Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBar.php
1 <?php
2 /** Bavarian (Boarisch)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Malafaya
11 * @author Man77
12 * @author Merlissimo
13 * @author Metalhead64
14 * @author Mucalexx
15 * @author The Evil IP address
16 * @author Wikifan
17 * @author bar.wikipedia.org administrators
18 */
19
20 $fallback = 'de';
21
22 $messages = array(
23 # User preference toggles
24 'tog-underline' => 'Links untastraicha:',
25 'tog-highlightbroken' => 'Links auf ned vurhåndane Saiten virerheem<a href="" class="new">Baispüi</a> (Oiternatiave: wia der do<a href="" class="internal">?</a>)',
26 'tog-justify' => 'Text ois Blocksotz',
27 'tog-hideminor' => 'Kloane Enderungen ausblenden',
28 'tog-hidepatrolled' => 'Kontrolliade Endarungen in de „Letztn Endarungen“ ausblenden',
29 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Kontrolliade Saiten auf da Listn „Naiche Saiten“ vaberng',
30 'tog-extendwatchlist' => 'Dawaiterte Beowochtungslisten',
31 'tog-usenewrc' => 'Dawaiterte Dorstellung vo de letzten Enderungen (JavaScript werd braucht)',
32 'tog-numberheadings' => 'Ywerschriften automaatisch nummarirn',
33 'tog-showtoolbar' => 'Beorwaiten-Werkzaiglaisten åzoang (JavaScript werd braucht)',
34 'tog-editondblclick' => 'Saiten mid am Doppedrucker beorwaiten (JavaScript werd braucht)',
35 'tog-editsection' => 'Links zum beorwaiten vo de oanzlnen Obschnitt åzoang',
36 'tog-watchcreations' => 'Vo mir söiwer aigstöide Saiten automaatisch beowochten',
37 'tog-watchdefault' => 'Vo mir söiwer beorwaitate und vo mir naich aigstöide Saiten automaatisch beowochten',
38 'tog-watchmoves' => 'Vo mir söiwer vaschowane Saiten automaatisch beowochten',
39 'tog-watchdeletion' => 'Vo mir söiwer gschleschte Saiten automaatisch beowochten',
40 'tog-previewonfirst' => "Ban ersten beorwaiten oiwai d' Vurschau åzoang",
41 'tog-nocache' => 'Saitencache vom Browser deaktiviarn',
42 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Ba Enderungen vo beowochtate Saiten a E-Mäil senden',
43 'tog-enotifusertalkpages' => 'Ba Enderungen vo mainer Benytzersaiten a E-Mäil schicka',
44 'tog-enotifminoredits' => 'Aa ba kloane Endarungen vo beowochtate Saiten E-Post schicka',
45 'tog-enotifrevealaddr' => 'Dai E-Post-Adress werd in da Benochrichtigungs-E-Post åzoagt',
46 'tog-shownumberswatching' => "D' Åzoi vo de beowochtaten Benytzer åzoang",
47 'tog-fancysig' => 'Signatur ois Wikitext behåndln (one automaatische Valinkung)',
48 'tog-externaleditor' => "An externen Editor ois Standard benytzen (netter fyr Experten, beneedigt spezielle Aistellungen auf'm oaganen Computer)",
49 'tog-showjumplinks' => '„Wexln zua“-Links aktivirn',
50 'tog-uselivepreview' => 'Live-Vurschau nutzen (dafyr braucht ma JavaScript) (experimentell)',
51 'tog-forceeditsummary' => 'Warna, wånn baim Spaichern de Zåmmfossung föit',
52 'tog-watchlisthideown' => 'Aigane Beorwaitungen in da Beowochtungslisten ausblenden',
53 'tog-watchlisthidebots' => 'Beorwaitungen durch Bots in da Beowochtungslisten ausblenden',
54 'tog-watchlisthideminor' => 'Kloane Beorwaitungen in da Beowochtungslisten ausblenden',
55 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Kontrollirde Endarungen in da Beowochtungslisten ausblenden',
56 'tog-ccmeonemails' => 'Schick ma Kopiin vo de E-Mäils, de i åndre Benytzer send',
57 'tog-showhiddencats' => 'Vasteckte Kategoriin åzoang',
58
59 'underline-always' => 'oiwai',
60 'underline-never' => 'nia',
61 'underline-default' => 'obhengig vo da Browseraistellung',
62
63 # Dates
64 'sunday' => 'Sunndog',
65 'monday' => 'Mondog',
66 'tuesday' => 'Deansdog',
67 'wednesday' => 'Midwoch',
68 'thursday' => 'Dunnersdog',
69 'friday' => 'Fraidog',
70 'saturday' => 'Såmsdog',
71 'sun' => 'Su',
72 'mon' => 'Mo',
73 'tue' => 'De',
74 'wed' => 'Mi',
75 'thu' => 'Du',
76 'fri' => 'Fr',
77 'sat' => 'Så',
78 'january' => 'Jenner',
79 'february' => 'Feewer',
80 'march' => 'Merz',
81 'april' => 'Aprüi',
82 'may_long' => 'Mai',
83 'june' => 'Juni',
84 'july' => 'Juli',
85 'august' => 'August',
86 'september' => 'September',
87 'october' => 'Oktower',
88 'november' => 'November',
89 'december' => 'Dezember',
90 'january-gen' => 'Jenner',
91 'february-gen' => 'Feewer',
92 'march-gen' => 'Merz',
93 'april-gen' => 'Aprüi',
94 'may-gen' => 'Mai',
95 'june-gen' => 'Juni',
96 'july-gen' => 'Juli',
97 'august-gen' => 'August',
98 'september-gen' => 'September',
99 'october-gen' => 'Oktower',
100 'november-gen' => 'November',
101 'december-gen' => 'Dezember',
102 'jan' => 'Jen.',
103 'feb' => 'Few.',
104 'mar' => 'Mer.',
105 'apr' => 'Apr.',
106 'may' => 'Mai',
107 'jun' => 'Jun.',
108 'jul' => 'Jul.',
109 'aug' => 'Aug.',
110 'sep' => 'Sep.',
111 'oct' => 'Okt.',
112 'nov' => 'Nov.',
113 'dec' => 'Dez.',
114
115 # Categories related messages
116 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
117 'category_header' => 'Seiten in da Kategorie „$1“',
118 'subcategories' => 'Unterkategoriin',
119 'category-media-header' => 'Medien in da Kategorii „$1“',
120 'category-empty' => "''De Kategorii enthoit im Moment koane Saiten und koane Medien ned.''",
121 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Vasteckte Kategorii|Vasteckte Kategoriin}}',
122 'hidden-category-category' => 'Vasteckte Kategorii',
123 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorii enthoit netter de foigande Unterkategorii:|{{PLURAL:$1|De foigande Unterkategorii is oane vo insgsåmt $2 Unterkategoriin in derer Kategorii:|Vo insgsåmt $2 Unterkategoriin in derer Kategorii wern $1 åzoagt:}}}}',
124 'category-subcat-count-limited' => 'In de Kategorii {{PLURAL:$1|is de foigande Unterkategorii|san de foiganden Unterkategoriin}} aisortird:',
125 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorii enthoit foigande Saiten:|{{PLURAL:$1|Foigande Saiten is aane vo insgsåmt $2 Saiten in derer Kategorii:|Es wern $1 vo insgsåmt $2 Saiten in derer Kategorii ågzaagt:}}}}',
126 'category-article-count-limited' => 'De {{PLURAL:$1|foigande Saiten is|foiganden $1 Saiten san}} in derer Kategorii enthoiden:',
127 'category-file-count-limited' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is|De foigndn $1 Datein san}} in de Kategorie eisoatiad:",
128 'listingcontinuesabbrev' => '(Fortsetzung)',
129 'index-category' => 'Indizirde Saiten',
130 'noindex-category' => 'Ned-indizirde Saiten',
131
132 'mainpagetext' => "'''MediaWiki is erfoigraich installird worn.'''",
133 'mainpagedocfooter' => 'A Hüife zur da Benytzung und Konfigurazion vo da Wiki-Software findst auf [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Benytzerhåndbuach].
