Follow up on r41723. 'rcnotefrom' is no longer in use.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesFy.php
1 <?php
2 /** Western Frisian (Frysk)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Maartenvdbent
8 * @author Pyt
9 * @author Snakesteuben
10 * @author לערי ריינהארט
11 */
12
13 $skinNames = array(
14 'standard' => 'Standert',
15 'nostalgia' => 'Nostalgy',
16 );
17
18 $datePreferences = array(
19 'default',
20 'fy normal',
21 'ISO 8601',
22 );
23
24 $defaultDateFormat = 'fy normal';
25
26 $dateFormats = array(
27 'fy normal time' => 'H.i',
28 'fy normal date' => 'j M Y',
29 'fy normal both' => 'j M Y, H.i',
30 );
31
32 $datePreferenceMigrationMap = array(
33 'default',
34 'fy normal',
35 'fy normal',
36 'fy normal',
37 );
38
39 $namespaceNames = array(
40 NS_MEDIA => 'Media',
41 NS_SPECIAL => 'Wiki',
42 NS_MAIN => '',
43 NS_TALK => 'Oerlis',
44 NS_USER => 'Meidogger',
45 NS_USER_TALK => 'Meidogger_oerlis',
46 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
47 NS_PROJECT_TALK => '$1_oerlis',
48 NS_IMAGE => 'Ofbyld',
49 NS_IMAGE_TALK => 'Ofbyld_oerlis',
50 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
51 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_oerlis',
52 NS_TEMPLATE => 'Berjocht',
53 NS_TEMPLATE_TALK => 'Berjocht_oerlis',
54 NS_HELP => 'Hulp',
55 NS_HELP_TALK => 'Hulp_oerlis',
56 NS_CATEGORY => 'Kategory',
57 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategory_oerlis'
58 );
59
60 $namespaceAliases = array(
61 'Brûker' => NS_USER,
62 'Brûker_oerlis' => NS_USER_TALK,
63 );
64
65 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
66 $linkTrail = '/^([a-zàáèéìíòóùúâêîôûäëïöü]+)(.*)$/sDu';
67
68 $messages = array(
69 # User preference toggles
70 'tog-underline' => 'Keppelings ûnderstreekje:',
71 'tog-highlightbroken' => 'Keppelings nei lege siden ta <a href="" class="new">read</a> (oars mei in fraachteken<a href="" class="internal">?</a>).',
72 'tog-justify' => 'Paragrafen útfolje',
73 'tog-hideminor' => "Tekstwizigings wei litte út 'Koartlyn feroare'",
74 'tog-extendwatchlist' => 'Wreidzje folchlist út om alle wizigings sjen te litten',
75 'tog-usenewrc' => "Utwreide ferzje fan 'Koartlyn feroare' brûke (net mei alle blêdzjers mooglik)",
76 'tog-numberheadings' => 'Koppen fansels nûmerje',
77 'tog-showtoolbar' => 'Brûk arkbalke by bewurkjen',
78 'tog-editondblclick' => 'Dûbelklik jout bewurkingsside (freget JavaScript)',
79 'tog-editsection' => 'Jou [bewurk]-keppelings foar seksjebewurking',
80 'tog-editsectiononrightclick' => 'Rjochtsklik op sekjsetitels jout seksjebewurking (freget JavaScript)',
81 'tog-showtoc' => 'Ynhâldsopjefte, foar siden mei mear as twa koppen',
82 'tog-rememberpassword' => 'Oare kear fansels oanmelde',
83 'tog-editwidth' => 'Bewurkingsfjild sa breed as de side',
84 'tog-watchcreations' => "Set siden dy't jo begjinne yn jo folchlist",
85 'tog-watchdefault' => "Sides dy't jo feroare hawwe folgje",
86 'tog-watchmoves' => "Siden dy't jo werneamd hawwe folgje",
87 'tog-watchdeletion' => "Siden dy't jo wiske hawwe folgje",
88 'tog-minordefault' => 'Feroarings yn it earst oanjaan as tekstwizigings.',
89 'tog-previewontop' => 'By it neisjen, bewurkingsfjild ûnderoan sette',
90 'tog-previewonfirst' => 'Lit foarbyld sjen by earste wiziging',
91 'tog-nocache' => 'Gjin oerslach brûke',
92 'tog-enotifwatchlistpages' => 'E-mail my as in side op myn folchlist feroare is.',
93 'tog-enotifusertalkpages' => 'E-mail my as myn oerlisside feroare wurdt',
94 'tog-enotifminoredits' => 'E-mail my ek by lytse feroarings fan siden op myn folchlist',
95 'tog-enotifrevealaddr' => 'Myn e-mailadres sjen litte yn e-mailberjochten',
96 'tog-shownumberswatching' => 'It tal brûkers sjen litte dat dizze side folget',
97 'tog-fancysig' => 'Sinjatuer sûnder automatyske ferwizing nei dyn Meidoggerside',
98 'tog-externaleditor' => 'Standert in eksterne tekstbewurker brûke (allinne foar experts - foar dizze funksje binne spesjale ynstellings nedich)',
99 'tog-externaldiff' => 'Standert in ekstern ferlikingsprogramma brûke (allinne foar experts - foar dizze funksje binne spesjale ynstellings nedich)',
100 'tog-showjumplinks' => '"gean nei"-tapaslikens-links ynskeakelje',
101 'tog-uselivepreview' => '"live proefbyld" brûke (JavaScript nedich - eksperimenteel)',
102 'tog-forceeditsummary' => 'Warskôgje at ik de gearfetting leech lit.',
103 'tog-watchlisthideown' => 'Eigen bewurkings op myn folchlist ferbergje',
104 'tog-watchlisthidebots' => 'Lit gjin bot wizigings sjen yn de folchlist',
105 'tog-watchlisthideminor' => 'Lit gjin tekstwizigings sjen yn de folchlist',
106 'tog-watchlisthideliu' => 'Bewurkings fan oanmelde brûkers op myn folchlist ferbergje',
107 'tog-watchlisthideanons' => 'Bewurkings fa anonyme brûkers op myn folchlist ferbergje',
108 'tog-nolangconversion' => 'Fariantomsetting útskeakelje',
109 'tog-ccmeonemails' => "Stjoer my in kopy fan e-mails dy't ik nei oare brûkers stjoer",
110 'tog-diffonly' => "Side-ynhâld dy't feroare wurdt net sjen litte",
111 'tog-showhiddencats' => 'Ferburgen kategoryen werjaan',
112
113 'underline-always' => 'Altyd',
114 'underline-never' => 'Nea',
115 'underline-default' => 'Webblêder-standert',
116
117 # Dates
118 'sunday' => 'snein',
119 'monday' => 'moandei',
120 'tuesday' => 'tiisdei',
121 'wednesday' => 'woansdei',
122 'thursday' => 'tongersdei',
123 'friday' => 'freed',
124 'saturday' => 'sneon',
125 'sun' => 'si',
126 'mon' => 'mo',
127 'tue' => 'ti',
128 'wed' => 'wo',
129 'thu' => 'to',
130 'fri' => 'fr',
131 'sat' => 'so',
132 'january' => 'jannewaris',
133 'february' => 'febrewaris',
134 'march' => 'maart',
135 'april' => 'april',
136 'may_long' => 'maaie',
137 'june' => 'juny',
138 'july' => 'july',
139 'august' => 'augustus',
140 'september' => 'septimber',
141 'october' => 'oktober',
142 'november' => 'novimber',
143 'december' => 'desimber',
144 'january-gen' => 'jannewaris',
145 'february-gen' => 'febrewaris',
146 'march-gen' => 'maart',
147 'april-gen' => 'april',
148 'may-gen' => 'maaie',
149 'june-gen' => 'juny',
150 'july-gen' => 'july',
151 'august-gen' => 'augustus',
152 'september-gen' => 'septimber',
153 'october-gen' => 'oktober',
154 'november-gen' => 'novimber',
155 'december-gen' => 'desimber',
156 'jan' => 'jan',
157 'feb' => 'feb',
158 'mar' => 'mrt',
159 'apr' => 'apr',
160 'may' => 'maaie',
161 'jun' => 'jun',
162 'jul' => 'jul',
163 'aug' => 'aug',
164 'sep' => 'sep',
165 'oct' => 'okt',
166 'nov' => 'nov',
167 'dec' => 'des',
168
169 # Categories related messages
170 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategory|Kategoryen}}',
171 'category_header' => 'Siden yn de kategory "$1"',
172 'subcategories' => 'Subkategoryen',
173 'category-media-header' => 'Media yn de kategory "$1"',
174 'category-empty' => "''Yn dizze kategory binne gjin siden of triemmen opnaam.''",
175 'hidden-categories' => 'Ferburgen {{PLURAL:$1|kategory|kategoryen}}',
176 'hidden-category-category' => 'Ferburgen kategoryen', # Name of the category where hidden categories will be listed
177 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Dizze kategory hat allinne de folgjende ûnderkategory.|Dizze kategory hat de folgjende {{PLURAL:$1|ûnderkategory|$1 ûnderkategoryen}}, fan in totaal fan $2.}}',
178 'category-subcat-count-limited' => 'Dizze kategory hat de folgjende {{PLURAL:$1|ûnderkategory|$1 ûnderkategoryen}}.',
179 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Dizze kategory befettet allinne de folgjende side.|De folgjende {{PLURAL:$1|side is|$1 siden binne}} yn dizze kategory, fan yn totaal $2.}}',
180 'category-article-count-limited' => 'De folgjende {{PLURAL:$1|side is|$1 siden binne}} yn dizze kategory.',
181 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Dizze kategory befettet de folgjende triem.|Dizze kategory befettet {{PLURAL:$1|de folgjende triem|$1 de folgjende triemmen}}, fan yn totaal $2.}}',
182 'category-file-count-limited' => 'Dizze kategory befettet {{PLURAL:$1|de folgjende triem|de folgjende $1 triemmen}}.',
183 'listingcontinuesabbrev' => '(ferfolch)',
184
185 'mainpagetext' => 'Wiki-program goed ynstallearre.',
186 'mainpagedocfooter' => "Rieplachtsje de [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Ynhâldsopjefte hantlieding] foar ynformaasje oer it gebrûk fan 'e wikisoftware.
187
188 == Mear help oer Mediawiki ==
189
190 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings List mei ynstellings]
191 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Faak stelde fragen (FAQ)]
192 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailinglist foar oankundigings fan nije ferzjes]",
193
194 'about' => 'Ynfo',
195 'article' => 'Ynhâld side',
196 'newwindow' => '(nij finster)',
197 'cancel' => 'Ferlitte',
198 'qbfind' => 'Sykje',
199 'qbbrowse' => 'Blêdzje',
200 'qbedit' => 'Bewurkje',
201 'qbpageoptions' => 'Side-opsjes',
202 'qbpageinfo' => 'Side-ynfo',
203 'qbmyoptions' => 'Myn Opsjes',
204 'qbspecialpages' => 'Bysûndere siden',
205 'moredotdotdot' => 'Mear...',
206 'mypage' => 'Myn side',
207 'mytalk' => 'Myn oerlis',
208 'anontalk' => 'Oerlisside foar dit IP-adres',
209 'navigation' => 'Navigaasje',
210 'and' => 'en',
211
212 # Metadata in edit box
213 'metadata_help' => 'Metadata:',
214
215 'errorpagetitle' => 'Fout',
216 'returnto' => 'Werom nei "$1".',
217 'tagline' => 'Ut {{SITENAME}}',
218 'help' => 'Help',
219 'search' => 'Sykje',
220 'searchbutton' => 'Sykje',
221 'go' => 'Side',
222 'searcharticle' => 'Side',
223 'history' => 'Sideskiednis',
224 'history_short' => 'Skiednis',
225 'updatedmarker' => 'bewurke sûnt myn lêste besite',
226 'info_short' => 'Ynformaasje',
227 'printableversion' => 'Ofdruk-ferzje',
228 'permalink' => 'Fêste keppeling',
229 'print' => 'Ofdrukke',
230 'edit' => 'Wizigje',
231 'create' => 'Oanmeitsje',
232 'editthispage' => 'Side bewurkje',
233 'create-this-page' => 'Dizze side oanmeitsje',
234 'delete' => 'Wiskje',
235 'deletethispage' => 'Side wiskje',
236 'undelete_short' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}} weromsette',
237 'protect' => 'Skoattel',
238 'protect_change' => 'feroarje nivo fan skoatteljen',
239 'protectthispage' => 'Side skoattelje',
240 'unprotect' => 'Jou frij',
241 'unprotectthispage' => 'Side frij jaan',
242 'newpage' => 'Nije side',
243 'talkpage' => 'Sideoerlis',
244 'talkpagelinktext' => 'Oerlis',
245 'specialpage' => 'Bysûndere side',
246 'personaltools' => 'Persoanlike ynstellings',
247 'postcomment' => 'Skriuw in opmerking',
248 'articlepage' => 'Side lêze',
249 'talk' => 'Oerlis',
250 'views' => 'Aspekten/aksjes',
251 'toolbox' => 'Arkkiste',
252 'userpage' => 'Meidoggerside',
253 'projectpage' => 'Metaside',
254 'imagepage' => 'Ofbyldside',
255 'mediawikipage' => 'Berjochtside sjen litte',
256 'templatepage' => 'Berjochtside lêze',
257 'viewhelppage' => 'Helpside sjen litte',
258 'categorypage' => 'Besjoch kategoryside',
259 'viewtalkpage' => 'Oerlisside',
260 'otherlanguages' => 'Oare talen',
261 'redirectedfrom' => '(Trochwiisd fan "$1")',
262 'redirectpagesub' => 'Trochferwiis-side',
263 'lastmodifiedat' => 'Lêste kear bewurke op $2, $1.', # $1 date, $2 time
264 'viewcount' => 'Disse side is {{PLURAL:$1|ienris|$1 kear}} iepenslein.',
265 'protectedpage' => 'Skoattele side',
266 'jumpto' => 'Gean nei:',
267 'jumptonavigation' => 'navigaasje',
268 'jumptosearch' => 'sykje',
269
270 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
271 'aboutsite' => 'Oer de {{SITENAME}}',
272 'aboutpage' => 'Project:Ynfo',
273 'bugreports' => 'Brekmelding',
274 'bugreportspage' => 'Project:Brekmelding',
275 'copyright' => 'Ynhâld is beskikber ûnder de $1.',
276 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} auteursrjocht',
277 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Auteursrjocht',
278 'currentevents' => 'Hjoeddeis',
279 'currentevents-url' => 'Project:Rinnende saken',
280 'disclaimers' => 'Foarbehâld',
281 'disclaimerpage' => 'Project:Algemien foarbehâld',
282 'edithelp' => 'Bewurk-help',
283 'edithelppage' => 'Help:Bewurk-rie',
284 'faq' => 'FAQ (faak stelde fragen)',
285 'faqpage' => 'Project:Faak stelde fragen',
286 'helppage' => 'Help:Help',
287 'mainpage' => 'Haadside',
288 'mainpage-description' => 'Haadside',
289 'policy-url' => 'Project:Belied',
290 'portal' => 'Brûkersportaal',
291 'portal-url' => 'Project:Brûkersportaal',
292 'privacy' => 'Privacybelied',
293 'privacypage' => 'Project:Privacybelied',
294
295 'badaccess' => 'Gjin tastimming',
296 'badaccess-group0' => 'Jo hawwe gjin rjochten om de frege hanneling út te fieren.',
297 'badaccess-groups' => "De frege hanneling is foarbehâlden oan brûkers yn {{PLURAL:$2|'e groep|ien fan de groepen}}: $1.",
298
299 'versionrequired' => 'Ferzje $1 fan MediaWiki is eask',
300 'versionrequiredtext' => "Ferzje $1 fan MediaWiki is eask om dizze side te brûken. Mear ynfo is beskikber op 'e side [[Special:Version|softwareferzje]].",
301
302 'ok' => 'Goed',
303 'retrievedfrom' => 'Untfongen fan "$1"',
304 'youhavenewmessages' => 'Jo hawwe $1 ($2).',
305 'newmessageslink' => 'nije berjochten',
306 'newmessagesdifflink' => 'ferskil mei foarlêste ferzje',
307 'youhavenewmessagesmulti' => 'Jo hawwe nije berjochten op $1',
308 'editsection' => 'bewurkje',
309 'editold' => 'bewurkje',
310 'viewsourceold' => 'boarnetekst besjen',
311 'editsectionhint' => 'Dielside bewurkje: $1',
312 'toc' => 'Ynhâld',
313 'showtoc' => 'sjen litte',
314 'hidetoc' => 'net sjen litte',
315 'thisisdeleted' => '"$1" lêze of werombringe?',
316 'viewdeleted' => '$1 sjen litte?',
317 'restorelink' => '$1 wiske {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}}',
318 'feedlinks' => 'Feed:',
319 'feed-invalid' => 'Feedtype wurdt net stipe.',
320 'feed-unavailable' => 'Syndikaasjefeeds binne net beskikber',
321 'site-rss-feed' => '$1 RSS Feed',
322 'site-atom-feed' => '$1 Atom-Feed',
323 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Feed',
324 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Feed',
325 'sitenotice_close' => 'net mear sjen litte',
326 'red-link-title' => '$1 (noch net skreaun)',
327
328 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
329 'nstab-main' => 'Side',
330 'nstab-user' => 'Meidogger',
331 'nstab-media' => 'Mediaside',
332 'nstab-special' => 'Spesjaal',
333 'nstab-project' => 'Projektside',
334 'nstab-image' => 'Triem',
335 'nstab-mediawiki' => 'Berjocht',
336 'nstab-template' => 'Berjocht',
337 'nstab-help' => 'Helpside',
338 'nstab-category' => 'Kategory',
339
340 # Main script and global functions
341 'nosuchaction' => 'Unbekende aksje.',
342 'nosuchactiontext' => "De aksje dy't jo oanjoegen fia de URL is net bekind by it Wiki-program",
343 'nosuchspecialpage' => 'Unbekende side',
344 'nospecialpagetext' => "Jo hawwe in Wiki-side opfrege dy't net bekind is by it Wiki-programma.",
345
346 # General errors
347 'error' => 'Fout',
348 'databaseerror' => 'Databankfout',
349 'dberrortext' => 'Sinboufout in databankfraach.
350 De lêst besochte databankfraach wie:
351 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
352 fan funksje "<tt>$2</tt>" út.
353 MySQL joech fout "<tt>$3: $4</tt>" werom.',
354 'dberrortextcl' => 'Sinboufout in databankfraach.
355 De lêst besochte databankfraach wie:
356 "$1"
357 fan funksje "$2" út.
