Localisation updates for core messages from translatewiki.net (2009-04-15 21:42 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBs.php
1 <?php
2 /** Bosnian (Bosanski)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author CERminator
8 * @author Demicx
9 * @author Fulup
10 * @author Kal-El
11 * @author Seha
12 * @author Smooth O
13 * @author לערי ריינהארט
14 */
15
16 $namespaceNames = array(
17 NS_MEDIA => 'Medija',
18 NS_SPECIAL => 'Posebno',
19 NS_TALK => 'Razgovor',
20 NS_USER => 'Korisnik',
21 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_korisnikom',
22 NS_PROJECT_TALK => 'Razgovor_{{grammar:instrumental|$1}}',
23 NS_FILE => 'Datoteka',
24 NS_FILE_TALK => 'Razgovor_o_datoteci',
25 NS_MEDIAWIKI => 'MedijaViki',
26 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Razgovor_o_MedijaVikiju',
27 NS_TEMPLATE => 'Šablon',
28 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_šablonu',
29 NS_HELP => 'Pomoć',
30 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
31 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
32 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji',
33 );
34
35 $namespaceAliases = array(
36 'Slika' => NS_FILE,
37 'Razgovor_o_datoteci' => NS_FILE_TALK,
38 );
39
40 $specialPageAliases = array(
41 'DoubleRedirects' => array( 'DvostrukaPreusmjerenja' ),
42 'BrokenRedirects' => array( 'NedovrsenaPreusmjerenja' ),
43 'Disambiguations' => array( 'Cvor' ),
44 'Userlogin' => array( 'KorisnickaPrijava' ),
45 'Userlogout' => array( 'KorisnickaOdjava' ),
46 'CreateAccount' => array( 'NapraviRacun' ),
47 'Preferences' => array( 'Postavke' ),
48 'Watchlist' => array( 'ListaPracenja' ),
49 'Recentchanges' => array( 'NedavneIzmjene' ),
50 'Upload' => array( 'Postavljanje' ),
51 'Listfiles' => array( 'ListaSlika' ),
52 'Newimages' => array( 'NoveSlike' ),
53 'Listusers' => array( 'ListaKorisnika' ),
54 'Listgrouprights' => array( 'ListaKorisnickihPrava' ),
55 'Statistics' => array( 'Statistike' ),
56 'Randompage' => array( 'SlucajniClanak' ),
57 'Lonelypages' => array( 'Siromasci' ),
58 'Uncategorizedpages' => array( 'StraniceBezKategorije' ),
59 'Uncategorizedcategories' => array( 'KategorijeBezKategorije' ),
60 'Uncategorizedimages' => array( 'SlikeBezKategorije' ),
61 'Uncategorizedtemplates' => array( 'SabloniBezKategorije' ),
62 'Unusedcategories' => array( 'NekoristeneKategorije' ),
63 'Unusedimages' => array( 'NekoristeneSlike' ),
64 'Wantedpages' => array( 'ZatrazeneStranice', 'ZatrazeniClanci' ),
65 'Wantedcategories' => array( 'ZatrazeneKategorije' ),
66 'Wantedfiles' => array( 'ZatrazeneDatoteke' ),
67 'Wantedtemplates' => array( 'ZatrazeniSabloni' ),
68 'Mostlinked' => array( 'NajcesceLinkovano' ),
69 'Mostlinkedcategories' => array( 'NajcesceLinkovaneKategorije', 'NajcesceKoristeneKategorije' ),
70 'Mostlinkedtemplates' => array( 'NajcesceLinkovaniSabloni', 'NajcesceKoristeniSabloni' ),
71 'Mostimages' => array( 'NajcesceSlike' ),
72 'Mostcategories' => array( 'NajcesceKategorije' ),
73 'Mostrevisions' => array( 'NajcesceRevizije' ),
74 'Fewestrevisions' => array( 'NajmanjeRevizija' ),
75 'Shortpages' => array( 'KratkeStranice' ),
76 'Longpages' => array( 'DugeStranice' ),
77 'Newpages' => array( 'NoveStranice' ),
78 'Ancientpages' => array( 'NajstarijeStranice' ),
79 'Deadendpages' => array( 'MrtveStranice' ),
80 'Protectedpages' => array( 'ZasticeneStranice' ),
81 'Protectedtitles' => array( 'ZasticeniNazivi' ),
82 'Allpages' => array( 'SveStranice' ),
83 'Prefixindex' => array( 'IndeksPrefiksa' ),
84 'Ipblocklist' => array( 'ListaBlokiranjaPrekoIP' ),
85 'Specialpages' => array( 'SpecijalneStranice' ),
86 'Contributions' => array( 'Doprinos' ),
87 'Emailuser' => array( 'EmailKorisnika' ),
88 'Confirmemail' => array( 'PotvrdiEmail' ),
89 'Whatlinkshere' => array( 'StaJeLinkovanoOvdje' ),
90 'Recentchangeslinked' => array( 'PovezaneNedavneIzmjene' ),
91 'Movepage' => array( 'PreusmjeriStranicu' ),
92 'Blockme' => array( 'BlokirajMe' ),
93 'Booksources' => array( 'KnjizniIzvori' ),
94 'Categories' => array( 'Kategorije' ),
95 'Export' => array( 'Izvoz' ),
96 'Version' => array( 'Verzija' ),
97 'Allmessages' => array( 'SvePoruke' ),
98 'Log' => array( 'Protokol', 'Protokoli' ),
99 'Blockip' => array( 'BlokirajIP' ),
100 'Undelete' => array( 'PovratBrisanog' ),
101 'Import' => array( 'Uvoz' ),
102 'Lockdb' => array( 'ZakljucajDB' ),
103 'Unlockdb' => array( 'OdkljucajDB' ),
104 'Userrights' => array( 'KorisnickaPrava' ),
105 'MIMEsearch' => array( 'MIMEPretraga' ),
106 'FileDuplicateSearch' => array( 'PotragaDuplihFajlova' ),
107 'Unwatchedpages' => array( 'NepregledaneStranice' ),
108 'Listredirects' => array( 'ListaPreusmjeravanja' ),
109 'Revisiondelete' => array( 'VratiBrisanje' ),
110 'Unusedtemplates' => array( 'NekoristeniSabloni' ),
111 'Randomredirect' => array( 'SlucajnoPreusmjerenje' ),
112 'Mypage' => array( 'MojaStranica' ),
113 'Mytalk' => array( 'MojRazgovor' ),
114 'Mycontributions' => array( 'MojiDoprinosi' ),
115 'Listadmins' => array( 'ListaAdministratora' ),
116 'Listbots' => array( 'ListaBotova' ),
117 'Popularpages' => array( 'PopularneStranice' ),
118 'Search' => array( 'Pretraga' ),
119 'Resetpass' => array( 'PonistiLozinku' ),
120 'Withoutinterwiki' => array( 'BezInterwiki' ),
121 'MergeHistory' => array( 'SpojiHistoriju' ),
122 'Filepath' => array( 'PutDoDatoteke' ),
123 'Invalidateemail' => array( 'PogresanEmail' ),
124 'Blankpage' => array( 'PraznaStranica' ),
125 'LinkSearch' => array( 'PotragaLinkova' ),
126 'DeletedContributions' => array( 'ObrisaniDoprinosi' ),
127 );
128
129 $magicWords = array(
130 'redirect' => array( '0', '#PREUSMJERI', '#REDIRECT' ),
131 'notoc' => array( '0', '__BEZSADRŽAJA__', '__NOTOC__' ),
132 'nogallery' => array( '0', '__BEZGALERIJE__', '__NOGALLERY__' ),
133 'forcetoc' => array( '0', '__FORSIRANISADRŽAJ__', '__FORCETOC__' ),
134 'toc' => array( '0', '__SADRŽAJ__', '__TOC__' ),
135 'noeditsection' => array( '0', '__BEZ_IZMJENA__', '__BEZIZMJENA__', '__NOEDITSECTION__' ),
136 'currentmonth' => array( '1', 'TRENUTNIMJESEC', 'CURRENTMONTH' ),
137 'currentmonthname' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECIME', 'CURRENTMONTHNAME' ),
138 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECROD', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
139 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECSKR', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
140 'currentday' => array( '1', 'TRENUTNIDAN', 'CURRENTDAY' ),
141 'currentday2' => array( '1', 'TRENUTNIDAN2', 'CURRENTDAY2' ),
142 'currentdayname' => array( '1', 'TRENUTNIDANIME', 'CURRENTDAYNAME' ),
143 'currentyear' => array( '1', 'TRENUTNAGODINA', 'CURRENTYEAR' ),
144 'currenttime' => array( '1', 'TRENUTNOVRIJEME', 'CURRENTTIME' ),
145 'currenthour' => array( '1', 'TRENUTNISAT', 'CURRENTHOUR' ),
146 'localmonth' => array( '1', 'LOKALNIMJESEC', 'LOCALMONTH' ),
147 'localmonthname' => array( '1', 'LOKALNIMJESECIME', 'LOCALMONTHNAME' ),
148 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOKALNIMJESECIMEROD', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
149 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOKALNIMJESECSKR', 'LOCALMONTHABBREV' ),
150 'localday' => array( '1', 'LOKALNIDAN', 'LOCALDAY' ),
151 'localday2' => array( '1', 'LOKALNIDAN2', 'LOCALDAY2' ),
152 'localdayname' => array( '1', 'LOKALNIDANIME', 'LOCALDAYNAME' ),
153 'localyear' => array( '1', 'LOKALNAGODINA', 'LOCALYEAR' ),
154 'localtime' => array( '1', 'LOKALNOVRIJEME', 'LOCALTIME' ),
155 'localhour' => array( '1', 'LOKALNISAT', 'LOCALHOUR' ),
156 'numberofpages' => array( '1', 'BROJSTRANICA', 'NUMBEROFPAGES' ),
157 'numberofarticles' => array( '1', 'BROJČLANAKA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
158 'numberoffiles' => array( '1', 'BROJDATOTEKA', 'BROJFAJLOVA', 'NUMBEROFFILES' ),
159 'numberofusers' => array( '1', 'BROJKORISNIKA', 'NUMBEROFUSERS' ),
160 'numberofedits' => array( '1', 'BROJPROMJENA', 'NUMBEROFEDITS' ),
161 'pagename' => array( '1', 'STRANICA', 'PAGENAME' ),
162 'pagenamee' => array( '1', 'STRANICE', 'PAGENAMEE' ),
163 'namespace' => array( '1', 'IMENSKIPROSTOR', 'NAMESPACE' ),
164 'namespacee' => array( '1', 'IMENSKIPROSTORI', 'NAMESPACEE' ),
165 'talkspace' => array( '1', 'PROSTORZARAZGOVOR', 'TALKSPACE' ),
166 'talkspacee' => array( '1', 'PROSTORIZARAZGOVOR', 'TALKSPACEE' ),
167 'subjectspace' => array( '1', 'PROSTORSUBJEKTA', 'PROSTORCLANAKA', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
168 'subjectspacee' => array( '1', 'PROSTORISUBJEKTA', 'PROSTORICLANKA', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
169 'fullpagename' => array( '1', 'PUNOIMESTRANE', 'FULLPAGENAME' ),
170 'fullpagenamee' => array( '1', 'PUNOIMESTRANEE', 'FULLPAGENAMEE' ),
171 'subpagename' => array( '1', 'IMEPODSTRANICE', 'SUBPAGENAME' ),
172 'subpagenamee' => array( '1', 'IMENAPODSTRANICE', 'SUBPAGENAMEE' ),
173 'basepagename' => array( '1', 'IMEBAZNESTRANICE', 'BASEPAGENAME' ),
174 'basepagenamee' => array( '1', 'IMENABAZNESTRANICE', 'BASEPAGENAMEE' ),
175 'talkpagename' => array( '1', 'IMESTRANICERAZGOVORA', 'TALKPAGENAME' ),
176 'talkpagenamee' => array( '1', 'IMENASTRANICERAZGOVORA', 'TALKPAGENAMEE' ),
177 'subjectpagename' => array( '1', 'IMESTRANICESUBKJEKTA', 'IMESTRANICECLANKA', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
178 'subjectpagenamee' => array( '1', 'IMENASTRANICESUBJEKTA', 'IMENASTRANICECLANAKA', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
179 'msg' => array( '0', 'POR:', 'MSG:' ),
180 'subst' => array( '0', 'ZAMJENI:', 'SUBST:' ),
181 'msgnw' => array( '0', 'NVPOR:', 'MSGNW:' ),
182 'img_thumbnail' => array( '1', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
183 'img_manualthumb' => array( '1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
184 'img_right' => array( '1', 'desno', 'd', 'right' ),
185 'img_left' => array( '1', 'lijevo', 'l', 'left' ),
186 'img_none' => array( '1', 'n', 'bez', 'none' ),
187 'img_width' => array( '1', '$1piksel', '$1p', '$1px' ),
188 'img_center' => array( '1', 'centar', 'c', 'center', 'centre' ),
189 'img_framed' => array( '1', 'okvir', 'ram', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
190 'img_frameless' => array( '1', 'bez okvira', 'frameless' ),
191 'img_page' => array( '1', 'stranica=$1', 'stranica $1', 'page=$1', 'page $1' ),
192 'img_upright' => array( '1', 'na gore', 'na gore=$1', 'na gore$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
193 'img_border' => array( '1', 'granica', 'border' ),
194 'img_baseline' => array( '1', 'pocetna linija', 'baseline' ),
195 'img_sub' => array( '1', 'odjeljak', 'sub' ),
196 'img_top' => array( '1', 'vrh', 'top' ),
197 'img_text_top' => array( '1', 'vrh teksta', 'text-top' ),
198 'img_middle' => array( '1', 'sredina', 'middle' ),
199 'img_bottom' => array( '1', 'dugme', 'bottom' ),
200 'img_text_bottom' => array( '1', 'tekst-dugme', 'text-bottom' ),
201 'sitename' => array( '1', 'IMESAJTA', 'SITENAME' ),
202 'ns' => array( '0', 'IP:', 'NS:' ),
203 'localurl' => array( '0', 'LOKALNAADRESA:', 'LOCALURL:' ),
204 'localurle' => array( '0', 'LOKALNEADRESE:', 'LOCALURLE:' ),
205 'servername' => array( '0', 'IMESERVERA', 'SERVERNAME' ),
206 'scriptpath' => array( '0', 'SKRIPTA', 'SCRIPTPATH' ),
207 'grammar' => array( '0', 'GRAMATIKA:', 'GRAMMAR:' ),
208 'notitleconvert' => array( '0', '__BEZTC__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
209 'nocontentconvert' => array( '0', '__BEZCC__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
210 'currentweek' => array( '1', 'TRENUTNASEDMICA', 'CURRENTWEEK' ),
211 'currentdow' => array( '1', 'TRENUTNIDOV', 'CURRENTDOW' ),
212 'localweek' => array( '1', 'LOKALNASEDMICA', 'LOCALWEEK' ),
213 'revisionid' => array( '1', 'IDREVIZIJE', 'REVISIONID' ),
214 'revisionday' => array( '1', 'REVIZIJEDANA', 'REVISIONDAY' ),
215 'revisionday2' => array( '1', 'REVIZIJEDANA2', 'REVISIONDAY2' ),
216 'revisionmonth' => array( '1', 'REVIZIJAMJESECA', 'REVISIONMONTH' ),
217 'revisionyear' => array( '1', 'REVIZIJAGODINE', 'REVISIONYEAR' ),
218 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVIZIJAVREMENSKOGPECATA', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
219 'plural' => array( '0', 'MNOŽINA:', 'PLURAL:' ),
220 'fullurl' => array( '0', 'PUNURL:', 'FULLURL:' ),
221 'fullurle' => array( '0', 'PUNURLE:', 'FULLURLE:' ),
222 'lcfirst' => array( '0', 'LCPRVI:', 'LCFIRST:' ),
223 'ucfirst' => array( '0', 'UCPRVI:', 'UCFIRST:' ),
224 'displaytitle' => array( '1', 'POKAZINASLOV', 'DISPLAYTITLE' ),
225 'newsectionlink' => array( '1', '__LINKNOVESEKCIJE__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
226 'currentversion' => array( '1', 'SADASNJAVERZIJA', 'CURRENTVERSION' ),
227 'urlencode' => array( '0', 'DEKODIRAJADRESU', 'URLENCODE:' ),
228 'currenttimestamp' => array( '1', 'SADASNJIVREMENSKIPECAT', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
229 'localtimestamp' => array( '1', 'LOKALNIVREMENSKIPECAT', 'LOCALTIMESTAMP' ),
230 'language' => array( '0', '#JEZIK:', '#LANGUAGE:' ),
231 'numberofadmins' => array( '1', 'BROJADMINISTRATORA', 'NUMBEROFADMINS' ),
232 'formatnum' => array( '0', 'NUMERICKIFORMAT', 'FORMATNUM' ),
233 'padleft' => array( '0', 'JASTUKLIJEVO', 'PADLEFT' ),
234 'padright' => array( '0', 'JASTUKDESNO', 'PADRIGHT' ),
235 'special' => array( '0', 'specijalno', 'special' ),
236 'filepath' => array( '0', 'STAZAFAJLA:', 'FILEPATH:' ),
237 'hiddencat' => array( '1', '__SAKRIVENAKATEGORIJA__', '__HIDDENCAT__' ),
238 'pagesincategory' => array( '1', 'STRANICEUKATEGORIJI', 'STRANICEUKAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
239 'pagesize' => array( '1', 'VELICINASTRANICE', 'PAGESIZE' ),
240 'index' => array( '1', '__SADRZAJ__', '__INDEX__' ),
241 'noindex' => array( '1', '__BEZSADRZAJA__', '__NOINDEX__' ),
242 'staticredirect' => array( '1', '__STATISTICNOPREUSMJERENJE__', '__STATICREDIRECT__' ),
243 );
244
245 $fallback8bitEncoding = "iso-8859-2";
246 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
247 $linkTrail = '/^([a-zćčžšđž]+)(.*)$/sDu';
248
249 $messages = array(
250 # User preference toggles
251 'tog-underline' => 'Podvuci veze:',
252 'tog-highlightbroken' => 'Formatiraj pokvarene veze <a href="" class="new">ovako</a> (alternativa: ovako<a href="" class="internal">?</a>).',
253 'tog-justify' => 'Uravnjaj pasuse',
254 'tog-hideminor' => 'Sakrij male izmjene u spisku nedavnih izmjena',
255 'tog-hidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene u nedavnim promjenama',
256 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane stranice sa spiska novih stranica',
257 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi spisak praćenja za pogled svih izmjena, ne samo nedavnih',
258 'tog-usenewrc' => 'Poboljšan spisak nedavnih izmjena (JavaScript)',
259 'tog-numberheadings' => 'Automatski numeriši podnaslove',
260 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži dugmiće za izmjene (JavaScript)',
261 'tog-editondblclick' => 'Izmijeni stranice dvostrukim klikom (JavaScript)',
262 'tog-editsection' => 'Omogući da mijenjam pojedinačne odjeljke putem [uredi] linka',
263 'tog-editsectiononrightclick' => 'Uključite uređivanje odjeljka sa pritiskom na desno dugme miša u naslovu odjeljka (JavaScript)',
264 'tog-showtoc' => 'Prikaži sadržaj (u svim stranicama sa više od tri podnaslova)',
265 'tog-rememberpassword' => 'Zapamti šifru za iduće posjete',
266 'tog-editwidth' => 'Kutija za uređivanje je dostigla najveću moguću širinu',
267 'tog-watchcreations' => 'Dodaj stranice koje ja napravim u moj spisak praćenih članaka',
268 'tog-watchdefault' => 'Dodaj stranice koje uređujem u moj spisak praćenih članaka',
269 'tog-watchmoves' => 'Stranice koje premjestim dodaj na spisak praćenja',
270 'tog-watchdeletion' => 'Stranice koje obrišem dodaj na spisak praćenja',
271 'tog-minordefault' => 'Označi sve izmjene malim isprva',
272 'tog-previewontop' => 'Prikaži pretpregled prije polja za izmjenu a ne poslije',
273 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži izgled pri prvoj izmjeni',
274 'tog-nocache' => 'Onemogući keširanje stranica',
275 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijene stranice',
276 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni moja korisnička stranica za razgovor',
277 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-poštu takođe za male izmjene stranica',
278 'tog-enotifrevealaddr' => 'Otkrij adresu moje e-pošte u porukama obaviještenja',
279 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj korisnika koji prate',
280 'tog-fancysig' => 'Smatraj potpis kao wikitekst (bez automatskog linka)',
281 'tog-externaleditor' => 'Po potrebi koristite vanjski program za uređivanje (samo za naprednije korisnike, potrebne su promjene na računaru)',
282 'tog-externaldiff' => 'Koristi vanjski (diff) program za prikaz razlika',
283 'tog-showjumplinks' => 'Omogući "skoči na" poveznice',
284 'tog-uselivepreview' => 'Koristite pregled uživo (JavaScript) (Eksperimentalno)',
285 'tog-forceeditsummary' => 'Opomeni me pri unosu praznog sažetka',
286 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moje izmjene sa spiska praćenih članaka',
287 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij izmjene botova sa spiska praćenih članaka',
288 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij zanemarljive izmjene sa spiska mojih praćenja',
289 'tog-watchlisthideliu' => 'Sakrij promjene prijavljenih korisnika sa liste praćenja',
290 'tog-watchlisthideanons' => 'Sakrij promjene anonimnih korisnika sa liste praćenja',
291 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene sa spiska praćenja',
292 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopije emailova koje pošaljem drugim korisnicima',
293 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice ispod prikaza razlika',
294 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije',
295 'tog-norollbackdiff' => 'Nakon vraćanja zanemari prikaz razlika',
296
297 'underline-always' => 'Uvijek',
298 'underline-never' => 'Nikad',
299 'underline-default' => 'Po podešavanjima preglednika',
300
301 # Dates
302 'sunday' => 'nedelja',
303 'monday' => 'ponedeljak',
304 'tuesday' => 'utorak',
305 'wednesday' => 'srijeda',
306 'thursday' => 'četvrtak',
307 'friday' => 'petak',
308 'saturday' => 'subota',
309 'sun' => 'Ned',
310 'mon' => 'Pon',
311 'tue' => 'Uto',
312 'wed' => 'Sri',
313 'thu' => 'Čet',
314 'fri' => 'Pet',
315 'sat' => 'Sub',
316 'january' => 'januar',
317 'february' => 'februar',
318 'march' => 'mart',
319 'april' => 'april',
320 'may_long' => 'maj',
321 'june' => 'juni',
322 'july' => 'juli',
323 'august' => 'august',
324 'september' => 'septembar',
325 'october' => 'oktobar',
326 'november' => 'novembar',
327 'december' => 'decembar',
328 'january-gen' => 'januara',
329 'february-gen' => 'februara',
330 'march-gen' => 'marta',
331 'april-gen' => 'aprila',
332 'may-gen' => 'maja',
333 'june-gen' => 'juna',
334 'july-gen' => 'jula',
335 'august-gen' => 'augusta',
336 'september-gen' => 'septembra',
337 'october-gen' => 'oktobra',
338 'november-gen' => 'novembra',
339 'december-gen' => 'decembra',
340 'jan' => 'jan',
341 'feb' => 'feb',
342 'mar' => 'mar',
343 'apr' => 'apr',
344 'may' => 'maj',
345 'jun' => 'jun',
346 'jul' => 'jul',
347 'aug' => 'aug',
348 'sep' => 'sep',
349 'oct' => 'okt',
350 'nov' => 'nov',
351 'dec' => 'dec',
352
353 # Categories related messages
354 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
355 'category_header' => 'Članci u kategoriji "$1"',
356 'subcategories' => 'Potkategorije',
357 'category-media-header' => 'Mediji u kategoriji "$1"',
358 'category-empty' => "''Ova kategorija trenutno ne sadrži članke ni medije.''",
359 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Sakrivena kategorija|Sakrivene kategorije}}',
360 'hidden-category-category' => 'Sakrivene kategorije', # Name of the category where hidden categories will be listed
361 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima sljedeću $1 podkategoriju.|Ova kategorija ima {{PLURAL:$1|sljedeće podkategorije|sljedećih $1 podkategorija}}, od $2 ukupno.}}',
362 'category-subcat-count-limited' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|slijedeću $1 podkategoriju|slijedeće $1 podkategorije|slijedećih $1 podkategorija}}.',
363 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|U ovoj kategoriji se nalazi $1 članak.|{{PLURAL:$1|Prikazan je $1 članak|Prikazana su $1 članka|Prikazano je $1 članaka}} od ukupno $2 u ovoj kategoriji.}}',
364 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je|Slijedeće $1 stranice su|Slijedećih $1 stranica je}} u ovoj kategoriji.',
365 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima slijedeću $1 datoteku.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 datoteka|Prikazane su $1 datoteke|Prikazano je $1 datoteka}} u ovoj kategoriji, od ukupno $2.}}',
366 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 datoteka je|Slijedeće $1 datoteke su|Slijedećih $1 datoteka je}} u ovoj kategoriji.',
367 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
368
369 'mainpagetext' => "<big>'''MediaViki softver is uspješno instaliran.'''</big>",
370 'mainpagedocfooter' => 'Kontaktirajte [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents uputstva za korisnike] za informacije o upotrebi wiki programa.