134
135 == Starthüifm ==
136
137 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Listen vo de Konfigurazionsvariablen]
138 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki-FAQ]
139 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mäilinglisten vo de naichen MediaWiki-Versionen]',
140
141 'about' => 'Ywer',
142 'article' => 'Artike',
143 'newwindow' => '(werd in am naichen Fenster aufgmocht)',
144 'cancel' => 'Obbrecha',
145 'moredotdotdot' => 'Merer',
146 'mypage' => 'Aigane Saiten',
147 'mytalk' => 'Aigane Diskussion',
148 'anontalk' => 'Dischkrirsaiten vo derer IP-Adress',
149 'navigation' => 'Navigazion',
150
151 # Cologne Blue skin
152 'qbfind' => 'Finden',
153 'qbedit' => 'werkln',
154 'qbmyoptions' => 'Maine Saiten',
155 'qbspecialpages' => 'Speziaalsaiten',
156
157 # Vector skin
158 'vector-action-addsection' => 'Obschnit dazuafyng',
159 'vector-action-delete' => 'leschn',
160 'vector-action-move' => 'Vaschiam',
161 'vector-action-protect' => 'Schytzen',
162 'vector-action-undelete' => 'Wiaderherstöin',
163 'vector-action-unprotect' => 'Fraigeem',
164 'vector-simplesearch-preference' => 'Daweiterte Suachvurschläg aktivirn (netter Vector)',
165 'vector-view-create' => 'Erstöin',
166 'vector-view-edit' => 'Werkln',
167 'vector-view-history' => 'Versionsgschicht',
168 'vector-view-view' => 'Leesn',
169 'vector-view-viewsource' => 'Quöitext åzong',
170 'actions' => 'Akzionen',
171 'namespaces' => 'Nåmensraim',
172 'variants' => 'Variantn',
173
174 'errorpagetitle' => 'Feeler',
175 'returnto' => 'Zruck zur Saiten $1.',
176 'tagline' => 'Aus {{SITENAME}}',
177 'help' => 'Hüif & Frong?',
178 'search' => 'Suach',
179 'searchbutton' => 'Suach',
180 'searcharticle' => 'Artike',
181 'history' => 'Versionen',
182 'history_short' => 'Versionen/Autorn',
183 'updatedmarker' => '(gendert)',
184 'info_short' => 'Informazion',
185 'printableversion' => 'Version zum Ausdrucka',
186 'permalink' => 'Permanenter Link',
187 'print' => 'Drucka',
188 'edit' => 'werkln',
189 'create' => 'Erstöin',
190 'editthispage' => 'Saiten beorwaiten',
191 'create-this-page' => 'Saiten erstöin',
192 'delete' => 'leschen',
193 'deletethispage' => 'De Saiten leschen',
194 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}} wiiderherstöin',
195 'protect' => 'Schytzen',
196 'protect_change' => 'endern',
197 'protectthispage' => 'Saiten schytzen',
198 'unprotect' => 'fraigeem',
199 'unprotectthispage' => 'Schutz aufheem',
200 'newpage' => 'Naiche Saiten',
201 'talkpage' => 'De Saiten dischkrirn',
202 'talkpagelinktext' => 'bsprecha',
203 'specialpage' => 'Speziaalsaiten',
204 'personaltools' => 'Persenliche Werkzaige',
205 'postcomment' => 'Naicher Obschnit',
206 'articlepage' => 'Artike',
207 'talk' => 'bschprecha',
208 'views' => 'Åsichten',
209 'toolbox' => 'Werkzaigkisten',
210 'userpage' => 'Benytzersaiten',
211 'projectpage' => 'Projektsaiten åzoang',
212 'imagepage' => 'Dataisaiten åzoang',
213 'mediawikipage' => 'Inhoitssaiten åzoang',
214 'templatepage' => 'Vurlongsaiten åzoang',
215 'viewhelppage' => 'Hüifsaiten åzoang',
216 'categorypage' => 'Kategoriisaiten åzoang',
217 'viewtalkpage' => 'Diskussion',
218 'otherlanguages' => 'Ånderne Sproochen',
219 'redirectedfrom' => '(vo $1 waider gschickt)',
220 'redirectpagesub' => 'Waiderloatung',
221 'lastmodifiedat' => 'De Saiten is zletzt am $1 um $2 gändert worn.',
222 'jumpto' => 'Wexln zua:',
223 'jumptonavigation' => 'Navigazion',
224 'jumptosearch' => 'Suach',
225
226 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
227 'aboutsite' => 'Ywer {{SITENAME}}',
228 'aboutpage' => 'Project:Ywer_{{SITENAME}}',
229 'copyright' => 'Da Inhoit is unter da $1 vafiagbor.',
230 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Urheewerrechte',
231 'disclaimers' => 'Herkumftsågob/Impressum',
232 'disclaimerpage' => 'Project:Herkumftsågob/Impressum',
233 'edithelp' => 'Beorwaitungshüifm',
234 'edithelppage' => 'Help:Beorwaitungshüifm',
235 'helppage' => 'Help:Inhoitsvazaichnis',
236 'mainpage' => 'Hauptsaiten',
237 'mainpage-description' => 'Hauptsaiten',
238 'policy-url' => 'Project:Richtlinien',
239 'privacy' => 'Daatenschutz',
240 'privacypage' => 'Project:Daatenschutz',
241
242 'badaccess' => 'Koane ausraichenden Rechte',
243
244 'ok' => 'Passt',
245 'retrievedfrom' => 'Vu „$1“',
246 'youhavenewmessages' => 'Du host $1 ($2).',
247 'newmessageslink' => 'naiche Nochrichten',
248 'newmessagesdifflink' => 'naiche Nochrichten',
249 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du host naiche Nochrichten: $1',
250 'editsection' => 'werkln',
251 'editold' => 'werkln',
252 'viewsourceold' => 'Quöitext åzoang',
253 'editlink' => 'werkln',
254 'viewsourcelink' => 'an Quöitext åschaun',
255 'editsectionhint' => 'Obschnit beorwaiten: $1',
256 'toc' => 'Inhoitsvazaichnis',
257 'showtoc' => 'Åzoang',
258 'hidetoc' => 'vastecka',
259 'thisisdeleted' => '$1 åschaun oder wiiderherstöin?',
260 'viewdeleted' => '$1 åzoang?',
261 'restorelink' => '$1 gleschte {{PLURAL:$1|Version|Versionen}}',
262 'feedlinks' => 'Feed:',
263 'feed-invalid' => 'Ungüitiger Feed-Abonnement-Typ.',
264 'site-rss-feed' => 'RSS-Feed fyr $1',
265 'site-atom-feed' => 'Atom-Feed fyr $1',
266 'page-rss-feed' => 'RSS-Feed fyr „$1“',
267 'page-atom-feed' => 'Atom-Feed fyr „$1“',
268 'red-link-title' => '$1 (de Saiten gibts ned)',
269
270 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
271 'nstab-main' => 'Seitn',
272 'nstab-user' => 'Benytzersaiten',
273 'nstab-media' => 'Mediensaiten',
274 'nstab-special' => 'Speziaalsaiten',
275 'nstab-project' => 'Projektsaiten',
276 'nstab-image' => 'Datai',
277 'nstab-mediawiki' => 'MediaWiki-Systemnochricht',
278 'nstab-template' => 'Vurlog',
279 'nstab-help' => 'Hüifsaiten',
280 'nstab-category' => 'Kategorii',
281
282 # Main script and global functions
283 'nosuchaction' => 'De Akzion gibts ned',
284 'nosuchspecialpage' => 'De Speziaalsaiten gibts ned',
285
286 # General errors
287 'error' => 'Feeler',
288 'databaseerror' => 'Feeler in da Daatenbånk',
289 'dberrortextcl' => "Tschuidigung! Es hod an Syntaxfeeler in da Daatenbånkobfrog geem.
290 D' letzte Daatenbånkobfrog hod „$1“ aus da Funkzion „<tt>$2</tt>“ glautt.
291 De Daatenbånk möidt 'n Feeler: „<tt>$3: $4</tt>“.",
292 'laggedslavemode' => "'''Ochtung:''' De åzoagte Saiten kunntad unter Umständ ned d' letzten Beorwaitungen enthoiden.",
293 'readonly' => 'Daatenbånk gsperrt',
294 'enterlockreason' => 'Bittschee gib an Grund å, warum de Daatenbånk gsperrt wern soi und a Obschätzung ywer de Dauer vo da Sperrung',
295 'readonlytext' => 'De Datenbånk is vorywergeehend fyr Naiaiträg und Endarungen gsperrt. Bittschee vasuchs spaader no amoi.
296
297 Grund vo da Sperrung: $1',
298 'missing-article' => 'Der Text vo „$1 $2 is ned in da Daatenbank gfunden worn.
299
300 De Saiten is meglicherwais glescht oder vaschoom worn.
301
302 Fois des ned zuatrifft, host eventuöi an Feeler in da Software gfunden. Bittschee möid des am [[Special:ListUsers/sysop|Åmtmåå (Administrator)]] unter da Nennung vo da URL.',
303 'missingarticle-rev' => '(Versionsnummer: $1)',
304 'missingarticle-diff' => '(Unterschiad zwischen Versionen: $1, $2)',
305 'readonly_lag' => "De Daatenbånk is automaatisch fyr Schraibzuagriff gsperrt, damid se d' vatailten Daatenbånkserver (slaves) mim Hauptdaatenbånkserver (master) obglaichen kennan.",
306 'internalerror' => 'Interner Feeler',
307 'internalerror_info' => 'Interner Feeler: $1',
308 'fileappenderrorread' => '"$1" hod wärend \'m dazuafyng ned gleesen wern kenna.',
309 'fileappenderror' => 'De Datai „$1“ hod ned noch „$2“ kopird wern kenna.',
310 'filecopyerror' => 'De Datai „$1“ hod ned noch „$2“ kopird wern kenna.',
311 'filerenameerror' => 'De Datai „$1“ hod ned noch „$2“ umbenånnt wern kenna.',
312 'filedeleteerror' => 'De Datai „$1“ hod ned glescht wern kenna.',
313 'directorycreateerror' => 'As Vazaichnis „$1“ hod ned ågleegt wern kenna.',
314 'filenotfound' => 'De Datai „$1“ is ned gfunden worn.',
315 'fileexistserror' => "In d' Datai „$1“ hod ned gschriim wern kenna, wails de Datai nämle schå gibt.",
316 'unexpected' => 'Unerworteter Wert: „$1“=„$2“.',
317 'formerror' => 'Feeler: De Aigoom håm ned vaorwaitt wern kenna.',
318 'badarticleerror' => 'De Akzion kå ned auf da Saiten ågwendt wern.',
319 'badtitle' => 'Ungüitiger Titl',
320 'badtitletext' => 'Da Titl vo derer ågforderten Saiten is ned güitig, laar oder a ungüitiger Sproochlink voram åndern Wiki.',
321 'wrong_wfQuery_params' => 'Foische Parameter fyr wfQuery()<br />
322 Funkzion: $1<br />
323 Obfrog: $2',
324 'viewsource' => 'Quöitext åschaun',
325 'viewsourcefor' => 'fyr $1',
326 'actionthrottled' => 'Akzionszoi limitird',
327 'actionthrottledtext' => 'Im Råmen vo ner Anti-Spam-Moossnåm kå de Akzion do in am kurzen Zaidobstånd netter begrenzt ausgfyrd wern. De Grenzen host ywerschritten.
328 Bittschee vasuachs in a por Minunten nuamoi.',
329 'protectedpagetext' => "De Saiten is fyr Beorwaitungen gsperrt worn, um Beorwaitungen z' vahindern.",
330 'viewsourcetext' => 'Du kååst ower an Quöitext vo derer Saiten åschaun und kopirn.',
331 'editinginterface' => "'''Owocht:''' De Saiten do enthoit vo da MediaWiki-Software an gnytzen Text.
332 Enderungen auf derer Saiten wirken se auf de Benytzerowerflächen aus.
333 Ziag bittschee im Foi vo Ywersetzungen in Betrocht, de bai [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=de translatewiki.net], da Lokaalisiarungsblottform fyr MediaWiki, durchzfyrn.",
334 'titleprotected' => "A Saiten mid dem Nåmen kå ned ågleegt wern. De Sperrn is durch [[User:$1|$1]] mid da Begryndung ''„$2“'' aigerichtt worn.",
335
336 # Login and logout pages
337 'logouttext' => "'''Du bist jetzad abgmöidt.'''
338
339 Du kååst {{SITENAME}} jetzad anonym waidernytzn, oder di ernait unterm söim oder am åndern Benytzernåm [[Special:UserLogin|åmöidn]].