358 MySQL joech fout "<tt>$3: $4</tt>" werom.',
359 'noconnect' => 'Troch in fout yn de technyk, kin de Wiki gjin ferbining meitsje mei de databanktsjinner. <br />
360 $1',
361 'nodb' => 'Kin databank "$1" net berikke.',
362 'cachederror' => "Dit is in bewarre ferzje dy't mooglik ferâldere is.",
363 'laggedslavemode' => 'Warskôging: Mûglik binne resinte bewurkings noch net trochfierd.',
364 'readonly' => "Databank is 'Net-skriuwe'.",
365 'enterlockreason' => "Skriuw wêrom de databank 'net-skriuwe' makke is, en hoenear't men wêr nei alle gedachten wer skriuwe kin.",
366 'readonlytext' => 'De {{SITENAME}} databank is ôfsletten foar nije siden en oare wizigings,
367 nei alle gedachten is it foar ûnderhâld, en kinne jo der letter gewoan wer brûk fan meitsje.
368 De behearder hat dizze útlis jûn:
369 <p>$1</p>',
370 'missing-article' => 'Yn de database is gjin ynhâld oantroffen foar de side "$1" dy\'t der wol wêze moatte soe ($2).
371
372 Dat kin foarkomme as Jo in ferâldere ferwizing nei it ferskil tusken twa ferzjes fan in side folgje of in ferzje opfreegje dy\'t wiske is.
373
374 As dat net sa is, hawwe Jo faaks in fout yn \'e software fûn.
375 Meitsje dêr melding fan by in [[Special:ListUsers/sysop|systeembehearder]] fan {{SITENAME}} en neam dêrby de URL fan dizze side.',
376 'missingarticle-rev' => '(ferzjenûmer: $1)',
377 'missingarticle-diff' => '(Feroaring: $1, $2)',
378 'readonly_lag' => 'De database is automatysk beskoattele wylst de ûndergeskikte databaseservers syngronisearje mei de haadserver.',
379 'internalerror' => 'Ynterne fout',
380 'internalerror_info' => 'Ynterne fout: $1',
381 'filecopyerror' => 'Koe triem "$1" net kopiearje as "$2".',
382 'filerenameerror' => 'Koe triem "$1" net werneame as "$2".',
383 'filedeleteerror' => 'Koe triem "$1" net wiskje.',
384 'directorycreateerror' => 'Map "$1" koe net oanmakke wurde.',
385 'filenotfound' => 'Koe triem "$1" net fine.',
386 'fileexistserror' => 'Skriuwen nei triem "$1" ûnmûglik: de triem bestiet al',
387 'unexpected' => 'Hommelse wearde: "$1"="$2".',
388 'formerror' => 'Fout: koe formulier net oerlizze',
389 'badarticleerror' => 'Dat kin op dizze side net dien wurden.',
390 'cannotdelete' => 'Koe de oantsjutte side of it oantsjutte ôfbyld net wiskje. (Faaks hat in oar dat al dien.)',
391 'badtitle' => 'Misse titel',
392 'badtitletext' => 'De opfrege sidetitel wie ûnjildich, leech, of in miskeppele yntertaal of ynterwiki titel.',
393 'perfcached' => "Dit is bewarre ynformaasje dy't mooglik ferâldere is.",
394 'perfcachedts' => 'De neikommende gegevens komme út de bewarre ynformaasje, dizze is it lêst fernijd op $1.',
395 'querypage-no-updates' => 'Dizze side kin net bywurke wurde. Dizze gegevens wurde net ferfarske.',
396 'wrong_wfQuery_params' => 'Ferkearde parameters foar wfQuery()<br />
397 Funksje: $1<br />
398 Query: $2',
399 'viewsource' => 'Besjoch de boarne',
400 'viewsourcefor' => 'fan $1',
401 'actionthrottled' => 'Hanneling opkeard',
402 'actionthrottledtext' => 'As maatregel tsjin spam is it tal kearen per tiidsienheid beheind dat jo dizze hanneling ferrjochtsje kinne. Jo binne oer de limyt. Besykje it in tal minuten letter wer.',
403 'protectedpagetext' => 'Dizze side is befeilige. Bewurkjen is net mûglik.',
404 'viewsourcetext' => 'Jo kinne de boarnetekst fan dizze side besjen en kopiearje:',
405 'protectedinterface' => "Dizze side befettet tekst foar berjochten fan 'e software en is befeilige om misbrûk tefoaren te kommen.",
406 'editinginterface' => "'''Warskôging;''' Jo bewurkje in side dy't brûkt wurdt troch software. Bewurkings op dizze side beynfloedzje de gebrûksynterface fan elkenien. Oerweagje foar oersettings [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=fy Betawiki] te brûken, it oersetprojekt foar MediaWiki.",
407 'sqlhidden' => '(SQL query ferburgen)',
408 'cascadeprotected' => 'Dizze side is skoattele tsjin wizigjen, om\'t der in ûnderdiel útmakket fan de neikommende {{PLURAL:$1|side|siden}}, dy\'t skoattele {{PLURAL:$1|is|binne}} mei de "ûnderlizzende siden" opsje ynskeakele: $2',
409 'namespaceprotected' => "Jo hawwe gjin rjochten om siden yn'e nammerûmte '''$1''' te bewurkjen.",
410 'customcssjsprotected' => "Jo kinne dizze side net bewurkje, om't er persoanlike ynstellings fan in oare brûker befettet.",
411 'ns-specialprotected' => "Siden yn'e nammerûmte {{ns:special}} kinne net bewurke wurde.",
412 'titleprotected' => "It oanmeitsjen fan dizze side is befeilige troch [[User:$1|$1]].
413 De oanfierde reden is ''$2''.",
414
415 # Virus scanner
416 'virus-badscanner' => 'Minne konfiguraasje: ûnbekende virusscanner: <i>$1</i>',
417 'virus-scanfailed' => 'scannen is mislearre (koade $1)',
418 'virus-unknownscanner' => 'ûnbekend antivirus:',
419
420 # Login and logout pages
421 'logouttitle' => 'Ofmelde',
422 'logouttext' => "<strong>Jo binne no ôfmeld.</strong>
423
424 Jo kinne de {{SITENAME}} fierders anonym brûke,
425 of jo op 'e [[Special:UserLogin|nij oanmelde]] ûnder deselde of in oare namme.
426 Mûglik wurdt noch in tal siden werjûn as wiene Jo oanmeld, oant Jo de cache fan Jo browser leegje.",
427 'welcomecreation' => '<h2>Wolkom, $1!</h2><p>Jo ynstellings binne oanmakke.
428 Ferjit net se oan jo foarkar oan te passen.',
429 'loginpagetitle' => 'Oanmelde',
430 'yourname' => 'Jo meidochnamme:',
431 'yourpassword' => 'Jo wachtwurd',
432 'yourpasswordagain' => 'Jo wachtwurd (nochris)',
433 'remembermypassword' => 'Oare kear fansels oanmelde.',
434 'yourdomainname' => 'Jo domein:',
435 'externaldberror' => 'Der is in fout by it oanmelden by de database of jo hawwe gjin tastimming om jo ekstern account by te wurkjen.',
436 'login' => 'Oanmelde',
437 'nav-login-createaccount' => 'Oanmelde',
438 'loginprompt' => "Jo moatte 'cookies' oanstean hawwe om yn jo oan te melden by {{SITENAME}}.",
439 'userlogin' => 'Oanmelde',
440 'logout' => 'Ofmelde',
441 'userlogout' => 'Ofmelde',
442 'notloggedin' => 'Net oanmelde',
443 'nologin' => 'Noch net oanmelden as meidogger? $1.',
444 'nologinlink' => 'Meitsje in brûker oan',
445 'createaccount' => 'Nije ynstellings oanmeitsje',
446 'gotaccount' => 'Hawwe jo jo al as meidogger oanmelde? $1.',
447 'gotaccountlink' => 'Oanmelde',
448 'createaccountmail' => 'troch e-mail',
449 'badretype' => 'De ynfierde wachtwurden binne net lyk.',
450 'userexists' => 'Dy meidochnamme wurdt al brûkt. Besykje in oarenien.',
451 'youremail' => 'Jo e-postadres (*).',
452 'username' => 'Meidochnamme:',
453 'uid' => 'Wikinûmer:',
454 'prefs-memberingroups' => 'Lid fan {{PLURAL:$1|groep|groepen}}:',
455 'yourrealname' => 'Jo wiere namme:',
456 'yourlanguage' => 'Taal:',
457 'yournick' => 'Jo alias (foar sinjaturen)',
458 'badsig' => 'Unjildige ûndertekening; kontrolearje de HTML-tags.',
459 'badsiglength' => 'Bynamme is te lang; dy moat koarter as $1 {{PLURAL:$1|teken|tekens}} wêze.',
460 'email' => 'E-post',
461 'prefs-help-realname' => 'Echte namme is opsjoneel; as jo dy opjouwe kin dy namme brûkt wurde om jo erkenning te jaan foar jo wurk.',
462 'loginerror' => 'Oanmeldflater',
463 'prefs-help-email' => 'E-post is opsjoneel, mar makket it mûglik jo wachtwurd te stjoeren as jo it fergetten hawwe.
464 Jo kinne ek oaren de mûglikheid jaan kontakt mei jo op te nimmen troch in ferwizing op jo brûkers- en oerlisside, sûnder dat jo jo identiteit oer hoege te jaan.',
465 'prefs-help-email-required' => 'Hjir is in e-mailadres foar nedich.',
466 'nocookiesnew' => 'De brûker is oanmakke mar net oanmeld. {{SITENAME}} brûkt cookies foar it oanmelden fan brûkers. Skeakelje dy yn en meld jo dan oan mei jo nije brûkersnamme en wachtwurd.',
467 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} brûkt cookies foar it oanmelden fan brûkers. Jo hawwe cookies útskeakele. Skeakelje dy opsje oan en besykje it nochris.',
468 'noname' => 'Jo moatte in meidognamme opjaan.',
469 'loginsuccesstitle' => 'Oanmelden slagge.',
470 'loginsuccess' => "'''Jo binne no oanmelden op de {{SITENAME}} as: \"\$1.\"'''",
471 'nosuchuser' => 'Der is gjin meidogger "$1".
472 Kontrolearje de stavering, of [[Special:Userlogin/signup|meitsje in nije meidogger oan]].',
473 'nosuchusershort' => 'Der is gjin meidogger mei de namme "$1". It is goed skreaun?',
474 'nouserspecified' => 'Jo moatte in brûkersnamme opjaan.',
475 'wrongpassword' => "Meidochnamme en wachtwurd hearre net by elkoar. Besykje op 'e nij, of fier it wachtwurd twa kear yn en meitsje nije meidoggersynstellings.",
476 'wrongpasswordempty' => 'It opjûne wachtwurd wie leech. Besykje it nochris.',
477 'passwordtooshort' => 'It wachtwurd is te koart. It moat op syn minst {{PLURAL:$1|1 teken|$1 tekens}} wêze.',
478 'mailmypassword' => 'Stjoer my in nij wachtwurd.',
479 'passwordremindertitle' => 'Nij wachtwurd foar de {{SITENAME}}',
480 'passwordremindertext' => 'Immen (nei alle gedachten jo, fan Ynternet-adres $1)
481 hat frege en stjoer jo in nij wachtwurd foar {{SITENAME}} ($4).
482 It tydlike wachtwurd foar brûker "$2" is no "$3".
483 Meld jo no oan, en feroarje jo wachtwurd, as jo dat wolle.
484
485 As immen oars as Jo dit fersyk dien hat of as it wachtwurd Jo yntuskentiid wer yn\'t sin kommen is en Jo it net langer feroarje wolle, lûk Jo dan neat fan dit berjocht oan en gean troch mei it brûken fan Jo besteand wachtwurd.',
486 'noemail' => 'Der is gjin e-postadres foar meidogger "$1".',
487 'passwordsent' => 'In nij wachtwurd is tastjoerd oan it e-postadres foar "$1". Jo kinne jo wer oanmelde as jo it wachtwurd ûntfongen hawwe.',
488 'blocked-mailpassword' => 'Jo IP-adres is blokkearre foar it meitsjen fan feroarings. Om misbrûk tefoaren te kommen is it net mûglik in oar wachtwurd oan te freegjen.',
489 'eauthentsent' => "Foar befêstiging is jo in netpostberjocht tastjoerd op it adres dat jo ynsteld hawwe. Der wurdt gjin oare netpost stjoerd, oant jo it adres befêstigje sa't it yn it netpostberjocht stiet.",
490 'throttled-mailpassword' => "Yn {{PLURAL:$1|de lêste oere|de lêste $1 oeren}} is der al in wachtwurdwink ferstjoerd.
491 Om misbrûk tefoaren te kommen wurdt der mar ien wachtwurdwink yn 'e {{PLURAL:$1|oere|$1 oeren}} ferstjoerd.",
492 'mailerror' => 'Fout by it ferstjoeren fan e-mail: $1',
493 'acct_creation_throttle_hit' => 'Jo hawwe al {{PLURAL:$1|1 meidochnamme|$1 meidochnammen}} oanmakke. Jo kinne net mear oanmeitsje.',
494 'emailauthenticated' => 'Jo netpostadres waard befêstige op $2 om $3.',
495 'emailnotauthenticated' => 'Jo netpostadres is <strong>noch net befêstige</strong>. Jo kinne oare brûkers gjin post stjoere, en foar de neikommende opsjes wurdt jo gjin post stjoerd.',
496 'noemailprefs' => 'Jou in e-mailadres op om dizze funksjes te brûken.',
497 'emailconfirmlink' => 'Befêstigje jo netpostadres.',
498 'invalidemailaddress' => "It e-mailadres is net akseptearre om't it in ûnjildige opmaak hat.
499 Jou beleaven in jildich e-mailadres op of lit it fjild leech.",
500 'accountcreated' => 'Brûker oanmakke',
501 'accountcreatedtext' => 'De brûker $1 is oanmakke.',
502 'createaccount-title' => 'Brûkers registrearje foar {{SITENAME}}',
503 'createaccount-text' => 'Immen hat in brûker op {{SITENAME}} ($4) oanmakke mei de namme "$2" en jo e-mailadres. It wachtwurd foar "$2" is "$3". Meld jo oan en feroarje jo wachtwurd.
504
505 Negearje it berjocht as dizze brûker sûnder jo meiwitten oanmakke is.',
506 'login-throttled' => "Jo hawwe koartlyn te faak besocht oan te melden mei in ûnkrekt wachtwurd.
507 Jo moatte efkes wachtsje foar't jo it op'e nij besykje kinne.",
508 'loginlanguagelabel' => 'Taal: $1',
509
510 # Password reset dialog
511 'resetpass' => 'Wachtwurd opnij ynstelle',
512 'resetpass_announce' => "Jo binne oanmeld mei in tydlike koade dy't jo per e-mail tastjoerd is. Fier in nij wachtwurd yn om it oanmelden ôf te meitsjen.",
513 'resetpass_header' => "Wachtwurd op 'e nij ynstelle",
514 'resetpass_submit' => 'Wachtwurd ynstelle en oanmelde',
515 'resetpass_success' => 'Jo wachtwurd is feroare. Dwaande mei oanmelden ...',
516 'resetpass_bad_temporary' => 'Unjildich tydlik wachtwurd. Jo hawwe jo wachtwurd al feroare of in nij tydlik wachtwurd oanfrege.',
517 'resetpass_forbidden' => 'Wachtwurden kinne net feroare wurde',
518 'resetpass_missing' => 'Jo hawwe gjin wachtwurd ynjûn.',
519
520 # Edit page toolbar
521 'bold_sample' => 'Fette tekst',
522 'bold_tip' => 'Fette tekst',
523 'italic_sample' => 'Skeane tekst',
524 'italic_tip' => 'Skeane tekst',
525 'link_sample' => 'Link titel',
526 'link_tip' => 'Ynterne ferwizing',
527 'extlink_sample' => 'http://www.example.com linktekst',
528 'extlink_tip' => 'Eksterne link (ferjit http:// net)',
529 'headline_sample' => 'Koptekst',
530 'headline_tip' => 'Underkopke',
531 'math_sample' => 'Foechje hjir in formule yn',
532 'math_tip' => 'Wiskundige formule (LaTeX)',
533 'nowiki_sample' => 'Foechje hjir platte tekst yn',
534 'nowiki_tip' => 'Negearje it wiki formaat',
535 'image_tip' => 'Mediatriem',
536 'media_tip' => 'Link nei triem',
537 'sig_tip' => 'Jo hântekening mei dei en oere',
538 'hr_tip' => 'Horizontale line (mei ferdrach brûke)',
539
540 # Edit pages
541 'summary' => 'Gearfetting',
542 'subject' => 'Mêd',
543 'minoredit' => 'Dit is in tekstwiziging',
544 'watchthis' => 'Folgje dizze side',
545 'savearticle' => 'Fêstlizze',
546 'preview' => 'Oerlêze',
547 'showpreview' => 'Earst oerlêze',
548 'showlivepreview' => 'Bewurking foar kontrôle besjen',
549 'showdiff' => 'Wizigings',
550 'anoneditwarning' => "'''Warskôging:''' Jo binne net oanmeld. By it fêstlizzen wurdt jo ynternetadres opnaam yn de sideskiednis.",
551 'missingsummary' => "'''Wink:''' jo hawwe gjin gearfetting jûn foar jo bewurking. As jo nochris op ''Side opslaan'' klikke wurdt de bewurking sûnder gearfetting opslein.",
552 'missingcommenttext' => 'Set jo opmerking beleaven hjir ûnder.',
553 'missingcommentheader' => "'''Tink derom:''' Jo hawwe gjin ûnderwerp/kop foar dizze opmerking opjûn. As jo op 'e nij op \"opslaan\" klikke, wurdt jo feroaring sûnder in ûnderwerp/kop opslein.",
554 'summary-preview' => 'Gearfetting sa at dy brûkt wurdt',
555 'subject-preview' => 'Neisjen ûnderwerp/kop',
556 'blockedtitle' => 'Meidogger is útsletten troch',
557 'blockedtext' => "<big>'''Jo meidoggernamme of Ynternet-adres is útsletten.'''</big>
558
559 De útsluting is útfierd troch $1.
560 De opjûne reden is ''$2''.
561
562 * Begjin útsluting : $8
563 * Ein útsluting : $6
564 * Bedoeld út te sluten: $7
565
566 Jo kinne kontakt opnimme mei $1 of in oare [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|behearder]] om de útsluting te besprekken.
567 Jo kinne gjin gebrûk meitsje fan 'e funksje 'Skriuw meidogger', of jo moatte in jildich e-postadres opjûn hawwe yn jo [[Special:Preferences|foarkarren]] en it gebrûk fan dy funksje moat net útsletten wêze.
568 Jo tsjintwurdich e-postadres is $3 en it útsletnûmer is #$5. Neam beide gegevens as jo earne op dizze útsluting reagearje.",
569 'autoblockedtext' => "Jo IP-adres is automatysk útsletten om't brûkt is troch in oare brûker, dy't útsletten is troch $1.
570 De opjûne reden is:
571
572 :''$2''
573
574 * Begjin útsluting : $8
575 * Ein útsluting : $6
576 * Bedoeld út te sluten: $7
577
578 Jo kinne kontakt opnimme mei $1 of in oare [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|behearder]] om de útsluting te besprekken.