371
372 == Početak ==
373 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista postavki]
374 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki najčešće postavljana pitanja]
375 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista E-Mail adresa MediaWiki]',
376
377 'about' => 'O...',
378 'article' => 'Članak',
379 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
380 'cancel' => 'Poništite',
381 'qbfind' => 'Pronađite',
382 'qbbrowse' => 'Prelistajte',
383 'qbedit' => 'Uredi',
384 'qbpageoptions' => 'Opcije stranice',
385 'qbpageinfo' => 'Informacije o stranici',
386 'qbmyoptions' => 'Moje opcije',
387 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
388 'moredotdotdot' => 'Još...',
389 'mypage' => 'Moja stranica',
390 'mytalk' => 'Moj razgovor',
391 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
392 'navigation' => 'Navigacija',
393 'and' => '&#32;i',
394
395 # Metadata in edit box
396 'metadata_help' => 'Metapodaci:',
397
398 'errorpagetitle' => 'Greška',
399 'returnto' => 'Povratak na $1.',
400 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
401 'help' => 'Pomoć',
402 'search' => 'Pretraga',
403 'searchbutton' => 'Traži',
404 'go' => 'Idi',
405 'searcharticle' => 'Idi',
406 'history' => 'Historija stranice',
407 'history_short' => 'Historija',
408 'updatedmarker' => 'promjene od moje zadnje posjete',
409 'info_short' => 'Informacija',
410 'printableversion' => 'Prilagođeno štampanju',
411 'permalink' => 'Trajni link',
412 'print' => 'Štampa',
413 'edit' => 'Uredi',
414 'create' => 'Napravi',
415 'editthispage' => 'Uredite ovu stranicu',
416 'create-this-page' => 'Napravi ovu stranicu',
417 'delete' => 'Obriši',
418 'deletethispage' => 'Obriši ovu stranicu',
419 'undelete_short' => 'Vrati obrisanih {{PLURAL:$1|$1 izmjenu|$1 izmjene|$1 izmjena}}',
420 'protect' => 'Zaštitite',
421 'protect_change' => 'promijeni',
422 'protectthispage' => 'Zaštitite ovu stranicu',
423 'unprotect' => 'odštiti',
424 'unprotectthispage' => 'Odštiti ovu stranicu',
425 'newpage' => 'Nova stranica',
426 'talkpage' => 'Razgovor o stranici',
427 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
428 'specialpage' => 'Posebna Stranica',
429 'personaltools' => 'Lični alati',
430 'postcomment' => 'Nova sekcija',
431 'articlepage' => 'Pogledaj članak',
432 'talk' => 'Razgovor',
433 'views' => 'Pregledi',
434 'toolbox' => 'Traka sa alatima',
435 'userpage' => 'Pogledaj korisničku stranicu',
436 'projectpage' => 'Pogledaj stranu o ovoj strani',
437 'imagepage' => 'Pogledajte stranicu datoteke',
438 'mediawikipage' => 'Pogledaj stranicu sa porukama',
439 'templatepage' => 'Pogledajte stranicu za šablone',
440 'viewhelppage' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
441 'categorypage' => 'Pogledaj stranicu kategorije',
442 'viewtalkpage' => 'Pogledaj raspravu',
443 'otherlanguages' => 'Ostali jezici',
444 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno sa $1)',
445 'redirectpagesub' => 'Preusmjeri stranicu',
446 'lastmodifiedat' => 'Ova stranica je posljednji put izmijenjena $2, $1', # $1 date, $2 time
447 'viewcount' => 'Ovoj stranici je pristupljeno {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.',
448 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
449 'jumpto' => 'Idi na:',
450 'jumptonavigation' => 'navigacija',
451 'jumptosearch' => 'traži',
452
453 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
454 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
455 'aboutpage' => 'Project:O_projektu_{{SITENAME}}',
456 'copyright' => 'Svi sadržaji podliježu "$1" licenci.',
457 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} autorska prava',
458 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorska_prava',
459 'currentevents' => 'Trenutni događaji',
460 'currentevents-url' => 'Project:Novosti',
461 'disclaimers' => 'Odricanje odgovornosti',
462 'disclaimerpage' => 'Project:Uslovi korišćenja, pravne napomene i odricanje odgovornosti',
463 'edithelp' => 'Pomoć pri uređivanju stranice',
464 'edithelppage' => 'Help:Uređivanje',
465 'faq' => 'ČPP',
466 'faqpage' => 'Project:NPP',
467 'helppage' => 'Help:Sadržaj',
468 'mainpage' => 'Početna strana',
469 'mainpage-description' => 'Početna strana',
470 'policy-url' => 'Project:Pravila',
471 'portal' => 'Portal zajednice',
472 'portal-url' => 'Project:Portal_zajednice',
473 'privacy' => 'Pravila o anonimnosti',
474 'privacypage' => 'Project:Pravila o anonimnosti',
475
476 'badaccess' => 'Greška pri odobrenju',
477 'badaccess-group0' => 'Nije vam dozvoljeno izvršiti akciju koju ste zahtjevali.',
478 'badaccess-groups' => 'Akcija koju ste zahtjevali je ograničena na korisnike iz {{PLURAL:$2|ove grupe|jedne od grupa}}: $1.',
479
480 'versionrequired' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija',
481 'versionrequiredtext' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija da bi se koristila ova strana. Pogledaj [[Special:Version|verziju]].',
482
483 'ok' => 'da',
484 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
485 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
486 'newmessageslink' => 'novih poruka',
487 'newmessagesdifflink' => 'posljednja promjena',
488 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
489 'editsection' => 'uredi',
490 'editsection-brackets' => '[$1]',
491 'editold' => 'uredi',
492 'viewsourceold' => 'pogledaj izvor',
493 'editlink' => 'uredi',
494 'viewsourcelink' => 'pogledaj izvor',
495 'editsectionhint' => 'Uredi sekciju: $1',
496 'toc' => 'Sadržaj',
497 'showtoc' => 'prikaži',
498 'hidetoc' => 'sakrij',
499 'thisisdeleted' => 'Pogledaj ili vrati $1?',
500 'viewdeleted' => 'Pogledaj $1?',
501 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 izbrisana izmjena|$1 izbrisanih izmjena}}',
502 'feedlinks' => 'Fid:',
503 'feed-invalid' => 'Nedozvoljen tip potpisa',
504 'feed-unavailable' => 'RSS izvori nisu dostupni',
505 'site-rss-feed' => '$1 RSS izvor',
506 'site-atom-feed' => '$1 Atom izvor',
507 'page-rss-feed' => '"$1" RSS izvor',
508 'page-atom-feed' => '"$1" Atom izvor',
509 'red-link-title' => '$1 (stranica ne postoji)',
510
511 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
512 'nstab-main' => 'Članak',
513 'nstab-user' => 'Korisnička stranica',
514 'nstab-media' => 'Mediji',
515 'nstab-special' => 'Posebna stranica',
516 'nstab-project' => 'Članak',
517 'nstab-image' => 'Datoteka',
518 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
519 'nstab-template' => 'Šablon',
520 'nstab-help' => 'Pomoć',
521 'nstab-category' => 'Kategorija',
522
523 # Main script and global functions
524 'nosuchaction' => 'Nema takve akcije',
525 'nosuchactiontext' => 'Akcija navedena u URL-u nije valjana.
526 Možda ste pogriješili pri unosu URL-a ili ste slijedili pokvaren link.
527 Moguće je i da je ovo greška u {{SITENAME}} softveru.',
528 'nosuchspecialpage' => 'Nema takve posebne stranice',
529 'nospecialpagetext' => 'Tražili ste posebnu stranicu, koju {{SITENAME}} softver nije prepoznao.',
530
531 # General errors
532 'error' => 'Greška',
533 'databaseerror' => 'Greška u bazi',
534 'dberrortext' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
535 Ovo je moguće zbog ilegalnog upita, ili moguće greške u softveru.
536 Poslednji pokušani upit je bio: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
537 iz funkcije "<tt>$2</tt>".
538 MySQL je vratio grešku "<tt>$3: $4</tt>".',
539 'dberrortextcl' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
540 Poslednji pokušani upit je bio:
541 "$1"
542 iz funkcije "$2".
543 MySQL je vratio grešku "$3: $4".',
544 'noconnect' => 'Žao nam je! Wiki ima neke tehničke poteškoće, i ne može da se poveže sa serverom baze.<br />
545 $1',
546 'nodb' => 'Ne mogu da izaberem bazu $1',
547 'cachederror' => 'Ovo je keširana kopija zahtjevane stranice, i možda nije najnovija.',
548 'laggedslavemode' => "'''Upozorenje''': Stranica, možda, nije ažurirana.",
549 'readonly' => 'Baza je zaključana',
550 'enterlockreason' => 'Unesite razlog za zaključavanje, uključujući procijenu
551 vremena otključavanja',
552 'readonlytext' => 'Baza je trenutno zaključana za nove unose i ostale izmjene, vjerovatno zbog rutinskog održavanja, posle čega će biti vraćena u uobičajeno stanje.
553
554 Administrator koji ju je zaključao je ponudio ovo objašnjenje: $1',
555 'missing-article' => 'U bazi podataka nije pronađen tekst stranice tražen pod nazivom "$1" $2.
556
557 Do ovoga dolazi kada se prati premještaj ili historija linka za stranicu koja je pobrisana.
558
559
560 U slučaju da se ne radi o gore navedenom, moguće je da ste pronašli grešku u programu.
561 Molimo Vas da ovo prijavite [[Special:ListUsers/sysop|administratoru]] sa navođenjem tačne adrese stranice',
562 'missingarticle-rev' => '(revizija#: $1)',
563 'missingarticle-diff' => '(Razlika: $1, $2)',
564 'readonly_lag' => 'Baza podataka je zaključana dok se sekundarne baze podataka na serveru ne sastave sa glavnom.',
565 'internalerror' => 'Unutrašnja greška',
566 'internalerror_info' => 'Interna greška: $1',
567 'filecopyerror' => 'Ne može se kopirati "$1" na "$2".',
568 'filerenameerror' => 'Ne može se promjeniti ime datoteke "$1" u "$2".',
569 'filedeleteerror' => 'Ne može se izbrisati datoteka "$1".',
570 'directorycreateerror' => 'Nije moguće napraviti direkciju "$1".',
571 'filenotfound' => 'Ne može se naći datoteka "$1".',
572 'fileexistserror' => 'Nemoguće je napisati datoteku "$1": datoteka već postoji',
573 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
574 'formerror' => 'Greška: ne može se poslati upitnik',
575 'badarticleerror' => 'Ova akcija ne može biti izvršena na ovoj stranici.',
576 'cannotdelete' => 'Ne može se obrisati navedena stranica ili datoteka.
577 Moguće je da ju je neko drugi već obrisao.',
578 'badtitle' => 'Loš naslov',
579 'badtitletext' => 'Zahtjevani naslov stranice je bio neispravan, prazan ili neispravno povezan međujezički ili interviki naslov.',
580 'perfcached' => 'Slijedeći podaci su keširani i možda neće biti u potpunosti ažurirani.',
581 'perfcachedts' => 'Slijedeći podaci se nalaze u memoriji i zadnji put su ažurirani $1.',
582 'querypage-no-updates' => 'Ažuriranje ove stranice je isključeno.
583 Podaci koji se ovdje nalaze ne moraju biti aktuelni.',
584 'wrong_wfQuery_params' => 'Netačni parametri za wfQuery()<br />
585 Funkcija: $1<br />
586 Pretraga: $2',
587 'viewsource' => 'pogledaj kod',
588 'viewsourcefor' => 'za $1',
589 'actionthrottled' => 'Akcija je usporena',
590 'actionthrottledtext' => 'Kao anti-spam mjera, ograničene su vam izmjene u određenom vremenu, i trenutačno ste dostigli to ograničenje. Pokušajte ponovo poslije nekoliko minuta.',
591 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se spriječile izmjene.',
592 'viewsourcetext' => 'Možete vidjeti i kopirati izvorni tekst ove stranice:',
593 'protectedinterface' => 'Ova stranica je zaštićena jer sadrži tekst MediaWiki programa.',
594 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Mijenjate stranicu koja sadrži aktivan tekst programa.
595 Promjene na ovoj stranici dovode i do promjena za druge korisnike.
596 Za prijevode, molimo Vas koristite [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=bs translatewiki.net], projekt prijevoda za MediaWiki.",
597 'sqlhidden' => '(SQL pretraga sakrivena)',
598 'cascadeprotected' => 'Uređivanje ove stranice je zabranjeno jer sadrži {{PLURAL:$1|stranicu zaštićenu|stranice zaštićene}} od uređivanja iz razloga:
599 $2',
600 'namespaceprotected' => "Vi nemate dozvulu da mijenjate stranicu '''$1'''.",
601 'customcssjsprotected' => 'Nemate dozvolu za mijenjanje ove stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.',
602 'ns-specialprotected' => 'Specijalne stranice se ne mogu uređivati.',
603 'titleprotected' => 'Naslov stranice je zaštićen od postavljanja od strane korisnika [[User:$1|$1]].
604 Iz razloga "\'\'$2\'\'".',
605
606 # Virus scanner
607 'virus-badscanner' => "Loša konfiguracija: nepoznati anti-virus program: ''$1''",
608 'virus-scanfailed' => 'skeniranje nije uspjelo (code $1)',
609 'virus-unknownscanner' => 'nepoznati anti-virus program:',
610
611 # Login and logout pages
612 'logouttext' => "'''Sad ste odjavljeni.'''
613
614 Možete nastaviti da koristite {{SITENAME}} anonimno, ili se ponovo [[Special:UserLogin|prijaviti]] kao isti ili kao drugi korisnik.
615 Obratite pažnju da neke stranice mogu nastaviti da se prikazuju kao da ste još uvijek prijavljeni, dok ne očistite keš svog preglednika.",
616 'welcomecreation' => '<h2>Dobro došli, $1!</h2><p>Vaš nalog je napravljen.
617 Ne zaboravite da prilagodite sebi svoja podešavanja.',
618 'loginpagetitle' => 'Prijavljivanje',
619 'yourname' => 'Korisničko ime:',
620 'yourpassword' => 'Šifra:',
621 'yourpasswordagain' => 'Ponovite šifru:',
622 'remembermypassword' => 'Zapamti šifru za iduće posjete',
623 'yourdomainname' => 'Vaš domen:',
624 'externaldberror' => 'Došlo je do greške pri vanjskoj autorizaciji baze podataka ili vam nije dopušteno osvježavanje Vašeg vanjskog korisničkog računa.',
625 'login' => 'Prijavi se',
626 'nav-login-createaccount' => 'Prijavi se / Registruj se',
627 'loginprompt' => "Morate imati kolačiće ('''cookies''') omogućene da biste se prijavili na {{SITENAME}}.",
628 'userlogin' => 'Prijavi se / Registruj se',
629 'logout' => 'Odjavi me',
630 'userlogout' => 'Odjavi me',
631 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
632 'nologin' => 'Nemate korisničko ime? $1.',
633 'nologinlink' => 'Napravite nalog',
634 'createaccount' => 'Napravi nalog',
635 'gotaccount' => 'Imate nalog? $1.',
636 'gotaccountlink' => 'Prijavi se',
637 'createaccountmail' => 'e-poštom',
638 'badretype' => 'Lozinke koje ste unijeli se ne poklapaju.',
639 'userexists' => 'Korisničko ime koje ste unijeli je već u upotrebi.
640 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
641 'youremail' => 'E-pošta:',
642 'username' => 'Korisničko ime:',
643 'uid' => 'Korisnički ID:',
644 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|grupe|grupa}}:',
645 'yourrealname' => 'Vaše pravo ime:',
646 'yourlanguage' => 'Jezik:',
647 'yourvariant' => 'Varijanta:',
648 'yournick' => 'Nadimak (za potpise):',
649 'badsig' => 'Loš sirovi potpis.
650 Provjerite HTML tagove.',
651 'badsiglength' => 'Vaš potpis je predug.
652 Mora biti manji od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znaka|znakova}}.',
653 'yourgender' => 'Spol:',
654 'gender-unknown' => 'neodređen',
655 'gender-male' => 'muški',
656 'gender-female' => 'žensko',
657 'prefs-help-gender' => 'Optionalno: koristi se za ispravke gramatičkog roda u porukama softvera. Ova informacija će biti javna.',
658 'email' => 'E-mail',
659 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime nije obavezno.
660 Ako izaberete da date ime, biće korišteno za pripisivanje za vaš rad.',
661 'loginerror' => 'Greška pri prijavljivanju',
662 'prefs-help-email' => 'E-mail adresa je opcionalna, unesena adresa Vam omogućava da Vam se pošalje nova lozinka u slučaju da je izgubite ili zaboravite.
663 Također omogućuje drugim korisnicima da vas kontaktiraju preko vaše korisničke stranice ili stranice za razgovor bez otkrivanja vašeg identiteta.',
664 'prefs-help-email-required' => 'Neophodno je navesti e-mail adresu.',
665 'nocookiesnew' => "Korisnički nalog je napravljen, ali niste prijavljeni. {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru. molimo Vas da ih omogućite, a onda se prijavite sa svojim novim korisničkim imenom i lozinkom.",
666 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru. Molimo Vas da ih omogućite i da pokušate ponovo sa prijavom.",
667 'noname' => 'Niste izabrali ispravno korisničko ime.',
668 'loginsuccesstitle' => 'Prijavljivanje uspješno',
669 'loginsuccess' => "'''Sad ste prijavljeni na {{SITENAME}} kao \"\$1\".'''",
670 'nosuchuser' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1".
671 Korisnička imena razlikuju velika i mala slova.
672 Provjerite vaše kucanje ili [[Special:UserLogin/signup|napravite novi korisnički račun]].',
673 'nosuchusershort' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "<nowiki>$1</nowiki>".
674 Provjerite da li ste dobro ukucali.',
675 'nouserspecified' => 'Morate izabrati korisničko ime.',
676 'wrongpassword' => 'Unijeli ste neispravnu lozinku. Molimo Vas da pokušate ponovo.',
677 'wrongpasswordempty' => 'Lozinka je bila prazna. Molimo Vas da pokušate ponovo.',
678 'passwordtooshort' => 'Vaša šifra je prekratka.
679 Šifra mora imati najmanje {{PLURAL:$1|1 znak|$1 znakova}} i mora se razlikovati od Vašeg korisničkog imena.',
680 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu šifru',
681 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} podsjetnik za lozinku',
682 'passwordremindertext' => 'Neko (vjerovatno Vi, sa IP adrese $1) je zahtjevao da vam pošaljemo novu šifru za {{SITENAME}} ($4). Privremena šifra za korisnika "$2" je napravljena i glasi "$3". Ako ste to željeli, sad treba da se prijavite i promjenite lozinku.
683 Vaša privremena šifra će isteči za {{PLURAL:$5|$5 dan|$5 dana}}.
684
685 Ako je neko drugi napravio ovaj zahtjev ili ako ste se sjetili vaše šifre i ne želite više da je promjenite, možete da ignorišete ovu poruku i da nastavite koristeći vašu staru šifru.',
686 'noemail' => 'Ne postoji adresa e-pošte za korisnika "$1".',
687 'passwordsent' => 'Nova lozinka je poslata na adresu e-pošte
688 korisnika "$1".
689 Molimo Vas da se prijavite pošto je primite.',
690 'blocked-mailpassword' => 'Da bi se spriječila nedozvoljena akcija, vašoj IP adresi je onemogućeno uređivanje stranica kao i mogućnost zahtijevanje nove lozinke.',
691 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom.
692 Prije nego što pošaljemo daljnje poruke, molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva da potvrdite da ste vi kreirali korisnički račun.',
693 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu lozinke u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}.
694 Da bi se spriječila zloupotreba, može se poslati samo jedan e-mail za promjenu lozinke {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.',
695 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-pošte: $1',
696 'acct_creation_throttle_hit' => 'Posjetioci na ovoj wiki koji koriste Vašu IP adresu su već napravili {{PLURAL:$1|$1 račun|$1 računa}} u zadnjih nekoliko dana, što je najveći broj dopuštenih napravljenih računa za ovaj period.
697 Kao rezultat, posjetioci koji koriste ovu IP adresu ne mogu trenutno praviti više računa.',
698 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je autentificirana na $2 u $3.',
699 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije autentificirana.
700 Nijedan e-mail neće biti poslan za bilo koju uslugu od slijedećih.',
701 'noemailprefs' => 'Unesite e-mail adresu za osposobljavanje slijedećih usluga.',
702 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite Vašu e-mail adresu',
703 'invalidemailaddress' => 'Ova e-mail adresa ne može biti prihvaćena jer je u neodgovarajućem obliku.
704 Molimo vas da unesete ispravnu adresu ili ostavite prazno polje.',
705 'accountcreated' => 'Korisnički račun je napravljen',
706 'accountcreatedtext' => 'Korisnički račun za $1 je napravljen.',
707 'createaccount-title' => 'Pravljenje korisničkog računa za {{SITENAME}}',
708 'createaccount-text' => 'Neko je napravio korisnički račun za vašu e-mail adresu na {{SITENAME}} ($4) sa imenom "$2", i sa šifrom "$3".
709 Trebali biste se prijaviti i promjeniti šifru.
710
711 Možete ignorisati ovu poruku, ako je korisnički račun napravljen greškom.',
712 'login-throttled' => 'Previše puta ste pokušali unijeti šifru za korisnički račun.
713 Molimo vas da sačekate prije nego što pokušate ponovo.',
714 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
715
716 # Password reset dialog
717 'resetpass' => 'Promijeni korisničku šifru',
718 'resetpass_announce' => 'Prijavili ste se sa privremenim kodom koji ste dobili na e-mail.
719 Da biste završili prijavu, morate unijeti novu šifru ovdje:',
720 'resetpass_text' => '<!-- Unesi tekst ovdje -->',
721 'resetpass_header' => 'Obnovi šifru za račun',
722 'oldpassword' => 'Stara šifra:',
723 'newpassword' => 'Nova šifra:',
724 'retypenew' => 'Ukucajte ponovo novu šifru:',
725 'resetpass_submit' => 'Odredi šifru i prijavi se',
726 'resetpass_success' => 'Vaša šifra je uspiješno promjenjena! Prijava u toku...',
727 'resetpass_bad_temporary' => 'Nevažeća privremena šifra.
728 Možda ste već promjenili šifru ili ste zatražili novu privremenu šifru.',
729 'resetpass_forbidden' => 'Šifre ne mogu biti promjenjene',
730 'resetpass-no-info' => 'Morate biti prijavljeni da bi ste pristupili ovoj stranici direktno.',
731 'resetpass-submit-loggedin' => 'Promijeni šifru',
732 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Privremena ili trenutna šifra nije validna.
733 Možda ste već uspješno promijenili Vašu šifru ili ste tražili novu privremenu šifru.',
734 'resetpass-temp-password' => 'Privremena šifra:',
735 'resetpass-log' => 'Zapisnik resetovanja šifre',
736 'resetpass-logtext' => 'Ispod je zapisnik korisnika koji su zatražili od administratora resetovanje svoje šifre.',
737 'resetpass-logentry' => 'promijenjena šifra za {{GENDER:$1|korisnika|korisnicu}} $1',
738 'resetpass-comment' => 'Razlog za resetovanje šifre:',
739
740 # Edit page toolbar
741 'bold_sample' => 'Podebljan tekst',
742 'bold_tip' => 'Podebljan tekst',
743 'italic_sample' => 'Kurzivan tekst',
744 'italic_tip' => 'Kurzivan tekst',
745 'link_sample' => 'Naslov poveznice',
746 'link_tip' => 'Unutrašnja poveznica',
747 'extlink_sample' => 'http://www.example.com opis adrese',
748 'extlink_tip' => 'Spoljašnja poveznica (zapamti prefiks http://)',
749 'headline_sample' => 'Naslov',
750 'headline_tip' => 'Podnaslov',
751 'math_sample' => 'Unesite formulu ovdje',
752 'math_tip' => 'Matematička formula (LaTeX)',
753 'nowiki_sample' => 'Dodaj neformatirani tekst ovdje',
754 'nowiki_tip' => 'Ignoriši viki formatiranje teksta',
755 'image_sample' => 'ime_slike.jpg',
756 'image_tip' => 'Uklopljena slika',
757 'media_sample' => 'ime_medija_fajla.ogg',
758 'media_tip' => 'Putanja ka multimedijalnoj datoteci',
759 'sig_tip' => 'Vaš potpis sa trenutnim vremenom',
760 'hr_tip' => 'Horizontalna linija (koristite oskudno)',
761
762 # Edit pages
763 'summary' => 'Sažetak:',
764 'subject' => 'Tema/naslov:',
765 'minoredit' => 'Ovo je mala izmjena',
766 'watchthis' => 'Prati ovu stranicu',
767 'savearticle' => 'Sačuvaj',
768 'preview' => 'Pregled stranice',
769 'showpreview' => 'Prikaži izgled',
770 'showlivepreview' => 'Pregled uživo',
771 'showdiff' => 'Prikaži izmjene',
772 'anoneditwarning' => 'Niste prijavljeni. Vaša IP adresa će biti zapisana.',
773 'missingsummary' => "'''Napomena:''' Niste unijeli sažetak izmjene.
774 Ako kliknete na Sačuvaj, Vaša izmjena će biti sačuvana bez sažetka.",
775 'missingcommenttext' => 'Molimo unesite komentar ispod.',
776 'missingcommentheader' => "'''Podsjetnik:''' Niste napisati temu/naslov za ovaj komentar.
777 Ako ponovo kliknete na '''Sačuvaj članak''', vaše izmjene će biti spašene bez teme/naslova.",
778 'summary-preview' => 'Pregled sažetka:',
779 'subject-preview' => 'Pregled tema/naslova:',
780 'blockedtitle' => 'Korisnik je blokiran',
781 'blockedtext' => "<big>'''Vaše korisničko ime ili IP adresa je blokirana.'''</big>
782
783 Blokada izvršena od strane $1.
784 Dati razlog je slijedeći: ''$2''.
785
786 *Početak blokade: $8
787 *Kraj perioda blokade: $6
788 *Ime blokiranog korisnika: $7
789
790 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] da biste razgovarali o blokadi.
791
792 Ne možete koristiti opciju ''Pošalji e-mail korisniku'' osim ako niste unijeli e-mail adresu u [[Special:Preferences|Vaše postavke]].
793 Vaša trenutna IP adresa je $3, a oznaka blokade je #$5.
794 Molimo Vas da navedete gornje podatke pri zahtjevu za deblokadu.",
795 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa je automatski blokirana jer je korištena od strane drugog korisnika, a blokirao ju je $1.
796 Naveden je slijedeći razlog:
797
798 :\'\'$2\'\'
799
800 * Početak blokade: $8
801 * Kraj blokade: $6
802 * Blokirani korisnik: $7
803
804 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog iz grupe [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] i zahtijevati da Vas deblokira.
805
806 Zapamtite da ne možete koristiti opciju "pošalji e-mail ovom korisniku" sve dok ne unesete validnu e-mail adresu pri registraciji u Vašim [[Special:Preferences|korisničkim postavkama]] te Vas ne spriječava ga je koristite.
807
808 Vaša trenutna IP adresa je $3, a ID blokade je $5.
809 Molimo da navedete sve gore navedene detalje u zahtjevu za deblokadu.',
810 'blockednoreason' => 'razlog nije naveden',
811 'blockedoriginalsource' => "Izvor '''$1''' je prikazan ispod:",
812 'blockededitsource' => "Sadržaj '''vaših izmjena''' na '''$1''' je prikazan ispod:",
813 'whitelistedittitle' => 'Obavezno je prijavljivanje za uređivanje',
814 'whitelistedittext' => 'Da bi ste uređivali stranice, morate se $1.',
815 'confirmedittitle' => 'Potvrda e-maila je potrebna za izmjene',
816 'confirmedittext' => 'Morate potvrditi Vašu e-mail adresu prije nego počnete mijenjati stranice.
