Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBs.php
1 <?php
2 /** Bosnian (Bosanski)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author CERminator
11 * @author Demicx
12 * @author Fulup
13 * @author Kal-El
14 * @author Malafaya
15 * @author Seha
16 * @author Smooth O
17 * @author לערי ריינהארט
18 */
19
20 $namespaceNames = array(
21 NS_MEDIA => 'Mediji',
22 NS_SPECIAL => 'Posebno',
23 NS_TALK => 'Razgovor',
24 NS_USER => 'Korisnik',
25 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_korisnikom',
26 NS_PROJECT_TALK => 'Razgovor_{{grammar:instrumental|$1}}',
27 NS_FILE => 'Datoteka',
28 NS_FILE_TALK => 'Razgovor_o_datoteci',
29 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
30 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_razgovor',
31 NS_TEMPLATE => 'Šablon',
32 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_šablonu',
33 NS_HELP => 'Pomoć',
34 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
35 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
36 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji',
37 );
38
39 $namespaceAliases = array(
40 'Medija' => NS_MEDIA,
41 'Slika' => NS_FILE,
42 'Razgovor_o_datoteci' => NS_FILE_TALK,
43 'MedijaViki' => NS_MEDIAWIKI,
44 'Razgovor_o_MedijaVikiju' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
45 );
46
47 $specialPageAliases = array(
48 'DoubleRedirects' => array( 'DvostrukaPreusmjerenja' ),
49 'BrokenRedirects' => array( 'NedovršenaPreusmjerenja' ),
50 'Disambiguations' => array( 'Čvor' ),
51 'Userlogin' => array( 'KorisničkaPrijava' ),
52 'Userlogout' => array( 'KorisničkaOdjava' ),
53 'CreateAccount' => array( 'NapraviRačun' ),
54 'Preferences' => array( 'Postavke' ),
55 'Watchlist' => array( 'ListaPraćenja' ),
56 'Recentchanges' => array( 'NedavneIzmjene' ),
57 'Upload' => array( 'Postavi_datoteku' ),
58 'Listfiles' => array( 'Datoteke', 'Slike' ),
59 'Newimages' => array( 'Nove_datoteke', 'Nove_slike' ),
60 'Listusers' => array( 'ListaKorisnika' ),
61 'Listgrouprights' => array( 'ListaKorisničkihPrava' ),
62 'Statistics' => array( 'Statistike' ),
63 'Randompage' => array( 'Slučajna_stranica' ),
64 'Lonelypages' => array( 'Siročad' ),
65 'Uncategorizedpages' => array( 'StraniceBezKategorije' ),
66 'Uncategorizedcategories' => array( 'KategorijeBezKategorije' ),
67 'Uncategorizedimages' => array( 'SlikeBezKategorije' ),
68 'Uncategorizedtemplates' => array( 'SabloniBezKategorije' ),
69 'Unusedcategories' => array( 'NekorišteneKategorije' ),
70 'Unusedimages' => array( 'Nekorištene_datoteke', 'Nekorištene_slike' ),
71 'Wantedpages' => array( 'Tražene_stranice' ),
72 'Wantedcategories' => array( 'Tražene_kategorije' ),
73 'Wantedfiles' => array( 'Tražene_datoteke' ),
74 'Wantedtemplates' => array( 'Traženi_šabloni' ),
75 'Mostlinked' => array( 'Najviše_povezane_stranice' ),
76 'Mostlinkedcategories' => array( 'Najviše_povezane_kategorije' ),
77 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Najviše_povezani_šabloni' ),
78 'Mostimages' => array( 'Najviše_povezane_datoteke', 'Najviše_povezane_slike' ),
79 'Mostcategories' => array( 'Najviše_kategorija' ),
80 'Mostrevisions' => array( 'Najviše_uređivane_stranice' ),
81 'Fewestrevisions' => array( 'Najmanje_uređivane_stranice' ),
82 'Shortpages' => array( 'KratkeStranice' ),
83 'Longpages' => array( 'DugeStranice' ),
84 'Newpages' => array( 'NoveStranice' ),
85 'Ancientpages' => array( 'NajstarijeStranice' ),
86 'Deadendpages' => array( 'MrtveStranice' ),
87 'Protectedpages' => array( 'ZasticeneStranice' ),
88 'Protectedtitles' => array( 'ZasticeniNazivi' ),
89 'Allpages' => array( 'SveStranice' ),
90 'Prefixindex' => array( 'IndeksPrefiksa' ),
91 'Ipblocklist' => array( 'ListaBlokiranjaPrekoIP' ),
92 'Specialpages' => array( 'SpecijalneStranice' ),
93 'Contributions' => array( 'Doprinos' ),
94 'Emailuser' => array( 'EmailKorisnika' ),
95 'Confirmemail' => array( 'PotvrdiEmail' ),
96 'Whatlinkshere' => array( 'StaJeLinkovanoOvdje' ),
97 'Recentchangeslinked' => array( 'PovezaneNedavneIzmjene' ),
98 'Movepage' => array( 'PreusmjeriStranicu' ),
99 'Blockme' => array( 'BlokirajMe' ),
100 'Booksources' => array( 'KnjizniIzvori' ),
101 'Categories' => array( 'Kategorije' ),
102 'Export' => array( 'Izvoz' ),
103 'Version' => array( 'Verzija' ),
104 'Allmessages' => array( 'SvePoruke' ),
105 'Log' => array( 'Protokol', 'Protokoli' ),
106 'Blockip' => array( 'BlokirajIP' ),
107 'Undelete' => array( 'PovratBrisanog' ),
108 'Import' => array( 'Uvoz' ),
109 'Lockdb' => array( 'ZakljucajDB' ),
110 'Unlockdb' => array( 'OdkljucajDB' ),
111 'Userrights' => array( 'KorisnickaPrava' ),
112 'MIMEsearch' => array( 'MIMEPretraga' ),
113 'FileDuplicateSearch' => array( 'PotragaDuplihFajlova' ),
114 'Unwatchedpages' => array( 'NepraceneStranice' ),
115 'Listredirects' => array( 'ListaPreusmjeravanja' ),
116 'Revisiondelete' => array( 'VratiBrisanje' ),
117 'Unusedtemplates' => array( 'NekoristeniSabloni' ),
118 'Randomredirect' => array( 'SlucajnoPreusmjerenje' ),
119 'Mypage' => array( 'MojaStranica' ),
120 'Mytalk' => array( 'MojRazgovor' ),
121 'Mycontributions' => array( 'MojiDoprinosi' ),
122 'Listadmins' => array( 'ListaAdministratora' ),
123 'Listbots' => array( 'ListaBotova' ),
124 'Popularpages' => array( 'PopularneStranice' ),
125 'Search' => array( 'Pretraga' ),
126 'Resetpass' => array( 'PonistiLozinku' ),
127 'Withoutinterwiki' => array( 'BezInterwiki' ),
128 'MergeHistory' => array( 'SpojiHistoriju' ),
129 'Filepath' => array( 'PutDoDatoteke' ),
130 'Invalidateemail' => array( 'PogresanEmail' ),
131 'Blankpage' => array( 'PraznaStranica' ),
132 'LinkSearch' => array( 'PotragaLinkova' ),
133 'DeletedContributions' => array( 'ObrisaniDoprinosi' ),
134 'Tags' => array( 'Oznake' ),
135 'Activeusers' => array( 'AktivniKorisnici' ),
136 );
137
138 $magicWords = array(
139 'redirect' => array( '0', '#PREUSMJERI', '#REDIRECT' ),
140 'notoc' => array( '0', '__BEZSADRŽAJA__', '__NOTOC__' ),
141 'nogallery' => array( '0', '__BEZGALERIJE__', '__NOGALLERY__' ),
142 'forcetoc' => array( '0', '__FORSIRANISADRŽAJ__', '__FORCETOC__' ),
143 'toc' => array( '0', '__SADRŽAJ__', '__TOC__' ),
144 'noeditsection' => array( '0', '__BEZ_IZMJENA__', '__BEZIZMJENA__', '__NOEDITSECTION__' ),
145 'noheader' => array( '0', '__BEZ_ZAGLAVLJA__', '__NOHEADER__' ),
146 'currentmonth' => array( '1', 'TRENUTNIMJESEC', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
147 'currentmonth1' => array( '1', 'TRENUTNIMJESEC1', 'CURRENTMONTH1' ),
148 'currentmonthname' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECIME', 'CURRENTMONTHNAME' ),
149 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECROD', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
150 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECSKR', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
151 'currentday' => array( '1', 'TRENUTNIDAN', 'CURRENTDAY' ),
152 'currentday2' => array( '1', 'TRENUTNIDAN2', 'CURRENTDAY2' ),
153 'currentdayname' => array( '1', 'TRENUTNIDANIME', 'CURRENTDAYNAME' ),
154 'currentyear' => array( '1', 'TRENUTNAGODINA', 'CURRENTYEAR' ),
155 'currenttime' => array( '1', 'TRENUTNOVRIJEME', 'CURRENTTIME' ),
156 'currenthour' => array( '1', 'TRENUTNISAT', 'CURRENTHOUR' ),
157 'localmonth' => array( '1', 'LOKALNIMJESEC', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
158 'localmonth1' => array( '1', 'LOKALNIMJESEC1', 'LOCALMONTH1' ),
159 'localmonthname' => array( '1', 'LOKALNIMJESECIME', 'LOCALMONTHNAME' ),
160 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOKALNIMJESECIMEROD', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
161 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOKALNIMJESECSKR', 'LOCALMONTHABBREV' ),
162 'localday' => array( '1', 'LOKALNIDAN', 'LOCALDAY' ),
163 'localday2' => array( '1', 'LOKALNIDAN2', 'LOCALDAY2' ),
164 'localdayname' => array( '1', 'LOKALNIDANIME', 'LOCALDAYNAME' ),
165 'localyear' => array( '1', 'LOKALNAGODINA', 'LOCALYEAR' ),
166 'localtime' => array( '1', 'LOKALNOVRIJEME', 'LOCALTIME' ),
167 'localhour' => array( '1', 'LOKALNISAT', 'LOCALHOUR' ),
168 'numberofpages' => array( '1', 'BROJSTRANICA', 'NUMBEROFPAGES' ),
169 'numberofarticles' => array( '1', 'BROJČLANAKA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
170 'numberoffiles' => array( '1', 'BROJDATOTEKA', 'BROJFAJLOVA', 'NUMBEROFFILES' ),
171 'numberofusers' => array( '1', 'BROJKORISNIKA', 'NUMBEROFUSERS' ),
172 'numberofactiveusers' => array( '1', 'BROJAKTIVNIHKORISNIKA', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
173 'numberofedits' => array( '1', 'BROJPROMJENA', 'NUMBEROFEDITS' ),
174 'numberofviews' => array( '1', 'BROJPREGLEDA', 'NUMBEROFVIEWS' ),
175 'pagename' => array( '1', 'STRANICA', 'PAGENAME' ),
176 'pagenamee' => array( '1', 'STRANICE', 'PAGENAMEE' ),
177 'namespace' => array( '1', 'IMENSKIPROSTOR', 'NAMESPACE' ),
178 'namespacee' => array( '1', 'IMENSKIPROSTORI', 'NAMESPACEE' ),
179 'talkspace' => array( '1', 'PROSTORZARAZGOVOR', 'TALKSPACE' ),
180 'talkspacee' => array( '1', 'PROSTORIZARAZGOVOR', 'TALKSPACEE' ),
181 'subjectspace' => array( '1', 'PROSTORSUBJEKTA', 'PROSTORCLANAKA', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
182 'subjectspacee' => array( '1', 'PROSTORISUBJEKTA', 'PROSTORICLANKA', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
183 'fullpagename' => array( '1', 'PUNOIMESTRANE', 'FULLPAGENAME' ),
184 'fullpagenamee' => array( '1', 'PUNOIMESTRANEE', 'FULLPAGENAMEE' ),
185 'subpagename' => array( '1', 'IMEPODSTRANICE', 'SUBPAGENAME' ),
186 'subpagenamee' => array( '1', 'IMENAPODSTRANICE', 'SUBPAGENAMEE' ),
187 'basepagename' => array( '1', 'IMEBAZNESTRANICE', 'BASEPAGENAME' ),
188 'basepagenamee' => array( '1', 'IMENABAZNESTRANICE', 'BASEPAGENAMEE' ),
189 'talkpagename' => array( '1', 'IMESTRANICERAZGOVORA', 'TALKPAGENAME' ),
190 'talkpagenamee' => array( '1', 'IMENASTRANICERAZGOVORA', 'TALKPAGENAMEE' ),
191 'subjectpagename' => array( '1', 'IMESTRANICESUBKJEKTA', 'IMESTRANICECLANKA', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
192 'subjectpagenamee' => array( '1', 'IMENASTRANICESUBJEKTA', 'IMENASTRANICECLANAKA', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
193 'msg' => array( '0', 'POR:', 'MSG:' ),
194 'subst' => array( '0', 'ZAMJENI:', 'SUBST:' ),
195 'msgnw' => array( '0', 'NVPOR:', 'MSGNW:' ),
196 'img_thumbnail' => array( '1', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
197 'img_manualthumb' => array( '1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
198 'img_right' => array( '1', 'desno', 'd', 'right' ),
199 'img_left' => array( '1', 'lijevo', 'l', 'left' ),
200 'img_none' => array( '1', 'n', 'bez', 'none' ),
201 'img_width' => array( '1', '$1piksel', '$1p', '$1px' ),
202 'img_center' => array( '1', 'centar', 'c', 'center', 'centre' ),
203 'img_framed' => array( '1', 'okvir', 'ram', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
204 'img_frameless' => array( '1', 'bez okvira', 'frameless' ),
205 'img_page' => array( '1', 'stranica=$1', 'stranica $1', 'page=$1', 'page $1' ),
206 'img_upright' => array( '1', 'na gore', 'na gore=$1', 'na gore$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
207 'img_border' => array( '1', 'granica', 'border' ),
208 'img_baseline' => array( '1', 'pocetna linija', 'baseline' ),
209 'img_sub' => array( '1', 'odjeljak', 'sub' ),
210 'img_top' => array( '1', 'vrh', 'top' ),
211 'img_text_top' => array( '1', 'vrh teksta', 'text-top' ),
212 'img_middle' => array( '1', 'sredina', 'middle' ),
213 'img_bottom' => array( '1', 'dugme', 'bottom' ),
214 'img_text_bottom' => array( '1', 'tekst-dugme', 'text-bottom' ),
215 'sitename' => array( '1', 'IMESAJTA', 'SITENAME' ),
216 'ns' => array( '0', 'IP:', 'NS:' ),
217 'localurl' => array( '0', 'LOKALNAADRESA:', 'LOCALURL:' ),
218 'localurle' => array( '0', 'LOKALNEADRESE:', 'LOCALURLE:' ),
219 'servername' => array( '0', 'IMESERVERA', 'SERVERNAME' ),
220 'scriptpath' => array( '0', 'SKRIPTA', 'SCRIPTPATH' ),
221 'grammar' => array( '0', 'GRAMATIKA:', 'GRAMMAR:' ),
222 'gender' => array( '0', 'POL:', 'GENDER:' ),
223 'notitleconvert' => array( '0', '__BEZTC__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
224 'nocontentconvert' => array( '0', '__BEZCC__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
225 'currentweek' => array( '1', 'TRENUTNASEDMICA', 'CURRENTWEEK' ),
226 'currentdow' => array( '1', 'TRENUTNIDOV', 'CURRENTDOW' ),
227 'localweek' => array( '1', 'LOKALNASEDMICA', 'LOCALWEEK' ),
228 'revisionid' => array( '1', 'IDREVIZIJE', 'REVISIONID' ),
229 'revisionday' => array( '1', 'REVIZIJEDANA', 'REVISIONDAY' ),
230 'revisionday2' => array( '1', 'REVIZIJEDANA2', 'REVISIONDAY2' ),
231 'revisionmonth' => array( '1', 'REVIZIJAMJESECA', 'REVISIONMONTH' ),
232 'revisionyear' => array( '1', 'REVIZIJAGODINE', 'REVISIONYEAR' ),
233 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVIZIJAVREMENSKOGPECATA', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
234 'plural' => array( '0', 'MNOŽINA:', 'PLURAL:' ),
235 'fullurl' => array( '0', 'PUNURL:', 'FULLURL:' ),
236 'fullurle' => array( '0', 'PUNURLE:', 'FULLURLE:' ),
237 'lcfirst' => array( '0', 'LCPRVI:', 'LCFIRST:' ),
238 'ucfirst' => array( '0', 'UCPRVI:', 'UCFIRST:' ),
239 'displaytitle' => array( '1', 'POKAZINASLOV', 'DISPLAYTITLE' ),
240 'newsectionlink' => array( '1', '__LINKNOVESEKCIJE__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
241 'currentversion' => array( '1', 'SADASNJAVERZIJA', 'CURRENTVERSION' ),
242 'urlencode' => array( '0', 'DEKODIRAJADRESU', 'URLENCODE:' ),
243 'currenttimestamp' => array( '1', 'SADASNJIVREMENSKIPECAT', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
244 'localtimestamp' => array( '1', 'LOKALNIVREMENSKIPECAT', 'LOCALTIMESTAMP' ),
245 'language' => array( '0', '#JEZIK:', '#LANGUAGE:' ),
246 'pagesinnamespace' => array( '1', 'STRANICEUIMENSKOMPROSTORU:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
247 'numberofadmins' => array( '1', 'BROJADMINISTRATORA', 'NUMBEROFADMINS' ),
248 'formatnum' => array( '0', 'NUMERICKIFORMAT', 'FORMATNUM' ),
249 'padleft' => array( '0', 'JASTUKLIJEVO', 'PADLEFT' ),
250 'padright' => array( '0', 'JASTUKDESNO', 'PADRIGHT' ),
251 'special' => array( '0', 'specijalno', 'special' ),
252 'filepath' => array( '0', 'STAZADATOTEKE:', 'FILEPATH:' ),
253 'tag' => array( '0', 'oznaka', 'tag' ),
254 'hiddencat' => array( '1', '__SAKRIVENAKATEGORIJA__', '__HIDDENCAT__' ),
255 'pagesincategory' => array( '1', 'STRANICEUKATEGORIJI', 'STRANICEUKAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
256 'pagesize' => array( '1', 'VELICINASTRANICE', 'PAGESIZE' ),
257 'index' => array( '1', '__SADRZAJ__', '__INDEX__' ),
258 'noindex' => array( '1', '__BEZSADRZAJA__', '__NOINDEX__' ),
259 'numberingroup' => array( '1', 'BROJUGRUPI', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
260 'staticredirect' => array( '1', '__STATISTICNOPREUSMJERENJE__', '__STATICREDIRECT__' ),
261 'protectionlevel' => array( '1', 'NIVOZASTITE', 'PROTECTIONLEVEL' ),
262 'formatdate' => array( '0', 'formatdatuma', 'formatdate', 'dateformat' ),
263 );
264
265 $fallback8bitEncoding = "iso-8859-2";
266 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
267 $linkTrail = '/^([a-zćčžšđž]+)(.*)$/sDu';
268
269 $messages = array(
270 # User preference toggles
271 'tog-underline' => 'Podvuci veze:',
272 'tog-highlightbroken' => 'Formatiraj pokvarene veze <a href="" class="new">ovako</a> (alternativa: ovako<a href="" class="internal">?</a>).',
273 'tog-justify' => 'Uravnjaj pasuse',
274 'tog-hideminor' => 'Sakrij male izmjene u spisku nedavnih izmjena',
275 'tog-hidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene u nedavnim promjenama',
276 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane stranice sa spiska novih stranica',
277 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi spisak praćenja za pogled svih izmjena, ne samo nedavnih',
278 'tog-usenewrc' => 'Korištenje poboljšanog spiska nedavnih izmjena (zahtijeva JavaScript)',
279 'tog-numberheadings' => 'Automatski numeriši podnaslove',
280 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži dugmiće za izmjene (JavaScript)',
281 'tog-editondblclick' => 'Izmijeni stranice dvostrukim klikom (JavaScript)',
282 'tog-editsection' => 'Omogući da mijenjam pojedinačne odjeljke putem [uredi] linka',
283 'tog-editsectiononrightclick' => 'Uključite uređivanje odjeljka sa pritiskom na desno dugme miša u naslovu odjeljka (JavaScript)',
284 'tog-showtoc' => 'Prikaži sadržaj (u svim stranicama sa više od tri podnaslova)',
285 'tog-rememberpassword' => 'Zapamti šifru za iduće posjete',
286 'tog-editwidth' => 'Proširi kutiju za uređivanje da ispuni cijeli ekran',
287 'tog-watchcreations' => 'Dodaj stranice koje ja napravim u moj spisak praćenih članaka',
288 'tog-watchdefault' => 'Dodaj stranice koje uređujem u moj spisak praćenih članaka',
289 'tog-watchmoves' => 'Stranice koje premjestim dodaj na spisak praćenja',
290 'tog-watchdeletion' => 'Stranice koje obrišem dodaj na spisak praćenja',
291 'tog-minordefault' => 'Označi sve izmjene malim isprva',
292 'tog-previewontop' => 'Prikaži pretpregled prije polja za izmjenu a ne poslije',
293 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži izgled pri prvoj izmjeni',
294 'tog-nocache' => 'Onemogući keširanje stranica',
295 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijene stranice',
296 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni moja korisnička stranica za razgovor',
297 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-poštu takođe za male izmjene stranica',
298 'tog-enotifrevealaddr' => 'Otkrij adresu moje e-pošte u porukama obaviještenja',
299 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj korisnika koji prate',
300 'tog-oldsig' => 'Pregled postojećeg potpisa:',
301 'tog-fancysig' => 'Smatraj potpis kao wikitekst (bez automatskog linka)',
302 'tog-externaleditor' => 'Po potrebi koristite vanjski program za uređivanje (samo za naprednije korisnike, potrebne su promjene na računaru)',
303 'tog-externaldiff' => 'Koristi vanjski (diff) program za prikaz razlika',
304 'tog-showjumplinks' => 'Omogući "skoči na" linkove',
305 'tog-uselivepreview' => 'Koristite pregled uživo (JavaScript) (Eksperimentalno)',
306 'tog-forceeditsummary' => 'Opomeni me pri unosu praznog sažetka',
307 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moje izmjene sa spiska praćenih članaka',
308 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij izmjene botova sa spiska praćenih članaka',
309 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij zanemarljive izmjene sa spiska mojih praćenja',
310 'tog-watchlisthideliu' => 'Sakrij promjene prijavljenih korisnika sa liste praćenja',
311 'tog-watchlisthideanons' => 'Sakrij promjene anonimnih korisnika sa liste praćenja',
312 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene sa spiska praćenja',
313 'tog-nolangconversion' => 'Onemogući konverziju varijanti',
314 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopije emailova koje pošaljem drugim korisnicima',
315 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice ispod prikaza razlika',
316 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije',
317 'tog-noconvertlink' => 'Onemogući konverziju naslova linkova',
318 'tog-norollbackdiff' => 'Nakon vraćanja zanemari prikaz razlika',
319
320 'underline-always' => 'Uvijek',
321 'underline-never' => 'Nikad',
322 'underline-default' => 'Po podešavanjima preglednika',
323
324 # Font style option in Special:Preferences
325 'editfont-style' => 'Stil slova područja uređivanja:',
326 'editfont-default' => 'Po podešavanjima preglednika',
327 'editfont-monospace' => 'Slova sa jednostrukim razmakom',
328 'editfont-sansserif' => 'Slova bez serifa',
329 'editfont-serif' => 'Slova serif',
330
331 # Dates
332 'sunday' => 'nedjelja',
333 'monday' => 'ponedjeljak',
334 'tuesday' => 'utorak',
335 'wednesday' => 'srijeda',
336 'thursday' => 'četvrtak',
337 'friday' => 'petak',
338 'saturday' => 'subota',
339 'sun' => 'Ned',
340 'mon' => 'Pon',
341 'tue' => 'Uto',
342 'wed' => 'Sri',
343 'thu' => 'Čet',
344 'fri' => 'Pet',
345 'sat' => 'Sub',
346 'january' => 'januar',
347 'february' => 'februar',
348 'march' => 'mart',
349 'april' => 'april',
350 'may_long' => 'maj',
351 'june' => 'juni',
352 'july' => 'juli',
353 'august' => 'august',
354 'september' => 'septembar',
355 'october' => 'oktobar',
356 'november' => 'novembar',
357 'december' => 'decembar',
358 'january-gen' => 'januara',
359 'february-gen' => 'februara',
360 'march-gen' => 'marta',
361 'april-gen' => 'aprila',
362 'may-gen' => 'maja',
363 'june-gen' => 'juna',
364 'july-gen' => 'jula',
365 'august-gen' => 'augusta',
366 'september-gen' => 'septembra',
367 'october-gen' => 'oktobra',
368 'november-gen' => 'novembra',
369 'december-gen' => 'decembra',
370 'jan' => 'jan',
371 'feb' => 'feb',
372 'mar' => 'mar',
373 'apr' => 'apr',
374 'may' => 'maj',
375 'jun' => 'jun',
376 'jul' => 'jul',
377 'aug' => 'aug',
378 'sep' => 'sep',
379 'oct' => 'okt',
380 'nov' => 'nov',
381 'dec' => 'dec',
382
383 # Categories related messages
384 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
385 'category_header' => 'Članci u kategoriji "$1"',
386 'subcategories' => 'Potkategorije',
387 'category-media-header' => 'Datoteke u kategoriji "$1"',
388 'category-empty' => "''Ova kategorija trenutno ne sadrži članke ni medije.''",
389 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Sakrivena kategorija|Sakrivene kategorije}}',
390 'hidden-category-category' => 'Sakrivene kategorije',
391 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima sljedeću $1 podkategoriju.|Ova kategorija ima {{PLURAL:$1|sljedeće podkategorije|sljedećih $1 podkategorija}}, od $2 ukupno.}}',
392 'category-subcat-count-limited' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|slijedeću $1 podkategoriju|slijedeće $1 podkategorije|slijedećih $1 podkategorija}}.',
393 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|U ovoj kategoriji se nalazi $1 članak.|{{PLURAL:$1|Prikazan je $1 članak|Prikazana su $1 članka|Prikazano je $1 članaka}} od ukupno $2 u ovoj kategoriji.}}',
394 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je|Slijedeće $1 stranice su|Slijedećih $1 stranica je}} u ovoj kategoriji.',
395 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima slijedeću $1 datoteku.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 datoteka|Prikazane su $1 datoteke|Prikazano je $1 datoteka}} u ovoj kategoriji, od ukupno $2.}}',
396 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 datoteka je|Slijedeće $1 datoteke su|Slijedećih $1 datoteka je}} u ovoj kategoriji.',
397 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
398 'index-category' => 'Indeksirane stranice',
399 'noindex-category' => 'Neindeksirane stranice',
400
401 'mainpagetext' => "<big>'''MediaViki softver is uspješno instaliran.'''</big>",
402 'mainpagedocfooter' => 'Kontaktirajte [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents uputstva za korisnike] za informacije o upotrebi wiki programa.
