Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / nap.json
index 4ef38de..fb977f9 100644 (file)
@@ -16,7 +16,8 @@
                        "Nemo bis",
                        "S4b1nuz E.656",
                        "Ruthven",
-                       "Fitoschido"
+                       "Fitoschido",
+                       "Sannita"
                ]
        },
        "tog-underline": "Sottolinia 'e jonte:",
        "readonly": "Database arrestato",
        "enterlockreason": "Miette 'o mutivo 'e blocco, nzieme a 'o mumento quanno se penza ca 'o blocco se sarrà fernuto",
        "readonlytext": "Mo mmo 'o database s'è arrestato pe n'operazione semprice 'e manutenzione e nun se ponno azzeccà cagnamiente o pàggene nove. Quanno sarrà fernuta, atanno 'a paggena addeventarrà nurmale.\n\nL'ammenistratore 'e sistema c'ha fatto 'o blocco, nce dà sta spiegazione: $1",
-       "missing-article": "'O database nun trova 'o testo 'e na paggena c'adda stà, c' 'o nomme \"$1\" $2.\n\nNormalmente, chesto succere quanno s'è richiamato, a partire d' 'a cronologgia o pùre a 'o confronto tra verzione, nu cullegamento a na paggena scancellata, a nu confronto tra verziune inesistente o a nu confronto tra verziune re-pulezzate d' 'a cronologgia.\n\n'N caso cuntrario, può darse pure nu sbaglio dint'o software.\nPer piacere, mannate na mmasciata ccà all'[[Special:ListUsers/sysop|amministratore]] annummenanno l'URL 'n quistiona.",
+       "missing-article": "'O database nun trova 'o testo 'e na paggena ca c'avess' a stà, c' 'o nomme \"$1\" $2.\n\nNurmalmente, chisto succere quanno s'è richiammato na cronologgia o pùre a nu confronto tra verzione 'e a na paggena scancellata.\n\n'N caso cuntrario, può darse pure nu sbaglio dint'o software.\nPe ppiacere, mannate na mmasciata ccà all'[[Special:ListUsers/sysop|amministratore]] annummenanno l'URL 'n quistiona.",
        "missingarticle-rev": "(nummero 'e verzione: $1)",
        "missingarticle-diff": "(Diff: $1, $2)",
        "readonly_lag": "'O database s'è arrestato automaticamente pe' tramente ca 'e servers 'e database schiave sincronizzano c' 'o server masto.",
        "cascadeprotected": "Sta paggena è stata prutetta 'a 'o cangamento pecché trascluse int'a {{PLURAL:$1|sta paggena, che è prutetta|sti paggene, che songo prutette}} quann' 'a l'ozione \"ricurziva\" è attiva:\n$2",
        "namespaceprotected": "Nun avite permesso a cagnà 'e paggene dint'a stu namespace '''$1'''.",
        "customcssprotected": "Nun v'è permesso 'a cagnà sta paggena CSS, pecché cuntene 'e mpustaziune perzunale 'e n'at'utente.",
+       "customjsonprotected": "Nun v'è permesso 'a cagnà sta paggena JSON, pecché cuntene 'e mpustaziune perzunale 'e n'at'utente.",
        "customjsprotected": "Nun v'è permesso 'a cagnà sta paggena JavaScript, pecché cuntene 'e mpustaziune perzunale 'e n'at'utente.",
        "mycustomcssprotected": "Nun v'è permesso 'a cagnà sta paggena CSS.",
+       "mycustomjsonprotected": "Nun v'è permesso 'a cagnà sta paggena JSON.",
        "mycustomjsprotected": "Nun v'è licenzia pe cagnà sta paggena JavaScript.",
        "myprivateinfoprotected": "Nun v'è licenzia pe cagnà 'a nfurmaziona privata vuosta.",
        "mypreferencesprotected": "Nun v'è licenzia 'a cagnà 'e preferenze tuoje.",
