Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBar.php
1 <?php
2 /** Bavarian (Boarisch)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Malafaya
11 * @author Man77
12 * @author Merlissimo
13 * @author Metalhead64
14 * @author Mucalexx
15 * @author The Evil IP address
16 * @author Wikifan
17 * @author bar.wikipedia.org administrators
18 */
19
20 $fallback = 'de';
21
22 $messages = array(
23 # User preference toggles
24 'tog-underline' => 'Links unterstreicha:',
25 'tog-highlightbroken' => 'Links auf néd vurhåndane Seiten virerheem<a href="" class="new">Beispuy</a> (Oiternatiave: wia der do<a href="" class="internal">?</a>)',
26 'tog-justify' => 'Text ois Blócksootz',
27 'tog-hideminor' => 'Kloane Enderrungen ausblenden',
28 'tog-hidepatrolled' => 'Kóntróllirde Enderrungen in dé „Létzten Enderrungen“ ausblenden',
29 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Kóntróllirde Seiten auf da Listen „Neiche Seiten“ vaberng',
30 'tog-extendwatchlist' => 'Daweiterde Beówochtungslisten',
31 'tog-usenewrc' => 'Daweiterde Dorstellung vo dé létzten Enderrungen (JavaScript werd braucht)',
32 'tog-numberheadings' => 'Ywerschriften autómaatisch nummerrirn',
33 'tog-showtoolbar' => 'Beorweiten-Werkzeigleisten åzoang (JavaScript werd braucht)',
34 'tog-editondblclick' => 'Seiten mid am Dóppedrucker beorweiten (JavaScript werd braucht)',
35 'tog-editsection' => 'Links zum beorweiten vo dé oazlnen Obschnitt åzoang',
36 'tog-editsectiononrightclick' => 'Oazlne Obschnitt mid am Rechtsdruckerrer beorweiten (JavaScript werd braucht)',
37 'tog-rememberpassword' => 'Mid dem Browser drauerhoft ågmoydt bleim (maximaal $1 {{PLURAL:$1|Tog|Tog}})',
38 'tog-watchcreations' => 'Vo mir soywer eigstoyde Seiten autómaatisch bówochten',
39 'tog-watchdefault' => 'Vo mir soywer genderde Seiten autómaatisch bówochten',
40 'tog-watchmoves' => 'Vo mir soywer vaschówane Seiten autómaatisch bówochten',
41 'tog-watchdeletion' => 'Vo mir soywer gleschde Seiten autómaatisch bówochten',
42 'tog-minordefault' => 'De eigenen Ändarungen standardmäßig åis geringfügig markian',
43 'tog-previewontop' => 'Vurschau ówerhoib vom Beorweitungsfenster åzoang',
44 'tog-previewonfirst' => "Ban ersten Beorweiten oiwei d'Vurschau åzoang",
45 'tog-nocache' => 'Saitencache vom Browser deaktiviarn',
46 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Ba Enderrungen vo beówochtade Seiten a E-Mail senden',
47 'tog-enotifusertalkpages' => 'Ba Enderrungen vo meiner Bnutzerseiten a E-Mail schicka',
48 'tog-enotifminoredits' => 'Aa ba kloane Enderrungen vo bówochtade Seiten a E-Mail schicka',
49 'tog-enotifrevealaddr' => 'Dei E-Mail-Adress in Benochrichtigungs-E-Mails åzoang',
50 'tog-shownumberswatching' => "D'Åzoi vo dé bówochtaden Bnutzer åzoang",
51 'tog-oldsig' => 'Vurschau vo da aktuoyn Unterschrift:',
52 'tog-fancysig' => 'Unterschrift ois Wikitext bhåndln (óne autómaatische Valinkung)',
53 'tog-externaleditor' => "An externen Editor ois Standard bnutzen (netter fyr Experten, bneedigt spezielle Eistellunger auf'm oagan Computer)",
54 'tog-externaldiff' => "A externs Prógramm fyr Versiónsunterschiad ois Standard bnutzen (netter fyr Experten, dafordert spezielle Eistellungen auf'm oagan Computer)",
55 'tog-showjumplinks' => '„Wexln zua“-Links aktiviarn',
56 'tog-uselivepreview' => 'Live-Vurschau nutzen (dodafyr braucht ma JavaScript) (experimentoy)',
57 'tog-forceeditsummary' => "Warner, wånn ban Speichern d'Zåmmerfossung foyd",
58 'tog-watchlisthideown' => 'Oagane Beorweitunger in da Bówochtungslisten ausblenden',
59 'tog-watchlisthidebots' => 'Beorweitungen durch Bots in da Bówochtungslisten ausblenden',
60 'tog-watchlisthideminor' => 'Kloane Beorweitunger in da Bówochtungslisten ausblenden',
61 'tog-watchlisthideliu' => 'Beorweitunger vo ågmoydte Bnutzer in da Bówochtungslisten ausblenden',
62 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Kontrollirde Endarungen in da Beowochtungslisten ausblenden',
63 'tog-ccmeonemails' => 'Schick ma Kopiin vo de E-Mäils, de i åndre Benytzer send',
64 'tog-showhiddencats' => 'Vasteckte Kategoriin åzoang',
65
66 'underline-always' => 'oiwai',
67 'underline-never' => 'nia',
68 'underline-default' => 'obhengig vo da Browseraistellung',
69
70 # Dates
71 'sunday' => 'Sunndog',
72 'monday' => 'Mondog',
73 'tuesday' => 'Deansdog',
74 'wednesday' => 'Midwoch',
75 'thursday' => 'Dunnersdog',
76 'friday' => 'Fraidog',
77 'saturday' => 'Såmsdog',
78 'sun' => 'Su',
79 'mon' => 'Mo',
80 'tue' => 'De',
81 'wed' => 'Mi',
82 'thu' => 'Du',
83 'fri' => 'Fr',
84 'sat' => 'Så',
85 'january' => 'Jenner',
86 'february' => 'Feewer',
87 'march' => 'Merz',
88 'april' => 'Aprüi',
89 'may_long' => 'Mai',
90 'june' => 'Juni',
91 'july' => 'Juli',
92 'august' => 'August',
93 'september' => 'September',
94 'october' => 'Oktower',
95 'november' => 'November',
96 'december' => 'Dezember',
97 'january-gen' => 'Jenner',
98 'february-gen' => 'Feewer',
99 'march-gen' => 'Merz',
100 'april-gen' => 'Aprüi',
101 'may-gen' => 'Mai',
102 'june-gen' => 'Juni',
103 'july-gen' => 'Juli',
104 'august-gen' => 'August',
105 'september-gen' => 'September',
106 'october-gen' => 'Oktower',
107 'november-gen' => 'November',
108 'december-gen' => 'Dezember',
109 'jan' => 'Jen.',
110 'feb' => 'Few.',
111 'mar' => 'Mer.',
112 'apr' => 'Apr.',
113 'may' => 'Mai',
114 'jun' => 'Jun.',
115 'jul' => 'Jul.',
116 'aug' => 'Aug.',
117 'sep' => 'Sep.',
118 'oct' => 'Okt.',
119 'nov' => 'Nov.',
120 'dec' => 'Dez.',
121
122 # Categories related messages
123 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
124 'category_header' => 'Seiten in da Kategorie „$1“',
125 'subcategories' => 'Unterkategoriin',
126 'category-media-header' => 'Medien in da Kategorii „$1“',
127 'category-empty' => "''De Kategorii enthoit im Moment koane Saiten und koane Medien ned.''",
128 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Vasteckte Kategorii|Vasteckte Kategoriin}}',
129 'hidden-category-category' => 'Vasteckte Kategorii',
130 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorii enthoit netter de foigande Unterkategorii:|{{PLURAL:$1|De foigande Unterkategorii is oane vo insgsåmt $2 Unterkategoriin in derer Kategorii:|Vo insgsåmt $2 Unterkategoriin in derer Kategorii wern $1 åzoagt:}}}}',
131 'category-subcat-count-limited' => 'In de Kategorii {{PLURAL:$1|is de foigande Unterkategorii|san de foiganden Unterkategoriin}} aisortird:',
132 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorii enthoit foigande Saiten:|{{PLURAL:$1|Foigande Saiten is aane vo insgsåmt $2 Saiten in derer Kategorii:|Es wern $1 vo insgsåmt $2 Saiten in derer Kategorii ågzaagt:}}}}',
133 'category-article-count-limited' => 'De {{PLURAL:$1|foigande Saiten is|foiganden $1 Saiten san}} in derer Kategorii enthoiden:',
134 'category-file-count-limited' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is|De foigndn $1 Datein san}} in de Kategorie eisoatiad:",
135 'listingcontinuesabbrev' => '(Fortsetzung)',
136 'index-category' => 'Indizirde Saiten',
137 'noindex-category' => 'Ned-indizirde Saiten',
138
139 'mainpagetext' => "'''MediaWiki is erfoigraich installird worn.'''",
140 'mainpagedocfooter' => 'A Hüife zur da Benytzung und Konfigurazion vo da Wiki-Software findst auf [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Benytzerhåndbuach].