817 Molimo da postavite i verifikujete Vašu e-mail adresu putem Vaših [[Special:Preferences|korisničkih opcija]].',
818 'nosuchsectiontitle' => 'Nema takve sekcije',
819 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste uređivati sekciju koja ne postoji.
820 Pošto sekcija $1 ne postoji, nije moguće spremiti Vaše promjene.',
821 'loginreqtitle' => 'Potrebno je prijavljivanje',
822 'loginreqlink' => 'prijavi se',
823 'loginreqpagetext' => 'Morate $1 da bi ste vidjeli druge strane.',
824 'accmailtitle' => 'Lozinka poslata.',
825 'accmailtext' => "Nasumično odabrana šifra za nalog [[User talk:$1|$1]] je poslata na adresu $2.
826
827 Šifra za ovaj novi račun može biti promijenjena na stranici ''[[Special:ChangePassword|izmjene šifre]]'' nakon prijave.",
828 'newarticle' => '(Novi)',
829 'newarticletext' => "Došli ste na stranicu koja još nema sadržaja.
830 *Ako želite unijeti sadržaj, počnite tipkati u prozor ispod ovog teksta.
831 *Ako vam treba pomoć, idite na [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]].
832 *Ako ste ovamo dospjeli slučajno, kliknite dugme \"Nazad\" (''Back'') u svom internet pregledniku.",
833 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor za anonimnog korisnika koji još nije napravio nalog ili ga ne koristi.
834 Zbog toga moramo da koristimo brojčanu IP adresu kako bismo identifikovali njega ili nju.
835 Takvu adresu može dijeliti više korisnika.
836 Ako ste anonimni korisnik i mislite da su vam upućene nebitne primjedbe, molimo Vas da [[Special:UserLogin/signup|napravite nalog]] ili se [[Special:UserLogin|prijavite]] da biste izbjegli buduću zabunu sa ostalim anonimnim korisnicima.''",
837 'noarticletext' => 'Na ovoj stranici trenutno nema teksta.
838 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti naslov ove stranice]] na drugim stranicama.
839 <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} tražiti u povezanim zapisima] ili [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} urediti ovu stranicu]</span>.',
840 'userpage-userdoesnotexist' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.
841 Molimo provjerite da li želite napraviti/izmijeniti ovu stranicu.',
842 'clearyourcache' => "'''Pažnja: Nakon što sačuvate izmjene, morate \"osvježiti\" keš memoriju vašeg pretraživača da bi ste vidjeli nova podešenja.'''
843 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' tipku i kliknite na ''Reload'' dugme ili ''Ctrl-R'' ili ''Ctrl-F5'' (''Command-R'' na Macintoshu);
844 '''Konqueror:''' klikni na ''Reload'' ili pritisnite dugme ''F5'';
845 '''Opera:''' očistite \"keš\" preko izbornika ''Tools → Preferences'';
846 '''Internet Explorer:''' držite tipku ''Ctrl'' i kliknite na ''Refresh'' ili pritisnite ''Ctrl-F5''.",
847 'usercssjsyoucanpreview' => "'''Pažnja:''' Koristite 'Prikaži izgled' dugme da testirate svoj novi CSS/JS prije nego što sačuvate.",
848 'usercsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled Vašeg CSS-a.'''
849 '''Ovaj pregled još uvijek nije sačuvan!'''",
850 'userjspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled vaše JavaScript-e, još uvijek nije sačuvan!'''",
851 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Ne postoji interfejs pod imenom \"\$1\".
852 Ne zaboravite da imena stranica s .css i .js kodom počinju malim slovom, npr. {{ns:user}}:Foo/monobook.css, a ne {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
853 'updated' => '(Osvježeno)',
854 'note' => "'''Pažnja:'''",
855 'previewnote' => "'''Ovo je samo pregled; izmjene stranice nisu još sačuvane!'''",
856 'previewconflict' => 'Ovaj pregled reflektuje tekst u gornjem polju
857 kako će izgledati ako pritisnete "Sačuvaj članak".',
858 'session_fail_preview' => "'''Izvinjavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi. Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se [[Special:UserLogout|odjaviti]] i ponovno prijaviti.'''",
859 'session_fail_preview_html' => "'''Žao nam je! Nismo mogli da obradimo vašu izmjenu zbog gubitka podataka.'''
860
861 ''Zbog toga što {{SITENAME}} ima omogućen izvorni HTML, predpregled je sakriven kao predostrožnost protiv JavaScript napada.''
862
863 '''Ako ste pokušali da napravite pravu izmjenu, molimo pokušajte ponovo. Ako i dalje ne radi, pokušajte da se [[Special:UserLogout|odjavite]] i ponovo prijavite.'''",
864 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaša izmjena nije prihvaćena jer je Vaš web preglednik ubacio znakove interpunkcije u token uređivanja.
865 Izmjena je odbačena da bi se spriječilo uništavanje teksta stranice.
866 To se događa ponekad kad korisite problematični anonimni proxy koji je baziran na web-u.'''",
867 'editing' => 'Uređujete $1',
868 'editingsection' => 'Uređujete $1 (dio)',
869 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (nova sekcija)',
870 'editconflict' => 'Sukobljenje izmjene: $1',
871 'explainconflict' => 'Neko drugi je promjenio ovu stranicu otkad ste Vi počeli da je mjenjate.
872 Gornje tekstualno polje sadrži tekst stranice koji trenutno postoji.
873 Vaše izmjene su prikazane u donjem tekstu.
874 Moraćete da unesete svoje promjene u postojeći tekst.
875 <b>Samo</b> tekst u gornjem tekstualnom polju će biti snimljen kad
876 pritisnete "Sačuvaj".<br />',
877 'yourtext' => 'Vaš tekst',
878 'storedversion' => 'Uskladištena verzija',
879 'nonunicodebrowser' => "'''UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova.
880 Molimo Vas promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka. Znakovi koji nisu po ASCII standardu će se u prozoru za izmjene pojaviti kao heksadecimalni kodovi.'''",
881 'editingold' => "'''PAŽNJA: Vi mijenjate stariju
882 reviziju ove stranice.
883 Ako je snimite, sve promjene učinjene od ove revizije će biti izgubljene.'''",
884 'yourdiff' => 'Razlike',
885 'copyrightwarning' => "Za sve priloge poslate na projekat {{SITENAME}} smatramo da su objavljeni pod $2 (konsultujte $1 za detalje).
886 Ukoliko ne želite da vaši članci budu podložni izmjenama i slobodnom rasturanju i objavljivanju,
887 nemojte ih slati ovdje. Takođe, slanje članka podrazumijeva i vašu izjavu da ste ga napisali sami, ili da ste ga kopirali iz izvora u javnom domenu ili sličnog slobodnog izvora.
888
889 '''NEMOJTE SLATI RAD ZAŠTIĆEN AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE AUTORA!'''",
890 'copyrightwarning2' => "Zapamtite da svaki doprinos na stranici {{SITENAME}} može biti izmijenjen, promijenjen ili uklonjen od strane ostalih korisnika. Ako ne želite da ovo desi sa Vašim tekstom, onda ga nemojte slati ovdje.<br />
891 Takođe nam garantujete da ste ovo Vi napisali, ili da ste ga kopirali iz javne domene ili sličnog slobodnog izvora informacija (pogledajte $1 za više detalja).
892 '''NE ŠALJITE AUTORSKIM PRAVOM ZAŠTIĆENE TEKSTOVE BEZ DOZVOLE!'''",
893 'longpagewarning' => "'''PAŽNJA''': Ova stranica ima $1 kilobajta;
894 neki preglednici mogu imati problema kad uređujete stranice skoro ili veće od 32 kilobajta.
895 Molimo Vas da razmotrite razbijanje stranice na manje dijelove.",
896 'longpageerror' => "'''Greška: Tekst, koji ste poslali, je dug $1 kilobajta, što je veće od maksimuma, koji iznosi $2 kilobajta.
897 Stranica ne može biti spremljena.'''",
898 'readonlywarning' => "'''PAŽNJA: Baza je zaključana zbog održavanja, tako da nećete moći da sačuvate svoje izmjene za sada.
899 Možda želite da kopirate i nalijepite tekst u tekst editor i sačuvate ga za kasnije.'''
900
901 Administrator koji je zaključao bazu je naveo slijedeće objašnjenje: $1",
902 'protectedpagewarning' => "'''PAŽNJA: Ova stranica je zaključana tako da samo korisnici sa administratorskim privilegijama mogu da je mijenjaju.'''",
903 'semiprotectedpagewarning' => "'''Pažnja:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo registrovani korisnici mogu uređivati.",
904 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo administratori mogu mijenjati, jer je ona uključena u {{PLURAL:$1|ovu, lančanu povezanu, zaštićenu stranicu|sljedeće, lančano povezane, zaštićene stranice}}:",
905 'titleprotectedwarning' => "'''UPOZORENJE: Ova stranica je zaključana tako da su potrebna [[Special:ListGroupRights|posebna prava]] da se ona napravi.'''",
906 'templatesused' => 'Šabloni koji su upotrebljeni na ovoj stranici:',
907 'templatesusedpreview' => 'Šabloni prikazani u ovom pregledu:',
908 'templatesusedsection' => 'Šabloni korišteni u ovoj sekciji:',
909 'template-protected' => '(zaštićeno)',
910 'template-semiprotected' => '(polu-zaštićeno)',
911 'hiddencategories' => 'Ova stranica pripada u {{PLURAL:$1|$1 skrivenu kategoriju|$1 skrivene kategorije|$1 skrivenih kategorija}}:',
912 'edittools' => '<!-- Ovaj tekst će biti prikazan ispod formi za uređivanje i postavljanje. -->',
913 'nocreatetitle' => 'Pravljenje stranica ograničeno',
914 'nocreatetext' => 'Na {{SITENAME}} je zabranjeno postavljanje novih stranica.
915 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:UserLogin|prijaviti ili otvoriti korisnički račun]].',
916 'nocreate-loggedin' => 'Nemate dopuštenje da kreirate nove stranice.',
917 'permissionserrors' => 'Greške pri odobrenju',
918 'permissionserrorstext' => 'Nemate dopuštenje da to uradite, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg razloga|slijedećih razloga}}:',
919 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemate dopuštenje da $2, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg|slijedećih}} razloga:',
920 'recreate-deleted-warn' => "'''Upozorenje: Postavljate stranicu koja je prethodno brisana.'''
921
922 Razmotrite je li nastavljanje uređivanja ove stranice u skladu s pravilima. Za vašu informaciju slijedi evidencija brisanja s obrazloženjem za prethodno brisanje:",
923 'deleted-notice' => 'Ova stranica je obrisana.
924 Zapis brisanja stranice je prikazan ispod kao referenca.',
925 'deletelog-fulllog' => 'Vidi potpuni zapis',
926 'edit-hook-aborted' => 'Izmjena je poništena putem interfejsa.
927 Nije ponuđeno nikakvo objašnjenje.',
928 'edit-gone-missing' => 'Stranica se nije mogla osvježiti.
929 Izgleda da je obrisana.',
930 'edit-conflict' => 'Sukob izmjena.',
931 'edit-no-change' => 'Vaša izmjena je ignorirana, jer nije bilo promjena teksta stranice.',
932 'edit-already-exists' => 'Stranica nije mogla biti kreirana.
933 Izgleda da već postoji.',
934
935 # Parser/template warnings
936 'expensive-parserfunction-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži previše poziva opterećujućih parserskih funkcija.
937
938 Trebalo bi imati manje od $2 {{PLURAL:$2|poziv|poziva}}, a sad ima {{PLURAL:$1|$1 poziv|$1 poziva}}.',
939 'expensive-parserfunction-category' => 'Stranice sa previše poziva parserskih funkcija',
940 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Pažnja: Šablon koji je uključen je prevelik.
941 Neki šabloni neće biti uključeni.',
942 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Stranice gdje su uključeni šabloni preveliki',
943 'post-expand-template-argument-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži najmanje jedan argument u šablonu koji ima preveliku veličinu.
944 Ovakvi argumenti se trebaju izbjegavati.',
945 'post-expand-template-argument-category' => 'Stranice koje sadrže nedostajuće argumente u šablonu',
946 'parser-template-loop-warning' => 'Otkrivena kružna greška u šablonu: [[$1]]',
947 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Dubina uključivanja šablona prekoračena ($1)',
948
949 # "Undo" feature
950 'undo-success' => 'Izmjena se može vratiti.
951 Molimo da provjerite usporedbu ispod da budete sigurni da to želite učiniti, a zatim spremite promjene da bi ste završili vraćanje izmjene.',
952 'undo-failure' => 'Izmjene se ne mogu vratiti zbog konflikta sa izmjenama u međuvremenu.',
953 'undo-norev' => 'Izmjena se ne može vratiti jer ne postoji ranija ili je obrisana.',
954 'undo-summary' => 'Vraćena izmjena $1 [[Special:Contributions/$2|korisnika $2]] ([[User talk:$2|razgovor]])',
955
956 # Account creation failure
957 'cantcreateaccounttitle' => 'Nije moguće napraviti korisnički račun',
958 'cantcreateaccount-text' => "Pravljenje korisničkog računa sa ove IP adrese ('''$1''') je blokirano od strane [[User:$3|$3]].
959
960 Razlog koji je naveo $3 je ''$2''",
961
962 # History pages
963 'viewpagelogs' => 'Pogledaj protokol ove stranice',
964 'nohistory' => 'Ne postoji historija izmjena za ovu stranicu.',
965 'currentrev' => 'Trenutna revizija',
966 'currentrev-asof' => 'Trenutna revizija na dan $1',
967 'revisionasof' => 'Revizija od $1',
968 'revision-info' => 'Izmjena od $1 korisnika $2', # Additionally available: $3: revision id
969 'previousrevision' => '←Starije izmjene',
970 'nextrevision' => 'Novija izmjena →',
971 'currentrevisionlink' => 'Trenutna verzija',
972 'cur' => 'tren',
973 'next' => 'slijed',
974 'last' => 'preth',
975 'page_first' => 'prva',
976 'page_last' => 'zadnja',
977 'histlegend' => "Odabir razlika: označite radio dugme verzija koje uspoređujete i pritistnite enter ili dugme na dnu. <br />
978 Objašnjenje: '''(tren)''' = razlika sa trenutnom verzijom,
979 '''(preth)''' = razlika sa prethodnom verzijom, '''m''' = mala izmjena.",
980 'history-fieldset-title' => 'Pretraga historije',
981 'deletedrev' => '[izbrisano]',
982 'histfirst' => 'Najstarije',
983 'histlast' => 'Najnovije',
984 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})',
985 'historyempty' => '(prazno)',
986
987 # Revision feed
988 'history-feed-title' => 'Historija izmjena',
989 'history-feed-description' => 'Historija promjena ove stranice na wikiju',
990 'history-feed-item-nocomment' => '$1 u $2', # user at time
991 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
992 Moguće da je izbrisana sa wikija, ili preimenovana.
993 Pokušajte [[Special:Search|pretražiti wiki]] za slične stranice.',
994
995 # Revision deletion
996 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)',
997 'rev-deleted-user' => '(korisničko ime uklonjeno)',
998 'rev-deleted-event' => '(stavka zapisa obrisana)',
999 'rev-deleted-text-permission' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1000 Detalje možete vidjeti u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu brisanja].",
1001 'rev-deleted-text-unhide' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1002 Detalje o tome možer vidjeti u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku brisanja].
1003 Kao administrator još uvijek možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite.",
1004 'rev-deleted-text-view' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1005 Kao administrator na {{SITENAME}} Vi je možete vidjeti; detalji o tome se mogu vidjeti u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu brisanja].",
1006 'rev-deleted-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.
1007 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisima brisanja].",
1008 'rev-deleted-unhide-diff' => "Jedna od revizija u ovom pregledu razlika je '''obrisana'''.
1009 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku brisanja].
1010 Kao administrator na {{SITENAME}} Vi još uvijek možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
1011 'rev-delundel' => 'pokaži/sakrij',
1012 'revisiondelete' => 'Obriši/vrati revizije',
1013 'revdelete-nooldid-title' => 'Nije unesena tačna revizija',
1014 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste precizno odredili odredišnu reviziju/revizije da se izvrši ova funkcija, ili ta revizija nepostoji, ili pokušavate sakriti trenutnu reviziju.',
1015 'revdelete-nologtype-title' => 'Nije naveden tip zapisa',
1016 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste odredili tip zapisa za izvršavanje ove akcije na njemu.',
1017 'revdelete-toomanytargets-title' => 'Previše ciljeva',
1018 'revdelete-toomanytargets-text' => 'Naveli ste previše tipova ciljeva za izvršavanje ove akcije na njima.',
1019 'revdelete-nologid-title' => 'Nevaljana stavka zapisa',
1020 'revdelete-nologid-text' => 'Niste odredili ciljnu stavku zapisa za izvršavanje ove funkcije ili navedena stavka ne postoji.',
1021 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Odabrana revizija|Odabrane revizije}} od [[:$1]]:'''",
1022 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Označena stavka zapisa|Označene stavke zapisa}}:'''",
1023 'revdelete-text' => "'''Obrisane revizije i događaji će i dalje biti vidljivi u historiji stranice i zapisima, ali dijelovi njenog sadržaja neće biti dostupni javnosti.'''
1024
1025 Drugi administratori projekta {{SITENAME}} će i dalje moći pristupiti sakrivenom sadržaju i mogu ga ponovo vratiti kroz ovaj interfejs, osim ako nisu postavljena dodatna ograničenja.
1026 Molimo potvrdite da namjeravate ovo učiniti, da razumijete posljedice i da to činite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].",
1027 'revdelete-suppress-text' => "Ograničenja bi trebala biti korištena '''samo''' u slijedećim slučajevima:
1028 * Osjetljive korisničke informacije
1029 *: ''kućne adrese, brojevi telefona, brojevi bankovnih kartica itd.''",
1030 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja vidljivosti',
1031 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst revizije',
1032 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij akciju i cilj',
1033 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij izmjene komentara',
1034 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij korisničko ime urednika/IP',
1035 'revdelete-hide-restricted' => 'Ograniči podatke za administratore kao i za druge korisnike',
1036 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora kao i od drugih',
1037 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke',
1038 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim revizijama',
1039 'revdelete-log' => 'Komentar evidencije:',
1040 'revdelete-submit' => 'Primijeni na odabranu reviziju',
1041 'revdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost revizije [[$1]]',
1042 'logdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost događaja [[$1]]',
1043 'revdelete-success' => "'''Vidljivost revizije uspješno postavljena.'''",
1044 'revdelete-failure' => "'''Vidljivost revizije nije mogla biti postavljena.'''",
1045 'logdelete-success' => "'''Vidljivost evidencije uspješno postavljena.'''",
1046 'revdel-restore' => 'Promijeni dostupnost',
1047 'pagehist' => 'Historija stranice',
1048 'deletedhist' => 'Izbrisana historija',
1049 'revdelete-content' => 'sadržaj',
1050 'revdelete-summary' => 'sažetak',
1051 'revdelete-uname' => 'korisničko ime',
1052 'revdelete-restricted' => 'primijenjena ograničenja za administratore',
1053 'revdelete-unrestricted' => 'uklonjena ograničenja za administratore',
1054 'revdelete-hid' => 'sakrij $1',
1055 'revdelete-unhid' => 'otkrij $1',
1056 'revdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|izmjenu|izmjene|izmjena}}',
1057 'logdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|događaj|događaja}}',
1058
1059 # Suppression log
1060 'suppressionlog' => 'Zapisi sakrivanja',
1061 'suppressionlogtext' => 'Ispod je spisak brisanja i blokiranja koja su povezana sa sadržajem koji je sakriven od administratora. Vidi [[Special:IPBlockList|spisak IP blokiranja]] za pregled trenutno važećih blokada.',
1062
1063 # History merging
1064 'mergehistory' => 'Spoji historije stranice',
1065 'mergehistory-header' => 'Ova stranica Vam omogućuje spajanje revizija historije neke izvorne stranice u novu stranicu. Zapamtite da će ova promjena ostaviti nepromjenjen sadržaj historije stranice.',
1066 'mergehistory-box' => 'Spajanje revizija za dvije stranice:',
1067 'mergehistory-from' => 'Izvorna stranica:',
1068 'mergehistory-into' => 'Odredišna stranica:',
1069 'mergehistory-list' => 'Historija izmjena koja se može spojiti',
1070 'mergehistory-merge' => 'Slijedeće revizije stranice [[:$1]] mogu biti spojene u [[:$2]].
1071 Koristite dugmiće u stupcu da bi ste spojili revizije koje su napravljene prije navedenog vremena.
1072 Korištenje navigacionih linkova će resetovati ovaj stupac.',
1073 'mergehistory-go' => 'Prikaži izmjene koje se mogu spojiti',
1074 'mergehistory-submit' => 'Spoji revizije',
1075 'mergehistory-empty' => 'Nema revizija za spajanje.',
1076 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizija|revizije|revizija}} stranice [[:$1]] uspješno spojeno u [[:$2]].',
1077 'mergehistory-fail' => 'Ne može se izvršiti spajanje historije, molimo provjerite opet stranicu i parametre vremena.',
1078 'mergehistory-no-source' => 'Izvorna stranica $1 ne postoji.',
1079 'mergehistory-no-destination' => 'Odredišna stranica $1 ne postoji.',
1080 'mergehistory-invalid-source' => 'Izvorna stranica mora imati validan naslov.',
1081 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ciljna stranica mora imati validan naslov.',
1082 'mergehistory-autocomment' => 'Spoji [[:$1]] u [[:$2]]',
1083 'mergehistory-comment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]: $3',
1084 'mergehistory-same-destination' => 'Izvorne i odredišne stranice ne mogu biti iste',
1085 'mergehistory-reason' => 'Razlog:',
1086
1087 # Merge log
1088 'mergelog' => 'Zapis spajanja',
1089 'pagemerge-logentry' => 'spojeno [[$1]] u [[$2]] (sve do $3 revizije)',
1090 'revertmerge' => 'Vrati spajanje',
1091 'mergelogpagetext' => 'Ispod je spisak nedavnih spajanja historija stranica.',
1092
1093 # Diffs
1094 'history-title' => 'Historija izmjena stranice "$1"',
1095 'difference' => '(Razlika između revizija)',
1096 'lineno' => 'Linija $1:',
1097 'compareselectedversions' => 'Uporedite označene verzije',
1098 'showhideselectedversions' => 'Pokaži/sakrij odabrane verzije',
1099 'visualcomparison' => 'Vizuelna usporedba',
1100 'wikicodecomparison' => 'Usporedba wikiteksta',
1101 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu',
1102 'diff-multi' => '({{plural:$1|Nije prikazana jedna međuverzija|Nisu prikazane $1 međuverzije|Nije prikazano $1 međuverzija}})',
1103 'diff-movedto' => 'preusmjereno na $1',
1104 'diff-styleadded' => 'dodan $1 stil',
1105 'diff-added' => '$1 dodan',
1106 'diff-changedto' => 'promijenjeno u $1',
1107 'diff-movedoutof' => 'uklonjeno iz $1',
1108 'diff-styleremoved' => '$1 stil uklonjen',
1109 'diff-removed' => '$1 uklonjen',
1110 'diff-changedfrom' => 'promijenjeno od $1',
1111 'diff-src' => 'izvorno',
1112 'diff-withdestination' => 'sa odredištem $1',
1113 'diff-with' => '&#32;sa $1 $2',
1114 'diff-with-additional' => '$1 $2',
1115 'diff-with-final' => '&#32;i $1 $2',
1116 'diff-width' => 'širina',
1117 'diff-height' => 'visina',
1118 'diff-p' => "'''paragraf'''",
1119 'diff-blockquote' => "'''blok'''",
1120 'diff-h1' => "'''naslov (nivo 1)'''",
1121 'diff-h2' => "'''naslov (nivo 2)'''",
1122 'diff-h3' => "'''naslov (nivo 3)'''",
1123 'diff-h4' => "'''naslov (nivo 4)'''",
1124 'diff-h5' => "'''naslov (nivo 5)'''",
1125 'diff-pre' => "'''formatirani blok'''",
1126 'diff-div' => "'''element bloka'''",
1127 'diff-ul' => "'''neporedani spisak'''",
1128 'diff-ol' => "'''poredani spisak'''",
1129 'diff-li' => "'''stavka spiska'''",
1130 'diff-table' => "'''tabela'''",
1131 'diff-tbody' => "'''sadržaj tabele'''",
1132 'diff-tr' => "'''redak'''",
1133 'diff-td' => "'''polje'''",
1134 'diff-th' => "'''zaglavlje'''",
1135 'diff-br' => "'''prijelom'''",
1136 'diff-hr' => "'''vodoravna linija'''",
1137 'diff-code' => "'''računarski kod'''",
1138 'diff-dl' => "'''spisak definicija'''",
1139 'diff-dt' => "'''definisan pojam'''",
1140 'diff-dd' => "'''definicija'''",
1141 'diff-input' => "'''unos'''",
1142 'diff-form' => "'''obrazac'''",
1143 'diff-img' => "'''slika'''",
1144 'diff-span' => "'''span'''",
1145 'diff-a' => "'''poveznica'''",
1146 'diff-i' => "'''ukošeno'''",
1147 'diff-b' => "'''podebljano'''",
1148 'diff-strong' => "'''jako'''",
1149 'diff-em' => "'''naglašeno'''",
1150 'diff-font' => "'''slova'''",
1151 'diff-big' => "'''veliko'''",
1152 'diff-del' => "'''obrisano'''",
1153 'diff-tt' => "'''određena širina'''",
1154 'diff-sub' => "'''subskipt'''",
1155 'diff-sup' => "'''faktor'''",
1156 'diff-strike' => "'''precrtano'''",
1157
1158 # Search results
1159 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
1160 'searchresults-title' => 'Rezultati pretrage za "$1"',
1161 'searchresulttext' => 'Za više informacija o pretraživanju {{SITENAME}}, pogledajte [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1162 'searchsubtitle' => 'Tražili ste \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|sve stranice koje počinju sa "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|sve stranice koje vode do "$1"]])',
1163 'searchsubtitleinvalid' => 'Tražili ste $1',
1164 'noexactmatch' => "'''Nema stranice sa imenom \"\$1\".'''