340 Beochtt ower, dass oanige Saitn no åzoang kennan, dass du ågmöidt bist, solång du ned dai Browsercache glaart host.",
341 'welcomecreation' => '== Servas, $1! ==
342
343 Dai Benytzerkonto is grod aigrichtt worn.
344 Vagiss bittschee ned, daine [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-Aistellungen]] åzpassen',
345 'yourname' => 'Benytzernåm:',
346 'yourpassword' => 'Posswort:',
347 'yourpasswordagain' => 'Posswort no amoi',
348 'remembermypassword' => 'Mid dem Browser dauerhoft ågmöidt blaim (maximaal $1 {{PLURAL:$1|Dog|Dog}})',
349 'yourdomainname' => 'Eanerne Domain:',
350 'externaldberror' => 'Entweder es ligt a Feeler bai da externen Authentifiziarung vur oder du derfst dai externs Benytzerkonto ned aktualisirn.',
351 'login' => 'Åmöiden',
352 'nav-login-createaccount' => 'Åmöiden / Konto erstöin',
353 'loginprompt' => 'Zur Åmöidung miassen Cookies aktiviard sai.',
354 'userlogin' => 'Åmöiden / Konto erstöin',
355 'userloginnocreate' => 'Åmöiden',
356 'logout' => 'Obmöiden',
357 'userlogout' => 'Obmöiden',
358 'notloggedin' => 'Ned ågmöidt',
359 'nologin' => "Du host koa Benytzerkonto? '''$1'''.",
360 'nologinlink' => 'A naichs Benytzerkonto erstöin',
361 'createaccount' => 'Benytzerkonto åleeng',
362 'gotaccount' => "Du host scho a Benutzerkonto? '''$1'''.",
363 'gotaccountlink' => 'Åmöiden',
364 'createaccountmail' => 'per E-Mäil',
365 'createaccountreason' => 'Grund',
366 'badretype' => 'De zwoa Posswerter stimman ned ywerai.',
367 'userexists' => 'Da Benytzernåm is scho vageem. Bittschee nimm an åndern her.',
368 'loginerror' => 'Feeler bai da Åmöidung',
369 'createaccounterror' => 'Des Benytzerkonto hod ned erstöid wern kenna: $1',
370 'nocookiesnew' => "Da Benytzerzuagång is erstöid worn, du bist ower ned ågmöidt. {{SITENAME}} benedigt fyr de Funkzion Cookies, bittschee aktiviar de und möidt de danoch mid daim naichn Benytzernåm und 'm dazuaghering Posswort å.",
371 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} nimmt Cookies zum Ailoggen vo de Benytzer her. Du host Cookies deaktivird, bittschee aktivir de und vasuchs nuamoi.',
372 'loginsuccesstitle' => "D' Åmöidung is erfoigraich gween",
373 'loginsuccess' => 'Du bist jetzad ois „$1“ bai {{SITENAME}} ågmöidt.',
374 'wrongpassword' => 'Des Posswort is foisch! Bitschee prowirs nuamoi.',
375 'wrongpasswordempty' => 'Es is koa Posswort ned aigeem worn. Bittschee prowirs nuamoi.',
376 'mailmypassword' => 'Naichs Posswort zuaschicka',
377 'passwordremindertitle' => 'Naichs Posswort fyra {{SITENAME}}-Benytzerkonto',
378 'acct_creation_throttle_hit' => 'Du host scho $1 {{PLURAL:$1|Benytzerkonto|Benytzerkonten}} und kååst jetzad koane mer åleeng.',
379 'accountcreated' => 'Benytzerkonto is erstöid worn',
380 'accountcreatedtext' => "'s Benytzerkonto $1 is aigrichtt worn.",
381 'loginlanguagelabel' => 'Sprooch: $1',
382
383 # Password reset dialog
384 'oldpassword' => 'Oids Posswort:',
385 'newpassword' => 'Naichs Posswort:',
386 'retypenew' => 'Naichs Posswort (nuamoi):',
387
388 # Edit page toolbar
389 'bold_sample' => 'Fetter Text',
390 'bold_tip' => 'Fetter Text',
391 'italic_sample' => 'Kursiaver Text',
392 'italic_tip' => 'Kursiaver Text',
393 'link_sample' => 'Link-Text',
394 'link_tip' => 'Interner Link',
395 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Link-Text',
396 'extlink_tip' => 'Externer Link (http:// beochten)',
397 'headline_sample' => 'Ywerschrift auf da zwoaten Ewane',
398 'headline_tip' => 'Ewane-2-Ywerschrift',
399 'math_sample' => 'Formel dodan aifyng',
400 'math_tip' => 'Mathematische Formel (LaTeX)',
401 'nowiki_sample' => 'Den ned-formatirden Text dodan aifyng',
402 'nowiki_tip' => 'Ned-formatirder Text',
403 'image_tip' => 'Datailink',
404 'media_tip' => 'Medientatailink',
405 'sig_tip' => 'Dai Unterschrift mid Zaidstempe',
406 'hr_tip' => 'Woogrechte Linie (sporsåm vawenden)',
407
408 # Edit pages
409 'summary' => 'Zåmmfossung:',
410 'subject' => 'Bedreff',
411 'minoredit' => 'Netter Kloanigkaiten san vaendert worn',
412 'watchthis' => 'De Saiten beowochten',
413 'savearticle' => 'Saiten spaichern',
414 'preview' => 'Vurschau',
415 'showpreview' => 'Vurschau zoang',
416 'showdiff' => 'Enderungen zoang',
417 'anoneditwarning' => "Du beorwaitst de Saiten ned-ågmöidt. Wånn du de spaichertst, werd dai aktuelle IP-Adress in da Versionsgschicht aufzaichnet und is dodamid unwiaderruaflich '''effmtlich''' zum åschaun.",
418 'missingsummary' => "'''Hiwais:''' du host koa Zåmmfossung ågeem. Wånn du ernait auf „{{int:savearticle}}“ druckst, werd dai Enderung one a Zåmmfossung ywernumma.",
419 'missingcommenttext' => 'Bittschee gib a Zåmmfossung ai.',
420 'summary-preview' => 'Vurschau vo da Zåmmfossung:',
421 'subject-preview' => 'Vurschau vom Bedreff:',
422 'blockedtitle' => 'Da Benytzer is gsperrt',
423 'whitelistedittitle' => 'Zum Beorwaiten muasst de åmöiden',
424 'whitelistedittext' => "Du muasst de $1, um Saiten beorwaiten z' kenna.",
425 'loginreqtitle' => "'s braucht a Åmöidung",
426 'loginreqlink' => 'åmöiden',
427 'loginreqpagetext' => "Du muasst de $1, dass d' Saiten leesen kååst.",
428 'accmailtitle' => 'Passwort is vaschickt worn',
429 'accmailtext' => 'E zuafällig genariards Posswort fyr [[User talk:$1|$1]] is an $2 gschickt worn.
430
431 Des Posswort fyr des naiche Benutzerkonto kå auf da Speziaalseiten „[[Special:ChangePassword|Posswort ändern]]“ gändert wern.',
432 'newarticle' => '(Naich)',
433 'newarticletext' => "↓ Du bist am Link zua ner Saiten gfóigt, dé néd vurhånden is.
434 Das d' dé Saiten åléng kååst, trog dain Text a dé untensteehate Boxen ai (schau unter da [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hüifssaiten]] fyr merer Informaziónen).
435 Bist du föischlicherwais dodan, dånn druck dé '''Zruck'''-Schoitflächen vo daim Browser.",
436 'anontalkpagetext' => "---- ''De Seiten werd dodazua hergnumma, am ned-ågmöiderten Benutzer Nochrichten z' hinterlossen.
437 Wånnst mid de Kommentare auf derer Seiten nix åfanga kåst, is vamuatlich da friarerne Inhower vo derer IP-Adress gmoat und du kåstas ignorirn.
438 Wånnst a anonymer Benutzer bist und denkst, das irrelevante Kommentare ån di grichtt worn san, [[Special:UserLogin|möid de bittschee å]], um zuakynfteg Vawirrung z' vamein.''",
439 'noarticletext' => 'De Saiten enthoit zua Zaid koan Text ned.
440 Du kååst an Titl vo derer Saiten auf de åndern Saiten [[Special:Search/{{PAGENAME}}|suacha]],
441 <span class="plainlinks"> in de dazuagheraden [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Logbiache suacha] oder de Saiten [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} beorwaiten]</span>.',
442 'userpage-userdoesnotexist' => 'Des Benutzerkonto „$1“ is ned vurhånden. Bittschee priaf, ob du de Seiten wirkle erstöin/beorweiten wüist.',
443 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Benutzerkonto „$1“ existiard ned.',
444 'blocked-notice-logextract' => "{{GENDER:$1|Der Benutzer|De Benutzarin|Der Benutzer do}} is zurzeid gesperrd.
445 Zua da Informazion foigt a aktueller Auszug aus 'm Benutzersperr-Logbiache:",
446 'updated' => '(Gendert)',
447 'previewnote' => "'''Des is netter a Vurschau, d' Saiten is nu ned gspaichert worn!'''",
448 'previewconflict' => "De Vurschau gibt an Inhoit vom owern Textföidl wiader. So werd d' Saiten ausschaun, wånn du jetzad spaichertst.",
449 'session_fail_preview' => "'''Daine Beorwaitungen håm ned gspaichert wern kenna, wail Sitzungsdaaten valurn gånga san.'''
450 Bittschee vasuachs nuamoi, indem du unter da foiganden Textvurschau noamoi auf „Saiten spaichern“ druckst.
451 Soidad des Probleem bestee blaim, [[Special:UserLogout|möid de ob]] und danoch wider å.",
452 'editing' => 'Beorwaiten vo $1',
453 'editingsection' => 'Werkln bai $1 (Obschnit)',
454 'editconflict' => 'Konflikt baim Beorwaiten: $1',
455 'explainconflict' => "Eppern ånderer hod de Saitn gendert, nochdem du ågfånga host de zum beorwaiten.
456 Des owere Textföidl enthoit 'n aktuöin Stånd.
457 Des untare Textföidl enthoit daine Enderungen.
458 Bittschee fiag daine Enderungen ins owere Textföidl ai.
459 '''Netter''' da Inhoit vom owern Textföidl werd gspaichert, wånn du auf „Saiten spaichern“ druckst!",
460 'yourtext' => 'Dai Text',
461 'editingold' => "'''Ochtung: Du beorwaitst a oide Version vo derer Saiten. Wånn du spaichertst, wern olle naichen Versionen ywerschriim!'''",
462 'copyrightwarning' => "'''Bittschee kopiar koane Websaiten, dé néd daine oaganen san, benytz koane urhéwerrechtléch gschytzten Werke óne aner Dalaabnis vom Urhéwer!'''<br />
463
464 Du gibst uns dodamid dai Zuasog, dass du dén Text '''söiwer vafosst''' host, das da Text a Oigmoaguat '''(public domain)''' is, óder das da '''Urhéwer''' sai '''Zuastimmung''' geem hod. Fois der Text beraits irngdwó ånderst vaéffmtlécht worn is, moch bittschee an Hiwais in da Diskussiónssaitn.
465 <i>Bittschee beochtt, das olle {{SITENAME}}-Baitrég autómaatésch unter da „$2“ steengan (schau unter $1 fyr Details). Fois du néd mechst, das dai Orwait do vo ånderne vaéndert und vabroatt werd, dånn druck néd auf „Saiten spaichern“.</i>",
466 'longpagewarning' => "'''Wornung:''' De Saiten is $1 kB grouss; ned a jeeder Browser kå Saiten beorwaiten, de greesser ois wia 32 kB san.
467 Ywerleeg da bittschee, ob a Auftailung vo derer Saiten in koanare Obschnit meglich is.",
468 'semiprotectedpagewarning' => "'''Hoibsperrung:''' De Saiten is aso gsperrt worn, das netter registriarde Benytzer de endern kenna.",
469 'titleprotectedwarning' => "'''Ochtung: De Saitenerstöiung is aso gschytzt worn, das netter Benytzer mid [[Special:ListGroupRights|speziöie Rechte]] de Saiten erstöin kennan.'''