141
142 == Starthüifm ==
143
144 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Listen vo de Konfigurazionsvariablen]
145 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki-FAQ]
146 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mäilinglisten vo de naichen MediaWiki-Versionen]',
147
148 'about' => 'Ywer',
149 'article' => 'Artike',
150 'newwindow' => '(werd in am naichen Fenster aufgmocht)',
151 'cancel' => 'Obbrecha',
152 'moredotdotdot' => 'Merer',
153 'mypage' => 'Aigane Saiten',
154 'mytalk' => 'Aigane Diskussion',
155 'anontalk' => 'Dischkrirsaiten vo derer IP-Adress',
156 'navigation' => 'Navigazion',
157
158 # Cologne Blue skin
159 'qbfind' => 'Finden',
160 'qbedit' => 'werkln',
161 'qbmyoptions' => 'Maine Saiten',
162 'qbspecialpages' => 'Speziaalsaiten',
163
164 # Vector skin
165 'vector-action-addsection' => 'Obschnit dazuafyng',
166 'vector-action-delete' => 'leschn',
167 'vector-action-move' => 'Vaschiam',
168 'vector-action-protect' => 'Schytzen',
169 'vector-action-undelete' => 'Wiaderherstöin',
170 'vector-action-unprotect' => 'Fraigeem',
171 'vector-simplesearch-preference' => 'Daweiterte Suachvurschläg aktivirn (netter Vector)',
172 'vector-view-create' => 'Erstöin',
173 'vector-view-edit' => 'Werkln',
174 'vector-view-history' => 'Versionsgschicht',
175 'vector-view-view' => 'Leesn',
176 'vector-view-viewsource' => 'Quöitext åzong',
177 'actions' => 'Akzionen',
178 'namespaces' => 'Nåmensraim',
179 'variants' => 'Variantn',
180
181 'errorpagetitle' => 'Feeler',
182 'returnto' => 'Zruck zur Saiten $1.',
183 'tagline' => 'Aus {{SITENAME}}',
184 'help' => 'Hüif & Frong?',
185 'search' => 'Suach',
186 'searchbutton' => 'Suach',
187 'searcharticle' => 'Artike',
188 'history' => 'Versionen',
189 'history_short' => 'Versionen/Autorn',
190 'updatedmarker' => '(gendert)',
191 'info_short' => 'Informazion',
192 'printableversion' => 'Version zum Ausdrucka',
193 'permalink' => 'Permanenter Link',
194 'print' => 'Drucka',
195 'edit' => 'werkln',
196 'create' => 'Erstöin',
197 'editthispage' => 'Saiten beorwaiten',
198 'create-this-page' => 'Saiten erstöin',
199 'delete' => 'leschen',
200 'deletethispage' => 'De Saiten leschen',
201 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}} wiiderherstöin',
202 'protect' => 'Schytzen',
203 'protect_change' => 'endern',
204 'protectthispage' => 'Saiten schytzen',
205 'unprotect' => 'fraigeem',
206 'unprotectthispage' => 'Schutz aufheem',
207 'newpage' => 'Naiche Saiten',
208 'talkpage' => 'De Saiten dischkrirn',
209 'talkpagelinktext' => 'bsprecha',
210 'specialpage' => 'Speziaalsaiten',
211 'personaltools' => 'Persenliche Werkzaige',
212 'postcomment' => 'Naicher Obschnit',
213 'articlepage' => 'Artike',
214 'talk' => 'bschprecha',
215 'views' => 'Åsichten',
216 'toolbox' => 'Werkzaigkisten',
217 'userpage' => 'Benytzersaiten',
218 'projectpage' => 'Projektsaiten åzoang',
219 'imagepage' => 'Dataisaiten åzoang',
220 'mediawikipage' => 'Inhoitssaiten åzoang',
221 'templatepage' => 'Vurlongsaiten åzoang',
222 'viewhelppage' => 'Hüifsaiten åzoang',
223 'categorypage' => 'Kategoriisaiten åzoang',
224 'viewtalkpage' => 'Diskussion',
225 'otherlanguages' => 'Ånderne Sproochen',
226 'redirectedfrom' => '(vo $1 waider gschickt)',
227 'redirectpagesub' => 'Waiderloatung',
228 'lastmodifiedat' => 'De Saiten is zletzt am $1 um $2 gändert worn.',
229 'jumpto' => 'Wexln zua:',
230 'jumptonavigation' => 'Navigazion',
231 'jumptosearch' => 'Suach',
232
233 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
234 'aboutsite' => 'Ywer {{SITENAME}}',
235 'aboutpage' => 'Project:Ywer_{{SITENAME}}',
236 'copyright' => 'Da Inhoit is unter da $1 vafiagbor.',
237 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Urheewerrechte',
238 'disclaimers' => 'Herkumftsågob/Impressum',
239 'disclaimerpage' => 'Project:Herkumftsågob/Impressum',
240 'edithelp' => 'Beorwaitungshüifm',
241 'edithelppage' => 'Help:Beorwaitungshüifm',
242 'helppage' => 'Help:Inhoitsvazaichnis',
243 'mainpage' => 'Hauptsaiten',
244 'mainpage-description' => 'Hauptsaiten',
245 'policy-url' => 'Project:Richtlinien',
246 'privacy' => 'Daatenschutz',
247 'privacypage' => 'Project:Daatenschutz',
248
249 'badaccess' => 'Koane ausraichenden Rechte',
250
251 'ok' => 'Passt',
252 'retrievedfrom' => 'Vu „$1“',
253 'youhavenewmessages' => 'Du host $1 ($2).',
254 'newmessageslink' => 'naiche Nochrichten',
255 'newmessagesdifflink' => 'naiche Nochrichten',
256 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du host naiche Nochrichten: $1',
257 'editsection' => 'werkln',
258 'editold' => 'werkln',
259 'viewsourceold' => 'Quöitext åzoang',
260 'editlink' => 'werkln',
261 'viewsourcelink' => 'an Quöitext åschaun',
262 'editsectionhint' => 'Obschnit beorwaiten: $1',
263 'toc' => 'Inhoitsvazaichnis',
264 'showtoc' => 'Åzoang',
265 'hidetoc' => 'vastecka',
266 'thisisdeleted' => '$1 åschaun oder wiiderherstöin?',
267 'viewdeleted' => '$1 åzoang?',
268 'restorelink' => '$1 gleschte {{PLURAL:$1|Version|Versionen}}',
269 'feedlinks' => 'Feed:',
270 'feed-invalid' => 'Ungüitiger Feed-Abonnement-Typ.',
271 'site-rss-feed' => 'RSS-Feed fyr $1',
272 'site-atom-feed' => 'Atom-Feed fyr $1',
273 'page-rss-feed' => 'RSS-Feed fyr „$1“',
274 'page-atom-feed' => 'Atom-Feed fyr „$1“',
275 'red-link-title' => '$1 (de Saiten gibts ned)',
276
277 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
278 'nstab-main' => 'Seitn',
279 'nstab-user' => 'Benytzersaiten',
280 'nstab-media' => 'Mediensaiten',
281 'nstab-special' => 'Speziaalsaiten',
282 'nstab-project' => 'Projektsaiten',
283 'nstab-image' => 'Datai',
284 'nstab-mediawiki' => 'MediaWiki-Systemnochricht',
285 'nstab-template' => 'Vurlog',
286 'nstab-help' => 'Hüifsaiten',
287 'nstab-category' => 'Kategorii',
288
289 # Main script and global functions
290 'nosuchaction' => 'De Akzion gibts ned',
291 'nosuchspecialpage' => 'De Speziaalsaiten gibts ned',
292
293 # General errors
294 'error' => 'Feeler',
295 'databaseerror' => 'Feeler in da Daatenbånk',
296 'dberrortextcl' => "Tschuidigung! Es hod an Syntaxfeeler in da Daatenbånkobfrog geem.
297 D' letzte Daatenbånkobfrog hod „$1“ aus da Funkzion „<tt>$2</tt>“ glautt.
298 De Daatenbånk möidt 'n Feeler: „<tt>$3: $4</tt>“.",
299 'laggedslavemode' => "'''Ochtung:''' De åzoagte Saiten kunntad unter Umständ ned d' letzten Beorwaitungen enthoiden.",
300 'readonly' => 'Daatenbånk gsperrt',
301 'enterlockreason' => 'Bittschee gib an Grund å, warum de Daatenbånk gsperrt wern soi und a Obschätzung ywer de Dauer vo da Sperrung',
302 'readonlytext' => 'De Datenbånk is vorywergeehend fyr Naiaiträg und Endarungen gsperrt. Bittschee vasuchs spaader no amoi.
303
304 Grund vo da Sperrung: $1',
305 'missing-article' => 'Der Text vo „$1 $2 is ned in da Daatenbank gfunden worn.
306
307 De Saiten is meglicherwais glescht oder vaschoom worn.
308
309 Fois des ned zuatrifft, host eventuöi an Feeler in da Software gfunden. Bittschee möid des am [[Special:ListUsers/sysop|Åmtmåå (Administrator)]] unter da Nennung vo da URL.',
310 'missingarticle-rev' => '(Versionsnummer: $1)',
311 'missingarticle-diff' => '(Unterschiad zwischen Versionen: $1, $2)',
312 'readonly_lag' => "De Daatenbånk is automaatisch fyr Schraibzuagriff gsperrt, damid se d' vatailten Daatenbånkserver (slaves) mim Hauptdaatenbånkserver (master) obglaichen kennan.",
313 'internalerror' => 'Interner Feeler',
314 'internalerror_info' => 'Interner Feeler: $1',
315 'fileappenderrorread' => '"$1" hod wärend \'m dazuafyng ned gleesen wern kenna.',
316 'fileappenderror' => 'De Datai „$1“ hod ned noch „$2“ kopird wern kenna.',
317 'filecopyerror' => 'De Datai „$1“ hod ned noch „$2“ kopird wern kenna.',
318 'filerenameerror' => 'De Datai „$1“ hod ned noch „$2“ umbenånnt wern kenna.',
319 'filedeleteerror' => 'De Datai „$1“ hod ned glescht wern kenna.',
320 'directorycreateerror' => 'As Vazaichnis „$1“ hod ned ågleegt wern kenna.',
321 'filenotfound' => 'De Datai „$1“ is ned gfunden worn.',
322 'fileexistserror' => "In d' Datai „$1“ hod ned gschriim wern kenna, wails de Datai nämle schå gibt.",
323 'unexpected' => 'Unerworteter Wert: „$1“=„$2“.',
324 'formerror' => 'Feeler: De Aigoom håm ned vaorwaitt wern kenna.',
325 'badarticleerror' => 'De Akzion kå ned auf da Saiten ågwendt wern.',
326 'badtitle' => 'Ungüitiger Titl',
327 'badtitletext' => 'Da Titl vo derer ågforderten Saiten is ned güitig, laar oder a ungüitiger Sproochlink voram åndern Wiki.',
328 'wrong_wfQuery_params' => 'Foische Parameter fyr wfQuery()<br />
329 Funkzion: $1<br />
330 Obfrog: $2',
331 'viewsource' => 'Quöitext åschaun',
332 'viewsourcefor' => 'fyr $1',
333 'actionthrottled' => 'Akzionszoi limitird',
334 'actionthrottledtext' => 'Im Råmen vo ner Anti-Spam-Moossnåm kå de Akzion do in am kurzen Zaidobstånd netter begrenzt ausgfyrd wern. De Grenzen host ywerschritten.
335 Bittschee vasuachs in a por Minunten nuamoi.',
336 'protectedpagetext' => "De Saiten is fyr Beorwaitungen gsperrt worn, um Beorwaitungen z' vahindern.",
337 'viewsourcetext' => 'Du kååst ower an Quöitext vo derer Saiten åschaun und kopirn.',
338 'editinginterface' => "'''Owocht:''' De Saiten do enthoit vo da MediaWiki-Software an gnytzen Text.
339 Enderungen auf derer Saiten wirken se auf de Benytzerowerflächen aus.
340 Ziag bittschee im Foi vo Ywersetzungen in Betrocht, de bai [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=de translatewiki.net], da Lokaalisiarungsblottform fyr MediaWiki, durchzfyrn.",
341 'titleprotected' => "A Saiten mid dem Nåmen kå ned ågleegt wern. De Sperrn is durch [[User:$1|$1]] mid da Begryndung ''„$2“'' aigerichtt worn.",
342
343 # Login and logout pages
344 'logouttext' => "'''Du bist jetzad abgmöidt.'''
345
346 Du kååst {{SITENAME}} jetzad anonym waidernytzn, oder di ernait unterm söim oder am åndern Benytzernåm [[Special:UserLogin|åmöidn]].