1165
1166 Možete [[:\$1|da napravite članak sa tim naslovom]].
1167
1168 ::*'''''<u>Opomena: Nemojte kopirati materijale za koje nemate dozvolu!</u>'''''",
1169 'noexactmatch-nocreate' => "'''Ne postoji stranica sa naslovom \"\$1\".'''",
1170 'toomanymatches' => 'Pronađeno je previše rezultata, molimo pokušajte unijeti konkretniji izraz',
1171 'titlematches' => 'Naslov članka odgovara',
1172 'notitlematches' => 'Naslov članka ne odgovara.',
1173 'textmatches' => 'Tekst stranice odgovara',
1174 'notextmatches' => 'Tekst članka ne odgovara',
1175 'prevn' => 'prethodnih $1',
1176 'nextn' => 'slijedećih $1',
1177 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Prethodni $1 rezultat|Prethodna $1 rezultata|Prethodnih $1 rezultata}}',
1178 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Slijedeći $1 rezultat|Slijedeća $1 rezultata|Slijedećih $1 rezultata}}',
1179 'shown-title' => 'Pokaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata}} po stranici',
1180 'viewprevnext' => 'Pogledaj ($1) ($2) ($3).',
1181 'searchmenu-legend' => 'Opcije pretrage',
1182 'searchmenu-exists' => "'''Postoji stranica pod nazivom \"[[\$1]]\" na ovoj wiki'''",
1183 'searchmenu-new' => "'''Napravi stranicu \"[[:\$1|\$1]]\" na ovoj wiki!'''",
1184 'searchhelp-url' => 'Help:Sadržaj',
1185 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Pregledaj stranice sa ovim prefiksom]]',
1186 'searchprofile-articles' => 'Stranice sadržaja',
1187 'searchprofile-articles-and-proj' => 'Stranice sadržaja i projekata',
1188 'searchprofile-project' => 'Stranice projekta',
1189 'searchprofile-images' => 'Datoteke',
1190 'searchprofile-everything' => 'Sve',
1191 'searchprofile-advanced' => 'Napredno',
1192 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1193 'searchprofile-project-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1194 'searchprofile-images-tooltip' => 'Traži datoteke',
1195 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Pretraži sve sadržaje (ukljujući i stranice za razgovor)',
1196 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Traži u ostalim imenskim prostorima',
1197 'prefs-search-nsdefault' => 'Pretraga uz pretpostavljeno:',
1198 'prefs-search-nscustom' => 'Pretraga u ostalim imenskim prostorima:',
1199 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|$2 riječ|$2 riječi}})',
1200 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1%',
1201 'search-redirect' => '(preusmjeravanje $1)',
1202 'search-section' => '(sekcija $1)',
1203 'search-suggest' => 'Da li ste mislili: $1',
1204 'search-interwiki-caption' => 'Srodni projekti',
1205 'search-interwiki-default' => '$1 rezultati:',
1206 'search-interwiki-more' => '(više)',
1207 'search-mwsuggest-enabled' => 'sa sugestijama',
1208 'search-mwsuggest-disabled' => 'bez sugestija',
1209 'search-relatedarticle' => 'Povezano',
1210 'mwsuggest-disable' => 'Onemogući AJAX prijedloge',
1211 'searchrelated' => 'povezano',
1212 'searchall' => 'sve',
1213 'showingresults' => "Dole {{PLURAL:$1|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}} počev od '''$2'''.",
1214 'showingresultsnum' => "Dole {{PLURAL:$3|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}} počev od '''$2'''.",
1215 'showingresultstotal' => "Ispod {{PLURAL:$4|je prikazan rezultat '''$1''' od '''$3'''|su prikazani rezultati '''$1 - $2''' od ukupno '''$3'''}}",
1216 'nonefound' => "'''Pažnja''': Po pretpostavljenim postavkama pretražuju se samo neki imenski prostori.
1217 Pokušajte u Vaš upit uključiti prefiks ''all:'' da bi ste pretražili sav sadržaj (uključujući stranice za razgovor, šablone i sl.) ili koristite željeni imenski prostor kao prefiks.",
1218 'search-nonefound' => 'Nisu pronađeni rezultati koji odgovaraju upitu.',
1219 'powersearch' => 'Traži',
1220 'powersearch-legend' => 'Napredna pretraga',
1221 'powersearch-ns' => 'Pretraga u imenskim prostorima:',
1222 'powersearch-redir' => 'Spisak preusmjerenja',
1223 'powersearch-field' => 'Traži',
1224 'search-external' => 'Vanjska pretraga',
1225 'searchdisabled' => '<p>Izvinjavamo se! Puno pretraga teksta je privremeno onemogućena. U međuvremenu, možete koristiti Google za pretragu. Indeks može biti stariji.',
1226
1227 # Preferences page
1228 'preferences' => 'Podešavanja',
1229 'mypreferences' => 'Moje postavke',
1230 'prefs-edits' => 'Broj izmjena:',
1231 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
1232 'prefsnologintext' => 'Da biste mogli podešavati korisnička podešavanja, morate <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} biti prijavljeni]</span>.',
1233 'prefsreset' => 'Podešavanja su vraćena na prvotne vrijednosti.',
1234 'qbsettings' => 'Podešavanja brze palete',
1235 'qbsettings-none' => 'Nikakva',
1236 'qbsettings-fixedleft' => 'Pričvršćena lijevo',
1237 'qbsettings-fixedright' => 'Pričvršćena desno',
1238 'qbsettings-floatingleft' => 'Plutajuća lijevo',
1239 'qbsettings-floatingright' => 'Plutajući desno',
1240 'changepassword' => 'Promjeni šifru',
1241 'skin' => 'Koža',
1242 'skin-preview' => 'Pregled',
1243 'math' => 'Prikazivanje matematike',
1244 'dateformat' => 'Format datuma',
1245 'datedefault' => 'Nije bitno',
1246 'datetime' => 'Datum i vrijeme',
1247 'math_failure' => 'Neuspjeh pri parsiranju',
1248 'math_unknown_error' => 'nepoznata greška',
1249 'math_unknown_function' => 'nepoznata funkcija',
1250 'math_lexing_error' => 'riječnička greška',
1251 'math_syntax_error' => 'sintaksna greška',
1252 'math_image_error' => 'PNG konverzija neuspješna; provjerite tačnu instalaciju latex-a, dvips-a, gs-a i convert-a',
1253 'math_bad_tmpdir' => 'Ne može se napisati ili napraviti privremeni matematični direktorijum',
1254 'math_bad_output' => 'Ne može se napisati ili napraviti direktorijum za matematični izvještaj.',
1255 'math_notexvc' => 'Nedostaje izvršno texvc; molimo Vas da pogledate math/README da podesite.',
1256 'prefs-personal' => 'Korisnički podaci',
1257 'prefs-rc' => 'Podešavanja nedavnih izmjena',
1258 'prefs-watchlist' => 'Praćeni članci',
1259 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana za prikaz u spisku praćenja:',
1260 'prefs-watchlist-days-max' => '(najviše 7 dana)',
1261 'prefs-watchlist-edits' => 'Najveći broj izmjena za prikaz u proširenom spisku praćenja:',
1262 'prefs-watchlist-edits-max' => '(najveći broj: 1000)',
1263 'prefs-misc' => 'Ostala podešavanja',
1264 'prefs-resetpass' => 'Promijeni šifru',
1265 'saveprefs' => 'Sačuvajte podešavanja',
1266 'resetprefs' => 'Vrati podešavanja',
1267 'restoreprefs' => 'Vrati sve pretpostavljene postavke',
1268 'textboxsize' => 'Veličine tekstualnog polja',
1269 'prefs-edit-boxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje.',
1270 'rows' => 'Redova',
1271 'columns' => 'Kolona',
1272 'searchresultshead' => 'Podešavanja rezultata pretrage',
1273 'resultsperpage' => 'Pogodaka po stranici:',
1274 'contextlines' => 'Linija po pogotku:',
1275 'contextchars' => 'Karaktera konteksta po liniji:',
1276 'stub-threshold' => 'Formatiranje <a href="#" class="stub">linkova stranica u začetku</a> (bajtova):',
1277 'recentchangesdays' => 'Broj dana za prikaz u nedavnim izmjenama:',
1278 'recentchangesdays-max' => '(najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
1279 'recentchangescount' => 'Broj naslova za prikaz u nedavnim izmjenama, historijama stranice i zapisnicima, po pretpostavkama:',
1280 'savedprefs' => 'Vaša podešavanja su sačuvana.',
1281 'timezonelegend' => 'Vremenska zona',
1282 'timezonetext' => 'Unesite broj sati za koji se Vaše lokalno vrijeme razlikuje od serverskog vremena (UTC).',
1283 'localtime' => 'Lokalno vrijeme:',
1284 'timezoneselect' => 'Vremenska zona:',
1285 'timezoneuseserverdefault' => 'Koristi postavke servera',
1286 'timezoneuseoffset' => 'Ostalo (odredi odstupanje)',
1287 'timezoneoffset' => 'Odstupanje¹:',
1288 'servertime' => 'Vrijeme na serveru:',
1289 'guesstimezone' => 'Popuni iz preglednika',
1290 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1291 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1292 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
1293 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
1294 'timezoneregion-asia' => 'Azija',
1295 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski okean',
1296 'timezoneregion-australia' => 'Australija',
1297 'timezoneregion-europe' => 'Evrope',
1298 'timezoneregion-indian' => 'Indijski okean',
1299 'timezoneregion-pacific' => 'Tihi okean',
1300 'allowemail' => 'Dozvoli e-poštu od ostalih korisnika',
1301 'prefs-searchoptions' => 'Opcije pretrage',
1302 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori',
1303 'defaultns' => 'Uobičajeno tražite u ovim imenskim prostorima:',
1304 'default' => 'standardno',
1305 'files' => 'Datoteke',
1306 'prefs-custom-css' => 'Prilagođeni CSS',
1307 'prefs-custom-js' => 'Prilagođeni JS',
1308
1309 # User rights
1310 'userrights' => 'Postavke korisničkih prava', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1311 'userrights-lookup-user' => 'Menadžment korisničkih grupa',
1312 'userrights-user-editname' => 'Unesi korisničko ime:',
1313 'editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1314 'editinguser' => "Mijenjate korisnička prava korisnika '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1315 'userrights-editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1316 'saveusergroups' => 'Sačuvaj korisničke grupe',
1317 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
1318 'userrights-groups-help' => 'Možete promijeniti grupe kojima ovaj korisnik pripada:
1319 * Označeni kvadratić znači da je korisnik u toj grupi.
1320 * Neoznačen kvadratić znači da korisnik nije u toj grupi.
1321 * Oznaka * (zvjezdica) označava da Vi ne možete izbrisati ovu grupu ako je dodate i obrnutno.',
1322 'userrights-reason' => 'Razlog promjene:',
1323 'userrights-no-interwiki' => 'Nemate dopuštenja da uređujete korisnička prava na drugim wikijima.',
1324 'userrights-nodatabase' => 'Baza podataka $1 ne postoji ili nije lokalna baza.',
1325 'userrights-nologin' => 'Morate se [[Special:UserLogin|prijaviti]] sa administratorskim računom da bi ste mogli postavljati korisnička prava.',
1326 'userrights-notallowed' => 'Vaš korisnički račun nema privilegije da dodaje prava korisnika.',
1327 'userrights-changeable-col' => 'Grupe koje možete mijenjati',
1328 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupe koje ne možete mijenjati',
1329
1330 # Groups
1331 'group' => 'Grupa:',
1332 'group-user' => 'Korisnici',
1333 'group-autoconfirmed' => 'Potvrđeni korisnici',
1334 'group-bot' => 'Botovi',
1335 'group-sysop' => 'Administratori',
1336 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
1337 'group-suppress' => 'Nadzornici',
1338 'group-all' => '(sve)',
1339
1340 'group-user-member' => 'Korisnik',
1341 'group-autoconfirmed-member' => 'Potvrđeni korisnici',
1342 'group-bot-member' => 'Bot',
1343 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1344 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat',
1345 'group-suppress-member' => 'Nadzornici',
1346
1347 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Korisnici',
1348 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Potvrđeni korisnici',
1349 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botovi',
1350 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1351 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
1352 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Nadzornici',
1353
1354 # Rights
1355 'right-read' => 'Čitanje stranica',
1356 'right-edit' => 'Uređivanje stranica',
1357 'right-createpage' => 'Pravljenje stranica (neuključujući stranice za razgovor)',
1358 'right-createtalk' => 'Pravljenje stranica za razgovor',
1359 'right-createaccount' => 'Pravljenje korisničkog računa',
1360 'right-minoredit' => 'Označavanje izmjena kao malih',
1361 'right-move' => 'Preusmjeravanje stranica',
1362 'right-move-subpages' => 'Preusmjeravanje stranica sa svim podstranicama',
1363 'right-move-rootuserpages' => 'Premještanje stranica osnovnih korisnika',
1364 'right-movefile' => 'Premještanje datoteka',
1365 'right-suppressredirect' => 'Ne pravi preusmjeravanje sa starog imena pri preusmjeravanju stranica',
1366 'right-upload' => 'Postavljanje datoteka',
1367 'right-reupload' => 'Postavljanje nove verzije datoteke',
1368 'right-reupload-own' => 'Postavljanje nove verzije datoteke koju je postavio korisnik',
1369 'right-reupload-shared' => 'Postavljanje novih lokalnih verzija datoteka identičnih onima u zajedničkoj ostavi',
1370 'right-upload_by_url' => 'Postavljanje datoteke sa URL adrese',
1371 'right-purge' => 'Osvježavanje keša za stranice bez konfirmacije',
1372 'right-autoconfirmed' => 'Uređivanje poluzaštićenih stranica',
1373 'right-bot' => 'Postavljen kao automatski proces',
1374 'right-nominornewtalk' => "Male izmjene na stranici za razgovor ne uzrokuju prikazivanje oznake ''nova poruka'' na stranici za razgovor",
1375 'right-apihighlimits' => 'Korištenje viših ograničenja u API upitima',
1376 'right-writeapi' => "Korištenje opcije ''write API''",
1377 'right-delete' => 'Brisanje stranica',
1378 'right-bigdelete' => 'Brisanje stranica sa velikom historijom',
1379 'right-deleterevision' => 'Brisanje i vraćanje određenih revizija stranice',
1380 'right-deletedhistory' => 'Pregled stavki obrisane historije, bez povezanog teksta',
1381 'right-browsearchive' => 'Pretraživanje obrisanih stranica',
1382 'right-undelete' => 'Vraćanje obrisanih stranica',
1383 'right-suppressrevision' => 'Pregled i povratak revizija sakrivenih od administratora',
1384 'right-suppressionlog' => 'Gledanje privatnih zapisa',
1385 'right-block' => 'Blokiranje uređivanja drugih korisnika',
1386 'right-blockemail' => 'Blokiranje korisnika da šalje e-mail',
1387 'right-hideuser' => 'Blokiranje korisničkog imena, i njegovo sakrivanje od javnosti',
1388 'right-ipblock-exempt' => 'Zaobilaženje IP blokada, autoblokada i blokada IP grupe',
1389 'right-proxyunbannable' => 'Zaobilaženje automatskih blokada proxy-ja',
1390 'right-protect' => 'Promjena nivoa zaštite i uređivanje zaštićenih stranica',
1391 'right-editprotected' => 'Uređivanje zaštićenih stranica (bez povezanih zaštita)',
1392 'right-editinterface' => 'Uređivanje korisničkog interfejsa',
1393 'right-editusercssjs' => 'Uređivanje CSS i JS datoteka drugih korisnika',
1394 'right-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjena na zadnjeg korisnika koji je uređivao određenu stranicu',
1395 'right-markbotedits' => 'Označavanje vraćenih izmjena kao izmjene bota',
1396 'right-noratelimit' => 'Izbjegavanje ograničenja uzrokovanih brzinom',
1397 'right-import' => 'Uvoz stranica iz drugih wikija',
1398 'right-importupload' => 'Uvoz stranica putem postavljanja datoteke',
1399 'right-patrol' => 'Označavanje izmjena drugih korisnika patroliranim',
1400 'right-autopatrol' => 'Vlastite izmjene se automatski označavaju kao patrolirane',
1401 'right-patrolmarks' => 'Pregled oznaka patroliranja u spisku nedavnih izmjena',
1402 'right-unwatchedpages' => 'Gledanje spiska nepraćenih stranica',
1403 'right-trackback' => "Slanje ''trackbacka''",
1404 'right-mergehistory' => 'Spajanje historije stranica',
1405 'right-userrights' => 'Uređivanje svih korisničkih prava',
1406 'right-userrights-interwiki' => 'Uređivanje korisničkih prava korisnika na drugim wikijima',
1407 'right-siteadmin' => 'Zaključavanje i otključavanje baze podataka',
1408 'right-reset-passwords' => 'Resetuje šifre drugih korisnika',
1409 'right-override-export-depth' => 'Izvoz stranica uključujući povezane stranice do dubine od 5 linkova',
1410
1411 # User rights log
1412 'rightslog' => 'Zapisnik korisničkih prava',
1413 'rightslogtext' => 'Ovo je zapis promjena korisničkih prava.',
1414 'rightslogentry' => 'promjena članstva u grupi za $1 sa $2 na $3',
1415 'rightsnone' => '(nema)',
1416
1417 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1418 'action-read' => 'čitate ovu stranicu',
1419 'action-edit' => 'uređujete ovu stranicu',
1420 'action-createpage' => 'napravite stranicu',
1421 'action-createtalk' => 'kreirate stranice za razgovor',
1422 'action-createaccount' => 'napravite ovaj korisnički račun',
1423 'action-minoredit' => 'da označite ovu izmjenu kao malu',
1424 'action-move' => 'premjestite ovu stranicu',
1425 'action-move-subpages' => 'premjestite ovu stranicu, i njene podstranice',
1426 'action-move-rootuserpages' => 'premjestite stranice osnovnog korisnika',
1427 'action-movefile' => 'premjesti ovu datoteku',
1428 'action-upload' => 'postavljate ovu datoteku',
1429 'action-reupload' => 'stavite novu verziju postojeće datoteke',
1430 'action-reupload-shared' => 'postavite ovu datoteku iz zajedničke ostave',
1431 'action-upload_by_url' => 'postavite ovu datoteku putem URL adrese',
1432 'action-writeapi' => "koristite ''write API'' opciju",
1433 'action-delete' => 'obrišete ovu stranicu',
1434 'action-deleterevision' => 'obrišete ovu reviziju',
1435 'action-deletedhistory' => 'gledate obrisanu historiju ove stranice',
1436 'action-browsearchive' => 'pretražujete obrisane stranice',
1437 'action-undelete' => 'vratite ovu stranicu',
1438 'action-suppressrevision' => 'pregledate i vratite ovu skrivenu reviziju',
1439 'action-suppressionlog' => 'vidite ovaj privatni zapis',
1440 'action-block' => 'blokirate uređivanje ovog korisnika',
1441 'action-protect' => 'promijeniti nivo zaštite za ovu stranicu',
1442 'action-import' => 'uvozite ovu stranicu iz druge wiki',
1443 'action-importupload' => 'uvezete ovu stranicu putem postavljanja datoteke',
1444 'action-patrol' => 'označite izmjene drugih kao patrolirane',
1445 'action-autopatrol' => 'Vaše izmjene budu označene kao patrolirane',
1446 'action-unwatchedpages' => 'pregledate spisak nepraćenih stranica',
1447 'action-trackback' => "pošaljete ''trackback''",
1448 'action-mergehistory' => 'spajate historiju ove stranice',
1449 'action-userrights' => 'uređujete sva korisnička prava',
1450 'action-userrights-interwiki' => 'uređujete korisnička prava korisnika na drugim wikijima',
1451 'action-siteadmin' => 'zaključavate ili otključavate bazu podataka',
1452
1453 # Recent changes
1454 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|promjena|promjene|promjena}}',
1455 'recentchanges' => 'Nedavne izmjene',
1456 'recentchanges-legend' => 'Postavke nedavnih izmjena',
1457 'recentchangestext' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1458 'recentchanges-feed-description' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1459 'rcnote' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' promjena|su '''$1''' zadnje promjene|su '''$1''' zadnjih promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
1460 'rcnotefrom' => 'Ispod su izmjene od <b>$2</b> (do <b>$1</b> prikazano).',
1461 'rclistfrom' => 'Prikaži nove izmjene počev od $1',
1462 'rcshowhideminor' => '$1 male izmjene',
1463 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
1464 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene korisnike',
1465 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne korisnike',
1466 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolirane izmjene',
1467 'rcshowhidemine' => '$1 moje izmjene',
1468 'rclinks' => 'Prikaži najskorijih $1 izmjena u posljednjih $2 dana<br />$3',
1469 'diff' => 'razl',
1470 'hist' => 'hist',
1471 'hide' => 'sakrij',
1472 'show' => 'Pokaži',
1473 'minoreditletter' => 'm',
1474 'newpageletter' => 'N',
1475 'boteditletter' => 'b',
1476 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|korisnik|korisnika}} koji pregledaju]',
1477 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (razdvojene sa "|")',
1478 'rc_categories_any' => 'Sve',
1479 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova sekcija',
1480 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži detalje (neophodna JavaScript)',
1481 'rc-enhanced-hide' => 'Sakrij detalje',
1482
1483 # Recent changes linked
1484 'recentchangeslinked' => 'Srodne izmjene',
1485 'recentchangeslinked-title' => 'Srodne promjene sa "$1"',
1486 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema izmjena na povezanim stranicama u zadanom periodu.',
1487 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama.
1488 Stranice koje su na vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenja]] su '''podebljane'''.",
1489 'recentchangeslinked-page' => 'Naslov stranice:',
1490 'recentchangeslinked-to' => 'Pokaži promjene stranica koji su povezane sa datom stranicom',
1491
1492 # Upload
1493 'upload' => 'Postavi datoteku',
1494 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
1495 'reupload' => 'Ponovo pošaljite',
1496 'reuploaddesc' => 'Vratite se na upitnik za slanje.',
1497 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
1498 'uploadnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]]
1499 da bi ste slali fajlove.',
1500 'upload_directory_missing' => 'Folder za postavljanje ($1) nedostaje i webserver ga ne može napraviti.',
1501 'upload_directory_read_only' => 'Folder za postavljanje ($1) na webserveru je postavljen samo za čitanje.',
1502 'uploaderror' => 'Greška pri slanju',
1503 'uploadtext' => "Koristite formu ispod za postavljanje datoteka.
1504 Da bi ste vidjeli ili pretražili ranije postavljene datoteke, pogledajte [[Special:FileList|spisak postavljenih datoteka]], ponovna postavljanja su također zapisana u [[Special:Log/upload|zapisnik postavljanja]], a brisanja u [[Special:Log/delete|zapisnik brisanja]].
1505
1506 Da bi ste prikazali datoteku na stranici, koristite link na jedan od slijedećih načina:
1507 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite potpunu veziju datoteke
1508 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.png|200px|thumb|lijevo|opis slike]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite smanjeni prikaz širine 200 piksela unutar okvira, s lijevim poravnanjem i ''opisom slike''.
1509 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></tt>''' za direkno povezivanje datoteke bez njenog prikazivanja",
1510 'upload-permitted' => 'Podržane vrste datoteka: $1.',
1511 'upload-preferred' => 'Preferirane vrste datoteka: $1.',
1512 'upload-prohibited' => 'Zabranjene vrste datoteka: $1.',
1513 'uploadlog' => 'log slanja',
1514 'uploadlogpage' => 'Protokol postavljanja',
1515 'uploadlogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih slanja.',
1516 'filename' => 'Ime datoteke',
1517 'filedesc' => 'Opis',
1518 'fileuploadsummary' => 'Sažetak:',
1519 'filereuploadsummary' => 'Izmjene datoteke:',
1520 'filestatus' => 'Status autorskih prava:',
1521 'filesource' => 'Izvor:',
1522 'uploadedfiles' => 'Poslati fajlovi',
1523 'ignorewarning' => 'Zanemari upozorenja i sačuvaj datoteku',
1524 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
1525 'minlength1' => 'Ime datoteke mora imati barem jedno slovo.',
1526 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži simbol koji nije dozvoljen u imenu datoteke.
1527 Molimo Vas da promijenite ime datoteke i pokušate da je ponovo postavite.',
1528 'badfilename' => 'Ime slike je promjenjeno u "$1".',
1529 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME vrste "$1" nije dopušteno postavljati.',
1530 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne može se postaviti ova datoteka jer je Internet prepoznaje kao "$1", što je nedozvoljena i potencijalno opasna vrsta datoteke.',
1531 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' je nepoželjna vrsta datoteke.
1532 {{PLURAL:\$3|Preporučena vrsta|Preporučene vrste}} datoteke su \$2.",
1533 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nije dopuštena vrsta datoteke.
1534 {{PLURAL:\$3|Dopuštena vrsta datoteke je|Dopuštene vrste datoteka su}} \$2.",
1535 'filetype-missing' => 'Datoteka nema ekstenziju (poput ".jpg").',
1536 'large-file' => 'Preporučeno je da datoteke nisu veće od $1;
1537 Ova datoteka je velika $2.',
1538 'largefileserver' => 'Ova datoteka je veća nego što server dopušta.',
1539 'emptyfile' => 'Fajl koji ste poslali je prazan. Ovo je moguće zbog greške u imenu fajla. Molimo Vas da provjerite da li stvarno želite da pošaljete ovaj fajl.',
1540 'fileexists' => "Fajl sa ovim imenom već postoji. Molimo Vas da provjerite '''<tt>$1</tt>''' ako niste sigurni da li želite da ga promjenite.",
1541 'filepageexists' => "Opis stranice za ovu datoteku je već napravljen ovdje '''<tt>$1</tt>''', ali datoteka sa ovim nazivom trenutno ne postoji.
1542 Sažetak koji ste naveli neće se pojaviti na stranici opisa.
1543 Da bi se Vaš opis ovdje našao, potrebno je da ga ručno uredite",
1544 'fileexists-extension' => "Datoteka sa sličnim nazivom postoji:<br />
1545 Naziv datoteke koja se postavlja: '''<tt>$1</tt>'''<br />
1546 Naziv postojeće datoteke: '''<tt>$2</tt>'''<br />
1547 Molimo Vas da izaberete drugačiji naziv.",
1548 'fileexists-thumb' => "<center>'''Postojeća datoteka'''</center>",
1549 'fileexists-thumbnail-yes' => "Izgleda da je datoteka slika smanjene veličine ''(\"thumbnail\")''.