        "nosuchusershort": "Nun ce stanno utente cu o nòmme \"$1\". Cuntrolla si scrivìste buòno.",
        "nouserspecified": "Tiene 'a dìcere nu nomme pricìso.",
        "login-userblocked": "Chist'utente è bloccato. Nun se può effettuà 'o login.",
-       "wrongpassword": "'A password nzertàta nun è bbona.\nPe' piacere pruvate n'ata vota.",
+       "wrongpassword": "'A password nzertàta nun è bbona. Pe' piacere, pruvate n'ata vota.",
        "wrongpasswordempty": "'A password nzertàta è abbacante.\nPe' piacere pruvate n'ata vota.",
        "passwordtooshort": "'E password hann'avé minimo {{PLURAL:$1|nu carattere|$1 carattere}}.",
        "passwordtoolong": "'E password nun ponno essere cchiù luonghe 'e {{PLURAL:$1|nu carattere|$1 carattere}}.",
-       "passwordtoopopular": "'E parole comune nun se ponno ausà pe' ve fà na password. Sciglite na password cchiù unica.",
+       "passwordtoopopular": "'E parole comune nun se ponno ausà comme password. Scigliteve na password cchiù tosta.",
        "password-name-match": "'A password adda essere diverza 'a 'o nomme utente.",
        "password-login-forbidden": "L'uso 'e stu nomme utente e password è stato proibito.",
        "mailmypassword": "Riabbìa 'a password",
        "botpasswords-existing": "Password bot esistente",
        "botpasswords-createnew": "Crèa na password bot nòva",
        "botpasswords-editexisting": "Cagna na password bot esistente",
+       "botpasswords-label-needsreset": "('a password adda esse cangiata)",
        "botpasswords-label-appid": "Nomme d' 'o bot:",
        "botpasswords-label-create": "Crèa",
        "botpasswords-label-update": "Agghiuorna",
        "botpasswords-insert-failed": "Nun se pò azzeccà 'o nomme bot \"$1\". Fosse stato già azzeccato?",
        "botpasswords-update-failed": "Se scassaje a carrecà 'o nomme bot \"$1\". È stato scancellato?",
        "botpasswords-created-title": "Password bot criata",
-       "botpasswords-created-body": "'A password bot \"$1\" 'a ll'utente \"$2\" fuje criata.",
+       "botpasswords-created-body": "'A password pe' 'o bot \"$1\" 'e ll'{{GENDER:$2|utente}} \"$2\" fuje criata.",
        "botpasswords-updated-title": "Password bot agghiurnata",
-       "botpasswords-updated-body": "'A password bot \"$1\" 'a ll'utente \"$2\" fuje agghiurnata.",
+       "botpasswords-updated-body": "'A password pe' 'o bot \"$1\" 'e ll'{{GENDER:$2|utente}} \"$2\" fuje agghiurnata.",
        "botpasswords-deleted-title": "Password bot scancellata",
-       "botpasswords-deleted-body": "'A password bot \"$1\" 'a ll'utente \"$2\" è stata scancellata.",
+       "botpasswords-deleted-body": "'A password pe' 'o bot \"$1\" 'e ll'{{GENDER:$2|utente}} \"$2\" è stata scancellata.",
        "botpasswords-newpassword": "'A password nòva pe' puté trasì cu <strong>$1</strong> è <strong>$2</strong>. <em>Pe' piacere signatevello chesto pe' ve ffà conzurtaziune future.</em> <br>('E bott viecchie addò servisse nu nomme utente comm'a chell' 'e l'utente, putite ancora ausà <strong>$3</strong> comm' 'o nomm' 'utente e <strong>$4</strong> comm' 'a password.)",
        "botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider nun è disponibbele.",
        "botpasswords-restriction-failed": "'E restriziune 'e password bot nun ve permettessero st'acciesso.",