347 Beochtt ower, dass oanige Saitn no åzoang kennan, dass du ågmöidt bist, solång du ned dai Browsercache glaart host.",
348 'welcomecreation' => '== Servas, $1! ==
349
350 Dai Benytzerkonto is grod aigrichtt worn.
351 Vagiss bittschee ned, daine [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-Aistellungen]] åzpassen',
352 'yourname' => 'Benytzernåm:',
353 'yourpassword' => 'Posswort:',
354 'yourpasswordagain' => 'Posswort no amoi',
355 'remembermypassword' => 'Mid dem Browser dauerhoft ågmöidt blaim (maximaal $1 {{PLURAL:$1|Dog|Dog}})',
356 'yourdomainname' => 'Eanerne Domain:',
357 'externaldberror' => 'Entweder es ligt a Feeler bai da externen Authentifiziarung vur oder du derfst dai externs Benytzerkonto ned aktualisirn.',
358 'login' => 'Åmöiden',
359 'nav-login-createaccount' => 'Åmöiden / Konto erstöin',
360 'loginprompt' => 'Zur Åmöidung miassen Cookies aktiviard sai.',
361 'userlogin' => 'Åmöiden / Konto erstöin',
362 'userloginnocreate' => 'Åmöiden',
363 'logout' => 'Obmöiden',
364 'userlogout' => 'Obmöiden',
365 'notloggedin' => 'Ned ågmöidt',
366 'nologin' => "Du host koa Benytzerkonto? '''$1'''.",
367 'nologinlink' => 'A naichs Benytzerkonto erstöin',
368 'createaccount' => 'Benytzerkonto åleeng',
369 'gotaccount' => "Du host scho a Benutzerkonto? '''$1'''.",
370 'gotaccountlink' => 'Åmöiden',
371 'createaccountmail' => 'per E-Mäil',
372 'createaccountreason' => 'Grund',
373 'badretype' => 'De zwoa Posswerter stimman ned ywerai.',
374 'userexists' => 'Da Benytzernåm is scho vageem. Bittschee nimm an åndern her.',
375 'loginerror' => 'Feeler bai da Åmöidung',
376 'createaccounterror' => 'Des Benytzerkonto hod ned erstöid wern kenna: $1',
377 'nocookiesnew' => "Da Benytzerzuagång is erstöid worn, du bist ower ned ågmöidt. {{SITENAME}} benedigt fyr de Funkzion Cookies, bittschee aktiviar de und möidt de danoch mid daim naichn Benytzernåm und 'm dazuaghering Posswort å.",
378 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} nimmt Cookies zum Ailoggen vo de Benytzer her. Du host Cookies deaktivird, bittschee aktivir de und vasuchs nuamoi.',
379 'loginsuccesstitle' => "D' Åmöidung is erfoigraich gween",
380 'loginsuccess' => 'Du bist jetzad ois „$1“ bai {{SITENAME}} ågmöidt.',
381 'wrongpassword' => 'Des Posswort is foisch! Bitschee prowirs nuamoi.',
382 'wrongpasswordempty' => 'Es is koa Posswort ned aigeem worn. Bittschee prowirs nuamoi.',
383 'mailmypassword' => 'Naichs Posswort zuaschicka',
384 'passwordremindertitle' => 'Naichs Posswort fyra {{SITENAME}}-Benytzerkonto',
385 'acct_creation_throttle_hit' => 'Du host scho $1 {{PLURAL:$1|Benytzerkonto|Benytzerkonten}} und kååst jetzad koane mer åleeng.',
386 'accountcreated' => 'Benytzerkonto is erstöid worn',
387 'accountcreatedtext' => "'s Benytzerkonto $1 is aigrichtt worn.",
388 'loginlanguagelabel' => 'Sprooch: $1',
389
390 # Password reset dialog
391 'oldpassword' => 'Oids Posswort:',
392 'newpassword' => 'Naichs Posswort:',
393 'retypenew' => 'Naichs Posswort (nuamoi):',
394
395 # Edit page toolbar
396 'bold_sample' => 'Fetter Text',
397 'bold_tip' => 'Fetter Text',
398 'italic_sample' => 'Kursiaver Text',
399 'italic_tip' => 'Kursiaver Text',
400 'link_sample' => 'Link-Text',
401 'link_tip' => 'Interner Link',
402 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Link-Text',
403 'extlink_tip' => 'Externer Link (http:// beochten)',
404 'headline_sample' => 'Ywerschrift auf da zwoaten Ewane',
405 'headline_tip' => 'Ewane-2-Ywerschrift',
406 'math_sample' => 'Formel dodan aifyng',
407 'math_tip' => 'Mathematische Formel (LaTeX)',
408 'nowiki_sample' => 'Den ned-formatirden Text dodan aifyng',
409 'nowiki_tip' => 'Ned-formatirder Text',
410 'image_tip' => 'Datailink',
411 'media_tip' => 'Medientatailink',
412 'sig_tip' => 'Dai Unterschrift mid Zaidstempe',
413 'hr_tip' => 'Woogrechte Linie (sporsåm vawenden)',
414
415 # Edit pages
416 'summary' => 'Zåmmfossung:',
417 'subject' => 'Bedreff',
418 'minoredit' => 'Netter Kloanigkaiten san vaendert worn',
419 'watchthis' => 'De Saiten beowochten',
420 'savearticle' => 'Saiten spaichern',
421 'preview' => 'Vurschau',
422 'showpreview' => 'Vurschau zoang',
423 'showdiff' => 'Enderungen zoang',
424 'anoneditwarning' => "Du beorwaitst de Saiten ned-ågmöidt. Wånn du de spaichertst, werd dai aktuelle IP-Adress in da Versionsgschicht aufzaichnet und is dodamid unwiaderruaflich '''effmtlich''' zum åschaun.",
425 'missingsummary' => "'''Hiwais:''' du host koa Zåmmfossung ågeem. Wånn du ernait auf „{{int:savearticle}}“ druckst, werd dai Enderung one a Zåmmfossung ywernumma.",
426 'missingcommenttext' => 'Bittschee gib a Zåmmfossung ai.',
427 'summary-preview' => 'Vurschau vo da Zåmmfossung:',
428 'subject-preview' => 'Vurschau vom Bedreff:',
429 'blockedtitle' => 'Da Benytzer is gsperrt',
430 'whitelistedittitle' => 'Zum Beorwaiten muasst de åmöiden',
431 'whitelistedittext' => "Du muasst de $1, um Saiten beorwaiten z' kenna.",
432 'loginreqtitle' => "'s braucht a Åmöidung",
433 'loginreqlink' => 'åmöiden',
434 'loginreqpagetext' => "Du muasst de $1, dass d' Saiten leesen kååst.",
435 'accmailtitle' => 'Passwort is vaschickt worn',
436 'accmailtext' => 'E zuafällig genariards Posswort fyr [[User talk:$1|$1]] is an $2 gschickt worn.
437
438 Des Posswort fyr des naiche Benutzerkonto kå auf da Speziaalseiten „[[Special:ChangePassword|Posswort ändern]]“ gändert wern.',
439 'newarticle' => '(Naich)',
440 'newarticletext' => "↓ Du bist am Link zua ner Saiten gfóigt, dé néd vurhånden is.
441 Das d' dé Saiten åléng kååst, trog dain Text a dé untensteehate Boxen ai (schau unter da [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hüifssaiten]] fyr merer Informaziónen).
442 Bist du föischlicherwais dodan, dånn druck dé '''Zruck'''-Schoitflächen vo daim Browser.",
443 'anontalkpagetext' => "---- ''De Seiten werd dodazua hergnumma, am ned-ågmöiderten Benutzer Nochrichten z' hinterlossen.
444 Wånnst mid de Kommentare auf derer Seiten nix åfanga kåst, is vamuatlich da friarerne Inhower vo derer IP-Adress gmoat und du kåstas ignorirn.
445 Wånnst a anonymer Benutzer bist und denkst, das irrelevante Kommentare ån di grichtt worn san, [[Special:UserLogin|möid de bittschee å]], um zuakynfteg Vawirrung z' vamein.''",
446 'noarticletext' => 'De Saiten enthoit zua Zaid koan Text ned.
447 Du kååst an Titl vo derer Saiten auf de åndern Saiten [[Special:Search/{{PAGENAME}}|suacha]],
448 <span class="plainlinks"> in de dazuagheraden [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Logbiache suacha] oder de Saiten [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} beorwaiten]</span>.',
449 'userpage-userdoesnotexist' => 'Des Benutzerkonto „$1“ is ned vurhånden. Bittschee priaf, ob du de Seiten wirkle erstöin/beorweiten wüist.',
450 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Benutzerkonto „$1“ existiard ned.',
451 'blocked-notice-logextract' => "{{GENDER:$1|Der Benutzer|De Benutzarin|Der Benutzer do}} is zurzeid gesperrd.
452 Zua da Informazion foigt a aktueller Auszug aus 'm Benutzersperr-Logbiache:",
453 'updated' => '(Gendert)',
454 'previewnote' => "'''Des is netter a Vurschau, d' Saiten is nu ned gspaichert worn!'''",
455 'previewconflict' => "De Vurschau gibt an Inhoit vom owern Textföidl wiader. So werd d' Saiten ausschaun, wånn du jetzad spaichertst.",
456 'session_fail_preview' => "'''Daine Beorwaitungen håm ned gspaichert wern kenna, wail Sitzungsdaaten valurn gånga san.'''
457 Bittschee vasuachs nuamoi, indem du unter da foiganden Textvurschau noamoi auf „Saiten spaichern“ druckst.
458 Soidad des Probleem bestee blaim, [[Special:UserLogout|möid de ob]] und danoch wider å.",
459 'editing' => 'Beorwaiten vo $1',
460 'editingsection' => 'Werkln bai $1 (Obschnit)',
461 'editconflict' => 'Konflikt baim Beorwaiten: $1',
462 'explainconflict' => "Eppern ånderer hod de Saitn gendert, nochdem du ågfånga host de zum beorwaiten.
463 Des owere Textföidl enthoit 'n aktuöin Stånd.
464 Des untare Textföidl enthoit daine Enderungen.
465 Bittschee fiag daine Enderungen ins owere Textföidl ai.
466 '''Netter''' da Inhoit vom owern Textföidl werd gspaichert, wånn du auf „{{int:savearticle}}“ druckst!",
467 'yourtext' => 'Dai Text',
468 'editingold' => "'''Ochtung: Du beorwaitst a oide Version vo derer Saiten. Wånn du spaichertst, wern olle naichen Versionen ywerschriim!'''",
469 'copyrightwarning' => "'''Bittschee kopiar koane Websaiten, dé néd daine oaganen san, benytz koane urhéwerrechtléch gschytzten Werke óne aner Dalaabnis vom Urhéwer!'''<br />
470
471 Du gibst uns dodamid dai Zuasog, dass du dén Text '''söiwer vafosst''' host, das da Text a Oigmoaguat '''(public domain)''' is, óder das da '''Urhéwer''' sai '''Zuastimmung''' geem hod. Fois der Text beraits irngdwó ånderst vaéffmtlécht worn is, moch bittschee an Hiwais in da Diskussiónssaitn.
472 <i>Bittschee beochtt, das olle {{SITENAME}}-Baitrég autómaatésch unter da „$2“ steengan (schau unter $1 fyr Details). Fois du néd mechst, das dai Orwait do vo ånderne vaéndert und vabroatt werd, dånn druck néd auf „Saiten spaichern“.</i>",
473 'longpagewarning' => "'''Wornung:''' De Saiten is $1 kB grouss; ned a jeeder Browser kå Saiten beorwaiten, de greesser ois wia 32 kB san.