1550 Molimo provjerite datoteku '''<tt>\$1</tt>'''.<br />
1551 Ako je provjerena datoteka ista slika originalne veličine, nije potrebno postavljati dodatnu sliku.",
1552 'file-thumbnail-no' => "Naziv datoteke počinje sa '''<tt>\$1</tt>'''.
1553 Izgleda da se radi o smanjenoj slici ''(\"thumbnail\")''.
1554 Ako imate ovu sliku u punoj rezoluciji, postavite nju; ili promijenite naslov ove datoteke.",
1555 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji i ne može biti prepisana.
1556 Ako i dalje želite da postavite ovu datoteku, molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1557 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji u zajedničkoj ostavi; molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1558 'file-exists-duplicate' => 'Ova datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|slijedećoj datoteci|slijedećim datotekama}}:',
1559 'file-deleted-duplicate' => 'Datoteka koje je identična ovoj datoteci ([[$1]]) je ranije bila obrisana. Trebate provjeriti historiju brisanja te datoteke prije nego što nastavite sa njenim ponovnim postavljanjem.',
1560 'successfulupload' => 'Uspješno slanje',
1561 'uploadwarning' => 'Upozorenje pri slanju',
1562 'savefile' => 'Sačuvaj fajl',
1563 'uploadedimage' => 'poslato "[[$1]]"',
1564 'overwroteimage' => 'postavljena nova verzija datoteke "[[$1]]"',
1565 'uploaddisabled' => 'Slanje fajlova je isključeno',
1566 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka je onemogućeno.',
1567 'php-uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka preko PHP je onemogućeno. Molimo provjerite postavku file_uploads.',
1568 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptni kod koji može izazvati grešku kod internet preglednika.',
1569 'uploadcorrupt' => 'Datoteka je oštećena ili ima pogrešnu ekstenziju.
1570 Molimo Vas da provjerite datoteku i ponovno je postavite.',
1571 'uploadvirus' => 'Fajl sadrži virus! Detalji: $1',
1572 'sourcefilename' => 'Ime izvorišne datoteke:',
1573 'destfilename' => 'Ime odredišne datoteke:',
1574 'upload-maxfilesize' => 'Najveća veličina datoteke: $1',
1575 'watchthisupload' => 'Prati ovu stranicu',
1576 'filewasdeleted' => 'Datoteka s ovim nazivom je ranije postavljana i nakon toga obrisana.
1577 Prije nego što nastavite da je ponovno postavite trebate provjeriti $1.',
1578 'upload-wasdeleted' => "'''Upozorenje: Postavljate datoteku koja je ranije obrisana.'''
1579
1580 Potrebno je da razmotrite da li je uredu nastaviti sa postavljanjem ove datoteke.
1581 Zapis brisanja za ovu datoteku je prikazan ovdje kao referenca:",
1582 'filename-bad-prefix' => "Naziv datoteke koju postavljate počinje sa '''\"\$1\"''', što je naziv koji obično automatski dodjeljuju digitalni fotoaparati i kamere.
1583 Molimo Vas da odaberete naziv datoteke koji opisuje njen sadržaj.",
1584 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ostavite ovu liniju onakvom kakva jeste --> <pre>
1585 # Sintaksa je slijedeća:
1586 # * Sve od karaktera "#" pa do kraja je komentar
1587 # * Svaka neprazna linija je prefiks za tipična imena datoteka koja automatski dodjeljuje digitalna kamera
1588 CIMG # Casio
1589 DSC_ # Nikon
1590 DSCF # Fuji
1591 DSCN # Nikon
1592 DUW # neki mobilni telefoni
1593 IMG # generic
1594 JD # Jenoptik
1595 MGP # Pentax
1596 PICT # razni
1597 #</pre> <!-- ostavite ovu liniju onakvom kakva jeste -->',
1598
1599 'upload-proto-error' => 'Pogrešan protokol',
1600 'upload-proto-error-text' => 'Postavljanje sa vanjske lokacije zahtjeva URL-ove koji počinju sa <code>http://</code> ili <code>ftp://</code>.',
1601 'upload-file-error' => 'Unutrašnja greška',
1602 'upload-file-error-text' => 'Desila se interna greška pri pokušaju kreiranja privremene datoteke na serveru.
1603 Molimo kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1604 'upload-misc-error' => 'Nepoznata greška pri postavljanju',
1605 'upload-misc-error-text' => 'Desila se nepoznata greška pri postavljanju.
1606 Molimo Vas provjerite da li je URL tačan i dostupan pa pokušajte ponovo.
1607 Ako se problem ne riješi, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1608
1609 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1610 'upload-curl-error6' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1611 'upload-curl-error6-text' => 'URL koji je naveden nije dostupan.
1612 Molimo ponovno provjerite da li je URL ispravan i da li stranica radi.',
1613 'upload-curl-error28' => 'Vrijeme postavljanja isteklo',
1614 'upload-curl-error28-text' => 'Stranici je potrebno previše vremena za odgovor.
1615 Molimo provjerite da li je stranica postavljena, malo pričekajte i pokušajte ponovno.
1616 Možda možete pokušati kada bude manje opterećenje.',
1617
1618 'license' => 'Licenca:',
1619 'nolicense' => 'Ništa nije odabrano',
1620 'license-nopreview' => '(Pregled nije dostupan)',
1621 'upload_source_url' => ' (validni, javno dostupni URL)',
1622 'upload_source_file' => ' (datoteka na Vašem računaru)',
1623
1624 # Special:ListFiles
1625 'listfiles-summary' => 'Ova specijalna stranica prikazuje sve postavljene datoteke.
1626 Uobičajeno je da posljednja postavljena datoteka bude prikazana na vrhu spiska.
1627 Klikom na zaglavlje kolone možete promjeniti način sortiranja.',
1628 'listfiles_search_for' => 'Traži medije po imenu:',
1629 'imgfile' => 'datoteka',
1630 'listfiles' => 'Spisak slika',
1631 'listfiles_date' => 'Datum',
1632 'listfiles_name' => 'Naziv',
1633 'listfiles_user' => 'Korisnik',
1634 'listfiles_size' => 'Veličina',
1635 'listfiles_description' => 'Opis',
1636 'listfiles_count' => 'Verzije',
1637
1638 # File description page
1639 'filehist' => 'Historija datoteke',
1640 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme da vidite verziju datoteke iz tog vremena.',
1641 'filehist-deleteall' => 'izbriši sve',
1642 'filehist-deleteone' => 'obriši',
1643 'filehist-revert' => 'vrati',
1644 'filehist-current' => 'trenutno',
1645 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme',
1646 'filehist-thumb' => 'Smanjeni pregled',
1647 'filehist-thumbtext' => 'Smanjeni pregled verzije na dan $1',
1648 'filehist-nothumb' => 'Bez smanjenog pregleda',
1649 'filehist-user' => 'Korisnik',
1650 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1651 'filehist-filesize' => 'Veličina datoteke',
1652 'filehist-comment' => 'Komentar',
1653 'imagelinks' => 'Linkovi datoteke',
1654 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća stranica koristi|Slijedećih $1 stranica koriste}} ovu sliku:',
1655 'linkstoimage-more' => 'Više od $1 {{PLURAL:$1|datoteke|datoteka}} je povezano s ovom datotekom.
1656 Slijedeći spisak pokazuje samo {{PLURAL:$1|prvu stranicu povezanu|prve $1 stranice povezane|prvih $1 stranica povezanih}} s ovom datotekom.
1657 Ovdje je dostupan [[Special:WhatLinksHere/$2|potpuni spisak]].',
1658 'nolinkstoimage' => 'Nema stranica koje koriste ovu sliku.',
1659 'morelinkstoimage' => 'Vidi [[Special:WhatLinksHere/$1|ostale linkove]] prema ovoj datoteci.',
1660 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka|Slijedeće $1 datoteke|Slijedećih $1 datoteka}} preusmjerava prema ovoj datoteci:',
1661 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka je dvojnik|Slijedeće $1 datoteke su dvojnici}} ove datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|detaljnije]]):',
1662 'sharedupload' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.',
1663 'sharedupload-desc-there' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1664 Molimo pogledajte [$2 stranicu opisa datoteke] za ostale informacije.',
1665 'sharedupload-desc-here' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1666 Opis sa njene [$2 stranici opisa datoteke] je prikan ispod.',
1667 'noimage' => 'Slika sa ovim imenom ne postoji, ali je možete $1.',
1668 'noimage-linktext' => 'postaviti',
1669 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavite noviju verziju ove datoteke',
1670 'shared-repo-from' => 'iz $1', # $1 is the repository name
1671 'shared-repo' => 'dijeljeni repozitorijum', # used when shared-repo-NAME does not exist
1672
1673 # File reversion
1674 'filerevert' => 'Vrati $1',
1675 'filerevert-legend' => 'Vraćanje datoteke',
1676 'filerevert-intro' => "Vraćate datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 verziju od $3, $2].",
1677 'filerevert-comment' => 'Komentar:',
1678 'filerevert-defaultcomment' => 'Vraćeno na verziju od $2, $1',
1679 'filerevert-submit' => 'Vrati',
1680 'filerevert-success' => "'''Datoteka [[Media:$1|$1]]''' je vraćena na [$4 verziju od $3, $2].",
1681 'filerevert-badversion' => 'Ne postoji ranija lokalna verzija ove datoteke sa navedenim vremenskim podacima.',
1682
1683 # File deletion
1684 'filedelete' => 'Obriši $1',
1685 'filedelete-legend' => 'Obriši datoteku',
1686 'filedelete-intro' => "Brišete datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' zajedno sa svom njenom historijom.",
1687 'filedelete-intro-old' => "Brišete verziju datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od [$4 $3, $2].",
1688 'filedelete-comment' => 'Razlog brisanja:',
1689 'filedelete-submit' => 'Obriši',
1690 'filedelete-success' => "'''$1''' je obrisano.",
1691 'filedelete-success-old' => "Verzija datoeke '''[[Media:$1|$1]]''' od $3, $2 je obrisana.",
1692 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne postoji.",
1693 'filedelete-nofile-old' => "Ne postoji arhivirana verzija '''$1''' sa navedenim atributima.",
1694 'filedelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
1695 'filedelete-reason-otherlist' => 'Ostali razlozi',
1696 'filedelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1697 ** Kršenje autorskih prava
1698 ** Datoteka dvojnik',
1699 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1700
1701 # MIME search
1702 'mimesearch' => 'MIME pretraga',
1703 'mimesearch-summary' => 'Ova stranica omogućava filtriranje datoteka prema njihovoj MIME vrsti.
1704 Ulazni podaci: vrstasadržaja/subvrsta, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1705 'mimetype' => 'MIME tip:',
1706 'download' => 'učitaj',
1707
1708 # Unwatched pages
1709 'unwatchedpages' => 'Nepraćene stranice',
1710
1711 # List redirects
1712 'listredirects' => 'Spisak preusmjerenja',
1713
1714 # Unused templates
1715 'unusedtemplates' => 'Nekorišteni šabloni',
1716 'unusedtemplatestext' => 'Ova stranica prikazuje sve stranice u imenskom prostoru {{ns:template}} koji se ne koriste.
1717 Prije brisanja provjerite da li druge stranice vode na te šablone.',
1718 'unusedtemplateswlh' => 'ostali linkovi',
1719
1720 # Random page
1721 'randompage' => 'Slučajna stranica',
1722 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u imenskom prostoru "$1".',
1723
1724 # Random redirect
1725 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjerenje',
1726 'randomredirect-nopages' => 'Ne postoje preusmjerenja u imenskom prostoru "$1".',
1727
1728 # Statistics
1729 'statistics' => 'Statistike',
1730 'statistics-header-pages' => 'Statistike stranice',
1731 'statistics-header-edits' => 'Statistike izmjena',
1732 'statistics-header-views' => 'Statistike pregleda',
1733 'statistics-header-users' => 'Statistike korisnika',
1734 'statistics-articles' => 'Stranice sadržaja',
1735 'statistics-pages' => 'Stranice',
1736 'statistics-pages-desc' => 'Sve stranice na wikiju, uključujući stranice za razgovor, preusmjerenja itd.',
1737 'statistics-files' => 'Broj postavljenih datoteka',
1738 'statistics-edits' => 'Broj izmjena od kako je instalirana {{SITENAME}}',
1739 'statistics-edits-average' => 'Prosječno izmjena po stranici',
1740 'statistics-views-total' => 'Ukupno pregleda',
1741 'statistics-views-peredit' => 'Pogleda po izmjeni',
1742 'statistics-jobqueue' => 'Dužina [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue akcija na čekanju]',
1743 'statistics-users' => 'Registrovani [[Special:ListUsers|korisnici]]',
1744 'statistics-users-active' => 'Aktivni korisnici',
1745 'statistics-users-active-desc' => 'Korisnici koju su izvršili akciju u toku {{PLURAL:$1|zadnjeg dana|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}',
1746 'statistics-mostpopular' => 'Najviše pregledane stranice',
1747
1748 'disambiguations' => 'Stranice za višeznačne odrednice',
1749 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:Višeznačna odrednica',
1750 'disambiguations-text' => "Slijedeće stranice su povezane sa '''čvor stranicom'''.
1751 Po pravilu, one se trebaju povezati sa konkretnim člankom.<br />
1752 Stranica se smatra čvorom, ukoliko koristi šablon koji je povezan sa spiskom [[MediaWiki:Disambiguationspage|čvor stranica]]",
1753
1754 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmjerenja',
1755 'doubleredirectstext' => 'Svaki red sadrži veze na prvo i drugo preusmjerenje, kao i na prvu liniju teksta drugog preusmjerenja, što obično daje "pravi" ciljni članak, na koji bi prvo preusmjerenje i trebalo da pokazuje.',
1756 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] je premješten, sada je preusmjerenje na [[$2]]',
1757 'double-redirect-fixer' => 'Popravljač preusmjerenja',
1758
1759 'brokenredirects' => 'Pokvarena preusmjerenja',
1760 'brokenredirectstext' => 'Slijedeća preusmjerenja vode na nepostojeći stranice:',
1761 'brokenredirects-edit' => '(uredi)',
1762 'brokenredirects-delete' => '(obriši)',
1763
1764 'withoutinterwiki' => 'Članci bez interwiki linkova',
1765 'withoutinterwiki-summary' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove prema verzijama na drugim jezicima.',
1766 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1767 'withoutinterwiki-submit' => 'Pokaži',
1768
1769 'fewestrevisions' => 'Stranice sa najmanje izmjena',
1770
1771 # Miscellaneous special pages
1772 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajtova}}',
1773 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorije}}',
1774 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|veza|veze}}',
1775 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}',
1776 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije}}',
1777 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|pregled|pregleda}}',
1778 'specialpage-empty' => 'Nepostoje rezultati za ovaj izvještaj.',
1779 'lonelypages' => 'Siročići',
1780 'lonelypagestext' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove na ostalim stranicama na ovoj {{SITENAME}}.',
1781 'uncategorizedpages' => 'Nekategorisane stranice',
1782 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorisane kategorije',
1783 'uncategorizedimages' => 'Slike bez kategorije',
1784 'uncategorizedtemplates' => 'Šabloni bez kategorije',
1785 'unusedcategories' => 'Nekorišćene kategorije',
1786 'unusedimages' => 'Neupotrebljene slike',
1787 'popularpages' => 'Popularne stranice',
1788 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
1789 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
1790 'wantedpages-badtitle' => 'Nevaljan naslov u setu rezultata: $1',
1791 'wantedfiles' => 'Tražene datoteke',
1792 'wantedtemplates' => 'Potrebni šabloni',
1793 'mostlinked' => 'Članci sa najviše linkova',
1794 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije sa najviše linkova',
1795 'mostlinkedtemplates' => 'Najviše upotrebljavani šabloni',
1796 'mostcategories' => 'Članci sa najviše kategorija',
1797 'mostimages' => 'Najviše linkovane slike',
1798 'mostrevisions' => 'Članci sa najviše izmjena',
1799 'prefixindex' => 'Sve stranice sa prefiksom',
1800 'shortpages' => 'Kratke stranice',
1801 'longpages' => 'Dugačke stranice',
1802 'deadendpages' => 'Stranice bez internih veza',
1803 'deadendpagestext' => 'Slijedeće stranice nisu povezane s drugim stranicama na {{SITENAME}}.',
1804 'protectedpages' => 'Zaštićene stranice',
1805 'protectedpages-indef' => 'Samo neograničena zaštićenja',
1806 'protectedpages-cascade' => 'Samo prenosive zaštite',
1807 'protectedpagestext' => 'Slijedeće stranice su zaštićene od izmjena i premještanja',
1808 'protectedpagesempty' => 'Trenutno nijedna stranica nije zaštićena s ovim parametrima.',
1809 'protectedtitles' => 'Zaštićeni naslovi',
1810 'protectedtitlestext' => 'Članci sa slijedećim naslovima su zaštićeni od kreiranja.',
1811 'protectedtitlesempty' => 'Nema naslova zaštićenih članaka sa ovim parametrima.',
1812 'listusers' => 'Spisak korisnika',
1813 'listusers-editsonly' => 'Pokaži samo korisnike koji su uređivali',
1814 'listusers-creationsort' => 'Sortiraj po datumu pravljenja',
1815 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene}}',
1816 'usercreated' => 'Napravljeno dana $1 u $2',
1817 'newpages' => 'Nove stranice',
1818 'newpages-username' => 'Korisničko ime:',
1819 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
1820 'move' => 'Preusmjeri',
1821 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
1822 'unusedimagestext' => '<p>Obratite pažnju da se drugi veb sajtovi, kao što su drugi
1823 međunarodni Vikiji, mogu povezati na sliku direktnom
1824 URL-om, i tako mogu još uvijek biti prikazani ovdje uprkos
1825 aktivnoj upotrebi.</p>',
1826 'unusedcategoriestext' => 'Sledeće strane kategorija postoje iako ih ni jedan drugi članak ili kategorija ne koriste.',
1827 'notargettitle' => 'Nema cilja',
1828 'notargettext' => 'Niste naveli ciljnu stranicu ili korisnika
1829 na kome bi se izvela ova funkcija.',
1830 'nopagetitle' => 'Ne postoji takva stranica',
1831 'nopagetext' => 'Ciljna stranica koju ste naveli ne postoji.',
1832 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novija 1|novije $1}}',
1833 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starija 1|starije $1}}',
1834 'suppress' => 'Nazdor',
1835
1836 # Book sources
1837 'booksources' => 'Štampani izvori',
1838 'booksources-search-legend' => 'Traži književne izvore',
1839 'booksources-go' => 'Idi',
1840 'booksources-text' => 'Ispod se nalazi spisak vanjskih linkova na ostale stranice koje prodaju nove ili korištene knjige kao i stranice koje mogu da imaju važnije podatke o knjigama koje tražite:',
1841 'booksources-invalid-isbn' => 'Navedeni ISBN broj nije validan; molimo da provjerite da li je došlo do greške pri kopiranju iz prvobitnog izvora.',
1842
1843 # Special:Log
1844 'specialloguserlabel' => 'Korisnik:',
1845 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1846 'log' => 'Protokoli',
1847 'all-logs-page' => 'Svi registri',
1848 'alllogstext' => 'Zajednički prikaz svih dostupnih zapisa sa {{SITENAME}}.
1849 Možete specificirati prikaz izabiranjem specifičnog spiska, korisničkog imena ili promjenjenog članka (razlikovati velika slova).',
1850 'logempty' => 'Ne postoji takav zapis.',
1851 'log-title-wildcard' => 'Traži naslove koji počinju s ovim tekstom',
1852
1853 # Special:AllPages
1854 'allpages' => 'Sve stranice',
1855 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1856 'nextpage' => 'Sljedeća strana ($1)',
1857 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
1858 'allpagesfrom' => 'Prikaži stranice počev od:',
1859 'allpagesto' => 'Prikaži stranice koje završavaju na:',
1860 'allarticles' => 'Svi članci',
1861 'allinnamespace' => 'Sve stranice (imenski prostor $1)',
1862 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice (van imenskog prostora $1)',
1863 'allpagesprev' => 'Prethodno',
1864 'allpagesnext' => 'Slijedeće',
1865 'allpagessubmit' => 'Idi',
1866 'allpagesprefix' => 'Prikaži stranice sa prefiksom:',
1867 'allpagesbadtitle' => 'Dati naziv stranice je nepravilan ili ima međujezički ili interwiki prefiks.
1868 Možda sadrži jedan ili više znakova koji se ne mogu koristiti u naslovima.',
1869 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nema imenski prostor "$1".',
1870
1871 # Special:Categories
1872 'categories' => 'Kategorije',
1873 'categoriespagetext' => 'Slijedeće kategorije sadrže stranice ili multimedijalne datoteke.
1874 [[Special:UnusedCategories|Nekorištene kategorije]] nisu prikazane ovdje.
1875 Vidi također [[Special:WantedCategories|zatražene kategorije]].',
1876 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije počev od:',
1877 'special-categories-sort-count' => 'sortiranje po broju',
1878 'special-categories-sort-abc' => 'sortiraj po abecedi',
1879
1880 # Special:DeletedContributions
1881 'deletedcontributions' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
1882 'deletedcontributions-title' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
1883
1884 # Special:LinkSearch
1885 'linksearch' => 'Vanjski linkovi',
1886 'linksearch-pat' => 'Šema traženja:',
1887 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
1888 'linksearch-ok' => 'Traži',
1889 'linksearch-text' => 'Općeniti izrazi poput "*.wikipedia.org" se mogu koristiti.<br />
1890 Podržani protokoli: <tt>$1</tt>',
1891 'linksearch-line' => '$1 je povezan od $2',
1892 'linksearch-error' => 'Džokeri se mogu pojavljivati samo na početku naziva servera.',
1893
1894 # Special:ListUsers
1895 'listusersfrom' => 'Prikaži korisnike koji počinju sa:',
1896 'listusers-submit' => 'Pokaži',
1897 'listusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
1898
1899 # Special:Log/newusers
1900 'newuserlogpage' => 'Zapis novih korisnika',
1901 'newuserlogpagetext' => 'Ovo je zapis o registraciji novih korisnika.',
1902 'newuserlog-byemail' => 'šifra je poslana putem e-maila',
1903 'newuserlog-create-entry' => 'Novi korisnik',
1904 'newuserlog-create2-entry' => 'napravljen novi račun za $1',
1905 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Račun napravljen automatski',
1906
1907 # Special:ListGroupRights
1908 'listgrouprights' => 'Prava korisničkih grupa',
1909 'listgrouprights-summary' => 'Slijedi spisak korisničkih grupa na ovoj wiki, s njihovim pravima pristupa.
1910 O svakoj od njih postoje i [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]].',
1911 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
1912 'listgrouprights-rights' => 'Prava',
1913 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupna prava',
1914 'listgrouprights-members' => '(spisak članova)',
1915 'listgrouprights-addgroup' => 'Mogu dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
1916 'listgrouprights-removegroup' => 'Mogu ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
1917 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Može dodavati sve grupe',
1918 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Može ukloniti sve grupe',
1919
1920 # E-mail user
1921 'mailnologin' => 'Nema adrese za slanje',
1922 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]]
1923 i imati ispravnu adresu e-pošte u vašim [[Special:Preferences|podešavanjima]]
1924 da biste slali e-poštu drugim korisnicima.',
1925 'emailuser' => 'Pošalji e-poštu ovom korisniku',
1926 'emailpage' => 'Pošalji e-pismo korisniku',
1927 'emailpagetext' => 'Možete korisiti formu ispod za slanje e-mail poruka ovom korisniku.
1928 E-mail adresa koju ste unijeli u [[Special:Preferences|Vašim korisničkim postavkama]] će biti prikazana kao adresa pošiljaoca, tako da će primaoc poruke moći da Vam odgovori.',
1929 'usermailererror' => 'Objekat pošte je vratio grešku:',
1930 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-pošta',
1931 'noemailtitle' => 'Nema adrese e-pošte',
1932 'noemailtext' => 'Ovaj korisnik nije naveo ispravnu adresu e-pošte.',
1933 'nowikiemailtitle' => 'E-mail nije dopušten',
1934 'nowikiemailtext' => 'Ovaj korisnik je odabrao da ne prima e-mail poštu od drugih korisnika.',
1935 'email-legend' => 'Slanje e-maila drugom {{SITENAME}} korisniku',
1936 'emailfrom' => 'Od:',
1937 'emailto' => 'Za:',
1938 'emailsubject' => 'Tema:',
1939 'emailmessage' => 'Poruka:',
1940 'emailsend' => 'Pošalji',
1941 'emailccme' => 'Pošalji mi kopiju moje poruke.',
1942 'emailccsubject' => 'Kopiraj Vašu poruku za $1: $2',
1943 'emailsent' => 'Poruka poslata',
1944 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslata e-poštom.',
1945 'emailuserfooter' => 'Ovaj e-mail je poslao $1 korisniku $2 putem funkcije "Pošalji e-mail korisniku" sa {{SITENAME}}.',
1946
1947 # Watchlist
1948 'watchlist' => 'Praćeni članci',
1949 'mywatchlist' => 'Praćeni članci',
1950 'watchlistfor' => "(korisnika '''$1''')",
1951 'nowatchlist' => 'Nemate ništa na svom spisku praćenih članaka.',
1952 'watchlistanontext' => 'Molimo da $1 da možete vidjeti ili urediti stavke na Vašem spisku praćenja.',
1953 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
1954 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste mijenjali spisak praćenih članaka.',
1955 'addedwatch' => 'Dodato u spisak praćenih članaka',
1956 'addedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je dodata vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenih članaka]]. Buduće promjene ove stranice i njoj pridružene stranice za razgovor će biti navedene ovde, i stranica će biti <b>podebljana</b> u [[Special:RecentChanges|spisku]] nedavnih izmjena da bi se lakše uočila.