470 Zur Informazion foigt da aktuöie Logbuachaitrog:",
471 'templatesused' => "{{PLURAL:$1|De foigande Vurlog|D' voiganden Vurlong wern}} auf derer Saiten vawendt:",
472 'templatesusedpreview' => "{{PLURAL:$1|De foigande Vurlog werd|D' foiganden Vurlong wern}} in derer Saiten-Vurschau vawendt:",
473 'templatesusedsection' => 'De foiganden Vurlong wern vo dem Obschnit vawendt:',
474 'template-protected' => '(schraibgschytzt)',
475 'template-semiprotected' => '(schraibgschytzt fyr ned-ågmöidte Benytzer)',
476 'hiddencategories' => 'De Saiten is in {{PLURAL:$1|a vasteckte Kategorii|$1 vasteckte Kategoriin}} aisortiard:',
477 'nocreatetitle' => 'De Erstöiung vo naiche Saiten is aigschränkt.',
478 'permissionserrorstext-withaction' => "Du host de Berechtigung ned, dass d' $2.
479 {{PLURAL:$1|Grund|Grynd}}:",
480 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Owocht: Du loodst aa Datai auffe, de scho friarer glescht worn is.'''
481 Bittschee priaf gånz genau, obs ernaite Auffeloon de Richtlinien entspricht.
482 Zua dainer Informazion foigts Lesch-Logbuach mid da Begryndung fyr de vurherige Leschung:",
483
484 # Account creation failure
485 'cantcreateaccounttitle' => 'Benytzerkonto kå ned erstöid wern',
486
487 # History pages
488 'viewpagelogs' => 'Logbiacher fyr de Saiten åzoang',
489 'currentrev-asof' => 'Aktuelle Version vum $2, $3 Uar.',
490 'revisionasof' => 'Version vom $2, $3 Uar.',
491 'revision-info' => 'Version vom $2 um $5 Uar am $4.',
492 'previousrevision' => '← Nextöidare Version',
493 'nextrevision' => 'Nextjyngerne Version →',
494 'currentrevisionlink' => 'Aktuelle Version',
495 'cur' => 'Aktuöi',
496 'last' => 'Vurherige',
497 'histlegend' => 'Zum Ozoagn vo Änderungen einfach de zwoa Versionen auswähln und auf de Schaltfläche „{{int:compareselectedversions}}“ klicken.<br />
498 * (Aktuell) = Untaschied zur aktuellen Version, (Vorherige) = Untaschied zur vorherigen Version
499 * Uhrzeit/Datum = Version zu dera Zeit, Benutzername/IP-Adresse vom Bearbeiter, K = Kloane Änderung',
500 'history-fieldset-title' => 'Suach in da Versiónsgschicht',
501 'histfirst' => 'öidaste',
502 'histlast' => 'Naichaste',
503 'historyempty' => '(laar)',
504
505 # Revision feed
506 'history-feed-title' => 'Versionsgschicht',
507 'history-feed-empty' => "Die angeforderte Seitn gibt's net.
508 Vielleicht is sie gelöscht oda verschom worn.
509 [[Special:Search|Durchsuachan]] S' {{SITENAME}} für passende neie Seitn.",
510
511 # Revision deletion
512 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks"> De Version is glöscht worn und is nimma öffentlich zum einseng.
513 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung findn si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
514 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">De Version is gelöscht worn und is nimma öffentlich einsehbar.
515 Als Administrator kennan Sie weiterhin einseng.
516 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung finden si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuach].</div>',
517 'rev-deleted-no-diff' => '<div class="mw-warning plainlinks">Du kannst diesen Unterschied nicht betrachten, da eine der Versionen aus den öffentlichen Archiven entfernt wurde.
518 Details stehen im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
519 'rev-delundel' => 'zoang/vastecka',
520 'revdelete-nooldid-title' => 'Koa Version ogem',
521 'revdelete-text' => "'''Der Inhalt oder andere Bestandteile gelöschter Versionen sind nicht mehr öffentlich einsehbar, erscheinen jedoch weiterhin als Einträge in der Versionsgeschichte.'''
522 {{SITENAME}}-Administratoren können den entfernten Inhalt oder andere entfernte Bestandteile weiterhin einsehen und wiederherstellen, es sei denn, es wurde festgelegt, dass die Zugangsbeschränkungen auch für Administratoren gelten.",
523 'revdel-restore' => 'Sichtborkait ändern',
524 'pagehist' => 'Versionsgschicht',
525
526 # Merge log
527 'revertmerge' => 'Vaoanigung zruckenemma',
528 'mergelogpagetext' => "Des is s'Logbuach vu de vareinigtn Versionsgschichtn.",
529
530 # Diffs
531 'history-title' => 'Versionsgschicht vu „$1“',
532 'difference' => '(Untaschied zwischn Versionen)',
533 'lineno' => 'Zailn $1:',
534 'compareselectedversions' => 'Gwählte Versionen vergleicha',
535 'editundo' => 'ryckgängig',
536
537 # Search results
538 'searchresults' => 'Suachergebniss',
539 'searchresults-title' => 'Ergebniss vo da Suach noch „$1“',
540 'searchresulttext' => "Fia weidare Infos üwa's Suacha schau auf'd [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hüifeseitn]].",
541 'searchsubtitle' => 'Dei Suachãnfråg: „[[:$1|$1]]“ ([[Special:Prefixindex/$1|ålle Seitn, de mid „$1“ ãnfãngan]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ålle Seitn, de wås nåch „$1“ valinkn]])',
542 'searchsubtitleinvalid' => 'Dei Suachãnfråg: „$1“.',
543 'notitlematches' => 'Koane Üwareinstimmungen mid de Seitntitl',
544 'notextmatches' => 'Ka Üwareinstimmung mid dem Inhåit gfundn',
545 'prevn' => "d'voahearing {{PLURAL:$1|$1}}",
546 'nextn' => 'de nextn {{PLURAL:$1|$1}}',
547 'viewprevnext' => 'Zoag ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
548 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 Wort|$2 Werter}})',
549 'search-redirect' => '(Weidaleitung vu „$1“)',
550 'search-section' => '(Åbschnitt $1)',
551 'search-suggest' => 'Hädst „$1“ gmoant?',
552 'search-interwiki-caption' => 'Schwesterprojekte',
553 'search-interwiki-default' => '$1 Eagebnisse:',
554 'search-interwiki-more' => '(mea)',
555 'search-mwsuggest-enabled' => 'mid Vurschleg',
556 'search-mwsuggest-disabled' => 'koane Vurschleg',
557 'nonefound' => "'''Hiwais:''' Es wern standardmässig nur oanige Nåmensraim durchsuacht. Setz ''all:'' vur dain Suachbegrif, um olle Saiten (inkl. Dischkrirsaiten, Vurlong usw.) z' durchsuacha oder züid 'n Nåmen vom z' durchsuachanden Nåmensraum.",
558 'powersearch' => 'Suach',
559 'powersearch-legend' => 'Eaweitate Suach',
560 'powersearch-ns' => 'Suach in Nãmensräume:',
561 'powersearch-redir' => 'Weidaleitungen ãnzoang',
562 'powersearch-field' => 'Suach nåch:',
563 'search-external' => 'Externe Suach',
564
565 # Preferences page
566 'preferences' => 'Eistellungen',
567 'mypreferences' => 'Aistellungen',
568 'changepassword' => 'Passwort ändan',
569 'prefs-editing' => 'Beorwaiten',
570 'searchresultshead' => 'Suachen',
571 'resultsperpage' => 'Treffer pro Saiten:',
572 'savedprefs' => 'Daine Aistellungen san gspaichert worn.',
573 'timezonelegend' => 'Zaidzone:',
574 'localtime' => 'Ortszaid:',
575 'timezoneuseserverdefault' => 'Standardzaid vom Server',
576 'guesstimezone' => 'Vom Browser übanehma',
577 'allowemail' => 'E-Mail-Empfang vo andere Benutzer möglich macha.',
578 'username' => 'Benutzernam:',
579 'yourrealname' => 'Da echte Nåm:',
580 'yourlanguage' => 'Sprooch vo da Benytzerowerflächen',
581 'prefs-help-realname' => 'Opzionoi. Dodamid kå dai byrgerlicher Nåm daine Baiträg zuagordnet wern.',
582 'prefs-help-email' => 'De Ågob vo ner E-Mäil is opzionoi, ermeglicht ower de Zuasendung voram Ersootzposswort, wånn du dai Posswort vagessen host.