403
404 == Početak ==
405 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista postavki]
406 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki najčešće postavljana pitanja]
407 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista E-Mail adresa MediaWiki]',
408
409 'about' => 'O...',
410 'article' => 'Članak',
411 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
412 'cancel' => 'Poništite',
413 'moredotdotdot' => 'Još...',
414 'mypage' => 'Moja stranica',
415 'mytalk' => 'Moj razgovor',
416 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
417 'navigation' => 'Navigacija',
418 'and' => '&#32;i',
419
420 # Cologne Blue skin
421 'qbfind' => 'Pronađite',
422 'qbbrowse' => 'Prelistajte',
423 'qbedit' => 'Uredi',
424 'qbpageoptions' => 'Opcije stranice',
425 'qbpageinfo' => 'Informacije o stranici',
426 'qbmyoptions' => 'Moje opcije',
427 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
428 'faq' => 'ČPP',
429 'faqpage' => 'Project:NPP',
430
431 # Vector skin
432 'vector-action-addsection' => 'Dodaj temu',
433 'vector-action-delete' => 'Brisanje',
434 'vector-action-move' => 'Preusmjeri',
435 'vector-action-protect' => 'Zaštiti',
436 'vector-action-undelete' => 'Vrati obrisano',
437 'vector-action-unprotect' => 'Oslobodi zaštitu',
438 'vector-namespace-category' => 'Kategorija',
439 'vector-namespace-help' => 'Stranica pomoći',
440 'vector-namespace-image' => 'Datoteka',
441 'vector-namespace-main' => 'Stranica',
442 'vector-namespace-media' => 'Stranica medije',
443 'vector-namespace-mediawiki' => 'Poruka',
444 'vector-namespace-project' => 'Stranica projekta',
445 'vector-namespace-special' => 'Posebna stranica',
446 'vector-namespace-talk' => 'Razgovor',
447 'vector-namespace-template' => 'Šablon',
448 'vector-namespace-user' => 'Korisnička stranica',
449 'vector-view-create' => 'Napravi',
450 'vector-view-edit' => 'Uređivanje',
451 'vector-view-history' => 'Pregled historije',
452 'vector-view-view' => 'Čitanje',
453 'vector-view-viewsource' => 'Pogledaj izvor',
454 'actions' => 'Akcije',
455 'namespaces' => 'Imenski prostori',
456 'variants' => 'Varijante',
457
458 # Metadata in edit box
459 'metadata_help' => 'Metapodaci:',
460
461 'errorpagetitle' => 'Greška',
462 'returnto' => 'Povratak na $1.',
463 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
464 'help' => 'Pomoć',
465 'search' => 'Pretraga',
466 'searchbutton' => 'Traži',
467 'go' => 'Idi',
468 'searcharticle' => 'Idi',
469 'history' => 'Historija stranice',
470 'history_short' => 'Historija',
471 'updatedmarker' => 'promjene od moje zadnje posjete',
472 'info_short' => 'Informacija',
473 'printableversion' => 'Prilagođeno štampanju',
474 'permalink' => 'Trajni link',
475 'print' => 'Štampa',
476 'edit' => 'Uredi',
477 'create' => 'Napravi',
478 'editthispage' => 'Uredite ovu stranicu',
479 'create-this-page' => 'Napravi ovu stranicu',
480 'delete' => 'Obriši',
481 'deletethispage' => 'Obriši ovu stranicu',
482 'undelete_short' => 'Vrati obrisanih {{PLURAL:$1|$1 izmjenu|$1 izmjene|$1 izmjena}}',
483 'protect' => 'Zaštitite',
484 'protect_change' => 'promijeni',
485 'protectthispage' => 'Zaštitite ovu stranicu',
486 'unprotect' => 'odštiti',
487 'unprotectthispage' => 'Odštiti ovu stranicu',
488 'newpage' => 'Nova stranica',
489 'talkpage' => 'Razgovor o stranici',
490 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
491 'specialpage' => 'Posebna Stranica',
492 'personaltools' => 'Lični alati',
493 'postcomment' => 'Nova sekcija',
494 'articlepage' => 'Pogledaj članak',
495 'talk' => 'Razgovor',
496 'views' => 'Pregledi',
497 'toolbox' => 'Traka sa alatima',
498 'userpage' => 'Pogledaj korisničku stranicu',
499 'projectpage' => 'Pogledaj stranu o ovoj strani',
500 'imagepage' => 'Pogledajte stranicu datoteke',
501 'mediawikipage' => 'Pogledaj stranicu sa porukama',
502 'templatepage' => 'Pogledajte stranicu za šablone',
503 'viewhelppage' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
504 'categorypage' => 'Pogledaj stranicu kategorije',
505 'viewtalkpage' => 'Pogledaj raspravu',
506 'otherlanguages' => 'Ostali jezici',
507 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno sa $1)',
508 'redirectpagesub' => 'Preusmjeri stranicu',
509 'lastmodifiedat' => 'Ova stranica je posljednji put izmijenjena $2, $1',
510 'viewcount' => 'Ovoj stranici je pristupljeno {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.',
511 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
512 'jumpto' => 'Idi na:',
513 'jumptonavigation' => 'navigacija',
514 'jumptosearch' => 'traži',
515 'view-pool-error' => 'Žao nam je, serveris u trenutno preopterećeni.
516 Previše korisnika pokušava da pregleda ovu stranicu.
517 Molimo pričekajte trenutak prije nego što ponovno pokušate pristupiti ovoj stranici.
518
519 $1',
520
521 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
522 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
523 'aboutpage' => 'Project:O_projektu_{{SITENAME}}',
524 'copyright' => 'Svi sadržaji podliježu "$1" licenci.',
525 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorska_prava',
526 'currentevents' => 'Trenutni događaji',
527 'currentevents-url' => 'Project:Novosti',
528 'disclaimers' => 'Odricanje odgovornosti',
529 'disclaimerpage' => 'Project:Uslovi korištenja, pravne napomene i odricanje odgovornosti',
530 'edithelp' => 'Pomoć pri uređivanju stranice',
531 'edithelppage' => 'Help:Uređivanje',
532 'helppage' => 'Help:Sadržaj',
533 'mainpage' => 'Početna strana',
534 'mainpage-description' => 'Početna strana',
535 'policy-url' => 'Project:Pravila',
536 'portal' => 'Portal zajednice',
537 'portal-url' => 'Project:Portal_zajednice',
538 'privacy' => 'Pravila o anonimnosti',
539 'privacypage' => 'Project:Pravila o anonimnosti',
540
541 'badaccess' => 'Greška pri odobrenju',
542 'badaccess-group0' => 'Nije vam dozvoljeno izvršiti akciju koju ste zahtjevali.',
543 'badaccess-groups' => 'Akcija koju ste zahtjevali je ograničena na korisnike iz {{PLURAL:$2|ove grupe|jedne od grupa}}: $1.',
544
545 'versionrequired' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija',
546 'versionrequiredtext' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija da bi se koristila ova strana. Pogledaj [[Special:Version|verziju]].',
547
548 'ok' => 'da',
549 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
550 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
551 'newmessageslink' => 'novih poruka',
552 'newmessagesdifflink' => 'posljednja promjena',
553 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
554 'editsection' => 'uredi',
555 'editsection-brackets' => '[$1]',
556 'editold' => 'uredi',
557 'viewsourceold' => 'pogledaj izvor',
558 'editlink' => 'uredi',
559 'viewsourcelink' => 'pogledaj izvor',
560 'editsectionhint' => 'Uredi sekciju: $1',
561 'toc' => 'Sadržaj',
562 'showtoc' => 'pokaži',
563 'hidetoc' => 'sakrij',
564 'thisisdeleted' => 'Pogledaj ili vrati $1?',
565 'viewdeleted' => 'Pogledaj $1?',
566 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 izbrisana izmjena|$1 izbrisanih izmjena}}',
567 'feedlinks' => 'Fid:',
568 'feed-invalid' => 'Nedozvoljen tip potpisa',
569 'feed-unavailable' => 'RSS izvori nisu dostupni',
570 'site-rss-feed' => '$1 RSS izvor',
571 'site-atom-feed' => '$1 Atom izvor',
572 'page-rss-feed' => '"$1" RSS izvor',
573 'page-atom-feed' => '"$1" Atom izvor',
574 'red-link-title' => '$1 (stranica ne postoji)',
575
576 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
577 'nstab-main' => 'Članak',
578 'nstab-user' => 'Korisnička stranica',
579 'nstab-media' => 'Mediji',
580 'nstab-special' => 'Posebna stranica',
581 'nstab-project' => 'Stranica projekta',
582 'nstab-image' => 'Datoteka',
583 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
584 'nstab-template' => 'Šablon',
585 'nstab-help' => 'Pomoć',
586 'nstab-category' => 'Kategorija',
587
588 # Main script and global functions
589 'nosuchaction' => 'Nema takve akcije',
590 'nosuchactiontext' => 'Akcija navedena u URL-u nije valjana.
591 Možda ste pogriješili pri unosu URL-a ili ste slijedili pokvaren link.
592 Moguće je i da je ovo greška u {{SITENAME}} softveru.',
593 'nosuchspecialpage' => 'Nema takve posebne stranice',
594 'nospecialpagetext' => '<strong>Tražili ste nevaljanu posebnu stranicu.</strong>
595
596 Spisak valjanih posebnih stranica se može naći na [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
597
598 # General errors
599 'error' => 'Greška',
600 'databaseerror' => 'Greška u bazi',
601 'dberrortext' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
602 Ovo se desilo zbog moguće greške u softveru.
603 Posljednji pokušani upit je bio: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> iz funkcije "<tt>$2</tt>".
604 Baza podataka je vratila grešku "<tt>$3: $4</tt>".',
605 'dberrortextcl' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
606 Posljednji pokušani upit je bio:
607 "$1"
608 iz funkcije "$2".
609 Baza podataka je vratila grešku "$3: $4".',
610 'laggedslavemode' => "'''Upozorenje''': Stranica, možda, nije ažurirana.",
611 'readonly' => 'Baza je zaključana',
612 'enterlockreason' => 'Unesite razlog za zaključavanje, uključujući procjenu vremena otključavanja',
613 'readonlytext' => 'Baza je trenutno zaključana za nove unose i ostale izmjene, vjerovatno zbog rutinskog održavanja, posle čega će biti vraćena u uobičajeno stanje.
614
615 Administrator koji ju je zaključao je ponudio ovo objašnjenje: $1',
616 'missing-article' => 'U bazi podataka nije pronađen tekst stranice tražen pod nazivom "$1" $2.
617
618 Do ovoga dolazi kada se prati premještaj ili historija linka za stranicu koja je pobrisana.
619
620
621 U slučaju da se ne radi o gore navedenom, moguće je da ste pronašli grešku u programu.
622 Molimo Vas da ovo prijavite [[Special:ListUsers/sysop|administratoru]] sa navođenjem tačne adrese stranice',
623 'missingarticle-rev' => '(revizija#: $1)',
624 'missingarticle-diff' => '(Razlika: $1, $2)',
625 'readonly_lag' => 'Baza podataka je zaključana dok se sekundarne baze podataka na serveru ne sastave sa glavnom.',
626 'internalerror' => 'Unutrašnja greška',
627 'internalerror_info' => 'Interna greška: $1',
628 'filecopyerror' => 'Ne može se kopirati "$1" na "$2".',
629 'filerenameerror' => 'Ne može se promjeniti ime datoteke "$1" u "$2".',
630 'filedeleteerror' => 'Ne može se izbrisati datoteka "$1".',
631 'directorycreateerror' => 'Nije moguće napraviti direktorijum "$1".',
632 'filenotfound' => 'Ne može se naći datoteka "$1".',
633 'fileexistserror' => 'Nemoguće je napisati datoteku "$1": datoteka već postoji',
634 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
635 'formerror' => 'Greška: ne može se poslati upitnik',
636 'badarticleerror' => 'Ova akcija ne može biti izvršena na ovoj stranici.',
637 'cannotdelete' => 'Ne može se obrisati stranica ili datoteka "$1".
638 Moguće je da ju je neko drugi već obrisao.',
639 'badtitle' => 'Loš naslov',
640 'badtitletext' => 'Zahtjevani naslov stranice je bio neispravan, prazan ili neispravno povezan međujezički ili interviki naslov.',
641 'perfcached' => 'Slijedeći podaci su keširani i možda neće biti u potpunosti ažurirani.',
642 'perfcachedts' => 'Slijedeći podaci se nalaze u memoriji i zadnji put su ažurirani $1.',
643 'querypage-no-updates' => 'Ažuriranje ove stranice je isključeno.
644 Podaci koji se ovdje nalaze ne moraju biti aktuelni.',
645 'wrong_wfQuery_params' => 'Netačni parametri za wfQuery()<br />
646 Funkcija: $1<br />
647 Pretraga: $2',
648 'viewsource' => 'pogledaj kod',
649 'viewsourcefor' => 'za $1',
650 'actionthrottled' => 'Akcija je usporena',
651 'actionthrottledtext' => 'Kao anti-spam mjera, ograničene su vam izmjene u određenom vremenu, i trenutačno ste dostigli to ograničenje. Pokušajte ponovo poslije nekoliko minuta.',
652 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se spriječile izmjene.',
653 'viewsourcetext' => 'Možete vidjeti i kopirati izvorni tekst ove stranice:',
654 'protectedinterface' => 'Ova stranica je zaštićena jer sadrži tekst MediaWiki programa.',
655 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Mijenjate stranicu koja sadrži aktivan tekst programa.
656 Promjene na ovoj stranici dovode i do promjena za druge korisnike.
657 Za prijevode, molimo Vas koristite [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=bs translatewiki.net], projekt prijevoda za MediaWiki.",
658 'sqlhidden' => '(SQL pretraga sakrivena)',
659 'cascadeprotected' => 'Uređivanje ove stranice je zabranjeno jer sadrži {{PLURAL:$1|stranicu zaštićenu|stranice zaštićene}} od uređivanja iz razloga:
660 $2',
661 'namespaceprotected' => "Vi nemate dozvulu da mijenjate stranicu '''$1'''.",
662 'customcssjsprotected' => 'Nemate dozvolu za mijenjanje ove stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.',
663 'ns-specialprotected' => 'Specijalne stranice se ne mogu uređivati.',
664 'titleprotected' => 'Naslov stranice je zaštićen od postavljanja od strane korisnika [[User:$1|$1]].
665 Iz razloga "\'\'$2\'\'".',
666
667 # Virus scanner
668 'virus-badscanner' => "Loša konfiguracija: nepoznati anti-virus program: ''$1''",
669 'virus-scanfailed' => 'skeniranje nije uspjelo (code $1)',
670 'virus-unknownscanner' => 'nepoznati anti-virus program:',
671
672 # Login and logout pages
673 'logouttext' => "'''Sad ste odjavljeni.'''
674
675 Možete nastaviti da koristite {{SITENAME}} anonimno, ili se ponovo [[Special:UserLogin|prijaviti]] kao isti ili kao drugi korisnik.
676 Obratite pažnju da neke stranice mogu nastaviti da se prikazuju kao da ste još uvijek prijavljeni, dok ne očistite keš svog preglednika.",
677 'welcomecreation' => '== Dobro došli, $1 ==
678 Vaš nalog je napravljen.
679 Ne zaboravite da prilagodite sebi svoja [[Special:Preferences|{{SITENAME}} podešavanja]].',
680 'yourname' => 'Korisničko ime:',
681 'yourpassword' => 'Šifra:',
682 'yourpasswordagain' => 'Ponovite šifru:',
683 'remembermypassword' => 'Zapamti šifru za iduće posjete',
684 'yourdomainname' => 'Vaš domen:',
685 'externaldberror' => 'Došlo je do greške pri vanjskoj autorizaciji baze podataka ili vam nije dopušteno osvježavanje Vašeg vanjskog korisničkog računa.',
686 'login' => 'Prijavi se',
687 'nav-login-createaccount' => 'Prijavi se / Registruj se',
688 'loginprompt' => "Morate imati kolačiće ('''cookies''') omogućene da biste se prijavili na {{SITENAME}}.",
689 'userlogin' => 'Prijavi se / Registruj se',
690 'userloginnocreate' => 'Prijavi se',
691 'logout' => 'Odjavi me',
692 'userlogout' => 'Odjavi me',
693 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
694 'nologin' => "Nemate korisničko ime? '''$1'''.",
695 'nologinlink' => 'Napravite nalog',
696 'createaccount' => 'Napravi nalog',
697 'gotaccount' => "Imate nalog? '''$1'''.",
698 'gotaccountlink' => 'Prijavi se',
699 'createaccountmail' => 'e-poštom',
700 'badretype' => 'Šifre koje ste unijeli se ne poklapaju.',
701 'userexists' => 'Korisničko ime koje ste unijeli je već u upotrebi.
702 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
703 'loginerror' => 'Greška pri prijavljivanju',
704 'createaccounterror' => 'Ne može se napraviti račun: $1',
705 'nocookiesnew' => "Korisnički nalog je napravljen, ali niste prijavljeni. {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem računaru. Molimo Vas da ih omogućite, a onda se prijavite sa svojim novim korisničkim imenom i šifrom.",
706 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru. Molimo Vas da ih omogućite i da pokušate ponovo sa prijavom.",
707 'noname' => 'Niste izabrali ispravno korisničko ime.',
708 'loginsuccesstitle' => 'Prijavljivanje uspješno',
709 'loginsuccess' => "'''Sad ste prijavljeni na {{SITENAME}} kao \"\$1\".'''",
710 'nosuchuser' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1".
711 Korisnička imena razlikuju velika i mala slova.
712 Provjerite vaše kucanje ili [[Special:UserLogin/signup|napravite novi korisnički račun]].',
713 'nosuchusershort' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "<nowiki>$1</nowiki>".
714 Provjerite da li ste dobro ukucali.',
715 'nouserspecified' => 'Morate izabrati korisničko ime.',
716 'wrongpassword' => 'Unijeli ste neispravnu šifru.
717 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
718 'wrongpasswordempty' => 'Šifra je bila prazna.
719 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
720 'passwordtooshort' => 'Šifra mora imati najmanje {{PLURAL:$1|1 znak|$1 znaka|$1 znakova}}.',
721 'password-name-match' => 'Vaša šifra mora biti različita od Vašeg korisničkog imena.',
722 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu šifru',
723 'passwordremindertitle' => 'Nova privremena šifra za {{SITENAME}}',
724 'passwordremindertext' => 'Neko (vjerovatno Vi, sa IP adrese $1) je zahtjevao da vam pošaljemo novu šifru za {{SITENAME}} ($4). Privremena šifra za korisnika "$2" je napravljena i glasi "$3". Ako ste to željeli, sad treba da se prijavite i promjenite šifru.
725 Vaša privremena šifra će isteči za {{PLURAL:$5|$5 dan|$5 dana}}.
726
727 Ako je neko drugi napravio ovaj zahtjev ili ako ste se sjetili vaše šifre i ne želite više da je promjenite, možete da ignorišete ovu poruku i da nastavite koristeći vašu staru šifru.',
728 'noemail' => 'Ne postoji adresa e-pošte za korisnika "$1".',
729 'noemailcreate' => 'Morate da navedete validnu e-mail adresu',
730 'passwordsent' => 'Nova šifra je poslata na adresu e-pošte korisnika "$1".
731 Molimo Vas da se prijavite pošto je primite.',
732 'blocked-mailpassword' => 'Da bi se spriječila nedozvoljena akcija, Vašoj IP adresi je onemogućeno uređivanje stranica kao i mogućnost zahtijevanje nove šifre.',
733 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom.
734 Prije nego što pošaljemo daljnje poruke, molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva da potvrdite da ste vi kreirali korisnički račun.',
735 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu šifre u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}.
736 Da bi se spriječila zloupotreba, može se poslati samo jedan e-mail za promjenu šifre {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.',
737 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-pošte: $1',
738 'acct_creation_throttle_hit' => 'Posjetioci na ovoj wiki koji koriste Vašu IP adresu su već napravili {{PLURAL:$1|$1 račun|$1 računa}} u zadnjih nekoliko dana, što je najveći broj dopuštenih napravljenih računa za ovaj period.
739 Kao rezultat, posjetioci koji koriste ovu IP adresu ne mogu trenutno praviti više računa.',
740 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je autentificirana na $2 u $3.',
741 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije autentificirana.
742 Nijedan e-mail neće biti poslan za bilo koju uslugu od slijedećih.',
743 'noemailprefs' => 'Unesite e-mail adresu za osposobljavanje slijedećih usluga.',
744 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite Vašu e-mail adresu',
745 'invalidemailaddress' => 'Ova e-mail adresa ne može biti prihvaćena jer je u neodgovarajućem obliku.
746 Molimo vas da unesete ispravnu adresu ili ostavite prazno polje.',
747 'accountcreated' => 'Korisnički račun je napravljen',
748 'accountcreatedtext' => 'Korisnički račun za $1 je napravljen.',
749 'createaccount-title' => 'Pravljenje korisničkog računa za {{SITENAME}}',
750 'createaccount-text' => 'Neko je napravio korisnički račun za vašu e-mail adresu na {{SITENAME}} ($4) sa imenom "$2", i sa šifrom "$3".
751 Trebali biste se prijaviti i promjeniti šifru.
752
753 Možete ignorisati ovu poruku, ako je korisnički račun napravljen greškom.',
754 'usernamehasherror' => 'Korisničko ime ne može sadržavati haš znakove',
755 'login-throttled' => 'Previše puta ste se pokušali prijaviti.
756 Molimo Vas da sačekate prije nego što pokušate ponovo.',
757 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
758
759 # Password reset dialog
760 'resetpass' => 'Promijeni korisničku šifru',
761 'resetpass_announce' => 'Prijavili ste se sa privremenim kodom koji ste dobili na e-mail.
762 Da biste završili prijavu, morate unijeti novu šifru ovdje:',
763 'resetpass_text' => '<!-- Unesi tekst ovdje -->',
764 'resetpass_header' => 'Obnovi šifru za račun',
765 'oldpassword' => 'Stara šifra:',
766 'newpassword' => 'Nova šifra:',
767 'retypenew' => 'Ukucajte ponovo novu šifru:',
768 'resetpass_submit' => 'Odredi šifru i prijavi se',
769 'resetpass_success' => 'Vaša šifra je uspiješno promjenjena! Prijava u toku...',
770 'resetpass_forbidden' => 'Šifre ne mogu biti promjenjene',
771 'resetpass-no-info' => 'Morate biti prijavljeni da bi ste pristupili ovoj stranici direktno.',
772 'resetpass-submit-loggedin' => 'Promijeni šifru',
773 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Privremena ili trenutna šifra nije validna.
774 Možda ste već uspješno promijenili Vašu šifru ili ste tražili novu privremenu šifru.',
775 'resetpass-temp-password' => 'Privremena šifra:',
776
777 # Edit page toolbar
778 'bold_sample' => 'Podebljan tekst',
779 'bold_tip' => 'Podebljan tekst',
780 'italic_sample' => 'Kurzivan tekst',
781 'italic_tip' => 'Kurzivan tekst',
782 'link_sample' => 'Naslov linka',
783 'link_tip' => 'Unutrašnji link',
784 'extlink_sample' => 'http://www.example.com opis adrese',
785 'extlink_tip' => 'Vanjski link (zapamti prefiks http://)',
786 'headline_sample' => 'Naslov',
787 'headline_tip' => 'Podnaslov',
788 'math_sample' => 'Unesite formulu ovdje',
789 'math_tip' => 'Matematička formula (LaTeX)',
790 'nowiki_sample' => 'Dodaj neformatirani tekst ovdje',
791 'nowiki_tip' => 'Ignoriši viki formatiranje teksta',
792 'image_sample' => 'ime_slike.jpg',
793 'image_tip' => 'Uklopljena slika',
794 'media_sample' => 'ime_medija_fajla.ogg',
795 'media_tip' => 'Putanja ka multimedijalnoj datoteci',
796 'sig_tip' => 'Vaš potpis sa trenutnim vremenom',
797 'hr_tip' => 'Horizontalna linija (koristite oskudno)',
798
799 # Edit pages
800 'summary' => 'Sažetak:',
801 'subject' => 'Tema/naslov:',
802 'minoredit' => 'Ovo je mala izmjena',
803 'watchthis' => 'Prati ovu stranicu',
804 'savearticle' => 'Sačuvaj',
805 'preview' => 'Pregled stranice',
806 'showpreview' => 'Prikaži izgled',
807 'showlivepreview' => 'Pregled uživo',
808 'showdiff' => 'Prikaži izmjene',
809 'anoneditwarning' => 'Niste prijavljeni. Vaša IP adresa će biti zapisana.',
810 'missingsummary' => "'''Napomena:''' Niste unijeli sažetak izmjene.
811 Ako kliknete na Sačuvaj, Vaša izmjena će biti sačuvana bez sažetka.",
812 'missingcommenttext' => 'Molimo unesite komentar ispod.',
813 'missingcommentheader' => "'''Podsjetnik:''' Niste napisali temu/naslov za ovaj komentar.
814 Ako ponovo kliknete na '''Sačuvaj članak''', Vaše izmjene će biti spašene bez teme/naslova.",
815 'summary-preview' => 'Pregled sažetka:',
816 'subject-preview' => 'Pregled tema/naslova:',
817 'blockedtitle' => 'Korisnik je blokiran',
818 'blockedtext' => "<big>'''Vaše korisničko ime ili IP adresa je blokirana.'''</big>
819
820 Blokada izvršena od strane $1.
821 Dati razlog je slijedeći: ''$2''.
822
823 *Početak blokade: $8
824 *Kraj perioda blokade: $6
825 *Ime blokiranog korisnika: $7
826
827 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] da biste razgovarali o blokadi.
828
829 Ne možete koristiti opciju ''Pošalji e-mail korisniku'' osim ako niste unijeli e-mail adresu u [[Special:Preferences|Vaše postavke]].
830 Vaša trenutna IP adresa je $3, a oznaka blokade je #$5.
831 Molimo Vas da navedete gornje podatke pri zahtjevu za deblokadu.",
832 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa je automatski blokirana jer je korištena od strane drugog korisnika, a blokirao ju je $1.
833 Naveden je slijedeći razlog:
834
835 :\'\'$2\'\'
836
837 * Početak blokade: $8
838 * Kraj blokade: $6
839 * Blokirani korisnik: $7
840
841 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog iz grupe [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] i zahtijevati da Vas deblokira.
842
843 Zapamtite da ne možete koristiti opciju "pošalji e-mail ovom korisniku" sve dok ne unesete validnu e-mail adresu pri registraciji u Vašim [[Special:Preferences|korisničkim postavkama]] te Vas ne spriječava ga je koristite.
844
845 Vaša trenutna IP adresa je $3, a ID blokade je $5.
846 Molimo da navedete sve gore navedene detalje u zahtjevu za deblokadu.',
847 'blockednoreason' => 'razlog nije naveden',
848 'blockedoriginalsource' => "Izvor '''$1''' je prikazan ispod:",
849 'blockededitsource' => "Sadržaj '''vaših izmjena''' na '''$1''' je prikazan ispod:",
850 'whitelistedittitle' => 'Obavezno je prijavljivanje za uređivanje',
851 'whitelistedittext' => 'Da bi ste uređivali stranice, morate se $1.',
852 'confirmedittext' => 'Morate potvrditi Vašu e-mail adresu prije nego počnete mijenjati stranice.
853 Molimo da postavite i verifikujete Vašu e-mail adresu putem Vaših [[Special:Preferences|korisničkih opcija]].',
854 'nosuchsectiontitle' => 'Ne mogu pronaći sekciju',
855 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste uređivati sekciju koja ne postoji.
856 Možda je premještena ili obrisana dok ste pregledavali stranicu.
857
858 Pošto sekcija $1 ne postoji, nije moguće spremiti Vaše promjene.',
859 'loginreqtitle' => 'Potrebno je prijavljivanje',
860 'loginreqlink' => 'prijavi se',
861 'loginreqpagetext' => 'Morate $1 da bi ste vidjeli druge strane.',
862 'accmailtitle' => 'Šifra poslana.',
863 'accmailtext' => "Nasumično odabrana šifra za nalog [[User talk:$1|$1]] je poslata na adresu $2.
864
865 Šifra za ovaj novi račun može biti promijenjena na stranici ''[[Special:ChangePassword|izmjene šifre]]'' nakon prijave.",
866 'newarticle' => '(Novi)',
867 'newarticletext' => "Došli ste na stranicu koja još nema sadržaja.
868 *Ako želite unijeti sadržaj, počnite tipkati u prozor ispod ovog teksta.
869 *Ako vam treba pomoć, idite na [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]].
870 *Ako ste ovamo dospjeli slučajno, kliknite dugme \"Nazad\" (''Back'') u svom internet pregledniku.",
871 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor za anonimnog korisnika koji još nije napravio nalog ili ga ne koristi.
872 Zbog toga moramo da koristimo brojčanu IP adresu kako bismo identifikovali njega ili nju.
873 Takvu adresu može dijeliti više korisnika.
874 Ako ste anonimni korisnik i mislite da su vam upućene nebitne primjedbe, molimo Vas da [[Special:UserLogin/signup|napravite nalog]] ili se [[Special:UserLogin|prijavite]] da biste izbjegli buduću zabunu sa ostalim anonimnim korisnicima.''",
875 'noarticletext' => 'Na ovoj stranici trenutno nema teksta.