579 Jo kinne gjin gebrûk meitsje fan 'e funksje 'Skriuw meidogger', of jo moatte in jildich e-postadres opjûn hawwe yn jo [[Special:Preferences|foarkarren]] en it gebrûk fan dy funksje moat net útsletten wêze.
580 Jo tsjintwurdich e-postadres is $3 en it útsletnûmer is #$5. Neam beide gegevens as jo earne op dizze útsluting reagearje.",
581 'blockednoreason' => 'gjin reden opjûn',
582 'blockedoriginalsource' => "Hjir ûnder stiet de boarnetekst fan '''$1''':",
583 'blockededitsource' => "Hjir ûnder stiet de tekst fan '''jo bewurkings''' oan '''$1''':",
584 'whitelistedittitle' => 'Foar bewurkjen is oanmelden ferplichte',
585 'whitelistedittext' => 'Jo moatte $1 om siden te bewurkjen.',
586 'confirmedittitle' => 'Netpostbefêstiging frege foar bewurkjen',
587 'confirmedittext' => "Jo moatte jo e-mailadres befêstichje foar't jo siden feroarje kinne. Fier in e-mailedres yn by jo [[Special:Preferences|ynstellings]] en befêstichje it.",
588 'nosuchsectiontitle' => 'Dizze subkop bestiet net',
589 'nosuchsectiontext' => "Jo besochten in subkop te bewurkjen dy't net bestiet. Om't subkop $1 net bestiet, kin jo bewurking ek net opslein wurde.",
590 'loginreqtitle' => 'Oanmelding frege',
591 'loginreqlink' => 'Oanmelde',
592 'loginreqpagetext' => 'Jo moatte jo $1 om oare siden besjen te kinnen.',
593 'accmailtitle' => 'Wachtwurd ferstjoerd.',
594 'accmailtext' => 'It wachtwurd foar "$1" is ferstjoerd nei $2.',
595 'newarticle' => '(Nij)',
596 'newarticletext' => "Jo hawwe in keppeling folge nei in side dêr't noch gjin tekst op stiet.
597 Om sels tekst te meistjsen kinne jo dy gewoan yntype in dit bewurkingsfjild
598 ([[{{MediaWiki:Helppage}}|Mear ynformaasje oer bewurkjen]].)
599 Oars kinne jo tebek mei de tebek-knop fan jo blêder.",
600 'anontalkpagetext' => "----''Dit is de oerlisside fan in ûnbekende meidogger; in meidogger dy't him/har net oanmeld hat. Om't der gjin namme bekend is, wurdt it ynternet-adres brûkt om oan te jaan wa. Mar faak is it sa dat sa'n adres net altyd troch deselde persoan brûkt wurdt. As jo it idee hawwe dat jo as ûnbekende meidogger opmerkings foar in oar krije, dan kinne jo jo [[Special:UserLogin/signup|registrearje]], of jo [[Special:UserLogin|oanmelde]]. Fan in oanmelde meidogger is it ynternet-adres net sichtber, en as oanmelde meidogger krije jo allinnich opmerkings dy't foar josels bedoeld binne.''",
601 'noarticletext' => 'Der stjit noch gjin tekst op dizze side. Jo kinne
602 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|hjirboppe nei dy tekst sykje]], of [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} de side skriuwe].',
603 'userpage-userdoesnotexist' => 'Jo bewurkje in brûkersside fan in brûker dy\'t net bestiet (brûker "$1").
604 Kontrolearje oft jo dizze side wol oanmeitsje/bewurkje wolle.',
605 'clearyourcache' => "'''Opmerking:''' Nei it fêstlizzen kin it nedich wêze de oerslach fan dyn blêder te leegjen foardat de wizigings te sjen binne.
606
607 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' hâld ''Shift'' yntreaun wylst jo op ''Dizze side fernije'' klikke, of typ ''Ctrl-F5'' of ''Ctrl-R'' (''Command-R'' op in Macintosh); '''Konqueror: '''klik ''Reload'' of typ ''F5;'' '''Opera:''' leegje jo cache yn ''Extra → Voorkeuren;'' '''Internet Explorer:''' hâld ''Ctrl'' yntreaun wylst jo ''Vernieuwen'' klikke of typ ''Ctrl-F5.''",
608 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tip:</strong> Brûk de knop 'Earst oerlêze' om jo nije CSS/JS te testen foar it fêstlizzen.",
609 'usercsspreview' => "'''Dit is allinne mar it oerlêzen fan jo persoanlike CSS. Hy is noch net fêstlein!'''",
610 'userjspreview' => "'''Tink derom: jo besjogge no jo persoanlike JavaScript. De side is net fêstlein!'''",
611 'userinvalidcssjstitle' => "'''Warskôging:''' der is gjin skin \"\$1\". Tink derom: jo eigen .css- en .js-siden begjinne mei in lytse letter, bygelyks {{ns:user}}:Namme/monobook.css ynsté fan {{ns:user}}:Namme/Monobook.css.",
612 'updated' => '(Bewurke)',
613 'note' => '<strong>Opmerking:</strong>',
614 'previewnote' => '<strong>Tink der om dat dizze side noch net fêstlein is!</strong>',
615 'previewconflict' => 'Dizze side belanget allinich it earste bewurkingsfjild oan.',
616 'session_fail_preview' => "<strong>Jo bewurking is net ferwurke, om't de sessygegevens ferlern gien binne.
617 Besykje it nochris. As it dan noch net slagget, [[Special:UserLogout|meld jo dan ôf]] en wer oan.</strong>",
618 'session_fail_preview_html' => "<strong>Jo bewurking is net ferwurke, om't sesjegegevens ferlern gien binne.</strong>
619
620 ''Om't yn {{SITENAME}} rûge HTML ynskeakele is, is in foarfertoaning net mûglik as beskerming tsjin oanfallen mei JavaScript.''
621
622 <strong>As dit in legitime bewurking is, besykje it dan fannijs.
623 As it dan noch net slagget, [[Special:UserLogout|meld jo dan ôf]] en wer oan.</strong>",
624 'token_suffix_mismatch' => "<strong>Jo bewurking is wegere om't jo blêder de lêstekens yn it bewurkingstoken ûnkrekt behannele hat.
625 De bewurking is wegere om skeinen fan 'e sidetekst tefoaren te kommen.
626 Dat bart soms as der in webbasearre proxytsjinst brûkt wurdt dy't flaters befettet.</strong>",
627 'editing' => 'Bewurkje "$1"',
628 'editingsection' => 'Bewurkje $1 (seksje)',
629 'editingcomment' => 'Dwaande mei bewurkjen fan $1 (opmerking)',
630 'editconflict' => 'Tagelyk bewurke: "$1"',
631 'explainconflict' => "In oar hat de side feroare sûnt jo begûn binne mei it bewurkjen. It earste bewurkingsfjild is hoe't de tekst wilens wurden is. Jo feroarings stean yn it twadde fjild. Dy wurde allinnich tapast safier as jo se yn it earste fjild ynpasse. <b>Allinnich</b> de tekst út it earste fjild kin fêstlein wurde. <p>",
632 'yourtext' => 'Jo tekst',
633 'storedversion' => 'Fêstleine ferzje',
634 'nonunicodebrowser' => '<strong>WARSKOGING: Jo browser kin net goed oer de wei mei unicode.
635 Dêr wurdt troch de MediaWiki software rekken mei holden, dat Jo kinne dan dochs sûnder problemen siden bewurkje: net-ASCII tekens wurden yn it bewurkingsfjild werjûn as heksadesimale koades.</strong>',
636 'editingold' => '<strong>Warskôging: Jo binne dwaande mei in âldere ferzje fan dizze side.
637 Soene jo dy fêstlizze, dan is alles wei wat sûnt dy tiid feroare is.</strong>',
638 'yourdiff' => 'Feroarings',
639 'copyrightwarning' => "Tink derom dat alle bydragen oan {{SITENAME}} beskôge wurde frijjûn te wêzen ûnder de $2 (sjoch $1 foar bysûnderheden). As jo net wolle dat jo tekst troch oaren neffens eigen goedfinen bewurke en ferspraat wurde kin, kies dan net foar 'Side Bewarje'.</br>
640 Hjirby sizze jo tagelyk ta, dat jo dizze tekst sels skreaun hawwe, of oernommen hawwe út in frije, iepenbiere boarne.</br/>
641 <strong>BRûK GJIN MATERIAAL DAT BESKERME WURDT TROCH AUTERURSRJOCHT, OF JO MOATTE DêR TASTIMMING TA HAWWE!</STRONG>",
642 'copyrightwarning2' => 'Al jo bydragen oan {{SITENAME}} kinne bewurke, feroare of fuorthelle wurde troch oare brûkers.
643 As jo net wolle dat jo teksten yngeand oanpast wurde troch oaren, set se hjir dan net.<br />
644 Jo sizze ek ta dat jo de oarspronklike auteur binne fan dit materiaal, of dat jo it kopiearre hawwe út in boarne yn it publike domein, of in soartgelikense frije boarne (sjuch $1 foar details).
645 <strong>BRUK GJIN MATERIAAL DAT BESKERME WURDT TROCH AUTEURSRJOCHT, OF JO MOATTE DER TASTIMMING FOAR HAWWE!</strong>',
646 'longpagewarning' => "<strong>Warskôging: Dizze side is $1 kilobyte lang;
647 der binne blêders dy't problemen hawwe mei siden fan tsjin de 32kb. of langer.
648 Besykje de side yn lytsere stikken te brekken.</strong>",
649 'longpageerror' => "<strong>FOUT: de tekst dy't jo tafoege hawwe is $1 kilobyte grut, wat grutter is as it maksimum fan $2 kilobytes.
650 Bewarjen is net mûglik.</strong>",
651 'readonlywarning' => '<strong>Warskôging: De databank is ôfsletten foar ûnderhâld, dus jo kinne jo bewurkings no net fêstlizze. Bewarje de tekst foar lettere pleatsing yn in teksttriem.</strong>
652
653 In behearder hat de database blokkearre om de folgjende reden: $1',
654 'protectedpagewarning' => '<strong>Waarskôging: Dizze side is beskerme, dat gewoane brûkers dy net bewurkje kinne.</strong>',
655 'semiprotectedpagewarning' => "'''Tink derom:''' dizze side is befeilige en kin allinne troch registrearre brûkers bewurke wurde.",
656 'cascadeprotectedwarning' => "'''Warskôging:''' Dizze side is skoattele sadat allinnich behearders de side wizigje kinne, om't der in ûnderdiel útmakket fan de neikommende {{PLURAL:\$1|side|siden}}, dy't skoattele binne mei de \"ûnderlizzende siden\" opsje ynskeakele:",
657 'titleprotectedwarning' => '<strong>WARSKÔGING: Dizze side is befeilige, dat allinne inkelde brûkers kinne him oanmeitsje.</strong>',
658 'templatesused' => 'Berjochten brûkt op dizze side:',
659 'templatesusedpreview' => 'Yn dit proefbyld sjabloanen:',
660 'templatesusedsection' => "Sjabloanen dy't brûkt wurde yn dizze subkop:",
661 'template-protected' => '(befeilige)',
662 'template-semiprotected' => '(semi-befeilige)',
663 'hiddencategories' => 'Dizze side falt yn de folgjende ferburgen
664 {{PLURAL:$1|kategory|kategoryen}}:',
665 'edittools' => '<!-- Tekst hjir stiet ûnder bewurkingsfjilden en oanbringfjilden. -->',
666 'nocreatetitle' => 'It oanmeitsjen fan siden is beheind',
667 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} hat de mûglikheid beheind om nije siden te meitsjen.
668 Jo kinne al besteande siden feroarje of jo kinne [[Special:UserLogin|jo oanmelde of in brûker oanmeitsje]].',
669 'nocreate-loggedin' => 'Jo meie gjin nije siden meitsje',
670 'permissionserrors' => 'Flaters yn rjochten',
671 'permissionserrorstext' => 'Jo hawwe gjin rjochtem dit te dwaan om de folgjende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
672 'permissionserrorstext-withaction' => 'Jo hawwe gjin rjocht ta $2 om de folgjende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
673 'recreate-deleted-warn' => "'''Warskôging: Jo binne dwaande in side oan te meitsjen dy't earder weidien is.'''
674
675 Betink oft it gaadlik is dat jo dizze side fierder bewurkje. Foar jo geriif stiet hjirûnder it lochboek oer it weidwaan fan dizze side:",
676 'deleted-notice' => 'Dizze side is fuorthelle. It fuorthel-logboek fan dizze side wurdt hjirûnder werjûn foar jo ynformaasje.',
677 'deletelog-fulllog' => 'Folslein logboek besjen',
678 'edit-hook-aborted' => 'De bewurking is ôfbrutsen troch in hook.
679 Der is gjin taljochting beskikber.',
680 'edit-gone-missing' => 'De side kin net bywurke wurde.
681 Hy liket fuorthelle te wezen.',
682 'edit-conflict' => 'Bewurkingskonflikt.',
683 'edit-no-change' => "Dyn bewurking is is net trochfierd, om 't der gjin feroaring yn 'e tekst oanbrocht is.",
684 'edit-already-exists' => 'De side is net oanmakke.
685 Hy bestie al.',
686
687 # Parser/template warnings
688 'expensive-parserfunction-warning' => 'Warskôging: Dizze side brûkt tefolle kostbere parserfunksjes.
689
690 Wylst it minder as $2 {{PLURAL:$2|parserfunksje|parserfunksjes}} wêze moatte, no {{PLURAL:$1|is it $1 |binne it $1}}',
691 'expensive-parserfunction-category' => "Siden dy't tefolle kostbere parserfuksjes brûke",
692 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Warskôging: jo geane oer de maksimale opnamegrutte foar sjabloanen.
693 Guon sjabloanen wurden net opnommen.',
694 'post-expand-template-inclusion-category' => "Side wêrfoar't de maksimale trânsklúzjegrutte teboppe gien is",
695 'post-expand-template-argument-warning' => 'Warskôging: Dizze side befettet minstens ien sjabloanparameter mei in te grutte opnamegrutte.
696 Dy parameters binne weilitten.',
697 'post-expand-template-argument-category' => "Siden dy't missende sjabloaneleminten befetsje",
698
699 # "Undo" feature
700 'undo-success' => 'De feroaring kin werom set wurde. Kontrolearje de ferliking hjirûnder om wis te wêzen dat jo dit feroarje wolle en druk dan op fêstlizze om it werom setten troch te fieren.',
701 'undo-failure' => 'De feroarings kinne net werom set wurde troch in konflikt mei oare feroarings tuskentroch.',
702 'undo-norev' => 'De feroaring kin werom set wurde, omdat it net bestiet of is wiske.',
703 'undo-summary' => 'Werom sette fan ferzje $1 fan [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Oerlis]])',
704
705 # Account creation failure
706 'cantcreateaccounttitle' => 'Registrearjen is mislearre.',
707 'cantcreateaccount-text' => "Registraasje fan in brûker fia dit IP-adres ('''$1''') is blokkearre troch [[User:$3|$3]].
708
709 De fan $3 opjûne reden is ''$2''",
710
711 # History pages
712 'viewpagelogs' => 'Lochboek foar dizze side sjen litte',
713 'nohistory' => 'Dit is de earste ferzje fan de side.',
714 'currentrev' => 'Aktuele ferzje',
715 'currentrev-asof' => 'Hjoeddeiske ferzje sûnt $1',
716 'revisionasof' => 'Ferzje op $1',
717 'revision-info' => 'Ferzje op $1 fan $2',
718 'previousrevision' => '←Eardere ferskillen',
719 'nextrevision' => 'Nijere ferzje→',
720 'currentrevisionlink' => 'Rinnende ferzje',
721 'cur' => 'no',
722 'next' => 'dan',
723 'last' => 'doe',
724 'page_first' => 'earste',
725 'page_last' => 'lêste',
726 'histlegend' => "Utlis: (no) = ferskil mei de side sa't dy no is,
727 (doe) = ferskill mei de side sa't er doe wie, foar de feroaring, T = Tekstwiziging",
728 'history-fieldset-title' => 'Besykjen yn skiednis.',
729 'deletedrev' => '[fuorthelle]',
730 'histfirst' => 'Ierst',
731 'histlast' => 'Lêst',
732 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
733 'historyempty' => '(leech)',
734
735 # Revision feed
736 'history-feed-title' => 'Sideskiednis',
737 'history-feed-description' => 'Sideskiednis foar dizze side op de wiki',
738 'history-feed-item-nocomment' => '$1 op $2', # user at time
739 'history-feed-empty' => 'De frege side bestiet net.
740 Faaks is dy fuorthelle of omneamd.
741 [[Special:Search|Sykje de wiki troch]] foar relevante nije siden.',
742
743 # Revision deletion
744 'rev-deleted-comment' => '(opmerking wiske)',
745 'rev-deleted-user' => '(meidoggernamme wiske)',
746 'rev-deleted-event' => '(logboekrigel fuorthelle)',
747 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
748 Dy bewurking fan de side is fuorthelle út de publike argiven.
749 Der kinne details oanwêzich wêze yn it [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} fuorthel-logboek].
750 </div>',
751 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">Dizze bewurking fan de side is fuorthelle út de publike argiven.
752 As behearder fan {{SITENAME}} kinne jo him besjen;
753 der kinne details wêze yn it [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} fuorthel-logboek].</div>',
754 'rev-delundel' => 'sjen litte/ferbergje',
755 'revisiondelete' => 'Wiskje/weromsette ferzjes',
756 'revdelete-nooldid-title' => 'Gjin doelferzje',
757 'revdelete-nooldid-text' => 'Jo hawwe gjin doelferzje(s) foar dizze hanneling opjûn, de oanjûne ferzje bestiet net, of jo besykje de lêste ferzje te ferskûljen.',
758 'revdelete-selected' => 'Spesifisearre {{PLURAL:$2|ferzje|ferzjes}} fan [[:$1]]:',
759 'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|keazen lochboekregel|keazen lochboekregels}}:',
760 'revdelete-text' => "Fuorthelle bewurkings binne sichtber yn 'e skiednis, mar de ynhâld is net langer publyk tagonklik.