583 Mid ånderne Benutzer kåst du aa ywer de Benutzerdischkrirsaiten an Kontakt aufnemma, one dass du dai Identität offmleeng muasst.',
584 'prefs-help-email-required' => 'Es werd a güitige E-Mäil-Adress braucht.',
585 'prefs-info' => 'Baasisinformazionen',
586
587 # User rights
588 'userrights-groupsmember' => 'Midgliad vo:',
589 'userrights-no-interwiki' => 'Du hast koa Berechtigung, Benutzerrechte in anderne Wikis zum ändern.',
590
591 # Groups
592 'group-sysop' => 'Administratorn',
593 'group-bureaucrat' => 'Bürokratn',
594 'group-suppress' => 'Oversighter',
595 'group-all' => '(olle)',
596
597 'group-user-member' => 'Benutza',
598 'group-autoconfirmed-member' => 'Bestätigta Benutza',
599
600 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Benutza',
601 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Bestätigte Benutza',
602 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratoan',
603 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratn',
604
605 # Rights
606 'right-read' => 'Seitn lesn',
607 'right-edit' => 'Saiten beorwaiten',
608 'right-block' => 'Benutzer sperrn (Schreibrecht)',
609
610 # User rights log
611 'rightslog' => 'Rechte-Logbiachl',
612
613 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
614 'action-edit' => 'an dea Seitn werklst',
615 'action-autopatrol' => 'eigne Arbat ois kontrolliert markiern',
616
617 # Recent changes
618 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|Ändarung|Ändarungen}}',
619 'recentchanges' => 'Letzte Ändarungen',
620 'recentchanges-legend' => 'Ãnzeigeopzionen',
621 'recentchanges-feed-description' => 'Vafoig mid dem Feed de letztn Ändarungen in {{SITENAME}}.',
622 'rcnote' => "Untn {{PLURAL:$1|is de letzte Ändarung|san de letztn '''$1''' Ändarungen}} {{PLURAL:$2|vum letztn|vu de letztn '''$2'''}} Tåg aufglist. Stãnd vum $4 um $5.",
623 'rclistfrom' => 'Netta Änderungen seid $1 ãzoang.',
624 'rcshowhideminor' => 'kloane Ändarungen $1',
625 'rcshowhidebots' => 'Bots $1',
626 'rcshowhideliu' => 'Ãngmöidte Benutza $1',
627 'rcshowhideanons' => 'Anonyme Benutza $1',
628 'rcshowhidemine' => 'Eigne Beiträge $1',
629 'rclinks' => 'De letztn $1 Ändarungen vu de letztn $2 Tåg ãnzoang<br />$3',
630 'diff' => 'Untaschied',
631 'hist' => 'Versionen',
632 'hide' => 'ausblendn',
633 'show' => 'eiblendn',
634 'minoreditletter' => 'K',
635 'newpageletter' => 'Nei',
636 'boteditletter' => 'B',
637 'rc-enhanced-expand' => 'Deteus ãnzoang (gehd netta mid JavaScript)',
638 'rc-enhanced-hide' => 'Details vastecka',
639
640 # Recent changes linked
641 'recentchangeslinked' => 'Valinkts priafm',
642 'recentchangeslinked-feed' => 'Valinkts priafm',
643 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Valinkts priafm',
644 'recentchangeslinked-title' => 'Ändarungen auf Seitn, zu de vu da Seitn „$1“ valinkt is',
645 'recentchangeslinked-summary' => "De Spezialseitn zagt de letztn Änderungen bei de Seitn, zu de vu ana gwissn Seitn valinkt wiad (bzw. de wås in ana gwissn Kategorie eisoatiad han). Seitn vu deina [[Special:Watchlist|Beobåchtungslistn]] wean '''fett''' ãnzoagt.",
646 'recentchangeslinked-page' => 'Saiten:',
647 'recentchangeslinked-to' => 'Zoagt Éndarungen auf Saiten, dé doher valinken',
648
649 # Upload
650 'upload' => 'Auffeloon',
651 'uploadnologin' => 'Ned ågmöidt',
652 'uploadnologintext' => "Sie miassn [[Special:UserLogin|ogmeidt sei]], wenn S' Dateien hoachladn wolln.",
653 'uploadlog' => 'Datei-Logbuach',
654 'uploadlogpage' => 'Datei-Logbuach',
655 'uploadlogpagetext' => 'Des is des Logbuach vo de hoachgladna Dateien, schaug aa unta [[Special:NewFiles|neie Dateien]].',
656 'uploadedfiles' => 'Hoachgladene Dateien',
657 'badfilename' => "Da Dateinam is in „$1“ g'ändat won.",
658 'large-file' => 'De Dateigreß sollat nach Möglichkeit $1 net überschreitn. De Datei is $2 groaß.',
659 'emptyfile' => "De hochgladene Datei is laar. Da Grund konn a Tippfehler im Dateinam sei. Bitte kontrollieren'S, ob Sie de Datei wirklich hochladn woin.",
660 'uploadwarning' => 'Obacht',
661 'uploadedimage' => 'håd „[[$1]]“ aufeglådn',
662 'uploaddisabled' => "'tschuldigung, as Hochladn is deaktiviert.",
663 'uploadscripted' => 'De Datei enthalt HTML- oda Scriptcode, der irrtümlichaweis von am Webbrowser ausgführt wern kinnat.',
664 'watchthisupload' => 'De Saiten beowochten',
665 'filewasdeleted' => 'A Datei mit dem Nama is scho oamoi hochgladn worn und zwischenzeitlich wieda glöscht worn. Bitte schaug erscht den Eintrag im $1 oo, bevor du de Datei wirklich speicherst.',
666 'upload-wasdeleted' => "'''Obacht: Du ladst aa Datei hoach, de scho friara glöscht worn is.'''
667 Bittschee prüf gnau, ob as erneite Hoachladn de Richtlinien entspricht.
668 Zu deina Information folgt des Lösch-Logbuach mit da Begründung fia de vorherige Löschung:",
669 'upload-success-subj' => 'Erfolgreich hoachgladn',
670
671 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
672 'upload-curl-error6' => 'URL is net erreichbar',
673
674 'license-nopreview' => '(es gibt koa Vorschau)',
675 'upload_source_file' => ' (a Datei auf deim Computa)',
676
677 # Special:ListFiles
678 'listfiles_search_for' => 'Suach noch da Datai:',
679
680 # File description page
681 'file-anchor-link' => 'Datai',
682 'filehist' => 'Dateiversionen',
683 'filehist-help' => 'Klick auf an Zeitpunkt, damid de Veasion glånd wiad.',
684 'filehist-current' => 'aktuöi',
685 'filehist-datetime' => 'Version vum',
686 'filehist-thumb' => 'Voaschaubüidl',
687 'filehist-thumbtext' => "Vorschaubüidl fia'd Veasion vum $1",
688 'filehist-user' => 'Benytzer',
689 'filehist-dimensions' => 'Moosse',
690 'filehist-filesize' => 'Dataigress',
691 'filehist-comment' => 'Kommentar',
692 'imagelinks' => 'Dateivawendungen',
693 'linkstoimage' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Seitn vawendt|De foigndn $1 Seitn vawendn}} de Datei:",
694 'linkstoimage-more' => "Es {{PLURAL:$1|valinkt|valinkn}} mea wia {{PLURAL:$1|oa Seitn |$1 Seitn}} auf de Datei.
695 De foignde Listn zaagt netta {{PLURAL:$1|in easten Link|de easten $1 Links}} auf de Datei.
696 A [[Special:WhatLinksHere/$2|voiständige Listn]] gibt's aa.",
697 'nolinkstoimage' => 'Ka Seitn benutzt de Datei.',
698 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Weidare Links]] fia de Datei.',
699 'redirectstofile' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei leitet|De foigndn $1 Datein leitn}} auf de Datei weida:",
700 'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is a Duplikat|De foigndn $1 Datein han Duplikate}} vu dea Datei ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|weidare Deteus]]):",
701 'sharedupload' => 'De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndare Projekte vawendt wean.',
702 'sharedupload-desc-there' => "De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndera Projekte vawendt wean. Schau auf'd [$2 Dateibeschreibungsseitn] fia weidare Infoamazionen.",
703 'uploadnewversion-linktext' => 'A neie Version vo dera Datei hoachladn',
704
705 # File reversion
706 'filerevert-defaultcomment' => 'zruckgsetzt auf de Version vom $1, $2',
707 'filerevert-submit' => 'Zrucksetzen',
708
709 # File deletion
710 'filedelete-legend' => 'Lösch de Datei',
711 'filedelete-intro' => "Du löschst de Datei '''„[[Media:$1|$1]]“'''.",
712
713 # MIME search
714 'mimesearch-summary' => 'Auf dieser Spezialseite können die Dateien nach dem MIME-Typ gefiltert werden. Die Eingabe muss immer den Medien- und Subtyp beinhalten: <tt>image/jpeg</tt> (siehe Bildbeschreibungsseite).',
715 'download' => 'Owerlooden',
716
717 # Unused templates
718 'unusedtemplates' => 'Net benutzte Vorlagen',
719
720 # Random page
721 'randompage' => 'Zuafoisartike',
722
723 # Statistics
724 'statistics' => 'Statistik',
725 'statistics-mostpopular' => 'Am meistn bsuachte Seitn',
726
727 'disambiguations-text' => 'De folgenden Seitn valinkn auf a Seitn zur Begriffsklärung.
728 Sie solltn stattdessn auf de eigentlich gemoante Seitn valinkn.<br />A Seitn werd ois Begriffsklärungsseitn behandelt, wenn [[MediaWiki:Disambiguationspage]] auf sie valinkt.<br />
729 Links aus Namensräume wern da net aufglistet.',
730
731 'doubleredirects' => 'Doppede Waiderloatunga',
732
733 'withoutinterwiki-submit' => 'Zoag',
734
735 # Miscellaneous special pages
736 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|Byte|Bytes}}',
737 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
738 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|a Link|$1 Links}}',
739 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1 Eitråg|$1 Eiträge}}',
740 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|oa Beåawatung|$1 Beåawatungen}}',
741 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 Åbfråg|$1 Åbfrång}}',
742 'uncategorizedtemplates' => 'Net kategorisierte Vorlagen',
743 'wantedcategories' => 'Bnutzte, ower ned ågleegte Kategorien',
744 'prefixindex' => 'olle Saiten mid Präfix',
745 'shortpages' => 'Kurze Saiten',
746 'longpages' => 'Långe Saiten',
747 'newpages' => 'Neie Seitn',
748 'ancientpages' => 'Scho länger nimma bearbate Artikel',
749 'move' => 'vaschiam',
750 'movethispage' => 'de Seitn vaschiam',
751 'notargettitle' => 'Koa Seitn ogem',
752 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nexta|nexde $1}}',
753 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|voaheriga|voahering $1}}',
754
755 # Book sources
756 'booksources' => 'ISBN-Suach',
757 'booksources-search-legend' => 'Suach nåch Bezugsquöin fia Biacha',
758 'booksources-go' => 'Suach',
759
760 # Special:Log
761 'log' => 'Logbiacha',
762 'all-logs-page' => 'Olle Logbiacher',
763 'alllogstext' => 'Des is de kombinierte Anzeige vo alle in {{SITENAME}} gführten Logbiacha. Die Ausgabe ko durch de Auswahl vom Logbuchtyp, vom Benutzer oder vom Seitntitel eigschränkt wern.',
764 'logempty' => 'Koane passenden Einträg.',
765
766 # Special:AllPages
767 'allpages' => 'Alle Seitn',
768 'alphaindexline' => '$1 bis $2',
769 'prevpage' => 'Voaherige Seitn ($1)',
770 'allpagesfrom' => 'Seitn zoang ab:',
771 'allpagesto' => 'Seitn ãnzoang bis:',
772 'allarticles' => 'Alle Seitn',
773 'allinnamespace' => 'Alle Seitn (Namensraum: $1)',
774 'allnotinnamespace' => 'Alle Seitn (net im $1 Namensraum)',
775 'allpagesprev' => 'Vorige',
776 'allpagesnext' => 'Nachste',
777 'allpagessubmit' => 'Owendn',
778 'allpagesprefix' => 'Seitn zoagn mit Präfix:',
779 'allpagesbadtitle' => 'Da eigemne Seitennam is net gültig: Er håt entweda an vorogestellts Språch-, a Interwiki-Kürzel oda oa oda mehrere Zeichn, de im Seitnnam net verwendt wern derfan.',
780 'allpages-bad-ns' => "Den Namensraum „$1“ gibt's in {{SITENAME}} net.",
781
782 # Special:LinkSearch
783 'linksearch' => 'Weblinks suacha',
784 'linksearch-ok' => 'Suacha',
785
786 # Special:ListUsers
787 'listusers-submit' => 'Zoag',
788 'listusers-noresult' => 'Koane Benutzer gfunden.',
789
790 # Special:Log/newusers
791 'newuserlogpage' => 'Neiãnmöidungs-Logbiache',
792 'newuserlog-create-entry' => 'Benutza is nei registriad',
793
794 # Special:ListGroupRights
795 'listgrouprights-members' => '(Mitgliadalistn)',
796
797 # E-mail user
798 'mailnologin' => 'Sie san net oogmeidt.',
799 'emailuser' => 'E-Mail an den Benutza',
800 'noemailtitle' => 'Koa E-Mail-Adress',
801 'emailfrom' => 'Vo',
802 'emailsend' => 'Senden',
803 'emailccme' => 'Schick a Kopii vo da E-Mail an mi söiwer',
804 'emailsenttext' => 'Dai E-Mäil is vaschickt worn.',
805
806 # Watchlist
807 'watchlist' => 'Beobachtungslistn',
808 'mywatchlist' => 'Beowochtungslisten',
809 'watchlistanontext' => 'Sie miaßn si $1, um Eanane Beobachtungslistn zum seng oda Einträge auf ihr zum bearbatn.',
810 'watchnologin' => 'Sie san net ogmeidt',
811 'addedwatch' => 'Zua Beobachtungslistn dazuado',
812 'addedwatchtext' => 'De Seitn „[[:$1]]“ is zua deina [[Special:Watchlist|Beobachtungslistn]] dazuado worn.
