ccb1a5318ad7ab43174a03bb9b701677943cc338
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageRu.php
1 <?php
2 /** Russian (русский язык)
3 *
4 * Based on Language.php 1.500
5 *
6 * @bug 1998
7 *
8 * @package MediaWiki
9 * @subpackage Language
10 */
11
12 require_once( 'LanguageUtf8.php' );
13
14 if($wgMetaNamespace === FALSE)
15 $wgMetaNamespace = str_replace( ' ', '_', $wgSitename );
16
17
18 /* private */ $wgNamespaceNamesRu = array(
19 NS_MEDIA => 'Медиа',
20 NS_SPECIAL => 'Служебная',
21 NS_MAIN => '',
22 NS_TALK => 'Обсуждение',
23 NS_USER => 'Участник',
24 NS_USER_TALK => 'Обсуждение_участника',
25 NS_PROJECT => $wgMetaNamespace,
26 NS_PROJECT_TALK => FALSE, #Set in constructor
27 NS_IMAGE => 'Изображение',
28 NS_IMAGE_TALK => 'Обсуждение_изображения',
29 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
30 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Обсуждение_MediaWiki',
31 NS_TEMPLATE => 'Шаблон',
32 NS_TEMPLATE_TALK => 'Обсуждение_шаблона',
33 NS_HELP => 'Справка',
34 NS_HELP_TALK => 'Обсуждение_справки',
35 NS_CATEGORY => 'Категория',
36 NS_CATEGORY_TALK => 'Обсуждение_категории',
37 ) + $wgNamespaceNamesEn;
38
39 if(isset($wgExtraNamespaces)) {
40 $wgNamespaceNamesRu=$wgNamespaceNamesRu+$wgExtraNamespaces;
41 }
42
43 /* private */ $wgQuickbarSettingsRu = array(
44 'Не показывать', 'Неподвижная слева', 'Неподвижная справа', 'Плавающая слева'
45 );
46
47 /* private */ $wgSkinNamesRu = array(
48 'standard' => 'Стандартный',
49 'nostalgia' => 'Ностальгия',
50 'cologneblue' => 'Кёльнская тоска',
51 'davinci' => 'Да Винчи',
52 'mono' => 'Моно',
53 'monobook' => 'Моно-книга',
54 'myskin' => 'Своё',
55 'chick' => 'Цыпа'
56 );
57
58
59 /* private */ $wgBookstoreListRu = array(
60 'ОЗОН' => 'http://www.ozon.ru/?context=advsearch_book&isbn=$1',
61 'Books.Ru' => 'http://www.books.ru/shop/search/advanced?as%5Btype%5D=books&as%5Bname%5D=&as%5Bisbn%5D=$1&as%5Bauthor%5D=&as%5Bmaker%5D=&as%5Bcontents%5D=&as%5Binfo%5D=&as%5Bdate_after%5D=&as%5Bdate_before%5D=&as%5Bprice_less%5D=&as%5Bprice_more%5D=&as%5Bstrict%5D=%E4%E0&as%5Bsub%5D=%E8%F1%EA%E0%F2%FC&x=22&y=8',
62 'Яндекс.Маркет' => 'http://market.yandex.ru/search.xml?text=$1',
63 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
64 );
65
66 /* private */ $wgValidSpecialPagesRu = array(
67 'Userlogin' => '',
68 'Userlogout' => '',
69 'Preferences' => 'Ваши настройки',
70 'Watchlist' => 'Ваш список наблюдения',
71 'Recentchanges' => 'Свежие правки',
72 'Upload' => 'Загрузить файл',
73 'Imagelist' => 'Список изображений',
74 'Listusers' => 'Зарегистрированные участники',
75 'Statistics' => 'Статистика',
76 'Randompage' => 'Случайная статья',
77
78 'Lonelypages' => 'Статьи-сироты',
79 'Unusedimages' => 'Изображения-сироты',
80 'Popularpages' => 'Популярные статьи',
81 'Wantedpages' => 'Требуемые статьи',
82 'Shortpages' => 'Короткие статьи',
83 'Longpages' => 'Длинные статьи',
84 'Newpages' => 'Новые статьи',
85 'Ancientpages' => 'Самые старые статьи',
86 'Allpages' => 'Все страницы по алфавиту',
87
88 'Ipblocklist' => 'Заблокированные IP-адреса',
89 'Maintenance' => 'Подсобная страница',
90 'Specialpages' => '',
91 'Contributions' => '',
92 'Movepage' => '',
93 'Emailuser' => '',
94 'Whatlinkshere' => '',
95 'Recentchangeslinked' => '',
96 'Booksources' => 'Где искать книги',
97 'Categories' => 'Категории',
98 'Export' => 'Экспорт в XML',
99 'Version' => 'Версия',
100 );
101
102 /* private */ $wgSysopSpecialPagesRu = array(
103 'Blockip' => 'Заблокировать IP-адрес',
104 'Asksql' => 'Сделать запрос к базе данных',
105 'Undelete' => 'Посмотреть и восстановить стёртые страницы'
106 );
107
108 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesRu = array(
109 'Lockdb' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
110 'Unlockdb' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
111 );
112
113 # Note to translators:
114 # Please include the English words as synonyms. This allows people
115 # from other wikis to contribute more easily.
116 #
117 /* private */ $wgMagicWordsRu = array(
118 # ID CASE SYNONYMS
119 MAG_REDIRECT => array( 0, '#redirect', '#перенаправление', '#перенапр'),
120 MAG_NOTOC => array( 0, '__NOTOC__', '__БЕЗСОДЕРЖАНИЯ__'),
121 MAG_FORCETOC => array( 0, '__FORCETOC__'),
122 MAG_TOC => array( 0, '__TOC__', '__СОДЕРЖАНИЕ__'),
123 MAG_NOEDITSECTION => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__БЕЗРЕДАКТИРОВАНИЯРАЗДЕЛА__'),
124 MAG_START => array( 0, '__START__', '__НАЧАЛО__'),
125 MAG_CURRENTMONTH => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'ТЕКУЩИЙМЕСЯЦ'),
126 MAG_CURRENTMONTHNAME => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME','НАЗВАНИЕТЕКУЩЕГОМЕСЯЦА'),
127 MAG_CURRENTMONTHNAMEGEN => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN','НАЗВАНИЕТЕКУЩЕГОМЕСЯЦАРОД'),
128 MAG_CURRENTMONTHABBREV => array( 1, 'CURRENTMONTHABBREV', 'НАЗВАНИЕТЕКУЩЕГОМЕСЯЦААБР'),
129 MAG_CURRENTDAY => array( 1, 'CURRENTDAY','ТЕКУЩИЙДЕНЬ'),
130 MAG_CURRENTDAYNAME => array( 1, 'CURRENTDAYNAME','НАЗВАНИЕТЕКУЩЕГОДНЯ'),
131 MAG_CURRENTYEAR => array( 1, 'CURRENTYEAR','ТЕКУЩИЙГОД'),
132 MAG_CURRENTTIME => array( 1, 'CURRENTTIME','ТЕКУЩЕЕВРЕМЯ'),
133 MAG_NUMBEROFARTICLES => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES','КОЛИЧЕСТВОСТАТЕЙ'),
134 MAG_PAGENAME => array( 1, 'PAGENAME','НАЗВАНИЕСТРАНИЦЫ'),
135 MAG_PAGENAMEE => array( 1, 'PAGENAMEE','НАЗВАНИЕСТРАНИЦЫ2'),
136 MAG_NAMESPACE => array( 1, 'NAMESPACE','ПРОСТРАНСТВОИМЁН'),
137 MAG_MSG => array( 0, 'MSG:','СООБЩ:'),
138 MAG_SUBST => array( 0, 'SUBST:','ПОДСТ:'),
139 MAG_MSGNW => array( 0, 'MSGNW:'),
140 MAG_END => array( 0, '__END__','__КОНЕЦ__'),
141 MAG_IMG_THUMBNAIL => array( 1, 'thumbnail', 'thumb', 'мини'),
142 MAG_IMG_RIGHT => array( 1, 'right','справа'),
143 MAG_IMG_LEFT => array( 1, 'left','слева'),
144 MAG_IMG_NONE => array( 1, 'none'),
145 MAG_IMG_WIDTH => array( 1, '$1px','$1пкс'),
146 MAG_IMG_CENTER => array( 1, 'center', 'centre','центр'),
147 MAG_IMG_FRAMED => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame','обрамить'),
148 MAG_INT => array( 0, 'INT:'),
149 MAG_SITENAME => array( 1, 'SITENAME','НАЗВАНИЕСАЙТА'),
150 MAG_NS => array( 0, 'NS:','ПИ:'),
151 MAG_LOCALURL => array( 0, 'LOCALURL:'),
152 MAG_LOCALURLE => array( 0, 'LOCALURLE:'),
153 MAG_SERVER => array( 0, 'SERVER','СЕРВЕР'),
154 MAG_GRAMMAR => array( 0, 'GRAMMAR:'),
155 MAG_NOTITLECONVERT => array( 0, '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__', '__БЕЗПРЕОБРАЗОВАНИЯЗАГОЛОВКА__'),
156 MAG_NOCONTENTCONVERT => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__', '__БЕЗПРЕОБРАЗОВАНИЯТЕКСТА__'),
157 MAG_CURRENTWEEK => array( 1, 'CURRENTWEEK','ТЕКУЩАЯНЕДЕЛЯ'),
158 MAG_CURRENTDOW => array( 1, 'CURRENTDOW','ТЕКУЩИЙДЕНЬНЕДЕЛИ'),
159 MAG_REVISIONID => array( 1, 'REVISIONID', 'ИДВЕРСИИ'),
160 );
161
162 /* private */ $wgAllMessagesRu = array(
163 'special_version_prefix' => '',
164 'special_version_postfix' => '',
165
166 # User preference toggles
167 'tog-underline' => 'Подчёркивать ссылки',
168 'tog-highlightbroken' => 'Показывать несуществующие ссылки <a href=\"\" class=\"new\">вот так</a> (иначе вот так<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).',
169 'tog-justify' => 'Выравнивать текст по ширине страницы',
170 'tog-hideminor' => 'Скрывать малозначимые правки в списке свежих изменений',
171 'tog-usenewrc' => 'Улучшенный список свежих изменений (JavaScript)',
172 'tog-numberheadings' => 'Автоматически нумеровать заголовки',
173 'tog-showtoolbar' => 'Показывать панель инструментов при редактировании (JavaScript)',
174 'tog-editondblclick' => 'Править статьи по двойному щелчку (JavaScript)',
175 'tog-editsection' => 'Показывать ссылку «править» для каждой секции',
176 'tog-editsectiononrightclick' => 'Править секции при правом щелчке мышью на заголовке (JavaScript)',
177 'tog-showtoc' => 'Показывать оглавление (для страниц более чем с 3 заголовками)',
178 'tog-rememberpassword' => 'Запоминать пароль между сеансами',
179 'tog-editwidth' => 'Поле редактирования во всю ширину окна обозревателя',
180 'tog-watchdefault' => 'По умолчанию добавлять новые и изменённые статьи в список наблюдения',
181 'tog-minordefault' => 'По умолчанию помечать изменения как малозначимые',
182 'tog-previewontop' => 'Показывать предпросмотр статьи до окна редактирования',
183 'tog-previewonfirst' => 'Показывать предварительный просмотр по первому изменению',
184 'tog-nocache' => 'Запретить кеширование страниц',
185 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Отправлять мне письмо при изменении страницы (замечание: существующие флаги оповещения нужно сбрасывать вручную в списке наблюдения)',
186 'tog-enotifusertalkpages' => 'Отправлять мне письмо при изменении моей страницы обсуждения (замечание: существующие флаги оповещения нужно сбрасывать вручную в списке наблюдения)',
187 'tog-enotifminoredits' => 'Отправлять мне письмо даже при малозначительном изменении страниц',
188 'tog-enotifrevealaddr' => 'Показывать мой почтовый адрес в сообщениях оповещения (это позволит участникам, наблюдающим за страницей, быстро ответить мне, когда я изменяю страницу)',
189 'tog-shownumberswatching' => 'Показывать число участников, включивших страницу в свой список наблюдения (на странице свежих изменений, списке наблюдения и внизу статьи)',
190 'tog-rcusemodstyle' => 'Показывать список изменений в стиле UseMod: только самые последние изменения страниц попадают в список.',
191 'tog-showupdated' => 'Показывать метку обновления',
192 'tog-fancysig' => 'Простая подпись (без автоматической ссылки)',
193 'tog-externaleditor' => 'Использовать по умолчанию внешний редактор',
194 'tog-externaldiff' => 'Использовать по умолчанию внешную программу сравнения версий',
195
196 # dates
197 'sunday' => 'Воскресенье',
198 'monday' => 'Понедельник',
199 'tuesday' => 'Вторник',
200 'wednesday' => 'Среда',
201 'thursday' => 'Четверг',
202 'friday' => 'Пятница',
203 'saturday' => 'Суббота',
204 'january' => 'Январь',
205 'february' => 'Февраль',
206 'march' => 'Март',
207 'april' => 'Апрель',
208 'may_long' => 'Май',
209 'june' => 'Июнь',
210 'july' => 'Июль',
211 'august' => 'Август',
212 'september' => 'Сентябрь',
213 'october' => 'Октябрь',
214 'november' => 'Ноябрь',
215 'december' => 'Декабрь',
216 'january-gen' => 'января',
217 'february-gen' => 'февраля',
218 'march-gen' => 'марта',
219 'april-gen' => 'апреля',
220 'may-gen' => 'мая',
221 'june-gen' => 'июня',
222 'july-gen' => 'июля',
223 'august-gen' => 'августа',
224 'september-gen' => 'сентября',
225 'october-gen' => 'октября',
226 'november-gen' => 'ноября',
227 'december-gen' => 'декабря',
228 'jan' => 'Янв',
229 'feb' => 'Фев',
230 'mar' => 'Мар',
231 'apr' => 'Апр',
232 'may' => 'Май',
233 'jun' => 'Июн',
234 'jul' => 'Июл',
235 'aug' => 'Авг',
236 'sep' => 'Сен',
237 'oct' => 'Окт',
238 'nov' => 'Ноя',
239 'dec' => 'Дек',
240 # Bits of text used by many pages:
241 #
242 'categories' => 'Категории',
243 'category' => 'категория',
244 'category_header' => 'Статей в категории "$1"',
245 'subcategories' => 'Подкатегории',
246
247
248 'linktrail' => '/^([a-z\x80-\xff]+)(.*)\$/sD',
249 'mainpage' => 'Заглавная страница',
250 'mainpagetext' => 'Програмное обеспечение вики-проекта успешно установлено.',
251 "mainpagedocfooter" => "См. [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_i18n documentation on customizing the interface]
252 и [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User's Guide] по использованию и настройке справочной системы.",
253
254 # NOTE: To turn off "Community portal" in the title links,
255 # set "portal" => "-"
256
257 'portal' => 'Сообщество',
258 'portal-url' => "{{ns:project}}:Портал сообщества",
259 'about' => 'Описание',
260 'aboutsite' => 'Описание {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
261 'aboutpage' => '{{ns:project}}:Описание',
262 'article' => 'Статья',
263 'help' => 'Справка',
264 'helppage' => '{{ns:project}}:Справка',
265 'wikititlesuffix' => '{{SITENAME}}',
266 'bugreports' => 'Отчёт об ошибке',
267 'bugreportspage' => '{{ns:project}}:Отчёт об ошибке',
268 'sitesupport' => 'Пожертвования', # To enable, something like 'Donations', '-' to disable
269 'sitesupport-url' => "{{ns:project}}:Пожертвования",
270 'faq' => 'Ответы на вопросы',
271 'faqpage' => '{{ns:project}}:Ответы на вопросы',
272 'edithelp' => 'Справка по редактированию',
273 'newwindow' => '(в новом окне)',
274 'edithelppage' => '{{ns:project}}:Справка по редактированию',
275 'cancel' => 'Отменить',
276 'qbfind' => 'Поиск',