761 Oare behearders fan {{SITENAME}} kinne de ferburgen ynhâld benaderje en it fuortheljen ûngedien meitsje mei help fan dit skerm, of der moatte oanfoljende beheinings jilde dy't ynsteld binne troch de systeembehearder.",
762 'revdelete-legend' => 'Sichtberensbeheinings ynstelle.',
763 'revdelete-hide-text' => 'De bewurke tekst ferskûlje',
764 'revdelete-hide-name' => 'Aksje en doel ferskûlje',
765 'revdelete-hide-comment' => 'De bewurkingsgearfetting ferskûlje',
766 'revdelete-hide-user' => 'Meidoggernamme/IP fan de meidogger ferskûlje',
767 'revdelete-hide-restricted' => 'Dizze beheinings tapasse op behearders en dizze ynterface ôfslute',
768 'revdelete-suppress' => 'Gegevens foar behearders likegoed as oaren ûnderdrukke',
769 'revdelete-hide-image' => 'Triem ynhâld ferskûlje',
770 'revdelete-unsuppress' => 'Beheinings op tebeksette feroarings fuorthelje',
771 'revdelete-log' => 'Opmerking yn logboek:',
772 'revdelete-submit' => 'Tapasse op selektearre bewurking',
773 'revdelete-logentry' => 'sichtberens fan bewurkings is feroare foar [[$1]]',
774 'logdelete-logentry' => 'feroare sichtberens fan barren [[$1]]',
775 'revdelete-success' => "'''Sichtberens fan'e feroaring mei sukses ynsteld.'''",
776 'logdelete-success' => "'''Sichtberens fan it barren mei sukses ynsteld.'''",
777 'revdel-restore' => 'Sichtberens feroarje',
778 'pagehist' => 'Sideskiednis',
779 'deletedhist' => 'Wiske skiednis',
780 'revdelete-content' => 'ynhâld',
781 'revdelete-summary' => 'gearfetting bewurkje',
782 'revdelete-uname' => 'meidoggernamme',
783 'revdelete-restricted' => 'hat beheinings oplein oan behearders',
784 'revdelete-unrestricted' => 'hat beheinings foar behearders goedmakke',
785 'revdelete-hid' => 'hat $1 ferburgen',
786 'revdelete-unhid' => '$1 net mear ferburgen',
787 'revdelete-log-message' => '$1 foar $2 {{PLURAL:$2|ferzje|ferzjes}}',
788 'logdelete-log-message' => '$1 foar $2 {{PLURAL:$2|lochboekregel|lochboekregels}}',
789
790 # Suppression log
791 'suppressionlog' => 'Ferskûl-logboek',
792 'suppressionlogtext' => "Hjir ûnder stiet in list fan fuorthellings en blokkades dy't foar behearders ferskûle binne. Sjoch de [[Special:IPBlockList|IP block list]] foar de blokkades op dit stuit.",
793
794 # History merging
795 'mergehistory' => 'Skiednis fan kombinearjen',
796 'mergehistory-header' => "Troch dizze side kinne jo ferzjes fan 'e skiednis fan in boarneside nei in nijere side gearfoegje.
797 Soargje dat jo mei dizze feroaring it skiednisferrin fan de side net oantaaste.",
798 'mergehistory-box' => 'Ferzjes fan twa siden kombinearje:',
799 'mergehistory-from' => 'Triemnamme boarne:',
800 'mergehistory-into' => 'Bestimmingside:',
801 'mergehistory-list' => 'Gearfoegbere bewurkingsskiednis',
802 'mergehistory-merge' => "De folgjende ferzjes fan [[:$1]] kinne gearfoege wurde nei [[:$2]].
803 Brûk de kolom mei de karrûntsjes om allinne de ferzjes makke op en foar de oanjûne tiid gear te foegjen.
804 Tink derom it brûken fan de navigaasjeferwizings dy kolom op'e nij ynstelt.",
805 'mergehistory-go' => "Besjen bewurkings dy't kombinearre wurde kinne",
806 'mergehistory-submit' => 'Kombinearje ferzjes',
807 'mergehistory-empty' => 'Gjin ferzjes kinne kombinearren wurde.',
808 'mergehistory-success' => 'Kombinearjen slagge fan $3 {{PLURAL:$3|ferzje|ferzjes}} fan [[:$1]] no [[:$2]].',
809 'mergehistory-fail' => 'It is net mooglik de skiednis te kombinearje; kontrolearje nochris de side en tiidparameters.',
810 'mergehistory-no-source' => 'Boarneside $1 bestiet net.',
811 'mergehistory-no-destination' => 'Doelside $1 bestiet net.',
812 'mergehistory-invalid-source' => 'De titel fan de boarneside moet jildich wêze.',
813 'mergehistory-invalid-destination' => 'De titel fan de doelside moet jildich wêze.',
814 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] kombinearre mei [[:$2]]',
815 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] kombinearre mei [[:$2]]: $3',
816 'mergehistory-same-destination' => 'De boarneside en de doelside kinne net deselde wêze',
817
818 # Merge log
819 'mergelog' => 'Gearfoegingslogboek',
820 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] kombinearre mei [[$2]] (maksimaal $3 ferzjes)',
821 'revertmerge' => 'Gearfoeging ûngedien meitsje',
822 'mergelogpagetext' => 'Hjirûnder stiet in list fan resinte gearfoegings fan ien side-skiednis nei in oaren.',
823
824 # Diffs
825 'history-title' => 'Sideskiednis fan "$1"',
826 'difference' => '(Ferskil tusken ferzjes)',
827 'lineno' => 'Rigel $1:',
828 'compareselectedversions' => 'Ferlykje selektearre ferzjes',
829 'visualcomparison' => 'Fisuele ferliking',
830 'wikicodecomparison' => 'Wikitekstferliking',
831 'editundo' => 'werom sette',
832 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Ien tuskenlizzende ferzje wurdt|$1 tuskenlizzende ferzjes wurde}} net sjen litten.)',
833 'diff-movedto' => 'Oerbrocht nei $1',
834 'diff-styleadded' => 'styl $1 tafoege',
835 'diff-added' => '$1 tafoege',
836 'diff-changedto' => 'feroare ta $1',
837 'diff-movedoutof' => 'oerbrocht bûten $1',
838 'diff-styleremoved' => 'styl $1 fuorthelle',
839 'diff-removed' => '$1 fuorthelle',
840 'diff-changedfrom' => 'feroare fan $1',
841 'diff-src' => 'boarne',
842 'diff-withdestination' => 'mei bestimming $1',
843 'diff-with' => '&#32;mei $1 $2',
844 'diff-with-additional' => '$1 $2',
845 'diff-with-final' => '&#32;en $1 $2',
846 'diff-width' => 'breedte',
847 'diff-height' => 'hichte',
848 'diff-p' => "in '''paragraaf'''",
849 'diff-blockquote' => "in '''heakje'''",
850 'diff-h1' => "in '''kopke (nivo 1)'''",
851 'diff-h2' => "in '''kopke (nivo 2)'''",
852 'diff-h3' => "in '''kopke (nivo 3)'''",
853 'diff-h4' => "in '''kopke (nivo 4)'''",
854 'diff-h5' => "in '''kopke (nivo 5)'''",
855 'diff-pre' => "in '''foarformattearre tekstblok'''",
856 'diff-div' => "in '''dieling'''",
857 'diff-ul' => "in '''net nûmere list'''",
858 'diff-ol' => "in '''nûmere list'''",
859 'diff-li' => "in '''list-item'''",
860 'diff-table' => "in '''tabel'''",
861 'diff-tbody' => "in '''tabel-ynhâld'''",
862 'diff-tr' => "in '''rij'''",
863 'diff-td' => "in '''sel'''",
864 'diff-th' => "in '''kolomkop'''",
865 'diff-br' => "in '''nije rigel'''",
866 'diff-hr' => "in '''horizontale line'''",
867 'diff-code' => "in '''tekstblok mei programmakoade'''",
868 'diff-dl' => "in '''list fan definysjes'''",
869 'diff-dt' => "in '''te definiearjen term'''",
870 'diff-dd' => "in '''definysje'''",
871 'diff-input' => "in '''input'''",
872 'diff-form' => "in '''formulier'''",
873 'diff-img' => "in '''ôfbylding'''",
874 'diff-span' => "in '''span'''",
875 'diff-a' => "in '''keppeling'''",
876 'diff-i' => "'''skeanprinte'''",
877 'diff-b' => "'''fet'''",
878 'diff-strong' => "'''tsjûk'''",
879 'diff-em' => "'''klam'''",
880 'diff-font' => "'''lettertype'''",
881 'diff-big' => "'''grut'''",
882 'diff-del' => "'''wiske'''",
883 'diff-tt' => "'''fêste breedte'''",
884 'diff-sub' => "'''subscript'''",
885 'diff-sup' => "'''superscript'''",
886 'diff-strike' => "'''skrast'''",
887
888 # Search results
889 'searchresults' => 'Sykresultaat',
890 'searchresults-title' => 'Sykjeresultaten foar $1',
891 'searchresulttext' => 'Lês foar mear ynformaasje oer it sykjen yn de {{SITENAME}} de [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
892 'searchsubtitle' => 'Foar fraach "[[:$1]]"',
893 'searchsubtitleinvalid' => 'Foar fraach "$1"',
894 'noexactmatch' => "'''Der is gjin side mei krekt de titel \"\$1\".'''
895 Jo kinne de [[:\$1|side oanmeitsje]].",
896 'noexactmatch-nocreate' => "'''Der is gjin side mei krekt de titel \"\$1\".'''",
897 'toomanymatches' => 'Der wiene tefolle resultaten.
898 Prebearje in oare sykopdracht.',
899 'titlematches' => 'Titels',
900 'notitlematches' => 'Gjin titels',
901 'textmatches' => 'Siden',
902 'notextmatches' => 'Gjin siden',
903 'prevn' => 'foarige $1',
904 'nextn' => 'folgende $1',
905 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3) besjen.',
906 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 wurd|$2 wurden}})',
907 'search-result-score' => 'Relevante: $1%',
908 'search-redirect' => '(trochferwizing $1)',
909 'search-section' => '(seksje $1)',
910 'search-suggest' => 'Bedoele jo: $1',
911 'search-interwiki-caption' => 'Susterprojekten',
912 'search-interwiki-default' => '$1 resultaten:',
913 'search-interwiki-more' => '(mear)',
914 'search-mwsuggest-enabled' => 'mei suggestjes',
915 'search-mwsuggest-disabled' => 'gjin suggestjes',
916 'search-relatedarticle' => 'Besibbe',
917 'mwsuggest-disable' => 'Suggestjes fia AJAX útskeakelje',
918 'searchrelated' => 'besibbe',
919 'searchall' => 'alle',
920 'showingresults' => "{{PLURAL:$1|'''1''' resultaat|'''$1''' resultaten}} fan #'''$2''' ôf.",
921 'showingresultsnum' => "{{PLURAL:$3|'''1''' resultaat|'''$3''' resultaten}} fan #'''$2''' ôf.",
922 'showingresultstotal' => "It binne hjirûnder {{PLURAL:$4|resultaat '''$1''' fan '''$3'''|resultaten '''$1 - $2''' fan '''$3'''}}",
923 'nonefound' => 'As der gjin resultaten binne, tink der dan om dat der <b>net</b> socht
924 wurde kin om wurden as "it" en "in", om\'t dy net byhâlden wurde, en dat as der mear
925 wurden syke wurde, allinnich siden fûn wurde wêr\'t <b>alle</b> worden op fûn wurde.',
926 'powersearch' => 'Sykje',
927 'powersearch-legend' => 'Sykje',
928 'powersearch-ns' => 'Sykje op nammeromten:',
929 'powersearch-redir' => 'Trochferwizings werjaan',
930 'powersearch-field' => 'Sykje op',
931 'search-external' => 'Ekstern sykjen',
932 'searchdisabled' => '<p>Op it stuit stiet it trochsykjen fan tekst út omdat dizze funksje tefolle kompjûterkapasiteit ferget. As we nije apparatuer krije, en dy is ûnderweis, dan wurdt dizze funksje wer aktyf. Oant salang kinne jo sykje fia Google:</p>',
933
934 # Preferences page
935 'preferences' => 'Ynstellings',
936 'mypreferences' => 'Myn foarkarynstellings',
937 'prefs-edits' => 'Tal bewurkings:',
938 'prefsnologin' => 'Net oanmeld',
939 'prefsnologintext' => 'Jo moatte <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Userlogin|returnto=$1}} oanmeld]</span> wêze om jo foarkar-ynstellings te feroarje te kinnen.',
940 'prefsreset' => "De ynstellings binne werom set sa't se fêstlein wienen.",
941 'qbsettings' => 'Menu',
942 'qbsettings-none' => 'Ut',
943 'qbsettings-fixedleft' => 'Lofts fêst',
944 'qbsettings-fixedright' => 'Rjochts fêst',
945 'qbsettings-floatingleft' => 'Lofts sweevjend',
946 'qbsettings-floatingright' => 'Rjochts sweevjend',
947 'changepassword' => 'Wachtwurd feroarje',
948 'skin' => 'Side-oansjen',
949 'skin-preview' => 'Proefbyld',
950 'math' => 'Formules',
951 'dateformat' => 'Datum',
952 'datedefault' => 'Gjin foarkar',
953 'datetime' => 'Datum en tiid',
954 'math_failure' => 'Untsjutbere formule',
955 'math_unknown_error' => 'Unbekinde fout',
956 'math_unknown_function' => 'Unbekinde funksje',
957 'math_lexing_error' => 'Unbekind wurd',
958 'math_syntax_error' => 'Sinboufout',
959 'math_image_error' => 'PNG-omsetting is mislearre.
960 Gean nei oft latex, dvips, en gs goed ynstallearre binne en set om',
961 'math_bad_tmpdir' => 'De tydlike formulepad kin net skreaun of makke wêze.',
962 'math_bad_output' => 'De formulepad kin net skreaun of makke wêze.',
963 'math_notexvc' => 'It programma texvc net fûn; sjoch math/README te ynstallearjen.',
964 'prefs-personal' => 'Persoanlike gegevens',
965 'prefs-rc' => 'Koartlyn feroare',
966 'prefs-watchlist' => 'Folchlist',
967 'prefs-watchlist-days' => 'Oantal dagen yn folchlist sjen litte:',
968 'prefs-watchlist-edits' => 'Tal wizigings om sjen te litten yn de útwreide folchlist:',
969 'prefs-misc' => 'Ferskaat',
970 'saveprefs' => 'Ynstellings fêstlizze',
971 'resetprefs' => 'Ynstellings werom sette',
972 'oldpassword' => 'Ald wachtwurd',
973 'newpassword' => 'Nij wachtwurd',
974 'retypenew' => 'Nij wachtwurd (nochris)',
975 'textboxsize' => 'Siden bewurkje',
976 'rows' => 'Rigen',
977 'columns' => 'Kolommen',
978 'searchresultshead' => 'Sykje',
979 'resultsperpage' => 'Treffers de side',
980 'contextlines' => 'Rigels ynhâld de treffer:',
981 'contextchars' => 'Tekens fan de ynhâld de rigel:',
982 'stub-threshold' => 'Drompel foar markearring <a href="#" class="stub">stobbe</a> (bytes):',
983 'recentchangesdays' => 'Dagen om sjen te litten yn Koartlyn feroare:',
984 'recentchangescount' => "Tal titels op 'Koartlyn feroare'",
985 'savedprefs' => 'Jo ynstellings binne fêstlein.',
986 'timezonelegend' => 'Tiidsône',
987 'timezonetext' => 'Jou it tal oeren dat jo tiidsône ferskilt fan UTC (Greenwich).',
988 'localtime' => 'Jo tiidsône',
989 'timezoneoffset' => 'Ferskil',
990 'servertime' => 'UTC',
991 'guesstimezone' => 'Freegje de blêder',
992 'allowemail' => 'Lêt my ek e-mail fan oare meidoggers ûntfange',
993 'prefs-searchoptions' => 'Sykje-ynstellings',
994 'prefs-namespaces' => 'Nammeromten',
995 'defaultns' => "Nammeromten dy't normaal trochsocht wurde:",
996 'default' => 'standert',
997 'files' => 'Triemen',
998
999 # User rights
1000 'userrights' => 'Behear fan meidoggerrjochten', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1001 'userrights-lookup-user' => 'Behear fan meidoggerrjochten',
1002 'userrights-user-editname' => 'Meidoggernamme:',
1003 'editusergroup' => 'Wizigje meidoggerrjochten',
1004 'editinguser' => "Bewurkje meidoggerrjochten fan '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1005 'userrights-editusergroup' => 'Wizigje meidoggerrjochten',
1006 'saveusergroups' => 'Meidoggerrjochten fêstlizze',
1007 'userrights-groupsmember' => 'Sit yn group:',
1008 'userrights-groups-help' => "Jo kinne de groepen feroarje dêr't dizze brûker lid fan is.
1009 * In oankrúst fekje betsjut dat de brûker lid is fan 'e groep.
1010 * In net oankrúst fekje betsjut dat de brûker gjin lid is fan 'e groep.