813 Änderunga an dera Seitn und vo da Diskussionsseitn wern da glistet und
814 in da Übasicht vo de [[Special:RecentChanges|letztn Änderungen]] in Fettschrift ozoagt.
815 Wennst de Seitn wieder vo deina Beobachtungslistn wegdoa mechtn, klickst auf da jeweiligen Seitn auf „nimma beobachten“.',
816 'removedwatch' => 'vu da Beobåchtungslistn weg nemma',
817 'removedwatchtext' => "D'Seitn „[[:$1]]“ is vu deina [[Special:Watchlist|Beobåchtungslistn]] weg gnumma woan.",
818 'watch' => 'Beobåchtn',
819 'watchthispage' => 'Seitn beobachtn',
820 'unwatch' => 'nimma beobachten',
821 'unwatchthispage' => 'Nimma beobåchtn',
822 'watchlist-details' => 'Du beobåchst {{PLURAL:$1|$1 Seitn}}, Diskussionsseitn ned midzöihd',
823 'wlheader-enotif' => '* Da E-Mail-Benachrichtigungsdienst is aktiviert.',
824 'watchlistcontains' => 'Dei Beobachtungslistn enthoit $1 {{PLURAL:$1|Seite|Seitn}}.',
825 'wlshowlast' => 'Zoag de Änderunga vo de letzten $1 Stunden, $2 Tag oda $3 (in de letzten 30 Tag).',
826 'watchlist-options' => 'Ãnzeigeopzionen',
827
828 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
829 'watching' => 'Beowochten ...',
830 'unwatching' => 'Net beobachtn …',
831
832 'enotif_reset' => 'Alle Seiten als besuacht markiern',
833 'enotif_newpagetext' => 'Des is a neie Seitn.',
834 'changed' => 'gändert',
835 'enotif_lastvisited' => 'Alle Änderungen auf oan Blick: $1',
836 'enotif_body' => 'Liaba/e $WATCHINGUSERNAME,
837 de {{SITENAME}} Seitn "$PAGETITLE" is vo $PAGEEDITOR am $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED worn.
838 Zusammenfassung vom Bearbeiter: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
839 Es wern solang koae weitern Benachrichtigungsmails gsendt, bis Sie de Seitn wieder besuacht ham. Auf Eanana Beobachtungsseitn kinnans S\' alle Benachrichtigungsmarker zsamm zrucksetzen.
840 Eana {{SITENAME}} Benachrichtigungssystem
841 --
842 Um die Einstellungen Ihrer Beobachtungslistn anzupassen bsuachans bitte: {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}',
843
844 # Delete
845 'deletepage' => 'Seitn löschen',
846 'excontent' => "Oida Inhalt: '$1'",
847 'exblank' => 'Seitn is laar gwen',
848 'historywarning' => "'''Ochtung:''' De Saiten, de du leschen mechst, hod a Versionsgschicht mid epper $1 {{PLURAL:$1|Version|Versionen}}:",
849 'confirmdeletetext' => 'Sie san dabei, a Seitn oda a Datei und alle zughörigen ältern Versionen
850 zum löschen. Bitte bestätigen Sie da dazu, dass Sie des wirklich tuan wolln, dass Sie de Konsequenzen verstengan
851 und dass Sie in Übaeinstimmung mit de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]] handeln.',
852 'actioncomplete' => 'Akzion beendet',
853 'deletedtext' => '„$1“ is glöscht worn. Im $2 findn Sie a Listn vo de letzten Löschungen.',
854 'deletedarticle' => 'hod „[[$1]]“ glescht',
855 'dellogpage' => 'Lösch-Logbuach',
856 'deletionlog' => 'Lösch-Logbuach',
857 'reverted' => 'Auf a oide Version zruckgesetzt',
858 'deletecomment' => 'Grund:',
859 'deleteotherreason' => 'Ãndara/eagänznda Grund:',
860 'deletereasonotherlist' => 'Ãndara Grund',
861
862 # Rollback
863 'rollbacklink' => 'Zrucksetzen',
864
865 # Protect
866 'protectlogpage' => 'Seitenschutz-Logbuach',
867 'protectedarticle' => 'håd „[[$1]]“ gschützt',
868 'modifiedarticleprotection' => 'håd in Schutz vu „[[$1]]“ gändat',
869 'prot_1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
870 'protectcomment' => 'Grund:',
871 'protectexpiry' => 'Sperrdaua:',
872 'protect_expiry_invalid' => "D'eigemne Daua is ungüitig.",
873 'protect_expiry_old' => "D'Sperrzeid liegt in da Vagãngnheid",
874 'protect-text' => "Då kãnnst nåchschau und ändan, wia d'Seitn „$1“ gschützt is.",
875 'protect-locked-access' => "Dai Benytzerkonto vafiagt ned ywer de notwending Rechtt zur Endarung vom Saitenschutz. Do san de aktuöin Saitenschutzaistöiungen vo da Saiten '''„$1“:'''",
876 'protect-cascadeon' => 'De Saiten is geengwärtig a Tail vo ner Kaskadenperrn. Sii is in de {{PLURAL:$1|folgende Seite|foiganden Saiten}} aibunden, de durch de Kaskadensperropzion geschytzt {{PLURAL:$1|ist|san}}. Der Saitenschutzstaatus vo derer Saiten kå gändert wern, des hod ower koan Aifluss auf de Kaskadensperrn:',
877 'protect-default' => 'Ålle Benutza',
878 'protect-fallback' => "D'„$1“-Berechtigung is notwendig.",
879 'protect-level-autoconfirmed' => 'Sperrung fia net registrierte Benutzer',
880 'protect-level-sysop' => 'Netta Administratoan',
881 'protect-summary-cascade' => 'kaskadiarnd',
882 'protect-expiring' => 'bis zum $2 um $3 Uhr (UTC)',
883 'protect-cascade' => 'Kaskadiarade Sperr – ålle Voalång, de in dea Seitn eibundn han, wean emfåis gspead.',
884 'protect-cantedit' => "Du kãnnst de Spea vu dea Seitn ned ändan, weu'st dafia ned de passnde Berechtigung håst.",
885 'restriction-type' => 'Schutzstaatus:',
886 'restriction-level' => 'Schutzhechn:',
887
888 # Restrictions (nouns)
889 'restriction-move' => 'vaschiam',
890
891 # Undelete
892 'undelete' => 'Gleschte Saiten wiiderherstöin',
893 'undeletehistorynoadmin' => 'De Seitn is glöscht worn. Da Grund fia de Löschung is in da Zsammafassung oogem,
894 genau wia Details zum letztn Benutza der de Seitn vor da Löschung bearbat håt.
895 Da aktuelle Text vo da glöschtn Seitn is nur fia Administratoren zum seng.',
896 'undeletebtn' => 'Wiiderherstöin',
897 'undeletelink' => 'åschaun/wiiderherstöin',
898 'undeletereset' => 'Abbrecha',
899 'undeletedarticle' => 'håt „[[$1]]“ wieda hergstellt',
900 'undeletedfiles' => '$1 {{plural:$1|Datei|Dateien}} san wieda hergstellt worn',
901 'undelete-search-box' => 'Suach nach glöschte Seitn',
902 'undelete-search-submit' => 'Suach',
903
904 # Namespace form on various pages
905 'namespace' => 'Nåmensraum:',
906 'invert' => 'Auswåih umdrahn',
907 'blanknamespace' => '(Saiten)',
908
909 # Contributions
910 'contributions' => 'Benutzerbeiträg',
911 'contributions-title' => 'Benutzabeiträg vu „$1“',
912 'mycontris' => 'Aigane Baiträg',
913 'contribsub2' => 'Fia $1 ($2)',
914 'uctop' => '(aktuöi)',
915 'month' => 'und Monat',
916 'year' => 'bis zum Joa:',
917
918 'sp-contributions-newbies' => 'Netta de Beiträg vu de neichn Benutza ãnzoang',
919 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fia Neiling',
920 'sp-contributions-blocklog' => 'Sperrlogbiache',
921 'sp-contributions-talk' => 'bschprecha',
922 'sp-contributions-search' => 'Suach nach Benutzerbeiträge',
923 'sp-contributions-username' => 'IP-Adress oda Benutzanãm:',
924 'sp-contributions-submit' => 'Suacha',
925
926 # What links here
927 'whatlinkshere' => 'Links auf de Saiten',
928 'whatlinkshere-title' => 'Seitn, de nåch „$1“ valinkn',
929 'whatlinkshere-page' => 'Seitn:',
930 'linkshere' => "↓ Dé foiganden Saiten valinken auf '''„[[:$1]]“''':",
931 'isredirect' => 'Weiterleitungsseitn',
932 'istemplate' => 'Voalãngeibindung',
933 'isimage' => 'Datailink',
934 'whatlinkshere-prev' => "{{PLURAL:$1|vorige|d'voring $1}}",
935 'whatlinkshere-next' => "{{PLURAL:$1|nexde|d'nexdn $1}}",
936 'whatlinkshere-links' => '← Vaweise',
937 'whatlinkshere-hideredirs' => 'Weidaleitungen $1',
938 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Voalãngeibindungen $1',
939 'whatlinkshere-hidelinks' => '↓ Links $1',
940 'whatlinkshere-hideimages' => '↓ Datailinks $1',
941 'whatlinkshere-filters' => 'Füita',
942
943 # Block/unblock
944 'blockip' => 'IP-Adress/Benytzer sperrn',
945 'blockip-title' => '↓ Benytzer sperrn',
946 'blockip-legend' => 'IP-Adresse/Benutzer sperrn',
947 'blockiptext' => "Mid dem Formular sperrst a IP-Adress oder an Benytzernåmen, das vo durten aus koane Endarungen mer vurgnumma wern kennan.
948 Des soid nur dafoing, um an Vandalismus z' vahindern und in Yweraistimmung mid d' [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]].