277 'qbbrowse' => 'Просмотреть',
278 'qbedit' => 'Править',
279 'qbpageoptions' => 'Настройки страницы',
280 'qbpageinfo' => 'Сведения о статье',
281 'qbmyoptions' => 'Ваши настройки',
282 'qbspecialpages' => 'Специальные страницы',
283 'moredotdotdot' => 'Далее…',
284 'mypage' => 'Ваша личная страница',
285 'mytalk' => 'Ваше личное обсуждение',
286 'anontalk' => 'Обсуждение для этого IP-адреса',
287 'navigation' => 'Навигация',
288
289 # Metadata in edit box
290 'metadata' => '<strong>Метаданные</strong> (подробности смотри <a href="$1">здесь</a>)',
291 'metadata_page' => "{{ns:project}}:Метаданные",
292
293 # NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar,
294 # set "currentevents" => "-"
295
296 'currentevents' => 'Текущие события',
297 'currentevents-url' => 'Текущие события',
298
299 # NOTE: To turn off "Disclaimers" in the title links,
300 # set "disclaimers" => "-"
301
302 'disclaimers' => 'Отказ от ответственности',
303 'disclaimerpage' => "{{ns:project}}:Отказ от ответственности",
304 'errorpagetitle' => "Ошибка",
305 'returnto' => "Возврат к странице $1.",
306 'tagline' => "Материал из {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.",
307 'whatlinkshere' => 'Ссылки сюда',
308 'help' => 'Справка',
309 'search' => 'Поиск',
310 'go' => 'Перейти',
311 "history" => 'История',
312 'history_short' => 'История',
313 'info_short' => 'Информация',
314 'printableversion' => 'Отобразить для печати',
315 'edit' => 'Править',
316 'editthispage' => 'Править эту статью',
317 'delete' => 'Удалить',
318 'deletethispage' => 'Стереть её',
319 'undelete_short' => 'Восстановить $1 правок',
320 'undelete_short1' => 'Восстановить одну правку',
321 'protect' => 'Защитить',
322 'protectthispage' => 'Защитить',
323 'unprotect' => 'Снять защиту',
324 'unprotectthispage' => 'Снять защиту',
325 'newpage' => 'Новая статья',
326 'talkpage' => 'Обсудить её',
327 'specialpage' => 'Служебная страница',
328 'personaltools' => 'Личные инструменты',
329 'postcomment' => 'Комментировать',
330 'addsection' => '+',
331 'articlepage' => 'Просмотреть статью',
332 'subjectpage' => 'Просмотреть тему', # For compatibility
333 'talk' => 'Обсуждение',
334 'toolbox' => 'Инструменты',
335 'userpage' => 'Просмотреть страницу участника',
336 'wikipediapage' => 'Просмотреть мета-страницу',
337 'imagepage' => 'Просмотреть страницу изображения',
338 'viewtalkpage' => 'Просмотреть обсуждение',
339 'otherlanguages' => 'На других языках',
340 'redirectedfrom' => '(Перенаправлено с $1)',
341 'lastmodified' => 'Последнее изменение этой страницы: $1.',
342 'viewcount' => 'К этой странице обращались $1 раз.',
343 'copyright' => 'Содержимое доступно в соответствии с $1.',
344 'poweredby' => "{{SITENAME}} работает на [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], открытом вики-движке.",
345 'printsubtitle' => "(Материал с {{SERVER}})",
346 'protectedpage' => 'Защищённая статья',
347 'administrators' => "{{ns:project}}:Администраторы",
348 'sysoptitle' => 'Необходим уровень доступа «Оператор»',
349 'sysoptext' => "Затребованное вами действие может быть совершено только пользователями со статусом «Оператор» (sysop).
350 См. $1.",
351 'developertitle' => 'Необходим уровень доступа «Разработчик»',
352 'developertext' => "Затребованное вами действие может быть совершено только пользователями со статусом «Разработчик» (developer).
353 См. $1.",
354 'bureaucrattitle' => 'Необходим уровень доступа «Бюрократ»',
355 "bureaucrattext" => "Действие, которое вы запросили, может быть выполнено
356 только оператором со статусом «Бюрократ» (bureaucrat).",
357 'nbytes' => '$1 байт(ов)',
358 'ok' => 'OK',
359 'sitetitle' => "{{SITENAME}}",
360 'pagetitle' => "$1 — {{SITENAME}}",
361 'sitesubtitle' => 'Свободная энциклопедия',
362 'retrievedfrom' => "Получено с $1",
363 'newmessages' => "Вы получили $1.",
364 'newmessageslink' => 'новые сообщения',
365 'editsection'=>'править',
366 'toc' => 'Содержание',
367 'showtoc' => 'показать',
368 'hidetoc' => 'убрать',
369 'thisisdeleted' => "Просмотреть или восстановить $1?",
370 'restorelink' => "$1 удаление(й)",
371 'feedlinks' => 'В виде:',
372 'sitenotice' => '-', # the equivalent to wgSiteNotice
373
374 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
375 'nstab-main' => 'Статья',
376 'nstab-user' => 'Участник',
377 'nstab-media' => 'Мультимедиа',
378 'nstab-special' => 'Служебная страница',
379 'nstab-wp' => 'О проекте',
380 'nstab-image' => 'Изображение',
381 'nstab-mediawiki' => 'Сообщение MediaWiki',
382 'nstab-template' => 'Шаблон',
383 'nstab-help' => 'Справка',
384 'nstab-category' => 'Категория',
385
386 # Main script and global functions
387 #
388 'nosuchaction' => 'Неопознанное действие',
389 'nosuchactiontext' => 'Действие, указанное в URL, не распознаётся программным обеспечением вики',
390 'nosuchspecialpage' => 'Такой специальной страницы нет',
391 'nospecialpagetext' => 'Запрошенная вами специальная страница не использутся в программном обеспечении вики',
392
393 # General errors
394 #
395 'error' => 'Ошибка',
396 'databaseerror' => 'Ошибка базы данных',
397 'dberrortext' => "Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
398 Последний запрос к базе данных:
399 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
400 произошёл из функции <tt>«$2»</tt>.
401 MySQL возвратил ошибку <tt>«$3: $4»</tt>.",
402 'dberrortextcl' => "Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
403 Последний запрос к базе данных:
404 «$1»
405 произошёл из функции «$2».
406 MySQL возвратил ошибку «$3: $4».",
407 'noconnect' => 'Извините, сейчас невозможно связаться с сервером базы данных из-за технических проблем.<br />
408 $1',
409 'nodb' => "Невозможно выбрать базу данных $1",
410 'cachederror' => 'Ниже представлена кешированная копия запрошенной страницы; возможно, она устарела.',
411 'laggedslavemode' => 'Внимание: страница может не содержать последних обновлений.',
412 'readonly' => 'Запись в базу данных заблокирована',
413 'enterlockreason' => 'Укажите причину и намеченный срок блокировки.',
414 'readonlytext' => "Добавление новых статей и другие изменения базы данных сейчас заблокированы: вероятно, в связи с плановым обслуживанием.
415 Заблокировавший оператор оставил следующее разъяснение:
416 <p>$1</p>",
417 'missingarticle' => "База данных не нашла текста статьи,
418 хотя должна была найти, по имени «$1».
419
420 <p>Обычно это вызвано использованием устаревшей ссылки на журнал изменений или различий для статьи, которая была удалена.
421
422 <p>Если дело не в этом, то скорее всего, вы обнаружили ошибку в программном обеспечении вики.
423 Пожалуйста, сообщите об этом администратору, указав URL.",
424 'internalerror' => 'Внутренняя ошибка',
425 'filecopyerror' => "Невозможно скопировать файл «$1» в «$2».",
426 'filerenameerror' => "Невозможно переименовать файл «$1» в «$2».",
427 'filedeleteerror' => "Невозможно удалить файл «$1».",
428 'filenotfound' => "Невозможно найти файл «$1».",
429 'unexpected' => "Неподходящее значение: «$1»=«$2».",
430 'formerror' => 'Ошибка: невозможно передать данные формы',
431 'badarticleerror' => 'Это действие не может быть выполнено на данной странице.',
432 'cannotdelete' => 'Невозможно удалить указанную страницу или файл. (Возможно, его уже удалил кто-то другой.)',
433 'badtitle' => 'Недопустимое название',
434 'badtitletext' => "Запрашиваемое название статьи неправильно, пусто, либо неправильно указано междуязыковое или между-вики название.",
435 'perfdisabled' => 'К сожалению, эта возможность временно недоступна в связи с загруженностью серера.',
436 'perfdisabledsub' => "Это — сохранённая копия от $1:", # obsolete?
437 'perfcached' => 'Следующие данные взяты из кэша и могут не содержать последних изменений:',
438 'wrong_wfQuery_params' => "Недопустимые параметры для функции wfQuery()<br />
439 Функция: $1<br />
440 Запрос: $2",
441 'viewsource' => 'Просмотр',
442 'protectedtext' => "Эта страница заблокирована для предотвращения её изменений.
443 Существуют несколько причин по которым это могло быть сделано,
444 смотрите [[{{ns:project}}:Журнал защиты]] для того чтобы узнать причину, связанную с этой страницей.
445
446 Вы можете просмотреть и скопировать исходный код этой страницы:",
447 'seriousxhtmlerrors' => 'Обнаружены серьёзные ошибки в XHTML-разметке',
448 'sqlhidden' => '(SQL запрос скрыт)',
449
450 # Login and logout pages
451 #
452 'logouttitle' => 'Стать инкогнито',
453 'logouttext' => "Вы работаете в том же режиме, который был до вашего представления системе. Вы идентифицируетесь не по имени, а по IP-адресу.
454 Вы можете продолжить участие в проекте анонимно или начать новый сеанс как тот же самый или другой пользователь.\n",
455
456 'welcomecreation' => "== Добро пожаловать, $1! ==
457
458 Вы были зарегистрированы.
459 Не забудьте провести [[{{ns:special}}:Preferences|персональную настройку сайта]].",
460 'loginpagetitle' => 'Представиться системе',
461 'yourname' => 'Ваше имя участника',
462 'yourpassword' => 'Ваш пароль',
463 'yourpasswordagain' => 'Повторный набор пароля',
464 'newusersonly' => ' (только для новых участников)',
465 'remembermypassword' => 'Запоминать ваш пароль между сеансами.',
466 'loginproblem' => '<span style=\"color:red\">Участник неопознан.</span>',
467 'alreadyloggedin' => "<font color=red><strong>Участник $1, вы уже представились системе!</strong></font><br />",
468
469 'login' => 'Представиться системе',
470 'loginprompt' => "Вы должны разрешить «cookies», чтобы представиться системе.",
471 'userlogin' => 'Представиться системе',
472 'logout' => 'Стать инкогнито',
473 'userlogout' => 'Стать инкогнито',
474 'notloggedin' => 'Вы не представились системе',
475 'createaccount' => 'Зарегистрировать нового участника',
476 'createaccountmail' => 'по эл. почте',
477 'badretype' => 'Введённые вами пароли не совпадают.',
478 'userexists' => 'Введённое вами имя участника уже существует. Пожалуйста, выберите другое имя.',
479 'youremail' => 'Ваш адрес эл. почты²',
480 'yourrealname' => 'Ваше настоящее имя¹',
481 'yourlanguage' => 'Язык интерфейса',
482 'yourvariant' => 'Вариант языка',
483 'yournick' => 'Ваш псевдоним (для подписей)',
484 'email' => 'Эл. почта',
485 'emailforlost' => "Указывать адрес электронной почты необязательно. Однако его указание позволит другим участникам проекта связываться с вами через веб-сайт без информирования их о вашем адресе электронной почты,
486 а также поможет вам в случае если вы забудете свой пароль.",
487 'prefs-help-email-enotif' => 'Этот адрес также используется для отправки по электронной почте оповещений об изменении страниц если вы активировали соответствующую опцию.',
488 'prefs-help-realname' => '¹ Настоящее имя (необязательное поле): если вы укажите его, то оно будет использовано для того чтобы показать кем был внесена правка страницы.',
489 'loginerror' => 'Ошибка опознавания участника',
490 'prefs-help-email' => '² Электронная почта (необязательное поле): позволяет другим участникам связаться с вами без раскрытия адреса вашей электронной почты, а также может быть использован для напоминания пароля, если вы его забудете.',
491 'nocookiesnew' => "Участник зарегистрирован, но не представлен. {{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. У вас «cookies» запрещены. Пожалуйста, разрешите их, а затем преставьтесь с вашим новым именем участника и паролем.",
492 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. Вы их отключили. Пожалуйста, включите их и попробуйте снова.",
493 'noname' => 'Вы не указали допустимого имени участника.',
494 'loginsuccesstitle' => 'Опознавание прошло успешно',
495 'loginsuccess' => "Теперь вы работаете под именем $1.",
496 'nosuchuser' => "Участника с именем $1 не существует.
497 Проверьте правильность написания, или воспользуйтесь формой ниже, чтобы зарегистрировать нового участника.",
498 'nosuchusershort' => "Не существует участника с именем $1. Проверьте написание имени.",
499 'wrongpassword' => 'Введённый вами пароль неверен. Попробуйте ещё раз.',
500 'mailmypassword' => 'Выслать новый пароль',
501 'mailmypasswordauthent' => 'Выслать новый пароль',
502 'passwordremindermailsubject' => "Напоминание пароля участника {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}",
503 'passwordremindermailbody' => "Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1 запросил, чтобы мы выслали вам новый пароль участника {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.
504 Пароль для участника $2 теперь таков: <code>$3</code>.