1957
1958 Ako kasnije želite da uklonite stranicu sa vašeg spiska praćenih članaka, kliknite na "prekini praćenje" na paleti.',
1959 'removedwatch' => 'Uklonjeno iz spiska praćenih članaka',
1960 'removedwatchtext' => 'Stranica "<nowiki>$1</nowiki>" je uklonjena iz vašeg spiska praćenih članaka.',
1961 'watch' => 'Prati članak',
1962 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
1963 'unwatch' => 'Ukinite praćenje',
1964 'unwatchthispage' => 'Ukinite praćenje',
1965 'notanarticle' => 'Nije članak',
1966 'notvisiblerev' => 'Revizija je obrisana',
1967 'watchnochange' => 'Ništa što pratite nije promjenjeno u prikazanom vremenu.',
1968 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 stranica praćena|$1 stranice praćene|$1 stranica praćeno}} ne računajući stranice za razgovor.',
1969 'wlheader-enotif' => '* Obavještavanje e-poštom je omogućeno.',
1970 'wlheader-showupdated' => "* Stranice koje su izmjenjene od kad ste ih poslednji put posjetili su prikazane '''podebljanim slovima'''",
1971 'watchmethod-recent' => 'provjerava se da li ima praćenih stranica u nedavnim izmjenama',
1972 'watchmethod-list' => 'provjerava se da li ima nedavnih izmjena u praćenim stranicama',
1973 'watchlistcontains' => 'Vaš spisak praćenih članaka sadrži $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranica}}.',
1974 'iteminvalidname' => "Problem sa '$1', neispravno ime...",
1975 'wlnote' => "Ispod je {{PLURAL:$1|najskorija izmjena|'''$1''' najskorije izmjene|'''$1''' najskorijih izmjena}} načinjenih {{PLURAL:$2|posljednjeg sata|u posljednjih '''$2''' sata|u posljednjih '''$2''' sati}}.",
1976 'wlshowlast' => 'Prikaži poslednjih $1 sati $2 dana $3',
1977 'watchlist-options' => 'Opcije spiska praćenja',
1978
1979 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1980 'watching' => 'Pratim...',
1981 'unwatching' => 'Ne pratim...',
1982
1983 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} obaviještenje o pošti',
1984 'enotif_reset' => 'Označi sve strane kao posjećene',
1985 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je novi članak.',
1986 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} korisnik',
1987 'changed' => 'promijenjeno',
1988 'created' => 'napravljeno',
1989 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} strana $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED od strane $PAGEEDITOR',
1990 'enotif_lastvisited' => 'Pogledajte $1 za sve izmjene od vaše posljednje posjete.',
1991 'enotif_lastdiff' => 'Vidi $1 da pregledate ovu promjenu.',
1992 'enotif_anon_editor' => 'anonimni korisnik $1',
1993 'enotif_body' => 'Dragi $WATCHINGUSERNAME,
1994
1995 {{SITENAME}} strana $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE od strane $PAGEEDITOR,
1996 pogledajte {{fullurl:$PAGETITLE}} za trenutnu verziju.
1997
1998 $NEWPAGE
1999
2000 Rezime editora: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2001
2002 Kontaktirajte editora:
2003 pošta {{fullurl:Special:Emailuser|target=$PAGEEDITOR}}
2004 viki {{fullurl:User:$PAGEEDITOR}}
2005
2006 Neće biti drugih obaviještenja u slučaju daljih izmjena ukoliko ne posjetite ovu stranu.
2007 Takođe možete da resetujete zastavice za obaviještenja za sve Vaše praćene stranice na vašem spisku praćenenih članaka.
2008
2009 Vaš prijateljski {{SITENAME}} sistem obaviještavanja
2010
2011 --
2012 Da promjenite podešavanja vezana za spisak praćenenih članaka posjetite
2013 {{fullurl:Special:Watchlist|edit=yes}}
2014
2015 Fidbek i dalja pomoć:
2016 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2017
2018 # Delete
2019 'deletepage' => 'Obrišite stranicu',
2020 'confirm' => 'Potvrdite',
2021 'excontent' => "sadržaj je bio: '$1'",
2022 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (i jedini korisnik koji je mijenjao bio je '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
2023 'exbeforeblank' => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
2024 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
2025 'delete-confirm' => 'Brisanje "$1"',
2026 'delete-legend' => 'Obriši',
2027 'historywarning' => 'Upozorenje: Stranica koju želite da obrišete ima historiju:',
2028 'confirmdeletetext' => 'Brisanjem ćete obrisati stranicu ili sliku zajedno sa historijom iz baze podataka, ali će se iste moći vratiti kasnije.
2029 Molim potvrdite svoju namjeru, da razumijete posljedice i da ovo radite u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
2030 'actioncomplete' => 'Akcija završena',
2031 'deletedtext' => 'Članak "<nowiki>$1</nowiki>" je obrisan.
2032 Pogledajte $2 za zapis o skorašnjim brisanjima.',
2033 'deletedarticle' => 'obrisan "[[$1]]"',
2034 'suppressedarticle' => 'promijeni vidljivost od "[[$1]]"',
2035 'dellogpage' => 'Protokol brisanja',
2036 'dellogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih brisanja.',
2037 'deletionlog' => 'zapis brisanja',
2038 'reverted' => 'Vraćeno na prijašnju reviziju',
2039 'deletecomment' => 'Razlog brisanja:',
2040 'deleteotherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2041 'deletereasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
2042 'deletereason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
2043 ** Zahtjev autora
2044 ** Kršenje autorskih prava
2045 ** Vandalizam',
2046 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
2047 'delete-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historju promjena, preko $1 {{PLURAL:$1|revizije|revizija}}.
2048 Brisanje takvih stranica nije dopušteno da bi se spriječilo slučajno preopterećenje servera na kojem je {{SITENAME}}.',
2049 'delete-warning-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju izmjena, preko $1 {{PLURAL:$1|izmjene|izmjena}}.
2050 Njeno brisanje može dovesti do opterećenja operacione baze na {{SITENAME}};
2051 nastavite s oprezom.',
2052
2053 # Rollback
2054 'rollback' => 'Vrati izmjene',
2055 'rollback_short' => 'Vrati',
2056 'rollbacklink' => 'vrati',
2057 'rollbackfailed' => 'Vraćanje nije uspjelo',
2058 'cantrollback' => 'Ne može se vratiti izmjena; poslednji autor je ujedno i jedini.',
2059 'alreadyrolled' => 'Ne može se vratiti posljednja izmjena [[:$1]] od korisnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); neko drugi je već izmjenio ili vratio članak.
2060
2061 Posljednja izmjena je bila od korisnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2062 'editcomment' => "Sažetak izmjene je bio: \"''\$1''\".", # only shown if there is an edit comment
2063 'revertpage' => 'Vraćene izmjene $2 na poslednju izmjenu korisnika $1', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
2064 'rollback-success' => 'Poništene izmjene korisnika $1;
2065 vraćeno na posljednju verziju koju je sačuvao $2.',
2066 'sessionfailure' => "Izgleda da postoji problem sa vašom sesijom; ova akcija je otkazana kao prevencija protiv napadanja sesija. Kliknite \"back\" (''nazad'') i osvježite stranicu sa koje ste došli, i opet pokušajte.",
2067
2068 # Protect
2069 'protectlogpage' => 'Protokol zaključavanja',
2070 'protectlogtext' => 'Ispod je spisak zaštićenja stranice.',
2071 'protectedarticle' => 'stranica "[[$1]]" je zaštićena',
2072 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen stepen zaštite za "[[$1]]"',
2073 'unprotectedarticle' => 'odštićena "$1"',
2074 'movedarticleprotection' => 'podešavanja zaštite premještena sa "[[$2]]" na "[[$1]]"',
2075 'protect-title' => 'Zaštićuje se "$1"',
2076 'prot_1movedto2' => 'članak [[$1]] premješten na [[$2]]',
2077 'protect-legend' => 'Potvrdite zaštitu',
2078 'protectcomment' => 'Komentar:',
2079 'protectexpiry' => 'Ističe:',
2080 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.',
2081 'protect_expiry_old' => 'Upisani vremenski rok je u prošlosti.',
2082 'protect-unchain' => 'Deblokirajte dozvole premještanja',
2083 'protect-text' => "Ovdje možete gledati i izmjeniti level zaštite za stranicu '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2084 'protect-locked-blocked' => "Ne možete promijeniti nivo zaštite dok ste blokirani.
2085 Ovo su trenutne postavke za stranicu '''$1''':",
2086 'protect-locked-dblock' => "Nivoi zaštite se ne mogu mijenjati jer je aktivna baza podataka zaključana.
2087 Trenutna postavka za stranicu '''$1''' je:",
2088 'protect-locked-access' => "Nemate ovlasti za mijenjanje stepena zaštite.
2089 Slijede trenutne postavke stranice '''$1''':",
2090 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je tenutno zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu prenosnu zaštitu.
2091 Možete promijeniti stepen zaštite ove stranice, ali to neće uticati na prenosnu zaštitu.',
2092 'protect-default' => 'Dopusti svim korisnicima',
2093 'protect-fallback' => 'Potrebno je imati "$1" ovlasti',
2094 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove i neregistrovane korisnike',
2095 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
2096 'protect-summary-cascade' => 'prenosna zaštita',
2097 'protect-expiring' => 'ističe $1 (UTC)',
2098 'protect-expiry-indefinite' => 'neograničeno',
2099 'protect-cascade' => 'Zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu (kaskadna zaštita)',
2100 'protect-cantedit' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite ove stranice, jer nemate prava da je uređujete.',
2101 'protect-othertime' => 'Ostali period:',
2102 'protect-othertime-op' => 'ostali period',
2103 'protect-existing-expiry' => 'Postojeće vrijeme isticanja: $3, $2',
2104 'protect-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2105 'protect-otherreason-op' => 'ostali/dodatni razlozi',
2106 'protect-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi zaštite
2107 ** Prekomjerni vandalizam
2108 ** Prekomjerno spamovanje
2109 ** Ne produktivni rat izmjena
2110 ** Stranica velikog prometa',
2111 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaštićavanja',
2112 'protect-expiry-options' => '1 sat:1 hour,1 dan:1 day,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2113 'restriction-type' => 'Dopuštenje:',
2114 'restriction-level' => 'Stepen ograničenja:',
2115 'minimum-size' => 'Najmanja veličina',
2116 'maximum-size' => 'Najveća veličina:',
2117 'pagesize' => '(bajta)',
2118
2119 # Restrictions (nouns)
2120 'restriction-edit' => 'Uredi',
2121 'restriction-move' => 'Premještanje',
2122 'restriction-create' => 'Napravi',
2123 'restriction-upload' => 'Postavljanje',
2124
2125 # Restriction levels
2126 'restriction-level-sysop' => 'potpuno zaštićeno',
2127 'restriction-level-autoconfirmed' => 'poluzašićeno',
2128 'restriction-level-all' => 'svi nivoi',
2129
2130 # Undelete
2131 'undelete' => 'Pogledaj izbrisane stranice',
2132 'undeletepage' => 'Pogledaj i vrati izbrisane stranice',
2133 'undeletepagetitle' => "'''Slijedeći sadržaj prikazuje obrisane revizije od [[:$1|$1]]'''.",
2134 'viewdeletedpage' => 'Pogledaj izbrisane stranice',
2135 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je obrisana|Slijedeće $1 stranice su obrisane|Slijedećih $1 je obrisano}} ali su još uvijek u arhivi i mogu biti vraćene.
2136 Arhiva moše biti periodično čišćena.',
2137 'undelete-fieldset-title' => 'Vraćanje revizija',
2138 'undeleteextrahelp' => "Da vratite cijeli članak, ostavite sve kutijice neoznačene i kliknite '''''Vrati'''''.
2139 Da bi izvršili selektivno vraćanje članaka, odaberite kutijice koje odgovaraju revizijama koje želite vratiti, i kliknite '''''Vrati'''''.
2140 Klikom na '''''Očisti''''' ćete očistiti polje za komentar i sve kutijice.",
2141 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija arhivirana|$1 revizije arhivirane|$1 revizija arhivirano}}',
2142 'undeletehistory' => 'Ako vratite stranicu, sve revizije će biti vraćene njenoj historiji.
2143 Ako je nova stranica istog imena napravljena od brisanja, vraćene revizije će se pojaviti u njenoj ranijoj historiji.',
2144 'undeleterevdel' => 'Vraćanje obrisanog se neće izvršiti ako bi rezultiralo da zaglavlje stranice ili revizija datoteke bude djelomično obrisano.
2145 U takvim slučajevima, morate ukloniti označene ili otkriti sakrivene najskorije obrisane revizije.',
2146 'undeletehistorynoadmin' => 'Ova stranica je izbrisana. Ispod se nalazi dio istorije brisanja i istorija revizija izbrisane stranice. Tekst izbrisane stranice je vidljiv samo korisnicima koji su administratori.',
2147 'undelete-revision' => 'Obrisana revizija stranice $1 (dana $4, u $5) od strane $3:',
2148 'undeleterevision-missing' => 'Nepoznata ili nedostajuća revizija.
2149 Možda ste unijeli pogrešan link, ili je revizija vraćena ili uklonjena iz arhive.',
2150 'undelete-nodiff' => 'Nije pronađena ranija revizija.',
2151 'undeletebtn' => 'Vrati',
2152 'undeletelink' => 'pogledaj/vrati',
2153 'undeletereset' => 'Očisti',
2154 'undeleteinvert' => 'Izmijeni odabir',
2155 'undeletecomment' => 'Komentar:',
2156 'undeletedarticle' => 'vraćeno "$1"',
2157 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija vraćena|$1 revizije vraćene|$1 revizija vraćeno}}',
2158 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revizija|$1 revizije|$1 revizija}} i {{PLURAL:$2|1 datoteka|$2 datoteke|$2 datoteka}} vraćeno',
2159 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 datoteka vraćena|$1 datoteke vraćene|$1 datoteka vraćeno}}',
2160 'cannotundelete' => 'Vraćanje nije uspjelo;
2161 neko drugi je već vratio ovu stranicu.',
2162 'undeletedpage' => "<big>'''$1 je vraćena'''</big>
2163
2164 Provjerite [[Special:Log/delete|zapis brisanja]] za zapise najskorijih brisanja i vraćanja.",
2165 'undelete-header' => 'Pogledajte [[Special:Log/delete|zapisnik brisanja]] za nedavno obrisane stranice.',
2166 'undelete-search-box' => 'Pretraga obrisanih stranica',
2167 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži stranice koje počinju sa:',
2168 'undelete-search-submit' => 'Traži',
2169 'undelete-no-results' => 'Nije pronađena odgovarajuća stranica u arhivi brisanja.',
2170 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke od $1: pogrešno ime datoteke',
2171 'undelete-bad-store-key' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke sa vremenskom oznakom $1: datoteka je nestala prije brisanja.',
2172 'undelete-cleanup-error' => 'Greške pri brisanju nekorištene arhivske datoteke "$1".',
2173 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne može se vratiti arhivska datoteka sa ID oznakom $1 jer nije u bazi podataka.
2174 Možda je već ranije vraćena.',
2175 'undelete-error-short' => 'Greška pri vraćanju datoteke: $1',
2176 'undelete-error-long' => 'Desile su se pogreške pri vraćanju datoteke:
2177
2178 $1',
2179 'undelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
2180 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2181
2182 # Namespace form on various pages
2183 'namespace' => 'Vrsta članka:',
2184 'invert' => 'Sve osim odabranog',
2185 'blanknamespace' => '(Glavno)',
2186
2187 # Contributions
2188 'contributions' => 'Doprinosi korisnika',
2189 'contributions-title' => 'Doprinosi korisnika $1',
2190 'mycontris' => 'Moj doprinos',
2191 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
2192 'nocontribs' => 'Nisu nađene promjene koje zadovoljavaju ove uslove.', # Optional parameter: $1 is the user name
2193 'uctop' => ' (vrh)',
2194 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):',
2195 'year' => 'Od godine (i ranije):',
2196
2197 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo doprinose novih korisnika',
2198 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Za nove korisnike',
2199 'sp-contributions-newbies-title' => 'Doprinosi novih korisnika',
2200 'sp-contributions-blocklog' => 'Evidencija blokiranja',
2201 'sp-contributions-deleted' => 'obrisani doprinosi korisnika',
2202 'sp-contributions-logs' => 'zapisnici',
2203 'sp-contributions-talk' => 'razgovor',
2204 'sp-contributions-userrights' => 'postavke korisničkih prava',
2205 'sp-contributions-search' => 'Pretraga doprinosa',
2206 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2207 'sp-contributions-submit' => 'Traži',
2208
2209 # What links here
2210 'whatlinkshere' => 'Šta je povezano ovdje',
2211 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na "$1"',
2212 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
2213 'linkshere' => "Sljedeći članci vode na '''[[:$1]]''':",
2214 'nolinkshere' => "Nema linkova na '''[[:$1]]'''.",
2215 'nolinkshere-ns' => "Nijedna stranica nije povezana sa '''[[:$1]]''' u odabranom imenskom prostoru.",
2216 'isredirect' => 'preusmjerivač',
2217 'istemplate' => 'kao šablon',
2218 'isimage' => 'link datoteke',
2219 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodni|prethodna|prethodnih}} $1',
2220 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sljedeći|sljedeća|sljedećih}} $1',
2221 'whatlinkshere-links' => '← linkovi',
2222 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmjerenja',
2223 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 uključenja',
2224 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 linkove',
2225 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 linkove slika',
2226 'whatlinkshere-filters' => 'Filteri',
2227
2228 # Block/unblock
2229 'blockip' => 'Blokiraj korisnika',
2230 'blockip-legend' => 'Blokiranje korisnika',
2231 'blockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da biste uklonili prava pisanja sa određene IP adrese ili korisničkog imena. Ovo bi trebalo da bude urađeno samo da bi se spriječio vandalizam, i u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|smjernicama]]. Unesite konkretan razlog ispod (na primjer, navodeći koje stranice su vandalizovane).',
2232 'ipaddress' => 'IP adresa:',
2233 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2234 'ipbexpiry' => 'Ističe:',
2235 'ipbreason' => 'Razlog',
2236 'ipbreasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
2237 'ipbreason-dropdown' => '*Najčešći razlozi blokiranja
2238 **Netačne informacije
2239 **Uklanjanje sadržaja stranica
2240 **Postavljanje spam vanjskih linkova
2241 **Ubacivanje gluposti/grafita
2242 **Osobni napadi (ili napadačko ponašanje)
2243 **Čarapare (zloupotreba više korisničkih računa)
2244 **Neprihvatljivo korisničko ime',
2245 'ipbanononly' => 'Blokiraj samo anonimne korisnike',
2246 'ipbcreateaccount' => 'Onemogući pravljenje računa',
2247 'ipbemailban' => 'Onemogući korisnika da šalje e-mail',
2248 'ipbenableautoblock' => 'Automatski blokiraj zadnju IP adresu koju je koristio ovaj korisnik i sve druge IP adrese s kojih je on pokušao uređivati',
2249 'ipbsubmit' => 'Blokirajte ovog korisnika',
2250 'ipbother' => 'Ostali period:',
2251 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2252 'ipbotheroption' => 'ostalo',
2253 'ipbotherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2254 'ipbhidename' => 'Sakrij korisničko ime iz uređivanja i spiskova',
2255 'ipbwatchuser' => 'Prati korisničku stranicu i stranicu za razgovor ovog korisnika',
2256 'ipballowusertalk' => 'Dopusti ovom korisniku da mijenja vlastitu stranicu za razgovor dok je blokiran',
2257 'ipb-change-block' => 'Ponovno blokiraj korisnika sa novim postavkama',
2258 'badipaddress' => 'Pogrešna IP adresa',
2259 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspjelo',
2260 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] je blokiran.
2261 <br />Pogledajte [[Special:IPBlockList|IP spisak blokiranih korisnika]] za pregled blokiranja.',
2262 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokiranja',
2263 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1',
2264 'ipb-unblock' => 'Deblokiraj korisničko ime ili IP adresu',
2265 'ipb-blocklist-addr' => 'Postojeće blokade za $1',
2266 'ipb-blocklist' => 'Vidi postojeće blokade',
2267 'ipb-blocklist-contribs' => 'Doprinosi za $1',
2268 'unblockip' => 'Odblokiraj korisnika',
2269 'unblockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da bi ste vratili
2270 pravo pisanja ranije blokiranoj IP adresi
2271 ili korisničkom imenu.',
2272 'ipusubmit' => 'Ukloni ovu blokadu',
2273 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je deblokiran',
2274 'unblocked-id' => 'Blokada ID oznake $1 je uklonjena',
2275 'ipblocklist' => 'Spisak blokiranih IP adresa i korisničkih imena',
2276 'ipblocklist-legend' => 'Traži blokiranog korisnika',
2277 'ipblocklist-username' => 'Korisničko ime ili IP adresa:',
2278 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blokade računa',
2279 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 privremene blokade',
2280 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 pojedinačne IP blokade',
2281 'ipblocklist-submit' => 'Traži',
2282 'blocklistline' => '$1, $2 blokirao korisnika $3 ($4)',
2283 'infiniteblock' => 'nije ograničena',
2284 'expiringblock' => 'ističe $1',
2285 'anononlyblock' => 'samo anonimni korisnici',
2286 'noautoblockblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2287 'createaccountblock' => 'blokirano pravljenje računa',
2288 'emailblock' => 'e-mail blokiran',
2289 'blocklist-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2290 'ipblocklist-empty' => 'Spisak blokiranja je prazan.',
2291 'ipblocklist-no-results' => 'Tražena IP adresa ili korisničko ime nisu blokirani.',
2292 'blocklink' => 'blokirajte',
2293 'unblocklink' => 'deblokiraj',
2294 'change-blocklink' => 'promijeni blokadu',
2295 'contribslink' => 'doprinosi',
2296 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer dijelite IP adresu sa "$1". Razlog za blokiranje je: "\'\'\'$2\'\'\'"',
2297 'blocklogpage' => 'Evidencija blokiranja',
2298 'blocklog-fulllog' => 'Potpuni spisak zapisa blokiranja',
2299 'blocklogentry' => 'je blokirao [[$1]] sa vremenom isticanja blokade od $2 $3',
2300 'reblock-logentry' => 'promjena postavki blokiranja za [[$1]] sa vremenom isteka u $2 $3',
2301 'blocklogtext' => 'Ovo je istorija blokiranja i deblokiranja korisnika. Automatsko blokirane IP adrese nisu uspisane ovde. Pogledajte [[Special:IPBlockList|blokirane IP adrese]] za spisak trenutnih zabrana i blokiranja.',
2302 'unblocklogentry' => 'deblokiran $1',
2303 'block-log-flags-anononly' => 'samo anonimni korisnici',
2304 'block-log-flags-nocreate' => 'pravljenje računa onemogućeno',
2305 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2306 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail je blokiran',
2307 'block-log-flags-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2308 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'omogućeno napredno autoblokiranje',
2309 'block-log-flags-hiddenname' => 'korisničko ime sakriveno',
2310 'range_block_disabled' => 'Administratorska mogućnost da blokira grupe je isključena.',
2311 'ipb_expiry_invalid' => 'Pogrešno vrijeme trajanja.',
2312 'ipb_expiry_temp' => 'Sakrivene blokade korisničkih imena moraju biti stalne.',
2313 'ipb_hide_invalid' => 'Ne može se onemogućiti ovaj račun; možda ima isuviše izmjena.',
2314 'ipb_already_blocked' => '"$1" je već blokiran',
2315 'ipb-needreblock' => '== Već blokirano ==
2316 $1 je već blokiran. Da li želite promijeniti postavke?',
2317 'ipb_cant_unblock' => 'Greška: Blokada sa ID oznakom $1 nije pronađena.
2318 Možda je već deblokirana.',
2319 'ipb_blocked_as_range' => 'Greška: IP adresa $1 nije direktno blokirana i ne može se deblokirati.
2320 Međutim, možda je blokirana kao dio bloka $2, koji se ne može deblokirati.',
2321 'ip_range_invalid' => 'Netačan raspon IP adresa.',
2322 'blockme' => 'Blokiraj me',
2323 'proxyblocker' => 'Bloker proksija',
2324 'proxyblocker-disabled' => 'Ova funkcija je onemogućena.',
2325 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa je blokirana jer je ona otvoreni proksi. Molimo vas da kontaktirate vašeg davatelja internetskih usluga (Internet Service Provider-a) ili tehničku podršku i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
2326 'proxyblocksuccess' => 'Proksi uspješno blokiran.',
2327 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL koji koristi {{SITENAME}}.',
2328 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL korišten od {{SITENAME}}.
2329 Ne možete napraviti račun',
2330 'cant-block-while-blocked' => 'Ne možete blokirati druge korisnike dok ste blokirani.',
2331
2332 # Developer tools
2333 'lockdb' => 'Zaključajte bazu',
2334 'unlockdb' => 'Otključaj bazu',
2335 'lockdbtext' => 'Zaključavanje baze će svim korisnicima ukinuti mogućnost izmjene stranica,
2336 promjene korisničkih podešavanja, izmjene praćenih članaka, i svega ostalog
2337 što zahtjeva promjene u bazi.
2338 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namjeravate da uradite, i da ćete
2339 otkučati bazu kad završite posao oko njenog održavanja.',
2340 'unlockdbtext' => 'Otključavanje baze će svim korisnicima vratiti mogućnost
2341 izmjene stranica, promjene korisničkih stranica, izmjene spiska praćenih članaka,
2342 i svega ostalog što zahtjeva promjene u bazi.
2343 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namijeravate da uradite.',
2344 'lockconfirm' => 'Da, zaista želim da zaključam bazu.',
2345 'unlockconfirm' => 'Da, zaista želim da otključam bazu.',
2346 'lockbtn' => 'Zaključajte bazu',
2347 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu',
2348 'locknoconfirm' => 'Niste potvrdili svoju namjeru.',
2349 'lockdbsuccesssub' => 'Baza je zaključana',
2350 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza je otključana',
2351 'lockdbsuccesstext' => '{{SITENAME}} baza podataka je zaključana. <br /> Sjetite se da je otključate kad završite sa održavanjem.',
2352 'unlockdbsuccesstext' => '{{SITENAME}} baza podataka je otključana.',
2353 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka zaključavanja baze je zaštićena za pisanje.
2354 Ako želite otključati ili zaključati bazu, ova datoteka mora biti omogućena za pisanje od strane web servera.',
2355 'databasenotlocked' => 'Baza podataka je zaključana.',
2356
2357 # Move page
2358 'move-page' => 'Preusmjeravanje $1',
2359 'move-page-legend' => 'Premjestite stranicu',
2360 'movepagetext' => "Korištenjem ovog formulara možete preusmjeriti članak
2361 zajedno sa stranicom za diskusiju tog članka.
2362
2363 Članak pod starim imenom će postati stranica koja preusmjerava
2364 na članak pod novim imenom. Linkovi koji vode na članak sa
2365 starim imenom neće biti preusmjereni. Vaša je dužnost da se
2366 pobrinete da svi linkovi koji vode na članak sa starim imenom
2367 budu adekvatno preusmjereni (stranica posebne namjene za
2368 održavanje je korisna za obavještenje o [[Special:BrokenRedirects|mrtvim]] i [[Special:DoubleRedirects|duplim]] preusmjerenjima).