474 Ywerleeg da bittschee, ob a Auftailung vo derer Saiten in koanare Obschnit meglich is.",
475 'semiprotectedpagewarning' => "'''Hoibsperrung:''' De Saiten is aso gsperrt worn, das netter registriarde Benytzer de endern kenna.",
476 'titleprotectedwarning' => "'''Ochtung: De Saitenerstöiung is aso gschytzt worn, das netter Benytzer mid [[Special:ListGroupRights|speziöie Rechte]] de Saiten erstöin kennan.'''
477 Zur Informazion foigt da aktuöie Logbuachaitrog:",
478 'templatesused' => "{{PLURAL:$1|De foigande Vurlog|D' voiganden Vurlong wern}} auf derer Saiten vawendt:",
479 'templatesusedpreview' => "{{PLURAL:$1|De foigande Vurlog werd|D' foiganden Vurlong wern}} in derer Saiten-Vurschau vawendt:",
480 'templatesusedsection' => 'De foiganden Vurlong wern vo dem Obschnit vawendt:',
481 'template-protected' => '(schraibgschytzt)',
482 'template-semiprotected' => '(schraibgschytzt fyr ned-ågmöidte Benytzer)',
483 'hiddencategories' => 'De Saiten is in {{PLURAL:$1|a vasteckte Kategorii|$1 vasteckte Kategoriin}} aisortiard:',
484 'nocreatetitle' => 'De Erstöiung vo naiche Saiten is aigschränkt.',
485 'permissionserrorstext-withaction' => "Du host de Berechtigung ned, dass d' $2.
486 {{PLURAL:$1|Grund|Grynd}}:",
487 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Owocht: Du loodst aa Datai auffe, de scho friarer glescht worn is.'''
488 Bittschee priaf gånz genau, obs ernaite Auffeloon de Richtlinien entspricht.
489 Zua dainer Informazion foigts Lesch-Logbuach mid da Begryndung fyr de vurherige Leschung:",
490
491 # Account creation failure
492 'cantcreateaccounttitle' => 'Benytzerkonto kå ned erstöid wern',
493
494 # History pages
495 'viewpagelogs' => 'Logbiacher fyr de Saiten åzoang',
496 'currentrev-asof' => 'Aktuelle Version vum $2, $3 Uar.',
497 'revisionasof' => 'Version vom $2, $3 Uar.',
498 'revision-info' => 'Version vom $2 um $5 Uar am $4.',
499 'previousrevision' => '← Nextöidare Version',
500 'nextrevision' => 'Nextjyngerne Version →',
501 'currentrevisionlink' => 'Aktuelle Version',
502 'cur' => 'Aktuöi',
503 'last' => 'Vurherige',
504 'histlegend' => 'Zum Ozoagn vo Änderungen einfach de zwoa Versionen auswähln und auf de Schaltfläche „{{int:compareselectedversions}}“ klicken.<br />
505 * (Aktuell) = Untaschied zur aktuellen Version, (Vorherige) = Untaschied zur vorherigen Version
506 * Uhrzeit/Datum = Version zu dera Zeit, Benutzername/IP-Adresse vom Bearbeiter, K = Kloane Änderung',
507 'history-fieldset-title' => 'Suach in da Versiónsgschicht',
508 'histfirst' => 'öidaste',
509 'histlast' => 'Naichaste',
510 'historyempty' => '(laar)',
511
512 # Revision feed
513 'history-feed-title' => 'Versionsgschicht',
514 'history-feed-empty' => "Die angeforderte Seitn gibt's net.
515 Vielleicht is sie gelöscht oda verschom worn.
516 [[Special:Search|Durchsuachan]] S' {{SITENAME}} für passende neie Seitn.",
517
518 # Revision deletion
519 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks"> De Version is glöscht worn und is nimma öffentlich zum einseng.
520 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung findn si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
521 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">De Version is gelöscht worn und is nimma öffentlich einsehbar.
522 Als Administrator kennan Sie weiterhin einseng.
523 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung finden si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuach].</div>',
524 'rev-deleted-no-diff' => '<div class="mw-warning plainlinks">Du kannst diesen Unterschied nicht betrachten, da eine der Versionen aus den öffentlichen Archiven entfernt wurde.
525 Details stehen im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
526 'rev-delundel' => 'zoang/vastecka',
527 'revdelete-nooldid-title' => 'Koa Version ogem',
528 'revdelete-text' => "'''Der Inhalt oder andere Bestandteile gelöschter Versionen sind nicht mehr öffentlich einsehbar, erscheinen jedoch weiterhin als Einträge in der Versionsgeschichte.'''
529 {{SITENAME}}-Administratoren können den entfernten Inhalt oder andere entfernte Bestandteile weiterhin einsehen und wiederherstellen, es sei denn, es wurde festgelegt, dass die Zugangsbeschränkungen auch für Administratoren gelten.",
530 'revdel-restore' => 'Sichtborkait ändern',
531 'pagehist' => 'Versionsgschicht',
532
533 # Merge log
534 'revertmerge' => 'Vaoanigung zruckenemma',
535 'mergelogpagetext' => "Des is s'Logbuach vu de vareinigtn Versionsgschichtn.",
536
537 # Diffs
538 'history-title' => 'Versionsgschicht vu „$1“',
539 'difference' => '(Untaschied zwischn Versionen)',
540 'lineno' => 'Zailn $1:',
541 'compareselectedversions' => 'Gwählte Versionen vergleicha',
542 'editundo' => 'ryckgängig',
543
544 # Search results
545 'searchresults' => 'Suachergebniss',
546 'searchresults-title' => 'Ergebniss vo da Suach noch „$1“',
547 'searchresulttext' => "Fia weidare Infos üwa's Suacha schau auf'd [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hüifeseitn]].",
548 'searchsubtitle' => 'Dei Suachãnfråg: „[[:$1|$1]]“ ([[Special:Prefixindex/$1|ålle Seitn, de mid „$1“ ãnfãngan]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ålle Seitn, de wås nåch „$1“ valinkn]])',
549 'searchsubtitleinvalid' => 'Dei Suachãnfråg: „$1“.',
550 'notitlematches' => 'Koane Üwareinstimmungen mid de Seitntitl',
551 'notextmatches' => 'Ka Üwareinstimmung mid dem Inhåit gfundn',
552 'prevn' => "d'voahearing {{PLURAL:$1|$1}}",
553 'nextn' => 'de nextn {{PLURAL:$1|$1}}',
554 'viewprevnext' => 'Zoag ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
555 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 Wort|$2 Werter}})',
556 'search-redirect' => '(Weidaleitung vu „$1“)',
557 'search-section' => '(Åbschnitt $1)',
558 'search-suggest' => 'Hädst „$1“ gmoant?',
559 'search-interwiki-caption' => 'Schwesterprojekte',
560 'search-interwiki-default' => '$1 Eagebnisse:',
561 'search-interwiki-more' => '(mea)',
562 'search-mwsuggest-enabled' => 'mid Vurschleg',
563 'search-mwsuggest-disabled' => 'koane Vurschleg',
564 'nonefound' => "'''Hiwais:''' Es wern standardmässig nur oanige Nåmensraim durchsuacht. Setz ''all:'' vur dain Suachbegrif, um olle Saiten (inkl. Dischkrirsaiten, Vurlong usw.) z' durchsuacha oder züid 'n Nåmen vom z' durchsuachanden Nåmensraum.",
565 'powersearch' => 'Suach',
566 'powersearch-legend' => 'Eaweitate Suach',
567 'powersearch-ns' => 'Suach in Nãmensräume:',
568 'powersearch-redir' => 'Weidaleitungen ãnzoang',
569 'powersearch-field' => 'Suach nåch:',
570 'search-external' => 'Externe Suach',
571
572 # Preferences page
573 'preferences' => 'Eistellungen',
574 'mypreferences' => 'Aistellungen',
575 'changepassword' => 'Passwort ändan',
576 'prefs-editing' => 'Beorwaiten',
577 'searchresultshead' => 'Suachen',
578 'resultsperpage' => 'Treffer pro Saiten:',
579 'savedprefs' => 'Daine Aistellungen san gspaichert worn.',
580 'timezonelegend' => 'Zaidzone:',
581 'localtime' => 'Ortszaid:',
582 'timezoneuseserverdefault' => 'Standardzaid vom Server',
583 'guesstimezone' => 'Vom Browser übanehma',
584 'allowemail' => 'E-Mail-Empfang vo andere Benutzer möglich macha.',
585 'username' => 'Benutzernam:',
586 'yourrealname' => 'Da echte Nåm:',
587 'yourlanguage' => 'Sprooch vo da Benytzerowerflächen',
588 'prefs-help-realname' => 'Opzionoi. Dodamid kå dai byrgerlicher Nåm daine Baiträg zuagordnet wern.',
589 'prefs-help-email' => 'De Ågob vo ner E-Mäil is opzionoi, ermeglicht ower de Zuasendung voram Ersootzposswort, wånn du dai Posswort vagessen host.