505 Теперь Вам следует представиться системе и поменять пароль.",
506 'noemail' => "Для участника с именем $1 электронный адрес указан не был.",
507 'passwordsent' => "Новый пароль был выслан на адрес электронной почты, указанный для $1. Представьтесь системе заново после получения пароля.",
508 'passwordsentforemailauthentication'
509 => "Временный пароль был отправлен на адрес электронной почты для вновь зарегистрировшегося участника $1.
510 Пожалуйста, представтесь системе используя свои имя пользователя и пароль.",
511 'loginend' => ' ',
512 'mailerror' => "Ошибка при посылке почты: $1",
513 'acct_creation_throttle_hit' => 'К сожалению, вы уже создали $1 учётных записей. Вы не можете создать больше ни одной.',
514 'emailauthenticated' => 'Ваш почтовый адрес был сопоставлен с $1.',
515 'emailnotauthenticated' => 'Ваш адрес электронной почты <strong>ещё не был подтверждён</strong>. Функции вики-движка работающие с электронной почтой будут отключены до тех пор, пока этот адрес не будет подтверждён.',
516 'emailconfirmlink' => 'Подтвердить ваш адрес электронной почты',
517 'invalidemailaddress' => 'Введённый адрес электронной почты не может быть принят, т. к. он не соответствует формату адресов электронной почты. Пожалуйста введите корректный адрес или оставьте поле пустым.',
518 'disableduntilauthent' => '<strong>(откл. до пред.)</strong>',
519 'disablednoemail' => '<strong>(отключено; нет почтового адреса)</strong>',
520
521 # Edit page toolbar
522 'bold_sample'=>'Жирный шрифт',
523 'bold_tip'=>'Жирный шрифт',
524 'italic_sample'=>'Курсивный текст',
525 'italic_tip'=>'Курсивный текст',
526 'link_sample'=>'Заголовок ссылки',
527 'link_tip'=>'Внутренняя ссылка',
528 'extlink_sample'=>'http://www.example.com заголовок ссылки',
529 'extlink_tip'=>'Внешняя ссылка (помните о префиксе http:// )',
530 'headline_sample'=>'Текст заголовка',
531 'headline_tip'=>'Заголовок 2-го уровня',
532 'math_sample'=>'Вставляйте сюда формулу',
533 'math_tip'=>'Математическая формула (формат LaTeX)',
534 'nowiki_sample'=>'Вставляйте сюда неотформатированный текст.',
535 'nowiki_tip'=>'Не обрабатывать как размеченный текст',
536 'image_sample'=>'Example.jpg',
537 'image_tip'=>'Встроенное изображение',
538 'media_sample'=>'Example.mp3',
539 'media_tip'=>'Ссылка на медиа-файл',
540 'sig_tip'=>'Ваша подпись и момент времени',
541 'hr_tip'=>'Горизонтальная линия (не используйте часто)',
542 'infobox'=>'Щёлкните по кнопке, чтобы получить текст примера',
543 # alert box shown in browsers where text selection does not work, test e.g. with mozilla or konqueror
544 'infobox_alert'=>"Пожалуйста, ввведите текст, который вы хотите отформатировать.\n Он будет показан в инфобоксе для копирования и вставки.\nНапример:\n$1\nстанет:\n$2",
545
546 # Edit pages
547 #
548 'summary' => 'Краткое описание изменений',
549 'subject' => 'Тема/заголовок',
550 'minoredit' => 'Отметить это изменение как незначительное',
551 'watchthis' => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
552 'savearticle' => 'Записать страницу',
553 'preview' => 'Предпросмотр',
554 'showpreview' => 'Предварительный просмотр страницы',
555 'showdiff' => 'Показать изменения',
556 'blockedtitle' => 'Участник заблокированd',
557 'blockedtext' => "Ваше имя участника или IP-адрес был заблокирован $1.
558 Утверждается, что причина такова:<br />''$2''<p>Вы можете связаться с $1 или одним из других
559 [[{{ns:project}}:Администраторы|администраторов]] чтобы обсудить блокировку.",
560 'whitelistedittitle' => 'Для изменения требуется авторизаци',
561 'whitelistedittext' => 'Вы должны [[{{ns:special}}:Userlogin|зарегистрироваться]] для изменения этих страниц.',
562 'whitelistreadtitle' => 'Для чтения требуется авторизация',
563 'whitelistreadtext' => 'Для доступа необходимо [[{{ns:special}}:Userlogin|представиться]].',
564 'whitelistacctitle' => 'У вас нет прав чтобы создать учётную запись',
565 'whitelistacctext' => 'Для создания учётных записей в этой Вики необходимо [[{{ns:special}}:Userlogin|представиться]]',
566 'loginreqtitle' => 'Требуется авторизация',
567 'loginreqtext' => 'Вы должны [[{{ns:special}}:Userlogin|представиться системе]] для того чтобы просматривать остальные страницы.',
568 'accmailtitle' => 'Пароль выслан.',
569 'accmailtext' => "Пароль для '$1' выслан на $2.",
570 'newarticle' => '(Новая)',
571 'newarticletext' =>
572 "Вы перешли по ссылке на статью, которая пока не существует.
573 Чтобы создать новую страницу, наберите текст в окне, расположенном ниже
574 (см. [[{{ns:project}}:Справка|справочную страницу]] чтобы получить больше информации).
575 Если вы оказались здесь по ошибке, просто нажмите кнопку '''назад''' вашего браузера.",
576 'talkpagetext' => '<!-- MediaWiki:talkpagetext -->',
577 'anontalkpagetext' => "---- ''Эта страница обсуждения, принадлежащая анонимному участнику, который ещё не зарегистрировался или который не воспользовался зарегистрированным именем. Поэтому мы вынуждены использовать числовой [[IP-адрес]] для его идентификации. Один IP-адрес может использоваться несколькими участниками. Если вы анонимный участник и полагаете, что получили комментарии, адресованные не вам, пожалуйста [[{{ns:special}}:Userlogin|зарегистрируйтесь или представьтесь системе как зарегистрированный пользователь]], чтобы в будущем избежать возможной путаницы с другими анонимными участниками.''",
578 'noarticletext' => '(Сейчас на этой странице нет текста)',
579 'clearyourcache' => "'''Замечание:''' Чтобы после сохранения увидеть сделанные изменения, очистите кэш своего браузера: '''Mozilla:''' нажмите ''reload''(или ''Ctrl+R''), '''IE / Opera:''' ''Ctrl+F5'', '''Safari:''' ''Cmd+R'', '''Konqueror''' ''Ctrl+R''.",
580 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Подсказка:</strong> Используйте кнопку предварительного просмотра чтобы протестировать ваш новый css-файл или js-файл перед сохранением.",
581 'usercsspreview' => "'''Помните что это только предварительный просмотр вашего css-файла, он ещё не сохранён!'''",
582 'userjspreview' => "'''Помните что это только предварительный просмотр вашего javascrpt-файла, он ещё не сохранён!'''",
583 'updated' => '(Обновлена)',
584 'note' => '<strong>Примечание:</strong> ',
585 'previewnote' => 'обратите внимание, что это только предварительный просмотр, и текст ещё не записан!',
586 'previewconflict' => 'Этот предварительный просмотр отражает текст из окна редактирования, как он будет выглядеть, если вы решите записать его.',
587 'editing' => "Редактирование $1",
588 'editingsection' => "Редактирование $1 (секция)",
589 'editingcomment' => "Редактирование $1 (комментарий)",
590 'editconflict' => 'Конфликт редактирования: $1',
591 'explainconflict' => "Кто-то ещё изменил эту страницу с момента, когда вы начали редактировать её.
592 В верхней части текста показано, как страница выглядит сейчас. Ваши изменения показаны в нижней части текста.
593 Вам необходимо будет скомпоновать ваши изменения в существующий текст.
594 Если вы нажмёте \"Записать страницу\", то <strong>только</strong> текст в верхнем окне редактирования будет записан.
595
596 ",
597 'yourtext' => 'Ваш текст',
598 'storedversion' => 'Сохранённая версия',
599 'nonunicodebrowser' => "<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ваш [[браузер]] не поддерживает кодировку [[Юникод]]. Пожалуйста, воспользуйтесь другим браузером для редактирования.</strong>",
600 'editingold' => "<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вы редактируете устаревшую версию данной страницы.
601 Если вы записываете её, любые изменения, сделанные между версиями, будут утрачены.\n",
602 'yourdiff' => 'Различия',
603 'copyrightwarning' => "Обратите внимание, что все добавления и изменения в данном проекте попадают под действие $2 (см. $1). Внося какие-либо дополнения, вы соглашаетесь с тем, что они могут быть изменены кем угодно.
604
605 Прежде чем поместить сюда какие-либо материалы, убедитесь что вы [[{{ns:project}}:Авторские права|имеете на это право]].
606
607 <strong>НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ЯВЛЯЮЩИЕСЯ ОБЪЕКТОМ ОХРАНЫ АВТОРСКОГО И СМЕЖНЫХ ПРАВ</strong>",
608 'longpagewarning' => "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: размер этой страницы $1 килобайт(ов); страницы, размер которых превышает 32 килобайта, могут быть неверно отображены в окне редактирование некоторых браузеров.
609 Пожалуйста, рассмотрите вариант разбиения страницы на меньшие части.",
610 'readonlywarning' => 'ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: база данных заблокирована в связи с процедурами обслуживания,
611 поэтому вы не можете записать ваши изменения прямо сейчас.
612 Возможно, вам следует сохранить текст в файл на своём диске и поместить его в данный проект позже.',
613 'protectedpagewarning' => "Предупреждение: эта страница заблокирована и лишь [[{{ns:project}}:Администраторы|администраторы проекта]] могут изменять её. См. [[{{ns:project}}:Правила защиты страниц|правила защиты страниц]].",
614 'templatesused' => 'На этой странице помещены шаблоны:',
615
616 # History pages
617 #
618 'revhistory' => 'Журнал изменений',
619 'nohistory' => 'Для этой страницы журнал изменений отстуствует.',
620 'revnotfound' => 'Версия не найдена',
621 'revnotfoundtext' => "Невозможно найти запрошенную вами старую версию страницы.
622 Пожалуйтса, проверьте правильность URL, который вы использовали для доступа к этой странице.\n",
623 'loadhist' => 'Загрузка журнала изменений страницы',
624 'currentrev' => 'Текущая версия',
625 'revisionasof' => 'Версия $1',
626 'revisionasofwithlink' => 'Версия как $1; $2<br />$3 | $4',
627 'previousrevision' => '← Старая версия',
628 'nextrevision' => 'Новые версии →',
629 'currentrevisionlink' => 'посмотреть текущие изменения',
630 'cur' => 'текущ.',
631 'next' => 'след.',
632 'last' => 'пред.',
633 'orig' => 'перв.',
634 'histlegend' => 'Пояснения: (текущ.) — отличие от текущей версией,
635 (пред.) — отличие от предшествующей версии, M — малозначимое изменение',
636 'history_copyright' => '—',
637 'deletedrev' => '[удалена]',
638
639 # Diffs
640 #
641 'difference' => '(Различия между версиями)',
642 'loadingrev' => 'загрузка версии для различения',
643 'lineno' => "Строка $1:",
644 'editcurrent' => 'Редактировать текущую версию данной страницы',
645 'selectnewerversionfordiff' => 'Выберите новую версию для сравнения',
646 'selectolderversionfordiff' => 'Выберите старую версию для сравнения',
647 'compareselectedversions' => 'Сравнить выбранные версии',
648
649 # Search results
650 #
651 'searchresults' => 'Результаты поиска',
652 'searchresulttext' => "Для получения более подробной информации о поиске на страницах проекта, см. [[{{ns:project}}:Поиск]].",
653 'searchquery' => "По запросу «$1»",
654 'badquery' => 'Неправильно сформированный запрос',
655 'badquerytext' => 'Невозможно обработать ваш запрос.
656 Возможно, причина этого в том, что вы попытались найти слово, которое короче трёх букв, что пока не поддерживается.
657 Возможно также, что вы допустили опечатку в слове.
658 Попробуйте другой запрос.',
659 'matchtotals' => "Запросу «$1» соответсвует(ют) $2 название(я) статьи(ей) и тексты $3 статьи(ей).",
660 'nogomatch' => 'Страницы с [[$1|таким названием]] не существует, попробуйте запустить поиск по тексту статей.',
661 'titlematches' => 'Совпадения в названиях статей',
662 'notitlematches' => 'Нет совпадений в названиях статей',
663 'textmatches' => 'Совпадения в текстах статей',
664 'notextmatches' => 'Нет совпадения в текстах статей',
665 'prevn' => "предыдущие $1",
666 'nextn' => "следующие $1",
667 'viewprevnext' => "Просмотреть ($1) ($2) ($3).",
668 'showingresults' => "Ниже показаны <strong>$1</strong> результатов, начиная с <strong>#$2</strong>.",
669 'showingresultsnum' => "Ниже показаны <strong>$3</strong> результатов, начиная с №<strong>$2</strong>.",
670 'nonefound' => "Неудачный поиск может быть вызван попыткой найти общие слова, которые не подлежат индексированию, например — «тоже» и «чтобы» или употреблением более чем одного ключевого слова поиска (показываются только страницы, содержащие все указанные слова для поиска).",
671 'powersearch' => 'Искать',
672 'powersearchtext' => "
673 Поиск $3 $9<br />
674 $2 — <strong>Показывать перенаправления</strong><br />
675 <strong>Искать в пространствах имён:</strong>
676 <center><table border=\"0\"><tr><td>
677 $1
678 </td></tr></table></center></FORM>
679 <br />
680 <br />
681 <h2>Поиск с учётом русской морфологии</h2>
682 Для поиска с учётом русской морфологии воспользуйтесь поисковой системой Яндекс. Слово будет искаться во всех словоформах, а также будут игнорироваться различия между буквами «е» и «ё». Имейте в виду, что в этом случае поиск ведётся только в проиндексированных Яндексом страницах.
683 <!-- Поиск через Яндекс (ya.ru) -->
684 <form NAME=\"web\" METHOD=\"get\" ACTION=\"http://www.yandex.ru/yandsearch\">
685 <input type=\"hidden\" name=\"serverurl\" value=\"{{SERVER}}\">
686 <input type=\"hidden\" name=\"server_name\" value=\"{{SITENAME}} (русская версия)\">
687 <INPUT type=hidden value=rad name=rpt><input type=\"hidden\" name=\"referrer1\" value=\"{{SERVER}}\">
688 <input type=\"hidden\" name=\"referrer2\" value=\"{{SITENAME}} (русская версия)\">
689 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td width=130 align=\"right\">
690 <a href=\"http://www.yandex.ru\">
691 <IMG SRC=\"http://www.ya.ru/logo.gif\"
692 border=\"0\" ALT=\"Яндекс\"></A>
693 </td><td>
694 <input TYPE=\"text\" NAME=\"text\" SIZE=\"31\" VALUE=\"\" MAXLENGTH=\"160\">
695 </td><td><input TYPE=\"SUBMIT\" VALUE=\"Поиск по сайту\">
696 </td></tr></table>
697 </form>
698 <!-- Поиск через Яндекс (ya.ru) -->
699 <h2>Поиск через Гугл</h2>
700 Поиск с использованием языка запросов Google. Поиск ведётся только в проиндексированных страницах.