        "botpasswords-invalid-name": "'O nomme utente nnecato nun cuntenesse nu spartetóre 'e bot password (\"$1\").",
        "botpasswords-not-exist": "L'utente \"$1\" nun téne na password bot chiammata \"$2\".",
+       "botpasswords-needs-reset": "'A password pe' 'o bot \"$1\" 'e ll'{{GENDER:$2|utente}} \"$2\" adda esse cangiata.",
        "resetpass_forbidden": "'E password nun se ponno cagnà",
        "resetpass_forbidden-reason": "'E password nun se ponno cagnà: $1",
        "resetpass-no-info": "Avite 'a trasì ('o login) pe ffà l'acciesso a sta paggena direttamente.",
        "savechanges": "Sarva 'e cagnamiénte",
        "publishpage": "Pubbreca paggena",
        "publishchanges": "Pubbreca 'e cagnamiente",
+       "savearticle-start": "Sarva 'a paggena...",
+       "savechanges-start": "Sarva 'e cagnamiénte...",
+       "publishpage-start": "Pubbreca 'a paggena...",
+       "publishchanges-start": "Pubbreca 'e cagnamiente...",
        "preview": "Anteprimma",
        "showpreview": "Vire anteprimma",
        "showdiff": "Fa veré 'e cagnamiente",
        "anonpreviewwarning": "''Nun avite fatto 'o login. Sarvann' 'a paggena, l'indirizzo IP d' 'o vuosto sarrà riggistrato dint'a cronologgia.''",
        "missingsummary": "'''Attenziò:''' nun s'è specificato l'oggetto 'e stu cagnamiento. Clicann' 'a \"$1\" n'ata vota 'o cagnamiento sarrà sarvato cu l'oggetto abbacante.",
        "selfredirect": "<strong>Attenziò:</strong> State crianno nu redirect a 'o stesso articolo.\nPuò darse c'avites specificato 'o pizzo sbagliato p' 'o redirect, o ca stavate cagnanno 'o pizzo sbagliato.\nSi cliccate \"$1\" n'ata vota, si criarrà 'o redirect.",
-       "missingcommenttext": "Pe' piacere scrivete nu commento ccà abbascio.",
+       "missingcommenttext": "Pe' piacere, scrivete nu commento.",
        "missingcommentheader": "<strong>Arricurdateve:</strong> nun s'è specificato l'oggetto/titolo pe stu commento. Clicann' 'a \"$1\" n'ata vota 'o cagnamiento sarrà sarvato c' 'o titolo/oggetto abbacante.",
        "summary-preview": "Anteprimma'e l'oggetto:",
        "subject-preview": "Anteprimma 'e l'oggetto:",
        "previewerrortext": "È succiesso n'errore quanno se steva a ffà pre-veré 'e cagnamiente vuoste.",
        "blockedtitle": "Utente bloccato.",
        "blockedtext": "<strong>'O nomme utente o ll'IP vuosto è stato bloccato.</strong>\n\n'O blocco è stato mpustato 'a $1. 'O mutivo d' 'o blocco è chisto: ''$2''\n\n* Abbiàta d' 'o blocco: $8\n* Ammaturità d' 'o blocco: $6\n* Tiempo 'e blocco: $7\n\nPutite cuntattà $1 o n'atu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|ammenistratore]] pe discutere d'ô blocco.\n\nVedite c' 'a funzione \"{{int:emailuser}}\" nun è attiva si nun s'ave riggistrato 'o ndirizzo e-mail buono dint' 'e [[Special:Preferences|preferenze]] o pùre si ll'uso 'e tale funzione è stato bloccato.\n\n'O ndirizzo IP 'e mo è $3, 'o nummero ID d' 'o blocco è #$5.\nPe piacere avite 'a specificà tutte sti dettaglie quanno facite carche dumanna.",