876 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti naslov ove stranice]] na drugim stranicama.
877 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} tražiti u povezanim zapisima] ili [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} urediti ovu stranicu]</span>.',
878 'noarticletext-nopermission' => 'Trenutno nema teksta na ovoj stranici.
879 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti ovaj naslov stranice]] na drugim stranicama ili <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretražiti povezane zapisnike]</span>.',
880 'userpage-userdoesnotexist' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.
881 Molimo provjerite da li želite napraviti/izmijeniti ovu stranicu.',
882 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.',
883 'clearyourcache' => "'''Pažnja: Nakon što sačuvate izmjene, morate \"osvježiti\" keš memoriju vašeg pretraživača da bi ste vidjeli nova podešenja.'''
884 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' tipku i kliknite na ''Reload'' dugme ili ''Ctrl-R'' ili ''Ctrl-F5'' (''Command-R'' na Macintoshu);
885 '''Konqueror:''' klikni na ''Reload'' ili pritisnite dugme ''F5'';
886 '''Opera:''' očistite \"keš\" preko izbornika ''Tools → Preferences'';
887 '''Internet Explorer:''' držite tipku ''Ctrl'' i kliknite na ''Refresh'' ili pritisnite ''Ctrl-F5''.",
888 'usercssyoucanpreview' => "'''Pažnja:''' Koristite 'Prikaži izgled' dugme da testirate svoj novi CSS prije nego što sačuvate.",
889 'userjsyoucanpreview' => "'''Pažnja:''' Koristite 'Prikaži izgled' dugme da testirate svoj novi JS prije nego što sačuvate.",
890 'usercsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled Vašeg CSS-a.'''
891 '''Ovaj pregled još uvijek nije sačuvan!'''",
892 'userjspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled vaše JavaScript-e, još uvijek nije sačuvan!'''",
893 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Ne postoji interfejs pod imenom \"\$1\".
894 Ne zaboravite da imena stranica s .css i .js kodom počinju malim slovom, npr. {{ns:user}}:Foo/monobook.css, a ne {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
895 'updated' => '(Osvježeno)',
896 'note' => "'''Pažnja:'''",
897 'previewnote' => "'''Ovo je samo pregled; izmjene stranice nisu još sačuvane!'''",
898 'previewconflict' => 'Ovaj pregled reflektuje tekst u gornjem polju
899 kako će izgledati ako pritisnete "Sačuvaj članak".',
900 'session_fail_preview' => "'''Izvinjavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi. Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se [[Special:UserLogout|odjaviti]] i ponovno prijaviti.'''",
901 'session_fail_preview_html' => "'''Žao nam je! Nismo mogli da obradimo vašu izmjenu zbog gubitka podataka.'''
902
903 ''Zbog toga što {{SITENAME}} ima omogućen izvorni HTML, predpregled je sakriven kao predostrožnost protiv JavaScript napada.''
904
905 '''Ako ste pokušali da napravite pravu izmjenu, molimo pokušajte ponovo. Ako i dalje ne radi, pokušajte da se [[Special:UserLogout|odjavite]] i ponovo prijavite.'''",
906 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaša izmjena nije prihvaćena jer je Vaš web preglednik ubacio znakove interpunkcije u token uređivanja.
907 Izmjena je odbačena da bi se spriječilo uništavanje teksta stranice.
908 To se događa ponekad kad korisite problematični anonimni proxy koji je baziran na web-u.'''",
909 'editing' => 'Uređujete $1',
910 'editingsection' => 'Uređujete $1 (dio)',
911 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (nova sekcija)',
912 'editconflict' => 'Sukobljenje izmjene: $1',
913 'explainconflict' => 'Neko drugi je promjenio ovu stranicu otkad ste Vi počeli da je mjenjate.
914 Gornje tekstualno polje sadrži tekst stranice koji trenutno postoji.
915 Vaše izmjene su prikazane u donjem tekstu.
916 Moraćete da unesete svoje promjene u postojeći tekst.
917 <b>Samo</b> tekst u gornjem tekstualnom polju će biti snimljen kad
918 pritisnete "Sačuvaj".<br />',
919 'yourtext' => 'Vaš tekst',
920 'storedversion' => 'Uskladištena verzija',
921 'nonunicodebrowser' => "'''UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova.
922 Molimo Vas promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka. Znakovi koji nisu po ASCII standardu će se u prozoru za izmjene pojaviti kao heksadecimalni kodovi.'''",
923 'editingold' => "'''PAŽNJA: Vi mijenjate stariju
924 reviziju ove stranice.
925 Ako je snimite, sve promjene učinjene od ove revizije će biti izgubljene.'''",
926 'yourdiff' => 'Razlike',
927 'copyrightwarning' => "Za sve priloge poslate na projekat {{SITENAME}} smatramo da su objavljeni pod $2 (konsultujte $1 za detalje).
928 Ukoliko ne želite da vaši članci budu podložni izmjenama i slobodnom rasturanju i objavljivanju,
929 nemojte ih slati ovdje. Takođe, slanje članka podrazumijeva i vašu izjavu da ste ga napisali sami, ili da ste ga kopirali iz izvora u javnom domenu ili sličnog slobodnog izvora.
930
931 '''NEMOJTE SLATI RAD ZAŠTIĆEN AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE AUTORA!'''",
932 'copyrightwarning2' => "Zapamtite da svi doprinosi na stranici {{SITENAME}} može biti izmijenjen, promijenjen ili uklonjen od strane ostalih korisnika. Ako ne želite da ovo desi sa Vašim tekstom, onda ga nemojte slati ovdje.<br />
933 Također nam garantujete da ste ovo Vi napisali, ili da ste ga kopirali iz javne domene ili sličnog slobodnog izvora informacija (pogledajte $1 za više detalja).
934 '''NE ŠALJITE AUTORSKIM PRAVOM ZAŠTIĆENE TEKSTOVE BEZ DOZVOLE!'''",
935 'longpagewarning' => "'''PAŽNJA''': Ova stranica ima $1 kilobajta;
936 neki preglednici mogu imati problema kad uređujete stranice skoro ili veće od 32 kilobajta.
937 Molimo Vas da razmotrite razbijanje stranice na manje dijelove.",
938 'longpageerror' => "'''Greška: Tekst, koji ste poslali, je dug $1 kilobajta, što je veće od maksimuma, koji iznosi $2 kilobajta.
939 Stranica ne može biti spremljena.'''",
940 'readonlywarning' => "'''PAŽNJA: Baza je zaključana zbog održavanja, tako da nećete moći da sačuvate svoje izmjene za sada.
941 Možda želite da kopirate i nalijepite tekst u tekst editor i sačuvate ga za kasnije.'''
942
943 Administrator koji je zaključao bazu je naveo slijedeće objašnjenje: $1",
944 'protectedpagewarning' => "'''PAŽNJA: Ova stranica je zaključana tako da samo korisnici sa administratorskim privilegijama mogu da je mijenjaju.'''
945 Posljednja stavka u zapisniku je prikazana ispod kao referenca:",
946 'semiprotectedpagewarning' => "'''Pažnja:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo registrovani korisnici mogu uređivati.
947 Posljednja stavka zapisnika je prikazana ispod kao referenca:",
948 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo administratori mogu mijenjati, jer je ona uključena u {{PLURAL:$1|ovu, lančanu povezanu, zaštićenu stranicu|sljedeće, lančano povezane, zaštićene stranice}}:",
949 'titleprotectedwarning' => "'''UPOZORENJE: Ova stranica je zaključana tako da su potrebna [[Special:ListGroupRights|posebna prava]] da se ona napravi.'''
950 Posljednja stavka zapisnika je prikazana ispod kao referenca:",
951 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} koji su upotrebljeni na ovoj stranici:',
952 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} prikazani u ovom pregledu:',
953 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} korišteni u ovoj sekciji:',
954 'template-protected' => '(zaštićeno)',
955 'template-semiprotected' => '(polu-zaštićeno)',
956 'hiddencategories' => 'Ova stranica pripada u {{PLURAL:$1|$1 skrivenu kategoriju|$1 skrivene kategorije|$1 skrivenih kategorija}}:',
957 'edittools' => '<!-- Ovaj tekst će biti prikazan ispod formi za uređivanje i postavljanje. -->',
958 'nocreatetitle' => 'Pravljenje stranica ograničeno',
959 'nocreatetext' => 'Na {{SITENAME}} je zabranjeno postavljanje novih stranica.
960 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:UserLogin|prijaviti ili otvoriti korisnički račun]].',
961 'nocreate-loggedin' => 'Nemate dopuštenje da kreirate nove stranice.',
962 'sectioneditnotsupported-title' => 'Uređivanje sekcije nije podržano',
963 'sectioneditnotsupported-text' => 'Uređivanje sekcije nije podržano na ovoj stranici.',
964 'permissionserrors' => 'Greške pri odobrenju',
965 'permissionserrorstext' => 'Nemate dopuštenje da to uradite, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg razloga|slijedećih razloga}}:',
966 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemate dopuštenje da $2, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg|slijedećih}} razloga:',
967 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Upozorenje: Postavljate stranicu koja je prethodno brisana.'''
968
969 Razmotrite da li je nastavljanje uređivanja ove stranice u skladu s pravilima.
970 Ovdje je naveden zapisnik brisanja i premještanja s obrazloženjem:",
971 'moveddeleted-notice' => 'Ova stranica je obrisana.
972 Zapis brisanja i premještanja stranice je prikazan ispod kao referenca.',
973 'log-fulllog' => 'Vidi potpuni zapisnik',
974 'edit-hook-aborted' => 'Izmjena je poništena putem interfejsa.
975 Nije ponuđeno nikakvo objašnjenje.',
976 'edit-gone-missing' => 'Stranica se nije mogla osvježiti.
977 Izgleda da je obrisana.',
978 'edit-conflict' => 'Sukob izmjena.',
979 'edit-no-change' => 'Vaša izmjena je ignorirana, jer nije bilo promjena teksta stranice.',
980 'edit-already-exists' => 'Stranica nije mogla biti kreirana.
981 Izgleda da već postoji.',
982
983 # Parser/template warnings
984 'expensive-parserfunction-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži previše poziva opterećujućih parserskih funkcija.
985
986 Trebalo bi imati manje od $2 {{PLURAL:$2|poziv|poziva}}, a sad ima {{PLURAL:$1|$1 poziv|$1 poziva}}.',
987 'expensive-parserfunction-category' => 'Stranice sa previše poziva parserskih funkcija',
988 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Pažnja: Šablon koji je uključen je prevelik.
989 Neki šabloni neće biti uključeni.',
990 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Stranice gdje su uključeni šabloni preveliki',
991 'post-expand-template-argument-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži najmanje jedan argument u šablonu koji ima preveliku veličinu.
992 Ovakvi argumenti se trebaju izbjegavati.',
993 'post-expand-template-argument-category' => 'Stranice koje sadrže nedostajuće argumente u šablonu',
994 'parser-template-loop-warning' => 'Otkrivena kružna greška u šablonu: [[$1]]',
995 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Dubina uključivanja šablona prekoračena ($1)',
996
997 # "Undo" feature
998 'undo-success' => 'Izmjena se može vratiti.
999 Molimo da provjerite usporedbu ispod da budete sigurni da to želite učiniti, a zatim spremite promjene da bi ste završili vraćanje izmjene.',
1000 'undo-failure' => 'Izmjene se ne mogu vratiti zbog konflikta sa izmjenama u međuvremenu.',
1001 'undo-norev' => 'Izmjena se ne može vratiti jer ne postoji ranija ili je obrisana.',
1002 'undo-summary' => 'Vraćena izmjena $1 [[Special:Contributions/$2|korisnika $2]] ([[User talk:$2|razgovor]])',
1003
1004 # Account creation failure
1005 'cantcreateaccounttitle' => 'Nije moguće napraviti korisnički račun',
1006 'cantcreateaccount-text' => "Pravljenje korisničkog računa sa ove IP adrese ('''$1''') je blokirano od strane [[User:$3|$3]].
1007
1008 Razlog koji je naveo $3 je ''$2''",
1009
1010 # History pages
1011 'viewpagelogs' => 'Pogledaj protokol ove stranice',
1012 'nohistory' => 'Ne postoji historija izmjena za ovu stranicu.',
1013 'currentrev' => 'Trenutna revizija',
1014 'currentrev-asof' => 'Trenutna revizija na dan $1',
1015 'revisionasof' => 'Revizija od $1',
1016 'revision-info' => 'Izmjena od $1 korisnika $2',
1017 'previousrevision' => '←Starije izmjene',
1018 'nextrevision' => 'Novija izmjena →',
1019 'currentrevisionlink' => 'Trenutna verzija',
1020 'cur' => 'tren',
1021 'next' => 'slijed',
1022 'last' => 'preth',
1023 'page_first' => 'prva',
1024 'page_last' => 'zadnja',
1025 'histlegend' => "Odabir razlika: označite radio dugme verzija koje uspoređujete i pritistnite enter ili dugme na dnu. <br />
1026 Objašnjenje: '''(tren)''' = razlika sa trenutnom verzijom,
1027 '''(preth)''' = razlika sa prethodnom verzijom, '''m''' = mala izmjena.",
1028 'history-fieldset-title' => 'Pretraga historije',
1029 'history-show-deleted' => 'Samo obrisane',
1030 'histfirst' => 'Najstarije',
1031 'histlast' => 'Najnovije',
1032 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})',
1033 'historyempty' => '(prazno)',
1034
1035 # Revision feed
1036 'history-feed-title' => 'Historija izmjena',
1037 'history-feed-description' => 'Historija promjena ove stranice na wikiju',
1038 'history-feed-item-nocomment' => '$1 u $2',
1039 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
1040 Moguće da je izbrisana sa wikija, ili preimenovana.
1041 Pokušajte [[Special:Search|pretražiti wiki]] za slične stranice.',
1042
1043 # Revision deletion
1044 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)',
1045 'rev-deleted-user' => '(korisničko ime uklonjeno)',
1046 'rev-deleted-event' => '(stavka zapisa obrisana)',
1047 'rev-deleted-user-contribs' => '[korisničko ime ili IP adresa uklonjeni - izmjena sakrivena u spisku doprinosa]',
1048 'rev-deleted-text-permission' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1049 Detalje možete vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu brisanja].",
1050 'rev-deleted-text-unhide' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1051 Detalje o tome možer vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku brisanja].
1052 Kao administrator još je uvijek možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite.",
1053 'rev-suppressed-text-unhide' => "Ova revizija stranice je '''uklonjena'''.
1054 Možete pogledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu uklanjanja].
1055 Kao administrator Vi je i dalje možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite.",
1056 'rev-deleted-text-view' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1057 Kao administrator, Vi je možete vidjeti; detalji o tome se mogu vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu brisanja].",
1058 'rev-suppressed-text-view' => "Ova revizija stranice je '''uklonjena'''.
1059 Kao administrator Vi je možete vidjeti; možete pogledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu uklanjanja].",
1060 'rev-deleted-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.
1061 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisima brisanja].",
1062 'rev-suppressed-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.",
1063 'rev-deleted-unhide-diff' => "Jedna od revizija u ovom pregledu razlika je '''obrisana'''.
1064 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku brisanja].
1065 Kao administrator Vi još uvijek možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
1066 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Jedna od revizija ove razlike je '''uklonjena'''.
1067 Postoji mnogo detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku uklanjanja].
1068 Kao administrator i dalje možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
1069 'rev-deleted-diff-view' => "Jedna od revizija u ovoj razlici je '''obrisana'''.
1070 Kao administrator možete vidjeti ovu razliku, možda ima još detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku brisanja].",
1071 'rev-suppressed-diff-view' => "Jedna od revizija u ovoj razlici je '''sakrivena'''.
1072 Kao administrator možete vidjeti ovu razliku, možda ima još detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku sakrivanja].",
1073 'rev-delundel' => 'pokaži/sakrij',
1074 'rev-showdeleted' => 'Pokaži',
1075 'revisiondelete' => 'Obriši/vrati revizije',
1076 'revdelete-nooldid-title' => 'Nije unesena tačna revizija',
1077 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste precizno odredili odredišnu reviziju/revizije da se izvrši ova funkcija, ili ta revizija nepostoji, ili pokušavate sakriti trenutnu reviziju.',
1078 'revdelete-nologtype-title' => 'Nije naveden tip zapisa',
1079 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste odredili tip zapisa za izvršavanje ove akcije na njemu.',
1080 'revdelete-nologid-title' => 'Nevaljana stavka zapisa',
1081 'revdelete-nologid-text' => 'Niste odredili ciljnu stavku zapisa za izvršavanje ove funkcije ili navedena stavka ne postoji.',
1082 'revdelete-no-file' => 'Navedena datoteka ne postoji.',
1083 'revdelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
1084 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
1085 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Odabrana revizija|Odabrane revizije}} od [[:$1]]:'''",
1086 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Označena stavka zapisa|Označene stavke zapisa}}:'''",
1087 'revdelete-text' => "'''Obrisane revizije i događaji će i dalje biti vidljivi u historiji stranice i zapisima, ali dijelovi njenog sadržaja neće biti dostupni javnosti.'''
1088 Drugi administratori projekta {{SITENAME}} će i dalje moći pristupiti sakrivenom sadržaju i mogu ga ponovo vratiti kroz ovaj interfejs, osim ako nisu postavljena dodatna ograničenja.",
1089 'revdelete-confirm' => 'Molimo potvrdite da namjeravate ovo učiniti, da razumijete posljedice i da to činite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
1090 'revdelete-suppress-text' => "Ograničenja bi trebala biti korištena '''samo''' u slijedećim slučajevima:
1091 * Osjetljive korisničke informacije
1092 *: ''kućne adrese, brojevi telefona, brojevi bankovnih kartica itd.''",
1093 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja vidljivosti',
1094 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst revizije',
1095 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke',
1096 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij akciju i cilj',
1097 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij izmjene komentara',
1098 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij korisničko ime urednika/IP',
1099 'revdelete-hide-restricted' => 'Ograniči podatke za administratore kao i za druge korisnike',
1100 'revdelete-radio-same' => '(ne mijenjaj)',
1101 'revdelete-radio-set' => 'Da',
1102 'revdelete-radio-unset' => 'Ne',
1103 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora kao i od drugih',
1104 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim revizijama',
1105 'revdelete-log' => 'Razlog za brisanje:',
1106 'revdelete-submit' => 'Primijeni na odabrane {{PLURAL:$1|reviziju|revizije}}',
1107 'revdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost revizije [[$1]]',
1108 'logdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost događaja [[$1]]',
1109 'revdelete-success' => "'''Vidljivost revizije uspješno ažurirana.'''",
1110 'revdelete-failure' => "'''Vidljivost revizije nije mogla biti ažurirana:'''
1111 $1",
1112 'logdelete-success' => "'''Vidljivost evidencije uspješno postavljena.'''",
1113 'logdelete-failure' => "'''Zapisnik vidljivosti nije mogao biti postavljen:'''
1114 $1",
1115 'revdel-restore' => 'Promijeni dostupnost',
1116 'pagehist' => 'Historija stranice',
1117 'deletedhist' => 'Izbrisana historija',
1118 'revdelete-content' => 'sadržaj',
1119 'revdelete-summary' => 'sažetak',
1120 'revdelete-uname' => 'korisničko ime',
1121 'revdelete-restricted' => 'primijenjena ograničenja za administratore',
1122 'revdelete-unrestricted' => 'uklonjena ograničenja za administratore',
1123 'revdelete-hid' => 'sakrij $1',
1124 'revdelete-unhid' => 'otkrij $1',
1125 'revdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|izmjenu|izmjene|izmjena}}',
1126 'logdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|događaj|događaja}}',
1127 'revdelete-hide-current' => 'Greška pri sakrivanju stavke od $2, $1: ovo je trenutna revizija.
1128 Ne može biti sakrivena.',
1129 'revdelete-show-no-access' => 'Greška pri prikazivanju stavke od $2, $1: ova stavka je označena kao "zaštićena".
1130 Nemate pristup do ove stavke.',
1131 'revdelete-modify-no-access' => 'Greška pri izmjeni stavke od $2, $1: ova stavka je označena kao "zaštićena".
1132 Nemate pristup ovoj stavci.',
1133 'revdelete-modify-missing' => 'Greška pri mijenjanju stavke ID $1: nedostaje u bazi podataka!',
1134 'revdelete-no-change' => "'''Upozorenje:''' stavka od $2, $1 već posjeduje zatražene postavke vidljivosti.",
1135 'revdelete-concurrent-change' => 'Greška pri mijenjanju stavke od $2, $1: njen status je izmijenjen od strane nekog drugog dok ste je pokušavali mijenjati.
1136 Molimo provjerite zapise.',
1137 'revdelete-only-restricted' => 'Greška pri sakrivanju stavke od dana $2, $1: ne možete ukloniti stavke od pregledavanja administratora bez da odaberete neku od drugih opcija za uklanjanje.',
1138 'revdelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1139 ** Kršenje autorskih prava
1140 ** Neadekvatni lični podaci',
1141 'revdelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog:',
1142 'revdelete-reasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
1143 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1144 'revdelete-offender' => 'Autor revizije:',
1145
1146 # Suppression log
1147 'suppressionlog' => 'Zapisi sakrivanja',
1148 'suppressionlogtext' => 'Ispod je spisak brisanja i blokiranja koja su povezana sa sadržajem koji je sakriven od administratora. Vidi [[Special:IPBlockList|spisak IP blokiranja]] za pregled trenutno važećih blokada.',
1149
1150 # History merging
1151 'mergehistory' => 'Spoji historije stranice',
1152 'mergehistory-header' => 'Ova stranica Vam omogućuje spajanje revizija historije neke izvorne stranice u novu stranicu. Zapamtite da će ova promjena ostaviti nepromjenjen sadržaj historije stranice.',
1153 'mergehistory-box' => 'Spajanje revizija za dvije stranice:',
1154 'mergehistory-from' => 'Izvorna stranica:',
1155 'mergehistory-into' => 'Odredišna stranica:',
1156 'mergehistory-list' => 'Historija izmjena koja se može spojiti',
1157 'mergehistory-merge' => 'Slijedeće revizije stranice [[:$1]] mogu biti spojene u [[:$2]].
1158 Koristite dugmiće u stupcu da bi ste spojili revizije koje su napravljene prije navedenog vremena.
1159 Korištenje navigacionih linkova će resetovati ovaj stupac.',
1160 'mergehistory-go' => 'Prikaži izmjene koje se mogu spojiti',
1161 'mergehistory-submit' => 'Spoji revizije',
1162 'mergehistory-empty' => 'Nema revizija za spajanje.',
1163 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizija|revizije|revizija}} stranice [[:$1]] uspješno spojeno u [[:$2]].',
1164 'mergehistory-fail' => 'Ne može se izvršiti spajanje historije, molimo provjerite opet stranicu i parametre vremena.',
1165 'mergehistory-no-source' => 'Izvorna stranica $1 ne postoji.',
1166 'mergehistory-no-destination' => 'Odredišna stranica $1 ne postoji.',
1167 'mergehistory-invalid-source' => 'Izvorna stranica mora imati validan naslov.',
1168 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ciljna stranica mora imati validan naslov.',
1169 'mergehistory-autocomment' => 'Spoji [[:$1]] u [[:$2]]',
1170 'mergehistory-comment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]: $3',
1171 'mergehistory-same-destination' => 'Izvorne i odredišne stranice ne mogu biti iste',
1172 'mergehistory-reason' => 'Razlog:',
1173
1174 # Merge log
1175 'mergelog' => 'Zapis spajanja',
1176 'pagemerge-logentry' => 'spojeno [[$1]] u [[$2]] (sve do $3 revizije)',
1177 'revertmerge' => 'Vrati spajanje',
1178 'mergelogpagetext' => 'Ispod je spisak nedavnih spajanja historija stranica.',
1179
1180 # Diffs
1181 'history-title' => 'Historija izmjena stranice "$1"',
1182 'difference' => '(Razlika između revizija)',
1183 'lineno' => 'Linija $1:',
1184 'compareselectedversions' => 'Uporedite označene verzije',
1185 'showhideselectedversions' => 'Pokaži/sakrij odabrane verzije',
1186 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu',
1187 'diff-multi' => '({{plural:$1|Nije prikazana jedna međuverzija|Nisu prikazane $1 međuverzije|Nije prikazano $1 međuverzija}})',
1188
1189 # Search results
1190 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
1191 'searchresults-title' => 'Rezultati pretrage za "$1"',
1192 'searchresulttext' => 'Za više informacija o pretraživanju {{SITENAME}}, pogledajte [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1193 'searchsubtitle' => 'Tražili ste \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|sve stranice koje počinju sa "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|sve stranice koje vode do "$1"]])',
1194 'searchsubtitleinvalid' => 'Tražili ste $1',
1195 'toomanymatches' => 'Pronađeno je previše rezultata, molimo pokušajte unijeti konkretniji izraz',
1196 'titlematches' => 'Naslov članka odgovara',
1197 'notitlematches' => 'Naslov članka ne odgovara.',
1198 'textmatches' => 'Tekst stranice odgovara',
1199 'notextmatches' => 'Tekst članka ne odgovara',
1200 'prevn' => '{{PLURAL:$1|prethodni $1|prethodnih $1}}',
1201 'nextn' => '{{PLURAL:$1|slijedeći $1|slijedećih $1}}',
1202 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Prethodni $1 rezultat|Prethodna $1 rezultata|Prethodnih $1 rezultata}}',
1203 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Slijedeći $1 rezultat|Slijedeća $1 rezultata|Slijedećih $1 rezultata}}',
1204 'shown-title' => 'Pokaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata}} po stranici',
1205 'viewprevnext' => 'Pogledaj ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1206 'searchmenu-legend' => 'Opcije pretrage',
1207 'searchmenu-exists' => "'''Postoji stranica pod nazivom \"[[:\$1]]\" na ovoj wiki'''",
1208 'searchmenu-new' => "'''Napravi stranicu \"[[:\$1|\$1]]\" na ovoj wiki!'''",
1209 'searchhelp-url' => 'Help:Sadržaj',
1210 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Pregledaj stranice sa ovim prefiksom]]',
1211 'searchprofile-articles' => 'Stranice sadržaja',
1212 'searchprofile-project' => 'Stranice pomoći i projekta',
1213 'searchprofile-images' => 'Multimedija',
1214 'searchprofile-everything' => 'Sve',
1215 'searchprofile-advanced' => 'Napredno',
1216 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1217 'searchprofile-project-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1218 'searchprofile-images-tooltip' => 'Traži datoteke',
1219 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Pretraži sve sadržaje (ukljujući i stranice za razgovor)',
1220 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Traži u ostalim imenskim prostorima',
1221 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|$2 riječ|$2 riječi}})',
1222 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1%',
1223 'search-redirect' => '(preusmjeravanje $1)',
1224 'search-section' => '(sekcija $1)',
1225 'search-suggest' => 'Da li ste mislili: $1',
1226 'search-interwiki-caption' => 'Srodni projekti',
1227 'search-interwiki-default' => '$1 rezultati:',
1228 'search-interwiki-more' => '(više)',
1229 'search-mwsuggest-enabled' => 'sa sugestijama',
1230 'search-mwsuggest-disabled' => 'bez sugestija',
1231 'search-relatedarticle' => 'Povezano',
1232 'mwsuggest-disable' => 'Onemogući AJAX prijedloge',
1233 'searcheverything-enable' => 'Traži u svim imenskim prostorima',
1234 'searchrelated' => 'povezano',
1235 'searchall' => 'sve',
1236 'showingresults' => "Dolje {{PLURAL:$1|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}} počev od '''$2'''.",
1237 'showingresultsnum' => "Dolje {{PLURAL:$3|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}} počev od #'''$2'''.",
1238 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultat '''$1''' od '''$3'''|Rezultati '''$1 - $2''' od '''$3'''}} za '''$4'''",
1239 'nonefound' => "'''Pažnja''': Po pretpostavljenim postavkama pretražuju se samo neki imenski prostori.