701 <!-- SiteSearch Google -->
702 <FORM method=GET action=\"http://www.google.com/search\">
703 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td width=130 align=\"right\">
704 <A HREF=\"http://www.google.com/\">
705 <IMG SRC=\"http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif\"
706 border=\"0\" ALT=\"Google\"></A>
707 </td>
708 <td>
709 <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value=\"\"> <INPUT type=submit name=btnG VALUE=\"Поиск по сайту\"> <input type=hidden name=domains value=\"{{SERVER}}\">
710 <input type=hidden name=sitesearch value=\"{{SERVER}}\"><input type='hidden' name='ie' value='UTF-8'> <input type='hidden' name='oe' value='UTF-8'>
711 </td></tr></TABLE></FORM>
712 <!-- SiteSearch Google -->",
713 'blanknamespace' => 'Статьи',
714
715 # Preferences page
716 #
717 'preferences' => 'Настройки',
718 'prefsnologin' => 'Вы не представились системе',
719 'prefsnologintext' => "Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]]
720 чтобы изменять настройки участника.",
721 'prefslogintext' => "Вы представились системе под именем $1.
722 Ваш внутренний идентификационый номер — $2.
723
724 Cм. [[{{ns:project}}:Справка по настройкам]], чтобы разобраться с настройками.",
725 'prefsreset' => 'Настройки были переустановлены в стандартное состояние.',
726 'qbsettings' => 'Панель навигации',
727 'changepassword' => 'Сменить пароль',
728 'skin' => 'Оформление',
729 'math' => 'Отображение формул',
730 'dateformat' => 'Формат даты',
731 'math_failure' => 'Невозможно разобрать выражение',
732 'math_unknown_error' => 'неизвестная ошибка',
733 'math_unknown_function' => 'неизвестная функция ',
734 'math_lexing_error' => 'лексическая ошибка',
735 'math_syntax_error' => 'синтаксическая ошибка',
736 'math_image_error' => 'Преобразование в PNG прошло с ошибкой; проверьте правильность установки latex, dvips, gs и convert',
737 'math_bad_tmpdir' => 'Не удаётся создать или записать во временный каталог математики',
738 'math_bad_output' => 'Не удаётся создать или записать в выходной каталог математики',
739 'math_notexvc' => 'Выполняемый файл texvc не найден; См. math/README - справку по настройке.',
740 'prefs-personal' => 'Личное',
741 'prefs-rc' => 'Страница свежих правок',
742 'prefs-misc' => 'Другие настройки',
743 'saveprefs' => 'Записать настройки',
744 'resetprefs' => 'Сбросить настройки',
745 'oldpassword' => 'Старый пароль',
746 'newpassword' => 'Новый пароль',
747 'retypenew' => 'Повторите ввод нового пароля',
748 'textboxsize' => 'Размеры поля ввода',
749 'rows' => 'Строк',
750 'columns' => 'Столбцов',
751 'searchresultshead' => 'Результаты поиска',
752 'resultsperpage' => 'Количество найденных записей на страницу',
753 'contextlines' => 'Количество показываемых строк для каждой найденной',
754 'contextchars' => 'Количество символов контекста на строку',
755 'stubthreshold' => 'Порог определения болванки',
756 'recentchangescount' => 'Количество заголовков статей на странице свежих изменений',
757 'savedprefs' => 'Ваши настройки сохранены.',
758 'timezonelegend' => 'Часовой пояс',
759 'timezonetext' => 'Введите смещение (в часах) вашего местного времени
760 от времени сервера (UTC — гринвичского).',
761 'localtime' => 'Местное время',
762 'timezoneoffset' => 'Смещение',
763 'servertime' => 'Текущее время сервера',
764 'guesstimezone' => 'Заполнить из браузера',
765 'emailflag' => 'Не принимать электронные письма от других участников',
766 'defaultns' => 'По умолчанию, искать в следующих пространствах имён:',
767 'default' => 'по умолчанию',
768 'files' => 'Файлы',
769
770 # User levels special page
771 #
772
773 # switching pan
774 'grouplevels-lookup-group' => 'Управление правами группы',
775 'grouplevels-group-edit' => 'Существующие группы: ',
776 'editgroup' => 'Изменить группу',
777 'addgroup' => 'Добавить группу',
778
779 'userlevels-lookup-user' => 'Управление группами пользователя',
780 'userlevels-user-editname' => 'Введите имя участника: ',
781 'editusergroup' => 'Изменить группы пользователей',
782
783 # group editing
784 'grouplevels-editgroup' => 'Изменить группу',
785 'grouplevels-addgroup' => 'Добавить группу',
786 'grouplevels-editgroup-name' => 'Имя группы: ',
787 'grouplevels-editgroup-description' => 'Описание группы (максимум 255 символов):<br />',
788 'savegroup' => 'Сохранить группу',
789
790 # user groups editing
791 'userlevels-editusergroup' => 'Изменить группы участника',
792 'saveusergroups' => 'Сохранить группы участника',
793 'userlevels-groupsmember' => 'Член групп:',
794 'userlevels-groupsavailable' => 'Доступные группы:',
795 'userlevels-groupshelp' => 'Выберите группы, в которые вы хотите включить или из которых хотите исключить участника.
796 Невыбранные группы не изменятся. Группы можно убрать из выборки используя CTRL + левая клавиша мыши',
797 # Recent changes
798 #
799 'changes' => 'изменения',
800 'recentchanges' => 'Свежие правки',
801 'recentchanges-url' => '{{ns:special}}:Recentchanges',
802 'recentchangestext' => 'Ниже в хронологическом порядке перечислены последние изменения на страницах {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.',
803 'rcloaderr' => 'Загрузка свежих правок',
804 'rcnote' => "Последние <strong>$1</strong> изменеий(я) за <strong>$2</strong> дней(я).",
805 'rcnotefrom' => "Ниже перечислены изменения с <strong>$2</strong> (по <strong>$1</strong>).",
806 'rclistfrom' => "Показать изменения с $1.",
807 'showhideminor' => "$1 малозн. правки | $2 ботов | $3 представившихся участников | $4 проверенные правки ",
808 'rclinks' => "Показать последние $1 изменений(я) за $2 дня(ей);<br />$3.",
809 'rchide' => "в форме $4; $1 малозначимых изменений; $2 вторичное(ые) пространство(а) имён; $3 множественных изменений.",
810 'rcliu' => "; $1 изменений, сделанных представившимися участниками",
811 'diff' => 'разн.',
812 'hist' => 'журнал',
813 'hide' => 'скрыть',
814 'show' => 'показать',
815 'tableform' => 'таблица',
816 'listform' => 'список',
817 'nchanges' => "$1 изменение(я,ий)",
818 'minoreditletter' => 'М',
819 'newpageletter' => 'Н',
820 'sectionlink' => '→',
821 'number_of_watching_users_RCview' => '[$1]',
822 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 наблюдающих пользователя]',
823
824 # Upload
825 #
826 'upload' => 'Загрузить файл',
827 'uploadbtn' => 'Загрузить файл',
828 'uploadlink' => 'Загрузить изображение',
829 'reupload' => 'Закачать повторно',
830 'reuploaddesc' => 'Вернуться к форме загрузки.',
831 'uploadnologin' => 'Вы не представились системе',
832 'uploadnologintext' => "Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]],
833 чтобы загружать файлы на сервер.",
834 'upload_directory_read_only' => 'Вебсервер не имеет прав записи в папку ($1), в которой предполагается хранить закачиваемые файлы.',
835 'uploadfile' => 'Загрузить файлы',
836 'uploaderror' => 'Ошибка загрузки файла',
837 'uploadtext' => "<strong>СТОП!</strong> Прежде, чем вы начнёте загружать файлы, убедитесь, что вы прочитали раздел [[{{ns:project}}:Правила использования изображений]].
838
839 Чтобы просмотреть ранее загруженные файлы,
840 перейдите сюда: [[{{ns:special}}:Imagelist|список загруженных изображений]].
841 Загрузка и удаление файлов отражаются в [[{{ns:project}}:Журнал_закачек|журнале загрузки файлов]].
842
843 Используйте представленную ниже форму для загрузки новых файлов с изображениями, иллюстрирующими ваши статьи.
844 В большинстве браузеров у вас появится кнопка «Просмотреть…», нажатие которой вызывает стандартный диалог операционной системы по открытию файлов.
845 Выбор файла вызовет заполнение текста, следующего за кнопкой.
846 Вы также должны поставить галочку, подтверждающую, что вы не нарушаете чьих-либо авторских прав закачкой этого файла.
847 Нажмите кнопку «Загрузить», чтобы произвести закачку.
848 Загрузка файла на сервер может занять некоторое время, если у вас медленное интернет-соединение.
849
850 Предпочтительны следующие форматы: JPEG — для фотографий, PNG —
851 для рисунков и небольших картинок, OGG — для звуков и музыки.
852 Пожалуйста, во избежание путаницы, давайте вашим файлам названия, отражающие содержимое.
853
854 Для включения изображения в статью, используйте ссылку в форме
855 '''[[изображение:file.jpg]]''' или '''[[изображение:file.png|краткое описание изображения]]'''
856 или '''[[звук:file.ogg]]''' для звуков.
857
858 Пожалуйста, обратите внимание, что, как и в случае с текстом статей, другие участники могут редактировать или удалять загруженные вами файлы. Вы можете быть заблокированы, если ваши действия будут вредить проекту.",
859 'uploadlog' => 'журнал закачек',
860 'uploadlogpage' => 'Журнал_закачек',
861 'uploadlogpagetext' => 'Ниже представлен список последних загрузок файлов.
862 Везде используется время сервера (по Гринвичу, UTC).
863 <ul>
864 </ul>',
865 'filename' => 'Имя файла',
866 'filedesc' => 'Краткое описание',
867 'filestatus' => 'Условия распространения',
868 'filesource' => 'Источник',
869 'affirmation' => "Я подтверждаю, что владелец авторских прав на этот файл согласен распространять его на условиях $1.",
870 'copyrightpage' => "{{ns:project}}:Авторское право",
871 'copyrightpagename' => "Авторские права проекта {{SITENAME}}",
872 'uploadedfiles' => 'Загруженые файлы',
873 'noaffirmation' => 'Вы должны подтвердить, что загрузка этого файла не нарушает чьих-либо авторских прав.',
874 'ignorewarning' => 'Игнорировать предупреждение и всё равно записать файл.',
875 'minlength' => 'Название изображения должно содержать хотя бы три символа.',
876 'illegalfilename' => 'Имя файла «$1» содержит символы, которые не разрешается использовать в заголовках. Пожалуйста, переименуйте файл и попытайтесь загрузить его снова.',
877 'badfilename' => "Название изображения было изменено на $1.",
878 'badfiletype' => $1» не является рекомендованным форматом для файлов с изображениями.",
879 'largefile' => 'Рекомедуется использовать изображения, размер которых не превышает $1 байт (размер загруженного файла составляет $2 байт).',
880 'emptyfile' => 'Загруженный вами файл вероятно пустой. Возможно, это произошло из-за ошибки при наборе имени файла. Пожалуйста, проверьте, действительно ли вы хотите загрузить этот файл.',
881 'fileexists' => 'Файл с этим именем уже существует, пожалуйста проверьте $1 если вы не уверены что вы хотите заменить его.',
882 'successfulupload' => 'Загрузка успешно завершена',
883 'fileuploaded' => "Файл \"$1\" успешно загружен.
884
885 Пожалуйста, проследуйте по следующей ссылке: ($2) к странице с описанием и заполните информацию о файле, такую как: источник файла, когда и кем был создан файл, а также любую другую информацию известную вам об этом файле.",
886 'uploadwarning' => 'Предупреждение',
887 'savefile' => 'Записать файл',
888 'uploadedimage' => "загружен [[$1$1»]]",
889 'uploaddisabled' => 'Извините, загрузка запрещена.',
890 'uploadcorrupt' => 'Файл либо повреждён, либо имеет неверное расширение. Пожалуйста, проверьте файл и попробуйте загрузить его ещё раз.',
891 'sourcefilename' => 'Исходное имя файла',
892 'destfilename' => 'Целевое имя файла',
893
894 # Image list
895 #
896 'imagelist' => 'База изображений',
897 'imagelisttext' => "Ниже представлен список из $1 изображений, отсортированных $2.",
898 'getimagelist' => 'получение списка изображений',
899 'ilshowmatch' => 'Показать все изображения с совпадающими названиями',
900 'ilsubmit' => 'Искать',
901 'showlast' => "Показать последние $1 изображений, отсортированных $2.",
902 'byname' => 'по имени',
903 'bydate' => 'по дате',
904 'bysize' => 'по размеру',
905 'imgdelete' => 'удал.',
906 'imgdesc' => 'описание',
907 'imglegend' => 'Пояснения: (описание) — показать/изменить описание изображения.',
908 'imghistory' => 'Журнал изображения',
909 'revertimg' => 'откат.',
910 'deleteimg' => 'удал.',
911 'deleteimgcompletely' => 'Удалить все версии',
912 'imghistlegend' => 'Пояснения: (тек.) — текущее изображение, (удал.) — удалить эту старую версию, (откат.) — откатиться на эту старую версию.
913 <br /><em>Выберите дату, чтобы посмотреть список изображений, загруженных на эту дату</em>.',
914 'imagelinks' => 'Ссылки изображения',
915 'linkstoimage' => 'Следующие страницы ссылаются на данное изображение:',
916 'nolinkstoimage' => 'Страницы, ссылающиеся на данное изображение, отсутствуют.',
917 'sharedupload' => 'Этот файл взят из [[Commons:Заглавная_страница|WikiCommons]], репозитория изображений и других свободно распространяемых файлов, общего для всех проектов [[Фонд Викимедиа|Фонда Викимедиа]].',
918 'shareduploadwiki' => 'Смотри [$1 страницу описания файла] для объяснений.',
919 'noimage' => "Изображения с таким именем не существует.
920
921 <div class=\"editExternally\">
922 '''[$1 Загрузить изображение]'''
923 </div>",
924 'uploadnewversion' => "[$1 Загрузить новую версию этого изображения]",
925
926 # Statistics
927 #
928 'statistics' => 'Статистика',
929 'sitestats' => 'Статистика сайта',
930 'userstats' => 'Статистика участников',
931 'sitestatstext' => "Суммарно в базе данных содержится <strong>$1</strong> страниц.
932 Это число включает в себя страницы о проекте, страницы обсуждений, незаконченные страницы, перенаправления и другие страницы, которые, не учитываются при учёте количества статей.