-       "autoblockedtext": "Ll'IP vuosto è stato bloccato pecché 'o steva piglianno n'atu utente, ch'è stato bloccato pe' $1.\n\n'O mutivo d' 'o blocco è chesto:\n\n:''$2''\n\n* Abbiàta d' 'o blocco: $8\n* Ammaturità d' 'o blocco: $6\n* Tiempo 'e blocco: $7\n\nPutite cuntattà $1 o n'atu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|ammenistratore]] pe' discutere 'o blocco.\n\nVedite c' 'a funzione 'Scrivete a ll'utente' nun è attiva si nun s'è riggistrato 'o ndirizzo e-mail buono dint' 'e [[Special:Preferences|preferenze]] o pùre si ll'uso 'e tale funzione è stato bloccato.\n\n'O ndirizzo IP attuale è $3, 'o nummero ID d' 'o blocco è #$5.\nPe' piacere avite 'e specificà tutte sti dettaglie ccà ncoppa quanno facite cocche dumanna.",
+       "autoblockedtext": "Ll'IP vuosto è stato bloccato pecché 'o steva ausanno n'atu utente, ch'è stato bloccato 'a $1.\n\n'O mutivo d' 'o blocco è chesto:\n\n:''$2''\n\n* 'O blocco è abbiate: $8\n* 'O blocco fernesce: $6\n* Tiempo 'e blocco: $7\n\nPutite cuntattà $1 o n'atu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|ammenistratore]] pe' discutere chisto blocco.\n\nVedite c' 'a funzione \"Scrivete a ll'utente\" è attiva sule si avite messe 'nu ndirizzo e-mail buono dint' 'e vostre [[Special:Preferences|preferenze]] e si nun siete state bloccato.\n\n'O ndirizzo IP attuale vostro è $3, 'o nummero ID d' 'o blocco è #$5.\n\nPe' piacere avite 'e specificà tutte sti dettaglie ccà ncoppa quanno facite cocche dumanna.",
        "systemblockedtext": "'O nomme utente d' 'o vuosto o ll'IP address songo stati automaticamente bluccati 'a MediaWiki.\n'O mutivo fosse chesto:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Inizio d' 'o blocco: $8\n* Ammatura 'o blocco: $6\n* Intervall' 'e blocco: $7\n\n'O indirizzo IP fusse $3.\nPe piacere, facite specifice tutt' 'e ddettaglie ccà quanno iate a fà na richiesta 'e chiarimiente.",
        "blockednoreason": "nisciuna ragione è stata indicata",
        "whitelistedittext": "Pe' cagnà 'e ppaggene è necessario $1.",
        "blocked-notice-logextract": "St'utente è bloccato mò.\nL'urdemo elemento d' 'o riggistro 'e blocche è ripurtato ccà abbascio p'avé nu riferimento:",
        "clearyourcache": "<strong>Nota:</strong> aroppo sarvate putisse necessità 'e pulezzà 'a caché d' 'o navigatóre pe' vedé 'e cagnamiente. \n*<strong>Firefox / Safari</strong>: sprémme 'o buttóne maiuscole e ffà clic ncopp'a ''Recarreca'', o pure spremme ''Ctrl-F5'' o ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' ncopp'a Mac)\n*<strong>Google Chrome''': spremme ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' ncopp'a nu Mac)\n*<strong>Internet Explorer</strong>: spremme 'o buttóne ''Ctrl'' pe' tramente ca faie click ncopp'a ''Refresh'', o pure spremmere ''Ctrl-F5''\n* <strong>Opera:</strong> Vaje addò 'o <em>Menu → Mpustaziune</em> (<em>Opera → Mpustaziune</em> ncopp' 'o Mac) e po' ncopp'a <em>Privacy & sicurezza → Pulezza date d' 'o browser → Immaggene e file d' 'a cache</em>.",
        "usercssyoucanpreview": "'''Cunziglio:''' spremme 'o buttone 'Vide anteprimma' pe' pruvà 'o CSS nuovo apprimma d' 'o sarvà.",
+       "userjsonyoucanpreview": "<strong>Cunziglio:</strong> premme 'o buttone \"{{int:showpreview}}\" pe' pruvà 'o JSON nuovo apprimma d' 'o sarvà.",
        "userjsyoucanpreview": "'''Cunziglio:''' spremme 'o buttone 'Vide anteprimma' pe' pruvà 'o JavaScript nuovo apprimma d' 'o sarvà.",