1011 * In \"*\" betsjut dat jo in brûker net út in groep weihelje kinne nei't jo dy tafoege hawwe, of oarsom.",
1012 'userrights-reason' => 'Reden foar wizigjen:',
1013 'userrights-no-interwiki' => 'Jo hawwe gjin foech om rjochten fan meidoggers op oare wikis te wizigjen.',
1014 'userrights-nodatabase' => 'Databank $1 bestiet net of is net lokaal.',
1015 'userrights-nologin' => 'Jo moatte jo [[Special:UserLogin|oanmelde]] as rjochtenútfurder om rjochten fan meidoggers wizigje te kinnen.',
1016 'userrights-notallowed' => 'Jo hawwe gjin rjochten om rjochten fan meidoggers te wizigjen.',
1017 'userrights-changeable-col' => "Groepen dy't jo beheare kinne",
1018 'userrights-unchangeable-col' => "Groepen dy't jo net beheare kinne",
1019
1020 # Groups
1021 'group' => 'Groep:',
1022 'group-user' => 'Meidoggers',
1023 'group-autoconfirmed' => 'befêstige brûkers',
1024 'group-bot' => 'Bots',
1025 'group-sysop' => 'Behearders',
1026 'group-bureaucrat' => 'Rjochtenútfurders',
1027 'group-suppress' => 'tasichthâlders',
1028 'group-all' => '(eltsenien)',
1029
1030 'group-user-member' => 'Meidogger',
1031 'group-autoconfirmed-member' => 'Registrearre brûker',
1032 'group-bot-member' => 'Bot',
1033 'group-sysop-member' => 'Behearder',
1034 'group-bureaucrat-member' => 'Rjochtenútfurder',
1035 'group-suppress-member' => 'Tasichthâlder',
1036
1037 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Meidoggers',
1038 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Registrearre brûkers',
1039 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
1040 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Behearders',
1041 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Rjochtenútfurders',
1042 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Tafersjoch',
1043
1044 # Rights
1045 'right-read' => 'Siden sjen',
1046 'right-edit' => 'Siden bewurkjen',
1047 'right-createpage' => 'Siden oanmeitsjen (net oerlissiden)',
1048 'right-createtalk' => 'Oerlissiden oanmeitsjen',
1049 'right-createaccount' => 'Nije brûkers oanmeitsje',
1050 'right-minoredit' => 'Bydragen markearje as tekstwiziging',
1051 'right-move' => 'Siden werneamen',
1052 'right-move-subpages' => 'Siden ynklusyf har subsiden ferpleatse.',
1053 'right-suppressredirect' => "In trochferwizing op 'e doelside fuorthelje by werneamen fan in side",
1054 'right-upload' => 'Triemmen oanbieden',
1055 'right-reupload' => 'In besteande triem oerskriuwen',
1056 'right-reupload-own' => 'Sels heechladene triemmen oerskriuwe',
1057 'right-reupload-shared' => "Media út 'e dielde mediadatabank lokaal oerskriuwe",
1058 'right-upload_by_url' => 'Triemen oanbieden fia in URL',
1059 'right-purge' => 'De cache foar in side leegje sûnder befêstiging',
1060 'right-autoconfirmed' => 'Behannele wurde as in registrearre brûker',
1061 'right-bot' => 'Behannele wurde as in automatisearre proses',
1062 'right-nominornewtalk' => "Lytse bewurkings oan in oerlisside liede net ta in melding 'nije berjochten'",
1063 'right-apihighlimits' => 'Hegere limiten yn API-sykopdrachten brûke',
1064 'right-writeapi' => 'Bewurkje fia API',
1065 'right-delete' => 'Siden wiskje',
1066 'right-bigdelete' => 'Wiskje siden mei grutte skiednis',
1067 'right-deleterevision' => 'Spesifisearre ferzjes fan siden wiskje',
1068 'right-deletedhistory' => 'Wiske ferzjes besjen, sûnder sjen te kinnen wat wiske is.',
1069 'right-browsearchive' => 'Wiske siden besjen',
1070 'right-undelete' => 'Wiske siden tebeksette',
1071 'right-suppressrevision' => 'Ferskûle ferzjes besjen en tebeksette',
1072 'right-suppressionlog' => 'Net-publike logboeken besjen',
1073 'right-block' => 'Oare brûkers de mûglikheid ta bewurkjen ôfnimme',
1074 'right-blockemail' => 'In brûker it rjocht ta it ferstjoeren fan e-mail ôfnimme',
1075 'right-hideuser' => 'In brûkersnamme foar oare brûkers ferskûlje',
1076 'right-ipblock-exempt' => "IP-blokkades út 'e wei gean",
1077 'right-proxyunbannable' => "Blokkades foar proxy's jilde net",
1078 'right-protect' => "Befeiligingsnivo's feroarje en beskerme siden bewurkje",
1079 'right-editprotected' => 'Befeilige siden bewurkje (sûnder cascading-befeiliging)',
1080 'right-editinterface' => 'Brûkersinterface bewurkje',
1081 'right-editusercssjs' => 'De CSS- en JS-triemmen fan oare brûkers bewurkje',
1082 'right-rollback' => 'Gau de lêste bewurking(s) fan in brûker fan in side tebekdraaie',
1083 'right-markbotedits' => 'Tebekdraaide bewurkings markearje as botbewurkings',
1084 'right-noratelimit' => 'Hat gjin tiidsôfhinklike beheinings',
1085 'right-import' => "Siden út oare wiki's ymportearje",
1086 'right-importupload' => 'Ymportearjen siden fan in triemoanbied',
1087 'right-patrol' => 'Bewurkings as kontrolearre markearje',
1088 'right-autopatrol' => 'Bewurkings wurde automatysk as kontrolearre markearre',
1089 'right-patrolmarks' => 'Kontroletekens yn resinte feroarings besjen',
1090 'right-unwatchedpages' => "In list mei siden besjen dy't net op in folchlist steane",
1091 'right-trackback' => 'In trackback opjaan',
1092 'right-mergehistory' => 'De skiednis fan siden gearfoegje',
1093 'right-userrights' => 'Alle meidoggerrjochten bywurkje',
1094 'right-userrights-interwiki' => "Wizigje meidoggerrjochten fan meidoggers yn oare wiki's",
1095 'right-siteadmin' => 'De database blokkearje en wer frij jaan',
1096
1097 # User rights log
1098 'rightslog' => 'Rjochten-loch',
1099 'rightslogtext' => 'Dit is in loch fan feroarings fan meidoggerrjochten.',
1100 'rightslogentry' => 'groep foar $1 feroare fan $2 yn $3',
1101 'rightsnone' => '(gjin)',
1102
1103 # Recent changes
1104 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|bewurking|bewurkings}}',
1105 'recentchanges' => 'Koartlyn feroare',
1106 'recentchanges-legend' => 'Opsjes foar resinte feroarings',
1107 'recentchangestext' => 'De lêste feroarings fan de {{SITENAME}}.',
1108 'recentchanges-feed-description' => 'Mei dizze feed kinne jo de nijste feroarings yn dizze wiki besjen.',
1109 'rcnote' => "Dit {{PLURAL:$1|is de lêste feroaring|binne de lêste '''$1''' feroarings}} yn de lêste {{PLURAL:$2|dei|'''$2''' dagen}}, fan $4 $5.",
1110 'rclistfrom' => 'Jou nije feroarings, begjinnende mei $1',
1111 'rcshowhideminor' => '$1 tekstwizigings',
1112 'rcshowhidebots' => 'bots $1',
1113 'rcshowhideliu' => '$1 meidoggers',
1114 'rcshowhideanons' => '$1 anonimen',
1115 'rcshowhidepatr' => 'kontrolearre bewurkings $1',
1116 'rcshowhidemine' => '$1 eigen bewurkings',
1117 'rclinks' => 'Jou $1 nije feroarings yn de lêste $2 dagen<br /> $3',
1118 'diff' => 'ferskil',
1119 'hist' => 'skiednis',
1120 'hide' => 'gjin',
1121 'show' => 'al',
1122 'minoreditletter' => 'T',
1123 'newpageletter' => 'N',
1124 'boteditletter' => 'b',
1125 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 folgjende {{PLURAL:$1|meidogger|meidoggers}}]',
1126 'rc_categories' => 'Alline kategoryen (skiede mei in "|")',
1127 'rc_categories_any' => 'Elk',
1128 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nije seksje',
1129
1130 # Recent changes linked
1131 'recentchangeslinked' => 'Folgje keppelings',
1132 'recentchangeslinked-title' => 'Feroarings yn ferbân mei "$1"',
1133 'recentchangeslinked-noresult' => "Der hawwe gjin bewurkings yn 'e bedoelde perioade west op'e siden dy't hjirwei linke wurde.",
1134 'recentchangeslinked-summary' => "Dizze spesjale side lit de lêste bewurkings sjen op siden dy't keppele wurde fan in spesifisearre side ôf (of fan in spesifisearre Kategory ôf). Siden dy't op [[Special:Watchlist|jo folchlist]] steane, wurde '''tsjûk''' werjûn.",
1135 'recentchangeslinked-page' => 'Sidenamme:',
1136 'recentchangeslinked-to' => 'Feroarings oan siden mei ferwizings nei dizze side besjen',
1137
1138 # Upload
1139 'upload' => 'Bied triem oan',
1140 'uploadbtn' => 'Bied triem oan',
1141 'reupload' => "Op 'e nij oanbiede",
1142 'reuploaddesc' => 'Werom nei oanbied-side.',
1143 'uploadnologin' => 'Net oanmelde',
1144 'uploadnologintext' => 'Jo moatte [[Special:UserLogin|oanmeld]] wêze om in triem oanbiede te kinnen.',
1145 'upload_directory_missing' => 'De heechlaadmap ($1) is der net en koe net oanmakke wurde troch de webserver.',
1146 'upload_directory_read_only' => 'De webserver kin net skriuwe yn de oanbiedpad ($1).',
1147 'uploaderror' => 'Oanbiedfout',
1148 'uploadtext' => "Om in nije triemmen oan te bieden, brûke jo de ûndersteande formulier. Earder oanbeane triemmen, kinne jo fine op de [[Special:ImageList|list fan oanbeane ôfbylden]].
1149 Wat oanbean en wat wiske wurdt, wurdt delskreaun yn it [[Special:Log/upload|lochboek]].
1150
1151 Om de triem yn in side op te nimmen, meitsje jo dêr sa'n keppeling:
1152 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:jo_foto.jpg]]</nowiki></tt>''', foar grutte ferzje,
1153 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:jo_logo.png|omskriuwing]]</nowiki></tt>''' foar 200 in piksel ferzje, mei 'alternative tekst' as beskriuwing, of
1154 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:jo_lûd.ogg]]</nowiki></tt>''', foar direkt keppeling nei de triem (sûnder byld).",
1155 'upload-permitted' => 'Talitten triemtypen: $1.',
1156 'upload-preferred' => 'Oanwiisde triemtypen: $1.',
1157 'upload-prohibited' => 'Ferbeane triemtypen: $1.',
1158 'uploadlog' => 'oanbiedloch',
1159 'uploadlogpage' => 'Oanbiedloch',
1160 'uploadlogpagetext' => 'List fan de lêst oanbeane triemmen. (Tiid oanjûn as UTC).',
1161 'filename' => 'Triemnamme',
1162 'filedesc' => 'Omskriuwing',
1163 'fileuploadsummary' => 'Gearfetting:',
1164 'filestatus' => 'Auteursrjochtensituaasje:',
1165 'filesource' => 'Boarne:',
1166 'uploadedfiles' => 'Oanbeane triemmen',
1167 'ignorewarning' => 'Negearje de warskôging en lis triem dochs fêst.',
1168 'ignorewarnings' => 'Negearje warskôgings',
1169 'minlength1' => 'Triemnammen moatte minstens út ien teken bestean.',
1170 'illegalfilename' => 'De triemnamme "$1" befettet ûnjildige tekens.
1171 Jou de triem in oare namme en besykje him dan op\'e nij heech te laden.',
1172 'badfilename' => 'De ôfbyldnamme is feroare nei "$1".',
1173 'filetype-badmime' => 'Triemmen fan it MIME type "$1" meie net heechladen wurde.',
1174 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' is in net winske triem-type.
1175 {{PLURAL:\$3|Oanwiisd triem-type is|Oanwiisde triem-typen binne}} \$2.",
1176 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' is gjin talitten triem-type.
1177 {{PLURAL:\$3|Talitten triem-type is|Talittene triem-typen binne}} \$2.",
1178 'filetype-missing' => 'De triem hat gjin taheaksel (lykas ".jpg").',
1179 'large-file' => 'Oanbefelling: meitsje triemmen net grutter as $1; dizze triem is $2.',
1180 'largefileserver' => 'De triem is grutter as dat de ynstelling fan de server talit.',
1181 'emptyfile' => "De triem dy jo heechladen hawwe liket leech te wêzen.
1182 Dat soe komme kinne fan in typflater yn 'e triemnamme.
1183 Gean nei oft jo dizze triem wier bedoelden heech te laden.",
1184 'fileexists' => 'Der bestiet al in triem mei dizze namme.
1185 Kontrolearje <strong><tt>$1</tt></strong> as jo net wis binne oft jo de besteande triem oerskriuwe wolle.',
1186 'filepageexists' => "De beskriuwingsside foar dizze triem bestiet al op <strong><tt>$1</tt></strong>, mar der bestiet gjin triem mei dizze namme.
1187 De gearfetting dy't jo opjûn hawwe sil net op 'e beskriuwingsside ferskine.
1188 Bewurkje de side mei de hân om de beskriuwing dêr wer te jaan.",
1189 'fileexists-extension' => "In triem mei deselde namme bestiet al:<br />
1190 Namme fan 'e heechladene triem: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1191 Namme fan 'e besteande triem: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1192 Kies in oare namme.",
1193 'fileexists-thumb' => "<center>'''Besteande ôfbylding'''</center>",
1194 'fileexists-thumbnail-yes' => 'De triem liket in ferlytse ferzje te wêzen <i>(miniatuerôfbylding)</i>.
1195 Kontrolearje de triem <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1196 As de kontrolearre triem deselde ôfbylding fan deselde grutte is, dan hoecht net in ekstra miniatuerôfbylding oanbean te wurden.',
1197 'file-thumbnail-no' => 'De triemnamme begjint mei <strong><tt>$1</tt></strong>.
1198 It liket in ferlytse ôfbylding te wêzen <i>(miniatuerôfbylding)</i>.
1199 As jo dy ôfbylding yn folsleine resolúsje hawwe, bied him dan oan.
1200 Feroarje oars de triemnamme.',
1201 'fileexists-forbidden' => 'Der bestiet al in triem mei dizze namme.
1202 Bied jo triem ûnder in oare namme oan.
1203 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1204 'fileexists-shared-forbidden' => 'Der bestiet al in triem mei dizze namme by de dielde triemmen.
1205 As jo de triem dochs noch oanbiede wolle, gean dan werom en kies in oare namme.
1206 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1207 'file-exists-duplicate' => 'Dizze triem is idintyk oan {{PLURAL:$1|de folgjende triem|de folgjende triemmen}}:',
1208 'successfulupload' => 'Oanbieden slagge.',
1209 'uploadwarning' => 'Oanbied-warskôging',
1210 'savefile' => 'Lis triem fêst',
1211 'uploadedimage' => ' "[[$1]]" oanbean',
1212 'overwroteimage' => 'hat in nije ferzje fan "[[$1]]" tafoege',
1213 'uploaddisabled' => 'Sorry, op dizze tsjinner kin net oanbean wurde.',
1214 'uploaddisabledtext' => 'It oanbieden fan triemmen is útskeakele.',
1215 'uploadscripted' => "Dizze triem befettet HTML- of scriptkoade dy't ferkeard troch jo browser werjûn wurde kin.",
1216 'uploadcorrupt' => 'De triem is net ynoarder of hat de ferkearde útgong.
1217 Kontrolearje de triem en bied dy wer oan.',
1218 'uploadvirus' => 'De triem befettet in firus! Details: $1',
1219 'sourcefilename' => 'Triemnamme boarne:',
1220 'destfilename' => 'Triemnamme om op te slaan:',
1221 'upload-maxfilesize' => 'Maksimale triemgrutte: $1',
1222 'watchthisupload' => 'Folgje dizze side',
1223 'filewasdeleted' => "Der is earder in triem mei dizze namme fuorthelle.
1224 Rieplachtsje it $1 foar't jo him op'e nij tafoegje.",
1225 'upload-wasdeleted' => "'''Warskôging: jo binne in triem oan it oanbieden, dy't earder fuorthelle wie.'''
1226
1227 Kontrolearje oft it wier jo bedoeling is de triem oan te bieden.
1228 It fuorthellogboek fan dizze triem kinne jo hjir sjen:",
1229 'filename-bad-prefix' => 'De namme fan de triem dy\'t jo oanbiede begjint mei <strong>"$1"</strong>, dit wiist op in namme dy\'t automatysk troch in digitale kamera oanmakke wurdt. Feroarje de namme as jo wolle yn ien dy\'t in omskriuwing jout fan de triem.',
1230 'filename-prefix-blacklist' => " #<!-- lit dizze line exakt sa't er is --> <pre>
1231 # Syntax is as folget:
1232 # * Alles fan in \"#\"-teken oan't de ein fan de line is in kommintaar
1233 # * Elke net blanke line is a foarheaksel foar triemnammen sa't dy automatysk jûn wurde troch digitale kamera's
1234 CIMG # Casio
1235 DSC_ # Nikon
1236 DSCF # Fuji
1237 DSCN # Nikon
1238 DUW # guon mobile tillefoanen
1239 IMG # algemien
1240 JD # Jenoptik
1241 MGP # Pentax
1242 PICT # ferskaat
1243 #</pre> <!-- lit dizze line exakt sa't er is -->",
1244
1245 'upload-proto-error' => 'Ferkeard protokol',
1246 'upload-proto-error-text' => "Oanbieden mei dizze metoade freget URL's dy't begjinne mei <code>http://</code> of <code>ftp://</code>.",
1247 'upload-file-error' => 'Ynterne fout',
1248 'upload-file-error-text' => "Der wie in ynterne fout doe't in tydlike triem op'e server oanmakke waard.
1249 Nim kontakt op mei in [[Special:ListUsers/sysop|systeembehearder]].",
1250 'upload-misc-error' => 'Unbekende oanbiedfout',
1251 'upload-misc-error-text' => 'Der is by it oanbieden in ûnbekende fout optreden.
1252 Kontrolearje of de URL krekt en beskikber is en besykje it nochris.
1253 As it probleem oanhâldt, nim dan kontakt op mei in
1254 [[Special:ListUsers/sysop|systeembehearder]].',
1255
1256 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1257 'upload-curl-error6' => 'Koe de URL net berikke',
1258 'upload-curl-error6-text' => 'De opjûne URL is net berikber.
1259 Kontrolearje oft de URL krekt is en oft de webside beskikber is.',
1260 'upload-curl-error28' => 'Oanbiedtiid foarby',
1261 'upload-curl-error28-text' => "It duorre te lang foar't it webstee andere.
1262 Kontrolearje oft it webstee beskikber is, wachtsje efkes en besykje it dan wer.
1263 Jo kinne it faaks besykje as it wat minder drok is.",
1264
1265 'license' => 'Lisinsje:',
1266 'nolicense' => 'Neat keazen',
1267 'license-nopreview' => '(Foarfertoaning net beskikber)',
1268 'upload_source_url' => ' (in jildige, publyk tagonklike URL)',
1269 'upload_source_file' => ' (in triem op jo kompjûter)',
1270
1271 # Special:ImageList
1272 'imagelist-summary' => 'Op dizze spesjale side binne alle tafoege triemmen te besjen.
1273 Standert wurde de lêst tafoege triemmen boppe oan de list werjûn.
1274 Klikken op in kolomkop feroaret de sortearring.',
1275 'imagelist_search_for' => 'Sykje nei triem:',
1276 'imgfile' => 'triem',
1277 'imagelist' => 'Ofbyld list',
1278 'imagelist_date' => 'Datum',
1279 'imagelist_name' => 'Namme',
1280 'imagelist_user' => 'Meidogger',
1281 'imagelist_size' => 'Grutte',
1282 'imagelist_description' => 'Beskriuwing',
1283
1284 # Image description page
1285 'filehist' => 'Triem skiednis',
1286 'filehist-help' => 'Klik op in tiid om de ferzje fan de triem op dat stuit te sjen.',
1287 'filehist-deleteall' => 'wiskje alles',
1288 'filehist-deleteone' => 'wiskje dizze',
1289 'filehist-revert' => 'werom sette',
1290 'filehist-current' => 'lêste',
1291 'filehist-datetime' => 'Tiid',
1292 'filehist-thumb' => 'Miniatuerôfbylding',
1293 'filehist-thumbtext' => 'Miniatuerôfbylding foar ferzje fan $1 ôf',
1294 'filehist-nothumb' => 'Gjin miniatuerôfbylding',
1295 'filehist-user' => 'Meidogger',
1296 'filehist-dimensions' => 'Ofmjittings',
1297 'filehist-filesize' => 'Triem grutte',
1298 'filehist-comment' => 'Opmerkings',
1299 'imagelinks' => 'Ofbyldkeppelings',
1300 'linkstoimage' => 'Dizze {{PLURAL:$1|side is|$1 siden binne}} keppele oan it ôfbyld:',
1301 'linkstoimage-more' => 'Der {{PLURAL:$2|is|binne}} mear as $1 {{PLURAL:$1|ferwizing|ferwizings}} nei dizze triem.