933 За исключением них, есть <strong>$2</strong> страниц, которые считаются полноценными статьями. Для того, чтобы страница считалась полноценной статьёй, она должна находиться в основном пространстве имён и содержать хотя бы одну внутреннюю ссылку.<p>
934 Всего с момента установки программного обеспечения было сделано <strong>$4</strong> изменений страниц.
935 Таким образом, в среднем приходится <strong>$5</strong> изменений на одну страницу.",
936
937 # Maintenance Page
938 #
939 'maintenance' => 'Страница обслуживания',
940 'maintnancepagetext' => 'На этой странице есть несколько удобных инструментов для ежедневного обслуживания. Некоторые из этих функций дают сильную нагрузку на базу данных, поэтому, не перезагружайте страницу после каждого сделанного вами изменения ;-',
941 'maintenancebacklink' => 'Назад, на страницу обслуживания',
942 'disambiguations' => 'Многозначные страницы',
943 'disambiguationspage' => "{{ns:project}}:Ссылки_на_многозначные_страницы",
944 'disambiguationstext' => "Следующие статьи ссылаются на <em>страницы разъяснения многозначностей</em>. Вместо этого они должны указывать на соответствующую конкретную статью.<br/>Страница считается многозначной, если на неё указывает $1.<br/>Ссылки из других пространств имён здесь <em>не</em> перечислены.",
945 'doubleredirects' => 'Двойные перенаправления',
946 'doubleredirectstext' => "Каждая строка содержит ссылки на первое и второе перенаправления, а также первую строчку страницы второго перенаправления, в которой обычно указывается название страницы куда должно осуществляться перенаправление. Нужно чтобы и первое перенаправление ссылалось на эту страницу.",
947 'brokenredirects' => 'Разорванные перенаправления',
948 'brokenredirectstext' => 'Следующие перенаправления указывают на несуществующие статьи.',
949 'selflinks' => 'Страницы, ссылающиеся сами на себя',
950 'selflinkstext' => 'Следующие страницы содержат ссылки на себя же, чего не должно быть.',
951 'mispeelings' => 'Страницы с орфографическими ошибками',
952 'mispeelingstext' => "Следующие страницы содержат часто встречающиеся орфографические ошибки, перечисленные на странице $1. Должно быть указано правильное написание (наподобие следующего).",
953 'mispeelingspage' => 'Список часто встречающихся орфографических ошибок',
954 'missinglanguagelinks' => 'Отсутствующие языковые ссылки',
955 'missinglanguagelinksbutton' => 'Найти отсутствующие языковые ссылки для следующего языка',
956 'missinglanguagelinkstext' => "Эти статьи <em>не</em> имеют ссылок на аналог на языке $1. Перенаправления и сложенные страницы <em>не</em> показаны.",
957
958
959 # Miscellaneous special pages
960 #
961 'orphans' => 'Страницы-сироты',
962 'geo' => 'Географические координаты',
963 'validate' => 'Проверить страницу',
964 'lonelypages' => 'Страницы-сироты',
965 'uncategorizedpages' => 'Некатегоризованные страницы',
966 'uncategorizedcategories' => 'Некатегоризованные категории',
967 'unusedimages' => 'Неиспользуемые изображения',
968 'popularpages' => 'Популярные страницы',
969 'nviews' => '$1 просмотров',
970 'wantedpages' => 'Требуемые страницы',
971 'nlinks' => '$1 ссылок(ки)',
972 'allpages' => 'Все страницы',
973 'randompage' => 'Случайная статья',
974 'randompage-url'=> '{{ns:special}}:Randompage',
975 'shortpages' => 'Короткие статьи',
976 'longpages' => 'Длинные страницы',
977 'deadendpages' => 'Тупиковые статьи',
978 'listusers' => 'Список участников',
979 'listadmins' => 'Администраторы',
980 'specialpages' => 'Служебные страницы',
981 'spheading' => 'Служебные страницы',
982 'restrictedpheading' => 'Служебные страницы с ограниченным доступом',
983 'asksqlpheading' => 'Запросы к БДl',
984 'blockpheading' => 'Блокировка',
985 'createaccountpheading' => 'Уровень создания пользователей',
986 'deletepheading' => 'Уровень удаления',
987 'userrightspheading' => 'Уровень прав участников',
988 'grouprightspheading' => 'Уровень прав групп',
989 'siteadminpheading' => 'Уровень сисадмина',
990
991 /** obsoletes
992 'sysopspheading' => 'Служебные страницы для операторов',
993 'developerspheading' => 'Служебные страницы для разработчиков',
994 */
995 'protectpage' => 'Защищённая страница',
996 'recentchangeslinked' => 'Связанные правки',
997 'rclsub' => "(на статьи, ссылки на которые есть на $1)",
998 'debug' => 'Отладка',
999 'newpages' => 'Новые статьи',
1000 'ancientpages' => 'Самые старые статьи',
1001 'intl' => 'Межъязыковые ссылки',
1002 'move' => 'Переименовать',
1003 'movethispage' => 'Переименовать эту страницу',
1004 'unusedimagestext' => 'Пожалуйста, учтите, что другие веб-сайты могут использовать прямую ссылку (URL) на это изображение, и поэтому изображение может активно использоваться несмотря на его вхождение в этот список.',
1005 'booksources' => 'Источники книг',
1006 'categoriespagetext' => 'В вики имеются следующие категории.',
1007 'data' => 'Данные',
1008 'userlevels' => 'Управление правами участников',
1009 'grouplevels' => 'Управление группами участников',
1010
1011 # FIXME: Other sites, of course, may have affiliate relations with the booksellers list
1012 'booksourcetext' => "Ниже приведён список ссылок на другие веб-сайты, на которых продаются новые и бывшие в употреблении книги, а также на них может быть информация о книгах, которые вы ищете.
1013 Данный проект никак не связан ни с одном из них, и этот список не может рассматриваться как их поддержка.",
1014 'isbn' => 'ISBN',
1015 'rfcurl' => 'http://www.faqs.org/rfcs/rfc$1.html',
1016 'pubmedurl' => 'http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1',
1017 'alphaindexline' => "от $1 до $2",
1018 'version' => 'Версия MediaWiki',
1019 'log' => 'Журналы',
1020 'alllogstext' => 'Комбинированный показ журналов загрузки, удаления, защиты, блокировки и администрирования.
1021 Вы можете отфильтровать результаты по типу журнала, имени пользователя или затронутой странице.',
1022
1023 # Special:Allpages
1024 'nextpage' => 'Следующая страница ($1)',
1025 'articlenamespace' => '(статьи)',
1026 'allpagesformtext' => '
1027 <table border="0">
1028 <tr>
1029 <td align="right">Показать страницы, начиная с:</td>
1030 <td align="left">$1</td>
1031 </tr>
1032 <tr>
1033 <td align="right">Пространство имён:</td>
1034 <td align="left">$2 $3</td>
1035 </tr>
1036 <tr>
1037 <td align="right">$4</td>
1038 <td align="left">Инвертировать</td>
1039 </tr>
1040 </table>',
1041 'allarticles' => 'Все статьи',
1042 'allnonarticles' => 'Все не-статьи',
1043 'allinnamespace' => 'Все страницы (пространства имён «$1»)',
1044 'allnotinnamespace' => 'Все страницы (кроме пространства имён «$1»)',
1045 'allpagesprev' => 'Предыдущие',
1046 'allpagesnext' => 'Следующие',
1047 'allinnamespace' => 'Все страницы ($1 пространство имён)',
1048 'allpagessubmit' => 'Выполнить',
1049
1050 # Email this user
1051 #
1052 'mailnologin' => 'Адрес для отправки отсутствует',
1053 'mailnologintext' => "Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]]
1054 и иметь действительный адрес электронной почты в ваших [[Special:Preferences|настройках]],
1055 чтобы иметь возможность отправлять электронную почту другим участникам.",
1056 'emailuser' => 'Отправить электронное письмо этому участнику',
1057 'emailpage' => 'Отправить электронное письмо участнику',
1058 'emailpagetext' => 'Если этот участник указал действительный адрес электронной почты в своих настройках, то заполнив форму ниже, можно отправить ему сообщение.
1059 Электронный адрес, который вы указали в своих настройках, будет указан в поле «От кого» письма, поэтому получатель будет иметь возможность ответить.',
1060 'usermailererror' => 'При посылке e-mail произошла ошибка: ',
1061 'defemailsubject' => "{{SITENAME}} e-mail",
1062 'noemailtitle' => 'Адрес электронной почты отсутствует',
1063 'noemailtext' => 'Этот участник не указал действительный адрес электронной почты, или указал, что не желает получать письма от других участников.',
1064 'emailfrom' => 'От кого',
1065 'emailto' => 'Кому',
1066 'emailsubject' => 'Тема письма',
1067 'emailmessage' => 'Сообщение',
1068 'emailsend' => 'Отправить',
1069 'emailsent' => 'Письмо отправлено',
1070 'emailsenttext' => 'Ваше электронное сообщение отослано.',
1071
1072 # Watchlist
1073 #
1074 'watchlist' => 'Ваш список наблюдения',
1075 'watchlistsub' => "(для участника $1)",
1076 'nowatchlist' => 'Ваш список наблюдения пуст.',
1077 'watchnologin' => 'Not logged in',
1078 'watchnologintext' => "Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]], чтобы иметь возможность изменять свой список наблюдения",
1079 'addedwatch' => 'Добавлена в список слежения',
1080 'addedwatchtext' => "Статья '''$1''' была добавлена в ваш [[{{ns:special}}:Watchlist|список наблюдения]]. Последующие изменения этой статьи и связанной с ней страницы обсуждения будут отражаться в нём, а также будут отображаться '''жирным шрифтом''' на странице со [[{{ns:special}}:Recentchanges|списком свежих изменений]], чтобы их было легче заметить.
1081
1082 Если позже вы захотите удалить страницу из списка наблюдения, нажмите кнопку «Не следить» в верхней правой части страницы.",
1083 'removedwatch' => 'Удалена из списка наблюдения',
1084 'removedwatchtext' => "Страница «$1» была удалена из вашего списка наблюдения.",
1085 'watch' => 'Следить',
1086 'watchthispage' => 'Наблюдать за этой страницей',
1087 'unwatch' => 'Не следить',
1088 'unwatchthispage' => 'Прекратить наблюдение',
1089 'notanarticle' => 'Не статья',
1090 'watchnochange' => 'Ничто из списка наблюдения не изменялось в рассматриваемый период.',
1091 'watchdetails' => "($1 наблюдаемых страниц, не считая страниц обсуждения;
1092 $2 страниц всего изменено после отсечки;
1093 $3
1094 <a href='$4'>показать и отредактировать полный список</a>.)",
1095 'watchmethod-recent'=> 'просмотр последних изменений для наблюдаемых страниц',
1096 'watchmethod-list' => 'просмотр наблюдаемых страниц для последних изменений',
1097 'removechecked' => 'Удалить выбранные элементы из списка наблюдения',
1098 'watchlistcontains' => "Ваш список наблюдения содержит $1 страниц.",
1099 'watcheditlist' => 'Ниже представлен алфавитный список наблюдаемых
1100 вами страниц. Отметьте страниц, которые вы хотите удалить из вашего
1101 списка наблюдения и щёлкните на кнопку «удалить выбранные»
1102 внизу экрана.',
1103 'removingchecked' => 'Удаление выбранных элементов из списка наблюдения…',
1104 'couldntremove' => "Невозможно удалить элемент «$1»…",
1105 'iteminvalidname' => "Проблема с элементом «$1»', недопустимое название…",
1106 'wlnote' => "Ниже следуют последние $1 изменений за последние <strong>$2</strong> часов.",
1107 'wlshowlast' => "Показать за последние $1 часов $2 дней $3",
1108 'wlsaved' => 'Это сохранённая версия вашего списка наблюдения',
1109 'wlhideshowown' => '$1 ваших правок.',
1110 'wlshow' => 'Показать',
1111 'wlhide' => 'Скрыть',
1112
1113 'updatedmarker' => ' <span class=\'updatedmarker\'>обновлено (с вашего последнего посещения) </span>',
1114
1115 'email_notification_mailer' => '{{SITENAME}} Служба извещений по почте',
1116 'email_notification_infotext' => "Уведомление по электронной почте включено.
1117 Вы будите извещены по электронной почте когда кто-либо изменит страницу, находящуюся в вашем списке наблюдения.",
1118 'email_notification_reset' => 'Сбросить все отметки уведомления (изменить их статус на «проверено»)',
1119 'email_notification_newpagetext'=> 'Это новая страница.',
1120 'email_notification_to' => '$WATCHINGUSERNAME_QP <$WATCHINGUSEREMAILADDR>',
1121 'email_notification_subject' => 'Страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была изменена участником $PAGEEDITOR',
1122 'email_notification_lastvisitedrevisiontext' => 'См. {{SERVER}}{{localurl:$PAGETITLE_RAWURL|diff=0&oldid=$OLDID}} для просмотра всех изменений произошедших с вашего последнего посещения.',
1123 'email_notification_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1124
1125 $PAGEEDITDATE страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была изменена пользователем $PAGEEDITOR,
1126 см. {{SERVER}}{{localurl:$PAGETITLE_RAWURL}} для просмотра текущей версии.
1127
1128 $NEWPAGE
1129
1130 Краткое описание изменения: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1131 Обратиться к изменившему:
1132 эл. почта {{SERVER}}{{localurl:Special:Emailuser|target=$PAGEEDITOR_RAWURL}}
1133 вики {{SERVER}}{{localurl:User:$PAGEEDITOR_RAWURL}}
1134
1135 Не будет никаких других уведомлений в случае дальнейших изменений, если Вы не посещаете эту страницу.
1136 Вы могли также повторно установить флаги уведомления для всех ваших наблюдаемых страниц в вашем списке наблюдения.
1137
1138 Система оповещения {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}
1139
1140 --
1141 Чтобы изменить настройки вашего списка наблюдения обратитель к
1142 {{SERVER}}{{localurl:Special:Watchlist|magic=yes}}
1143
1144 Обратная связь и помощь:
1145 {{SERVER}}{{localurl:WikiHelpdesk}}',
1146
1147 # Delete/protect/revert
1148 #
1149 'deletepage' => 'Удалить страницу',
1150 'confirm' => 'Подтверждение',
1151 'excontent' => 'содержимое:',
1152 'exbeforeblank' => 'содержимое до очистки:',
1153 'exblank' => 'страница была пуста',
1154 'confirmdelete' => 'Подтвердить удаление',
1155 'deletesub' => "(«$1» удаляется)",
1156 'historywarning' => 'Предупреждение: У страницы, которую вы собираетесь удалить, есть журнал изменений: ',
1157 'confirmdeletetext' => "'''ВНИМАНИЕ!''' Сейчас вы '''навсегда''' удалите страницу (изображение) из базы данных. Также будет удалена и вся история изменений этой страницы.