590 Mid ånderne Benutzer kåst du aa ywer de Benutzerdischkrirsaiten an Kontakt aufnemma, one dass du dai Identität offmleeng muasst.',
591 'prefs-help-email-required' => 'Es werd a güitige E-Mäil-Adress braucht.',
592 'prefs-info' => 'Baasisinformazionen',
593
594 # User rights
595 'userrights-groupsmember' => 'Midgliad vo:',
596 'userrights-no-interwiki' => 'Du hast koa Berechtigung, Benutzerrechte in anderne Wikis zum ändern.',
597
598 # Groups
599 'group-sysop' => 'Administratorn',
600 'group-bureaucrat' => 'Bürokratn',
601 'group-suppress' => 'Oversighter',
602 'group-all' => '(olle)',
603
604 'group-user-member' => 'Benutza',
605 'group-autoconfirmed-member' => 'Bestätigta Benutza',
606
607 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Benutza',
608 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Bestätigte Benutza',
609 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratoan',
610 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratn',
611
612 # Rights
613 'right-read' => 'Seitn lesn',
614 'right-edit' => 'Saiten beorwaiten',
615 'right-block' => 'Benutzer sperrn (Schreibrecht)',
616
617 # User rights log
618 'rightslog' => 'Rechte-Logbiachl',
619
620 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
621 'action-edit' => 'an dea Seitn werklst',
622 'action-autopatrol' => 'eigne Arbat ois kontrolliert markiern',
623
624 # Recent changes
625 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|Ändarung|Ändarungen}}',
626 'recentchanges' => 'Letzte Ändarungen',
627 'recentchanges-legend' => 'Ãnzeigeopzionen',
628 'recentchanges-feed-description' => 'Vafoig mid dem Feed de letztn Ändarungen in {{SITENAME}}.',
629 'rcnote' => "Untn {{PLURAL:$1|is de letzte Ändarung|san de letztn '''$1''' Ändarungen}} {{PLURAL:$2|vum letztn|vu de letztn '''$2'''}} Tåg aufglist. Stãnd vum $4 um $5.",
630 'rclistfrom' => 'Netta Änderungen seid $1 ãzoang.',
631 'rcshowhideminor' => 'kloane Ändarungen $1',
632 'rcshowhidebots' => 'Bots $1',
633 'rcshowhideliu' => 'Ãngmöidte Benutza $1',
634 'rcshowhideanons' => 'Anonyme Benutza $1',
635 'rcshowhidemine' => 'Eigne Beiträge $1',
636 'rclinks' => 'De letztn $1 Ändarungen vu de letztn $2 Tåg ãnzoang<br />$3',
637 'diff' => 'Untaschied',
638 'hist' => 'Versionen',
639 'hide' => 'ausblendn',
640 'show' => 'eiblendn',
641 'minoreditletter' => 'K',
642 'newpageletter' => 'Nei',
643 'boteditletter' => 'B',
644 'rc-enhanced-expand' => 'Deteus ãnzoang (gehd netta mid JavaScript)',
645 'rc-enhanced-hide' => 'Details vastecka',
646
647 # Recent changes linked
648 'recentchangeslinked' => 'Valinkts priafm',
649 'recentchangeslinked-feed' => 'Valinkts priafm',
650 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Valinkts priafm',
651 'recentchangeslinked-title' => 'Ändarungen auf Seitn, zu de vu da Seitn „$1“ valinkt is',
652 'recentchangeslinked-summary' => "De Spezialseitn zagt de letztn Änderungen bei de Seitn, zu de vu ana gwissn Seitn valinkt wiad (bzw. de wås in ana gwissn Kategorie eisoatiad han). Seitn vu deina [[Special:Watchlist|Beobåchtungslistn]] wean '''fett''' ãnzoagt.",
653 'recentchangeslinked-page' => 'Saiten:',
654 'recentchangeslinked-to' => 'Zoagt Éndarungen auf Saiten, dé doher valinken',
655
656 # Upload
657 'upload' => 'Auffeloon',
658 'uploadnologin' => 'Ned ågmöidt',
659 'uploadnologintext' => "Sie miassn [[Special:UserLogin|ogmeidt sei]], wenn S' Dateien hoachladn wolln.",
660 'uploadlog' => 'Datei-Logbuach',
661 'uploadlogpage' => 'Datei-Logbuach',
662 'uploadlogpagetext' => 'Des is des Logbuach vo de hoachgladna Dateien, schaug aa unta [[Special:NewFiles|neie Dateien]].',
663 'uploadedfiles' => 'Hoachgladene Dateien',
664 'badfilename' => "Da Dateinam is in „$1“ g'ändat won.",
665 'large-file' => 'De Dateigreß sollat nach Möglichkeit $1 net überschreitn. De Datei is $2 groaß.',
666 'emptyfile' => "De hochgladene Datei is laar. Da Grund konn a Tippfehler im Dateinam sei. Bitte kontrollieren'S, ob Sie de Datei wirklich hochladn woin.",
667 'uploadwarning' => 'Obacht',
668 'uploadedimage' => 'håd „[[$1]]“ aufeglådn',
669 'uploaddisabled' => "'tschuldigung, as Hochladn is deaktiviert.",
670 'uploadscripted' => 'De Datei enthalt HTML- oda Scriptcode, der irrtümlichaweis von am Webbrowser ausgführt wern kinnat.',
671 'watchthisupload' => 'De Saiten beowochten',
672 'filewasdeleted' => 'A Datei mit dem Nama is scho oamoi hochgladn worn und zwischenzeitlich wieda glöscht worn. Bitte schaug erscht den Eintrag im $1 oo, bevor du de Datei wirklich speicherst.',
673 'upload-wasdeleted' => "'''Obacht: Du ladst aa Datei hoach, de scho friara glöscht worn is.'''
674 Bittschee prüf gnau, ob as erneite Hoachladn de Richtlinien entspricht.
675 Zu deina Information folgt des Lösch-Logbuach mit da Begründung fia de vorherige Löschung:",
676 'upload-success-subj' => 'Erfolgreich hoachgladn',
677
678 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
679 'upload-curl-error6' => 'URL is net erreichbar',
680
681 'license-nopreview' => '(es gibt koa Vorschau)',
682 'upload_source_file' => ' (a Datei auf deim Computa)',
683
684 # Special:ListFiles
685 'listfiles_search_for' => 'Suach noch da Datai:',
686
687 # File description page
688 'file-anchor-link' => 'Datai',
689 'filehist' => 'Dateiversionen',
690 'filehist-help' => 'Klick auf an Zeitpunkt, damid de Veasion glånd wiad.',
691 'filehist-current' => 'aktuöi',
692 'filehist-datetime' => 'Version vum',
693 'filehist-thumb' => 'Voaschaubüidl',
694 'filehist-thumbtext' => "Vorschaubüidl fia'd Veasion vum $1",
695 'filehist-user' => 'Benytzer',
696 'filehist-dimensions' => 'Moosse',
697 'filehist-filesize' => 'Dataigress',
698 'filehist-comment' => 'Kommentar',
699 'imagelinks' => 'Dateivawendungen',
700 'linkstoimage' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Seitn vawendt|De foigndn $1 Seitn vawendn}} de Datei:",
701 'linkstoimage-more' => "Es {{PLURAL:$1|valinkt|valinkn}} mea wia {{PLURAL:$1|oa Seitn |$1 Seitn}} auf de Datei.
702 De foignde Listn zaagt netta {{PLURAL:$1|in easten Link|de easten $1 Links}} auf de Datei.
703 A [[Special:WhatLinksHere/$2|voiständige Listn]] gibt's aa.",
704 'nolinkstoimage' => 'Ka Seitn benutzt de Datei.',
705 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Weidare Links]] fia de Datei.',
706 'redirectstofile' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei leitet|De foigndn $1 Datein leitn}} auf de Datei weida:",
707 'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is a Duplikat|De foigndn $1 Datein han Duplikate}} vu dea Datei ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|weidare Deteus]]):",
708 'sharedupload' => 'De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndare Projekte vawendt wean.',
709 'sharedupload-desc-there' => "De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndera Projekte vawendt wean. Schau auf'd [$2 Dateibeschreibungsseitn] fia weidare Infoamazionen.",
710 'uploadnewversion-linktext' => 'A neie Version vo dera Datei hoachladn',
711
712 # File reversion
713 'filerevert-defaultcomment' => 'zruckgsetzt auf de Version vom $1, $2',
714 'filerevert-submit' => 'Zrucksetzen',
715
716 # File deletion
717 'filedelete-legend' => 'Lösch de Datei',
718 'filedelete-intro' => "Du löschst de Datei '''„[[Media:$1|$1]]“'''.",
719
720 # MIME search
721 'mimesearch-summary' => 'Auf dieser Spezialseite können die Dateien nach dem MIME-Typ gefiltert werden. Die Eingabe muss immer den Medien- und Subtyp beinhalten: <tt>image/jpeg</tt> (siehe Bildbeschreibungsseite).',
722 'download' => 'Owerlooden',
723
724 # Unused templates
725 'unusedtemplates' => 'Net benutzte Vorlagen',
726
727 # Random page
728 'randompage' => 'Zuafoisartike',
729
730 # Statistics
731 'statistics' => 'Statistik',
732 'statistics-mostpopular' => 'Am meistn bsuachte Seitn',
733
734 'disambiguations-text' => 'De folgenden Seitn valinkn auf a Seitn zur Begriffsklärung.
735 Sie solltn stattdessn auf de eigentlich gemoante Seitn valinkn.<br />A Seitn werd ois Begriffsklärungsseitn behandelt, wenn [[MediaWiki:Disambiguationspage]] auf sie valinkt.<br />
736 Links aus Namensräume wern da net aufglistet.',
737
738 'doubleredirects' => 'Doppede Waiderloatunga',
739
740 'withoutinterwiki-submit' => 'Zoag',
741
742 # Miscellaneous special pages
743 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|Byte|Bytes}}',
744 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
745 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|a Link|$1 Links}}',
746 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1 Eitråg|$1 Eiträge}}',
747 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|oa Beåawatung|$1 Beåawatungen}}',
748 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 Åbfråg|$1 Åbfrång}}',
749 'uncategorizedtemplates' => 'Net kategorisierte Vorlagen',
750 'wantedcategories' => 'Bnutzte, ower ned ågleegte Kategorien',
751 'prefixindex' => 'olle Saiten mid Präfix',
752 'shortpages' => 'Kurze Saiten',
753 'longpages' => 'Långe Saiten',
754 'newpages' => 'Neie Seitn',
755 'ancientpages' => 'Scho länger nimma bearbate Artikel',
756 'move' => 'vaschiam',
757 'movethispage' => 'de Seitn vaschiam',
758 'notargettitle' => 'Koa Seitn ogem',
759 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nexta|nexde $1}}',
760 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|voaheriga|voahering $1}}',
761
762 # Book sources
763 'booksources' => 'ISBN-Suach',
764 'booksources-search-legend' => 'Suach nåch Bezugsquöin fia Biacha',
765 'booksources-go' => 'Suach',
766
767 # Special:Log
768 'log' => 'Logbiacha',
769 'all-logs-page' => 'Olle Logbiacher',
770 'alllogstext' => 'Des is de kombinierte Anzeige vo alle in {{SITENAME}} gführten Logbiacha. Die Ausgabe ko durch de Auswahl vom Logbuchtyp, vom Benutzer oder vom Seitntitel eigschränkt wern.',
771 'logempty' => 'Koane passenden Einträg.',
772
773 # Special:AllPages
774 'allpages' => 'Alle Seitn',
775 'alphaindexline' => '$1 bis $2',
776 'prevpage' => 'Voaherige Seitn ($1)',
777 'allpagesfrom' => 'Seitn zoang ab:',
778 'allpagesto' => 'Seitn ãnzoang bis:',
779 'allarticles' => 'Alle Seitn',
780 'allinnamespace' => 'Alle Seitn (Namensraum: $1)',
781 'allnotinnamespace' => 'Alle Seitn (net im $1 Namensraum)',
782 'allpagesprev' => 'Vorige',
783 'allpagesnext' => 'Nachste',
784 'allpagessubmit' => 'Owendn',
785 'allpagesprefix' => 'Seitn zoagn mit Präfix:',
786 'allpagesbadtitle' => 'Da eigemne Seitennam is net gültig: Er håt entweda an vorogestellts Språch-, a Interwiki-Kürzel oda oa oda mehrere Zeichn, de im Seitnnam net verwendt wern derfan.',
787 'allpages-bad-ns' => "Den Namensraum „$1“ gibt's in {{SITENAME}} net.",
788
789 # Special:LinkSearch
790 'linksearch' => 'Weblinks suacha',
791 'linksearch-ok' => 'Suacha',
792
793 # Special:ListUsers
794 'listusers-submit' => 'Zoag',
795 'listusers-noresult' => 'Koane Benutzer gfunden.',
796
797 # Special:Log/newusers
798 'newuserlogpage' => 'Neiãnmöidungs-Logbiache',
799 'newuserlog-create-entry' => 'Benutza is nei registriad',
800
801 # Special:ListGroupRights
802 'listgrouprights-members' => '(Mitgliadalistn)',
803
804 # E-mail user
805 'mailnologin' => 'Sie san net oogmeidt.',
806 'emailuser' => 'E-Mail an den Benutza',
807 'noemailtitle' => 'Koa E-Mail-Adress',
808 'emailfrom' => 'Vo',
809 'emailsend' => 'Senden',
810 'emailccme' => 'Schick a Kopii vo da E-Mail an mi söiwer',
811 'emailsenttext' => 'Dai E-Mäil is vaschickt worn.',
812
813 # Watchlist
814 'watchlist' => 'Beobachtungslistn',
815 'mywatchlist' => 'Beowochtungslisten',
816 'watchlistanontext' => 'Sie miaßn si $1, um Eanane Beobachtungslistn zum seng oda Einträge auf ihr zum bearbatn.',
817 'watchnologin' => 'Sie san net ogmeidt',
818 'addedwatch' => 'Zua Beobachtungslistn dazuado',
819 'addedwatchtext' => 'De Seitn „[[:$1]]“ is zua deina [[Special:Watchlist|Beobachtungslistn]] dazuado worn.