        "usercsspreview": "'''Arricuordate ca chest'è sulamente n'anteprimma p' 'o CSS perzunale. 'E cagnamiente nun so' state ancora sarvate!'''",
+       "userjsonpreview": "<strong>Arricuordate ca chest'è sulamente n'anteprimma p' 'o JSON perzunale. 'E cagnamiente nun so' state ancora sarvate!</strong>",
        "userjspreview": "'''Arricuordate ca chest'è sulamente n'anteprimma p' 'o JavaScript perzunale. 'E cagnamiente nun so' state ancora sarvate!'''",
        "sitecsspreview": "'''Arricuordate ca chest'è sulamente n'anteprimma p' 'o CSS. 'E cagnamiente nun so' state ancora sarvate!'''",
+       "sitejsonpreview": "<strong>Arricuordate ca chest'è sulamente n'anteprimma d' 'a configurazzione d' 'o JSON. 'E cagnamiente nun so' state ancora sarvate!</strong>",
        "sitejspreview": "'''Arricuordate ca chest'è sulamente n'anteprimma p' 'o codece JavaScript. 'E cagnamiente nun so' state ancora sarvate!'''",
-       "userinvalidconfigtitle": "'''Attenziò:''' Nun esiste nisciuna skin c' 'o nomme \"$1\". Vide ch' 'e paggene .css e .js personalezzate teneno nu titolo n minucola, p'esempio {{ns:user}}:Esempio/vector.css e nun {{ns:user}}:Esempio/Vector.css.",
+       "userinvalidconfigtitle": "<strong>Attenziò:</strong> Nun esiste nisciuna skin c' 'o nomme \"$1\". Vide ch' 'e paggene .css e .js personalezzate teneno nu titolo ca minuscola, p'esempio {{ns:user}}:Esempio/vector.css (e no {{ns:user}}:Esempio/Vector.css).",
        "updated": "(Agghiurnato)",
        "note": "'''Nota:'''",
        "previewnote": "'''Chesta è sola n'anteprimma; 'e cagnamiénte â paggena nun songo ancora sarvate!'''",
        "yourtext": "'O testo vuosto",
        "storedversion": "A verziona int'a memoria",
        "editingold": "'''Attenziò: staje cagnanno na verziona nun agghiurnata d' 'a paggena. Si 'a sarve accussì, tutte 'e cagnamiente fatte aropp'a sta verziona sarranno sperdute.'''",
+       "unicode-support-fail": "Pare ca 'o browser vostro nun tene 'o supporto pe Unicode. 'E cagnamiente nun so' state sarvate, pecché Unicode è obbligatorio 'a tenè pe mudificà 'e paggene.",
        "yourdiff": "Differenze",
        "copyrightwarning": "Pe' piacere tenite a mmente ca tutte 'e contribbute a {{SITENAME}} songo cunziderate pubbrecate dint'e térmene d'uso d' 'a licienza $2 (vedite $1 pe n'avé cchiù dettaglie).\nSi nun vulite ca 'e testi vuoste fossero cagnate e distribuite 'a uno qualunque senza lémmeto, nun 'e mannate ccà.<br />\nMannanno stu testo dichiarate pùre, sott'a responsabilità vuosta, ch'è stato scritto 'a vuje perzunalmente o pure ca è stato copiato 'a na fonte n pubblico dominio o similarmente libbera.\n'''Nun mannate materiale prutetto 'a copyright senz'avé autorizzaziona!'''",
        "copyrightwarning2": "Pe' piacere tenite a mmente ca tutte 'e contribbute a {{SITENAME}} se ponno cagnà, alterà, o distribbuì pe l'ati cuntribbuttòre.\n\nSi nun vulite ca 'e teste vuoste fossero cagnàte spenzieratamente, nun 'e mannate ccà.<br />\nMannanno stu testo dichiarate pùre, sott'a responsabilità vosta, ch'è stato scritto 'a vuje perzunalmente o pure ca è stato copiato 'a na fonte n pubblico dominio o similarmente libbera (vedete $1 pe' n'avé dettaglie).\n'''Nun mannate materiale prutetto 'a copyright senza n'avé autorizzaziona!'''",