1240 Pokušajte u Vaš upit uključiti prefiks ''all:'' da bi ste pretražili sav sadržaj (uključujući stranice za razgovor, šablone i sl.) ili koristite željeni imenski prostor kao prefiks.",
1241 'search-nonefound' => 'Nisu pronađeni rezultati koji odgovaraju upitu.',
1242 'powersearch' => 'Traži',
1243 'powersearch-legend' => 'Napredna pretraga',
1244 'powersearch-ns' => 'Pretraga u imenskim prostorima:',
1245 'powersearch-redir' => 'Spisak preusmjerenja',
1246 'powersearch-field' => 'Traži',
1247 'powersearch-togglelabel' => 'Označi:',
1248 'powersearch-toggleall' => 'Sve',
1249 'powersearch-togglenone' => 'Ništa',
1250 'search-external' => 'Vanjska pretraga',
1251 'searchdisabled' => '<p>Izvinjavamo se! Puno pretraga teksta je privremeno onemogućena. U međuvremenu, možete koristiti Google za pretragu. Indeks može biti stariji.',
1252
1253 # Quickbar
1254 'qbsettings' => 'Podešavanja brze palete',
1255 'qbsettings-none' => 'Nikakva',
1256 'qbsettings-fixedleft' => 'Pričvršćena lijevo',
1257 'qbsettings-fixedright' => 'Pričvršćena desno',
1258 'qbsettings-floatingleft' => 'Plutajuća lijevo',
1259 'qbsettings-floatingright' => 'Plutajući desno',
1260
1261 # Preferences page
1262 'preferences' => 'Podešavanja',
1263 'mypreferences' => 'Moje postavke',
1264 'prefs-edits' => 'Broj izmjena:',
1265 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
1266 'prefsnologintext' => 'Da biste mogli podešavati korisnička podešavanja, morate <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} biti prijavljeni]</span>.',
1267 'changepassword' => 'Promijeni šifru',
1268 'prefs-skin' => 'Koža',
1269 'skin-preview' => 'Pregled',
1270 'prefs-math' => 'Prikazivanje matematike',
1271 'datedefault' => 'Nije bitno',
1272 'prefs-datetime' => 'Datum i vrijeme',
1273 'prefs-personal' => 'Korisnički podaci',
1274 'prefs-rc' => 'Podešavanja nedavnih izmjena',
1275 'prefs-watchlist' => 'Moji praćeni članci',
1276 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana za prikaz u spisku praćenja:',
1277 'prefs-watchlist-days-max' => '(najviše 7 dana)',
1278 'prefs-watchlist-edits' => 'Najveći broj izmjena za prikaz u proširenom spisku praćenja:',
1279 'prefs-watchlist-edits-max' => '(najveći broj: 1000)',
1280 'prefs-watchlist-token' => 'Token spiska za praćenje:',
1281 'prefs-misc' => 'Ostala podešavanja',
1282 'prefs-resetpass' => 'Promijeni šifru',
1283 'prefs-email' => 'E-mail opcije',
1284 'prefs-rendering' => 'Izgled',
1285 'saveprefs' => 'Sačuvajte podešavanja',
1286 'resetprefs' => 'Vrati podešavanja',
1287 'restoreprefs' => 'Vrati sve pretpostavljene postavke',
1288 'prefs-editing' => 'Veličine tekstualnog polja',
1289 'prefs-edit-boxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje.',
1290 'rows' => 'Redova',
1291 'columns' => 'Kolona',
1292 'searchresultshead' => 'Podešavanja rezultata pretrage',
1293 'resultsperpage' => 'Pogodaka po stranici:',
1294 'contextlines' => 'Linija po pogotku:',
1295 'contextchars' => 'Karaktera konteksta po liniji:',
1296 'stub-threshold' => 'Formatiranje <a href="#" class="stub">linkova stranica u začetku</a> (bajtova):',
1297 'recentchangesdays' => 'Broj dana za prikaz u nedavnim izmjenama:',
1298 'recentchangesdays-max' => '(najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
1299 'recentchangescount' => 'Broj uređivanja za prikaz po pretpostavkama:',
1300 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ovo uključuje nedavne izmjene, historije stranice i zapise.',
1301 'prefs-help-watchlist-token' => 'Popunjavanjem ovog polja tajnim ključem će generisati RSS fid za Vaš spisak praćenja.
1302 Svako ko zna ključ u ovom polju će biti u mogućnosti da pročita Vaš spisak praćenja, tako da trebate izabrati sigurnu vrijednost.
1303 Ovdje su navedene neke nasumično odabrane vrijednosti koje možete koristiti: $1',
1304 'savedprefs' => 'Vaša podešavanja su sačuvana.',
1305 'timezonelegend' => 'Vremenska zona:',
1306 'localtime' => 'Lokalno vrijeme:',
1307 'timezoneuseserverdefault' => 'Koristi postavke servera',
1308 'timezoneuseoffset' => 'Ostalo (odredi odstupanje)',
1309 'timezoneoffset' => 'Odstupanje¹:',
1310 'servertime' => 'Vrijeme na serveru:',
1311 'guesstimezone' => 'Popuni iz preglednika',
1312 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1313 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1314 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
1315 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
1316 'timezoneregion-asia' => 'Azija',
1317 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski okean',
1318 'timezoneregion-australia' => 'Australija',
1319 'timezoneregion-europe' => 'Evropa',
1320 'timezoneregion-indian' => 'Indijski okean',
1321 'timezoneregion-pacific' => 'Tihi okean',
1322 'allowemail' => 'Dozvoli e-poštu od ostalih korisnika',
1323 'prefs-searchoptions' => 'Opcije pretrage',
1324 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori',
1325 'defaultns' => 'Inače tražite u ovim imenskim prostorima:',
1326 'default' => 'standardno',
1327 'prefs-files' => 'Datoteke',
1328 'prefs-custom-css' => 'Prilagođeni CSS',
1329 'prefs-custom-js' => 'Prilagođeni JS',
1330 'prefs-reset-intro' => 'Možete koristiti ovu stranicu da poništite Vaše postavke na ovom sajtu na pretpostavljene vrijednosti.
1331 Ovo se ne može vratiti unazad.',
1332 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-mail potvrda:',
1333 'prefs-textboxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje',
1334 'youremail' => 'E-pošta:',
1335 'username' => 'Korisničko ime:',
1336 'uid' => 'Korisnički ID:',
1337 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|grupe|grupa}}:',
1338 'prefs-registration' => 'Vrijeme registracije:',
1339 'yourrealname' => 'Vaše pravo ime:',
1340 'yourlanguage' => 'Jezik:',
1341 'yourvariant' => 'Varijanta:',
1342 'yournick' => 'Nadimak (za potpise):',
1343 'prefs-help-signature' => 'Komentari na stranicama za razgovor trebaju biti potpisani sa "<nowiki>~~~~</nowiki>" koje će biti pretvoreno u vaš potpis i vrijeme.',
1344 'badsig' => 'Loš sirovi potpis.
1345 Provjerite HTML tagove.',
1346 'badsiglength' => 'Vaš potpis je predug.
1347 Mora biti manji od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znaka|znakova}}.',
1348 'yourgender' => 'Spol:',
1349 'gender-unknown' => 'neodređen',
1350 'gender-male' => 'muški',
1351 'gender-female' => 'žensko',
1352 'prefs-help-gender' => 'Optionalno: koristi se za ispravke gramatičkog roda u porukama softvera. Ova informacija će biti javna.',
1353 'email' => 'E-mail',
1354 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime nije obavezno.
1355 Ako izaberete da date ime, biće korišteno za pripisivanje za vaš rad.',
1356 'prefs-help-email' => 'E-mail adresa je opcionalna, unesena adresa Vam omogućava da Vam se pošalje nova šifra u slučaju da je izgubite ili zaboravite.
1357 Također omogućuje drugim korisnicima da vas kontaktiraju preko Vaše korisničke stranice ili stranice za razgovor bez otkrivanja Vašeg identiteta.',
1358 'prefs-help-email-required' => 'Neophodno je navesti e-mail adresu.',
1359 'prefs-info' => 'Osnovne informacije',
1360 'prefs-i18n' => 'Internacionalizacije',
1361 'prefs-signature' => 'Potpis',
1362 'prefs-dateformat' => 'Format datuma',
1363 'prefs-timeoffset' => 'Vremenska razlika',
1364 'prefs-advancedediting' => 'Napredne opcije',
1365 'prefs-advancedrc' => 'Napredne opcije',
1366 'prefs-advancedrendering' => 'Napredne opcije',
1367 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Napredne opcije',
1368 'prefs-advancedwatchlist' => 'Napredne opcije',
1369 'prefs-display' => 'Postavke izgleda',
1370 'prefs-diffs' => 'Razlike',
1371
1372 # User rights
1373 'userrights' => 'Postavke korisničkih prava',
1374 'userrights-lookup-user' => 'Menadžment korisničkih grupa',
1375 'userrights-user-editname' => 'Unesi korisničko ime:',
1376 'editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1377 'editinguser' => "Mijenjate korisnička prava korisnika '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1378 'userrights-editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1379 'saveusergroups' => 'Sačuvaj korisničke grupe',
1380 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
1381 'userrights-groups-help' => 'Možete promijeniti grupe kojima ovaj korisnik pripada:
1382 * Označeni kvadratić znači da je korisnik u toj grupi.
1383 * Neoznačen kvadratić znači da korisnik nije u toj grupi.
1384 * Oznaka * (zvjezdica) označava da Vi ne možete izbrisati ovu grupu ako je dodate i obrnutno.',
1385 'userrights-reason' => 'Razlog:',
1386 'userrights-no-interwiki' => 'Nemate dopuštenja da uređujete korisnička prava na drugim wikijima.',
1387 'userrights-nodatabase' => 'Baza podataka $1 ne postoji ili nije lokalna baza.',
1388 'userrights-nologin' => 'Morate se [[Special:UserLogin|prijaviti]] sa administratorskim računom da bi ste mogli postavljati korisnička prava.',
1389 'userrights-notallowed' => 'Vaš korisnički račun nema privilegije da dodaje prava korisnika.',
1390 'userrights-changeable-col' => 'Grupe koje možete mijenjati',
1391 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupe koje ne možete mijenjati',
1392
1393 # Groups
1394 'group' => 'Grupa:',
1395 'group-user' => 'Korisnici',
1396 'group-autoconfirmed' => 'Potvrđeni korisnici',
1397 'group-bot' => 'Botovi',
1398 'group-sysop' => 'Administratori',
1399 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
1400 'group-suppress' => 'Nadzornici',
1401 'group-all' => '(sve)',
1402
1403 'group-user-member' => 'Korisnik',
1404 'group-autoconfirmed-member' => 'Potvrđeni korisnici',
1405 'group-bot-member' => 'Bot',
1406 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1407 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat',
1408 'group-suppress-member' => 'Nadzornici',
1409
1410 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Korisnici',
1411 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Potvrđeni korisnici',
1412 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botovi',
1413 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1414 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
1415 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Nadzornici',
1416
1417 # Rights
1418 'right-read' => 'Čitanje stranica',
1419 'right-edit' => 'Uređivanje stranica',
1420 'right-createpage' => 'Pravljenje stranica (neuključujući stranice za razgovor)',
1421 'right-createtalk' => 'Pravljenje stranica za razgovor',
1422 'right-createaccount' => 'Pravljenje korisničkog računa',
1423 'right-minoredit' => 'Označavanje izmjena kao malih',
1424 'right-move' => 'Preusmjeravanje stranica',
1425 'right-move-subpages' => 'Preusmjeravanje stranica sa svim podstranicama',
1426 'right-move-rootuserpages' => 'Premještanje stranica osnovnih korisnika',
1427 'right-movefile' => 'Premještanje datoteka',
1428 'right-suppressredirect' => 'Ne pravi preusmjeravanje sa starog imena pri preusmjeravanju stranica',
1429 'right-upload' => 'Postavljanje datoteka',
1430 'right-reupload' => 'Postavljanje nove verzije datoteke',
1431 'right-reupload-own' => 'Postavljanje nove verzije datoteke koju je postavio korisnik',
1432 'right-reupload-shared' => 'Postavljanje novih lokalnih verzija datoteka identičnih onima u zajedničkoj ostavi',
1433 'right-upload_by_url' => 'Postavljanje datoteke sa URL adrese',
1434 'right-purge' => 'Osvježavanje keša za stranice bez konfirmacije',
1435 'right-autoconfirmed' => 'Uređivanje poluzaštićenih stranica',
1436 'right-bot' => 'Postavljen kao automatski proces',
1437 'right-nominornewtalk' => "Male izmjene na stranici za razgovor ne uzrokuju prikazivanje oznake ''nova poruka'' na stranici za razgovor",
1438 'right-apihighlimits' => 'Korištenje viših ograničenja u API upitima',
1439 'right-writeapi' => "Korištenje opcije ''write API''",
1440 'right-delete' => 'Brisanje stranica',
1441 'right-bigdelete' => 'Brisanje stranica sa velikom historijom',
1442 'right-deleterevision' => 'Brisanje i vraćanje određenih revizija stranice',
1443 'right-deletedhistory' => 'Pregled stavki obrisane historije, bez povezanog teksta',
1444 'right-deletedtext' => 'Pregled obrisanog teksta i izmjena između obrisanih revizija',
1445 'right-browsearchive' => 'Pretraživanje obrisanih stranica',
1446 'right-undelete' => 'Vraćanje obrisanih stranica',
1447 'right-suppressrevision' => 'Pregled i povratak revizija sakrivenih od administratora',
1448 'right-suppressionlog' => 'Gledanje privatnih zapisa',
1449 'right-block' => 'Blokiranje uređivanja drugih korisnika',
1450 'right-blockemail' => 'Blokiranje korisnika da šalje e-mail',
1451 'right-hideuser' => 'Blokiranje korisničkog imena, i njegovo sakrivanje od javnosti',
1452 'right-ipblock-exempt' => 'Zaobilaženje IP blokada, autoblokada i blokada IP grupe',
1453 'right-proxyunbannable' => 'Zaobilaženje automatskih blokada proxy-ja',
1454 'right-protect' => 'Promjena nivoa zaštite i uređivanje zaštićenih stranica',
1455 'right-editprotected' => 'Uređivanje zaštićenih stranica (bez povezanih zaštita)',
1456 'right-editinterface' => 'Uređivanje korisničkog interfejsa',
1457 'right-editusercssjs' => 'Uređivanje CSS i JS datoteka drugih korisnika',
1458 'right-editusercss' => 'Uređivanje CSS datoteka drugih korisnika',
1459 'right-edituserjs' => 'Uređivanje JS datoteka drugih korisnika',
1460 'right-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjena na zadnjeg korisnika koji je uređivao određenu stranicu',
1461 'right-markbotedits' => 'Označavanje vraćenih izmjena kao izmjene bota',
1462 'right-noratelimit' => 'Izbjegavanje ograničenja uzrokovanih brzinom',
1463 'right-import' => 'Uvoz stranica iz drugih wikija',
1464 'right-importupload' => 'Uvoz stranica putem postavljanja datoteke',
1465 'right-patrol' => 'Označavanje izmjena drugih korisnika patroliranim',
1466 'right-autopatrol' => 'Vlastite izmjene se automatski označavaju kao patrolirane',
1467 'right-patrolmarks' => 'Pregled oznaka patroliranja u spisku nedavnih izmjena',
1468 'right-unwatchedpages' => 'Gledanje spiska nepraćenih stranica',
1469 'right-trackback' => "Slanje ''trackbacka''",
1470 'right-mergehistory' => 'Spajanje historije stranica',
1471 'right-userrights' => 'Uređivanje svih korisničkih prava',
1472 'right-userrights-interwiki' => 'Uređivanje korisničkih prava korisnika na drugim wikijima',
1473 'right-siteadmin' => 'Zaključavanje i otključavanje baze podataka',
1474 'right-reset-passwords' => 'Resetuje šifre drugih korisnika',
1475 'right-override-export-depth' => 'Izvoz stranica uključujući povezane stranice do dubine od 5 linkova',
1476 'right-versiondetail' => 'Pregledavanje proširenih informacija o verzijama softvera',
1477 'right-sendemail' => 'Slanje e-maila drugim korisnicima',
1478
1479 # User rights log
1480 'rightslog' => 'Zapisnik korisničkih prava',
1481 'rightslogtext' => 'Ovo je zapis promjena korisničkih prava.',
1482 'rightslogentry' => 'promjena članstva u grupi za $1 sa $2 na $3',
1483 'rightsnone' => '(nema)',
1484
1485 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1486 'action-read' => 'čitate ovu stranicu',
1487 'action-edit' => 'uređujete ovu stranicu',
1488 'action-createpage' => 'napravite stranicu',
1489 'action-createtalk' => 'kreirate stranice za razgovor',
1490 'action-createaccount' => 'napravite ovaj korisnički račun',
1491 'action-minoredit' => 'da označite ovu izmjenu kao malu',
1492 'action-move' => 'premjestite ovu stranicu',
1493 'action-move-subpages' => 'premjestite ovu stranicu, i njene podstranice',
1494 'action-move-rootuserpages' => 'premjestite stranice osnovnog korisnika',
1495 'action-movefile' => 'premjesti ovu datoteku',
1496 'action-upload' => 'postavljate ovu datoteku',
1497 'action-reupload' => 'stavite novu verziju postojeće datoteke',
1498 'action-reupload-shared' => 'postavite ovu datoteku iz zajedničke ostave',
1499 'action-upload_by_url' => 'postavite ovu datoteku putem URL adrese',
1500 'action-writeapi' => "koristite ''write API'' opciju",
1501 'action-delete' => 'obrišete ovu stranicu',
1502 'action-deleterevision' => 'obrišete ovu reviziju',
1503 'action-deletedhistory' => 'gledate obrisanu historiju ove stranice',
1504 'action-browsearchive' => 'pretražujete obrisane stranice',
1505 'action-undelete' => 'vratite ovu stranicu',
1506 'action-suppressrevision' => 'pregledate i vratite ovu skrivenu reviziju',
1507 'action-suppressionlog' => 'vidite ovaj privatni zapis',
1508 'action-block' => 'blokirate uređivanje ovog korisnika',
1509 'action-protect' => 'promijeniti nivo zaštite za ovu stranicu',
1510 'action-import' => 'uvozite ovu stranicu iz druge wiki',
1511 'action-importupload' => 'uvezete ovu stranicu putem postavljanja datoteke',
1512 'action-patrol' => 'označite izmjene drugih kao patrolirane',
1513 'action-autopatrol' => 'da Vaše izmjene budu označene kao patrolirane',
1514 'action-unwatchedpages' => 'pregledate spisak nepraćenih stranica',
1515 'action-trackback' => "pošaljete ''trackback''",
1516 'action-mergehistory' => 'spajate historiju ove stranice',
1517 'action-userrights' => 'uređujete sva korisnička prava',
1518 'action-userrights-interwiki' => 'uređujete korisnička prava korisnika na drugim wikijima',
1519 'action-siteadmin' => 'zaključavate ili otključavate bazu podataka',
1520
1521 # Recent changes
1522 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|promjena|promjene|promjena}}',
1523 'recentchanges' => 'Nedavne izmjene',
1524 'recentchanges-legend' => 'Postavke nedavnih izmjena',
1525 'recentchangestext' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1526 'recentchanges-feed-description' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1527 'recentchanges-label-legend' => 'Legenda: $1.',
1528 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - nova stranica',
1529 'recentchanges-label-newpage' => 'Ovom izmjenom se pravi nova stranica',
1530 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - mala izmjena',
1531 'recentchanges-label-minor' => 'Ovo je mala izmjena',
1532 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - izmjena bota',
1533 'recentchanges-label-bot' => 'Ova izmjenu je načinio bot',
1534 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '$1 - nepatrolirana izmjena',
1535 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ova izmjena još nije patrolirana',
1536 'rcnote' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' promjena|su '''$1''' zadnje promjene|su '''$1''' zadnjih promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
1537 'rcnotefrom' => 'Ispod su izmjene od <b>$2</b> (do <b>$1</b> prikazano).',
1538 'rclistfrom' => 'Prikaži nove izmjene počev od $1',
1539 'rcshowhideminor' => '$1 male izmjene',
1540 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
1541 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene korisnike',
1542 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne korisnike',
1543 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolirane izmjene',
1544 'rcshowhidemine' => '$1 moje izmjene',
1545 'rclinks' => 'Prikaži najskorijih $1 izmjena u posljednjih $2 dana<br />$3',
1546 'diff' => 'razl',
1547 'hist' => 'hist',
1548 'hide' => 'sakrij',
1549 'show' => 'Pokaži',
1550 'minoreditletter' => 'm',
1551 'newpageletter' => 'N',
1552 'boteditletter' => 'b',
1553 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|korisnik|korisnika}} koji pregledaju]',
1554 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (razdvojene sa "|")',
1555 'rc_categories_any' => 'Sve',
1556 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova sekcija',
1557 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži detalje (neophodna JavaScript)',
1558 'rc-enhanced-hide' => 'Sakrij detalje',
1559
1560 # Recent changes linked
1561 'recentchangeslinked' => 'Srodne izmjene',
1562 'recentchangeslinked-feed' => 'Srodne izmjene',
1563 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Srodne izmjene',
1564 'recentchangeslinked-title' => 'Srodne promjene sa "$1"',
1565 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema izmjena na povezanim stranicama u zadanom periodu.',
1566 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama.
1567 Stranice koje su na vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenja]] su '''podebljane'''.",
1568 'recentchangeslinked-page' => 'Naslov stranice:',
1569 'recentchangeslinked-to' => 'Pokaži promjene stranica koji su povezane sa datom stranicom',
1570
1571 # Upload
1572 'upload' => 'Postavi datoteku',
1573 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
1574 'reuploaddesc' => 'Vratite se na upitnik za slanje.',
1575 'upload-tryagain' => 'Pošaljite izmijenjeni opis datoteke',
1576 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
1577 'uploadnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste slali datoteke.',
1578 'upload_directory_missing' => 'Folder za postavljanje ($1) nedostaje i webserver ga ne može napraviti.',
1579 'upload_directory_read_only' => 'Folder za postavljanje ($1) na webserveru je postavljen samo za čitanje.',
1580 'uploaderror' => 'Greška pri slanju',
1581 'uploadtext' => "Koristite formu ispod za postavljanje datoteka.
1582 Da bi ste vidjeli ili pretražili ranije postavljene datoteke, pogledajte [[Special:FileList|spisak postavljenih datoteka]], ponovna postavljanja su također zapisana u [[Special:Log/upload|zapisnik postavljanja]], a brisanja u [[Special:Log/delete|zapisnik brisanja]].
1583
1584 Da bi ste prikazali datoteku na stranici, koristite link na jedan od slijedećih načina:
1585 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite potpunu veziju datoteke
1586 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.png|200px|thumb|lijevo|opis slike]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite smanjeni prikaz širine 200 piksela unutar okvira, s lijevim poravnanjem i ''opisom slike''.
1587 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></tt>''' za direkno povezivanje datoteke bez njenog prikazivanja",
1588 'upload-permitted' => 'Podržane vrste datoteka: $1.',
1589 'upload-preferred' => 'Preferirane vrste datoteka: $1.',
1590 'upload-prohibited' => 'Zabranjene vrste datoteka: $1.',
1591 'uploadlog' => 'log slanja',
1592 'uploadlogpage' => 'Protokol postavljanja',
1593 'uploadlogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih slanja.',
1594 'filename' => 'Ime datoteke',
1595 'filedesc' => 'Opis',
1596 'fileuploadsummary' => 'Sažetak:',
1597 'filereuploadsummary' => 'Izmjene datoteke:',
1598 'filestatus' => 'Status autorskih prava:',
1599 'filesource' => 'Izvor:',
1600 'uploadedfiles' => 'Poslati fajlovi',
1601 'ignorewarning' => 'Zanemari upozorenja i sačuvaj datoteku',
1602 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
1603 'minlength1' => 'Ime datoteke mora imati barem jedno slovo.',
1604 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži simbol koji nije dozvoljen u imenu datoteke.
1605 Molimo Vas da promijenite ime datoteke i pokušate da je ponovo postavite.',
1606 'badfilename' => 'Ime datoteke je promijenjeno u "$1".',
1607 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME vrste "$1" nije dopušteno postavljati.',
1608 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne može se postaviti ova datoteka jer je Internet Explorer prepoznaje kao "$1", što je nedozvoljena i potencijalno opasna vrsta datoteke.',
1609 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' je nepoželjna vrsta datoteke.
1610 {{PLURAL:\$3|Preporučena vrsta|Preporučene vrste}} datoteke su \$2.",
1611 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nije dopuštena vrsta datoteke.
1612 {{PLURAL:\$3|Dopuštena vrsta datoteke je|Dopuštene vrste datoteka su}} \$2.",
1613 'filetype-missing' => 'Datoteka nema ekstenziju (poput ".jpg").',
1614 'large-file' => 'Preporučeno je da datoteke nisu veće od $1;
1615 Ova datoteka je velika $2.',
1616 'largefileserver' => 'Ova datoteka je veća nego što server dopušta.',
1617 'emptyfile' => 'Datoteka koju ste poslali je prazna. Ovo je moguće zbog greške u imenu datoteke. Molimo Vas da provjerite da li stvarno želite da pošaljete ovu datoteku.',
1618 'fileexists' => "Datoteka sa ovim imenom već postoji.
1619 Molimo Vas da provjerite '''<tt>[[:$1]]</tt>''' ako niste sigurni da li želite da je promjenite.
1620 [[$1|thumb]]",
1621 'filepageexists' => "Opis stranice za ovu datoteku je već napravljen ovdje '''<tt>[[:$1]]</tt>''', ali datoteka sa ovim nazivom trenutno ne postoji.
1622 Sažetak koji ste naveli neće se pojaviti na stranici opisa.
1623 Da bi se Vaš opis ovdje našao, potrebno je da ga ručno uredite.
1624 [[$1|thumb]]",
1625 'fileexists-extension' => "Datoteka sa sličnim nazivom postoji: [[$2|thumb]]
1626 * Naziv datoteke koja se postavlja: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1627 * Naziv postojeće datoteke: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1628 Molimo Vas da izaberete drugačiji naziv.",
1629 'fileexists-thumbnail-yes' => "Izgleda da je datoteka slika smanjene veličine ''(\"thumbnail\")''. [[\$1|thumb]]
1630 Molimo provjerite datoteku '''<tt>[[:\$1]]</tt>'''.
1631 Ako je provjerena datoteka ista slika originalne veličine, nije potrebno postavljati dodatnu sliku.",
1632 'file-thumbnail-no' => "Naziv datoteke počinje sa '''<tt>\$1</tt>'''.
1633 Izgleda da se radi o smanjenoj slici ''(\"thumbnail\")''.
1634 Ako imate ovu sliku u punoj rezoluciji, postavite nju; ili promijenite naslov ove datoteke.",
1635 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji i ne može biti prepisana.
1636 Ako i dalje želite da postavite ovu datoteku, molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1637 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji u zajedničkoj ostavi; molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1638 'file-exists-duplicate' => 'Ova datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|slijedećoj datoteci|slijedećim datotekama}}:',
1639 'file-deleted-duplicate' => 'Datoteka koje je identična ovoj datoteci ([[$1]]) je ranije bila obrisana. Trebate provjeriti historiju brisanja te datoteke prije nego što nastavite sa njenim ponovnim postavljanjem.',
1640 'successfulupload' => 'Uspješno slanje',
1641 'uploadwarning' => 'Upozorenje pri slanju',
1642 'uploadwarning-text' => 'Molimo izmijeniti opis datoteke ispod i pokušajte kasnije.',
1643 'savefile' => 'Sačuvaj datoteku',
1644 'uploadedimage' => 'poslato "[[$1]]"',
1645 'overwroteimage' => 'postavljena nova verzija datoteke "[[$1]]"',
1646 'uploaddisabled' => 'Slanje fajlova je isključeno',
1647 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka je onemogućeno.',
1648 'php-uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka preko PHP je onemogućeno. Molimo provjerite postavku file_uploads.',
1649 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptni kod koji može izazvati grešku kod internet preglednika.',
1650 'uploadcorrupt' => 'Datoteka je oštećena ili ima pogrešnu ekstenziju.