820 Änderunga an dera Seitn und vo da Diskussionsseitn wern da glistet und
821 in da Übasicht vo de [[Special:RecentChanges|letztn Änderungen]] in Fettschrift ozoagt.
822 Wennst de Seitn wieder vo deina Beobachtungslistn wegdoa mechtn, klickst auf da jeweiligen Seitn auf „nimma beobachten“.',
823 'removedwatch' => 'vu da Beobåchtungslistn weg nemma',
824 'removedwatchtext' => "D'Seitn „[[:$1]]“ is vu deina [[Special:Watchlist|Beobåchtungslistn]] weg gnumma woan.",
825 'watch' => 'Beobåchtn',
826 'watchthispage' => 'Seitn beobachtn',
827 'unwatch' => 'nimma beobachten',
828 'unwatchthispage' => 'Nimma beobåchtn',
829 'watchlist-details' => 'Du beobåchst {{PLURAL:$1|$1 Seitn}}, Diskussionsseitn ned midzöihd',
830 'wlheader-enotif' => '* Da E-Mail-Benachrichtigungsdienst is aktiviert.',
831 'watchlistcontains' => 'Dei Beobachtungslistn enthoit $1 {{PLURAL:$1|Seite|Seitn}}.',
832 'wlshowlast' => 'Zoag de Änderunga vo de letzten $1 Stunden, $2 Tag oda $3 (in de letzten 30 Tag).',
833 'watchlist-options' => 'Ãnzeigeopzionen',
834
835 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
836 'watching' => 'Beowochten ...',
837 'unwatching' => 'Net beobachtn …',
838
839 'enotif_reset' => 'Alle Seiten als besuacht markiern',
840 'enotif_newpagetext' => 'Des is a neie Seitn.',
841 'changed' => 'gändert',
842 'enotif_lastvisited' => 'Alle Änderungen auf oan Blick: $1',
843 'enotif_body' => 'Liaba/e $WATCHINGUSERNAME,
844 de {{SITENAME}} Seitn "$PAGETITLE" is vo $PAGEEDITOR am $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED worn.
845 Zusammenfassung vom Bearbeiter: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
846 Es wern solang koae weitern Benachrichtigungsmails gsendt, bis Sie de Seitn wieder besuacht ham. Auf Eanana Beobachtungsseitn kinnans S\' alle Benachrichtigungsmarker zsamm zrucksetzen.
847 Eana {{SITENAME}} Benachrichtigungssystem
848 --
849 Um die Einstellungen Ihrer Beobachtungslistn anzupassen bsuachans bitte: {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}',
850
851 # Delete
852 'deletepage' => 'Seitn löschen',
853 'excontent' => "Oida Inhalt: '$1'",
854 'exblank' => 'Seitn is laar gwen',
855 'historywarning' => "'''Ochtung:''' De Saiten, de du leschen mechst, hod a Versionsgschicht mid epper $1 {{PLURAL:$1|Version|Versionen}}:",
856 'confirmdeletetext' => 'Sie san dabei, a Seitn oda a Datei und alle zughörigen ältern Versionen
857 zum löschen. Bitte bestätigen Sie da dazu, dass Sie des wirklich tuan wolln, dass Sie de Konsequenzen verstengan
858 und dass Sie in Übaeinstimmung mit de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]] handeln.',
859 'actioncomplete' => 'Akzion beendet',
860 'deletedtext' => '„$1“ is glöscht worn. Im $2 findn Sie a Listn vo de letzten Löschungen.',
861 'deletedarticle' => 'hod „[[$1]]“ glescht',
862 'dellogpage' => 'Lösch-Logbuach',
863 'deletionlog' => 'Lösch-Logbuach',
864 'reverted' => 'Auf a oide Version zruckgesetzt',
865 'deletecomment' => 'Grund:',
866 'deleteotherreason' => 'Ãndara/eagänznda Grund:',
867 'deletereasonotherlist' => 'Ãndara Grund',
868
869 # Rollback
870 'rollbacklink' => 'Zrucksetzen',
871
872 # Protect
873 'protectlogpage' => 'Seitenschutz-Logbuach',
874 'protectedarticle' => 'håd „[[$1]]“ gschützt',
875 'modifiedarticleprotection' => 'håd in Schutz vu „[[$1]]“ gändat',
876 'prot_1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
877 'protectcomment' => 'Grund:',
878 'protectexpiry' => 'Sperrdaua:',
879 'protect_expiry_invalid' => "D'eigemne Daua is ungüitig.",
880 'protect_expiry_old' => "D'Sperrzeid liegt in da Vagãngnheid",
881 'protect-text' => "Då kãnnst nåchschau und ändan, wia d'Seitn „$1“ gschützt is.",
882 'protect-locked-access' => "Dai Benytzerkonto vafiagt ned ywer de notwending Rechtt zur Endarung vom Saitenschutz. Do san de aktuöin Saitenschutzaistöiungen vo da Saiten '''„$1“:'''",
883 'protect-cascadeon' => 'De Saiten is geengwärtig a Tail vo ner Kaskadenperrn. Sii is in de {{PLURAL:$1|folgende Seite|foiganden Saiten}} aibunden, de durch de Kaskadensperropzion geschytzt {{PLURAL:$1|ist|san}}. Der Saitenschutzstaatus vo derer Saiten kå gändert wern, des hod ower koan Aifluss auf de Kaskadensperrn:',
884 'protect-default' => 'Ålle Benutza',
885 'protect-fallback' => "D'„$1“-Berechtigung is notwendig.",
886 'protect-level-autoconfirmed' => 'Sperrung fia net registrierte Benutzer',
887 'protect-level-sysop' => 'Netta Administratoan',
888 'protect-summary-cascade' => 'kaskadiarnd',
889 'protect-expiring' => 'bis zum $2 um $3 Uhr (UTC)',
890 'protect-cascade' => 'Kaskadiarade Sperr – ålle Voalång, de in dea Seitn eibundn han, wean emfåis gspead.',
891 'protect-cantedit' => "Du kãnnst de Spea vu dea Seitn ned ändan, weu'st dafia ned de passnde Berechtigung håst.",
892 'restriction-type' => 'Schutzstaatus:',
893 'restriction-level' => 'Schutzhechn:',
894
895 # Restrictions (nouns)
896 'restriction-move' => 'vaschiam',
897
898 # Undelete
899 'undelete' => 'Gleschte Saiten wiiderherstöin',
900 'undeletehistorynoadmin' => 'De Seitn is glöscht worn. Da Grund fia de Löschung is in da Zsammafassung oogem,
901 genau wia Details zum letztn Benutza der de Seitn vor da Löschung bearbat håt.
902 Da aktuelle Text vo da glöschtn Seitn is nur fia Administratoren zum seng.',
903 'undeletebtn' => 'Wiiderherstöin',
904 'undeletelink' => 'åschaun/wiiderherstöin',
905 'undeletereset' => 'Abbrecha',
906 'undeletedarticle' => 'håt „[[$1]]“ wieda hergstellt',
907 'undeletedfiles' => '$1 {{plural:$1|Datei|Dateien}} san wieda hergstellt worn',
908 'undelete-search-box' => 'Suach nach glöschte Seitn',
909 'undelete-search-submit' => 'Suach',
910
911 # Namespace form on various pages
912 'namespace' => 'Nåmensraum:',
913 'invert' => 'Auswåih umdrahn',
914 'blanknamespace' => '(Saiten)',
915
916 # Contributions
917 'contributions' => 'Benutzerbeiträg',
918 'contributions-title' => 'Benutzabeiträg vu „$1“',
919 'mycontris' => 'Aigane Baiträg',
920 'contribsub2' => 'Fia $1 ($2)',
921 'uctop' => '(aktuöi)',
922 'month' => 'und Monat',
923 'year' => 'bis zum Joa:',
924
925 'sp-contributions-newbies' => 'Netta de Beiträg vu de neichn Benutza ãnzoang',
926 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fia Neiling',
927 'sp-contributions-blocklog' => 'Sperrlogbiache',
928 'sp-contributions-talk' => 'bschprecha',
929 'sp-contributions-search' => 'Suach nach Benutzerbeiträge',
930 'sp-contributions-username' => 'IP-Adress oda Benutzanãm:',
931 'sp-contributions-submit' => 'Suacha',
932
933 # What links here
934 'whatlinkshere' => 'Links auf de Saiten',
935 'whatlinkshere-title' => 'Seitn, de nåch „$1“ valinkn',
936 'whatlinkshere-page' => 'Seitn:',
937 'linkshere' => "↓ Dé foiganden Saiten valinken auf '''„[[:$1]]“''':",
938 'isredirect' => 'Weiterleitungsseitn',
939 'istemplate' => 'Voalãngeibindung',
940 'isimage' => 'Datailink',
941 'whatlinkshere-prev' => "{{PLURAL:$1|vorige|d'voring $1}}",
942 'whatlinkshere-next' => "{{PLURAL:$1|nexde|d'nexdn $1}}",
943 'whatlinkshere-links' => '← Vaweise',
944 'whatlinkshere-hideredirs' => 'Weidaleitungen $1',
945 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Voalãngeibindungen $1',
946 'whatlinkshere-hidelinks' => '↓ Links $1',
947 'whatlinkshere-hideimages' => '↓ Datailinks $1',
948 'whatlinkshere-filters' => 'Füita',
949
950 # Block/unblock
951 'blockip' => 'IP-Adress/Benytzer sperrn',
952 'blockip-title' => '↓ Benytzer sperrn',
953 'blockip-legend' => 'IP-Adresse/Benutzer sperrn',
954 'blockiptext' => "Mid dem Formular sperrst a IP-Adress oder an Benytzernåmen, das vo durten aus koane Endarungen mer vurgnumma wern kennan.
955 Des soid nur dafoing, um an Vandalismus z' vahindern und in Yweraistimmung mid d' [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]].