949 Gib bittschee an Grund fyr d' Sperrn å.",
950 'ipaddress' => 'IP-Adressen:',
951 'ipadressorusername' => 'IP-Adress oder Benytzernåm:',
952 'ipbexpiry' => 'Sperrdauer:',
953 'ipbreason' => 'Grund:',
954 'ipbreasonotherlist' => 'Åndarer Grund:',
955 'ipbreason-dropdown' => "*Oigmoane Sperrgrynd:
956 **Aifyng vo foische Informazionen
957 **'s Laarn vo Saiten
958 **a mossenwaiss Aifyng vo externe Links
959 **Aistöin vo unsinnige Inhoite in Saiten
960 **Ned åbrochts Vahoiten
961 **Missbrauch mid mererne Benytzerkontos
962 **Ned åbrochter Benyternåm",
963 'ipbanononly' => 'Nur ned-ågmöidate Benytzer sperrn',
964 'ipbcreateaccount' => "D' Erstöiung vo Benytzerkontos vahindern",
965 'ipbemailban' => 'E-Mäil-Vasånd sperrn',
966 'ipbenableautoblock' => "Sperr de aktuöi vo dem Benytzer gnytzte IP-Adress sowia automaatisch olle foiganden, vo denen aus er Beorwaitungen oder 's Åleeng vo naiche Benytzerkontos vasuacht",
967 'ipbsubmit' => 'IP-Adress/Benytzer sperrn',
968 'ipbother' => 'Åndare Dauer (auf englisch):',
969 'ipboptions' => '2 Stund:2 hours,1 Dog:1 day,3 Dog:3 days,1 Woch:1 week,2 Wochen:2 weeks,1 Monad:1 month,3 Monad:3 months,6 Monad:6 months,1 Jor:1 year,Leemslång:infinite',
970 'ipbotheroption' => 'Åndre Dauer:',
971 'ipbotherreason' => 'Ånderner/ergenznder Grund:',
972 'ipbhidename' => 'An Benytzernåmen in Beorwaitungen und Linsten vastecken',
973 'ipbwatchuser' => 'De Benytzer(diskussions)saiten beowochten',
974 'ipballowusertalk' => "Da Benytzer derf d' oagane Dischkrirsaiten wärnd sainer Sperrn beorwaiten",
975 'ipb-change-block' => "D' Sperrn mid de Sperrparameter danaiern",
976 'badipaddress' => 'De IP-Adress hod a foischs Format.',
977 'blockipsuccesssub' => 'De Sperrn is erfoigraich gween',
978 'blockipsuccesstext' => 'Da Benytzer/de IP-Adress [[Special:Contributions/$1|$1]] is gsperrt worn.<br />
979 Zur da Aufheewung vo da Sperrn schau unter da [[Special:IPBlockList|Listen vo olle aktivm Sperrn]].',
980 'ipb-edit-dropdown' => 'Sperrgrynd beorwaiten',
981 'ipb-unblock-addr' => '„$1“ fraigeem',
982 'ipb-unblock' => 'IP-Adress/Benytzer fraigeem',
983 'ipb-blocklist-addr' => 'Aktuelle Sperrn fyr „$1“ åzoang',
984 'ipb-blocklist' => 'Olle aktuöin Sperrn åzaang',
985 'ipb-blocklist-contribs' => 'Benytzerbaiträg vo „$1“',
986 'unblockip' => 'IP-Adress fraigeem',
987 'unblockiptext' => 'Mid dem Formular do kååst du a IP-Adress oder an Benytzer fraigeem.',
988 'ipusubmit' => 'Freigem',
989 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] is freigem worn',
990 'unblocked-id' => 'Sperr-ID $1 is fraigeem worn',
991 'ipblocklist' => 'Gspeade IP-Adressn und Benutzanãmen',
992 'ipblocklist-legend' => 'Suach noch am gsperrden Benytzer',
993 'ipblocklist-username' => 'Benytzernåm oder IP-Adress:',
994 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'Benytzersperrn $1',
995 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'Befristate Sperrn $1',
996 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'IP-Sperrn $1',
997 'createaccountblock' => 'Erstellung vo Benutzakonten gsperrt',
998 'emailblock' => 'E-Post vaschicka gspead',
999 'blocklink' => 'sperrn',
1000 'unblocklink' => 'freigem',
1001 'change-blocklink' => 'Sperr ändern',
1002 'contribslink' => 'Baiträg',
1003 'autoblocker' => "Automatische Sperre, weil s' a gmeinsame IP-Adressn mit „$1“ hernehma. Grund: „$2“.",
1004 'blocklogpage' => 'Benutzasperrlogbiache',
1005 'blocklogentry' => "håd „[[$1]]“ fia'n foigndn Zeidraum gspead: $2; $3",
1006 'unblocklogentry' => "håd d'Spear vu „$1“ aufghom",
1007 'block-log-flags-anononly' => 'netta Anonyme',
1008 'block-log-flags-nocreate' => "S'Eastöin vu Benutzakontn is gspead",
1009 'block-log-flags-noemail' => 'E-Post vaschicka gspead',
1010
1011 # Developer tools
1012 'unlockdb' => 'Datenbank freigem',
1013 'unlockconfirm' => 'Ja, i mecht de Datenbank freigem.',
1014 'unlockbtn' => 'Datenbank freigem',
1015 'locknoconfirm' => 'Sie ham des Bestätigungsfeld net markiert.',
1016 'lockfilenotwritable' => "Die Datenbank-Sperrdatei ist net beschreibbar. Zum Sperrn oda Freigem vo da Datenbank muaß de für'n Webserver beschreibbar sei.",
1017 'databasenotlocked' => 'De Datenbank is net gsperrt.',
1018
1019 # Move page
1020 'move-page-legend' => 'Seitn vaschiam',
1021 'movepagetext' => "Mid dem Foamular kãnnst a Seitn umbenenna (midsãmt ålle Veasionen).
1022 Vum åidn Titl wiad ma nåchand zum neichn weidagschickd.
1023 Du kãnnst Weidaleitungen, de auf'n Originaltitl valinkn, automatisch korrigian låssn.
1024 Fåis'd des ned tuast, schau bitte nåch ob's [[Special:DoubleRedirects|doppide]] oda [[Special:BrokenRedirects|hiniche Weidaleitungen]] gibt.
1025 Du bist dafia vaãntwoatlich, dass ålle Links aa nåch'm Vaschiam auf's richtige Züi zoang.
1026
1027 De Seitn wiad '''ned''' vaschom, wãnn's schãu a Seitn mid genau dem Nãm gibt, den'st mechst dass'd Seitn iatst kriagt, außa de Seitn is laa oda a Weidaleitung ohne Veasionsgschicht. Des haaßt, dass'd a Seitn zruckvaschiam kãnnst, wãnn'st an Fehla gmåcht håst. A Seitn üwaschreim kãnnst åwa ned.
1028
1029 '''Wårnung'''
1030 D'Vaschiebung kãu weidreichade und ned eawårtete Foing fia beliebte Seitn håm.
1031 Es warad åiso guat, wãnn'st ålle Konsequenzn vastãndn håst, bevoa'st a Seitn wiakli vaschiabst.",
1032 'movepagetalktext' => "De dazuaghearade Dischgria-Seitn wiad, fåis's ane gibt, midvaschom, '''außa'''
1033 *unta'm neichn Nãm gibt's schãu an Eintråg oda
1034 *du tuast s'Hakal bei da unting Opzion außa.
1035
1036 In de zwoa Fälle miaßadst, fåis des gwünscht is, de Seitn händisch vaschiam oda zsãmmfüng.
1037
1038 Bittschee gib außadem druntn in '''neichn''' Nãm vu da Seitn ei und schreib kuaz '''wieso'''<nowiki>'st</nowiki> de Seitn vaschiam mechst.",
1039 'movearticle' => 'Seitn vaschiam:',
1040 'movenologin' => 'Du bist ned ãngmöidt',
1041 'movenologintext' => 'Zum Vaschiam muaßt a registriada und [[Special:UserLogin|ãngmöideta Benutza]] sei.',
1042 'movenotallowed' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn.',
1043 'movenotallowedfile' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Datein.',
1044 'cant-move-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Benutzahauptseitn.',
1045 'cant-move-to-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn auf a Benutzaseitn (Ausnãhmen han Benutza-Untaseitn).',
1046 'newtitle' => 'Züi:',
1047 'move-watch' => 'De Seitn beobachten',
1048 'movepagebtn' => 'Seitn vaschiam',
1049 'pagemovedsub' => "s'Vaschiam håd highaud",
1050 'movepage-moved' => "'''D'Seitn „$1“ is nåch „$2“ vaschom woan.'''",
1051 'articleexists' => 'Unter dem Nam existiert bereits a Seitn.
1052 Bitte nehmans an andern Nam.',
1053 'talkexists' => "D'Seitn söiwa is eafoigreich vaschom woan, de dazuaghearade Diskussionsseitn åwa ned, weu's unta dea iahm neichn Nãm schãu a Seitn gibt. Bittschee kümmat di händisch um's Zsãmmfüahn.",
1054 'movedto' => 'vaschom nåch',
1055 'movetalk' => "Wãun's gehd de Dischgria-Seitn midvaschiam",
1056 '1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
1057 '1movedto2_redir' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom und dabei a Weiterleitung überschriem',
1058 'movelogpage' => 'Vaschiabungs-Logbuach',
1059 'movereason' => 'Grund:',
1060 'revertmove' => 'zruck vaschiam',
1061 'delete_and_move' => 'Löschn und vaschiam',
1062 'delete_and_move_reason' => 'glöscht, um Plåtz fia Vaschiam zum macha',
1063 'selfmove' => 'Ursprungs- und Zielname sand gleich; a Seitn kann net auf sich selber verschom wern.',
1064
1065 # Export
1066 'export' => 'Seitn expoatian',
1067
1068 # Namespace 8 related
1069 'allmessagesname' => 'Nam',
1070 'allmessagescurrent' => 'Aktuella Text',
1071 'allmessagestext' => 'Des is a Listen vo de MediaWiki-Systemtextt.