2369
2370 Imajte na umu da članak '''neće''' biti preusmjeren ukoliko
2371 već postoji članak pod imenom na koje namjeravate da
2372 preusmjerite.
2373
2374 '''Pažnja!'''
2375 Imajte na umu da preusmjeravanje popularnog članka može biti
2376 drastična i neočekivana promjena za korisnike.",
2377 'movepagetalktext' => "Odgovarajuća stranica za razgovor, ako postoji, će automatski biti premještena istovremeno '''osim:'''
2378 *Ako premještate stranicu preko imenskih prostora,
2379 *Neprazna stranica za razgovor već postoji pod novim imenom, ili
2380 *Odčekirajte donju kutiju.
2381
2382 U tim slučajevima, moraćete ručno da premjestite stranicu ukoliko to želite.",
2383 'movearticle' => 'Premjestite stranicu',
2384 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
2385 'movenologintext' => 'Morate biti registrovani korisnik i [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da biste premjestili stranicu.',
2386 'movenotallowed' => 'Nemate dopuštenje za premještanje stranica.',
2387 'movenotallowedfile' => 'Nemate dopuštenja da premještanje datoteke.',
2388 'cant-move-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premještate korisničke stranice (bez podstranica).',
2389 'cant-move-to-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premjestite stranicu na korisničku stranicu (osim na korisničku podstranicu).',
2390 'newtitle' => 'Novi naslov',
2391 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
2392 'movepagebtn' => 'premjestite stranicu',
2393 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
2394 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" je premještena na "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2395 'movepage-moved-redirect' => 'Preusmjerenje je napravljeno.',
2396 'movepage-moved-noredirect' => 'Pravljenje preusmjerenja je onemogućeno.',
2397 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji, ili je ime koje ste izabrali neispravno. Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
2398 'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete premjestiti stranicu na ovu lokaciju, jer je novi naslov zaštićen od pravljenja',
2399 'talkexists' => 'Sama stranica je uspješno premještena, ali
2400 stranica za razgovor nije mogla biti premještena jer takva već postoji na novom naslovu. Molimo Vas da ih spojite ručno.',
2401 'movedto' => 'premještena na',
2402 'movetalk' => 'Premjestite "stranicu za razgovor" takođe, ako je moguće.',
2403 'move-subpages' => 'Premjesti sve podstranice (do $1)',
2404 'move-talk-subpages' => 'Premjesti podstranice stranica za razgovor (do $1)',
2405 'movepage-page-exists' => 'Stranica $1 već postoji i ne može biti automatski zamijenjena.',
2406 'movepage-page-moved' => 'Stranica $1 je premještena na $2.',
2407 'movepage-page-unmoved' => 'Stranica $1 ne može biti premještena na $2.',
2408 'movepage-max-pages' => 'Maksimum od $1 {{PLURAL:$1|stranice|stranice|stranica}} je premješteno i više nije moguće premjestiti automatski.',
2409 '1movedto2' => 'članak [[$1]] premješten na [[$2]]',
2410 '1movedto2_redir' => 'stranica [[$1]] premještena u stranicu [[$2]] putem preusmjerenja',
2411 'move-redirect-suppressed' => 'preusmjeravanje onemogućeno',
2412 'movelogpage' => 'Protokol premještanja',
2413 'movelogpagetext' => 'Ispod je spisak stranica koje su premještene.',
2414 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstranica|Podstranice}}',
2415 'movesubpagetext' => 'Ova stranica ima $1 {{PLURAL:$1|podstranicu|podstranice|podstranica}} prikazanih ispod.',
2416 'movenosubpage' => 'Ova stranica nema podstranica.',
2417 'movereason' => 'Razlog:',
2418 'revertmove' => 'vrati',
2419 'delete_and_move' => 'Brisanje i premještanje',
2420 'delete_and_move_text' => '==Brisanje neophodno==
2421 Odredišna stranica "[[:$1]]" već postoji.
2422 Da li je želite obrisati kako bi ste mogli izvršiti premještanje?',
2423 'delete_and_move_confirm' => 'Da, obriši stranicu',
2424 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano da bi se napravio prostor za premještanje',
2425 'selfmove' => 'Izvorni i ciljani naziv su isti; strana ne može da se premjesti preko same sebe.',
2426 'immobile-source-namespace' => 'Ne mogu premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2427 'immobile-target-namespace' => 'Ne mogu se premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2428 'immobile-target-namespace-iw' => 'Međuwiki link nije validno odredište premještanja stranice.',
2429 'immobile-source-page' => 'Ova stranica se ne može premještati.',
2430 'immobile-target-page' => 'Ne može se preusmjeriti na taj odredišni naslov.',
2431 'imagenocrossnamespace' => 'Ne može se premjestiti datoteka u nedatotečni imenski prostor',
2432 'imagetypemismatch' => 'Ekstenzija nove datoteke ne odgovara njenom tipu',
2433 'imageinvalidfilename' => 'Ciljno ime datoteke nije valjano',
2434 'fix-double-redirects' => 'Ažuriraj sva preusmjerenja koja vode ka originalnom naslovu',
2435 'move-leave-redirect' => 'Ostavi preusmjerenje',
2436
2437 # Export
2438 'export' => 'Izvezite stranice',
2439 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i historiju jedne ili više stranica uklopljene u XML kod. U budućim verzijama MediaWiki programa bit će moguće uvesti ovakvu stranicu u neki drugi wiki. Trenutna verzija to još ne podržava.
2440
2441 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutačnu verziju zajedno sa svim prijašnjima, ili samo trenutnu verziju sa informacijom o zadnjoj promjeni.
2442
2443 U drugom slučaju možete koristiti i vezu, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za članak [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2444 'exportcuronly' => 'Uključite samo trenutnu reviziju, ne cijelu istoriju',
2445 'exportnohistory' => "----
2446 '''Pažnja:''' Izvoz cjelokupne historije stranica preko ovog obrasca je onemogućeno iz tehničkih razloga.",
2447 'export-submit' => 'Izvezi',
2448 'export-addcattext' => 'Dodaj stranice iz kategorije:',
2449 'export-addcat' => 'Dodaj',
2450 'export-addnstext' => 'Dodaj stranice iz imenskog prostora:',
2451 'export-addns' => 'Dodaj',
2452 'export-download' => 'Spremi kao datoteku',
2453 'export-templates' => 'Uključi šablone',
2454 'export-pagelinks' => 'Uključi povezane stranice do dubine od:',
2455
2456 # Namespace 8 related
2457 'allmessages' => 'Sve sistemske poruke',
2458 'allmessagesname' => 'Naziv',
2459 'allmessagesdefault' => 'Pretpostavljeni tekst',
2460 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst',
2461 'allmessagestext' => 'Ovo je spisak svih sistemskih poruka u dostupnih u MedijaViki imenskom prostoru.
2462 Molimo posjetite [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MedijaViki lokalizaciju] i [http://translatewiki.net translatewiki.net] ako želite doprinijeti općoj lokalizaciji MedijaVikija.',
2463 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Ova stranica ne može biti korištena jer je <i>wgUseDatabaseMessages</i> isključen.',
2464 'allmessagesfilter' => 'Filter naziva poruka:',
2465 'allmessagesmodified' => 'Prikaži samo izmijenjeno',
2466
2467 # Thumbnails
2468 'thumbnail-more' => 'uvećajte',
2469 'filemissing' => 'Nedostaje fajl',
2470 'thumbnail_error' => 'Greška pri pravljenju umanjene slike: $1',
2471 'djvu_page_error' => 'DjVu stranica je van opsega',
2472 'djvu_no_xml' => 'Za XML-datoteku se ne može pozvati DjVu datoteka',
2473 'thumbnail_invalid_params' => 'Pogrešne postavke smanjenog prikaza',
2474 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne može se napraviti odredišni folder',
2475
2476 # Special:Import
2477 'import' => 'Ivoz stranica',
2478 'importinterwiki' => 'Međuwiki uvoz',
2479 'import-interwiki-text' => 'Izaberi wiki i naslov stranice za uvoz.
2480 Datumi revizija i imena autora će biti sačuvani.
2481 Sve akcije pri međuwiki uvozu će biti zapisane u [[Special:Log/import|zapisu uvoza]].',
2482 'import-interwiki-source' => 'Izvorna wiki/stranica:',
2483 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj sve verzije historije za ovu stranicu',
2484 'import-interwiki-templates' => 'Uključi sve šablone',
2485 'import-interwiki-submit' => 'Uvoz',
2486 'import-interwiki-namespace' => 'Odredišni imenski prostor:',
2487 'import-upload-filename' => 'Naziv datoteke:',
2488 'import-comment' => 'Komentar:',
2489 'importtext' => 'Molimo Vas da izvezete datoteku iz izvornog wikija koristeći [[Special:Export|izvoz]], sačuvajte ga kod sebe i pošaljite ovdje.',
2490 'importstart' => 'Uvoz stranica...',
2491 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2492 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
2493 'importfailed' => 'Uvoz nije uspjeo: $1',
2494 'importunknownsource' => 'Nepoznat izvorni tip uvoza',
2495 'importcantopen' => 'Ne može se otvoriti uvozna datoteka',
2496 'importbadinterwiki' => 'Loš interwiki link',
2497 'importnotext' => 'Stranica je prazna, ili bez teksta',
2498 'importsuccess' => 'Uspješno ste uvezli stranicu!',
2499 'importhistoryconflict' => 'Postoji konfliktna istorija revizija',
2500 'importnosources' => 'Nije definisan međuwiki izvor za uvoz i direktna postavljanja historije su onemogućena.',
2501 'importnofile' => 'Uvozna datoteka nije postavljena.',
2502 'importuploaderrorsize' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2503 Datoteka je veća nego što je dopušteno.',
2504 'importuploaderrorpartial' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2505 Datoteka je samo djelimično postavljena.',
2506 'importuploaderrortemp' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2507 Nedostaje privremeni folder.',
2508 'import-parse-failure' => 'Greška pri parsiranju XML uvoza',
2509 'import-noarticle' => 'Nema stranica za uvoz!',
2510 'import-nonewrevisions' => 'Sve revizije su prethodno uvežene.',
2511 'xml-error-string' => '$1 na liniji $2, kolona $3 (bajt $4): $5',
2512 'import-upload' => 'Postavljanje XML podataka',
2513 'import-token-mismatch' => 'Izgubljeni podaci sesije. Molimo pokušajte ponovno.',
2514 'import-invalid-interwiki' => 'Ne može se uvesti iz navedenog wikija.',
2515
2516 # Import log
2517 'importlogpage' => 'Zapisnik uvoza',
2518 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi stranica sa historijom izmjena sa drugih wikija.',
2519 'import-logentry-upload' => 'uveženo [[$1]] putem postavljanja datoteke',
2520 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2521 'import-logentry-interwiki' => "uveženo (''transwikied'') $1",
2522 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}} od $2',
2523
2524 # Tooltip help for the actions
2525 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša korisnička stranica',
2526 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Korisnička stranica za ip koju Vi uređujete kao',
2527 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša stranica za razgovor',
2528 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o doprinosu sa ove IP adrese',
2529 'tooltip-pt-preferences' => 'Moja podešavanja',
2530 'tooltip-pt-watchlist' => 'Spisak članaka koje pratite.',
2531 'tooltip-pt-mycontris' => 'Spisak vašeg doprinosa',
2532 'tooltip-pt-login' => 'Predlažemo da se prijavite, ali nije obvezno.',
2533 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Prijava nije obavezna, ali donosi mnogo koristi.',
2534 'tooltip-pt-logout' => 'Odjava sa projekta {{SITENAME}}',
2535 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o sadržaju',
2536 'tooltip-ca-edit' => 'Možete da uređujete ovaj članak. Molimo Vas, koristite dugme "Prikaži izgled',
2537 'tooltip-ca-addsection' => 'Započnite novu sekciju.',
2538 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ovaj članak je zaključan. Možete ga samo vidjeti ili kopirati kod.',
2539 'tooltip-ca-history' => 'Prethodne verzije ove stranice.',
2540 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštitite stranicu od budućih izmjena',
2541 'tooltip-ca-delete' => 'Izbrišite ovu stranicu',
2542 'tooltip-ca-undelete' => 'Vratite izmjene koje su načinjene prije brisanja stranice',
2543 'tooltip-ca-move' => 'Pomjerite stranicu',
2544 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte stranicu u listu praćnih članaka',
2545 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izbrišite stranicu sa liste praćnih članaka',
2546 'tooltip-search' => 'Pretraži projekat {{SITENAME}}',
2547 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu sa tačno ovim imenom ako postoji',
2548 'tooltip-search-fulltext' => 'Pretraga stranica sa ovim tekstom',
2549 'tooltip-p-logo' => 'Glavna stranica',
2550 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjetite početnu stranicu',
2551 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, šta možete da uradite, gdje se šta nalazi',
2552 'tooltip-n-currentevents' => 'Podaci o onome na čemu se trenutno radi',
2553 'tooltip-n-recentchanges' => 'Spisak nedavnih izmjena na wiki.',
2554 'tooltip-n-randompage' => 'Otvorite slučajan članak',
2555 'tooltip-n-help' => 'Mjesto gdje možete nešto da naučite.',
2556 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Spisak svih članaka koji su povezani sa ovim',
2557 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne izmjene na stranicama koje su povezane sa ovom',
2558 'tooltip-feed-rss' => 'RSS za ovu stranicu',
2559 'tooltip-feed-atom' => 'Atom za ovu stranicu',
2560 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledajte spisak doprinosa ovog korisnika',
2561 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošaljite pismo ovom korisniku',
2562 'tooltip-t-upload' => 'Postavi slike i druge medije',
2563 'tooltip-t-specialpages' => 'Spisak svih posebnih stranica',
2564 'tooltip-t-print' => 'Verzija ove stranice za štampanje',
2565 'tooltip-t-permalink' => 'Stalni link ove verzije stranice',
2566 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledajte sadržaj članka',
2567 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
2568 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledajte medija fajl',
2569 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je specijalna stranica i zato je ne možete uređivati',
2570 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledajte projekat stranicu',
2571 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Pogledajte stranicu slike',
2572 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledajte sistemsku poruku',
2573 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledajte šablon',
2574 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
2575 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
2576 'tooltip-minoredit' => 'Naznačite da se radi o maloj izmjeni',
2577 'tooltip-save' => 'Sačuvajte Vaše izmjene',
2578 'tooltip-preview' => 'Pregledajte Vaše izmjene; molimo Vas da koristite ovo prije nego što sačuvate stranicu!',
2579 'tooltip-diff' => 'Prikaži moje izmjene u tekstu.',
2580 'tooltip-compareselectedversions' => 'Pogledajte pazlike između dvije selektovane verzije ove stranice.',
2581 'tooltip-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenih članaka',
2582 'tooltip-recreate' => 'Ponovno pravljenje stranice iako je već brisana',
2583 'tooltip-upload' => 'Započni postavljanje',
2584 'tooltip-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjene(izmjena) ove stranice posljednjeg uređivača jednim klikom.',
2585 'tooltip-undo' => 'Vraća posljednju izmjenu i otvara formu za uređivanje u modu pregleda.
2586 Dopušta unos razloga u sažetak.',
2587
2588 # Stylesheets
2589 'common.css' => '/* CSS umetnut ovdje primijenit će se na sve skinove */',
2590 'standard.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Standard skin */',
2591 'nostalgia.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Nostalgia skin */',
2592 'cologneblue.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Cologne Blue skin */',
2593 'monobook.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Monobook skin */',
2594 'myskin.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Myskin skin */',
2595 'chick.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Chick skin */',
2596 'simple.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Simple skin */',
2597 'modern.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Modern skin */',
2598 'print.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na izgled isprintane stranice */',
2599 'handheld.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na ručne sprave koji rade na skinu konfigurisanom u $wgHandheldStyle */',
2600
2601 # Scripts
2602 'common.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike pri svakom učitavanju stranice. */',
2603 'standard.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Standard skin */',
2604 'nostalgia.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Nostalgia skin */',
2605 'cologneblue.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Cologne Blue skin */',
2606 'monobook.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste MonoBook skin */',
2607 'myskin.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Myskin skin */',
2608 'chick.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Chick skin */',
2609 'simple.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Simple skin */',
2610 'modern.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Modern skin */',
2611
2612 # Metadata
2613 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metapodaci onemogućeni za ovaj server.',
2614 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metapodaci onemogućeni za ovaj server.',
2615 'notacceptable' => 'Viki server ne može da pruži podatke u onom formatu koji Vaš klijent može da pročita.',
2616
2617 # Attribution
2618 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonimni korisnik|$1 anonimna korisnika|$1 anonimnih korisnika}} projekta {{SITENAME}}',
2619 'siteuser' => '{{SITENAME}} korisnik $1',
2620 'lastmodifiedatby' => 'Ovu stranicu je posljednji put promjenio $3, u $2, $1', # $1 date, $2 time, $3 user
2621 'othercontribs' => 'Bazirano na radu od strane korisnika $1.',
2622 'others' => 'ostali',
2623 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|korisnik|korisnika}} $1',
2624 'creditspage' => 'Autori stranice',
2625 'nocredits' => 'Autori ove stranice nisu navedeni.',
2626
2627 # Spam protection
2628 'spamprotectiontitle' => 'Filter za zaštitu od neželjenih poruka',
2629 'spamprotectiontext' => 'Strana koju želite da sačuvate je blokirana od strane filtera za neželjene poruke.
2630 Ovo je vjerovatno izazvao vezom ka vanjskoj nepoželjnoj stranici.',
2631 'spamprotectionmatch' => 'Sledeći tekst je izazvao naš filter za neželjene poruke: $1',
2632 'spambot_username' => 'MediaWiki čišćenje spama',
2633 'spam_reverting' => 'Vraćanje na zadnju verziju koja ne sadrži linkove ka $1',
2634 'spam_blanking' => 'Sve revizije koje sadrže linkove ka $1, očisti',
2635
2636 # Info page
2637 'infosubtitle' => 'Informacije za stranicu',
2638 'numedits' => 'Broj izmjena (stranica): $1',
2639 'numtalkedits' => 'Broj izmjena (stranice za razgovor): $1',
2640 'numwatchers' => 'Broj onih koji pregledaju: $1',
2641 'numauthors' => 'Broj različitih autora (stranice): $1',
2642 'numtalkauthors' => 'Broj različitih autora (stranice za razgovor): $1',
2643
2644 # Skin names
2645 'skinname-standard' => 'Klasično',
2646 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgija',
2647 'skinname-cologneblue' => 'Kelnsko plavo',
2648 'skinname-monobook' => 'MonoKnjiga',
2649 'skinname-myskin' => 'MojaKoža',
2650 'skinname-chick' => 'Pile (chick)',
2651 'skinname-simple' => 'Jednostavna',
2652 'skinname-modern' => 'Moderna',
2653
2654 # Math options
2655 'mw_math_png' => 'Uvijek prikaži kao PNG',
2656 'mw_math_simple' => 'HTML ako je jednostavno, inače PNG',
2657 'mw_math_html' => 'HTML ako je moguće, inače PNG',
2658 'mw_math_source' => 'Ostavi kao TeX (za tekstualne preglednike)',
2659 'mw_math_modern' => 'Preporučeno za moderne preglednike',
2660 'mw_math_mathml' => 'MathML ako je moguće (eksperimentalno)',
2661
2662 # Patrolling
2663 'markaspatrolleddiff' => 'Označi kao patrolirano',
2664 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovaj članak kao patroliran',
2665 'markedaspatrolled' => 'Označeno kao patrolirano',
2666 'markedaspatrolledtext' => 'Izabrana revizija je označena kao patrolirana.',
2667 'rcpatroldisabled' => 'Patroliranje nedavnih izmjena onemogućeno',
2668 'rcpatroldisabledtext' => 'Funkcija patroliranja nedavnih izmjena je trenutno isključena.',
2669 'markedaspatrollederror' => 'Ne može se označiti kao patrolirano',
2670 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate naglasiti reviziju koju treba označiti kao patroliranu.',
2671 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nije Vam dopušteno da vlastite izmjene označavate patroliranim.',
2672
2673 # Patrol log
2674 'patrol-log-page' => 'Zapisnik patroliranja',
2675 'patrol-log-header' => 'Ovdje se nalazi zapis patroliranih revizija.',
2676 'patrol-log-line' => 'označeno $1 od $2 patrolirano $3',
2677 'patrol-log-auto' => '(automatsko)',
2678 'patrol-log-diff' => 'revizija $1',
2679 'log-show-hide-patrol' => '$1 zapis patroliranja',
2680
2681 # Image deletion
2682 'deletedrevision' => 'Obrisana stara revizija $1',
2683 'filedeleteerror-short' => 'Greška pri brisanju datoteke: $1',
2684 'filedeleteerror-long' => 'Desile su se greške pri brisanju datoteke:
2685
2686 $1',
2687 'filedelete-missing' => 'Datoteka "$1" ne može biti obrisana, jer ne postoji.',
2688 'filedelete-old-unregistered' => 'Određena revizija datoteke "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
2689 'filedelete-current-unregistered' => 'Određena datoteka "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
2690 'filedelete-archive-read-only' => 'Arhivski folder "$1" se postavljen samo za čitanje na serveru.',
2691
2692 # Browsing diffs
2693 'previousdiff' => '← Starija izmjena',
2694 'nextdiff' => 'Novija izmjena →',
2695
2696 # Visual comparison
2697 'visual-comparison' => 'Vizuelna usporedba',
2698
2699 # Media information
2700 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': Ovaj fajl sadrži loš kod, njegovim izvršavanjem možete da ugrozite Vaš sistem.
2701 <hr />",
2702 'imagemaxsize' => 'Ograniči slike na stranicama opisa datoteke na:',
2703 'thumbsize' => 'Veličina umanjenog prikaza:',
2704 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|stranica|stranice|stranica}}',
2705 'file-info' => '(veličina datoteke: $1, MIME tip: $2)',
2706 'file-info-size' => '($1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3, MIME tip: $4)',
2707 'file-nohires' => '<small>Veća rezolucija nije dostupna.</small>',
2708 'svg-long-desc' => '(SVG fajl, dozvoljeno $1 × $2 piksela, veličina fajla: $3)',
2709 'show-big-image' => 'Vidi sliku u punoj veličini (rezoluciji)',
2710 'show-big-image-thumb' => '<small>Veličina ovoga prikaza: $1 × $2 piksela</small>',
2711
2712 # Special:NewFiles
2713 'newimages' => 'Galerija novih slika',
2714 'imagelisttext' => "Ispod je spisak od '''$1''' {{PLURAL:$1|datoteke|datoteke|datoteka}} poređanih $2.",
2715 'newimages-summary' => 'Ova specijalna stranica prikazuje posljednje postavljene datoteke.',
2716 'newimages-legend' => 'Filter',
2717 'newimages-label' => 'Ime datoteke (ili dio imena):',
2718 'showhidebots' => '($1 botove)',
2719 'noimages' => 'Ništa za prikazati.',
2720 'ilsubmit' => 'Traži',
2721 'bydate' => 'po datumu',
2722 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaz novih datoteka počev od $2, $1',
2723
2724 # Bad image list
2725 'bad_image_list' => "Koristi se sljedeći format:
2726
2727 Razmatraju se samo stavke u spisku (linije koje počinju sa *).
2728 Prvi link u liniji mora biti povezan sa lošom slikom.
2729 Svi drugi linkovi u istoj liniji se smatraju izuzecima, npr. kod stranica gdje se slike pojavljuju ''inline''.",
2730
2731 # Metadata
2732 'metadata' => 'Metapodaci',
2733 'metadata-help' => 'Ova datoteka sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka mijenjana, podatci možda nisu u skladu sa stvarnim stanjem.',
2734 'metadata-expand' => 'Pokaži sve detalje',
2735 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne podatke',
2736 'metadata-fields' => "Slijedeći EXIF metapodaci će biti prikazani ispod slike u tablici s metapodacima. Ostali će biti sakriveni (možete ih vidjeti ako kliknete na link ''Pokaži sve detalje'').