1302 De folgjende list jout allinne de earste {{PLURAL:$1|ferwizing|$1 ferwizings}} nei dizze triem wer.
1303 Der is ek in [[Special:WhatLinksHere/$2|folsleine list]].',
1304 'nolinkstoimage' => 'Der binne gjin siden oan dit ôfbyld keppele.',
1305 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Mear ferwizings]] nei dizze triem besjen.',
1306 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|De folgjende triem ferwiist|De folgjende $1 triemmen ferwize}} troch nei dizze triem:',
1307 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|De folgjende triem is|De folgjende $1 triemmen binne}} idintyk oan dizze triem:',
1308 'sharedupload' => 'Dizze triem is in dielde oanbieding en kin ek troch oare projekten brûkt wurde.',
1309 'shareduploadwiki' => 'Sjoch de $1 foar fierdere ynformaasje.',
1310 'shareduploadwiki-desc' => "De $1 yn 'e dielde triemmebank wurdt hjirûnder werjûn.",
1311 'shareduploadwiki-linktext' => 'triembeskriuwing',
1312 'shareduploadduplicate' => "Dizze triem is idintyk oan $1 yn 'e dielde mediabank.",
1313 'shareduploadduplicate-linktext' => 'in oare triem',
1314 'shareduploadconflict' => "Dizze triem hat deselde namme as $1 yn 'e dielde databank.",
1315 'shareduploadconflict-linktext' => 'in oare triem',
1316 'noimage' => 'Der bestiet gjin triem mei dizze namme. Jo kinne it $1.',
1317 'noimage-linktext' => 'bied triem oan',
1318 'uploadnewversion-linktext' => 'Bied in nije ferzje fan dizze triem oan',
1319 'imagepage-searchdupe' => 'Duplikaattriemmen sykje',
1320
1321 # File reversion
1322 'filerevert' => '$1 weromsette',
1323 'filerevert-legend' => 'Triem weromsette',
1324 'filerevert-intro' => "Jo binne '''[[Media:$1|$1]]''' oan it weromdraaien ta de [$4 ferzje op $2, $3].",
1325 'filerevert-comment' => 'Oanmerking:',
1326 'filerevert-defaultcomment' => 'Weromdraaid ta de ferzje op $1, $2',
1327 'filerevert-submit' => 'werom sette',
1328 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' is weromdraaid ta de [$4 ferzje op $2, $3].",
1329 'filerevert-badversion' => "Der is gjin foarige lokale ferzje fan dizze triem fan 'e opjûne tiid.",
1330
1331 # File deletion
1332 'filedelete' => 'Wiskje $1',
1333 'filedelete-legend' => 'Wiskje triem',
1334 'filedelete-intro' => "Jo wiskje '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1335 'filedelete-intro-old' => "Jo wiskje de ferzje fan '''[[Media:$1|$1]]''' fan [$4 $3, $2].",
1336 'filedelete-comment' => 'Reden foar it wiskjen:',
1337 'filedelete-submit' => 'Wiskje',
1338 'filedelete-success' => "'''$1''' is wiske.",
1339 'filedelete-success-old' => "De ferzje fan '''[[Media:$1|$1]]''' fan $2, $3 is fuorthelle.",
1340 'filedelete-nofile' => "'''$1''' bestiet net.",
1341 'filedelete-nofile-old' => "Der is gjin opsleine ferzje fan '''$1''' mei de oanjûne eigenskippen.",
1342 'filedelete-otherreason' => 'Oare/eventuele reden:',
1343 'filedelete-reason-otherlist' => 'Oare reden',
1344 'filedelete-reason-dropdown' => '*Faak foarkommende redenen foar fuortheljen
1345 ** Skeinen fan auteursrjochten
1346 ** Duplikaattriem',
1347 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Redenen foar fuortheljen bewurkje',
1348
1349 # MIME search
1350 'mimesearch' => 'Sykje op MIME-type',
1351 'mimesearch-summary' => 'Dizze side makket it filterjen mûglik fan triemmen foar it MIME-type.
1352 Ynfier: contenttype/subtype, bygelyks <tt>image/jpeg</tt>.',
1353 'mimetype' => 'MIME-type:',
1354 'download' => 'oanbiede',
1355
1356 # Unwatched pages
1357 'unwatchedpages' => "Siden dy't net op in folchlist steane",
1358
1359 # List redirects
1360 'listredirects' => 'List fan trochferwizings',
1361
1362 # Unused templates
1363 'unusedtemplates' => 'Net brûkte sjabloanen',
1364 'unusedtemplatestext' => 'Dizze side jout alle siden wer yn\'e Berjocht-nammeromte dy\'t op net ien side brûkt wurde.
1365 Ferjit net de "Wat is hjirmei keppele" nei te gean foar it fuortheljen fan dit berjocht.',
1366 'unusedtemplateswlh' => 'oare keppelings',
1367
1368 # Random page
1369 'randompage' => 'Samar in side',
1370 'randompage-nopages' => 'Der binne gjin siden yn dizze nammeromte.',
1371
1372 # Random redirect
1373 'randomredirect' => 'Samar in trochferwizing',
1374
1375 # Statistics
1376 'statistics' => 'Statistyk',
1377 'statistics-header-users' => 'Meidogger-statistyk',
1378 'statistics-pages' => 'Siden',
1379 'statistics-mostpopular' => 'Meast besjoene siden',
1380
1381 'disambiguations' => 'Betsjuttingssiden',
1382 'disambiguationspage' => 'Template:Neibetsjuttings',
1383 'disambiguations-text' => "De ûndersteande siden keppelje mei in '''Betsjuttingssiden'''.
1384 Se soenen mei de side sels keppele wurde moatte.<br /> In side wurdt sjoen as betsjuttingssiden, as de side ien berjocht fan [[MediaWiki:Disambiguationspage]] brûkt.",
1385
1386 'doubleredirects' => 'Dûbelde synonimen',
1387 'doubleredirectstext' => '<b>Let op!</b> Der kinne missen yn dizze list stean! Dat komt dan ornaris troch oare keppelings ûnder de "#REDIRECT". Eltse rigel jout keppelings nei it earste synonym, it twadde synonym en dan it werklike doel.',
1388
1389 'brokenredirects' => 'Misse synonimen',
1390 'brokenredirectstext' => "De siden dêr't dizze titels synonym oan wêze moatte, bestean net.",
1391 'brokenredirects-edit' => '(bewurkje)',
1392 'brokenredirects-delete' => '(wiskje)',
1393
1394 'withoutinterwiki' => 'Siden sûnder ferwizings nei oare talen',
1395 'withoutinterwiki-submit' => 'Sjen litte',
1396
1397 'fewestrevisions' => 'Siden mei de minste ferzjes',
1398
1399 # Miscellaneous special pages
1400 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1401 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategory|kategoryen}}',
1402 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|keppeling|keppelings}}',
1403 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|lid|lea}}',
1404 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}}',
1405 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 kear|$1 kear}} sjoen',
1406 'specialpage-empty' => 'Gjin resultaten foar dit rapport.',
1407 'lonelypages' => 'Lossteande siden',
1408 'uncategorizedpages' => 'Siden sûnder kategory',
1409 'uncategorizedcategories' => 'Kategoryen sûnder kategory',
1410 'uncategorizedimages' => 'Ofbylden sûnder kategory',
1411 'uncategorizedtemplates' => 'Net-kategorisearre sjabloanen',
1412 'unusedcategories' => 'Lege kategoryen',
1413 'unusedimages' => 'Lossteande ôfbylden',
1414 'popularpages' => 'Populêre siden',
1415 'wantedcategories' => 'Nedige kategoryen',
1416 'wantedpages' => 'Nedige siden',
1417 'mostlinked' => 'Siden wêr it meast mei keppele is',
1418 'mostlinkedcategories' => "Kategoryen dy't it meast brûkt wurde",
1419 'mostlinkedtemplates' => 'Meast brûkte sjabloanen',
1420 'mostcategories' => 'Siden mei de measte kategoryen',
1421 'mostimages' => "Ofbylden dy't it meast brûkt wurde",
1422 'mostrevisions' => 'Siden mei de measte bewurkings',
1423 'prefixindex' => 'Alle siden neffens foarheaksel',
1424 'shortpages' => 'Koarte siden',
1425 'longpages' => 'Lange siden',
1426 'deadendpages' => 'Siden sûnder ferwizings',
1427 'protectedpages' => 'Skoattele siden',
1428 'protectedpagestext' => 'De neikommende siden binne skoattele foar werneamen of wizigjen',
1429 'protectedpagesempty' => "Op it stuit binne der gjin siden befeilige, dy't oan dizze betingsten foldogge.",
1430 'protectedtitles' => 'Skoattele titels',
1431 'protectedtitlesempty' => "Der binne op it stuit gjin sidenammen befeilige, dy't oan dizze betingsten foldogge.",
1432 'listusers' => 'Meidoggerlist',
1433 'newpages' => 'Nije siden',
1434 'newpages-username' => 'Meidoggernamme:',
1435 'ancientpages' => 'Alde siden',
1436 'move' => 'Werneam',
1437 'movethispage' => 'Werneam dizze side',
1438 'unusedimagestext' => '<p>Tink derom dat oare websiden fan oare parten fan it meartalige projekt mooglik in keppeling nei it URL fan it ôfbyld makke hawwe. Sokke ôfbylden wurde wol brûkt, mar steane dochs op dizze list.',
1439 'notargettitle' => 'Gjin side',
1440 'notargettext' => 'Jo hawwe net sein oer hokfoar side jo dit witte wolle.',
1441 'nopagetitle' => 'Side bestiet net',
1442 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 âlder|$1 âlder}}',
1443
1444 # Book sources
1445 'booksources' => 'Boekynformaasje',
1446 'booksources-go' => 'Sykje',
1447
1448 # Special:Log
1449 'specialloguserlabel' => 'Meidogger:',
1450 'speciallogtitlelabel' => 'Sidenamme:',
1451 'log' => 'Lochs',
1452 'all-logs-page' => 'Alle lochboeken',
1453 'alllogstext' => 'Kombinearre loch de {{SITENAME}}.
1454 Jo kinne it oersjoch beheine troch in loch, in meidoggernamme of in side oan te jaan.',
1455 'logempty' => 'Gjin treffers yn it loch.',
1456
1457 # Special:AllPages
1458 'allpages' => 'Alle siden',
1459 'alphaindexline' => '$1 oant $2',
1460 'nextpage' => 'Folgjende side ($1)',
1461 'prevpage' => 'Foargeande side ($1)',
1462 'allpagesfrom' => 'Begjin list by',
1463 'allarticles' => 'Alle siden',
1464 'allinnamespace' => 'Alle siden, yn de ($1-nammeromte)',
1465 'allnotinnamespace' => 'Alle siden, útsein de $1-nammeromte',
1466 'allpagesprev' => 'Eardere',
1467 'allpagesnext' => 'Fierder',
1468 'allpagessubmit' => 'Los!',
1469 'allpagesprefix' => "Siden sjen litte dy't begjinne mei:",
1470
1471 # Special:Categories
1472 'categories' => 'Kategoryen',
1473 'categoriespagetext' => 'Dizze wiki hat de neikommende kategoryen:',
1474
1475 # Special:DeletedContributions
1476 'deletedcontributions' => 'Wiske meidogger bydragen',
1477
1478 # Special:LinkSearch
1479 'linksearch-ok' => 'Sykje',
1480
1481 # Special:ListUsers
1482 'listusersfrom' => 'Lit meidoggers sjen fanôf:',
1483 'listusers-submit' => 'Sjen litte',
1484
1485 # Special:Log/newusers
1486 'newuserlogpage' => 'Ynskriuwingsloch',
1487 'newuserlogpagetext' => "Dit is in loch fan meidoggers dy't de lêste tiid ynskreaun binne.",
1488 'newuserlog-create-entry' => 'Nije meidogger',
1489
1490 # Special:ListGroupRights
1491 'listgrouprights-group' => 'Groep',
1492 'listgrouprights-rights' => 'Rjochten',
1493
1494 # E-mail user
1495 'mailnologin' => 'Gjin adres beskikber',
1496 'mailnologintext' => 'Jo moatte [[Special:UserLogin|oanmelden]] wêze, en in jildich e-postadres [[Special:Preferences|ynsteld]] hawwe, om oan oare meidoggers e-post stjoere te kinnen.',
1497 'emailuser' => 'Skriuw meidogger',
1498 'emailpage' => 'E-post nei meidogger',
1499 'emailpagetext' => "As dizze meidogger in jildich e-postadres ynsteld hat, dan kinne jo in berjocht ferstjoere. It e-postadres dat jo ynsteld hawwe wurdt brûkt as de ôfstjoerder, sa't de ûntfanger antwurdzje kin.",
1500 'defemailsubject' => 'E-post fan {{SITENAME}}',
1501 'noemailtitle' => 'Gjin e-postadres',
1502 'noemailtext' => 'Dizze meidogger hat gjin jildich e-postadres ynsteld, of hat oanjûn gjin post fan oare meidoggers krije te wollen.',
1503 'emailfrom' => 'Fan:',
1504 'emailto' => 'Oan:',
1505 'emailsubject' => 'Oer',
1506 'emailmessage' => 'Tekst',
1507 'emailsend' => 'Stjoer',
1508 'emailsent' => 'Berjocht stjoerd',
1509 'emailsenttext' => 'Jo berjocht is stjoerd.',
1510
1511 # Watchlist
1512 'watchlist' => 'Folchlist',
1513 'mywatchlist' => 'Folchlist',
1514 'watchlistfor' => "(foar '''$1''')",
1515 'nowatchlist' => 'Jo hawwe gjin siden op jo folchlist.',
1516 'watchnologin' => 'Net oanmeld yn',
1517 'watchnologintext' => 'Jo moatte [[Special:UserLogin|oanmeld]] wêze om jo folchlist te feroarjen.',
1518 'addedwatch' => 'Oan folchlist tafoege',
1519 'addedwatchtext' => "De side \"'''[[:\$1]]'''\" is tafoege oan jo [[Special:Watchlist|folchlist]]. Bewurkings fan dizze side en oerlisside wurde yn de takomst op jo folchlist oanjûn. Hja wurde foar jo ek '''fet''' printe op [[Special:RecentChanges|Koartlyn feroare]].
1520
1521 At jo letter in side net mear folgje wolle, dan brûke jo op dy side de keppeling \"Ferjit dizze side.\" Jo [[Special:Watchlist|folchlist]] hat ek in keppeling \"Jo folchlist bewurkje,\" foar at jo mear as ien side \"ferjitte\" wolle.",
1522 'removedwatch' => 'Net mear folgje',
1523 'removedwatchtext' => 'De side "<nowiki>$1</nowiki>" stiet net mear op jo folchlist.',
1524 'watch' => 'Folgje',
1525 'watchthispage' => 'Folgje dizze side',
1526 'unwatch' => 'Ferjit',
1527 'unwatchthispage' => 'Ferjit dizze side',
1528 'notanarticle' => 'Dit kin net folge wurde.',
1529 'watchnochange' => "Fan de siden dy't jo folgje is der yn dizze perioade net ien feroare.",
1530 'watchlist-details' => 'Jo folchlist hat {{PLURAL:$1|$1 side|$1 siden}}, oerlissiden net meiteld.',
1531 'watchmethod-recent' => 'Koartlyn feroare ...',
1532 'watchmethod-list' => 'Folge ...',
1533 'watchlistcontains' => 'Jo folgje op it stuit $1 {{PLURAL:$1|side|siden}}.',
1534 'iteminvalidname' => 'Misse namme: "$1" ...',
1535 'wlnote' => "Dit {{PLURAL:$1|is de lêste feroaring|binne de lêste '''$1''' feroarings}} yn de lêste {{PLURAL:$2|oer|'''$2''' oeren}}.",
1536 'wlshowlast' => 'Lit feroarings sjen fan de lêste $1 oeren $2 dagen $3',
1537 'watchlist-hide-bots' => 'Botbewurkings ferskûlje',
1538 'watchlist-hide-own' => 'Myn bewurkings ferskûlje',
1539 'watchlist-hide-minor' => 'Lytse bewurkings ferskûlje',
1540
1541 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1542 'watching' => "Dwaande mei op'e folchlist te setten ...",
1543 'unwatching' => "Dwaande mei fan'e folchlist ôf te heljen ...",
1544
1545 'enotif_newpagetext' => 'Dit is in nije side.',
1546 'enotif_impersonal_salutation' => 'meidogger fan {{SITENAME}}',
1547 'changed' => 'feroare',
1548 'created' => 'oanmakke',
1549 'enotif_body' => 'Bêste $WATCHINGUSERNAME,
1550
1551 De {{SITENAME}}side \'$PAGETITLE\' is op $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED troch meidogger $PAGEEDITOR;
1552 sjoch $PAGETITLE_URL foar de aktuele ferzje.
1553
1554 $NEWPAGE
1555
1556 Gearfetting: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1557
1558 Foar oerlis mei meidogger $PAGEEDITOR:
1559 - netpost: $PAGEEDITOR_EMAIL
1560 - wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1561
1562 Fierdere meldings wurde jo net tastjoerd, oant jo de side lêzen hawwe. Op jo folchlist kinne jo op \'e nij meldings foar al jo folge siden freegje.
1563
1564 Jo freonlike {{SITENAME}}-meldingssysteem.
1565
1566 --
1567 Gean nei {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1568 om jo folchlistynstellings te feroarjen.
1569
1570 Reaksjes en fierdere help:
1571 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1572
1573 # Delete
1574 'deletepage' => 'Wisk side',
1575 'confirm' => 'Befêstigje',
1576 'excontent' => "ynhâld wie: '$1'",
1577 'excontentauthor' => "ynhâld wie: '$1' (en de ienige bewurker wie: '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
1578 'exbeforeblank' => "foar de tekst wiske wie, wie dat: '$1'",
1579 'exblank' => 'side wie leech',
1580 'delete-confirm' => '"$1" wiskje',
1581 'delete-legend' => 'Wiskje',
1582 'historywarning' => "Warskôging: De side dy't jo wiskje wolle hat skiednis:",
1583 'confirmdeletetext' => 'Jo binne dwaande mei it foar altyd wiskjen fan in side
1584 of ôfbyld, tegearre mei alle skiednis, út de databank.
1585 Befêstigje dat jo dat wier dwaan wolle. Befêstigje dat dat is wat jo witte wat it gefolch
1586 is en dat jo dit dogge neffens de [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
1587 'actioncomplete' => 'Dien',
1588 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" is wiske.
1589 Sjoch "$2" foar in list fan wat resint wiske is.',
1590 'deletedarticle' => '"[[$1]]" is wiske',
1591 'dellogpage' => 'Wiskloch',
1592 'dellogpagetext' => 'Dit is wat der resint wiske is.