956 Gib bittschee an Grund fyr d' Sperrn å.",
957 'ipaddress' => 'IP-Adressen:',
958 'ipadressorusername' => 'IP-Adress oder Benytzernåm:',
959 'ipbexpiry' => 'Sperrdauer:',
960 'ipbreason' => 'Grund:',
961 'ipbreasonotherlist' => 'Åndarer Grund:',
962 'ipbreason-dropdown' => "*Oigmoane Sperrgrynd:
963 **Aifyng vo foische Informazionen
964 **'s Laarn vo Saiten
965 **a mossenwaiss Aifyng vo externe Links
966 **Aistöin vo unsinnige Inhoite in Saiten
967 **Ned åbrochts Vahoiten
968 **Missbrauch mid mererne Benytzerkontos
969 **Ned åbrochter Benyternåm",
970 'ipbanononly' => 'Nur ned-ågmöidate Benytzer sperrn',
971 'ipbcreateaccount' => "D' Erstöiung vo Benytzerkontos vahindern",
972 'ipbemailban' => 'E-Mäil-Vasånd sperrn',
973 'ipbenableautoblock' => "Sperr de aktuöi vo dem Benytzer gnytzte IP-Adress sowia automaatisch olle foiganden, vo denen aus er Beorwaitungen oder 's Åleeng vo naiche Benytzerkontos vasuacht",
974 'ipbsubmit' => 'IP-Adress/Benytzer sperrn',
975 'ipbother' => 'Åndare Dauer (auf englisch):',
976 'ipboptions' => '2 Stund:2 hours,1 Dog:1 day,3 Dog:3 days,1 Woch:1 week,2 Wochen:2 weeks,1 Monad:1 month,3 Monad:3 months,6 Monad:6 months,1 Jor:1 year,Leemslång:infinite',
977 'ipbotheroption' => 'Åndre Dauer:',
978 'ipbotherreason' => 'Ånderner/ergenznder Grund:',
979 'ipbhidename' => 'An Benytzernåmen in Beorwaitungen und Linsten vastecken',
980 'ipbwatchuser' => 'De Benytzer(diskussions)saiten beowochten',
981 'ipballowusertalk' => "Da Benytzer derf d' oagane Dischkrirsaiten wärnd sainer Sperrn beorwaiten",
982 'ipb-change-block' => "D' Sperrn mid de Sperrparameter danaiern",
983 'badipaddress' => 'De IP-Adress hod a foischs Format.',
984 'blockipsuccesssub' => 'De Sperrn is erfoigraich gween',
985 'blockipsuccesstext' => 'Da Benytzer/de IP-Adress [[Special:Contributions/$1|$1]] is gsperrt worn.<br />
986 Zur da Aufheewung vo da Sperrn schau unter da [[Special:IPBlockList|Listen vo olle aktivm Sperrn]].',
987 'ipb-edit-dropdown' => 'Sperrgrynd beorwaiten',
988 'ipb-unblock-addr' => '„$1“ fraigeem',
989 'ipb-unblock' => 'IP-Adress/Benytzer fraigeem',
990 'ipb-blocklist-addr' => 'Aktuelle Sperrn fyr „$1“ åzoang',
991 'ipb-blocklist' => 'Olle aktuöin Sperrn åzaang',
992 'ipb-blocklist-contribs' => 'Benytzerbaiträg vo „$1“',
993 'unblockip' => 'IP-Adress fraigeem',
994 'unblockiptext' => 'Mid dem Formular do kååst du a IP-Adress oder an Benytzer fraigeem.',
995 'ipusubmit' => 'Freigem',
996 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] is freigem worn',
997 'unblocked-id' => 'Sperr-ID $1 is fraigeem worn',
998 'ipblocklist' => 'Gspeade IP-Adressn und Benutzanãmen',
999 'ipblocklist-legend' => 'Suach noch am gsperrden Benytzer',
1000 'ipblocklist-username' => 'Benytzernåm oder IP-Adress:',
1001 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'Benytzersperrn $1',
1002 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'Befristate Sperrn $1',
1003 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'IP-Sperrn $1',
1004 'createaccountblock' => 'Erstellung vo Benutzakonten gsperrt',
1005 'emailblock' => 'E-Post vaschicka gspead',
1006 'blocklink' => 'sperrn',
1007 'unblocklink' => 'freigem',
1008 'change-blocklink' => 'Sperr ändern',
1009 'contribslink' => 'Baiträg',
1010 'autoblocker' => "Automatische Sperre, weil s' a gmeinsame IP-Adressn mit „$1“ hernehma. Grund: „$2“.",
1011 'blocklogpage' => 'Benutzasperrlogbiache',
1012 'blocklogentry' => "håd „[[$1]]“ fia'n foigndn Zeidraum gspead: $2; $3",
1013 'unblocklogentry' => "håd d'Spear vu „$1“ aufghom",
1014 'block-log-flags-anononly' => 'netta Anonyme',
1015 'block-log-flags-nocreate' => "S'Eastöin vu Benutzakontn is gspead",
1016 'block-log-flags-noemail' => 'E-Post vaschicka gspead',
1017
1018 # Developer tools
1019 'unlockdb' => 'Datenbank freigem',
1020 'unlockconfirm' => 'Ja, i mecht de Datenbank freigem.',
1021 'unlockbtn' => 'Datenbank freigem',
1022 'locknoconfirm' => 'Sie ham des Bestätigungsfeld net markiert.',
1023 'lockfilenotwritable' => "Die Datenbank-Sperrdatei ist net beschreibbar. Zum Sperrn oda Freigem vo da Datenbank muaß de für'n Webserver beschreibbar sei.",
1024 'databasenotlocked' => 'De Datenbank is net gsperrt.',
1025
1026 # Move page
1027 'move-page-legend' => 'Seitn vaschiam',
1028 'movepagetext' => "Mid dem Foamular kãnnst a Seitn umbenenna (midsãmt ålle Veasionen).
1029 Vum åidn Titl wiad ma nåchand zum neichn weidagschickd.
1030 Du kãnnst Weidaleitungen, de auf'n Originaltitl valinkn, automatisch korrigian låssn.
1031 Fåis'd des ned tuast, schau bitte nåch ob's [[Special:DoubleRedirects|doppide]] oda [[Special:BrokenRedirects|hiniche Weidaleitungen]] gibt.
1032 Du bist dafia vaãntwoatlich, dass ålle Links aa nåch'm Vaschiam auf's richtige Züi zoang.
1033
1034 De Seitn wiad '''ned''' vaschom, wãnn's schãu a Seitn mid genau dem Nãm gibt, den'st mechst dass'd Seitn iatst kriagt, außa de Seitn is laa oda a Weidaleitung ohne Veasionsgschicht. Des haaßt, dass'd a Seitn zruckvaschiam kãnnst, wãnn'st an Fehla gmåcht håst. A Seitn üwaschreim kãnnst åwa ned.
1035
1036 '''Wårnung'''
1037 D'Vaschiebung kãu weidreichade und ned eawårtete Foing fia beliebte Seitn håm.
1038 Es warad åiso guat, wãnn'st ålle Konsequenzn vastãndn håst, bevoa'st a Seitn wiakli vaschiabst.",
1039 'movepagetalktext' => "De dazuaghearade Dischgria-Seitn wiad, fåis's ane gibt, midvaschom, '''außa'''
1040 *unta'm neichn Nãm gibt's schãu an Eintråg oda
1041 *du tuast s'Hakal bei da unting Opzion außa.
1042
1043 In de zwoa Fälle miaßadst, fåis des gwünscht is, de Seitn händisch vaschiam oda zsãmmfüng.
1044
1045 Bittschee gib außadem druntn in '''neichn''' Nãm vu da Seitn ei und schreib kuaz '''wieso'''<nowiki>'st</nowiki> de Seitn vaschiam mechst.",
1046 'movearticle' => 'Seitn vaschiam:',
1047 'movenologin' => 'Du bist ned ãngmöidt',
1048 'movenologintext' => 'Zum Vaschiam muaßt a registriada und [[Special:UserLogin|ãngmöideta Benutza]] sei.',
1049 'movenotallowed' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn.',
1050 'movenotallowedfile' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Datein.',
1051 'cant-move-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Benutzahauptseitn.',
1052 'cant-move-to-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn auf a Benutzaseitn (Ausnãhmen han Benutza-Untaseitn).',
1053 'newtitle' => 'Züi:',
1054 'move-watch' => 'De Seitn beobachten',
1055 'movepagebtn' => 'Seitn vaschiam',
1056 'pagemovedsub' => "s'Vaschiam håd highaud",
1057 'movepage-moved' => "'''D'Seitn „$1“ is nåch „$2“ vaschom woan.'''",
1058 'articleexists' => 'Unter dem Nam existiert bereits a Seitn.
1059 Bitte nehmans an andern Nam.',
1060 'talkexists' => "D'Seitn söiwa is eafoigreich vaschom woan, de dazuaghearade Diskussionsseitn åwa ned, weu's unta dea iahm neichn Nãm schãu a Seitn gibt. Bittschee kümmat di händisch um's Zsãmmfüahn.",
1061 'movedto' => 'vaschom nåch',
1062 'movetalk' => "Wãun's gehd de Dischgria-Seitn midvaschiam",
1063 '1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
1064 '1movedto2_redir' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom und dabei a Weiterleitung überschriem',
1065 'movelogpage' => 'Vaschiabungs-Logbuach',
1066 'movereason' => 'Grund:',
1067 'revertmove' => 'zruck vaschiam',
1068 'delete_and_move' => 'Löschn und vaschiam',
1069 'delete_and_move_reason' => 'glöscht, um Plåtz fia Vaschiam zum macha',
1070 'selfmove' => 'Ursprungs- und Zielname sand gleich; a Seitn kann net auf sich selber verschom wern.',
1071
1072 # Export
1073 'export' => 'Seitn expoatian',
1074
1075 # Namespace 8 related
1076 'allmessagesname' => 'Nam',
1077 'allmessagescurrent' => 'Aktuella Text',
1078 'allmessagestext' => 'Des is a Listen vo de MediaWiki-Systemtextt.