1651 Molimo Vas da provjerite datoteku i ponovno je postavite.',
1652 'uploadvirus' => 'Fajl sadrži virus! Detalji: $1',
1653 'upload-source' => 'Izvorna datoteka',
1654 'sourcefilename' => 'Ime izvorišne datoteke:',
1655 'sourceurl' => 'URL izvora:',
1656 'destfilename' => 'Ime odredišne datoteke:',
1657 'upload-maxfilesize' => 'Najveća veličina datoteke: $1',
1658 'upload-description' => 'Opis datoteke',
1659 'upload-options' => 'Opcije postavljanja',
1660 'watchthisupload' => 'Prati ovu datoteku',
1661 'filewasdeleted' => 'Datoteka s ovim nazivom je ranije postavljana i nakon toga obrisana.
1662 Prije nego što nastavite da je ponovno postavite trebate provjeriti $1.',
1663 'upload-wasdeleted' => "'''Upozorenje: Postavljate datoteku koja je ranije obrisana.'''
1664
1665 Potrebno je da razmotrite da li je uredu nastaviti sa postavljanjem ove datoteke.
1666 Zapis brisanja za ovu datoteku je prikazan ovdje kao referenca:",
1667 'filename-bad-prefix' => "Naziv datoteke koju postavljate počinje sa '''\"\$1\"''', što je naziv koji obično automatski dodjeljuju digitalni fotoaparati i kamere.
1668 Molimo Vas da odaberete naziv datoteke koji opisuje njen sadržaj.",
1669 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ostavite ovu liniju onakvom kakva jeste --> <pre>
1670 # Sintaksa je slijedeća:
1671 # * Sve od karaktera "#" pa do kraja je komentar
1672 # * Svaka neprazna linija je prefiks za tipična imena datoteka koja automatski dodjeljuje digitalna kamera
1673 CIMG # Casio
1674 DSC_ # Nikon
1675 DSCF # Fuji
1676 DSCN # Nikon
1677 DUW # neki mobilni telefoni
1678 IMG # generic
1679 JD # Jenoptik
1680 MGP # Pentax
1681 PICT # razni
1682 #</pre> <!-- ostavite ovu liniju onakvom kakva jeste -->',
1683
1684 'upload-proto-error' => 'Pogrešan protokol',
1685 'upload-proto-error-text' => 'Postavljanje sa vanjske lokacije zahtjeva URL-ove koji počinju sa <code>http://</code> ili <code>ftp://</code>.',
1686 'upload-file-error' => 'Unutrašnja greška',
1687 'upload-file-error-text' => 'Desila se interna greška pri pokušaju kreiranja privremene datoteke na serveru.
1688 Molimo kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1689 'upload-misc-error' => 'Nepoznata greška pri postavljanju',
1690 'upload-misc-error-text' => 'Desila se nepoznata greška pri postavljanju.
1691 Molimo Vas provjerite da li je URL tačan i dostupan pa pokušajte ponovo.
1692 Ako se problem ne riješi, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1693 'upload-too-many-redirects' => 'URL sadrži previše preusmjerenja',
1694 'upload-unknown-size' => 'Nepoznata veličina',
1695 'upload-http-error' => 'Desila se HTTP greška: $1',
1696
1697 # img_auth script messages
1698 'img-auth-accessdenied' => 'Pristup onemogućen',
1699 'img-auth-nopathinfo' => 'Nedostaje PATH_INFO.
1700 Vaš server nije postavljen da daje ovu informaciju.
1701 On je zasnovan na CGI i ne može podržavati img_auth.
1702 Pogledajte http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1703 'img-auth-notindir' => 'Zahtjevana putanje nije u direktorijumu podešenom za postavljanje.',
1704 'img-auth-badtitle' => 'Ne mogu napraviti valjani naslov iz "$1".',
1705 'img-auth-nologinnWL' => 'Niste prijavljeni i "$1" nije na spisku dozvoljenih.',
1706 'img-auth-nofile' => 'Datoteka "$1" ne postoji.',
1707 'img-auth-isdir' => 'Pokušavate pristupiti direktorijumu "$1".
1708 Dozvoljen je samo pristup datotekama.',
1709 'img-auth-streaming' => 'Tok "$1".',
1710 'img-auth-public' => 'Funkcija img_auth.php služi za izlaz datoteka sa privatnih wikija.
1711 Ova wiki je postavljena kao javna wiki.
1712 Za optimalnu sigurnost, img_auth.php je onemogućena.',
1713 'img-auth-noread' => 'Korisnik nema pristup za čitanje "$1".',
1714
1715 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1716 'upload-curl-error6' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1717 'upload-curl-error6-text' => 'URL koji je naveden nije dostupan.
1718 Molimo ponovno provjerite da li je URL ispravan i da li stranica radi.',
1719 'upload-curl-error28' => 'Vrijeme postavljanja isteklo',
1720 'upload-curl-error28-text' => 'Stranici je potrebno previše vremena za odgovor.
1721 Molimo provjerite da li je stranica postavljena, malo pričekajte i pokušajte ponovno.
1722 Možda možete pokušati kada bude manje opterećenje.',
1723
1724 'license' => 'Licenca:',
1725 'license-header' => 'Licenciranje',
1726 'nolicense' => 'Ništa nije odabrano',
1727 'license-nopreview' => '(Pregled nije dostupan)',
1728 'upload_source_url' => ' (validni, javno dostupni URL)',
1729 'upload_source_file' => ' (datoteka na Vašem računaru)',
1730
1731 # Special:ListFiles
1732 'listfiles-summary' => 'Ova specijalna stranica prikazuje sve postavljene datoteke.
1733 Uobičajeno je da posljednja postavljena datoteka bude prikazana na vrhu spiska.
1734 Klikom na zaglavlje kolone možete promjeniti način sortiranja.',
1735 'listfiles_search_for' => 'Traži medije po imenu:',
1736 'imgfile' => 'datoteka',
1737 'listfiles' => 'Spisak slika',
1738 'listfiles_date' => 'Datum',
1739 'listfiles_name' => 'Naziv',
1740 'listfiles_user' => 'Korisnik',
1741 'listfiles_size' => 'Veličina',
1742 'listfiles_description' => 'Opis',
1743 'listfiles_count' => 'Verzije',
1744
1745 # File description page
1746 'file-anchor-link' => 'Datoteka',
1747 'filehist' => 'Historija datoteke',
1748 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme da vidite verziju datoteke iz tog vremena.',
1749 'filehist-deleteall' => 'izbriši sve',
1750 'filehist-deleteone' => 'obriši',
1751 'filehist-revert' => 'vrati',
1752 'filehist-current' => 'trenutno',
1753 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme',
1754 'filehist-thumb' => 'Smanjeni pregled',
1755 'filehist-thumbtext' => 'Smanjeni pregled verzije na dan $1',
1756 'filehist-nothumb' => 'Bez smanjenog pregleda',
1757 'filehist-user' => 'Korisnik',
1758 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1759 'filehist-filesize' => 'Veličina datoteke',
1760 'filehist-comment' => 'Komentar',
1761 'filehist-missing' => 'Datoteka nedostaje',
1762 'imagelinks' => 'Linkovi datoteke',
1763 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća stranica koristi|Slijedećih $1 stranica koriste}} ovu sliku:',
1764 'linkstoimage-more' => 'Više od $1 {{PLURAL:$1|datoteke|datoteka}} je povezano s ovom datotekom.
1765 Slijedeći spisak pokazuje samo {{PLURAL:$1|prvu stranicu povezanu|prve $1 stranice povezane|prvih $1 stranica povezanih}} s ovom datotekom.
1766 Ovdje je dostupan [[Special:WhatLinksHere/$2|potpuni spisak]].',
1767 'nolinkstoimage' => 'Nema stranica koje koriste ovu sliku.',
1768 'morelinkstoimage' => 'Vidi [[Special:WhatLinksHere/$1|ostale linkove]] prema ovoj datoteci.',
1769 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka|Slijedeće $1 datoteke|Slijedećih $1 datoteka}} preusmjerava prema ovoj datoteci:',
1770 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka je dvojnik|Slijedeće $1 datoteke su dvojnici}} ove datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|detaljnije]]):',
1771 'sharedupload' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.',
1772 'sharedupload-desc-there' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1773 Molimo pogledajte [$2 stranicu opisa datoteke] za ostale informacije.',
1774 'sharedupload-desc-here' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1775 Opis sa njene [$2 stranici opisa datoteke] je prikan ispod.',
1776 'filepage-nofile' => 'Ne postoji datoteka s ovim nazivom.',
1777 'filepage-nofile-link' => 'Ne postoji datoteka s ovim imenom, ali je možete [$1 postaviti].',
1778 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavite noviju verziju ove datoteke',
1779 'shared-repo-from' => 'iz $1',
1780 'shared-repo' => 'dijeljeni repozitorijum',
1781
1782 # File reversion
1783 'filerevert' => 'Vrati $1',
1784 'filerevert-legend' => 'Vraćanje datoteke',
1785 'filerevert-intro' => "Vraćate datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 verziju od $3, $2].",
1786 'filerevert-comment' => 'Komentar:',
1787 'filerevert-defaultcomment' => 'Vraćeno na verziju od $2, $1',
1788 'filerevert-submit' => 'Vrati',
1789 'filerevert-success' => "'''Datoteka [[Media:$1|$1]]''' je vraćena na [$4 verziju od $3, $2].",
1790 'filerevert-badversion' => 'Ne postoji ranija lokalna verzija ove datoteke sa navedenim vremenskim podacima.',
1791
1792 # File deletion
1793 'filedelete' => 'Obriši $1',
1794 'filedelete-legend' => 'Obriši datoteku',
1795 'filedelete-intro' => "Brišete datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' zajedno sa svom njenom historijom.",
1796 'filedelete-intro-old' => "Brišete verziju datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od [$4 $3, $2].",
1797 'filedelete-comment' => 'Razlog za brisanje:',
1798 'filedelete-submit' => 'Obriši',
1799 'filedelete-success' => "'''$1''' je obrisano.",
1800 'filedelete-success-old' => "Verzija datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od $3, $2 je obrisana.",
1801 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne postoji.",
1802 'filedelete-nofile-old' => "Ne postoji arhivirana verzija '''$1''' sa navedenim atributima.",
1803 'filedelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
1804 'filedelete-reason-otherlist' => 'Ostali razlozi',
1805 'filedelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1806 ** Kršenje autorskih prava
1807 ** Datoteka dvojnik',
1808 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1809 'filedelete-maintenance' => 'Brisanje i povratak datoteka je privremeno onemogućen tokom održavanja.',
1810
1811 # MIME search
1812 'mimesearch' => 'MIME pretraga',
1813 'mimesearch-summary' => 'Ova stranica omogućava filtriranje datoteka prema njihovoj MIME vrsti.
1814 Ulazni podaci: vrstasadržaja/subvrsta, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1815 'mimetype' => 'MIME tip:',
1816 'download' => 'učitaj',
1817
1818 # Unwatched pages
1819 'unwatchedpages' => 'Nepraćene stranice',
1820
1821 # List redirects
1822 'listredirects' => 'Spisak preusmjerenja',
1823
1824 # Unused templates
1825 'unusedtemplates' => 'Nekorišteni šabloni',
1826 'unusedtemplatestext' => 'Ova stranica prikazuje sve stranice u imenskom prostoru {{ns:template}} koji se ne koriste.
1827 Prije brisanja provjerite da li druge stranice vode na te šablone.',
1828 'unusedtemplateswlh' => 'ostali linkovi',
1829
1830 # Random page
1831 'randompage' => 'Slučajna stranica',
1832 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u {{PLURAL:$2|slijedećem imenskom prostoru|slijedećim imenskim prostorima}}: "$1".',
1833
1834 # Random redirect
1835 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjerenje',
1836 'randomredirect-nopages' => 'Ne postoje preusmjerenja u imenskom prostoru "$1".',
1837
1838 # Statistics
1839 'statistics' => 'Statistike',
1840 'statistics-header-pages' => 'Statistike stranice',
1841 'statistics-header-edits' => 'Statistike izmjena',
1842 'statistics-header-views' => 'Statistike pregleda',
1843 'statistics-header-users' => 'Statistike korisnika',
1844 'statistics-header-hooks' => 'Ostale statistike',
1845 'statistics-articles' => 'Stranice sadržaja',
1846 'statistics-pages' => 'Stranice',
1847 'statistics-pages-desc' => 'Sve stranice na wikiju, uključujući stranice za razgovor, preusmjerenja itd.',
1848 'statistics-files' => 'Broj postavljenih datoteka',
1849 'statistics-edits' => 'Broj izmjena od kako je instalirana {{SITENAME}}',
1850 'statistics-edits-average' => 'Prosječno izmjena po stranici',
1851 'statistics-views-total' => 'Ukupno pregleda',
1852 'statistics-views-peredit' => 'Pogleda po izmjeni',
1853 'statistics-jobqueue' => 'Dužina [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue akcija na čekanju]',
1854 'statistics-users' => 'Registrovani [[Special:ListUsers|korisnici]]',
1855 'statistics-users-active' => 'Aktivni korisnici',
1856 'statistics-users-active-desc' => 'Korisnici koju su izvršili akciju u toku {{PLURAL:$1|zadnjeg dana|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}',
1857 'statistics-mostpopular' => 'Najviše pregledane stranice',
1858
1859 'disambiguations' => 'Stranice za čvor članke',
1860 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:Čvor',
1861 'disambiguations-text' => "Slijedeće stranice su povezane sa '''čvor stranicom'''.
1862 Po pravilu, one se trebaju povezati sa konkretnim člankom.<br />
1863 Stranica se smatra čvorom, ukoliko koristi šablon koji je povezan sa spiskom [[MediaWiki:Disambiguationspage|čvor stranica]]",
1864
1865 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmjerenja',
1866 'doubleredirectstext' => 'Ova stranica prikazuje stranice koje preusmjeravaju na druga preusmjerenja.
1867 Svaki red sadrži veze na prvo i drugo preusmjerenje, kao i na prvu liniju teksta drugog preusmjerenja, što obično daje "pravi" ciljni članak, na koji bi prvo preusmjerenje i trebalo da pokazuje.
1868 <s>Precrtane</s> stavke su riješene.',
1869 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] je premješten, sada je preusmjerenje na [[$2]]',
1870 'double-redirect-fixer' => 'Popravljač preusmjerenja',
1871
1872 'brokenredirects' => 'Pokvarena preusmjerenja',
1873 'brokenredirectstext' => 'Slijedeća preusmjerenja vode na nepostojeće stranice:',
1874 'brokenredirects-edit' => 'uredi',
1875 'brokenredirects-delete' => 'obriši',
1876
1877 'withoutinterwiki' => 'Članci bez interwiki linkova',
1878 'withoutinterwiki-summary' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove prema verzijama na drugim jezicima.',
1879 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1880 'withoutinterwiki-submit' => 'Pokaži',
1881
1882 'fewestrevisions' => 'Stranice sa najmanje izmjena',
1883
1884 # Miscellaneous special pages
1885 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajtova}}',
1886 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorije}}',
1887 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|veza|veze}}',
1888 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}',
1889 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
1890 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|pregled|pregleda}}',
1891 'specialpage-empty' => 'Nepostoje rezultati za ovaj izvještaj.',
1892 'lonelypages' => 'Siročići',
1893 'lonelypagestext' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove na ostalim stranicama na ovoj {{SITENAME}}.',
1894 'uncategorizedpages' => 'Nekategorisane stranice',
1895 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorisane kategorije',
1896 'uncategorizedimages' => 'Slike bez kategorije',
1897 'uncategorizedtemplates' => 'Šabloni bez kategorije',
1898 'unusedcategories' => 'Neiskorištene kategorije',
1899 'unusedimages' => 'Neupotrebljene slike',
1900 'popularpages' => 'Popularne stranice',
1901 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
1902 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
1903 'wantedpages-badtitle' => 'Nevaljan naslov u setu rezultata: $1',
1904 'wantedfiles' => 'Tražene datoteke',
1905 'wantedtemplates' => 'Potrebni šabloni',
1906 'mostlinked' => 'Članci sa najviše linkova',
1907 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije sa najviše linkova',
1908 'mostlinkedtemplates' => 'Najviše upotrebljavani šabloni',
1909 'mostcategories' => 'Članci sa najviše kategorija',
1910 'mostimages' => 'Najviše linkovane slike',
1911 'mostrevisions' => 'Članci sa najviše izmjena',
1912 'prefixindex' => 'Sve stranice sa prefiksom',
1913 'shortpages' => 'Kratke stranice',
1914 'longpages' => 'Dugačke stranice',
1915 'deadendpages' => 'Stranice bez internih veza',
1916 'deadendpagestext' => 'Slijedeće stranice nisu povezane s drugim stranicama na {{SITENAME}}.',
1917 'protectedpages' => 'Zaštićene stranice',
1918 'protectedpages-indef' => 'Samo neograničena zaštićenja',
1919 'protectedpages-cascade' => 'Samo prenosive zaštite',
1920 'protectedpagestext' => 'Slijedeće stranice su zaštićene od izmjena i premještanja',
1921 'protectedpagesempty' => 'Trenutno nijedna stranica nije zaštićena s ovim parametrima.',
1922 'protectedtitles' => 'Zaštićeni naslovi',
1923 'protectedtitlestext' => 'Članci sa slijedećim naslovima su zaštićeni od kreiranja.',
1924 'protectedtitlesempty' => 'Nema naslova zaštićenih članaka sa ovim parametrima.',
1925 'listusers' => 'Spisak korisnika',
1926 'listusers-editsonly' => 'Pokaži samo korisnike koji su uređivali',
1927 'listusers-creationsort' => 'Sortiraj po datumu pravljenja',
1928 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene}}',
1929 'usercreated' => 'Napravljeno dana $1 u $2',
1930 'newpages' => 'Nove stranice',
1931 'newpages-username' => 'Korisničko ime:',
1932 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
1933 'move' => 'Preusmjeri',
1934 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
1935 'unusedimagestext' => 'Slijedeće datoteke postoje ali nisu uključene ni u jednu stranicu.
1936 Molimo obratite pažnju da druge web stranice mogu biti povezane s datotekom putem direktnog URLa, tako da i pored toga mogu biti prikazane ovdje pored aktivne upotrebe.',
1937 'unusedcategoriestext' => 'Slijedeće stranice kategorija postoje iako ih ni jedan drugi članak ili kategorija ne koriste.',
1938 'notargettitle' => 'Nema cilja',
1939 'notargettext' => 'Niste naveli ciljnu stranicu ili korisnika
1940 na kome bi se izvela ova funkcija.',
1941 'nopagetitle' => 'Ne postoji takva stranica',
1942 'nopagetext' => 'Ciljna stranica koju ste naveli ne postoji.',
1943 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novija 1|novije $1}}',
1944 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starija 1|starije $1}}',
1945 'suppress' => 'Nazdor',
1946
1947 # Book sources
1948 'booksources' => 'Štampani izvori',
1949 'booksources-search-legend' => 'Traži književne izvore',
1950 'booksources-go' => 'Idi',
1951 'booksources-text' => 'Ispod se nalazi spisak vanjskih linkova na ostale stranice koje prodaju nove ili korištene knjige kao i stranice koje mogu da imaju važnije podatke o knjigama koje tražite:',
1952 'booksources-invalid-isbn' => 'Navedeni ISBN broj nije validan; molimo da provjerite da li je došlo do greške pri kopiranju iz prvobitnog izvora.',
1953
1954 # Special:Log
1955 'specialloguserlabel' => 'Korisnik:',
1956 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1957 'log' => 'Protokoli',
1958 'all-logs-page' => 'Svi javni registri',
1959 'alllogstext' => 'Zajednički prikaz svih dostupnih zapisa sa {{SITENAME}}.
1960 Možete specificirati prikaz izabiranjem specifičnog spiska, korisničkog imena ili promjenjenog članka (razlikovati velika slova).',
1961 'logempty' => 'Ne postoji takav zapis.',
1962 'log-title-wildcard' => 'Traži naslove koji počinju s ovim tekstom',
1963
1964 # Special:AllPages
1965 'allpages' => 'Sve stranice',
1966 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1967 'nextpage' => 'Sljedeća strana ($1)',
1968 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
1969 'allpagesfrom' => 'Prikaži stranice počev od:',
1970 'allpagesto' => 'Prikaži stranice koje završavaju na:',
1971 'allarticles' => 'Svi članci',
1972 'allinnamespace' => 'Sve stranice (imenski prostor $1)',
1973 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice (van imenskog prostora $1)',
1974 'allpagesprev' => 'Prethodno',
1975 'allpagesnext' => 'Slijedeće',
1976 'allpagessubmit' => 'Idi',
1977 'allpagesprefix' => 'Prikaži stranice sa prefiksom:',
1978 'allpagesbadtitle' => 'Dati naziv stranice je nepravilan ili ima međujezički ili interwiki prefiks.
1979 Možda sadrži jedan ili više znakova koji se ne mogu koristiti u naslovima.',
1980 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nema imenski prostor "$1".',
1981
1982 # Special:Categories
1983 'categories' => 'Kategorije',
1984 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća kategorija sadrži|Slijedeće kategorije sadrže}} stranice ili multimedijalne datoteke.
1985 [[Special:UnusedCategories|Nekorištene kategorije]] nisu prikazane ovdje.
1986 Vidi također [[Special:WantedCategories|zatražene kategorije]].',
1987 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije počev od:',
1988 'special-categories-sort-count' => 'sortiranje po broju',
1989 'special-categories-sort-abc' => 'sortiraj po abecedi',
1990
1991 # Special:DeletedContributions
1992 'deletedcontributions' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
1993 'deletedcontributions-title' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
1994 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'doprinosi',
1995
1996 # Special:LinkSearch
1997 'linksearch' => 'Vanjski linkovi',
1998 'linksearch-pat' => 'Šema traženja:',
1999 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
2000 'linksearch-ok' => 'Traži',
2001 'linksearch-text' => 'Općeniti izrazi poput "*.wikipedia.org" se mogu koristiti.<br />
2002 Podržani protokoli: <tt>$1</tt>',
2003 'linksearch-line' => '$1 je povezan od $2',
2004 'linksearch-error' => 'Džokeri se mogu pojavljivati samo na početku naziva servera.',
2005
2006 # Special:ListUsers
2007 'listusersfrom' => 'Prikaži korisnike koji počinju sa:',
2008 'listusers-submit' => 'Pokaži',
2009 'listusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
2010 'listusers-blocked' => '(blokiran)',
2011
2012 # Special:ActiveUsers
2013 'activeusers' => 'Spisak aktivnih korisnika',
2014 'activeusers-intro' => 'Ovo je spisak korisnika koji su napravili neku aktivnost u {{PLURAL:$1|zadnji $1 dan|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}.',
2015 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|nedavna $1 izmjena|nedavne $1 izmjene|nedavnih $1 izmjena}} u {{PLURAL:$3|posljednji $3 dan|posljednja $3 dana|posljednjih $3 dana}}',
2016 'activeusers-from' => 'Prikaži korisnike koji počinju sa:',
2017 'activeusers-hidebots' => 'Sakrij botove',
2018 'activeusers-hidesysops' => 'Sakrij administratore',
2019 'activeusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
2020
2021 # Special:Log/newusers
2022 'newuserlogpage' => 'Zapis novih korisnika',
2023 'newuserlogpagetext' => 'Ovo je zapis o registraciji novih korisnika.',
2024 'newuserlog-byemail' => 'šifra je poslana putem e-maila',
2025 'newuserlog-create-entry' => 'Novi korisnik',
2026 'newuserlog-create2-entry' => 'napravljen novi račun za $1',
2027 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Račun napravljen automatski',
2028
2029 # Special:ListGroupRights
2030 'listgrouprights' => 'Prava korisničkih grupa',
2031 'listgrouprights-summary' => 'Slijedi spisak korisničkih grupa na ovoj wiki, s njihovim pravima pristupa.
2032 O svakoj od njih postoje i [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]].',
2033 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Dodano pravo</span>
2034 * <span class="listgrouprights-revoked">Uklonjeno pravo</span>',
2035 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
2036 'listgrouprights-rights' => 'Prava',
2037 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupna prava',
2038 'listgrouprights-members' => '(spisak članova)',
2039 'listgrouprights-addgroup' => 'Mogu dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
2040 'listgrouprights-removegroup' => 'Mogu ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
2041 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Može dodavati sve grupe',
2042 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Može ukloniti sve grupe',
2043 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Može dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe|grupa}} na svoj račun: $1',
2044 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Može ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe|grupa}} sa svog računa: $1',
2045 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Može dodati sve grupe na svoj račun',
2046 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Može ukloniti sve grupe sa svog računa',
2047
2048 # E-mail user
2049 'mailnologin' => 'Nema adrese za slanje',
2050 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]]
2051 i imati ispravnu adresu e-pošte u vašim [[Special:Preferences|podešavanjima]]
2052 da biste slali e-poštu drugim korisnicima.',
2053 'emailuser' => 'Pošalji e-poštu ovom korisniku',
2054 'emailpage' => 'Pošalji e-mail korisniku',
2055 'emailpagetext' => 'Možete korisiti formu ispod za slanje e-mail poruka ovom korisniku.
2056 E-mail adresa koju ste unijeli u [[Special:Preferences|Vašim korisničkim postavkama]] će biti prikazana kao adresa pošiljaoca, tako da će primaoc poruke moći da Vam odgovori.',
2057 'usermailererror' => 'Objekat pošte je vratio grešku:',
2058 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-pošta',
2059 'noemailtitle' => 'Nema adrese e-pošte',
2060 'noemailtext' => 'Ovaj korisnik nije naveo ispravnu adresu e-pošte.',
2061 'nowikiemailtitle' => 'E-mail nije dopušten',
2062 'nowikiemailtext' => 'Ovaj korisnik je odabrao da ne prima e-mail poštu od drugih korisnika.',
2063 'email-legend' => 'Slanje e-maila drugom {{SITENAME}} korisniku',
2064 'emailfrom' => 'Od:',
2065 'emailto' => 'Za:',
2066 'emailsubject' => 'Tema:',
2067 'emailmessage' => 'Poruka:',
2068 'emailsend' => 'Pošalji',
2069 'emailccme' => 'Pošalji mi kopiju moje poruke.',
2070 'emailccsubject' => 'Kopiraj Vašu poruku za $1: $2',
2071 'emailsent' => 'Poruka poslata',
2072 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslata e-poštom.',
2073 'emailuserfooter' => 'Ovaj e-mail je poslao $1 korisniku $2 putem funkcije "Pošalji e-mail korisniku" sa {{SITENAME}}.',
2074
2075 # Watchlist
2076 'watchlist' => 'Moji praćeni članci',
2077 'mywatchlist' => 'Moji praćeni članci',
2078 'watchlistfor' => "(korisnika '''$1''')",
2079 'nowatchlist' => 'Nemate ništa na svom spisku praćenih članaka.',
2080 'watchlistanontext' => 'Molimo da $1 da možete vidjeti ili urediti stavke na Vašem spisku praćenja.',
2081 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
2082 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste mijenjali spisak praćenih članaka.',
2083 'addedwatch' => 'Dodato u spisak praćenih članaka',
2084 'addedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je dodata vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenih članaka]]. Buduće promjene ove stranice i njoj pridružene stranice za razgovor će biti navedene ovde, i stranica će biti <b>podebljana</b> u [[Special:RecentChanges|spisku]] nedavnih izmjena da bi se lakše uočila.