1158
1159 Пожалуйста, подтвердите:
1160 #Что вы ''действительно'' желаете это сделать;
1161 #Что вы ''полностью'' понимаете последствия своих действий;
1162 #Что вы делаете это ''в соответствии'' с правилами, изложенными в разделе [[{{ns:project}}:Правила]].",
1163 'actioncomplete' => 'Действие выполнено',
1164 'deletedtext' => $1» была удалена.
1165 См. $2 для просмотра списка последних удалений.",
1166 'deletedarticle' => "удалена «$1»",
1167 'dellogpage' => 'Список_удалений',
1168 'dellogpagetext' => 'Ниже приведён список самых свежих удалений.
1169 Везде используется время сервера (по Гринвичу, UTC).
1170 <ul>
1171 </ul>',
1172 'deletionlog' => 'список удалений',
1173 'reverted' => 'Откачено к ранней версии',
1174 'deletecomment' => 'Причина удаления',
1175 'imagereverted' => 'Откат к ранней версии осуществлён.',
1176 'rollback' => 'Откатить изменения',
1177 'rollback_short' => 'Откат',
1178 'rollbacklink' => 'откатить',
1179 'rollbackfailed' => 'Ошибка при совершении отката',
1180 'cantrollback' => 'Невозможно откатить изменения; последний, кто вносил изменения, является единственным автором этой статьи.',
1181 'alreadyrolled' => "Невозможно откатить последние изменения [[$1]],
1182 сделанные [[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|Обсуждение]]); кто-то другой уже отредактировал или откатил эту страницу.
1183
1184 Последние изменения внёс [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|Обсуждение]]). ",
1185 # only shown if there is an edit comment
1186 'editcomment' => "Изменение было пояснено так: <em>«$1»</em>.",
1187 'revertpage' => "Откачено к последнему изменению, сделанному $1",
1188 'sessionfailure' => 'Обнаружена проблема с регистрационной сессией;
1189 действие было отменено для предотвращения возможного захвата сессии (session hijacking).
1190 Пожалуйста нажмите кнопку «назад» и перезагрузите странизу с которой вы пришли.',
1191 'protectlogpage' => 'Журнал_защиты',
1192 'protectlogtext' => "Ниже — список установок и снятий защиты со статей.
1193 См. дополнительную информацию на [[{{ns:project}}:Protected page]].",
1194 'protectedarticle' => "защищена [[$1]]",
1195 'unprotectedarticle' => "защита с [[$1]] снята",
1196 'protectsub' =>"(Установка защиты «$1»)",
1197 'confirmprotecttext' => 'Вы действительно хотите установить защиту этой страницы?',
1198 'confirmprotect' => 'Подтвердите установку защиты страницы',
1199 'protectmoveonly' => 'Защитить только от переименования',
1200 'protectcomment' => 'Причина установки защиты',
1201 'unprotectsub' =>"(Снятие защиты «$1»)",
1202 'confirmunprotecttext' => 'Вы действительно хотите снять защиту этой страницы?',
1203 'confirmunprotect' => 'Подтвердите снятие защиты страницы',
1204 'unprotectcomment' => 'Причина снятия защиты',
1205 'protectreason' => '(укажите причину)',
1206
1207 # Undelete
1208 'undelete' => 'Восстановить стёртую страницу',
1209 'undeletepage' => 'Просмотреть и восстановить стёртые страницы',
1210 'undeletepagetext' => 'Следующие страницы были стёрты, но всё ещё находятся в архиве и поэтому могут быть восстановлены. Архив периодически очищается.',
1211 'undeletearticle' => 'Восстановить стёртую статью',
1212 'undeleterevisions' => "В архиве $1 версий",
1213 'undeletehistory' => 'Если вы восстановите страницу, все версии будут также восстановлены, вместе с журналом изменений.
1214 Если с момента удаления была создана новая страница с таким же названием, восстановленные версии будут указаны в журнале изменений перед новыми записями, и текущая версия существующей страницы автоматически заменена не будет.',
1215 'undeleterevision' => "Стёртая версия от $1",
1216 'undeletebtn' => 'Восстановить!',
1217 'undeletedarticle' => $1» восстановлена",
1218 'undeletedrevisions' => "$1 изменений восстановлено",
1219 'undeletedtext' => "Статья [[$1]] была восстановлена.
1220 См. [[{{ns:project}}:Список_удалений]] для просмотра списка свежих удалений и восстановлений.",
1221
1222 # Contributions
1223 #
1224 'contributions' => 'Вклад участника',
1225 'mycontris' => 'Ваш вклад',
1226 'contribsub' => "Для $1",
1227 'contributionsformtext' => '
1228 <table border="0">
1229 <tr>
1230 <td align="right">Пространство имён:</td>
1231 <td align="left">$1 $2</td>
1232 </tr>
1233 <tr>
1234 <td align="right">$3</td>
1235 <td>Invert</td>
1236 </tr>
1237 </table>',
1238 'nocontribs' => 'Изменений, соответствующих заданным условиям, задано не было.',
1239 'ucnote' => "Ниже приводятся последние <strong>$1</strong> изменений, сделанных этим участником за последние <strong>$2</strong> дня(ей).",
1240 'uclinks' => "Просмотреть $1 последних изменений; просмотреть за последние $2 дня(ей).",
1241 'uctop' => ' (наверху)' ,
1242 'newbies' => 'новички',
1243
1244 # What links here
1245 #
1246 'whatlinkshere' => 'Ссылки сюда',
1247 'notargettitle' => 'Не указана цель',
1248 'notargettext' => 'Вы не указали целевую страницу или участника для этого действия.',
1249 'linklistsub' => '(Список ссылок)',
1250 'linkshere' => 'Следующие страницы ссылаются сюда:',
1251 'nolinkshere' => 'Ни одна страница сюда не ссылается.',
1252 'isredirect' => 'страница-перенаправление',
1253
1254 # Block/unblock IP
1255 #
1256 'blockip' => 'Заблокировать IP-адрес',
1257 'blockiptext' => "Используйте форму ниже, чтобы заблокировать возможность записи с определённого IP-адреса.
1258 Это может быть сделано только для предотвращения вандализма и только в соответствии с
1259 правилами изложенными в разделе [[{{ns:project}}:Правила]].
1260 Ниже укажите конкретную причину (к примеру, процитируйте некоторые страницы с признаками вандализма).",
1261 'ipaddress' => 'IP-адрес',
1262 'ipadressorusername' => 'IP-адрес или имя участника',
1263 'ipbexpiry' => 'Закончится через',
1264 'ipbreason' => 'Причина',
1265 'ipbsubmit' => 'Заблокировать этот адрес/участника',
1266 'badipaddress' => 'IP-адрес записан в неправильном формате или участника с таким именем не существует.',
1267 'noblockreason' => 'Вы должны указать причину блокировки.',
1268 'blockipsuccesssub' => 'Блокировка произведена',
1269 'blockipsuccesstext' => "IP-адрес «$1» заблокирован.
1270 <br />См. [[{{ns:special}}:Ipblocklist|список заблокированных IP]] чтобы узнать, какие IP-адреса заблокированы.",
1271 'unblockip' => 'Разблокировать IP-адрес',
1272 'unblockiptext' => 'Используйте форму ниже, чтобы восстановить возможность записи с ранее заблокированного
1273 IP-адреса.',
1274 'ipusubmit' => 'Разблокировать этот адрес',
1275 'ipusuccess' => "IP-адрес [[$1$1»]] разблокирован",
1276 'ipblocklist' => 'Список заблокированных IP-адресов и пользователей',
1277 'blocklistline' => "$1, $2 заблокировал $3 (блокировка завершится $4)",
1278 'blocklink' => 'заблокировать',
1279 'unblocklink' => 'разблокировать',
1280 'contribslink' => 'вклад',
1281 'autoblocker' => "Вы автоматически заблокированны, потому что у вас такой же IP-адрес, как у «$1». Причина — «$2».",
1282 'blocklogpage' => 'Журнал_блокировок',
1283 'blocklogentry' => '[[$1$1»]] заблокирован на период $2',
1284 'blocklogtext' => 'Это — журнал действий по блокированию и разблокированию участников. Автоматически блокируемые IP-адреса здесь не указываются. См. [[{{ns:special}}:Ipblocklist|Cписок активных запретов и блокировок]].',
1285 'unblocklogentry' => $1» разблокирован',
1286 'range_block_disabled' => 'Способность администратора создавать диапазон блокирования запрещена.',
1287 'ipb_expiry_invalid' => 'Недопустимый период действия.',
1288 'ip_range_invalid' => "Недопустимый диапазон IP-адресов.\n",
1289 'proxyblocker' => 'Блокировка прокси',
1290 'proxyblockreason' => 'Ваш IP-адрес заблокирован потому что это открытый прокси. Пожалуйста, свяжитесь с вашим интернет-провайдером или службой поддержки и сообщите им об этой серьёзной проблеме безопасности.',
1291 'proxyblocksuccess' => "Выполнено.\n",
1292 'sorbs' => 'SORBS DNSBL',
1293 'sorbsreason' => 'Ваш IP-адрес находится в списке отрытых прокси-серверов [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.',
1294
1295 # Developer tools
1296 #
1297 'lockdb' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
1298 'unlockdb' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
1299 'lockdbtext' => 'Блокировка базы данных приостановит для всех участников возможность
1300 редактировать страницы, изменять настройки, изменять списки наблюдения и производить другие действия, требующие доступа к базе данных.
1301
1302 Пожалуйста, подтвердите, что вы намерены это сделать, и что вы снимете блокировку как только закончите процедуру обслуживания базы данных.',
1303 'unlockdbtext' => 'Разблокирование базы данных восстановит для всех участников
1304 возможность редактировать страницы, изменять настройки, изменять списки наблюдения и производить
1305 другие действия, требующие доступа к базе данных.
1306 Пожалуйста, подтвердите, что вы намерены это сделать.',
1307 'lockconfirm' => 'Да, я действительно хочу заблокировать базу данных на запись.',
1308 'unlockconfirm' => 'Да, я действительно хочу снять блокировку базы данных.',
1309 'lockbtn' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
1310 'unlockbtn' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
1311 'locknoconfirm' => 'Вы не поставили галочку в поле подтверждения.',
1312 'lockdbsuccesssub' => 'База данных заблокирована',
1313 'unlockdbsuccesssub' => 'База данных разблокирована',
1314 'lockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была заблокированна.
1315 <br />Не забудьте убрать блокировку после завершения процедуры обслуживания.',
1316 'unlockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была разблокирована.',
1317
1318 # SQL query
1319 #
1320 'asksql' => 'SQL-запрос',
1321 'asksqltext' => "Используйте форму ниже, чтобы произвести прямой запрос к базе данных.
1322 Используйте одинарные кавычка ('как здесь'), чтобы обозначать строки.
1323 SQL-запросы к БД часто создают ощутимую нагрузку на сервер, поэтому используйте эту возможность умеренно.",
1324 'sqlislogged' => 'Пожалуйста, обратите внимание, что все запросы журналируются.',
1325 'sqlquery' => 'Введите запрос',
1326 'querybtn' => 'Подтвердите запрос',
1327 'selectonly' => 'Запросы, отличные от «SELECT», доступны только разработчикам.',
1328 'querysuccessful' => 'Запрос выполнен',
1329
1330 # Make sysop
1331 'makesysoptitle' => 'Сделать пользователя администратором',
1332 'makesysoptext' => 'Этот формуляр используется бюрократами, чтобы делать обычных участников администраторами.
1333 Наберите имя участника и нажмите кнопку, чтобы сделать участника администратором',
1334 'makesysopname' => 'Имя участника:',
1335 'makesysopsubmit' => 'Сделать этого участника администратором',
1336 'makesysopok' => "<strong>Участник $1 — теперь администратор</strong>",
1337 'makesysopfail' => "<strong>Участника $1 невозможно сделать администратором. (Вы уверены, что правильно ввели его имя?)</strong>",
1338 'setbureaucratflag' => 'Установить флаг «Бюрократ»',
1339 'bureaucratlog' => 'Журнал_бюрократа',
1340 'rightslogtext' => 'Это журнал изменений прав пользователя.',
1341 'bureaucratlogentry' => "Права для пользователя $1 установлены в «$2»",
1342 'rights' => 'Права:',
1343 'set_user_rights' => 'Установить права пользователя',
1344 'user_rights_set' => "<strong>Права пользователя $1 обновлены</strong></strong>",
1345 'set_rights_fail' => "<strong>Невозможно установить права для пользователя $1. (Проверьте, правильно ли введено его имя)</strong>",
1346 'makesysop' => 'Присвоить участнику статус администратора',
1347 'already_sysop' => 'Этот участник уже является администратором',
1348 'already_bureaucrat' => 'Этот участник уже является бюрократом',
1349
1350 # Validation
1351 'val_yes' => 'Да',
1352 'val_no' => 'Нет',
1353 'val_revision' => 'Версия',
1354 'val_time' => 'Время',
1355 'val_list_header' => '<th>#</th><th>Тема</th><th>Диапазон</th><th>Действие</th>',
1356 'val_add' => 'Добавить',
1357 'val_del' => 'Удалить',
1358 'val_warning' => '<b>Никогда не изменяйте что-либо здесь без <i>явного</i> согласия сообщества!</b>',
1359 'val_rev_for' => 'Версии для ',
1360 'val_rev_stats_link' => 'См. статистику проверок для «$1» <a href="$2">здесь</a>',
1361 'val_iamsure' => 'Подтвердите, что вы действительно хотите сделать это!',
1362 'val_clear_old' => 'Очистить мои ранние проверки',
1363 'val_merge_old' => 'Использовать мою предыдущую оценку там где выбрано «Нет мнения»',
1364 'val_form_note' => '<strong>Посказка:</strong> Слияние ваших данных означает что для версии
1365 статьи которую вы выбрали, все пции где вы выбрали <em>нет мнения</em>
1366 будут установлено значение и комментарий для самой последней версии для которой вы
1367 выразили мнение. Например, если вы хотите изменить какое-то конкретное мнение
1368 для новой версии, но при этом сохранить ваши другие установки для этой статьи в этой версии,
1369 просто выберите какую опцию вы хотели бы <em>изменить</em>, и
1370 слияние заполнит другие опции вашими предыдущими установками.',
1371 'val_noop' => 'Нет мнения',
1372 'val_percent' => '<strong>$1%</strong><br />($2 из $3 баллов<br />$4 участников)',
1373 'val_percent_single' => '<strong>$1%</strong><br />($2 из $3 баллов<br />для одного участника)',
1374 'val_total' => 'Всего',
1375 'val_version' => 'Версия',
1376 'val_tab' => 'Проверить',
1377 'val_this_is_current_version' => 'это последняя версия',
1378 'val_version_of' => "Версия $1" ,
1379 'val_table_header' => "<tr><th>Класс</th>$1<th colspan=4>Мнение</th>$1<th>Комментарий</th></tr>\n",
1380 'val_stat_link_text' => 'Статистика проверок для этой статьи',
1381 'val_view_version' => 'Посмотреть эту версию',
1382 'val_validate_version' => 'Проверить эту версию',
1383 'val_user_validations' => 'Этот участник проверил $1 страниц.',
1384 'val_no_anon_validation' => 'Нужно представиться системе для проверки статей.',
1385 'val_validate_article_namespace_only' => 'Можно проверять только статьи. Эта страница <em>не</em> относится к статьям.',
1386 'val_validated' => 'Проверка окончена.',
1387 'val_article_lists' => 'Список проверенных статей',
1388 'val_page_validation_statistics' => 'Статистика проверки страниц для $1',
1389
1390 # Move page
1391 #
1392 'movepage' => 'Переименовать страницу',
1393 'movepagetext' => 'Воспользовавшись формой ниже, вы переименуете страницу, одновременно переместив на новое место её журнал изменений.