1072 Bsuach bittschee de Saiten [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-Lokalisiarung] und [http://translatewiki.net translatewiki.net], wånn du de ån da Lokalisiarung vo MediaWiki betailing mechadst.',
1073 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' is im Moment net möglich, wei de Datenbank offline is.",
1074
1075 # Thumbnails
1076 'thumbnail-more' => 'vagreßan',
1077
1078 # Special:Import
1079 'importnotext' => 'Laar oder koa Text',
1080
1081 # Import log
1082 'importlogpage' => 'Import-Logbuach',
1083
1084 # Tooltip help for the actions
1085 'tooltip-pt-userpage' => 'Dei Benutzaseitn',
1086 'tooltip-pt-mytalk' => 'Dei Dischgria-Seitn',
1087 'tooltip-pt-preferences' => 'Eigene Eistellunga',
1088 'tooltip-pt-watchlist' => "Listn vu de Seitn, de'st beowåchst",
1089 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste vo eigene Beiträg',
1090 'tooltip-pt-login' => 'Das ma se ånmöidt, werd zwor gern gseeng, is ower koa Pflicht ned.',
1091 'tooltip-pt-logout' => 'Obmeidn',
1092 'tooltip-ca-talk' => 'Diskussion zum Seitninhoit',
1093 'tooltip-ca-edit' => "Seitn beåawatn. Bitte voa'm Speichan d'Voaschaufunkzion benutzn.",
1094 'tooltip-ca-addsection' => 'An Kommentar zua dera Diskussion dazuagem.',
1095 'tooltip-ca-viewsource' => 'De Seitn is gschützt. An Quelltext kann ma oschaun.',
1096 'tooltip-ca-history' => 'Friarane Versionen vo dera Seitn',
1097 'tooltip-ca-protect' => 'De Seitn schützen',
1098 'tooltip-ca-delete' => 'De Seitn löschen',
1099 'tooltip-ca-move' => 'De Seitn vaschiam',
1100 'tooltip-ca-watch' => 'De Seitn zua persönlichen Beobachtungslistn dazua doa',
1101 'tooltip-ca-unwatch' => 'De Seitn von da persönlichen Beobachtungslistn entferna',
1102 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} durchsuacha',
1103 'tooltip-search-go' => 'Gee direkt zua derer Saiten, de exakt am aigeewanen Nåm entspricht.',
1104 'tooltip-search-fulltext' => 'Suach noch Saiten, de den Text enthoiden',
1105 'tooltip-p-logo' => 'Hauptseitn',
1106 'tooltip-n-mainpage' => 'de Hauptsaiten åzoang',
1107 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Zua da Hauptsaiten gee',
1108 'tooltip-n-portal' => "Ywers Portaal, wos d' mocha kååst, wo epps zum finden is",
1109 'tooltip-n-currentevents' => 'Hintergrundinformazionen ywer akutöie Eraignisse',
1110 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listen vo de letzten Endarungen auf {{SITENAME}}',
1111 'tooltip-n-randompage' => 'Zuafellige Saiten',
1112 'tooltip-n-help' => 'Hüifesaiten åzoang',
1113 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listn vo olle Seitn, de do her zoang',
1114 'tooltip-t-recentchangeslinked' => "D'letztn Ändarungen auf de Seitn, de vu då valinkt san",
1115 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-Feed vo derer Saiten',
1116 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-Feed vo derer Saiten',
1117 'tooltip-t-contributions' => "d'Listn vu de Beiträg vu dem Benutza ãschau",
1118 'tooltip-t-emailuser' => 'Dem Benutza E-Post schicka',
1119 'tooltip-t-upload' => 'Datain auffeloon',
1120 'tooltip-t-specialpages' => 'Listen vo olle Speziaalsaiten',
1121 'tooltip-t-print' => 'Druckåsicht vo dera Seitn',
1122 'tooltip-t-permalink' => 'Dauerhofter Link zua der Saitenversion',
1123 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Saiteninhoit åzoang',
1124 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Benutzaseitn ãzoang',
1125 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Des is a Speziaalsaiten, dest ned beorwaiten kååst.',
1126 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Portalseitn ãnzoang',
1127 'tooltip-ca-nstab-image' => "D'Dateiseitn ãnzoang",
1128 'tooltip-ca-nstab-template' => "d'Vorlåg ãnzoang",
1129 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Huifseitn oozoang',
1130 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategorieseitn ãnzoang',
1131 'tooltip-minoredit' => 'De Änderung åis a klaane markian.',
1132 'tooltip-save' => 'Enderungen spaichern',
1133 'tooltip-preview' => "a Voaschau vu de Ändarungen ãn dea Seitn. Bittschee voa'm Speichan benutzn!
1134 Vorschau der Änderungen an dieser Seite. Bitte vor dem Speichern benutzen!",
1135 'tooltip-diff' => "d'Ändarungen an dem Text in ana Taböin ãzoang",
1136 'tooltip-compareselectedversions' => 'Unterschiede zwischn zwoa ausgewählte Versiona vo dera Seitn vergleicha.',
1137 'tooltip-watch' => 'De Seitn da persönlichn Beobachtungslistn dazua doa.',
1138 'tooltip-recreate' => 'Seitn nei erstelln, obwoi sie glöscht worn is.',
1139 'tooltip-rollback' => 'Setzt ålle Beiträg, de vum gleichn Benutza gmåcht woan han, mid am anzing Klick auf de Veasion zruck, de aktuöi gwen is, bevoa dea oane zum weakln ãngfãnga håd.',
1140 'tooltip-undo' => 'Mocht netter dé oane Éndarung ryckgängég und zoagts Resuitot in da Vurschau å, damid in da Zåmmfossungszailn a Begryndung ågeem wern kå.',
1141
1142 # Attribution
1143 'lastmodifiedatby' => 'De Seitn is zletzt am $1 um $2 vo $3 gändert worn.',
1144 'othercontribs' => 'Basiert auf da Arbat vo $1',
1145 'creditspage' => 'Seitninformationa',
1146
1147 # Math errors
1148 'math_unknown_function' => 'Unbekannte Funktion',
1149
1150 # Patrolling
1151 'markedaspatrollederrortext' => 'Sie miaßn a Seitnänderung auswähln.',
1152
1153 # Image deletion
1154 'deletedrevision' => 'Oide Version $1 glöscht.',
1155 'filedelete-missing' => 'De Datei „$1“ ko net glöscht wern, weils es net gibt.',
1156
1157 # Browsing diffs
1158 'previousdiff' => '← Zum vorigen Versionsunterschied',
1159 'nextdiff' => 'zum nextn Untaschied in de Veasionen →',
1160
1161 # Media information
1162 'file-info-size' => '($1 × $2 Pixl, Dateigreßn: $3, MIME-Typ: $4)',
1163 'file-nohires' => '<small>Es gibt ka hechane Auflösung.</small>',
1164 'svg-long-desc' => '(SVG-Datei, Basisgreß: $1 × $2 Pixl, Dateigreß: $3)',
1165 'show-big-image' => 'Version in hechana Auflösung',
1166 'show-big-image-thumb' => '<small>Greßn vu da Voaãnsicht: $1 × $2 Pixl</small>',
1167
1168 # Special:NewFiles
1169 'newimages' => 'Neie Dateien',
1170 'newimages-summary' => 'De Spezialseitn zoagt de zletzt hochgeladena Buidl und Dateien o.',
1171 'noimages' => 'Koane Datein gfunden.',
1172 'ilsubmit' => 'Suach',
1173
1174 # Bad image list
1175 'bad_image_list' => "Format:
1176
1177 Netta Zeun, de mid am * ãnfãngan, wean ausgweat. Åis eastas nåch'm * muaß a Link auf a uneawünschte Datei steh.
1178 Darauf foignde Links auf Seitn in da söiwn Zeun definian Ausnãhmen, in denen eanan Zusãmmenhãng de Datei trotzdem vawendt wean deaf.",
1179
1180 # Metadata
1181 'metadata' => 'Metadatn',
1182 'metadata-help' => 'Dé Datai enthoit waiderne Informaziónen, dé in da Reegl vo da Digitoikamera óder am vawendaten Scanner ståmman. Durch a nochträgliche Beorwaitung vo da Originoidatai kennan oanige Details vaéndert worn sai.',
1183 'metadata-expand' => 'Erweitate Deteus eiblendn',
1184 'metadata-collapse' => "D'eaweidatn Deteus ausblendn",
1185 'metadata-fields' => 'Dé foiganden Föider vo de ESIF-Metadaaten in dém MediaWiki-Systémtext wern auf de Büidlbeschraiwungssaiten åzoagt; waiderne standardmässég "aikloppte" Details kennan åzoagt wern.
1186 *make
1187 *model
1188 *dateimeoriginal
1189 *exposuretime
1190 *fnumber
1191 *isospeedratings
1192 *focallength',
1193
1194 # EXIF tags
1195 'exif-gpsspeed' => 'Geschwindigkeit vom GPS-Empfänger',
1196
1197 'exif-componentsconfiguration-0' => "Gibt's net",
1198
1199 # External editor support
1200 'edit-externally' => 'De Datei mid am exteanen Programm beåawatn',
1201 'edit-externally-help' => '↓ (Schau unter [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Installaziónsåwaisungen] fyr waiderne Informaziónen)',
1202
1203 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1204 'watchlistall2' => 'ålle',
1205 'namespacesall' => 'ålle',
1206 'monthsall' => 'ålle',
1207
1208 # E-mail address confirmation
1209 'confirmemail' => 'E-Post-Adressn bestäting (Authentifiziarung)',
1210 'confirmemail_noemail' => 'Du håst ka güitige E-Post-Adressn in deine [[Special:Preferences|persönlichn Eistellungen]] eitrång.',
1211 'confirmemail_send' => 'Bestätigungscode zuaschicka',
1212 'confirmemail_needlogin' => 'Sie miassn si $1 um Eana E-Mail-Adress zum bestätigen.',
1213
1214 # Multipage image navigation
1215 'imgmultipageprev' => '← vorige Seitn',
1216 'imgmultipagenext' => 'nächste Seitn →',
1217
1218 # Table pager
1219 'table_pager_next' => 'Nächste Seitn',
1220 'table_pager_first' => 'Erste Seitn',
1221 'table_pager_last' => 'Letzte Seitn',
1222 'table_pager_empty' => 'Koane Ergebnisse',
1223
1224 # Auto-summaries
1225 'autosumm-blank' => 'De Seitn is gleert worn.',
1226 'autosumm-replace' => "Da Seitninhalt is durch an andern Text ersetzt worn: '$1'",
1227 'autoredircomment' => 'Weiterleitung nåch [[$1]] is erstellt worn',
1228 'autosumm-new' => 'De Seitn is nei oglegt worn: $1',
1229
1230 # Size units
1231 'size-bytes' => '$1 Bytes',
1232
1233 # Watchlist editor
1234 'watchlistedit-noitems' => 'Dei Beobachtungslistn is laar.',
1235 'watchlistedit-normal-title' => 'Beobachtungslistn bearbatn',
1236 'watchlistedit-normal-legend' => 'Eiträge vo da Beobachtungslistn wegnehma',
1237 'watchlistedit-normal-explain' => "Des san de Eiträg vo deiner Beowochtungslisten. Um de Eiträg z' entferna, markir de Kastln neem de Eiträg und druck am End vo da Seiten auf „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“. Du kåst dei Beowochtungslisten aa im [[Special:Watchlist/raw|Listenformat beorweiten]].",
1238 'watchlistedit-normal-submit' => 'Eiträge wegnehma',
1239 'watchlistedit-raw-titles' => 'Eiträg:',
1240
1241 # Watchlist editing tools
1242 'watchlisttools-view' => 'Ändarungen vafoing',
1243 'watchlisttools-edit' => 'noamal beåawatn',
1244 'watchlisttools-raw' => 'im Listnfoamat beåawatn',
1245
1246 # Special:Version
1247 'version-hook-subscribedby' => 'Aufruf vo',
1248
1249 # Special:SpecialPages
1250 'specialpages' => 'Speziaalsaiten',
1251
1252 );