2085
2086 Ako kasnije želite da uklonite stranicu sa vašeg spiska praćenih članaka, kliknite na "prekini praćenje" na paleti.',
2087 'removedwatch' => 'Uklonjeno iz spiska praćenih članaka',
2088 'removedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je uklonjena iz [[Special:Watchlist|vašeg spiska praćenih članaka]].',
2089 'watch' => 'Prati članak',
2090 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
2091 'unwatch' => 'Ukinite praćenje',
2092 'unwatchthispage' => 'Ukinite praćenje',
2093 'notanarticle' => 'Nije članak',
2094 'notvisiblerev' => 'Revizija je obrisana',
2095 'watchnochange' => 'Ništa što pratite nije promjenjeno u prikazanom vremenu.',
2096 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 stranica praćena|$1 stranice praćene|$1 stranica praćeno}} ne računajući stranice za razgovor.',
2097 'wlheader-enotif' => '* Obavještavanje e-poštom je omogućeno.',
2098 'wlheader-showupdated' => "* Stranice koje su izmijenjene od kad ste ih posljednji put posjetili su prikazane '''podebljanim slovima'''",
2099 'watchmethod-recent' => 'provjerava se da li ima praćenih stranica u nedavnim izmjenama',
2100 'watchmethod-list' => 'provjerava se da li ima nedavnih izmjena u praćenim stranicama',
2101 'watchlistcontains' => 'Vaš spisak praćenih članaka sadrži $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranica}}.',
2102 'iteminvalidname' => "Problem sa '$1', neispravno ime...",
2103 'wlnote' => "Ispod je {{PLURAL:$1|najskorija izmjena|'''$1''' najskorije izmjene|'''$1''' najskorijih izmjena}} načinjenih {{PLURAL:$2|posljednjeg sata|u posljednjih '''$2''' sata|u posljednjih '''$2''' sati}}.",
2104 'wlshowlast' => 'Prikaži posljednjih $1 sati $2 dana $3',
2105 'watchlist-options' => 'Opcije spiska praćenja',
2106
2107 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2108 'watching' => 'Pratim...',
2109 'unwatching' => 'Ne pratim...',
2110
2111 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} obaviještenje o pošti',
2112 'enotif_reset' => 'Označi sve strane kao posjećene',
2113 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je novi članak.',
2114 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} korisnik',
2115 'changed' => 'promijenjena',
2116 'created' => 'napravljena',
2117 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} strana $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED od strane $PAGEEDITOR',
2118 'enotif_lastvisited' => 'Pogledajte $1 za sve izmjene od vaše posljednje posjete.',
2119 'enotif_lastdiff' => 'Vidi $1 da pregledate ovu promjenu.',
2120 'enotif_anon_editor' => 'anonimni korisnik $1',
2121 'enotif_body' => 'Dragi $WATCHINGUSERNAME,
2122
2123 {{SITENAME}} strana $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE od strane $PAGEEDITOR,
2124 pogledajte $PAGETITLE_URL za trenutnu verziju.
2125
2126 $NEWPAGE
2127
2128 Sažetak editora: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2129
2130 Kontaktirajte editora:
2131 pošta: $PAGEEDITOR_EMAIL
2132 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2133
2134 Neće biti drugih obaviještenja u slučaju daljih izmjena ukoliko ne posjetite ovu stranu.
2135 Također možete da resetujete zastavice za obaviještenja za sve Vaše praćene stranice na vašem spisku praćenih članaka.
2136
2137 Vaš prijateljski {{SITENAME}} sistem obaviještavanja
2138
2139 --
2140 Da promjenite podešavanja vezana za spisak praćenih članaka posjetite
2141 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
2142
2143 Fidbek i dalja pomoć:
2144 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2145
2146 # Delete
2147 'deletepage' => 'Obrišite stranicu',
2148 'confirm' => 'Potvrdite',
2149 'excontent' => "sadržaj je bio: '$1'",
2150 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (i jedini korisnik koji je mijenjao bio je '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
2151 'exbeforeblank' => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
2152 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
2153 'delete-confirm' => 'Brisanje "$1"',
2154 'delete-legend' => 'Obriši',
2155 'historywarning' => "'''Upozorenje''': Stranica koju želite da obrišete ima historiju sa otprilike $1 {{PLURAL:$1|revizijom|revizije|revizija}}:",
2156 'confirmdeletetext' => 'Brisanjem ćete obrisati stranicu ili sliku zajedno sa historijom iz baze podataka, ali će se iste moći vratiti kasnije.
2157 Molim potvrdite svoju namjeru, da razumijete posljedice i da ovo radite u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
2158 'actioncomplete' => 'Akcija završena',
2159 'actionfailed' => 'Akcija nije uspjela',
2160 'deletedtext' => 'Članak "<nowiki>$1</nowiki>" je obrisan.
2161 Pogledajte $2 za zapis o skorašnjim brisanjima.',
2162 'deletedarticle' => 'obrisan "[[$1]]"',
2163 'suppressedarticle' => 'promijeni vidljivost od "[[$1]]"',
2164 'dellogpage' => 'Protokol brisanja',
2165 'dellogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih brisanja.',
2166 'deletionlog' => 'zapis brisanja',
2167 'reverted' => 'Vraćeno na prijašnju reviziju',
2168 'deletecomment' => 'Razlog brisanja:',
2169 'deleteotherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2170 'deletereasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
2171 'deletereason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
2172 ** Zahtjev autora
2173 ** Kršenje autorskih prava
2174 ** Vandalizam',
2175 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
2176 'delete-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju promjena, preko $1 {{PLURAL:$1|revizije|revizija}}.
2177 Brisanje takvih stranica nije dopušteno da bi se spriječilo slučajno preopterećenje servera na kojem je {{SITENAME}}.',
2178 'delete-warning-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju izmjena, preko $1 {{PLURAL:$1|izmjene|izmjena}}.
2179 Njeno brisanje može dovesti do opterećenja operacione baze na {{SITENAME}};
2180 nastavite s oprezom.',
2181
2182 # Rollback
2183 'rollback' => 'Vrati izmjene',
2184 'rollback_short' => 'Vrati',
2185 'rollbacklink' => 'vrati',
2186 'rollbackfailed' => 'Vraćanje nije uspjelo',
2187 'cantrollback' => 'Ne može se vratiti izmjena; posljednji autor je ujedno i jedini.',
2188 'alreadyrolled' => 'Ne može se vratiti posljednja izmjena [[:$1]] od korisnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); neko drugi je već izmjenio ili vratio članak.
2189
2190 Posljednja izmjena je bila od korisnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2191 'editcomment' => "Sažetak izmjene je bio: \"''\$1''\".",
2192 'revertpage' => 'Vraćene izmjene [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]) na posljednju izmjenu korisnika [[User:$1|$1]]',
2193 'revertpage-nouser' => 'Vraćene izmjene korisnika (korisničko ime uklonjeno) na posljednju reviziju koju je načinio [[User:$1|$1]]',
2194 'rollback-success' => 'Poništene izmjene korisnika $1;
2195 vraćeno na posljednju verziju koju je sačuvao $2.',
2196 'sessionfailure' => "Izgleda da postoji problem sa vašom sesijom; ova akcija je otkazana kao prevencija protiv napadanja sesija. Kliknite \"back\" (''nazad'') i osvježite stranicu sa koje ste došli, i opet pokušajte.",
2197
2198 # Protect
2199 'protectlogpage' => 'Protokol zaključavanja',
2200 'protectlogtext' => 'Ispod je spisak zaštićenja stranice.',
2201 'protectedarticle' => 'stranica "[[$1]]" je zaštićena',
2202 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen stepen zaštite za "[[$1]]"',
2203 'unprotectedarticle' => 'odštićena "$1"',
2204 'movedarticleprotection' => 'podešavanja zaštite premještena sa "[[$2]]" na "[[$1]]"',
2205 'protect-title' => 'Zaštićuje se "$1"',
2206 'prot_1movedto2' => 'članak [[$1]] premješten na [[$2]]',
2207 'protect-legend' => 'Potvrdite zaštitu',
2208 'protectcomment' => 'Razlog:',
2209 'protectexpiry' => 'Ističe:',
2210 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.',
2211 'protect_expiry_old' => 'Upisani vremenski rok je u prošlosti.',
2212 'protect-unchain-permissions' => 'Otključaj daljnje opcije zaštite',
2213 'protect-text' => "Ovdje možete gledati i izmjeniti level zaštite za stranicu '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2214 'protect-locked-blocked' => "Ne možete promijeniti nivo zaštite dok ste blokirani.
2215 Ovo su trenutne postavke za stranicu '''$1''':",
2216 'protect-locked-dblock' => "Nivoi zaštite se ne mogu mijenjati jer je aktivna baza podataka zaključana.
2217 Trenutna postavka za stranicu '''$1''' je:",
2218 'protect-locked-access' => "Nemate ovlasti za mijenjanje stepena zaštite.
2219 Slijede trenutne postavke stranice '''$1''':",
2220 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je tenutno zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu prenosnu zaštitu.
2221 Možete promijeniti stepen zaštite ove stranice, ali to neće uticati na prenosnu zaštitu.',
2222 'protect-default' => 'Dopusti svim korisnicima',
2223 'protect-fallback' => 'Potrebno je imati "$1" ovlasti',
2224 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove i neregistrovane korisnike',
2225 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
2226 'protect-summary-cascade' => 'prenosna zaštita',
2227 'protect-expiring' => 'ističe $1 (UTC)',
2228 'protect-expiry-indefinite' => 'neograničeno',
2229 'protect-cascade' => 'Zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu (kaskadna zaštita)',
2230 'protect-cantedit' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite ove stranice, jer nemate prava da je uređujete.',
2231 'protect-othertime' => 'Ostali period:',
2232 'protect-othertime-op' => 'ostali period',
2233 'protect-existing-expiry' => 'Postojeće vrijeme isticanja: $3, $2',
2234 'protect-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2235 'protect-otherreason-op' => 'ostali/dodatni razlozi',
2236 'protect-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi zaštite
2237 ** Prekomjerni vandalizam
2238 ** Prekomjerno spamovanje
2239 ** Ne produktivni rat izmjena
2240 ** Stranica velikog prometa',
2241 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaštićavanja',
2242 'protect-expiry-options' => '1 sat:1 hour,1 dan:1 day,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2243 'restriction-type' => 'Dopuštenje:',
2244 'restriction-level' => 'Stepen ograničenja:',
2245 'minimum-size' => 'Najmanja veličina',
2246 'maximum-size' => 'Najveća veličina:',
2247 'pagesize' => '(bajta)',
2248
2249 # Restrictions (nouns)
2250 'restriction-edit' => 'Uredi',
2251 'restriction-move' => 'Premještanje',
2252 'restriction-create' => 'Napravi',
2253 'restriction-upload' => 'Postavljanje',
2254
2255 # Restriction levels
2256 'restriction-level-sysop' => 'potpuno zaštićeno',
2257 'restriction-level-autoconfirmed' => 'poluzaštićeno',
2258 'restriction-level-all' => 'svi nivoi',
2259
2260 # Undelete
2261 'undelete' => 'Pogledaj izbrisane stranice',
2262 'undeletepage' => 'Pogledaj i vrati izbrisane stranice',
2263 'undeletepagetitle' => "'''Slijedeći sadržaj prikazuje obrisane revizije od [[:$1|$1]]'''.",
2264 'viewdeletedpage' => 'Pogledaj izbrisane stranice',
2265 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je obrisana|Slijedeće $1 stranice su obrisane|Slijedećih $1 je obrisano}} ali su još uvijek u arhivi i mogu biti vraćene.
2266 Arhiva moše biti periodično čišćena.',
2267 'undelete-fieldset-title' => 'Vraćanje revizija',
2268 'undeleteextrahelp' => "Da vratite cijeli članak, ostavite sve kutijice neoznačene i kliknite '''''Vrati'''''.
2269 Da bi izvršili selektivno vraćanje članaka, odaberite kutijice koje odgovaraju revizijama koje želite vratiti, i kliknite '''''Vrati'''''.
2270 Klikom na '''''Očisti''''' ćete očistiti polje za komentar i sve kutijice.",
2271 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija arhivirana|$1 revizije arhivirane|$1 revizija arhivirano}}',
2272 'undeletehistory' => 'Ako vratite stranicu, sve revizije će biti vraćene njenoj historiji.
2273 Ako je nova stranica istog imena napravljena od brisanja, vraćene revizije će se pojaviti u njenoj ranijoj historiji.',
2274 'undeleterevdel' => 'Vraćanje obrisanog se neće izvršiti ako bi rezultiralo da zaglavlje stranice ili revizija datoteke bude djelimično obrisano.
2275 U takvim slučajevima, morate ukloniti označene ili otkriti sakrivene najskorije obrisane revizije.',
2276 'undeletehistorynoadmin' => 'Ova stranica je izbrisana. Ispod se nalazi dio istorije brisanja i istorija revizija izbrisane stranice. Tekst izbrisane stranice je vidljiv samo korisnicima koji su administratori.',
2277 'undelete-revision' => 'Obrisana revizija stranice $1 (dana $4, u $5) od strane $3:',
2278 'undeleterevision-missing' => 'Nepoznata ili nedostajuća revizija.
2279 Možda ste unijeli pogrešan link, ili je revizija vraćena ili uklonjena iz arhive.',
2280 'undelete-nodiff' => 'Nije pronađena ranija revizija.',
2281 'undeletebtn' => 'Vrati',
2282 'undeletelink' => 'pogledaj/vrati',
2283 'undeleteviewlink' => 'pogledaj',
2284 'undeletereset' => 'Očisti',
2285 'undeleteinvert' => 'Izmijeni odabir',
2286 'undeletecomment' => 'Komentar:',
2287 'undeletedarticle' => 'vraćeno "$1"',
2288 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija vraćena|$1 revizije vraćene|$1 revizija vraćeno}}',
2289 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revizija|$1 revizije|$1 revizija}} i {{PLURAL:$2|1 datoteka|$2 datoteke|$2 datoteka}} vraćeno',
2290 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 datoteka vraćena|$1 datoteke vraćene|$1 datoteka vraćeno}}',
2291 'cannotundelete' => 'Vraćanje nije uspjelo;
2292 neko drugi je već vratio ovu stranicu.',
2293 'undeletedpage' => "<big>'''$1 je vraćena'''</big>
2294
2295 Provjerite [[Special:Log/delete|zapis brisanja]] za zapise najskorijih brisanja i vraćanja.",
2296 'undelete-header' => 'Pogledajte [[Special:Log/delete|zapisnik brisanja]] za nedavno obrisane stranice.',
2297 'undelete-search-box' => 'Pretraga obrisanih stranica',
2298 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži stranice koje počinju sa:',
2299 'undelete-search-submit' => 'Traži',
2300 'undelete-no-results' => 'Nije pronađena odgovarajuća stranica u arhivi brisanja.',
2301 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke od $1: pogrešno ime datoteke',
2302 'undelete-bad-store-key' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke sa vremenskom oznakom $1: datoteka je nestala prije brisanja.',
2303 'undelete-cleanup-error' => 'Greške pri brisanju nekorištene arhivske datoteke "$1".',
2304 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne može se vratiti arhivska datoteka sa ID oznakom $1 jer nije u bazi podataka.
2305 Možda je već ranije vraćena.',
2306 'undelete-error-short' => 'Greška pri vraćanju datoteke: $1',
2307 'undelete-error-long' => 'Desile su se pogreške pri vraćanju datoteke:
2308
2309 $1',
2310 'undelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
2311 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2312
2313 # Namespace form on various pages
2314 'namespace' => 'Vrsta članka:',
2315 'invert' => 'Sve osim odabranog',
2316 'blanknamespace' => '(Glavno)',
2317
2318 # Contributions
2319 'contributions' => 'Doprinosi korisnika',
2320 'contributions-title' => 'Doprinosi korisnika $1',
2321 'mycontris' => 'Moj doprinos',
2322 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
2323 'nocontribs' => 'Nisu nađene promjene koje zadovoljavaju ove uslove.',
2324 'uctop' => ' (vrh)',
2325 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):',
2326 'year' => 'Od godine (i ranije):',
2327
2328 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo doprinose novih korisnika',
2329 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Za nove korisnike',
2330 'sp-contributions-newbies-title' => 'Doprinosi novih korisnika',
2331 'sp-contributions-blocklog' => 'Evidencija blokiranja',
2332 'sp-contributions-deleted' => 'obrisani doprinosi korisnika',
2333 'sp-contributions-logs' => 'zapisnici',
2334 'sp-contributions-talk' => 'razgovor',
2335 'sp-contributions-userrights' => 'postavke korisničkih prava',
2336 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ovaj korisnik je trenutno blokiran. Posljednje stavke zapisnika blokiranja možete pogledati ispod:',
2337 'sp-contributions-search' => 'Pretraga doprinosa',
2338 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2339 'sp-contributions-submit' => 'Traži',
2340
2341 # What links here
2342 'whatlinkshere' => 'Šta je povezano ovdje',
2343 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na "$1"',
2344 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
2345 'linkshere' => "Sljedeći članci vode na '''[[:$1]]''':",
2346 'nolinkshere' => "Nema linkova na '''[[:$1]]'''.",
2347 'nolinkshere-ns' => "Nijedna stranica nije povezana sa '''[[:$1]]''' u odabranom imenskom prostoru.",
2348 'isredirect' => 'preusmjerivač',
2349 'istemplate' => 'kao šablon',
2350 'isimage' => 'link datoteke',
2351 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodni|prethodna|prethodnih}} $1',
2352 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sljedeći|sljedeća|sljedećih}} $1',
2353 'whatlinkshere-links' => '← linkovi',
2354 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmjerenja',
2355 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 uključenja',
2356 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 linkove',
2357 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 linkove slika',
2358 'whatlinkshere-filters' => 'Filteri',
2359
2360 # Block/unblock
2361 'blockip' => 'Blokiraj korisnika',
2362 'blockip-title' => 'Blokiranje korisnika',
2363 'blockip-legend' => 'Blokiranje korisnika',
2364 'blockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da biste uklonili prava pisanja sa određene IP adrese ili korisničkog imena. Ovo bi trebalo da bude urađeno samo da bi se spriječio vandalizam, i u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|smjernicama]]. Unesite konkretan razlog ispod (na primjer, navodeći koje stranice su vandalizovane).',
2365 'ipaddress' => 'IP adresa:',
2366 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2367 'ipbexpiry' => 'Ističe:',
2368 'ipbreason' => 'Razlog',
2369 'ipbreasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
2370 'ipbreason-dropdown' => '*Najčešći razlozi blokiranja
2371 **Netačne informacije
2372 **Uklanjanje sadržaja stranica
2373 **Postavljanje spam vanjskih linkova
2374 **Ubacivanje gluposti/grafita
2375 **Osobni napadi (ili napadačko ponašanje)
2376 **Čarapare (zloupotreba više korisničkih računa)
2377 **Neprihvatljivo korisničko ime',
2378 'ipbanononly' => 'Blokiraj samo anonimne korisnike',
2379 'ipbcreateaccount' => 'Onemogući pravljenje računa',
2380 'ipbemailban' => 'Onemogući korisnika da šalje e-mail',
2381 'ipbenableautoblock' => 'Automatski blokiraj zadnju IP adresu koju je koristio ovaj korisnik i sve druge IP adrese s kojih je on pokušao uređivati',
2382 'ipbsubmit' => 'Blokirajte ovog korisnika',
2383 'ipbother' => 'Ostali period:',
2384 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2385 'ipbotheroption' => 'ostalo',
2386 'ipbotherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2387 'ipbhidename' => 'Sakrij korisničko ime iz uređivanja i spiskova',
2388 'ipbwatchuser' => 'Prati korisničku stranicu i stranicu za razgovor ovog korisnika',
2389 'ipballowusertalk' => 'Dopusti ovom korisniku da mijenja vlastitu stranicu za razgovor dok je blokiran',
2390 'ipb-change-block' => 'Ponovno blokiraj korisnika sa novim postavkama',
2391 'badipaddress' => 'Pogrešna IP adresa',
2392 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspjelo',
2393 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] je blokiran.
2394 <br />Pogledajte [[Special:IPBlockList|IP spisak blokiranih korisnika]] za pregled blokiranja.',
2395 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokiranja',
2396 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1',
2397 'ipb-unblock' => 'Deblokiraj korisničko ime ili IP adresu',
2398 'ipb-blocklist-addr' => 'Postojeće blokade za $1',
2399 'ipb-blocklist' => 'Vidi postojeće blokade',
2400 'ipb-blocklist-contribs' => 'Doprinosi za $1',
2401 'unblockip' => 'Odblokiraj korisnika',
2402 'unblockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da bi ste vratili
2403 pravo pisanja ranije blokiranoj IP adresi
2404 ili korisničkom imenu.',
2405 'ipusubmit' => 'Ukloni ovu blokadu',
2406 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je deblokiran',
2407 'unblocked-id' => 'Blokada ID oznake $1 je uklonjena',
2408 'ipblocklist' => 'Spisak blokiranih IP adresa i korisničkih imena',
2409 'ipblocklist-legend' => 'Traži blokiranog korisnika',
2410 'ipblocklist-username' => 'Korisničko ime ili IP adresa:',
2411 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blokade računa',
2412 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 privremene blokade',
2413 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 pojedinačne IP blokade',
2414 'ipblocklist-submit' => 'Traži',
2415 'ipblocklist-localblock' => 'Lokalna blokada',
2416 'ipblocklist-otherblocks' => 'Ostale {{PLURAL:$1|blokada|blokade}}',
2417 'blocklistline' => '$1, $2 blokirao korisnika $3 ($4)',
2418 'infiniteblock' => 'nije ograničena',
2419 'expiringblock' => 'ističe dana $1 u $2',
2420 'anononlyblock' => 'samo anonimni korisnici',
2421 'noautoblockblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2422 'createaccountblock' => 'blokirano pravljenje računa',
2423 'emailblock' => 'e-mail blokiran',
2424 'blocklist-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2425 'ipblocklist-empty' => 'Spisak blokiranja je prazan.',
2426 'ipblocklist-no-results' => 'Tražena IP adresa ili korisničko ime nisu blokirani.',
2427 'blocklink' => 'blokirajte',
2428 'unblocklink' => 'deblokiraj',
2429 'change-blocklink' => 'promijeni blokadu',
2430 'contribslink' => 'doprinosi',
2431 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer dijelite IP adresu sa "[[User:$1|$1]]".
2432 Razlog za blokiranje je korisnika $1 je: \'\'$2\'\'',
2433 'blocklogpage' => 'Evidencija blokiranja',
2434 'blocklog-showlog' => 'Ovaj korisnik je ranije blokiran. Zapisnik blokiranja je prikazan ispod kao referenca:',
2435 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ovaj korisnik je ranije blokiran i sakriven. Zapisnik sakrivanja je prikazan ispod kao referenca:',
2436 'blocklogentry' => 'je blokirao [[$1]] sa vremenom isticanja blokade od $2 $3',
2437 'reblock-logentry' => 'promjena postavki blokiranja za [[$1]] sa vremenom isteka u $2 $3',
2438 'blocklogtext' => 'Ovo je historija akcija blokiranja i deblokiranja korisnika.
2439 Automatsko blokirane IP adrese nisu uspisane ovde.
2440 Pogledajte [[Special:IPBlockList|blokirane IP adrese]] za spisak trenutnih zabrana i blokiranja.',
2441 'unblocklogentry' => 'deblokiran $1',
2442 'block-log-flags-anononly' => 'samo anonimni korisnici',
2443 'block-log-flags-nocreate' => 'pravljenje računa onemogućeno',
2444 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2445 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail je blokiran',
2446 'block-log-flags-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2447 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'omogućeno napredno autoblokiranje',
2448 'block-log-flags-hiddenname' => 'korisničko ime sakriveno',
2449 'range_block_disabled' => 'Administratorska mogućnost da blokira grupe je isključena.',
2450 'ipb_expiry_invalid' => 'Pogrešno vrijeme trajanja.',
2451 'ipb_expiry_temp' => 'Sakrivene blokade korisničkih imena moraju biti stalne.',
2452 'ipb_hide_invalid' => 'Ne može se onemogućiti ovaj račun; možda ima isuviše izmjena.',
2453 'ipb_already_blocked' => '"$1" je već blokiran',
2454 'ipb-needreblock' => '== Već blokirano ==
2455 $1 je već blokiran. Da li želite promijeniti postavke?',
2456 'ipb-otherblocks-header' => 'Ostale {{PLURAL:$1|blokada|blokade}}',
2457 'ipb_cant_unblock' => 'Greška: Blokada sa ID oznakom $1 nije pronađena.
2458 Možda je već deblokirana.',
2459 'ipb_blocked_as_range' => 'Greška: IP adresa $1 nije direktno blokirana i ne može se deblokirati.
2460 Međutim, možda je blokirana kao dio bloka $2, koji se ne može deblokirati.',
2461 'ip_range_invalid' => 'Netačan raspon IP adresa.',
2462 'ip_range_toolarge' => 'Nisu dopuštene blokade veće od /$1.',
2463 'blockme' => 'Blokiraj me',
2464 'proxyblocker' => 'Bloker proksija',
2465 'proxyblocker-disabled' => 'Ova funkcija je onemogućena.',
2466 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa je blokirana jer je ona otvoreni proksi. Molimo vas da kontaktirate vašeg davatelja internetskih usluga (Internet Service Provider-a) ili tehničku podršku i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
2467 'proxyblocksuccess' => 'Proksi uspješno blokiran.',
2468 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL koji koristi {{SITENAME}}.',
2469 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL korišten od {{SITENAME}}.
2470 Ne možete napraviti račun',
2471 'cant-block-while-blocked' => 'Ne možete blokirati druge korisnike dok ste blokirani.',
2472 'cant-see-hidden-user' => 'Korisnik kojeg pokušavate blokirati je već blokiran i sakriven. Pošto nemate prava hideuser (sakrivanje korisnika), ne možete vidjeti ni urediti korisnikovu blokadu.',
2473
2474 # Developer tools
2475 'lockdb' => 'Zaključajte bazu',
2476 'unlockdb' => 'Otključaj bazu',
2477 'lockdbtext' => 'Zaključavanje baze će svim korisnicima ukinuti mogućnost izmjene stranica,
2478 promjene korisničkih podešavanja, izmjene praćenih članaka, i svega ostalog
2479 što zahtjeva promjene u bazi.
2480 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namjeravate da uradite, i da ćete
2481 otkučati bazu kad završite posao oko njenog održavanja.',
2482 'unlockdbtext' => 'Otključavanje baze će svim korisnicima vratiti mogućnost
2483 izmjene stranica, promjene korisničkih stranica, izmjene spiska praćenih članaka,
2484 i svega ostalog što zahtjeva promjene u bazi.
2485 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namijeravate da uradite.',
2486 'lockconfirm' => 'Da, zaista želim da zaključam bazu.',
2487 'unlockconfirm' => 'Da, zaista želim da otključam bazu.',
2488 'lockbtn' => 'Zaključajte bazu',
2489 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu',
2490 'locknoconfirm' => 'Niste potvrdili svoju namjeru.',
2491 'lockdbsuccesssub' => 'Baza je zaključana',
2492 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza je otključana',
2493 'lockdbsuccesstext' => '{{SITENAME}} baza podataka je zaključana. <br /> Sjetite se da je otključate kad završite sa održavanjem.',
2494 'unlockdbsuccesstext' => '{{SITENAME}} baza podataka je otključana.',
2495 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka zaključavanja baze je zaštićena za pisanje.
2496 Ako želite otključati ili zaključati bazu, ova datoteka mora biti omogućena za pisanje od strane web servera.',
2497 'databasenotlocked' => 'Baza podataka nije zaključana.',
2498
2499 # Move page
2500 'move-page' => 'Preusmjeravanje $1',
2501 'move-page-legend' => 'Premjestite stranicu',
2502 'movepagetext' => "Korištenjem ovog formulara možete preusmjeriti članak
2503 zajedno sa stranicom za diskusiju tog članka.
2504
2505 Članak pod starim imenom će postati stranica koja preusmjerava
2506 na članak pod novim imenom. Linkovi koji vode na članak sa
2507 starim imenom neće biti preusmjereni. Vaša je dužnost da se
2508 pobrinete da svi linkovi koji vode na članak sa starim imenom
2509 budu adekvatno preusmjereni (stranica posebne namjene za
2510 održavanje je korisna za obavještenje o [[Special:BrokenRedirects|mrtvim]] i [[Special:DoubleRedirects|duplim]] preusmjerenjima).
2511
2512 Imajte na umu da članak '''neće''' biti preusmjeren ukoliko
2513 već postoji članak pod imenom na koje namjeravate da
2514 preusmjerite.
2515
2516 '''Pažnja!'''
2517 Imajte na umu da preusmjeravanje popularnog članka može biti
2518 drastična i neočekivana promjena za korisnike.",
2519 'movepagetalktext' => "Odgovarajuća stranica za razgovor, ako postoji, će automatski biti premještena istovremeno '''osim:'''
2520 *Ako premještate stranicu preko imenskih prostora,
2521 *Neprazna stranica za razgovor već postoji pod novim imenom, ili
2522 *Odčekirajte donju kutiju.