1394 Старое название станет перенаправлением на новое название.
1395 Ссылки на старое название не будут изменены (обязательно
1396 [[{{ns:special}}:Обслуживание|проверьте]] наличие двойных и разорванных перенаправлений).
1397 Вы обязаны убедиться в том, что ссылки и далее указывают туда, куда предполагалось.
1398
1399 Обратите внимание, что страница \'\'\'не будет\'\'\' переименована, если страница с новым названием уже существует (кроме случаев, если она является перенаправлением или пуста и и не имеет истории правок). Это означает, что вы можете переименовать страницу обратно в то название, которое у него только что было, если вы переименовали по ошибке, но вы не можете случайно затереть существующую страницу.
1400
1401 \'\'\'ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!\'\'\'
1402 Переименование может привести к масштабным и неожиданным изменениям для \'\'популярных\'\' страниц. Пожалуйста, прежде, чем вы продолжите, убедитесь, что вы уверены в понимании всех последствий.',
1403 'movepagetalktext' => 'Присоединённая страница обсуждения, если таковая есть,
1404 будет также автоматически переименована, \'\'\'кроме случаев, когда:\'\'\'
1405 *Вы перемещаете страницу из одного пространства имён в другое,
1406 *Не пустая страница обсуждения уже существует под таким же именем или
1407 *Вы не поставили галочку в поле ниже.
1408
1409 В этих случаях, вы будете вынуждены переместить или объединить страницы вручную,
1410 если это нужно.',
1411 'movearticle' => 'Переименовать страницу',
1412 'movenologin' => 'Вы не представились системе',
1413 'movenologintext' => "Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]],
1414 чтобы иметь возможность переименовать страницы.",
1415 'newtitle' => 'Новое название',
1416 'movepagebtn' => 'Переименовать страницу',
1417 'pagemovedsub' => 'Страница переименована',
1418 'pagemovedtext' => "Страница [[$1$1»]] переименована в [[$2$2»]].",
1419 'articleexists' => 'Страница с таким именем уже существует, или указанное вами название недопустимо.
1420 Пожалуйста, выберите другое название.',
1421 'talkexists' => 'Страница была переименована, но страница обсуждения
1422 не может быть переименована, потому что страница с таким названием уже
1423 существует. Пожалуйста, объедините их вручную.',
1424 'movedto' => 'переименована в',
1425 'movetalk' => 'Переименовать также и страницу «обсуждения», если это возможно.',
1426 'talkpagemoved' => 'Соответствующая страница обсуждения также переименована.',
1427 'talkpagenotmoved' => 'Соответствующая страница обсуждения <strong>не</strong> была переименована.',
1428 '1movedto2' => "[[$1$1»]] переименована в [[$2$2»]]",
1429 '1movedto2_redir' => '[[$1$1»]] переименована в [[$2$2»]], установлено перенаправление',
1430 'movelogpage' => 'Переименовать журнал',
1431 'movelogpagetext' => 'Ниже представлен список переименованных страниц.',
1432 'movereason' => 'Причина',
1433 'revertmove' => 'откат',
1434 'delete_and_move' => 'Удалить и переименовать',
1435 'delete_and_move_text' =>
1436 '==Требуется удаление==
1437
1438 Страница с именем [[$1$1»]] уже существует. Хотите ли вы удалить её, чтобы сделать возможным переименование?',
1439 'delete_and_move_reason' => 'Удалено для возможности переименования',
1440 'selfmove' => "Невозможно переименовать страницу: исходное и новое имя страницы совпадают.",
1441 'immobile_namespace' => "Невозможно переименовать страницу: новое имя содержит зарезервированное служебное слово.",
1442
1443 # Export
1444
1445 'export' => 'Экспортирование статей',
1446 'exporttext' => 'Вы можете экспортировать текст и журнал изменений конкретной страницы или набора страниц в XML, который потом может быть импортирован в другую Вики, работающую на программном обеспечении MediaWiki (к сожалению, функция импортирования не реализована в текущей версии ПО)
1447
1448 Чтобы экспортировать статьи, ввведите их наименования в поле редактирования, одно название на строку, и выберите хотите ли вы экспортировать всю историю изменений статей или только последние версии статей.
1449
1450 Вы также можете использовать специальный адрес для экспорта только последней версии статьи. Например для статьи [[Паровоз]] это будет адрес [[{{ns:special}}:Export/Паровоз]].
1451 ',
1452 'exportcuronly' => 'Экспортировать только текущую версию, без истории изменений',
1453
1454 # Namespace 8 related
1455
1456 'allmessages' => 'Все системные сообщения',
1457 'allmessagesname' => 'Сообщение',
1458 'allmessagesdefault' => 'Текст по умолчанию',
1459 'allmessagescurrent' => 'Текущий текст',
1460 'allmessagestext' => 'Ниже представлен список всех системных сообщений, доступных в пространстве имён «MediaWiki».',
1461 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Текущий установленный язык <strong>$1</strong> не поддерживается Special:AllMessages на этом сайте.',
1462 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Special:AllMessages не поддерживается так как wgUseDatabaseMessages отключён.',
1463
1464 # Thumbnails
1465
1466 'thumbnail-more' => 'Увеличить',
1467 'missingimage' => "<strong>Изображение не найдено</strong><br /><em>$1</em>\n",
1468 'filemissing' => 'Файл не найден',
1469
1470 # Special:Import
1471 'import' => 'Импорт страниц',
1472 'importtext' => 'Пожалуйста, экспортируйте файл из искодной Вики используя страницу Special:Export, сохраните её на диск, а затем загрузите её оттуда.',
1473 'importfailed' => "Не удалось импортировать: $1",
1474 'importnotext' => 'Текст отсутствует',
1475 'importsuccess' => 'Импортировано выполнено!',
1476 'importhistoryconflict' => 'Конфликт существующих версий (возможно, эта страница уже была импортирована)',
1477
1478 # Keyboard access keys for power users
1479 'accesskey-search' => 'f',
1480 'accesskey-minoredit' => 'i',
1481 'accesskey-save' => 's',
1482 'accesskey-preview' => 'p',
1483 'accesskey-diff' => 'd',
1484 'accesskey-compareselectedversions' => 'v',
1485
1486 # tooltip help for some actions, most are in Monobook.js
1487 'tooltip-search' => 'Искать [alt-f]',
1488 'tooltip-minoredit' => 'Отметить это изменение как незначительное [alt-i]',
1489 'tooltip-save' => 'Сохранить ваши изменения [alt-s]',
1490 'tooltip-preview' => 'Предварительный просмотр страницы, пожалуйста, используйте перед сохранением! [alt-p]',
1491 'tooltip-diff' => 'Показать изменения, сделанные по отношению к исходному тексту. [alt-d]',
1492 'tooltip-compareselectedversions' => 'Посмотреть разницу между двумя выбранными версиями этой страницы. [alt-v]',
1493 'tooltip-watch' => 'Добавить эту страницу в ваш список наблюдения [alt-w]',
1494
1495 # stylesheets
1496 'Monobook.css' => '/* edit this file to customize the monobook skin for the entire site */',
1497 #'Monobook.js' => '/* edit this file to change js things in the monobook skin */',
1498
1499 # Metadata
1500 'nodublincore' => 'Метаданные Dublin Core RDF запрещены для этого сервера.',
1501 'nocreativecommons' => 'Метаданные Creative Commons RDF запрещены для этого сервера.',
1502 'notacceptable' => 'Вики-сервер не может предоставить данные в формате который мог бы прочитать ваш браузер.<br />
1503 The wiki server can\'t provide data in a format your client can read.',
1504
1505 # Attribution
1506
1507 'anonymous' => "Анонимные пользователи {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}",
1508 'siteuser' => "Участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1",
1509 'lastmodifiedby' => "Эта страница последний раз была изменена $1 участником $2.",
1510 'and' => 'и',
1511 'othercontribs' => "Основано на работе $1.",
1512 'others' => 'другие',
1513 'siteusers' => "Участник(и) {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1",
1514 'creditspage' => 'Список участников',
1515 'nocredits' => 'Нет списка участников для этой статьи',
1516
1517 # Spam protection
1518
1519 'spamprotectiontitle' => 'Спам-фильтр',
1520 'spamprotectiontext' => 'Страница, которую вы пытаетесь сохранить заблокирована спам-фильтром. Вероятнее всего она содержит ссылку на внешний сайт.
1521
1522 Посмотрите следующие регулярные выражения для шаблонов, которые блокируются:',
1523 'spamprotectionmatch' => 'Следующее сообщение было получено от спам-фильтра: $1',
1524 'subcategorycount' => "Имеется $1 подкатегори(я,ий) в этой категории.",
1525 'subcategorycount1' => "Всего $1 подкатегори(я,ий) в этой категории.",
1526 'categoryarticlecount' => "Имеется $1 статьи(я, ей) в этой категории.",
1527 'categoryarticlecount1' => "Имеется $1 статьи(я, ей) в этой категории.",
1528 'usenewcategorypage' => "1\n\nУстановите первый символ в «0» чтобы заблокировать новое размещение страницы категории.",
1529 'listingcontinuesabbrev' => " <em><small>(продолжение)</small></em>",
1530
1531 # Info page
1532 'infosubtitle' => 'Информация о странице',
1533 'numedits' => 'Число правок (статья): $1',
1534 'numtalkedits' => 'Число правок (страница обсуждения): $1',
1535 'numwatchers' => 'Число наблюдателей: $1',
1536 'numauthors' => 'Число различных авторов (статья): $1',
1537 'numtalkauthors' => 'Число различных авторов (страница обсуждения): $1',
1538
1539 # Math options
1540 'mw_math_png' => 'Всегда генерировать PNG',
1541 'mw_math_simple' => 'HTML в простых случаях, иначе PNG',
1542 'mw_math_html' => 'HTML если возможно, иначе PNG',
1543 'mw_math_source' => 'Оставить в разметке ТеХ (для текстовых браузеров)',
1544 'mw_math_modern' => 'Как рекомендуется для современных браузеров',
1545 'mw_math_mathml' => 'MathML если возможно (экспериментальная опция)',
1546
1547 # Patrolling
1548 'markaspatrolleddiff' => "Пометить как проверенную",
1549 'markaspatrolledlink' => "<div class='patrollink'>[$1]</div>",
1550 'markaspatrolledtext' => "Пометить эту статью как проверенную",
1551 'markedaspatrolled' => "Помечена как проверенная",
1552 'markedaspatrolledtext' => "Выбранная версия помечена как проверенная.",
1553 'rcpatroldisabled' => "Патрулирование последних изменений запрещено",
1554 'rcpatroldisabledtext' => "Возможность патрулирования последних изменений в настоящее время отключена.",
1555
1556 # Monobook.js: tooltips and access keys for monobook
1557 'Monobook.js' => '/* tooltips and access keys */
1558 ta = new Object();
1559 ta[\'pt-userpage\'] = new Array(\'.\',\'Моя страница пользователя\');
1560 ta[\'pt-anonuserpage\'] = new Array(\'.\',\'Страница пользователя для моего IP\');
1561 ta[\'pt-mytalk\'] = new Array(\'n\',\'Моя страница обсуждений\');
1562 ta[\'pt-anontalk\'] = new Array(\'n\',\'Страница обсуждений для моего IP\');
1563 ta[\'pt-preferences\'] = new Array(\'\',\'Мои настройки\');
1564 ta[\'pt-watchlist\'] = new Array(\'l\',\'Список страниц моего наблюдения\');
1565 ta[\'pt-mycontris\'] = new Array(\'y\',\'Список страниц, которые я редактировал\');
1566 ta[\'pt-login\'] = new Array(\'o\',\'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно\');
1567 ta[\'pt-anonlogin\'] = new Array(\'o\',\'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно\');
1568 ta[\'pt-logout\'] = new Array(\'o\',\'Отказаться от регистрации\');
1569 ta[\'ca-talk\'] = new Array(\'t\',\'Обсуждение статьи\');
1570 ta[\'ca-edit\'] = new Array(\'e\',\'Эту статью можно изменять. Перед сохранением изменений, пожалуйста, нажмите кнопку предварительного просмотра для визуальной проверки результата\');
1571 ta[\'ca-addsection\'] = new Array(\'+\',\'Добавить комментарий к обсуждению\');
1572 ta[\'ca-viewsource\'] = new Array(\'e\',\'Эта страница защищена от изменений, но вы можете посмотреть и скопировать её исходный текст\');
1573 ta[\'ca-history\'] = new Array(\'h\',\'Журнал изменений страницы\');
1574 ta[\'ca-protect\'] = new Array(\'=\',\'Защитить страницу от изменений\');
1575 ta[\'ca-delete\'] = new Array(\'d\',\'Удалить эту страницу\');
1576 ta[\'ca-undelete\'] = new Array(\'d\',\'Восстановить исправления страницы, сделанные до того, как она была удалена\');
1577 ta[\'ca-move\'] = new Array(\'m\',\'Переименовать страницу\');
1578 ta[\'ca-nomove\'] = new Array(\'\',\'У вас не хватает прав чтобы переименовать эту страницу\');
1579 ta[\'ca-watch\'] = new Array(\'w\',\'Добавить эту страницу в ваш список наблюдения\');
1580 ta[\'ca-unwatch\'] = new Array(\'w\',\'Удалить эту страницу из вашего списка наблюдения\');
1581 ta[\'search\'] = new Array(\'f\',\'Искать это слово\');
1582 ta[\'p-logo\'] = new Array(\'\',\'Заглавная страница\');
1583 ta[\'n-mainpage\'] = new Array(\'z\',\'Перейти на заглавную страницу\');
1584 ta[\'n-portal\'] = new Array(\'\',\'О проекте, о том, что вы можете сделать, где что находится\');
1585 ta[\'n-currentevents\'] = new Array(\'\',\'Список текущих событий\');
1586 ta[\'n-recentchanges\'] = new Array(\'r\',\'Список последних изменений\');
1587 ta[\'n-randompage\'] = new Array(\'x\',\'Посмотреть случайную страницу\');
1588 ta[\'n-help\'] = new Array(\'\',\'Справочник по проекту «{{SITENAME}}»\');