2737 * make
2738 * model
2739 * datetimeoriginal
2740 * exposuretime
2741 * fnumber
2742 * focallength", # Do not translate list items
2743
2744 # EXIF tags
2745 'exif-imagewidth' => 'Širina',
2746 'exif-imagelength' => 'Visina',
2747 'exif-bitspersample' => 'Bita po komponenti',
2748 'exif-compression' => 'Šema kompresije',
2749 'exif-photometricinterpretation' => 'Sastav piksela',
2750 'exif-orientation' => 'Orjentacija',
2751 'exif-samplesperpixel' => 'Broj komponenti',
2752 'exif-planarconfiguration' => 'Aranžiranje podataka',
2753 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Odnos subsampling od Y do C',
2754 'exif-ycbcrpositioning' => 'Pozicioniranje Y i C',
2755 'exif-xresolution' => 'Horizontalna rezolucija',
2756 'exif-yresolution' => 'Vertikalna rezolucija',
2757 'exif-resolutionunit' => 'Jedinice X i Y rezolucije',
2758 'exif-stripoffsets' => 'Lokacija podataka slike',
2759 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redaka po liniji',
2760 'exif-stripbytecounts' => 'Bita po kompresovanoj liniji',
2761 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Presijek do JPEG SOI',
2762 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bita JPEG podataka',
2763 'exif-transferfunction' => 'Transferna funkcija',
2764 'exif-whitepoint' => 'Hromiranost bijele tačke',
2765 'exif-primarychromaticities' => 'Hromaticitet primarnih boja',
2766 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficijenti transformacije matrice prostora boja',
2767 'exif-referenceblackwhite' => 'Par crnih i bijelih referentnih vrijednosti',
2768 'exif-datetime' => 'Vrijeme i datum promjene datoteke',
2769 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
2770 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
2771 'exif-model' => 'Model kamere',
2772 'exif-software' => 'Korišteni softver',
2773 'exif-artist' => 'Autor',
2774 'exif-copyright' => 'Vlasnik autorskih prava',
2775 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
2776 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpix',
2777 'exif-colorspace' => 'Prostor boje',
2778 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje svake komponente',
2779 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Način kompresije slike',
2780 'exif-pixelydimension' => 'Određena širina slike',
2781 'exif-pixelxdimension' => 'Određena visina slike',
2782 'exif-makernote' => 'Bilješke proizvođača',
2783 'exif-usercomment' => 'Korisnički komentari',
2784 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezana zvučna datoteka',
2785 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme generisanja podataka',
2786 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
2787 'exif-subsectime' => 'Datum i vrijeme u dijelovima sekunde',
2788 'exif-subsectimeoriginal' => 'Originalno vrijeme i datum u dijelovima sekunde',
2789 'exif-subsectimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije u dijelovima sekunde',
2790 'exif-exposuretime' => 'Vrijeme izlaganja (ekspozicije)',
2791 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundi ($2)',
2792 'exif-fnumber' => 'F broj',
2793 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
2794 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
2795 'exif-isospeedratings' => 'Rejting ISO brzine',
2796 'exif-oecf' => 'Optoelektronski faktor konvezije',
2797 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina okidača',
2798 'exif-aperturevalue' => 'Otvor blende',
2799 'exif-brightnessvalue' => 'Osvijetljenost',
2800 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompozicija ekspozicije',
2801 'exif-maxaperturevalue' => 'Najveći broj otvora blende',
2802 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost objekta',
2803 'exif-meteringmode' => 'Način mjerenja',
2804 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
2805 'exif-flash' => 'Blijesak',
2806 'exif-focallength' => 'Fokusna dužina objektiva',
2807 'exif-subjectarea' => 'Površina objekta',
2808 'exif-flashenergy' => 'Energija blijeska',
2809 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Prostorna frekvencija odgovora',
2810 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni X',
2811 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni Y',
2812 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica rezolucije fokusne ravni',
2813 'exif-subjectlocation' => 'Lokacija objekta',
2814 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
2815 'exif-sensingmethod' => 'Vrsta senzora',
2816 'exif-filesource' => 'Izvor datoteke',
2817 'exif-scenetype' => 'Vrsta scene',
2818 'exif-cfapattern' => 'CFA šema',
2819 'exif-customrendered' => 'Podešeno uređivanje slike',
2820 'exif-exposuremode' => 'Vrsta ekspozicije',
2821 'exif-whitebalance' => 'Bijeli balans',
2822 'exif-digitalzoomratio' => 'Odnos digitalnog zuma',
2823 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fokusna dužina kod 35 mm filma',
2824 'exif-scenecapturetype' => 'Vrsta scene snimanja',
2825 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola scene',
2826 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2827 'exif-saturation' => 'Saturacija',
2828 'exif-sharpness' => 'Izoštrenost',
2829 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
2830 'exif-subjectdistancerange' => 'Udaljenost od objekta',
2831 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni ID slike',
2832 'exif-gpsversionid' => 'Verzija GPS bloka informacija',
2833 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
2834 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
2835 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
2836 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
2837 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca visine',
2838 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorska visina',
2839 'exif-gpstimestamp' => 'GPS vrijeme (atomski sat)',
2840 'exif-gpssatellites' => 'Sateliti korišteni pri mjerenju',
2841 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
2842 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način mjerenja',
2843 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
2844 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
2845 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
2846 'exif-gpstrackref' => 'Referenca za smijer kretanja',
2847 'exif-gpstrack' => 'Smijer kretanja',
2848 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca za smijer slike',
2849 'exif-gpsimgdirection' => 'Smijer slike',
2850 'exif-gpsmapdatum' => 'Upotrijebljeni podaci geoloških mjerenja',
2851 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca za širinu odredišta',
2852 'exif-gpsdestlatitude' => 'Širina odredišta',
2853 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca za dužinu odredišta',
2854 'exif-gpsdestlongitude' => 'Dužina odredišta',
2855 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks azimuta odredišta',
2856 'exif-gpsdestbearing' => 'Azimut odredišta',
2857 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca za udaljenost od odredišta',
2858 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost do odredišta',
2859 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Naziv GPS metoda procesiranja',
2860 'exif-gpsareainformation' => 'Naziv GPS područja',
2861 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
2862 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
2863
2864 # EXIF attributes
2865 'exif-compression-1' => 'Nekompresovano',
2866
2867 'exif-unknowndate' => 'Nepoznat datum',
2868
2869 'exif-orientation-1' => 'Normalna', # 0th row: top; 0th column: left
2870 'exif-orientation-2' => 'Horizontalno preokrenuto', # 0th row: top; 0th column: right
2871 'exif-orientation-3' => 'Rotirano 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2872 'exif-orientation-4' => 'Vertikalno preokrenuto', # 0th row: bottom; 0th column: left
2873 'exif-orientation-5' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke i vertikalno obrnuto', # 0th row: left; 0th column: top
2874 'exif-orientation-6' => 'Rotirano 90° u smijeru kazaljke', # 0th row: right; 0th column: top
2875 'exif-orientation-7' => 'Rotirano 90° u smijeru kazaljke i preokrenuto vertikalno', # 0th row: right; 0th column: bottom
2876 'exif-orientation-8' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke', # 0th row: left; 0th column: bottom
2877
2878 'exif-planarconfiguration-1' => 'grubi format',
2879 'exif-planarconfiguration-2' => 'format u ravni',
2880
2881 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
2882
2883 'exif-exposureprogram-0' => 'Nije određen',
2884 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
2885 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
2886 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet otvora blende',
2887 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet okidača',
2888 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativni program (usmjeren ka dubini polja)',
2889 'exif-exposureprogram-6' => 'Program akcije (usmjereno na veću brzinu okidača)',
2890 'exif-exposureprogram-7' => 'Način portreta (za fotografije iz blizine sa pozadinom van fokusa)',
2891 'exif-exposureprogram-8' => 'Način pejsaža (za pejsažne fotografije sa pozadinom u fokusu)',
2892
2893 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
2894
2895 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznat',
2896 'exif-meteringmode-1' => 'Prosječan',
2897 'exif-meteringmode-2' => 'Srednji prosjek težišta',
2898 'exif-meteringmode-3' => 'Tačka',
2899 'exif-meteringmode-4' => 'Višestruka tačka',
2900 'exif-meteringmode-5' => 'Šema',
2901 'exif-meteringmode-6' => 'Djelimični',
2902 'exif-meteringmode-255' => 'Ostalo',
2903
2904 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznat',
2905 'exif-lightsource-1' => 'Dnevno svjetlo',
2906 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentni',
2907 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (svjetlo)',
2908 'exif-lightsource-4' => 'Blijesak',
2909 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
2910 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
2911 'exif-lightsource-11' => 'Osjenčeno',
2912 'exif-lightsource-12' => 'Dnevna fluorescencija (D 5700 – 7100K)',
2913 'exif-lightsource-13' => 'Dnevna bijela fluorescencija (N 4600 – 5400K)',
2914 'exif-lightsource-14' => 'Hladno bijela fluorescencija (W 3900 – 4500K)',
2915 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
2916 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
2917 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
2918 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
2919 'exif-lightsource-20' => 'D55',
2920 'exif-lightsource-21' => 'D65',
2921 'exif-lightsource-22' => 'D75',
2922 'exif-lightsource-23' => 'D50',
2923 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio volfram',
2924 'exif-lightsource-255' => 'Ostali izvori svjetlosti',
2925
2926 # Flash modes
2927 'exif-flash-fired-0' => 'Blijesak nije radio',
2928 'exif-flash-fired-1' => 'Blijesak radio',
2929 'exif-flash-return-0' => 'blijesak nije poslao nikakav odziv',
2930 'exif-flash-return-2' => 'nije otkriven blijesak',
2931 'exif-flash-return-3' => 'otkriven blijesak',
2932 'exif-flash-mode-1' => 'obavezan rad blijeska',
2933 'exif-flash-mode-2' => 'obavezno izbjegavanje blijeska',
2934 'exif-flash-mode-3' => 'automatski način',
2935 'exif-flash-function-1' => 'Bez funkcije blijeska',
2936 'exif-flash-redeye-1' => 'način redukcije "crvenila očiju"',
2937
2938 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
2939
2940 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinisan',
2941 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzor boje površine sa jednim čipom',
2942 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzor boje površine sa dva čipa',
2943 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
2944 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvencijalni senzor boje površine',
2945 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinearni senzor',
2946 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni senzor boje linija',
2947
2948 'exif-filesource-3' => 'DSC',
2949
2950 'exif-scenetype-1' => 'Direktno fotografisana slika',
2951
2952 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
2953 'exif-customrendered-1' => 'Podešeni proces',
2954
2955 'exif-exposuremode-0' => 'Automatska ekpozicija',
2956 'exif-exposuremode-1' => 'Ručna ekspozicija',
2957 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski određen raspon',
2958
2959 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski bijeli balans',
2960 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno podešeni bijeli balans',
2961
2962 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardna',
2963 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejsaž',
2964 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2965 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćna scena',
2966
2967 'exif-gaincontrol-0' => 'Ništa',
2968 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
2969 'exif-gaincontrol-2' => 'Veće povećanje',
2970 'exif-gaincontrol-3' => 'Manje smanjenje',
2971 'exif-gaincontrol-4' => 'Veće smanjenje',
2972
2973 'exif-contrast-0' => 'Normalni',
2974 'exif-contrast-1' => 'Mehki',
2975 'exif-contrast-2' => 'Snažni',
2976
2977 'exif-saturation-0' => 'Normalna',
2978 'exif-saturation-1' => 'Niska zasićenost',
2979 'exif-saturation-2' => 'Jako zasićenje',
2980
2981 'exif-sharpness-0' => 'Normalna',
2982 'exif-sharpness-1' => 'Blago',
2983 'exif-sharpness-2' => 'Oštro',
2984
2985 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznat',
2986 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2987 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled izbliza',
2988 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled iz daljine',
2989
2990 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2991 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjeverna širina',
2992 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna širina',
2993
2994 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2995 'exif-gpslongitude-e' => 'Istočna dužina',
2996 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapadna dužina',
2997
2998 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u toku',
2999 'exif-gpsstatus-v' => 'Mjerenje van funkcije',
3000
3001 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'dvodimenzionalno mjerenje',
3002 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'trodimenzionalno mjerenje',
3003
3004 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
3005 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometara na sat',
3006 'exif-gpsspeed-m' => 'Milja na sat',
3007 'exif-gpsspeed-n' => 'Čvorova',
3008
3009 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3010 'exif-gpsdirection-t' => 'Stvarni pravac',
3011 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetski smijer',
3012
3013 # External editor support
3014 'edit-externally' => 'Izmjeni ovu sliku koristeći vanjski program',
3015 'edit-externally-help' => '(Pogledajte [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcije za podešavanje] za više informacija)',
3016
3017 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3018 'recentchangesall' => 'sve',
3019 'imagelistall' => 'sve',
3020 'watchlistall2' => 'sve',
3021 'namespacesall' => 'sve',
3022 'monthsall' => 'sve',
3023
3024 # E-mail address confirmation
3025 'confirmemail' => 'Potvrdite adresu e-pošte',
3026 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli tačnu e-mail adresu u Vaše [[Special:Preferences|korisničke postavke]].',
3027 'confirmemail_text' => 'Ova viki zahtjeva da potvrdite adresu Vaše e-pošte prije nego što koristite mogućnosti e-pošte. Aktivirajte dugme ispod kako bi ste poslali poštu za potvrdu na Vašu adresu. Pošta uključuje poveznicu koja sadrži kod; učitajte poveznicu u Vaš brauzer da bi ste potvrdili da je adresa Vaše e-pošte validna.',
3028 'confirmemail_pending' => 'Konfirmacioni kod Vam je već poslan putem e-maila;
3029 ako ste nedavno otvorili Vaš račun, trebali bi pričekati par minuta da poslana pošta stigne, prije nego što ponovno zahtijevate novi kod.',
3030 'confirmemail_send' => 'Pošaljite kod za potvrdu',
3031 'confirmemail_sent' => 'E-pošta za potvrđivanje poslata.',
3032 'confirmemail_oncreate' => 'Kod za potvrđivanje Vam je poslat na Vašu e-mail adresu.
3033 Taj kod nije neophodan za prijavljivanje, ali Vam ne potreban kako bi ste omogućili funkcije wikija zasnovane na e-mailu.',
3034 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Vam ne može poslati poštu za potvrđivanje. Provjerite adresu zbog nepravilnih karaktera.
3035
3036 Povratna pošta: $1',
3037 'confirmemail_invalid' => 'Netačan kod za potvrdu. Moguće je da je kod istekao.',
3038 'confirmemail_needlogin' => 'Morate $1 da bi ste potvrdili Vašu e-mail adresu.',
3039 'confirmemail_success' => 'Adresa vaše e-pošte je potvrđena. Možete sad da se prijavite i uživate u viki.',
3040 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa Vaše e-pošte je potvrđena.',
3041 'confirmemail_error' => 'Nešto je pošlo po zlu prilikom sačuvavanja vaše potvrde.',
3042 'confirmemail_subject' => 'Vikiriječnik adresa e-pošte za potvrđivanje',
3043 'confirmemail_body' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1 registrovao nalog "$2" sa ovom adresom e-pošte na {{SITENAME}}.
3044
3045 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada vama i da aktivirate mogućnost e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovu poveznicu u vašem pretraživaču:
3046
3047 $3
3048
3049 Ako ovo niste vi, pratite ovaj link da prekinete prijavu:
3050 $5
3051
3052 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3053 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrda e-mail adrese otkazana',
3054 'invalidateemail' => 'Odustani od e-mail potvrde',
3055
3056 # Scary transclusion
3057 'scarytranscludedisabled' => '[Međuwiki umetanje je isključeno]',
3058 'scarytranscludefailed' => '[Neuspješno preusmjerenje šablona na $1]',
3059 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predugačak]',
3060
3061 # Trackbacks
3062 'trackbackbox' => 'Trackbacks za ovu stranicu:<br />
3063 $1',
3064 'trackbackremove' => '([$1 Brisanje])',
3065 'trackbacklink' => 'Vraćanje',
3066 'trackbackdeleteok' => 'Trackback je uspješno obrisan.',
3067
3068 # Delete conflict
3069 'deletedwhileediting' => "'''Upozorenje''': Ova stranica je obrisana prije nego što ste počeli uređivati!",
3070 'confirmrecreate' => "Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste počeli uređivanje sa razlogom:
3071 : ''$2''
3072
3073 Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.",
3074 'recreate' => 'Ponovno napravi',
3075
3076 'unit-pixel' => 'px',
3077
3078 # action=purge
3079 'confirm_purge_button' => 'U redu',
3080 'confirm-purge-top' => 'Da li želite obrisati keš ove stranice?',
3081 'confirm-purge-bottom' => 'Ispražnjava keš stranice i prikazuje najsvježiju verziju.',
3082
3083 # Multipage image navigation
3084 'imgmultipageprev' => '← prethodna stranica',
3085 'imgmultipagenext' => 'slijedeća stranica →',
3086 'imgmultigo' => 'Idi!',
3087 'imgmultigoto' => 'Idi na stranicu $1',
3088
3089 # Table pager
3090 'ascending_abbrev' => 'rast',
3091 'descending_abbrev' => 'opad',
3092 'table_pager_next' => 'Slijedeća stranica',
3093 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
3094 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
3095 'table_pager_last' => 'Zadnja stranica',
3096 'table_pager_limit' => 'Pokaži $1 stavki po stranici',
3097 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
3098 'table_pager_empty' => 'Bez rezultata',
3099
3100 # Auto-summaries
3101 'autosumm-blank' => 'Uklanjanje sadržaja stranice',
3102 'autosumm-replace' => "Zamjena stranice sa '$1'",
3103 'autoredircomment' => 'Preusmjereno na [[$1]]',
3104 'autosumm-new' => "Napravljena stranica sa '$1'",
3105
3106 # Size units
3107 'size-bytes' => '$1 B',
3108 'size-kilobytes' => '$1 KB',
3109 'size-megabytes' => '$1 MB',
3110 'size-gigabytes' => '$1 GB',
3111
3112 # Live preview
3113 'livepreview-loading' => 'Punjenje…',
3114 'livepreview-ready' => 'Punjenje… Spreman!',
3115 'livepreview-failed' => 'Pregled uživo nije uspio! Pokušajte normalni pregled.',
3116 'livepreview-error' => 'Spajanje nije uspjelo: $1 "$2".
3117 Pokušajte normalni pregled.',
3118
3119 # Friendlier slave lag warnings
3120 'lag-warn-normal' => 'Promjene načinjene prije manje od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3121 'lag-warn-high' => 'Zbog dužeg zastoja baze podataka na serveru, izmjene novije od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3122
3123 # Watchlist editor
3124 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisak praćenja sadrži {{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}}, izuzimajući stranice za razgovor.',
3125 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisak praćenja ne sadrži naslove.',
3126 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisak praćenja',
3127 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni naslove iz spiska praćenja',
3128 'watchlistedit-normal-explain' => 'Naslovi na Vašem spisku praćenja su prikazani ispod.
3129 Da bi ste uklonili naslov, označite kutiju pored naslova, i kliknite Ukloni naslove.
3130 Također možete [[Special:Watchlist/raw|napredno urediti spisak]].',
3131 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni naslove',
3132 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}} je uklonjeno iz Vašeg spiska praćenja:',
3133 'watchlistedit-raw-title' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3134 'watchlistedit-raw-legend' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3135 'watchlistedit-raw-explain' => 'Naslovi u Vašem spisku praćenja su prikazani ispod, i mogu biti uređeni dodavanje ili brisanjem sa spiska; jedan naslov u svakom redu.
3136 Kada završite, kliknite Ažuriraj spisak praćenja.
3137 Također možete [[Special:Watchlist/edit|koristiti standardni uređivač]].',
3138 'watchlistedit-raw-titles' => 'Naslovi:',
3139 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ažuriraj spisak praćenja',
3140 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisak praćenja je ažuriran.',
3141 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je dodan|$1 naslova su dodana|$1 naslova je dodano}}:',
3142 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je uklonjen|$1 naslova je uklonjeno}}:',
3143
3144 # Watchlist editing tools
3145 'watchlisttools-view' => 'Pregled promjena praćenih stranica',
3146 'watchlisttools-edit' => 'Pogledaj i uredi listu praćenih članaka.',
3147 'watchlisttools-raw' => 'Uređivanje praćenih stranica u okviru praćenja.',
3148
3149 # Iranian month names
3150 'iranian-calendar-m1' => 'Farvardin (Iranski kalendar)',
3151 'iranian-calendar-m2' => 'Ordibehesht',
3152 'iranian-calendar-m3' => 'Khordad',
3153 'iranian-calendar-m4' => 'Tir',
3154 'iranian-calendar-m5' => 'Mordad',
3155 'iranian-calendar-m6' => 'Shahrivar',
3156 'iranian-calendar-m7' => 'Mehr',
3157 'iranian-calendar-m8' => 'Aban',
3158 'iranian-calendar-m9' => 'Azar',
3159 'iranian-calendar-m10' => 'Dey',
3160 'iranian-calendar-m11' => 'Bahman',
3161 'iranian-calendar-m12' => 'Esfand',
3162
3163 # Hijri month names
3164 'hijri-calendar-m1' => 'Muharem',
3165 'hijri-calendar-m2' => 'Safer',
3166 'hijri-calendar-m3' => 'Rebiul-evel',
3167 'hijri-calendar-m4' => 'Rebiul-ahir',
3168 'hijri-calendar-m5' => 'Džumadel-ula',
3169 'hijri-calendar-m6' => 'Džumadel-uhra',
3170 'hijri-calendar-m7' => 'Redžeb',
3171 'hijri-calendar-m8' => 'Šaban',
3172 'hijri-calendar-m9' => 'Ramazan',
3173 'hijri-calendar-m10' => 'Ševal',
3174 'hijri-calendar-m11' => 'Zulkada',
3175 'hijri-calendar-m12' => 'Zulhidže',
3176
3177 # Hebrew month names
3178 'hebrew-calendar-m1' => 'Tishrei',
3179 'hebrew-calendar-m2' => 'Cheshvan',
3180 'hebrew-calendar-m3' => 'Kislev',
3181 'hebrew-calendar-m4' => 'Tevet',
3182 'hebrew-calendar-m5' => 'Shevat',
3183 'hebrew-calendar-m6' => 'Adar',
3184 'hebrew-calendar-m6a' => 'Adar I',
3185 'hebrew-calendar-m6b' => 'Adar II',
3186 'hebrew-calendar-m7' => 'Nisan',
3187 'hebrew-calendar-m8' => 'Iyar',
3188 'hebrew-calendar-m9' => 'Sivan',
3189 'hebrew-calendar-m10' => 'Tamuz',
3190 'hebrew-calendar-m11' => 'Av',
3191 'hebrew-calendar-m12' => 'Elul',
3192 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Tishrei',
3193 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Cheshvan',
3194 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Kislev',
3195 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Tevet',
3196 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Shevat',
3197 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Adar',
3198 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Adar I',
3199 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Adar II',
3200 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Nisan',
3201 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Iyar',
3202 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Sivan',
3203 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tamuz',
3204 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Av',
3205 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elul',
3206
3207 # Signatures
3208 'timezone-utc' => 'KSV',
3209
3210 # Core parser functions
3211 'unknown_extension_tag' => 'Nepoznata oznaka ekstenzije "$1"',
3212 'duplicate-defaultsort' => 'Upozorenje: Postavljeni ključ sortiranja "$2" zamjenjuje raniji ključ "$1".',
3213
3214 # Special:Version
3215 'version' => 'Verzija', # Not used as normal message but as header for the special page itself
3216 'version-extensions' => 'Instalirana proširenja (ekstenzije)',
3217 'version-specialpages' => 'Posebne stranice',
3218 'version-parserhooks' => 'Kuke parsera',
3219 'version-variables' => 'Promjenjive',
3220 'version-other' => 'Ostalo',
3221 'version-mediahandlers' => 'Upravljači medije',
3222 'version-hooks' => 'Kuke',
3223 'version-extension-functions' => 'Funkcije proširenja (ekstenzije)',
3224 'version-parser-extensiontags' => "Parser proširenja (''tagovi'')",
3225 'version-parser-function-hooks' => 'Kuke parserske funkcije',
3226 'version-skin-extension-functions' => 'Funkcije proširenja kože',
3227 'version-hook-name' => 'Naziv kuke',
3228 'version-hook-subscribedby' => 'Pretplaćeno od',
3229 'version-version' => 'Verzija',
3230 'version-license' => 'Licenca',
3231 'version-software' => 'Instalirani softver',
3232 'version-software-product' => 'Proizvod',
3233 'version-software-version' => 'Verzija',
3234
3235 # Special:FilePath
3236 'filepath' => 'Putanja datoteke',
3237 'filepath-page' => 'Datoteka:',
3238 'filepath-submit' => 'Putanja',
3239 'filepath-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje potpunu putanju za datoteku.
3240 Slike su prikazane u punoj veličini, ostale vrste datoteka su prikazane direktno sa, s njima povezanim, programom.
3241
3242 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.',
3243
3244 # Special:FileDuplicateSearch
3245 'fileduplicatesearch' => 'Pretraga za duplim datotekama',
3246 'fileduplicatesearch-summary' => 'Pretraga za duplim datotekama na bazi njihove haš vrijednosti.
3247
3248 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.',
3249 'fileduplicatesearch-legend' => 'Pretraga za dvojnicima',
3250 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
3251 'fileduplicatesearch-submit' => 'Traži',
3252 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Veličina datoteke: $3<br />MIME vrsta: $4',
3253 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka "$1" ne identičnih dvojnika.',
3254 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka "$1" ima {{PLURAL:$2|1 identičnog|$2 identična|$2 identičnih}} dvojnika.',
3255
3256 # Special:SpecialPages
3257 'specialpages' => 'Posebne stranice',
3258 'specialpages-note' => '----
3259 * Normalne posebne stranice.
3260 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Zaštićene posebne stranice.</strong>',
3261 'specialpages-group-maintenance' => 'Izvještaji za održavanje',
3262 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne stranice',
3263 'specialpages-group-login' => 'Prijava / Otvaranje računa',
3264 'specialpages-group-changes' => 'Nedavne izmjene i evidencije',
3265 'specialpages-group-media' => 'Mediji i postavljanje datoteka',
3266 'specialpages-group-users' => 'Korisnici i korisnička prava',
3267 'specialpages-group-highuse' => 'Najčešće korištene stranice',
3268 'specialpages-group-pages' => 'Spiskovi stranica',
3269 'specialpages-group-pagetools' => 'Alati stranice',
3270 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki podaci i alati',
3271 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmjeravanje posebnih stranica',
3272 'specialpages-group-spam' => 'Alati za spam',
3273
3274 # Special:BlankPage
3275 'blankpage' => 'Prazna stranica',
3276 'intentionallyblankpage' => 'Ova stranica je namjerno ostavljena prazna',
3277
3278 # External image whitelist
3279 'external_image_whitelist' => ' #Ostavite ovu liniju onakva kakva je<pre>
3280 #Stavite obične fragmente opisa (samo dio koji ide između //) ispod
3281 #Ovi će biti spojeni sa URLovima sa vanjskih (eksternih) slika
3282 #One koji se spoje biće prikazane kao slike, u suprotnom će se prikazati samo link
3283 #Linije koje počinju sa # se tretiraju kao komentari
3284 #Ovo ne razlikuje velika i mala slova
3285
3286 #Stavite sve regex fragmente iznad ove linije. Ostavite ovu liniju onakvu kakva je</pre>',
3287
3288 # Special:Tags
3289 'tags' => 'Oznake valjane izmjene',
3290 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznaka]]:',
3291 'tag-filter-submit' => 'Filter',
3292 'tags-title' => 'Oznake',
3293 'tags-intro' => 'Ova stranica prikazuje spisak oznaka koje softver može staviti na svaku izmjenu i njihovo značenje.',
3294 'tags-tag' => 'Unutrašnji naziv oznake',
3295 'tags-display-header' => 'Vidljivost na spisku izmjena',
3296 'tags-description-header' => 'Puni opis značenja',
3297 'tags-hitcount-header' => 'Označene izmjene',
3298 'tags-edit' => 'uređivanje',
3299 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
3300
3301 # Database error messages
3302 'dberr-header' => 'Ovaj wiki ima problem',
3303 'dberr-problems' => 'Žao nam je! Ova stranica ima određene tehničke poteškoće.',
3304 'dberr-again' => 'Pokušajte pričekati par minuta i zatim osvježiti.',
3305 'dberr-info' => '(ne može se spojiti server baze podataka: $1)',
3306 'dberr-usegoogle' => 'U međuvremenu, možete pokušati pretraživanje putem Google.',
3307 'dberr-outofdate' => 'Zapamtite da njihovi indeksi našeg sadržaja ne moraju uvijek biti ažurni.',
3308 'dberr-cachederror' => 'Slijedeći tekst je keširana kopija zahtjevane stranice i možda nije potpuno ažurirana.',
3309
3310 );