2523
2524 U tim slučajevima, moraćete ručno da premjestite stranicu ukoliko to želite.",
2525 'movearticle' => 'Premjestite stranicu',
2526 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
2527 'movenologintext' => 'Morate biti registrovani korisnik i [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da biste premjestili stranicu.',
2528 'movenotallowed' => 'Nemate dopuštenje za premještanje stranica.',
2529 'movenotallowedfile' => 'Nemate dopuštenja da premještanje datoteke.',
2530 'cant-move-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premještate korisničke stranice (bez podstranica).',
2531 'cant-move-to-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premjestite stranicu na korisničku stranicu (osim na korisničku podstranicu).',
2532 'newtitle' => 'Novi naslov',
2533 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
2534 'movepagebtn' => 'premjestite stranicu',
2535 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
2536 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" je premještena na "$2"\'\'\'</big>',
2537 'movepage-moved-redirect' => 'Preusmjerenje je napravljeno.',
2538 'movepage-moved-noredirect' => 'Pravljenje preusmjerenja je onemogućeno.',
2539 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji, ili je ime koje ste izabrali neispravno. Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
2540 'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete premjestiti stranicu na ovu lokaciju, jer je novi naslov zaštićen od pravljenja',
2541 'talkexists' => 'Sama stranica je uspješno premještena, ali
2542 stranica za razgovor nije mogla biti premještena jer takva već postoji na novom naslovu. Molimo Vas da ih spojite ručno.',
2543 'movedto' => 'premještena na',
2544 'movetalk' => 'Premjestite "stranicu za razgovor" takođe, ako je moguće.',
2545 'move-subpages' => 'Premjesti sve podstranice (do $1)',
2546 'move-talk-subpages' => 'Premjesti podstranice stranica za razgovor (do $1)',
2547 'movepage-page-exists' => 'Stranica $1 već postoji i ne može biti automatski zamijenjena.',
2548 'movepage-page-moved' => 'Stranica $1 je premještena na $2.',
2549 'movepage-page-unmoved' => 'Stranica $1 ne može biti premještena na $2.',
2550 'movepage-max-pages' => 'Maksimum od $1 {{PLURAL:$1|stranice|stranice|stranica}} je premješteno i više nije moguće premjestiti automatski.',
2551 '1movedto2' => 'članak [[$1]] premješten na [[$2]]',
2552 '1movedto2_redir' => 'stranica [[$1]] premještena u stranicu [[$2]] putem preusmjerenja',
2553 'move-redirect-suppressed' => 'preusmjeravanje onemogućeno',
2554 'movelogpage' => 'Protokol premještanja',
2555 'movelogpagetext' => 'Ispod je spisak stranica koje su premještene.',
2556 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstranica|Podstranice}}',
2557 'movesubpagetext' => 'Ova stranica ima $1 {{PLURAL:$1|podstranicu|podstranice|podstranica}} prikazanih ispod.',
2558 'movenosubpage' => 'Ova stranica nema podstranica.',
2559 'movereason' => 'Razlog:',
2560 'revertmove' => 'vrati',
2561 'delete_and_move' => 'Brisanje i premještanje',
2562 'delete_and_move_text' => '==Brisanje neophodno==
2563 Odredišna stranica "[[:$1]]" već postoji.
2564 Da li je želite obrisati kako bi ste mogli izvršiti premještanje?',
2565 'delete_and_move_confirm' => 'Da, obriši stranicu',
2566 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano da bi se napravio prostor za premještanje',
2567 'selfmove' => 'Izvorni i ciljani naziv su isti; strana ne može da se premjesti preko same sebe.',
2568 'immobile-source-namespace' => 'Ne mogu premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2569 'immobile-target-namespace' => 'Ne mogu se premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2570 'immobile-target-namespace-iw' => 'Međuwiki link nije validno odredište premještanja stranice.',
2571 'immobile-source-page' => 'Ova stranica se ne može premještati.',
2572 'immobile-target-page' => 'Ne može se preusmjeriti na taj odredišni naslov.',
2573 'imagenocrossnamespace' => 'Ne može se premjestiti datoteka u nedatotečni imenski prostor',
2574 'imagetypemismatch' => 'Ekstenzija nove datoteke ne odgovara njenom tipu',
2575 'imageinvalidfilename' => 'Ciljno ime datoteke nije valjano',
2576 'fix-double-redirects' => 'Ažuriraj sva preusmjerenja koja vode ka originalnom naslovu',
2577 'move-leave-redirect' => 'Ostavi preusmjerenje',
2578 'protectedpagemovewarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je mogu premještati samo korisnici sa ovlastima administratora.
2579 Posljednja stavka zapisnika je prikazana ispod kao referenca:",
2580 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Napomena:''' Ova stranica je zaključana tako da je mogu uređivati samo registrovani korisnici.
2581 Posljednja stavka zapisnika je prikazana ispod kao referenca:",
2582 'move-over-sharedrepo' => '== Datoteka postoji ==
2583 [[:$1]] postoji na dijeljenom repozitorijumu. Premještanje datoteke na ovaj naslov će prepisati dijeljenu datoteku.',
2584 'file-exists-sharedrepo' => 'Ime datoteke koje ste odabrali je već korišteno u dijeljenom repozitorijumu.
2585 Molimo odaberite drugo ime.',
2586
2587 # Export
2588 'export' => 'Izvezite stranice',
2589 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i historiju jedne ili više stranica uklopljene u XML kod.
2590 Ovo se može uvesti u drugi wiki koristeći MediaWiki preko [[Special:Import|stranice uvoza]].
2591
2592 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutnu verziju zajedno sa svim ranijim, ili samo trenutnu verziju sa informacijom o zadnjoj promjeni.
2593
2594 U drugom slučaju možete koristiti i vezu, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za stranicu [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2595 'exportcuronly' => 'Uključite samo trenutnu reviziju, ne cijelu historiju',
2596 'exportnohistory' => "----
2597 '''Pažnja:''' Izvoz cjelokupne historije stranica preko ovog obrasca je onemogućeno iz tehničkih razloga.",
2598 'export-submit' => 'Izvezi',
2599 'export-addcattext' => 'Dodaj stranice iz kategorije:',
2600 'export-addcat' => 'Dodaj',
2601 'export-addnstext' => 'Dodaj stranice iz imenskog prostora:',
2602 'export-addns' => 'Dodaj',
2603 'export-download' => 'Spremi kao datoteku',
2604 'export-templates' => 'Uključi šablone',
2605 'export-pagelinks' => 'Uključi povezane stranice do dubine od:',
2606
2607 # Namespace 8 related
2608 'allmessages' => 'Sve sistemske poruke',
2609 'allmessagesname' => 'Naziv',
2610 'allmessagesdefault' => 'Uobičajeni tekst',
2611 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst',
2612 'allmessagestext' => 'Ovo je spisak svih sistemskih poruka u dostupnih u MediaWiki imenskom prostoru.
2613 Molimo posjetite [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki lokalizaciju] i [http://translatewiki.net translatewiki.net] ako želite doprinijeti općoj lokalizaciji MediaWikija.',
2614 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Ova stranica ne može biti korištena jer je <i>wgUseDatabaseMessages</i> isključen.',
2615 'allmessages-filter-legend' => 'Filter',
2616 'allmessages-filter' => 'Filter po stanju podešavanja:',
2617 'allmessages-filter-unmodified' => 'Neizmijeneno',
2618 'allmessages-filter-all' => 'Sve',
2619 'allmessages-filter-modified' => 'Izmijenjeno',
2620 'allmessages-prefix' => 'Filter po prefiksu:',
2621 'allmessages-language' => 'Jezik:',
2622 'allmessages-filter-submit' => 'Idi',
2623
2624 # Thumbnails
2625 'thumbnail-more' => 'uvećajte',
2626 'filemissing' => 'Nedostaje datoteka',
2627 'thumbnail_error' => 'Greška pri pravljenju umanjene slike: $1',
2628 'djvu_page_error' => 'DjVu stranica je van opsega',
2629 'djvu_no_xml' => 'Za XML-datoteku se ne može pozvati DjVu datoteka',
2630 'thumbnail_invalid_params' => 'Pogrešne postavke smanjenog prikaza',
2631 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne može se napraviti odredišni folder',
2632 'thumbnail_image-type' => 'Tip slike nije podržan',
2633 'thumbnail_gd-library' => 'Nekompletna konfiguracija GD biblioteke: nedostaje funkcija $1',
2634 'thumbnail_image-missing' => 'Datoteka ne dostaje: $1',
2635
2636 # Special:Import
2637 'import' => 'Uvoz stranica',
2638 'importinterwiki' => 'Međuwiki uvoz',
2639 'import-interwiki-text' => 'Izaberi wiki i naslov stranice za uvoz.
2640 Datumi revizija i imena autora će biti sačuvani.
2641 Sve akcije pri međuwiki uvozu će biti zapisane u [[Special:Log/import|zapisu uvoza]].',
2642 'import-interwiki-source' => 'Izvorna wiki/stranica:',
2643 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj sve verzije historije za ovu stranicu',
2644 'import-interwiki-templates' => 'Uključi sve šablone',
2645 'import-interwiki-submit' => 'Uvoz',
2646 'import-interwiki-namespace' => 'Odredišni imenski prostor:',
2647 'import-upload-filename' => 'Naziv datoteke:',
2648 'import-comment' => 'Komentar:',
2649 'importtext' => 'Molimo Vas da izvezete datoteku iz izvornog wikija koristeći [[Special:Export|izvoz]].
2650 Sačuvajte je na Vašem računaru i pošaljite ovdje.',
2651 'importstart' => 'Uvoz stranica...',
2652 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2653 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
2654 'importfailed' => 'Uvoz nije uspjeo: $1',
2655 'importunknownsource' => 'Nepoznat izvorni tip uvoza',
2656 'importcantopen' => 'Ne može se otvoriti uvozna datoteka',
2657 'importbadinterwiki' => 'Loš interwiki link',
2658 'importnotext' => 'Stranica je prazna, ili bez teksta',
2659 'importsuccess' => 'Uspješno ste uvezli stranicu!',
2660 'importhistoryconflict' => 'Postoji konfliktna historija revizija (možda je ova stranica ranije uvezena)',
2661 'importnosources' => 'Nije definisan međuwiki izvor za uvoz i direktna postavljanja historije su onemogućena.',
2662 'importnofile' => 'Uvozna datoteka nije postavljena.',
2663 'importuploaderrorsize' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2664 Datoteka je veća nego što je dopušteno.',
2665 'importuploaderrorpartial' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2666 Datoteka je samo djelimično postavljena.',
2667 'importuploaderrortemp' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2668 Nedostaje privremeni folder.',
2669 'import-parse-failure' => 'Greška pri parsiranju XML uvoza',
2670 'import-noarticle' => 'Nema stranica za uvoz!',
2671 'import-nonewrevisions' => 'Sve revizije su prethodno uvežene.',
2672 'xml-error-string' => '$1 na liniji $2, kolona $3 (bajt $4): $5',
2673 'import-upload' => 'Postavljanje XML podataka',
2674 'import-token-mismatch' => 'Izgubljeni podaci sesije. Molimo pokušajte ponovno.',
2675 'import-invalid-interwiki' => 'Ne može se uvesti iz navedenog wikija.',
2676
2677 # Import log
2678 'importlogpage' => 'Zapisnik uvoza',
2679 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi stranica sa historijom izmjena sa drugih wikija.',
2680 'import-logentry-upload' => 'uvezena stranica [[$1]] putem postavljanja datoteke',
2681 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2682 'import-logentry-interwiki' => "uveženo (''transwikied'') $1",
2683 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}} od $2',
2684
2685 # Tooltip help for the actions
2686 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša korisnička stranica',
2687 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Korisnička stranica za ip koju Vi uređujete kao',
2688 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša stranica za razgovor',
2689 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o doprinosu sa ove IP adrese',
2690 'tooltip-pt-preferences' => 'Moja podešavanja',
2691 'tooltip-pt-watchlist' => 'Spisak članaka koje pratite.',
2692 'tooltip-pt-mycontris' => 'Spisak vašeg doprinosa',
2693 'tooltip-pt-login' => 'Predlažemo da se prijavite, ali nije obvezno.',
2694 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Prijava nije obavezna, ali donosi mnogo koristi.',
2695 'tooltip-pt-logout' => 'Odjava sa projekta {{SITENAME}}',
2696 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o sadržaju',
2697 'tooltip-ca-edit' => 'Možete da uređujete ovaj članak. Molimo Vas, koristite dugme "Prikaži izgled',
2698 'tooltip-ca-addsection' => 'Započnite novu sekciju.',
2699 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ovaj članak je zaključan. Možete ga samo vidjeti ili kopirati kod.',
2700 'tooltip-ca-history' => 'Prethodne verzije ove stranice.',
2701 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštitite stranicu od budućih izmjena',
2702 'tooltip-ca-unprotect' => 'Odštiti ovu stranicu',
2703 'tooltip-ca-delete' => 'Izbrišite ovu stranicu',
2704 'tooltip-ca-undelete' => 'Vratite izmjene koje su načinjene prije brisanja stranice',
2705 'tooltip-ca-move' => 'Pomjerite stranicu',
2706 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte stranicu u listu praćnih članaka',
2707 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izbrišite stranicu sa liste praćnih članaka',
2708 'tooltip-search' => 'Pretraži projekat {{SITENAME}}',
2709 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu sa tačno ovim imenom ako postoji',
2710 'tooltip-search-fulltext' => 'Pretraga stranica sa ovim tekstom',
2711 'tooltip-p-logo' => 'Glavna stranica',
2712 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjetite početnu stranicu',
2713 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Posjetite početnu stranicu',
2714 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, šta možete da uradite, gdje se šta nalazi',
2715 'tooltip-n-currentevents' => 'Podaci o onome na čemu se trenutno radi',
2716 'tooltip-n-recentchanges' => 'Spisak nedavnih izmjena na wiki.',
2717 'tooltip-n-randompage' => 'Otvorite slučajan članak',
2718 'tooltip-n-help' => 'Mjesto gdje možete nešto da naučite.',
2719 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Spisak svih članaka koji su povezani sa ovim',
2720 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne izmjene na stranicama koje su povezane sa ovom',
2721 'tooltip-feed-rss' => 'RSS za ovu stranicu',
2722 'tooltip-feed-atom' => 'Atom za ovu stranicu',
2723 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledajte spisak doprinosa ovog korisnika',
2724 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošaljite pismo ovom korisniku',
2725 'tooltip-t-upload' => 'Postavi slike i druge medije',
2726 'tooltip-t-specialpages' => 'Spisak svih posebnih stranica',
2727 'tooltip-t-print' => 'Verzija ove stranice za štampanje',
2728 'tooltip-t-permalink' => 'Stalni link ove verzije stranice',
2729 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledajte sadržaj članka',
2730 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
2731 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledajte medija fajl',
2732 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je specijalna stranica i zato je ne možete uređivati',
2733 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledajte projekat stranicu',
2734 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Pogledajte stranicu slike',
2735 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledajte sistemsku poruku',
2736 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledajte šablon',
2737 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
2738 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
2739 'tooltip-minoredit' => 'Naznačite da se radi o maloj izmjeni',
2740 'tooltip-save' => 'Sačuvajte Vaše izmjene',
2741 'tooltip-preview' => 'Pregledajte Vaše izmjene; molimo Vas da koristite ovo prije nego što sačuvate stranicu!',
2742 'tooltip-diff' => 'Prikaži moje izmjene u tekstu.',
2743 'tooltip-compareselectedversions' => 'Pogledajte pazlike između dvije selektovane verzije ove stranice.',
2744 'tooltip-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenih članaka',
2745 'tooltip-recreate' => 'Ponovno pravljenje stranice iako je već brisana',
2746 'tooltip-upload' => 'Započni postavljanje',
2747 'tooltip-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjene(izmjena) ove stranice posljednjeg uređivača jednim klikom.',
2748 'tooltip-undo' => 'Vraća posljednju izmjenu i otvara formu za uređivanje u modu pregleda.
2749 Dopušta unos razloga u sažetak.',
2750
2751 # Stylesheets
2752 'common.css' => '/* CSS umetnut ovdje primijenit će se na sve skinove */',
2753 'standard.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Standard skin */',
2754 'nostalgia.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Nostalgia skin */',
2755 'cologneblue.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Cologne Blue skin */',
2756 'monobook.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Monobook skin */',
2757 'myskin.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Myskin skin */',
2758 'chick.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Chick skin */',
2759 'simple.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Simple skin */',
2760 'modern.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Modern skin */',
2761 'print.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na izgled isprintane stranice */',
2762 'handheld.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na ručne sprave koji rade na skinu konfigurisanom u $wgHandheldStyle */',
2763
2764 # Scripts
2765 'common.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike pri svakom učitavanju stranice. */',
2766 'standard.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Standard skin */',
2767 'nostalgia.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Nostalgia skin */',
2768 'cologneblue.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Cologne Blue skin */',
2769 'monobook.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste MonoBook skin */',
2770 'myskin.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Myskin skin */',
2771 'chick.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Chick skin */',
2772 'simple.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Simple skin */',
2773 'modern.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Modern skin */',
2774
2775 # Metadata
2776 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metapodaci onemogućeni za ovaj server.',
2777 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metapodaci onemogućeni za ovaj server.',
2778 'notacceptable' => 'Viki server ne može da pruži podatke u onom formatu koji Vaš klijent može da pročita.',
2779
2780 # Attribution
2781 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonimni korisnik|$1 anonimna korisnika|$1 anonimnih korisnika}} projekta {{SITENAME}}',
2782 'siteuser' => '{{SITENAME}} korisnik $1',
2783 'anonuser' => '{{SITENAME}} anonimni korisnik $1',
2784 'lastmodifiedatby' => 'Ovu stranicu je posljednji put promjenio $3, u $2, $1',
2785 'othercontribs' => 'Bazirano na radu od strane korisnika $1.',
2786 'others' => 'ostali',
2787 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|korisnik|korisnika}} $1',
2788 'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|anonimni korisnik|anonimni korisnici}} $1',
2789 'creditspage' => 'Autori stranice',
2790 'nocredits' => 'Autori ove stranice nisu navedeni.',
2791
2792 # Spam protection
2793 'spamprotectiontitle' => 'Filter za zaštitu od neželjenih poruka',
2794 'spamprotectiontext' => 'Strana koju želite da sačuvate je blokirana od strane filtera za neželjene poruke.
2795 Ovo je vjerovatno izazvao vezom ka vanjskoj nepoželjnoj stranici.',
2796 'spamprotectionmatch' => 'Slijedeći tekst je izazvao naš filter za neželjene poruke: $1',
2797 'spambot_username' => 'MediaWiki čišćenje spama',
2798 'spam_reverting' => 'Vraćanje na zadnju verziju koja ne sadrži linkove ka $1',
2799 'spam_blanking' => 'Sve revizije koje sadrže linkove ka $1, očisti',
2800
2801 # Info page
2802 'infosubtitle' => 'Informacije za stranicu',
2803 'numedits' => 'Broj izmjena (stranica): $1',
2804 'numtalkedits' => 'Broj izmjena (stranice za razgovor): $1',
2805 'numwatchers' => 'Broj onih koji pregledaju: $1',
2806 'numauthors' => 'Broj različitih autora (stranice): $1',
2807 'numtalkauthors' => 'Broj različitih autora (stranice za razgovor): $1',
2808
2809 # Skin names
2810 'skinname-standard' => 'Klasično',
2811 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgija',
2812 'skinname-cologneblue' => 'Kelnsko plavo',
2813 'skinname-monobook' => 'MonoKnjiga',
2814 'skinname-myskin' => 'MojaKoža',
2815 'skinname-chick' => 'Pile (chick)',
2816 'skinname-simple' => 'Jednostavna',
2817 'skinname-modern' => 'Moderna',
2818
2819 # Math options
2820 'mw_math_png' => 'Uvijek prikaži kao PNG',
2821 'mw_math_simple' => 'HTML ako je jednostavno, inače PNG',
2822 'mw_math_html' => 'HTML ako je moguće, inače PNG',
2823 'mw_math_source' => 'Ostavi kao TeX (za tekstualne preglednike)',
2824 'mw_math_modern' => 'Preporučeno za moderne preglednike',
2825 'mw_math_mathml' => 'MathML ako je moguće (eksperimentalno)',
2826
2827 # Math errors
2828 'math_failure' => 'Neuspjeh pri parsiranju',
2829 'math_unknown_error' => 'nepoznata greška',
2830 'math_unknown_function' => 'nepoznata funkcija',
2831 'math_lexing_error' => 'riječnička greška',
2832 'math_syntax_error' => 'sintaksna greška',
2833 'math_image_error' => 'PNG konverzija neuspješna; provjerite tačnu instalaciju latex-a, dvips-a, gs-a i convert-a',
2834 'math_bad_tmpdir' => 'Ne može se napisati ili napraviti privremeni matematični direktorijum',
2835 'math_bad_output' => 'Ne može se napisati ili napraviti direktorijum za matematični izvještaj.',
2836 'math_notexvc' => 'Nedostaje izvršno texvc; molimo Vas da pogledate math/README da podesite.',
2837
2838 # Patrolling
2839 'markaspatrolleddiff' => 'Označi kao patrolirano',
2840 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovaj članak kao patroliran',
2841 'markedaspatrolled' => 'Označeno kao patrolirano',
2842 'markedaspatrolledtext' => 'Izabrana revizija je označena kao patrolirana.',
2843 'rcpatroldisabled' => 'Patroliranje nedavnih izmjena onemogućeno',
2844 'rcpatroldisabledtext' => 'Funkcija patroliranja nedavnih izmjena je trenutno isključena.',
2845 'markedaspatrollederror' => 'Ne može se označiti kao patrolirano',
2846 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate naglasiti reviziju koju treba označiti kao patroliranu.',
2847 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nije Vam dopušteno da vlastite izmjene označavate patroliranim.',
2848
2849 # Patrol log
2850 'patrol-log-page' => 'Zapisnik patroliranja',
2851 'patrol-log-header' => 'Ovdje se nalazi zapis patroliranih revizija.',
2852 'patrol-log-line' => 'označeno $1 od $2 patrolirano $3',
2853 'patrol-log-auto' => '(automatsko)',
2854 'patrol-log-diff' => 'revizija $1',
2855 'log-show-hide-patrol' => '$1 zapis patroliranja',
2856
2857 # Image deletion
2858 'deletedrevision' => 'Obrisana stara revizija $1',
2859 'filedeleteerror-short' => 'Greška pri brisanju datoteke: $1',
2860 'filedeleteerror-long' => 'Desile su se greške pri brisanju datoteke:
2861
2862 $1',
2863 'filedelete-missing' => 'Datoteka "$1" ne može biti obrisana, jer ne postoji.',
2864 'filedelete-old-unregistered' => 'Određena revizija datoteke "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
2865 'filedelete-current-unregistered' => 'Određena datoteka "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
2866 'filedelete-archive-read-only' => 'Arhivski folder "$1" se postavljen samo za čitanje na serveru.',
2867
2868 # Browsing diffs
2869 'previousdiff' => '← Starija izmjena',
2870 'nextdiff' => 'Novija izmjena →',
2871
2872 # Media information
2873 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': Ova datoteka sadrži loš kod, njegovim izvršavanjem možete da ugrozite Vaš sistem.<hr />",
2874 'imagemaxsize' => "Ograničenje veličine slike:<br />''(za stranice opisa datoteke)''",
2875 'thumbsize' => 'Veličina umanjenog prikaza:',
2876 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|stranica|stranice|stranica}}',
2877 'file-info' => '(veličina datoteke: $1, MIME tip: $2)',
2878 'file-info-size' => '($1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3, MIME tip: $4)',
2879 'file-nohires' => '<small>Veća rezolucija nije dostupna.</small>',
2880 'svg-long-desc' => '(SVG fajl, dozvoljeno $1 × $2 piksela, veličina fajla: $3)',
2881 'show-big-image' => 'Vidi sliku u punoj veličini (rezoluciji)',
2882 'show-big-image-thumb' => '<small>Veličina ovoga prikaza: $1 × $2 piksela</small>',
2883 'file-info-gif-looped' => 'stalno iznova',
2884 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličice|sličica}}',
2885
2886 # Special:NewFiles
2887 'newimages' => 'Galerija novih slika',
2888 'imagelisttext' => "Ispod je spisak od '''$1''' {{PLURAL:$1|datoteke|datoteke|datoteka}} poredanih $2.",
2889 'newimages-summary' => 'Ova specijalna stranica prikazuje posljednje postavljene datoteke.',
2890 'newimages-legend' => 'Filter',
2891 'newimages-label' => 'Ime datoteke (ili dio imena):',
2892 'showhidebots' => '($1 botove)',
2893 'noimages' => 'Ništa za prikazati.',
2894 'ilsubmit' => 'Traži',
2895 'bydate' => 'po datumu',
2896 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaz novih datoteka počev od $2, $1',
2897
2898 # Bad image list
2899 'bad_image_list' => "Koristi se sljedeći format:
2900
2901 Razmatraju se samo stavke u spisku (linije koje počinju sa *).
2902 Prvi link u liniji mora biti povezan sa lošom slikom.
2903 Svi drugi linkovi u istoj liniji se smatraju izuzecima, npr. kod stranica gdje se slike pojavljuju ''inline''.",
2904
2905 # Metadata
2906 'metadata' => 'Metapodaci',
2907 'metadata-help' => 'Ova datoteka sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka mijenjana, podatci možda nisu u skladu sa stvarnim stanjem.',
2908 'metadata-expand' => 'Pokaži sve detalje',
2909 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne podatke',
2910 'metadata-fields' => "Slijedeći EXIF metapodaci će biti prikazani ispod slike u tablici s metapodacima. Ostali će biti sakriveni (možete ih vidjeti ako kliknete na link ''Pokaži sve detalje'').