1593 (Tiden oanjûn as UTC).',
1594 'deletionlog' => 'wiskloch',
1595 'reverted' => 'Weromset nei eardere ferzje',
1596 'deletecomment' => 'Reden foar it wiskjen',
1597 'deleteotherreason' => 'Oare/eventuele reden:',
1598 'deletereasonotherlist' => 'Oare reden',
1599 'deletereason-dropdown' => '*Faak-brûkte redenen
1600 ** Frege troch de skriuwer
1601 ** Skeining fan auteursrjocht
1602 ** Fandalisme',
1603
1604 # Rollback
1605 'rollback' => 'Feroarings werom sette',
1606 'rollback_short' => 'Werom sette',
1607 'rollbacklink' => 'feroaring werom sette',
1608 'rollbackfailed' => 'Feroaring werom sette net slagge',
1609 'cantrollback' => "Dizze feroaring kin net werom setten wurde, om't der mar ien skriuwer is.",
1610 'alreadyrolled' => 'Kin de feroaring fan [[:$1]]
1611 troch [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Oerlis]]) net werom sette;
1612 in oar hat de feroaring werom set, of oars wat oan de side feroare.
1613
1614 De lêste feroaring wie fan [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Oerlis]]).',
1615 'editcomment' => 'De gearfetting wie: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1616 'revertpage' => 'Bewurkings fan [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Oerlis]]) werom set ta de ferzje fan [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1617 'rollback-success' => 'Feroarings werom set fan $1; werom set nei de lêste ferzje fan $2.',
1618
1619 # Protect
1620 'protectlogpage' => 'Skoattelloch',
1621 'protectlogtext' => 'Hjirûnder wurdt it skoateljen en frijjaan fan siden oanjûn.
1622 Sjoch [[Special:ProtectedPages|Skoattele side]] foar mear ynformaasje.',
1623 'protectedarticle' => '"[[$1]]" skoattele',
1624 'unprotectedarticle' => 'joech "[[$1]]" frij',
1625 'prot_1movedto2' => '[[$1]] feroare ta [[$2]]',
1626 'protect-legend' => 'Befeiliging befêstigje',
1627 'protectcomment' => 'Reden foar it skoatteljen',
1628 'protectexpiry' => 'Ferrint nei',
1629 'protect_expiry_invalid' => 'Tiid fan ferrinnen is net jildich.',
1630 'protect_expiry_old' => 'Tiid fan ferrinnen leit yn it ferline.',
1631 'protect-unchain' => 'Keppeling foar werneamen frijjaan.',
1632 'protect-text' => 'Hjir kin jo it nivo fan skoatteljen sjen en oanpasse foar de side <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
1633 'protect-locked-access' => "'''Jo brûker hat gjin rjochten om it befeiligingsnivo te feroarjen.'''
1634 Dit binne de rinnende ynstellings foar de side <strong>$1</strong>:",
1635 'protect-cascadeon' => "Dizze side is op 't stuit befeilige, om't er yn 'e folgjende {{PLURAL:$1|side|siden}} opnommen is, dy't befeilige {{PLURAL:$1|is|binne}} mei de kaskade-opsje. It befeiligingsnivo feroarje hat alhiel gjin effekt.",
1636 'protect-default' => '(standert)',
1637 'protect-fallback' => 'Hjir is it rjocht "$1" foar nedich',
1638 'protect-level-autoconfirmed' => 'Slút anonymen út',
1639 'protect-level-sysop' => 'Allinnich behearders',
1640 'protect-summary-cascade' => 'kaskade',
1641 'protect-expiring' => 'ferrint $1 (UTC)',
1642 'protect-cascade' => "Underlizzende siden - skoattelje ek alle siden dy't in ûnderdiel útmeitsje fan dizze side",
1643 'protect-cantedit' => "Jo kinne it befeiligingsnivo fan dizze side net feroarje, om't jo gjin rjochten hawwe om it te bewurkjen.",
1644 'protect-expiry-options' => '15 minuten:15 min,1 oere:1 hour,2 oeren:2 hours,6 oeren:6 hours,12 oeren:12 hours,1 dei:1 day,3 dagen:3 days,1 wike:1 week,2 wiken:2 weeks,1 moanne:1 month,3 moanne:3 months,6 moanne:6 months,1 jier:1 year,ûnbeheind:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1645 'restriction-type' => 'Permisje:',
1646 'restriction-level' => 'Skoattel nivo:',
1647 'minimum-size' => 'Min. grutte',
1648 'maximum-size' => 'Max. grutte:',
1649 'pagesize' => '(bytes)',
1650
1651 # Restrictions (nouns)
1652 'restriction-edit' => 'Wizigje',
1653 'restriction-move' => 'Werneam',
1654 'restriction-create' => 'Oanmeitsje',
1655 'restriction-upload' => 'Oanbiede',
1656
1657 # Restriction levels
1658 'restriction-level-sysop' => 'folslein skoattele',
1659 'restriction-level-autoconfirmed' => 'skoattele foar anonymen',
1660 'restriction-level-all' => "alle nivo's",
1661
1662 # Undelete
1663 'undelete' => 'Side werom set',
1664 'undeletepage' => 'Side besjen en werom sette',
1665 'viewdeletedpage' => 'Wiske siden besjen',
1666 'undeletepagetext' => 'Dizze siden binne wiske, mar sitte noch yn it argyf en kinne weromset wurde. (It argyf kin út en troch leechmakke wurde.)',
1667 'undelete-fieldset-title' => 'Ferzjes werom sette',
1668 'undeleteextrahelp' => "Om in side hielendal werom te setten, lit alle seleksjefakjes iepen en klik '''''Weromsette'''''. Om in bepaalde ferzje werom te setten, klik de fakjes dy't mei de ferzjes oerienkomme, en klik '''''Weromsette'''''. Klik '''''Leechmeitsje''''' om it kommentaar fjild ensafuorthinne leech te meitsjen.",
1669 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}} in it argyf',
1670 'undeletehistory' => 'Soenen jo dizze side weromsette, dan wurde alle ferzjes weromset as part fan de skiednis. As der in nije side is mei dizze namme, dan wurdt de hjoeddeiske ferzje <b>net</b> troch de lêste ferzje út dy weromsette skiednis ferfongen.',
1671 'undelete-revision' => 'Wiske ferzje fan $1 (op $2) fan $3:',
1672 'undelete-nodiff' => 'Gjin eardere ferzje fûn.',
1673 'undeletebtn' => 'Weromsette',
1674 'undeletelink' => 'werom sette',
1675 'undeletereset' => 'Leechmeitsje',
1676 'undeletecomment' => 'Utlis foar weromsetten:',
1677 'undeletedarticle' => '"$1" weromset',
1678 'undelete-header' => 'Sjoch [[Special:Log/delete|de wiskloch]] foar resint wiske siden.',
1679 'undelete-search-box' => 'Sykje wiske siden',
1680 'undelete-search-prefix' => "Lit siden sjen dy't begjinne mei:",
1681 'undelete-search-submit' => 'Sykje',
1682 'undelete-no-results' => 'Gjin oerienkommende siden fûn yn it wisk argyf.',
1683
1684 # Namespace form on various pages
1685 'namespace' => 'Nammeromte:',
1686 'invert' => 'Seleksje útsein',
1687 'blanknamespace' => '(Haadnammerûmte)',
1688
1689 # Contributions
1690 'contributions' => 'Meidogger-bydragen',
1691 'contributions-title' => 'Bydragen fan $1',
1692 'mycontris' => 'Myn bydragen',
1693 'contribsub2' => 'Foar "$1 ($2)"',
1694 'nocontribs' => "Der binne gjin feroarings fûn dyt't hjirmei oerienkomme.",
1695 'uctop' => ' (boppen)',
1696 'month' => 'Fan moanne (en earder):',
1697 'year' => 'Fan jier (en earder):',
1698
1699 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Foar nijlingen',
1700 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bydragen fan nije meidoggers',
1701 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkearlochboek',
1702 'sp-contributions-search' => 'Sykje nei bydragen',
1703 'sp-contributions-username' => 'IP Adres of meidoggernamme:',
1704 'sp-contributions-submit' => 'Sykje',
1705
1706 # What links here
1707 'whatlinkshere' => 'Wat is hjirmei keppele?',
1708 'whatlinkshere-title' => 'Siden dy\'t keppele binne mei "$1"',
1709 'whatlinkshere-page' => 'Side:',
1710 'linkshere' => "Dizze siden binne keppele oan '''[[:$1]]''':",
1711 'nolinkshere' => "Der binne gjin siden oan '''[[:$1]]''' keppele.",
1712 'nolinkshere-ns' => "Gjin siden yn de keazen nammeromte keppelje nei '''[[:$1]]'''.",
1713 'isredirect' => 'synonym',
1714 'istemplate' => 'opnaam',
1715 'isimage' => 'byld keppeling',
1716 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|foargeande|foargeande $1}}',
1717 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|folgjende|folgjende $1}}',
1718 'whatlinkshere-links' => '← keppelings',
1719 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 trochferwizings',
1720 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 trânsklúzjes',
1721 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 keppelings',
1722
1723 # Block/unblock
1724 'blockip' => 'Slút meidogger út',
1725 'blockip-legend' => 'Slút brûker út',
1726 'blockiptext' => "Brûk dizze fjilden om in meidogger fan skriuwtagong út te sluten.
1727 Dat soe allinnich fanwege fandalisme dien wurde moatte, sa't de
1728 [[{{MediaWiki:Policy-url}}|útslut-rie]] it oanjout.
1729 Meld de krekte reden! Neam bygelyks de siden dy't oantaaste waarden.",
1730 'ipaddress' => 'Meidochnamme of ynternet-adres',
1731 'ipadressorusername' => 'IP Adres of meidoggernamme:',
1732 'ipbexpiry' => 'Ferrint nei:',
1733 'ipbreason' => 'Reden',
1734 'ipbreasonotherlist' => 'Oare reden',
1735 'ipbanononly' => 'Slút allinich anonyme meidoggers út',
1736 'ipbcreateaccount' => 'Blokkearje it oanmeitsjen fan in nij profyl',
1737 'ipbenableautoblock' => "Automatysk de lêste IP adressen útslute dy't troch dizze meidogger brûkt binne.",
1738 'ipbsubmit' => 'Slút dizze meidogger út',
1739 'ipbother' => 'In oare tiid:',
1740 'ipboptions' => '15 minuten:15 min,1 oere:1 hour,2 oeren:2 hours,6 oeren:6 hours,12 oeren:12 hours,1 dei:1 day,3 dagen:3 days,1 wike:1 week,2 wiken:2 weeks,1 moanne:1 month,3 moanne:3 months,6 moanne:6 months,1 jier:1 year,ûnbeheind:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1741 'ipbotheroption' => 'oare tiid',
1742 'ipbotherreason' => 'Oare/eventuele reden:',
1743 'badipaddress' => 'Gjin jildige IP-adres',
1744 'blockipsuccesssub' => 'Utsluting slagge',
1745 'blockipsuccesstext' => 'Meidogger [[Special:Contributions/$1|$1]] is útsletten.<br />
1746 (List fan [[Special:IPBlockList|útslette meidoggers]].)',
1747 'ipb-unblock-addr' => 'Lit $1 yn',
1748 'ipb-unblock' => 'Lit in meidogger of IP-adres yn',
1749 'ipb-blocklist-addr' => 'Besteande útsluting foar $1 besjen',
1750 'ipb-blocklist' => 'Besteande útslutings besjen',
1751 'unblockip' => 'Lit meidogger wer ta',
1752 'unblockiptext' => 'Brûk dizze fjilden om in meidogger wer skriuwtagong te jaan.',
1753 'ipusubmit' => 'Lit dizze meidogger wer ta.',
1754 'ipblocklist' => 'List fan útsletten ynternet-adressen en meidochnammen',
1755 'ipblocklist-username' => 'Meidoggernamme of IP-adres:',
1756 'ipblocklist-submit' => 'Sykje',
1757 'blocklistline' => '"$3", troch "$2" op $1 ($4)',
1758 'infiniteblock' => 'trochgeand',
1759 'blocklink' => 'slút út',
1760 'unblocklink' => 'lit yn',
1761 'contribslink' => 'bydragen',
1762 'autoblocker' => 'Jo wiene útsletten om\'t jo ynternet-adres oerienkomt mei dat fan "[[User:$1|$1]]". Foar it útsluten fan dy meidogger waard dizze reden jûn: "$2".',
1763 'blocklogpage' => 'Utslútloch',
1764 'blocklogentry' => '"[[$1]]" útsletten foar $2 $3',
1765 'blocklogtext' => 'Dit is in loch fan it útsluten en talitten fan meidoggers. Fansels útsletten net-adressen binne net opnaam. Sjoch de [[Special:IPBlockList|útsletlist]] foar de no jildende utslettings.',
1766 'ipb_expiry_invalid' => 'Tiid fan ferrinnen is net goed.',
1767 'ipb_already_blocked' => '"$1" is al útsluten',
1768 'ipb_cant_unblock' => 'Flater: It útsluten fan ID $1 kin net fûn wurde. It is miskien al net mear útsluten.',
1769 'proxyblocksuccess' => 'Dien.',
1770
1771 # Developer tools
1772 'lockdb' => "Meitsje de database 'Net-skriuwe'",
1773 'unlockdb' => 'Meitsje de databank skriuwber',
1774 'lockdbtext' => "Wylst de databank skoattele is, is foar meidoggers it feroarjen fan siden, ynstellings, folchlisten, ensfh. net mooglik.
1775
1776 Befêstigje dat dit is sa't jo it hawwe wolle, en dat jo de databank wer frijjouwe as jo ûnderhâld ree is.",
1777 'unlockdbtext' => 'As de databank frijjûn wurdt, is foar meidoggers it feroarjen fan siden, ynstellings, folchlisten ensfh. wer mooglik. Befêstigje dat dit is wat jo wolle.',
1778 'lockconfirm' => "Ja, ik wol wier de databank 'Net--skriuwe' meitsje.",
1779 'unlockconfirm' => 'Ja, ik wol wier de databank skriuwber meitsje.',
1780 'lockbtn' => "Meitsje de database 'Net-skriuwe'",
1781 'unlockbtn' => 'Meitsje de databank skriuwber',
1782 'locknoconfirm' => 'Jo hawwe jo hanneling net befêstige.',
1783 'lockdbsuccesssub' => "Databank is 'Net-skriuwe'",
1784 'unlockdbsuccesssub' => 'Database is skriuwber',
1785 'lockdbsuccesstext' => "De {{SITENAME}} databank is 'Net-skriuwe' makke.
1786 <br />Tink derom en meitsje de databank skriuwber as jo ûnderhâld ree is.",
1787 'unlockdbsuccesstext' => 'De {{SITENAME}} databank is skriuwber makke.',
1788
1789 # Move page
1790 'move-page' => 'Werneam $1',
1791 'move-page-legend' => 'Werneam side',
1792 'movepagetext' => "Dit werneamt in side, mei alle sideskiednis.
1793 De âlde titel wurdt in trochferwizing nei de nije.
1794 Keppelings mei de âlde side wurde net feroare;
1795 gean sels nei of't der dûbele of misse ferwizings binne.
1796 It hinget fan jo ôf of't de siden noch keppelen binne sa't it mient wie.
1797
1798 De side wurdt '''net''' werneamt as der al in side mei dy namme is, útsein as it in side
1799 sûnder skiednis is en de side leech is of in trochferwizing is. Sa kinne jo in side
1800 daalks weromneame as jo in flater meitsje, mar jo kinne in oare side net oerskriuwe.",
1801 'movepagetalktext' => "As der in oerlisside by heart, dan bliuwt dy oan de side keppele, '''útsein''':
1802 *De nije sidenamme yn in oare nammeromte is,
1803 *Der keppele oan de nije namme al in net-lege oerlisside is, of
1804 *Jo dêr net foar kieze.
1805
1806 In dizze gefallen is it oan jo hoe't jo de oerlisside werneame of ynfoegje wolle.",
1807 'movearticle' => 'Werneam side',
1808 'newtitle' => 'As nij titel',
1809 'move-watch' => 'Folch dizze side',
1810 'movepagebtn' => 'Werneam side',
1811 'pagemovedsub' => 'Werneamen slagge',
1812 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" hjit no "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1813 'articleexists' => "Der is al in side mei dy namme, of oars is de namme dy't jo oanjûn hawwe net tastien. Besykje it op 'e nij.",
1814 'talkexists' => "It werneamen fan de side is slagge, mar de eardere oerlisside is net mear keppele om't der foar de side mei de nije namme al in oerlisside wie. Kopiearje de oerlisside fan de 'âlde' side mei de nije.",
1815 'movedto' => 'werneamd as',
1816 'movetalk' => 'Titel fan oerlisside ek feroarje, as dy der is.',
1817 'movepage-page-moved' => 'De side $1 is werneamd nei $2.',
1818 '1movedto2' => '[[$1]] feroare ta [[$2]]',
1819 '1movedto2_redir' => '[[$1]] feroare ta [[$2]], wat in synonym wie',
1820 'movelogpage' => 'Werneam-loch',
1821 'movelogpagetext' => 'Dit is in list fan feroare titels.',
1822 'movereason' => 'Reden:',
1823 'revertmove' => 'werom sette',
1824 'delete_and_move' => 'Wiskje en werneam',
1825 'delete_and_move_text' => '== Wiskjen nedich ==
1826 De doelside "[[:$1]]" is der al. Moat dy wiske wurde om plak te meitsjen foar it werneamen?',
1827 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, wiskje de side',
1828 'delete_and_move_reason' => 'Wiske om plak te meitsjen foar in werneamde side',
1829 'immobile_namespace' => "De nije titel is yn in nammeromte dêr't gjin siden oan tafoege wurde kinne.",
1830
1831 # Export
1832 'export' => 'Eksportearje',
1833 'export-submit' => 'Eksportearje',
1834 'export-addcattext' => 'Siden tafoegje fan kategory:',
1835 'export-addcat' => 'Tafoegje',
1836 'export-download' => 'Fêstlizze as triem',
1837 'export-templates' => 'Tafoegje berjochten',
1838
1839 # Namespace 8 related
1840 'allmessages' => 'Alle wikiberjochten',
1841 'allmessagesname' => 'Namme',
1842 'allmessagesdefault' => 'Standerttekst',
1843 'allmessagescurrent' => 'Tekst yn de nijste ferzje',
1844 'allmessagestext' => 'Dit is in list fan alle systeemberjochten beskikber yn de MediaWiki-nammeromte.