1589 ta[\'n-sitesupport\'] = new Array(\'\',\'Поддержите проект\');
1590 ta[\'t-whatlinkshere\'] = new Array(\'j\',\'Список всех страниц, которые ссылаются на эту страницу\');
1591 ta[\'t-recentchangeslinked\'] = new Array(\'k\',\'Последние изменения в страницах, которые ссылаются на эту страницу\');
1592 ta[\'feed-rss\'] = new Array(\'\',\'Трансляция в формате RSS для этой страницы\');
1593 ta[\'feed-atom\'] = new Array(\'\',\'Трансляция в формате Atom для этой страницы\');
1594 ta[\'t-contributions\'] = new Array(\'\',\'Список страниц, которые изменял этот участник\');
1595 ta[\'t-emailuser\'] = new Array(\'\',\'Отправить письмо этому участнику\');
1596 ta[\'t-upload\'] = new Array(\'u\',\'Загрузить изображения или мультимедиа-файлы\');
1597 ta[\'t-specialpages\'] = new Array(\'q\',\'Список служебных страниц\');
1598 ta[\'ca-nstab-main\'] = new Array(\'c\',\'Содержание статьи\');
1599 ta[\'ca-nstab-user\'] = new Array(\'c\',\'Персональная страница участника\');
1600 ta[\'ca-nstab-media\'] = new Array(\'c\',\'Мультимедиа-файл\');
1601 ta[\'ca-nstab-special\'] = new Array(\'\',\'Это служебная страница, она недоступна для редактирования\');
1602 ta[\'ca-nstab-wp\'] = new Array(\'a\',\'Страница проекта\');
1603 ta[\'ca-nstab-image\'] = new Array(\'c\',\'Страница изображения\');
1604 ta[\'ca-nstab-mediawiki\'] = new Array(\'c\',\'Страница сообщения MediaWiki\');
1605 ta[\'ca-nstab-template\'] = new Array(\'c\',\'Страница шаблона\');
1606 ta[\'ca-nstab-help\'] = new Array(\'c\',\'Страница справки\');
1607 ta[\'ca-nstab-category\'] = new Array(\'c\',\'Страница категории\');
1608 ',
1609
1610 # image deletion
1611 'deletedrevision' => 'Удалена страя версия $1.',
1612
1613 # browsing diffs
1614 'previousdiff' => '← К предыдущему изменению',
1615 'nextdiff' => 'К след. изменению →',
1616
1617 'imagemaxsize' => 'Ограничивать изображения на странице изображений до: ',
1618 'thumbsize' => 'Размер уменьшенной версии изображения: ',
1619 'showbigimage' => 'Загрузить с высоким разрешением ($1x$2, $3 Кбайт)',
1620
1621 'newimages' => 'Галерея новых изображений',
1622 'noimages' => 'Изображения отсутствуют.',
1623
1624 'sitesettings' => 'Настройки сайта',
1625 'sitesettings-features' => 'Возможности',
1626 'sitesettings-permissions' => 'Права',
1627 'sitesettings-memcached' => 'Memcache даемон',
1628 'sitesettings-debugging' => 'Отладка',
1629 'sitesettings-caching' => 'Кэширование страниц',
1630 'sitesettings-wgShowIPinHeader' => 'Показывать IP-адрес в заголовке (для неавторизованных участников)',
1631 'sitesettings-wgUseDatabaseMessages' => 'Использовать сообщения БД в пользовательском интерфейсе',
1632 'sitesettings-wgUseCategoryMagic' => 'Разрешить категории',
1633 'sitesettings-wgUseCategoryBrowser' => 'Разрешить экспериментальные dmoz-подобный просмотр категорий. Вывод будет выглядеть так: Всё > Музыка > Музыкальные жанры > Джаз',
1634 'sitesettings-wgHitcounterUpdateFreq' => 'Частота обновления счётчика изменений',
1635 'sitesettings-wgAllowExternalImages' => 'Позволить включать внешние изображения в статьи',
1636 'sitesettings-permissions-readonly' => 'Режим обслуживания: запретить запись',
1637 'sitesettings-permissions-whitelist' => 'Режим белого списка',
1638 'sitesettings-permissions-banning' => 'Блокировка пользователей',
1639 'sitesettings-permissions-miser' => 'Настройки производительности',
1640 'sitesettings-wgReadOnly' => 'Режим запрета редактирования',
1641 'sitesettings-wgReadOnlyFile' => 'файл неизменяемых сообщений',
1642 'sitesettings-wgWhitelistEdit' => 'Участники должны авторизоваться чтобы редактировать',
1643 'sitesettings-wgWhitelistRead' => 'Анонимные пользователи могут читать только эти страницы:',
1644 'sitesettings-wgWhitelistAccount-user' => 'Участники могут регистрироваться самостоятельно',
1645 'sitesettings-wgWhitelistAccount-sysop' => 'Операторы могут регистрировать участников',
1646 'sitesettings-wgWhitelistAccount-developer' => 'Разработчики могут регистрировать участников',
1647 'sitesettings-wgSysopUserBans' => 'Операторы могут блокировать зарегистрированных участников',
1648 'sitesettings-wgSysopRangeBans' => 'Операторы могут блокировать диапазоны IP-адресов',
1649 'sitesettings-wgDefaultBlockExpiry' => 'По умолчанию, блокировка заканчивается через:',
1650 'sitesettings-wgMiserMode' => 'Минимальный режим, в котором отключены ресурсоёмкие возможности',
1651 'sitesettings-wgDisableQueryPages' => 'When in miser mode, disable all query pages, not only "expensive" ones',
1652 'sitesettings-wgUseWatchlistCache' => 'Generate a watchlist once every hour or so',
1653 'sitesettings-wgWLCacheTimeout' => 'В минимальном режиме запретить все страницы запросов, а не только «тяжёлые»',
1654 'sitesettings-cookies' => 'Cookies',
1655 'sitesettings-performance' => 'Производительность',
1656 'sitesettings-images' => 'Изображения',
1657
1658 # short names for language variants used for language conversion links.
1659 # to disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
1660 # 'variantname-zh-sg' => 'disable',
1661 'variantname-zh-cn' => 'cn',
1662 'variantname-zh-tw' => 'tw',
1663 'variantname-zh-hk' => 'hk',
1664 'variantname-zh-sg' => 'sg',
1665 'variantname-zh' => 'zh',
1666
1667 # Chinese conversion table
1668 'zhconversiontable' => '-{}-',
1669
1670 # labels for User: and Title: on Special:Log pages
1671 'specialloguserlabel' => 'Участник: ',
1672 'speciallogtitlelabel' => 'Название: ',
1673
1674 'passwordtooshort' => 'Введённый пароль слишком короткий. Пароль должен состоять не менее чем из $1 символов.',
1675
1676 # Exif data
1677 'exifdata' => 'Метаданные',
1678
1679 # external editor support
1680 'edit-externally' => 'Редактировать этот файл используя внешнюю программу',
1681 'edit-externally-help' => 'Подробности см. на странице [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors Meta:Help:External_editors].',
1682
1683 # 'all' in various places, this might be different for inflicted languages
1684 'recentchangesall' => 'все',
1685 'imagelistall' => 'все',
1686 'watchlistall1' => 'все',
1687 'watchlistall2' => 'все',
1688 'contributionsall' => 'все',
1689
1690 # E-mail address confirmation
1691 'confirmemail' => 'Подтверждение адреса электронной почты',
1692 'confirmemail_text' => "Вики-движок требует подтверждения адреса электронной почты перед тем, как начать с ним работать.
1693 Нажмите на кнопку, чтобы на указанный адрес было отправлено письмо, сореджащее ссылку на специальную страницу, после открытия которой в браузере адрес электронной почты будет считается подтверждённым.",
1694
1695 'confirmemail_send' => 'Отправить письмо с запросом на подтверждение',
1696 'confirmemail_sent' => 'Письмо с запросом на подтверждение отправлено.',
1697 'confirmemail_sendfailed' => 'Невозможно отправить письмо с запросом на подтверждение. Проверье правильность адреса электронной почты.',
1698 'confirmemail_invalid' => 'Направильный код подтверждения или срок действия кода истёк.',
1699 'confirmemail_success' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
1700 'confirmemail_loggedin' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
1701 'confirmemail_error' => 'Во время процедуры подтверждения адреса электронной почты произошла ошибка.',
1702
1703 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}:Запрос на подтверждения адреса эл. почты',
1704 'confirmemail_body' => "Кто-то с IP-адресом $1, зарегистрировал на сервере проекта {{SITENAME}} учётную запись
1705 \"$2\" указав ваш адрес электронной почты.
1706
1707 Чтобы подтвердить, что вы разрешаете использовать ваш адрес электронной почты в этом проекте откройте в браузере приведённую ниже ссылку (это нужно сделать до $4):
1708
1709 $3
1710
1711 Если вы не отправляли подобного запроса - просто проигнорируйте данное письмо.",
1712 );
1713
1714 class LanguageRu extends LanguageUtf8 {
1715 function LanguageRu() {
1716 global $wgNamespaceNamesRu, $wgMetaNamespace;
1717 LanguageUtf8::LanguageUtf8();
1718 $wgNamespaceNamesRu[NS_PROJECT_TALK] = 'Обсуждение_' . $this->convertGrammar( $wgMetaNamespace, 'genitive' );
1719 }
1720
1721 /**
1722 * @return array
1723 */
1724 function getNamespaces() {
1725 global $wgNamespaceNamesRu;
1726 return $wgNamespaceNamesRu;
1727 }
1728
1729
1730 /**
1731 * Get a namespace value by key
1732 * <code>
1733 * $mw_ns = $wgContLang->getNsText( NS_MEDIAWIKI );
1734 * echo $mw_ns; // prints 'MediaWiki'
1735 * </code>
1736 *
1737 * @param int $index the array key of the namespace to return
1738 * @return string
1739 */
1740 function getNsText( $index ) {
1741 global $wgNamespaceNamesRu;
1742 return $wgNamespaceNamesRu[$index];
1743 }
1744
1745 /**
1746 * Get a namespace key by value
1747 *
1748 * @param string $text
1749 * @return mixed An integer if $text is a valid value otherwise false
1750 */
1751 function getNsIndex( $text ) {
1752 global $wgNamespaceNamesRu;
1753
1754 foreach ( $wgNamespaceNamesRu as $i => $n ) {
1755 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
1756 }
1757 return false;
1758 }
1759
1760 function getQuickbarSettings() {
1761 global $wgQuickbarSettingsRu;
1762 return $wgQuickbarSettingsRu;
1763 }
1764
1765 function getSkinNames() {
1766 global $wgSkinNamesRu;
1767 return $wgSkinNamesRu;
1768 }
1769
1770 function getDateFormats() {
1771 global $wgDateFormatsRu;
1772 return $wgDateFormatsRu;
1773 }
1774
1775 function getValidSpecialPages()
1776 {
1777 global $wgValidSpecialPagesRu;
1778 return $wgValidSpecialPagesRu;
1779 }
1780
1781 function getSysopSpecialPages()
1782 {
1783 global $wgSysopSpecialPagesRu;
1784 return $wgSysopSpecialPagesRu;
1785 }
1786
1787 function getDeveloperSpecialPages()
1788 {
1789 global $wgDeveloperSpecialPagesRu;
1790 return $wgDeveloperSpecialPagesRu;
1791 }
1792
1793 function getMessage( $key )
1794 {
1795 global $wgAllMessagesRu;
1796 return isset($wgAllMessagesRu[$key]) ? $wgAllMessagesRu[$key] : parent::getMessage($key);
1797 }
1798
1799 function fallback8bitEncoding() {
1800 return "windows-1251";
1801 }
1802
1803 function getMagicWords() {
1804 global $wgMagicWordsRu;
1805 return $wgMagicWordsRu;
1806 }
1807
1808 # Convert from the nominative form of a noun to some other case
1809 # Invoked with {{grammar:case|word}}
1810 function convertGrammar( $word, $case ) {
1811 # These rules are not perfect, but they are currently only used for site names so it doesn't
1812 # matter if they are wrong sometimes. Just add a special case for your site name if necessary.
1813
1814 #join and array_slice instead mb_substr
1815
1816 preg_match_all( '/./us', $word, $ar );
1817 if (!preg_match("/[a-zA-Z_]/us", $word))
1818 switch ( $case ) {
1819 case 'genitive': #родительный падеж
1820 if ((join('',array_slice($ar[0],-4))=='вики') || (join('',array_slice($ar[0],-4))=='Вики'))
1821 {}
1822 elseif (join('',array_slice($ar[0],-1))=='ь')
1823 $word = join('',array_slice($ar[0],0,-1)).'я';
1824 elseif (join('',array_slice($ar[0],-2))=='ия')
1825 $word=join('',array_slice($ar[0],0,-2)).'ии';
1826 elseif (join('',array_slice($ar[0],-2))=='ти')
1827 $word=join('',array_slice($ar[0],0,-2)).'тей';
1828 elseif (join('',array_slice($ar[0],-2))=='ды')
1829 $word=join('',array_slice($ar[0],0,-2)).'дов';
1830 elseif (join('',array_slice($ar[0],-3))=='ник')
1831 $word=join('',array_slice($ar[0],0,-3)).'ника';
1832 break;
1833 case 'dative': #дательный падеж
1834 #stub
1835 break;
1836 case 'accusative': #винительный падеж
1837 #stub
1838 break;
1839 case 'instrumental': #творительный падеж
1840 #stub
1841 break;
1842 case 'prepositional': #предложный падеж
1843 #stub
1844 break;
1845 }
1846
1847 return $word;
1848 }
1849
1850 /**
1851 * This function enables formatting of numbers, it should only come
1852 * into effect when the $wgTranslateNumerals variable is TRUE.
1853 *
1854 * Normally we output all numbers in plain en_US style, that is
1855 * 293,291.235 for twohundredninetythreethousand-twohundredninetyone
1856 * point twohundredthirtyfive. However this is not sutable for all
1857 * languages, some such as Pakaran want ੨੯੩,੨੯੫.੨੩੫ and others such as
1858 * Icelandic just want to use commas instead of dots, and dots instead
1859 * of commas like "293.291,235".
1860 *
1861 * An example of this function being called:
1862 * <code>
1863 * wfMsg( 'message', $wgLang->formatNum( $num ) )
1864 * </code>
1865 *
1866 * See LanguageGu.php for the Gujarati implementation and
1867 * LanguageIs.php for the , => . and . => , implementation.
1868 *
1869 * @access public
1870 * @param mixed $number the string to be formatted, should be an integer or
1871 * a floating point number.
1872 */
1873 function formatNum( $number ) {
1874 global $wgTranslateNumerals;
1875 return $wgTranslateNumerals ? strtr($number, '.,', ', ' ) : $number;
1876 }
1877
1878 }
1879
1880 ?>