1079 Bsuach bittschee de Saiten [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-Lokalisiarung] und [http://translatewiki.net translatewiki.net], wånn du de ån da Lokalisiarung vo MediaWiki betailing mechadst.',
1080 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' is im Moment net möglich, wei de Datenbank offline is.",
1081
1082 # Thumbnails
1083 'thumbnail-more' => 'vagreßan',
1084
1085 # Special:Import
1086 'importnotext' => 'Laar oder koa Text',
1087
1088 # Import log
1089 'importlogpage' => 'Import-Logbuach',
1090
1091 # Tooltip help for the actions
1092 'tooltip-pt-userpage' => 'Dei Benutzaseitn',
1093 'tooltip-pt-mytalk' => 'Dei Dischgria-Seitn',
1094 'tooltip-pt-preferences' => 'Eigene Eistellunga',
1095 'tooltip-pt-watchlist' => "Listn vu de Seitn, de'st beowåchst",
1096 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste vo eigene Beiträg',
1097 'tooltip-pt-login' => 'Das ma se ånmöidt, werd zwor gern gseeng, is ower koa Pflicht ned.',
1098 'tooltip-pt-logout' => 'Obmeidn',
1099 'tooltip-ca-talk' => 'Diskussion zum Seitninhoit',
1100 'tooltip-ca-edit' => "Seitn beåawatn. Bitte voa'm Speichan d'Voaschaufunkzion benutzn.",
1101 'tooltip-ca-addsection' => 'An Kommentar zua dera Diskussion dazuagem.',
1102 'tooltip-ca-viewsource' => 'De Seitn is gschützt. An Quelltext kann ma oschaun.',
1103 'tooltip-ca-history' => 'Friarane Versionen vo dera Seitn',
1104 'tooltip-ca-protect' => 'De Seitn schützen',
1105 'tooltip-ca-delete' => 'De Seitn löschen',
1106 'tooltip-ca-move' => 'De Seitn vaschiam',
1107 'tooltip-ca-watch' => 'De Seitn zua persönlichen Beobachtungslistn dazua doa',
1108 'tooltip-ca-unwatch' => 'De Seitn von da persönlichen Beobachtungslistn entferna',
1109 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} durchsuacha',
1110 'tooltip-search-go' => 'Gee direkt zua derer Saiten, de exakt am aigeewanen Nåm entspricht.',
1111 'tooltip-search-fulltext' => 'Suach noch Saiten, de den Text enthoiden',
1112 'tooltip-p-logo' => 'Hauptseitn',
1113 'tooltip-n-mainpage' => 'de Hauptsaiten åzoang',
1114 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Zua da Hauptsaiten gee',
1115 'tooltip-n-portal' => "Ywers Portaal, wos d' mocha kååst, wo epps zum finden is",
1116 'tooltip-n-currentevents' => 'Hintergrundinformazionen ywer akutöie Eraignisse',
1117 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listen vo de letzten Endarungen auf {{SITENAME}}',
1118 'tooltip-n-randompage' => 'Zuafellige Saiten',
1119 'tooltip-n-help' => 'Hüifesaiten åzoang',
1120 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listn vo olle Seitn, de do her zoang',
1121 'tooltip-t-recentchangeslinked' => "D'letztn Ändarungen auf de Seitn, de vu då valinkt san",
1122 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-Feed vo derer Saiten',
1123 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-Feed vo derer Saiten',
1124 'tooltip-t-contributions' => "d'Listn vu de Beiträg vu dem Benutza ãschau",
1125 'tooltip-t-emailuser' => 'Dem Benutza E-Post schicka',
1126 'tooltip-t-upload' => 'Datain auffeloon',
1127 'tooltip-t-specialpages' => 'Listen vo olle Speziaalsaiten',
1128 'tooltip-t-print' => 'Druckåsicht vo dera Seitn',
1129 'tooltip-t-permalink' => 'Dauerhofter Link zua der Saitenversion',
1130 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Saiteninhoit åzoang',
1131 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Benutzaseitn ãzoang',
1132 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Des is a Speziaalsaiten, dest ned beorwaiten kååst.',
1133 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Portalseitn ãnzoang',
1134 'tooltip-ca-nstab-image' => "D'Dateiseitn ãnzoang",
1135 'tooltip-ca-nstab-template' => "d'Vorlåg ãnzoang",
1136 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Huifseitn oozoang',
1137 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategorieseitn ãnzoang',
1138 'tooltip-minoredit' => 'De Änderung åis a klaane markian.',
1139 'tooltip-save' => 'Enderungen spaichern',
1140 'tooltip-preview' => "a Voaschau vu de Ändarungen ãn dea Seitn. Bittschee voa'm Speichan benutzn!
1141 Vorschau der Änderungen an dieser Seite. Bitte vor dem Speichern benutzen!",
1142 'tooltip-diff' => "d'Ändarungen an dem Text in ana Taböin ãzoang",
1143 'tooltip-compareselectedversions' => 'Unterschiede zwischn zwoa ausgewählte Versiona vo dera Seitn vergleicha.',
1144 'tooltip-watch' => 'De Seitn da persönlichn Beobachtungslistn dazua doa.',
1145 'tooltip-recreate' => 'Seitn nei erstelln, obwoi sie glöscht worn is.',
1146 'tooltip-rollback' => 'Setzt ålle Beiträg, de vum gleichn Benutza gmåcht woan han, mid am anzing Klick auf de Veasion zruck, de aktuöi gwen is, bevoa dea oane zum weakln ãngfãnga håd.',
1147 'tooltip-undo' => 'Mocht netter dé oane Éndarung ryckgängég und zoagts Resuitot in da Vurschau å, damid in da Zåmmfossungszailn a Begryndung ågeem wern kå.',
1148
1149 # Attribution
1150 'lastmodifiedatby' => 'De Seitn is zletzt am $1 um $2 vo $3 gändert worn.',
1151 'othercontribs' => 'Basiert auf da Arbat vo $1',
1152 'creditspage' => 'Seitninformationa',
1153
1154 # Math errors
1155 'math_unknown_function' => 'Unbekannte Funktion',
1156
1157 # Patrolling
1158 'markedaspatrollederrortext' => 'Sie miaßn a Seitnänderung auswähln.',
1159
1160 # Image deletion
1161 'deletedrevision' => 'Oide Version $1 glöscht.',
1162 'filedelete-missing' => 'De Datei „$1“ ko net glöscht wern, weils es net gibt.',
1163
1164 # Browsing diffs
1165 'previousdiff' => '← Zum vorigen Versionsunterschied',
1166 'nextdiff' => 'zum nextn Untaschied in de Veasionen →',
1167
1168 # Media information
1169 'file-info-size' => '($1 × $2 Pixl, Dateigreßn: $3, MIME-Typ: $4)',
1170 'file-nohires' => '<small>Es gibt ka hechane Auflösung.</small>',
1171 'svg-long-desc' => '(SVG-Datei, Basisgreß: $1 × $2 Pixl, Dateigreß: $3)',
1172 'show-big-image' => 'Version in hechana Auflösung',
1173 'show-big-image-thumb' => '<small>Greßn vu da Voaãnsicht: $1 × $2 Pixl</small>',
1174
1175 # Special:NewFiles
1176 'newimages' => 'Neie Dateien',
1177 'newimages-summary' => 'De Spezialseitn zoagt de zletzt hochgeladena Buidl und Dateien o.',
1178 'noimages' => 'Koane Datein gfunden.',
1179 'ilsubmit' => 'Suach',
1180
1181 # Bad image list
1182 'bad_image_list' => "Format:
1183
1184 Netta Zeun, de mid am * ãnfãngan, wean ausgweat. Åis eastas nåch'm * muaß a Link auf a uneawünschte Datei steh.
1185 Darauf foignde Links auf Seitn in da söiwn Zeun definian Ausnãhmen, in denen eanan Zusãmmenhãng de Datei trotzdem vawendt wean deaf.",
1186
1187 # Metadata
1188 'metadata' => 'Metadatn',
1189 'metadata-help' => 'Dé Datai enthoit waiderne Informaziónen, dé in da Reegl vo da Digitoikamera óder am vawendaten Scanner ståmman. Durch a nochträgliche Beorwaitung vo da Originoidatai kennan oanige Details vaéndert worn sai.',
1190 'metadata-expand' => 'Erweitate Deteus eiblendn',
1191 'metadata-collapse' => "D'eaweidatn Deteus ausblendn",
1192 'metadata-fields' => 'Dé foiganden Föider vo de ESIF-Metadaaten in dém MediaWiki-Systémtext wern auf de Büidlbeschraiwungssaiten åzoagt; waiderne standardmässég "aikloppte" Details kennan åzoagt wern.
1193 *make
1194 *model
1195 *dateimeoriginal
1196 *exposuretime
1197 *fnumber
1198 *isospeedratings
1199 *focallength',
1200
1201 # EXIF tags
1202 'exif-gpsspeed' => 'Geschwindigkeit vom GPS-Empfänger',
1203
1204 'exif-componentsconfiguration-0' => "Gibt's net",
1205
1206 # External editor support
1207 'edit-externally' => 'De Datei mid am exteanen Programm beåawatn',
1208 'edit-externally-help' => '↓ (Schau unter [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Installaziónsåwaisungen] fyr waiderne Informaziónen)',
1209
1210 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1211 'watchlistall2' => 'ålle',
1212 'namespacesall' => 'ålle',
1213 'monthsall' => 'ålle',
1214
1215 # E-mail address confirmation
1216 'confirmemail' => 'E-Post-Adressn bestäting (Authentifiziarung)',
1217 'confirmemail_noemail' => 'Du håst ka güitige E-Post-Adressn in deine [[Special:Preferences|persönlichn Eistellungen]] eitrång.',
1218 'confirmemail_send' => 'Bestätigungscode zuaschicka',
1219 'confirmemail_needlogin' => 'Sie miassn si $1 um Eana E-Mail-Adress zum bestätigen.',
1220
1221 # Multipage image navigation
1222 'imgmultipageprev' => '← vorige Seitn',
1223 'imgmultipagenext' => 'nächste Seitn →',
1224
1225 # Table pager
1226 'table_pager_next' => 'Nächste Seitn',
1227 'table_pager_first' => 'Erste Seitn',
1228 'table_pager_last' => 'Letzte Seitn',
1229 'table_pager_empty' => 'Koane Ergebnisse',
1230
1231 # Auto-summaries
1232 'autosumm-blank' => 'De Seitn is gleert worn.',
1233 'autosumm-replace' => "Da Seitninhalt is durch an andern Text ersetzt worn: '$1'",
1234 'autoredircomment' => 'Weiterleitung nåch [[$1]] is erstellt worn',
1235 'autosumm-new' => 'De Seitn is nei oglegt worn: $1',
1236
1237 # Size units
1238 'size-bytes' => '$1 Bytes',
1239
1240 # Watchlist editor
1241 'watchlistedit-noitems' => 'Dei Beobachtungslistn is laar.',
1242 'watchlistedit-normal-title' => 'Beobachtungslistn bearbatn',
1243 'watchlistedit-normal-legend' => 'Eiträge vo da Beobachtungslistn wegnehma',
1244 'watchlistedit-normal-explain' => "Des san de Eiträg vo deiner Beowochtungslisten. Um de Eiträg z' entferna, markir de Kastln neem de Eiträg und druck am End vo da Seiten auf „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“. Du kåst dei Beowochtungslisten aa im [[Special:Watchlist/raw|Listenformat beorweiten]].",
1245 'watchlistedit-normal-submit' => 'Eiträge wegnehma',
1246 'watchlistedit-raw-titles' => 'Eiträg:',
1247
1248 # Watchlist editing tools
1249 'watchlisttools-view' => 'Ändarungen vafoing',
1250 'watchlisttools-edit' => 'noamal beåawatn',
1251 'watchlisttools-raw' => 'im Listnfoamat beåawatn',
1252
1253 # Special:Version
1254 'version-hook-subscribedby' => 'Aufruf vo',
1255
1256 # Special:SpecialPages
1257 'specialpages' => 'Speziaalsaiten',
1258
1259 );