1845 Sjoch: [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation], [http://translatewiki.net Betawiki].',
1846 'allmessagesfilter' => 'Berjocht namme filter:',
1847 'allmessagesmodified' => 'Allinne wizige berjochten',
1848
1849 # Thumbnails
1850 'thumbnail-more' => 'Fergrutsje',
1851 'filemissing' => 'Triem net fûn',
1852 'thumbnail_error' => 'Flater by it oanmeitsjen fan thumbnail: $1',
1853 'thumbnail_dest_directory' => 'Kin de doelmap net oanmeitsje',
1854
1855 # Special:Import
1856 'import' => 'Importearje siden',
1857 'import-interwiki-submit' => 'Ymportearje',
1858 'importstart' => 'Siden oan it ymportearjen ...',
1859 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}}',
1860 'importnopages' => 'Gjin siden te ymportearjen.',
1861 'importfailed' => 'Ymport fout: <nowiki>$1</nowiki>',
1862 'importunknownsource' => 'Unbekende ymportboarnetype',
1863 'importcantopen' => 'De ymporttriem koe net iepenen wurde.',
1864 'importbadinterwiki' => 'Ferkearde ynterwikiferwizing',
1865 'importnotext' => 'Leech of gjin tekst',
1866 'importsuccess' => 'Ymport slagge!',
1867 'importnofile' => 'Gjin ymporttriem is oanbeane.',
1868 'import-noarticle' => 'Gjin side te ymportearjen!',
1869 'import-nonewrevisions' => 'Alle ferzjes wurde al ymportearre.',
1870 'xml-error-string' => '$1 op regel $2, kolom $3 (byte $4): $5',
1871 'import-upload' => 'XML-gegevens oanbiede',
1872
1873 # Import log
1874 'importlogpage' => 'Ymportlochboek',
1875 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}}',
1876 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}} fan $2',
1877
1878 # Tooltip help for the actions
1879 'tooltip-pt-userpage' => 'Myn brûkersside',
1880 'tooltip-pt-mytalk' => 'Myn oerlisside',
1881 'tooltip-pt-preferences' => 'Myn foarkarynstellings',
1882 'tooltip-pt-watchlist' => "List fan siden dy'sto besjochst op feroarings",
1883 'tooltip-pt-mycontris' => 'Myn bydragen',
1884 'tooltip-pt-login' => 'Jo wurde fan herten útnoege jo oan te melden, mar it hoecht net.',
1885 'tooltip-pt-logout' => 'Ofmelde',
1886 'tooltip-ca-talk' => 'Oerlis oer dizze side',
1887 'tooltip-ca-edit' => "Jo kinne dizze side bewurkje. Brûk a.j.w. de foarbyldwerjefteknop foar't Jo de boel bewarje.",
1888 'tooltip-ca-addsection' => 'In opmerking tafoegje oan de oerlis-side.',
1889 'tooltip-ca-viewsource' => 'Dizze side is befeilige, mar jo kinne de boarne wol besjen.',
1890 'tooltip-ca-history' => 'Eardere ferzjes fan dizze side.',
1891 'tooltip-ca-protect' => 'Dizze side befeiligje',
1892 'tooltip-ca-delete' => 'Dizze side weidwaan',
1893 'tooltip-ca-move' => 'Dizze side ferskowe',
1894 'tooltip-ca-watch' => 'Dizze side oan myn folchside tafoegje',
1895 'tooltip-ca-unwatch' => 'Dizze side fan myn folchlist ôfhelje',
1896 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} trochsykje',
1897 'tooltip-p-logo' => 'Haadside',
1898 'tooltip-n-mainpage' => 'Gean nei de haadside',
1899 'tooltip-n-portal' => "Oer it projekt: wat'st dwaan kinst, wêr'st dingen fine kinst.",
1900 'tooltip-n-currentevents' => 'Eftergrûnynformaasje oer rinnende saken.',
1901 'tooltip-n-recentchanges' => 'De list fan koartlyn oanbrochte feroarings yn dizze wiki.',
1902 'tooltip-n-randompage' => 'Samar in side sjen litte.',
1903 'tooltip-n-help' => 'Helpynformaasje oer dizze wiki.',
1904 'tooltip-t-whatlinkshere' => "List fan alle siden dy't nei dizze side ferwize",
1905 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-feed foar dizze side',
1906 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-feed foar dizze side',
1907 'tooltip-t-contributions' => 'Bydragen fan dizze brûker',
1908 'tooltip-t-emailuser' => 'Stjoer in e-mail nei dizze brûker',
1909 'tooltip-t-upload' => 'Triemmen oplade',
1910 'tooltip-t-specialpages' => 'List fan alle spesjale siden',
1911 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Brûkersside sjen litte',
1912 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Projektside sjen litte',
1913 'tooltip-ca-nstab-image' => 'De triemside sjen litte',
1914 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Systeemberjocht sjen litte',
1915 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sjabloan sjen litte',
1916 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Helpside sjen litte',
1917 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategory-side sjen litte',
1918 'tooltip-minoredit' => 'Markearje dit as in lytse feroaring',
1919 'tooltip-save' => 'Jo feroarings bewarje',
1920 'tooltip-preview' => "Oerlêze foar't de side fêstlein is!",
1921 'tooltip-diff' => "Sjen litte hokker feroarings jo yn'e tekst makke hawwe.",
1922 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjoch de ferskillen tusken de twa keazen ferzjes fan dizze side.',
1923 'tooltip-watch' => 'Foegje dizze side ta oan jo folchlist [alt-w]',
1924
1925 # Scripts
1926 'common.js' => '/* Alles wat hjir oan JavaScript delset wurdt, wurdt foar alle brûkers laden foar eltse side! */',
1927
1928 # Attribution
1929 'anonymous' => 'Anonime {{PLURAL:$1|meidogger|meidoggers}} fan {{SITENAME}}',
1930 'siteuser' => '{{SITENAME}} meidogger $1',
1931 'othercontribs' => 'Basearre op wurk fan $1.',
1932 'others' => 'Oaren',
1933 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|meidogger|meidoggers}} $1',
1934
1935 # Spam protection
1936 'spamprotectiontext' => "De side dy't jo fêstlizze woene is blokkearre troch in spam filter. Dit wurdt wierskynlik feroarsake troch in ferwizing nei in ekstern webstee.",
1937 'spamprotectionmatch' => 'De neikommende tekst hat it spam filter aktivearre: $1',
1938
1939 # Info page
1940 'infosubtitle' => 'Ynformaasje foar side',
1941
1942 # Math options
1943 'mw_math_png' => 'Altiten as PNG ôfbyldzje',
1944 'mw_math_simple' => 'HTML foar ienfâldiche formules, oars PNG',
1945 'mw_math_html' => 'HTML as mooglik, oars PNG',
1946 'mw_math_source' => 'Lit de TeX ferzje stean (foar tekstblêders)',
1947 'mw_math_modern' => 'Oanbefelle foar resinte blêders',
1948 'mw_math_mathml' => 'MathML',
1949
1950 # Patrolling
1951 'markaspatrolleddiff' => 'Markearje as kontroleare',
1952 'markaspatrolledtext' => 'Markearje dizze side as kontrolearre',
1953 'markedaspatrolled' => 'Markearre as kontrolearre',
1954 'markedaspatrolledtext' => 'De selektearre ferzje is markearre as kontrolearre.',
1955 'markedaspatrollederror' => 'Kin net as kontrolearre markearre wurde',
1956 'markedaspatrollederrortext' => "Jo moatte in ferzje oanjaan dy't jo as kontrolearre markearje.",
1957 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Jo meie jo eigen bewurkings net sels markearre.',
1958
1959 # Browsing diffs
1960 'previousdiff' => '← Toan eardere ferskillen',
1961 'nextdiff' => 'Neikommende ferskillen →',
1962
1963 # Media information
1964 'imagemaxsize' => 'Behein ôfmjittings fan ôfbyld op beskriuwingsside ta:',
1965 'thumbsize' => 'Mjitte fan miniatueren:',
1966 'file-info' => '(triemgrutte: $1, MIME-type: $2)',
1967 'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, triemgrutte: $3, MIME type: $4)',
1968 'file-nohires' => '<small>Gjin hegere resolúsje beskikber.</small>',
1969 'svg-long-desc' => '(SVG-triem, nominaal $1 × $2 pixels, triemgrutte: $3)',
1970 'show-big-image' => 'Hegere resolúsje',
1971 'show-big-image-thumb' => '<small>Grutte fan dizze ôfbylding: $1 × $2 pixels</small>',
1972
1973 # Special:NewImages
1974 'newimages' => 'Nije ôfbylden',
1975 'imagelisttext' => "Dit is in list fan '''$1''' {{PLURAL:$1|triem|triemen}}, op $2.",
1976 'newimages-legend' => 'Filter',
1977 'showhidebots' => '(Bots $1)',
1978 'noimages' => 'Neat te sjen.',
1979 'ilsubmit' => 'Sykje',
1980 'bydate' => 'datum',
1981
1982 # Bad image list
1983 'bad_image_list' => "De opmaak is as folget:
1984
1985 Allinne rigels fan in list (rigels dy't begjinne mei *) wurde ferwurke. De earste link op in rigel moat in link wêze nei in net winske ôfbylding.
1986 Alle folgjende links dy't op deselde rigel steane, wurde behannele as útsûndering, lykas bygelyks siden dêr't de ôfbylding yn'e tekst opnommen is.",
1987
1988 # Metadata
1989 'metadata' => 'Metadata',
1990 'metadata-help' => "Dizze triem befettet oanfoljende ynformaasje, dy't troch in fotokamera, scanner of fotobewurkingsprogramma tafoege wêze kin. As de triem oanpast is, komme de details mûglik net folslein oerien mei de feroare ôfbylding.",
1991 'metadata-expand' => 'Utwreide details sjen litte',
1992 'metadata-collapse' => 'Ferskûlje útwreide details',
1993 'metadata-fields' => 'De EXIF-metadatafjilden yn dit berjocht steane op in ôfbyldingsside as de metadatatabel ynklapt is. Oare fjilden wurde ferburgen.
1994 * make
1995 * model
1996 * datetimeoriginal
1997 * exposuretime
1998 * fnumber
1999 * focallength', # Do not translate list items
2000
2001 # EXIF tags
2002 'exif-samplesperpixel' => 'Oantal komponinten',
2003 'exif-xresolution' => 'Horizontale resolúsje',
2004 'exif-yresolution' => 'Fertikale resolúsje',
2005 'exif-imagedescription' => 'Ofbylding titel',
2006 'exif-make' => 'Kamera makker',
2007 'exif-artist' => 'Auteur',
2008 'exif-colorspace' => 'Kleurromte',
2009 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Ofbylding kompresjemetoade',
2010 'exif-makernote' => 'Opmerkings fan makker',
2011 'exif-usercomment' => 'Opmerkings',
2012 'exif-relatedsoundfile' => 'Besibbe audiotriem',
2013 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
2014 'exif-flash' => 'Flits',
2015 'exif-filesource' => 'Triemboarne',
2016 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2017
2018 'exif-unknowndate' => 'Datum ûnbekend',
2019
2020 'exif-orientation-1' => 'Normaal', # 0th row: top; 0th column: left
2021
2022 'exif-componentsconfiguration-0' => 'bestiet net',
2023
2024 'exif-exposureprogram-0' => 'Net bepaald',
2025 'exif-exposureprogram-2' => 'Normaal programma',
2026
2027 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2028
2029 'exif-meteringmode-0' => 'Unbekend',
2030 'exif-meteringmode-5' => 'Patroan',
2031
2032 'exif-lightsource-0' => 'Unbekend',
2033 'exif-lightsource-1' => 'Deiljocht',
2034 'exif-lightsource-4' => 'Flits',
2035
2036 'exif-customrendered-0' => 'Normale ferwurking',
2037
2038 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standert',
2039 'exif-scenecapturetype-1' => 'Lânskip',
2040
2041 'exif-gaincontrol-0' => 'Gjin',
2042
2043 'exif-contrast-0' => 'Normaal',
2044
2045 'exif-saturation-0' => 'Normaal',
2046
2047 'exif-sharpness-0' => 'Normaal',
2048
2049 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Unbekend',
2050 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Tichtby',
2051
2052 # External editor support
2053 'edit-externally' => 'Wizigje dizze triem mei in ekstern programma',
2054 'edit-externally-help' => 'Sjoch de [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors ynstel-hantlieding] foar mear ynformaasje.',
2055
2056 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2057 'recentchangesall' => 'alle',
2058 'imagelistall' => 'alle',
2059 'watchlistall2' => 'alles',
2060 'namespacesall' => 'alles',
2061 'monthsall' => 'alle',
2062
2063 # E-mail address confirmation
2064 'confirmemail' => 'Befêstigjen netpostadres',
2065 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} freget dat jo jo netpostadres befêstigje eart jo hjir netpost brûke. Brûk de knop hjirûnder om josels in befêstigingskoade ta te stjoeren op it adres dat jo opjûn hawwe. Iepenje de koade dan yn jo blêder om te befêstigjen dat jo netpostadres jildich is.',
2066 'confirmemail_send' => 'Stjoer in befêstigingskoade',
2067 'confirmemail_sent' => 'Befêstiginskoade tastjoerd.',
2068 'confirmemail_sendfailed' => 'De befêstigingskoade koe net stjoerd wurde. Faaks stean der ferkearde tekens yn it e-postadres.
2069
2070 Berjocht: $1',
2071 'confirmemail_invalid' => 'Dizze befêstiginskoade jildt net (mear).
2072 Faaks is de koade ferrûn.',
2073 'confirmemail_success' => 'Jo netpostadres is befêstige. Jo kinne jo no oanmelde en de wiki brûke.',
2074 'confirmemail_loggedin' => 'Jo netpostadres is no befêstige.',
2075 'confirmemail_error' => 'Der is wat skeefgongen by it fêstlizzen fan jo befêstiging.',
2076 'confirmemail_subject' => 'Netpost-befêstigingskoade foar {{SITENAME}}',
2077 'confirmemail_body' => 'Immen, nei gedachten jo, hat him by {{SITENAME}} oanmelde as "$2", mei dit netpostadres ($1).
2078
2079 Hjirtroch komme ek de netpostfunksjes fan {{SITENAME}} foar jo beskikber. Iepenje de neikommende keppeling om te befêstigjen dat jo wier josels by {{SITENAME}} mei dit netpostadres oanmelde hawwe:
2080
2081 $3
2082
2083 At jo dat *net* wienen, brûk dy keppeling dan net, en klik hjir:
2084
2085 $5
2086
2087 Dizze befêstigingskoade ferrint dan op $4.',
2088
2089 # Scary transclusion
2090 'scarytranscludetoolong' => '[URL-adres is te lang]',
2091
2092 # Trackbacks
2093 'trackbackremove' => ' ([$1 Wiskje])',
2094
2095 # Delete conflict
2096 'confirmrecreate' => "Sûnt jo begûn binne dizze side te bewurkjen, hat meidogger [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|oerlis]]) de side wiske. De reden dy't derfoar jûn waard wie:
2097 : ''$2''
2098 Wolle jo de side wier op 'e nij skriuwe?",
2099
2100 # Multipage image navigation
2101 'imgmultipagenext' => 'folgjende side →',
2102 'imgmultigo' => 'Los!',
2103 'imgmultigoto' => 'Gean nei side $1',
2104
2105 # Table pager
2106 'table_pager_next' => 'Folgjende side',
2107 'table_pager_first' => 'Earste side',
2108 'table_pager_limit_submit' => 'Los!',
2109 'table_pager_empty' => 'Gjin resultaat',
2110
2111 # Auto-summaries
2112 'autosumm-blank' => 'Alle ynhâld fan de side weismiten',
2113 'autosumm-replace' => "Side ferfong mei '$1'",
2114 'autoredircomment' => 'Ferwiist troch nei [[$1]]',
2115 'autosumm-new' => 'Nije Side: $1',
2116
2117 # Live preview
2118 'livepreview-loading' => 'Ynlade...',
2119
2120 # Watchlist editor
2121 'watchlistedit-normal-title' => 'Folchlist bewurkje',
2122 'watchlistedit-normal-submit' => 'Siden wiskje',
2123 'watchlistedit-raw-titles' => 'Siden:',
2124 'watchlistedit-raw-submit' => 'Folchlist bewurkje',
2125 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 side is|$1 siden binne}} tafoege:',
2126 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 side|$1 siden}} wiske:',
2127
2128 # Watchlist editing tools
2129 'watchlisttools-view' => 'Folchlist besjen',
2130 'watchlisttools-edit' => 'Folchlist besjen en bewurkje',
2131 'watchlisttools-raw' => 'Rûge folchlist bewurkje',
2132
2133 # Special:Version
2134 'version' => 'Ferzje', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2135 'version-specialpages' => 'Bysûndere siden',
2136 'version-variables' => 'Fariabels',
2137 'version-other' => 'Oare',
2138 'version-version' => 'Ferzje',
2139 'version-license' => 'Lisinsje',
2140 'version-software' => 'Ynsteld software',
2141 'version-software-product' => 'Produkt',
2142 'version-software-version' => 'Ferzje',
2143
2144 # Special:FilePath
2145 'filepath' => 'Triempad',
2146 'filepath-page' => 'Triem:',
2147 'filepath-submit' => 'Pad',
2148
2149 # Special:FileDuplicateSearch
2150 'fileduplicatesearch' => 'Sykje op duplikaten',
2151 'fileduplicatesearch-legend' => 'Sykje op duplikaten',
2152 'fileduplicatesearch-filename' => 'Triemnamme:',
2153 'fileduplicatesearch-submit' => 'Sykje',
2154 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Triemgrutte: $3<br />MIME-type: $4',
2155 'fileduplicatesearch-result-1' => 'De triem "$1" hat gjin duplikaten.',
2156 'fileduplicatesearch-result-n' => 'De triem "$1" hat {{PLURAL:$2|1 duplikaat|$2 duplikaten}}.',
2157
2158 # Special:SpecialPages
2159 'specialpages' => 'Bysûndere siden',
2160 'specialpages-note' => '----
2161 * Normale bysûndere siden.
2162 * <span class="mw-specialpagerestricted">Beheinde bysûndere siden.</span>',
2163 'specialpages-group-maintenance' => 'Underhâld siden',
2164 'specialpages-group-other' => 'Oare bysûndere siden',
2165 'specialpages-group-login' => 'Oanmelde',
2166 'specialpages-group-changes' => 'Koartlyn feroare en lochs',
2167 'specialpages-group-media' => 'Oanbieden en oare triemsiden',
2168 'specialpages-group-users' => 'Meidoggers en rjochten',
2169 'specialpages-group-highuse' => "Siden dy't in protte brûkt wurde",
2170 'specialpages-group-pages' => 'List fan siden',
2171 'specialpages-group-pagetools' => 'Sidehelpmiddels',
2172 'specialpages-group-wiki' => 'Wikigegevens en -helpmiddels',
2173 'specialpages-group-redirects' => 'Trochferwizende bysûndere siden',
2174 'specialpages-group-spam' => 'Spamhelpmiddels',
2175
2176 # Special:BlankPage
2177 'blankpage' => 'Side is leech',
2178 'intentionallyblankpage' => 'Dizze side is bewust leech lizzen en wurdt brûkt foar benchmarks, ensfh.',
2179
2180 );