2911 * make
2912 * model
2913 * datetimeoriginal
2914 * exposuretime
2915 * fnumber
2916 * isospeedratings
2917 * focallength",
2918
2919 # EXIF tags
2920 'exif-imagewidth' => 'Širina',
2921 'exif-imagelength' => 'Visina',
2922 'exif-bitspersample' => 'Bita po komponenti',
2923 'exif-compression' => 'Šema kompresije',
2924 'exif-photometricinterpretation' => 'Sastav piksela',
2925 'exif-orientation' => 'Orjentacija',
2926 'exif-samplesperpixel' => 'Broj komponenti',
2927 'exif-planarconfiguration' => 'Aranžiranje podataka',
2928 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Odnos subsampling od Y do C',
2929 'exif-ycbcrpositioning' => 'Pozicioniranje Y i C',
2930 'exif-xresolution' => 'Horizontalna rezolucija',
2931 'exif-yresolution' => 'Vertikalna rezolucija',
2932 'exif-resolutionunit' => 'Jedinice X i Y rezolucije',
2933 'exif-stripoffsets' => 'Lokacija podataka slike',
2934 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redaka po liniji',
2935 'exif-stripbytecounts' => 'Bita po kompresovanoj liniji',
2936 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Presijek do JPEG SOI',
2937 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bita JPEG podataka',
2938 'exif-transferfunction' => 'Transferna funkcija',
2939 'exif-whitepoint' => 'Hromiranost bijele tačke',
2940 'exif-primarychromaticities' => 'Hromaticitet primarnih boja',
2941 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficijenti transformacije matrice prostora boja',
2942 'exif-referenceblackwhite' => 'Par crnih i bijelih referentnih vrijednosti',
2943 'exif-datetime' => 'Vrijeme i datum promjene datoteke',
2944 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
2945 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
2946 'exif-model' => 'Model kamere',
2947 'exif-software' => 'Korišteni softver',
2948 'exif-artist' => 'Autor',
2949 'exif-copyright' => 'Vlasnik autorskih prava',
2950 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
2951 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpix',
2952 'exif-colorspace' => 'Prostor boje',
2953 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje svake komponente',
2954 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Način kompresije slike',
2955 'exif-pixelydimension' => 'Određena širina slike',
2956 'exif-pixelxdimension' => 'Određena visina slike',
2957 'exif-makernote' => 'Bilješke proizvođača',
2958 'exif-usercomment' => 'Korisnički komentari',
2959 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezana zvučna datoteka',
2960 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme generisanja podataka',
2961 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
2962 'exif-subsectime' => 'Datum i vrijeme u dijelovima sekunde',
2963 'exif-subsectimeoriginal' => 'Originalno vrijeme i datum u dijelovima sekunde',
2964 'exif-subsectimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije u dijelovima sekunde',
2965 'exif-exposuretime' => 'Vrijeme izlaganja (ekspozicije)',
2966 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundi ($2)',
2967 'exif-fnumber' => 'F broj',
2968 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
2969 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
2970 'exif-isospeedratings' => 'Rejting ISO brzine',
2971 'exif-oecf' => 'Optoelektronski faktor konvezije',
2972 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina okidača',
2973 'exif-aperturevalue' => 'Otvor blende',
2974 'exif-brightnessvalue' => 'Osvijetljenost',
2975 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompozicija ekspozicije',
2976 'exif-maxaperturevalue' => 'Najveći broj otvora blende',
2977 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost objekta',
2978 'exif-meteringmode' => 'Način mjerenja',
2979 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
2980 'exif-flash' => 'Blijesak',
2981 'exif-focallength' => 'Fokusna dužina objektiva',
2982 'exif-subjectarea' => 'Površina objekta',
2983 'exif-flashenergy' => 'Energija blijeska',
2984 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Prostorna frekvencija odgovora',
2985 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni X',
2986 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni Y',
2987 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica rezolucije fokusne ravni',
2988 'exif-subjectlocation' => 'Lokacija objekta',
2989 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
2990 'exif-sensingmethod' => 'Vrsta senzora',
2991 'exif-filesource' => 'Izvor datoteke',
2992 'exif-scenetype' => 'Vrsta scene',
2993 'exif-cfapattern' => 'CFA šema',
2994 'exif-customrendered' => 'Podešeno uređivanje slike',
2995 'exif-exposuremode' => 'Vrsta ekspozicije',
2996 'exif-whitebalance' => 'Bijeli balans',
2997 'exif-digitalzoomratio' => 'Odnos digitalnog zuma',
2998 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fokusna dužina kod 35 mm filma',
2999 'exif-scenecapturetype' => 'Vrsta scene snimanja',
3000 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola scene',
3001 'exif-contrast' => 'Kontrast',
3002 'exif-saturation' => 'Saturacija',
3003 'exif-sharpness' => 'Izoštrenost',
3004 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
3005 'exif-subjectdistancerange' => 'Udaljenost od objekta',
3006 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni ID slike',
3007 'exif-gpsversionid' => 'Verzija GPS bloka informacija',
3008 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
3009 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
3010 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
3011 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
3012 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca visine',
3013 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorska visina',
3014 'exif-gpstimestamp' => 'GPS vrijeme (atomski sat)',
3015 'exif-gpssatellites' => 'Sateliti korišteni pri mjerenju',
3016 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
3017 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način mjerenja',
3018 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
3019 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
3020 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
3021 'exif-gpstrackref' => 'Referenca za smijer kretanja',
3022 'exif-gpstrack' => 'Smijer kretanja',
3023 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca za smijer slike',
3024 'exif-gpsimgdirection' => 'Smijer slike',
3025 'exif-gpsmapdatum' => 'Upotrijebljeni podaci geoloških mjerenja',
3026 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca za širinu odredišta',
3027 'exif-gpsdestlatitude' => 'Širina odredišta',
3028 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca za dužinu odredišta',
3029 'exif-gpsdestlongitude' => 'Dužina odredišta',
3030 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks azimuta odredišta',
3031 'exif-gpsdestbearing' => 'Azimut odredišta',
3032 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca za udaljenost od odredišta',
3033 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost do odredišta',
3034 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Naziv GPS metoda procesiranja',
3035 'exif-gpsareainformation' => 'Naziv GPS područja',
3036 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
3037 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
3038
3039 # EXIF attributes
3040 'exif-compression-1' => 'Nekompresovano',
3041
3042 'exif-unknowndate' => 'Nepoznat datum',
3043
3044 'exif-orientation-1' => 'Normalna',
3045 'exif-orientation-2' => 'Horizontalno preokrenuto',
3046 'exif-orientation-3' => 'Rotirano 180°',
3047 'exif-orientation-4' => 'Vertikalno preokrenuto',
3048 'exif-orientation-5' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke i vertikalno obrnuto',
3049 'exif-orientation-6' => 'Rotirano 90° u smijeru kazaljke',
3050 'exif-orientation-7' => 'Rotirano 90° u smijeru kazaljke i preokrenuto vertikalno',
3051 'exif-orientation-8' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke',
3052
3053 'exif-planarconfiguration-1' => 'grubi format',
3054 'exif-planarconfiguration-2' => 'format u ravni',
3055
3056 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
3057
3058 'exif-exposureprogram-0' => 'Nije određen',
3059 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
3060 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
3061 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet otvora blende',
3062 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet okidača',
3063 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativni program (usmjeren ka dubini polja)',
3064 'exif-exposureprogram-6' => 'Program akcije (usmjereno na veću brzinu okidača)',
3065 'exif-exposureprogram-7' => 'Način portreta (za fotografije iz blizine sa pozadinom van fokusa)',
3066 'exif-exposureprogram-8' => 'Način pejsaža (za pejsažne fotografije sa pozadinom u fokusu)',
3067
3068 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
3069
3070 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznat',
3071 'exif-meteringmode-1' => 'Prosječan',
3072 'exif-meteringmode-2' => 'Srednji prosjek težišta',
3073 'exif-meteringmode-3' => 'Tačka',
3074 'exif-meteringmode-4' => 'Višestruka tačka',
3075 'exif-meteringmode-5' => 'Šema',
3076 'exif-meteringmode-6' => 'Djelimični',
3077 'exif-meteringmode-255' => 'Ostalo',
3078
3079 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznat',
3080 'exif-lightsource-1' => 'Dnevno svjetlo',
3081 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentni',
3082 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (svjetlo)',
3083 'exif-lightsource-4' => 'Blijesak',
3084 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
3085 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
3086 'exif-lightsource-11' => 'Osjenčeno',
3087 'exif-lightsource-12' => 'Dnevna fluorescencija (D 5700 – 7100K)',
3088 'exif-lightsource-13' => 'Dnevna bijela fluorescencija (N 4600 – 5400K)',
3089 'exif-lightsource-14' => 'Hladno bijela fluorescencija (W 3900 – 4500K)',
3090 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
3091 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
3092 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
3093 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
3094 'exif-lightsource-20' => 'D55',
3095 'exif-lightsource-21' => 'D65',
3096 'exif-lightsource-22' => 'D75',
3097 'exif-lightsource-23' => 'D50',
3098 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio volfram',
3099 'exif-lightsource-255' => 'Ostali izvori svjetlosti',
3100
3101 # Flash modes
3102 'exif-flash-fired-0' => 'Blijesak nije radio',
3103 'exif-flash-fired-1' => 'Blijesak radio',
3104 'exif-flash-return-0' => 'blijesak nije poslao nikakav odziv',
3105 'exif-flash-return-2' => 'nije otkriven blijesak',
3106 'exif-flash-return-3' => 'otkriven blijesak',
3107 'exif-flash-mode-1' => 'obavezan rad blijeska',
3108 'exif-flash-mode-2' => 'obavezno izbjegavanje blijeska',
3109 'exif-flash-mode-3' => 'automatski način',
3110 'exif-flash-function-1' => 'Bez funkcije blijeska',
3111 'exif-flash-redeye-1' => 'način redukcije "crvenila očiju"',
3112
3113 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
3114
3115 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinisan',
3116 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzor boje površine sa jednim čipom',
3117 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzor boje površine sa dva čipa',
3118 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
3119 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvencijalni senzor boje površine',
3120 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinearni senzor',
3121 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni senzor boje linija',
3122
3123 'exif-filesource-3' => 'DSC',
3124
3125 'exif-scenetype-1' => 'Direktno fotografisana slika',
3126
3127 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
3128 'exif-customrendered-1' => 'Podešeni proces',
3129
3130 'exif-exposuremode-0' => 'Automatska ekpozicija',
3131 'exif-exposuremode-1' => 'Ručna ekspozicija',
3132 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski određen raspon',
3133
3134 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski bijeli balans',
3135 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno podešeni bijeli balans',
3136
3137 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardna',
3138 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejsaž',
3139 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
3140 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćna scena',
3141
3142 'exif-gaincontrol-0' => 'Ništa',
3143 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
3144 'exif-gaincontrol-2' => 'Veće povećanje',
3145 'exif-gaincontrol-3' => 'Manje smanjenje',
3146 'exif-gaincontrol-4' => 'Veće smanjenje',
3147
3148 'exif-contrast-0' => 'Normalni',
3149 'exif-contrast-1' => 'Mehki',
3150 'exif-contrast-2' => 'Snažni',
3151
3152 'exif-saturation-0' => 'Normalna',
3153 'exif-saturation-1' => 'Niska zasićenost',
3154 'exif-saturation-2' => 'Jako zasićenje',
3155
3156 'exif-sharpness-0' => 'Normalna',
3157 'exif-sharpness-1' => 'Blago',
3158 'exif-sharpness-2' => 'Oštro',
3159
3160 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznat',
3161 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3162 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled izbliza',
3163 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled iz daljine',
3164
3165 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3166 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjeverna širina',
3167 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna širina',
3168
3169 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3170 'exif-gpslongitude-e' => 'Istočna dužina',
3171 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapadna dužina',
3172
3173 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u toku',
3174 'exif-gpsstatus-v' => 'Mjerenje van funkcije',
3175
3176 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'dvodimenzionalno mjerenje',
3177 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'trodimenzionalno mjerenje',
3178
3179 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3180 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometara na sat',
3181 'exif-gpsspeed-m' => 'Milja na sat',
3182 'exif-gpsspeed-n' => 'Čvorova',
3183
3184 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3185 'exif-gpsdirection-t' => 'Stvarni pravac',
3186 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetski smijer',
3187
3188 # External editor support
3189 'edit-externally' => 'Izmjeni ovu datoteku koristeći vanjski program',
3190 'edit-externally-help' => '(Pogledajte [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcije za podešavanje] za više informacija)',
3191
3192 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3193 'recentchangesall' => 'sve',
3194 'imagelistall' => 'sve',
3195 'watchlistall2' => 'sve',
3196 'namespacesall' => 'sve',
3197 'monthsall' => 'sve',
3198 'limitall' => 'sve',
3199
3200 # E-mail address confirmation
3201 'confirmemail' => 'Potvrdite adresu e-pošte',
3202 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli tačnu e-mail adresu u Vaše [[Special:Preferences|korisničke postavke]].',
3203 'confirmemail_text' => 'Ova viki zahtjeva da potvrdite adresu Vaše e-pošte prije nego što koristite mogućnosti e-pošte. Aktivirajte dugme ispod kako bi ste poslali poštu za potvrdu na Vašu adresu. Pošta uključuje link koji sadrži kod; učitajte link u Vaš preglednik da bi ste potvrdili da je adresa Vaše e-pošte validna.',
3204 'confirmemail_pending' => 'Konfirmacioni kod Vam je već poslan putem e-maila;
3205 ako ste nedavno otvorili Vaš račun, trebali bi pričekati par minuta da poslana pošta stigne, prije nego što ponovno zahtijevate novi kod.',
3206 'confirmemail_send' => 'Pošaljite kod za potvrdu',
3207 'confirmemail_sent' => 'E-pošta za potvrđivanje poslata.',
3208 'confirmemail_oncreate' => 'Kod za potvrđivanje Vam je poslat na Vašu e-mail adresu.
3209 Taj kod nije neophodan za prijavljivanje, ali Vam ne potreban kako bi ste omogućili funkcije wikija zasnovane na e-mailu.',
3210 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Vam ne može poslati poštu za potvrđivanje. Provjerite adresu zbog nepravilnih karaktera.
3211
3212 Povratna pošta: $1',
3213 'confirmemail_invalid' => 'Netačan kod za potvrdu. Moguće je da je kod istekao.',
3214 'confirmemail_needlogin' => 'Morate $1 da bi ste potvrdili Vašu e-mail adresu.',
3215 'confirmemail_success' => 'Adresa vaše e-pošte je potvrđena. Možete sad da se prijavite i uživate u viki.',
3216 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa Vaše e-pošte je potvrđena.',
3217 'confirmemail_error' => 'Nešto je pošlo po zlu prilikom sačuvavanja vaše potvrde.',
3218 'confirmemail_subject' => 'Vikiriječnik adresa e-pošte za potvrđivanje',
3219 'confirmemail_body' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1 registrovao nalog "$2" sa ovom adresom e-pošte na {{SITENAME}}.
3220
3221 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada vama i da aktivirate mogućnost e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u vašem pregledniku:
3222
3223 $3
3224
3225 Ako ovo niste vi, pratite ovaj link da prekinete prijavu:
3226 $5
3227
3228 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3229 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrda e-mail adrese otkazana',
3230 'invalidateemail' => 'Odustani od e-mail potvrde',
3231
3232 # Scary transclusion
3233 'scarytranscludedisabled' => '[Međuwiki umetanje je isključeno]',
3234 'scarytranscludefailed' => '[Neuspješno preusmjerenje šablona na $1]',
3235 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predugačak]',
3236
3237 # Trackbacks
3238 'trackbackbox' => 'Trackbacks za ovu stranicu:<br />
3239 $1',
3240 'trackbackremove' => '([$1 Brisanje])',
3241 'trackbacklink' => 'Vraćanje',
3242 'trackbackdeleteok' => 'Trackback je uspješno obrisan.',
3243
3244 # Delete conflict
3245 'deletedwhileediting' => "'''Upozorenje''': Ova stranica je obrisana prije nego što ste počeli uređivati!",
3246 'confirmrecreate' => "Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste počeli uređivanje sa razlogom:
3247 : ''$2''
3248
3249 Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.",
3250 'recreate' => 'Ponovno napravi',
3251
3252 'unit-pixel' => 'px',
3253
3254 # action=purge
3255 'confirm_purge_button' => 'U redu',
3256 'confirm-purge-top' => 'Da li želite obrisati keš ove stranice?',
3257 'confirm-purge-bottom' => 'Ispražnjava keš stranice i prikazuje najsvježiju verziju.',
3258
3259 # Multipage image navigation
3260 'imgmultipageprev' => '← prethodna stranica',
3261 'imgmultipagenext' => 'slijedeća stranica →',
3262 'imgmultigo' => 'Idi!',
3263 'imgmultigoto' => 'Idi na stranicu $1',
3264
3265 # Table pager
3266 'ascending_abbrev' => 'rast',
3267 'descending_abbrev' => 'opad',
3268 'table_pager_next' => 'Slijedeća stranica',
3269 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
3270 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
3271 'table_pager_last' => 'Zadnja stranica',
3272 'table_pager_limit' => 'Pokaži $1 stavki po stranici',
3273 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
3274 'table_pager_empty' => 'Bez rezultata',
3275
3276 # Auto-summaries
3277 'autosumm-blank' => 'Uklanjanje sadržaja stranice',
3278 'autosumm-replace' => "Zamjena stranice sa '$1'",
3279 'autoredircomment' => 'Preusmjereno na [[$1]]',
3280 'autosumm-new' => "Napravljena stranica sa '$1'",
3281
3282 # Size units
3283 'size-bytes' => '$1 B',
3284 'size-kilobytes' => '$1 KB',
3285 'size-megabytes' => '$1 MB',
3286 'size-gigabytes' => '$1 GB',
3287
3288 # Live preview
3289 'livepreview-loading' => 'Punjenje…',
3290 'livepreview-ready' => 'Punjenje… Spreman!',
3291 'livepreview-failed' => 'Pregled uživo nije uspio! Pokušajte normalni pregled.',
3292 'livepreview-error' => 'Spajanje nije uspjelo: $1 "$2".
3293 Pokušajte normalni pregled.',
3294
3295 # Friendlier slave lag warnings
3296 'lag-warn-normal' => 'Promjene načinjene prije manje od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3297 'lag-warn-high' => 'Zbog dužeg zastoja baze podataka na serveru, izmjene novije od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3298
3299 # Watchlist editor
3300 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisak praćenja sadrži {{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}}, izuzimajući stranice za razgovor.',
3301 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisak praćenja ne sadrži naslove.',
3302 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisak praćenja',
3303 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni naslove iz spiska praćenja',
3304 'watchlistedit-normal-explain' => 'Naslovi na Vašem spisku praćenja su prikazani ispod.
3305 Da bi ste uklonili naslov, označite kutiju pored naslova, i kliknite Ukloni naslove.
3306 Također možete [[Special:Watchlist/raw|napredno urediti spisak]].',
3307 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni naslove',
3308 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}} je uklonjeno iz Vašeg spiska praćenja:',
3309 'watchlistedit-raw-title' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3310 'watchlistedit-raw-legend' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3311 'watchlistedit-raw-explain' => 'Naslovi u Vašem spisku praćenja su prikazani ispod, i mogu biti uređeni dodavanje ili brisanjem sa spiska; jedan naslov u svakom redu.
3312 Kada završite, kliknite Ažuriraj spisak praćenja.
3313 Također možete [[Special:Watchlist/edit|koristiti standardni uređivač]].',
3314 'watchlistedit-raw-titles' => 'Naslovi:',
3315 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ažuriraj spisak praćenja',
3316 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisak praćenja je ažuriran.',
3317 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je dodan|$1 naslova su dodana|$1 naslova je dodano}}:',
3318 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je uklonjen|$1 naslova je uklonjeno}}:',
3319
3320 # Watchlist editing tools
3321 'watchlisttools-view' => 'Pregled promjena praćenih stranica',
3322 'watchlisttools-edit' => 'Pogledaj i uredi listu praćenih članaka.',
3323 'watchlisttools-raw' => 'Uređivanje praćenih stranica u okviru praćenja.',
3324
3325 # Iranian month names
3326 'iranian-calendar-m1' => 'Farvardin (Iranski kalendar)',
3327 'iranian-calendar-m2' => 'Ordibehesht',
3328 'iranian-calendar-m3' => 'Khordad',
3329 'iranian-calendar-m4' => 'Tir',
3330 'iranian-calendar-m5' => 'Mordad',
3331 'iranian-calendar-m6' => 'Shahrivar',
3332 'iranian-calendar-m7' => 'Mehr',
3333 'iranian-calendar-m8' => 'Aban',
3334 'iranian-calendar-m9' => 'Azar',
3335 'iranian-calendar-m10' => 'Dey',
3336 'iranian-calendar-m11' => 'Bahman',
3337 'iranian-calendar-m12' => 'Esfand',
3338
3339 # Hijri month names
3340 'hijri-calendar-m1' => 'Muharem',
3341 'hijri-calendar-m2' => 'Safer',
3342 'hijri-calendar-m3' => 'Rebiul-evel',
3343 'hijri-calendar-m4' => 'Rebiul-ahir',
3344 'hijri-calendar-m5' => 'Džumadel-ula',
3345 'hijri-calendar-m6' => 'Džumadel-uhra',
3346 'hijri-calendar-m7' => 'Redžeb',
3347 'hijri-calendar-m8' => 'Šaban',
3348 'hijri-calendar-m9' => 'Ramazan',
3349 'hijri-calendar-m10' => 'Ševal',
3350 'hijri-calendar-m11' => 'Zulkada',
3351 'hijri-calendar-m12' => 'Zulhidže',
3352
3353 # Hebrew month names
3354 'hebrew-calendar-m1' => 'Tishrei',
3355 'hebrew-calendar-m2' => 'Cheshvan',
3356 'hebrew-calendar-m3' => 'Kislev',
3357 'hebrew-calendar-m4' => 'Tevet',
3358 'hebrew-calendar-m5' => 'Shevat',
3359 'hebrew-calendar-m6' => 'Adar',
3360 'hebrew-calendar-m6a' => 'Adar I',
3361 'hebrew-calendar-m6b' => 'Adar II',
3362 'hebrew-calendar-m7' => 'Nisan',
3363 'hebrew-calendar-m8' => 'Iyar',
3364 'hebrew-calendar-m9' => 'Sivan',
3365 'hebrew-calendar-m10' => 'Tamuz',
3366 'hebrew-calendar-m11' => 'Av',
3367 'hebrew-calendar-m12' => 'Elul',
3368 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Tishrei',
3369 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Cheshvan',
3370 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Kislev',
3371 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Tevet',
3372 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Shevat',
3373 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Adar',
3374 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Adar I',
3375 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Adar II',
3376 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Nisan',
3377 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Iyar',
3378 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Sivan',
3379 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tamuz',
3380 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Av',
3381 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elul',
3382
3383 # Signatures
3384 'timezone-utc' => 'KSV',
3385
3386 # Core parser functions
3387 'unknown_extension_tag' => 'Nepoznata oznaka ekstenzije "$1"',
3388 'duplicate-defaultsort' => 'Upozorenje: Postavljeni ključ sortiranja "$2" zamjenjuje raniji ključ "$1".',
3389
3390 # Special:Version
3391 'version' => 'Verzija',
3392 'version-extensions' => 'Instalirana proširenja (ekstenzije)',
3393 'version-specialpages' => 'Posebne stranice',
3394 'version-parserhooks' => 'Kuke parsera',
3395 'version-variables' => 'Promjenjive',
3396 'version-other' => 'Ostalo',
3397 'version-mediahandlers' => 'Upravljači medije',
3398 'version-hooks' => 'Kuke',
3399 'version-extension-functions' => 'Funkcije proširenja (ekstenzije)',
3400 'version-parser-extensiontags' => "Parser proširenja (''tagovi'')",
3401 'version-parser-function-hooks' => 'Kuke parserske funkcije',
3402 'version-skin-extension-functions' => 'Funkcije proširenja kože',
3403 'version-hook-name' => 'Naziv kuke',
3404 'version-hook-subscribedby' => 'Pretplaćeno od',
3405 'version-version' => '(Verzija $1)',
3406 'version-license' => 'Licenca',
3407 'version-software' => 'Instalirani softver',
3408 'version-software-product' => 'Proizvod',
3409 'version-software-version' => 'Verzija',
3410
3411 # Special:FilePath
3412 'filepath' => 'Putanja datoteke',
3413 'filepath-page' => 'Datoteka:',
3414 'filepath-submit' => 'Putanja',
3415 'filepath-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje potpunu putanju za datoteku.
3416 Slike su prikazane u punoj veličini, ostale vrste datoteka su prikazane direktno sa, s njima povezanim, programom.
3417
3418 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.',
3419
3420 # Special:FileDuplicateSearch
3421 'fileduplicatesearch' => 'Pretraga za duplim datotekama',
3422 'fileduplicatesearch-summary' => 'Pretraga za duplim datotekama na bazi njihove haš vrijednosti.
3423
3424 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.',
3425 'fileduplicatesearch-legend' => 'Pretraga za dvojnicima',
3426 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
3427 'fileduplicatesearch-submit' => 'Traži',
3428 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Veličina datoteke: $3<br />MIME vrsta: $4',
3429 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka "$1" nema identičnih dvojnika.',
3430 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka "$1" ima {{PLURAL:$2|1 identičnog|$2 identična|$2 identičnih}} dvojnika.',
3431
3432 # Special:SpecialPages
3433 'specialpages' => 'Posebne stranice',
3434 'specialpages-note' => '----
3435 * Normalne posebne stranice.
3436 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Zaštićene posebne stranice.</strong>',
3437 'specialpages-group-maintenance' => 'Izvještaji za održavanje',
3438 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne stranice',
3439 'specialpages-group-login' => 'Prijava / Otvaranje računa',
3440 'specialpages-group-changes' => 'Nedavne izmjene i evidencije',
3441 'specialpages-group-media' => 'Mediji i postavljanje datoteka',
3442 'specialpages-group-users' => 'Korisnici i korisnička prava',
3443 'specialpages-group-highuse' => 'Najčešće korištene stranice',
3444 'specialpages-group-pages' => 'Spiskovi stranica',
3445 'specialpages-group-pagetools' => 'Alati stranice',
3446 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki podaci i alati',
3447 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmjeravanje posebnih stranica',
3448 'specialpages-group-spam' => 'Alati za spam',
3449
3450 # Special:BlankPage
3451 'blankpage' => 'Prazna stranica',
3452 'intentionallyblankpage' => 'Ova stranica je namjerno ostavljena prazna',
3453
3454 # External image whitelist
3455 'external_image_whitelist' => ' #Ostavite ovu liniju onakva kakva je<pre>
3456 #Stavite obične fragmente opisa (samo dio koji ide između //) ispod
3457 #Ovi će biti spojeni sa URLovima sa vanjskih (eksternih) slika
3458 #One koji se spoje biće prikazane kao slike, u suprotnom će se prikazati samo link
3459 #Linije koje počinju sa # se tretiraju kao komentari
3460 #Ovo ne razlikuje velika i mala slova
3461
3462 #Stavite sve regex fragmente iznad ove linije. Ostavite ovu liniju onakvu kakva je</pre>',
3463
3464 # Special:Tags
3465 'tags' => 'Oznake valjane izmjene',
3466 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznaka]]:',
3467 'tag-filter-submit' => 'Filter',
3468 'tags-title' => 'Oznake',
3469 'tags-intro' => 'Ova stranica prikazuje spisak oznaka koje softver može staviti na svaku izmjenu i njihovo značenje.',
3470 'tags-tag' => 'Naziv oznake',
3471 'tags-display-header' => 'Vidljivost na spisku izmjena',
3472 'tags-description-header' => 'Puni opis značenja',
3473 'tags-hitcount-header' => 'Označene izmjene',
3474 'tags-edit' => 'uređivanje',
3475 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
3476
3477 # Database error messages
3478 'dberr-header' => 'Ovaj wiki ima problem',
3479 'dberr-problems' => 'Žao nam je! Ova stranica ima određene tehničke poteškoće.',
3480 'dberr-again' => 'Pokušajte pričekati par minuta i zatim osvježiti.',
3481 'dberr-info' => '(ne može se spojiti server baze podataka: $1)',
3482 'dberr-usegoogle' => 'U međuvremenu, možete pokušati pretraživanje putem Google.',
3483 'dberr-outofdate' => 'Zapamtite da njihovi indeksi našeg sadržaja ne moraju uvijek biti ažurni.',
3484 'dberr-cachederror' => 'Slijedeći tekst je keširana kopija zahtjevane stranice i možda nije potpuno ažurirana.',
3485
3486 # HTML forms
3487 'htmlform-invalid-input' => 'Postoje određeni problemi s Vašim unosom',
3488 'htmlform-select-badoption' => 'Vrijednost koju ste naveli nije valjana opcija.',
3489 'htmlform-int-invalid' => 'Vrijednost koju ste naveli nije cijeli broj.',
3490 'htmlform-float-invalid' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije broj.',
3491 'htmlform-int-toolow' => 'Vrijednost koju ste naveli je ispod minimuma od $1',
3492 'htmlform-int-toohigh' => 'Vrijednost koju ste naveli je iznad maksimuma od $1',
3493 'htmlform-submit' => 'Pošalji',
3494 'htmlform-reset' => 'Vrati izmjene',
3495 'htmlform-selectorother-other' => 'Ostalo',
3496
3497 # Add categories per AJAX
3498 'ajax-add-category' => 'Dodaj kategoriju',
3499 'ajax-add-category-submit' => 'Dodaj',
3500 'ajax-confirm-title' => 'Potvrdi akciju',
3501 'ajax-confirm-prompt' => 'Možete navesti sažetak izmjene ispod.
3502 Kliknite na "Spremi" da biste sačuvali Vašu izmjenu.',
3503 'ajax-confirm-save' => 'Spremi',
3504 'ajax-add-category-summary' => 'Dodaj kategoriju "$1"',
3505 'ajax-remove-category-summary' => 'Ukloni kategoriju "$1"',
3506 'ajax-confirm-actionsummary' => 'Akcija koja se izvodi:',
3507 'ajax-error-title' => 'Greška',
3508 'ajax-error-dismiss' => 'U redu',
3509 'ajax-remove-category-error' => 'Nije bilo moguće ukloniti ovu kategoriju.
3510 Ovo se obično dešava kada je kategorija dodana na stranicu preko šablona.',
3511
3512 );