        "longpageerror": "'''Errore: 'o testo mannato è luongo {{PLURAL:$1|1|$1}} kilobyte, ch'è cchiù grosso d' 'a diminziona massima cunzentita ({{PLURAL:$2|1|$2}} kilobyte).'''\n'O testo nun se pò sarvà.",
        "readonlywarning": "<strong>Attenziò</strong>: 'o database è bloccato pe se ffà 'a manutenzione. P' 'o mumento nun se ponno sarvà 'e cagnamiente fatte.\nPe' nun 'e sperdere, copia sti cuntenute dint'a nu file 'e testo e sarvatillo pe' tramente c'aspiette 'o sblocco d' 'o database.\n\nL'ammenistratore 'e sistema ca mpustaje 'o blocco ave scritto sta spiegazione: $1.",
        "protectedpagewarning": "'''Attenziò: sta paggena è stata bloccata 'n modo tale ca sulamente l'utente ch' 'e privilegge d'ammenistratore 'a ponno cagnà.'''\nL'urdemo elemento d' 'o riggistro è scritto ccà abbascio pe' n'avé riferimento:",
-       "semiprotectedpagewarning": "'''Nota:''' Sta paggena è stata bloccata 'n modo ca sulamente l'utente riggistrate 'a ponno cagnà.\nL'urdemo elemento d' 'o riggistro è scritto ccà abbascio pe n'avé nfurmazione:",
+       "semiprotectedpagewarning": "<strong>Nota:</strong> Sta paggena è stata bloccata 'n modo ca sulamente l'utente autoconfermati 'a ponno cagnà. L'urdemo elemento d' 'o riggistro è scritto ccà abbascio pe n'avé nfurmazione:",
        "cascadeprotectedwarning": "<strong>Attenziò:</strong> Sta paggena è stata bloccata 'n modo ca sulamente l'utente ch' 'e [[Special:ListGroupRights|privilegge specifiche]] 'a ponno cagnà. Chesto succiere pecché 'a paggena è appennuta dint'a {{PLURAL:$1|la paggena innecata ccà abbascio, ch'è stata prutetta|'e paggene innecate ccà abbascio, che so' state prutette}} sciglienno 'a prutezione \"ricurziva\":",
        "titleprotectedwarning": "'''Attenziò: sta paggena è stata bloccata 'n modo ca fossero necessarie [[Special:ListGroupRights|deritte specifici]] p' 'a crià.'''\nL'urdemo elemento d' 'o riggistro è riportato ccà abbascio pe nfurmazione:",
        "templatesused": "{{PLURAL:$1|Template|Templates}} ausate 'a chesta paggena:",
        "contentmodelediterror": "Vuje nun putite cagnà sta verziona pecché 'o mudello d' 'e cuntenute è <code>$1</code>, ca cagnasse nu poco nfacc' 'o mudello d' 'a paggena  <code>$2</code> 'e mo.",
        "recreate-moveddeleted-warn": "'''Attenziò: staje a crià na paggena scancellata già.'''\n\nVire si è bbuono 'e cuntinuà a cagnà sta paggena. L'elenco ch' 'e relative scancellamiente e spustamente s'è scritto ccà abbascio pe' ffà comodo:",
        "moveddeleted-notice": "Sta paggena è stata scancellata.\n'A lista d' 'e relative scancellamiente e spustamente sta cca 'bbascio pe' n'avé 'nfurmazione.",
-       "moveddeleted-notice-recent": "Scusate, sta mmasciata è stata scancellata mo mo (dint'a sti 24 ore).\n\nL'aziune 'e scancellazione e spustamento pe' sta paggena so dispunibbele ccà p' 'a cumpretezza.",
+       "moveddeleted-notice-recent": "Scusate, sta paggena è stata scancellata mo mo (dint'a sti 24 ore).\n\nTutte l'azziune 'e scancellazione e spustamento pe' sta paggena so dispunibbele ccà pe' cumpretezza.",
        "log-fulllog": "Vide log sano",
        "edit-hook-aborted": "'O cagnamiento è stato annullato 'a 'o «hook».\nNun dette spiegazione nisciuna.",
        "edit-gone-missing": "Nun se può agghiurnà 'a paggena.\nPare ch' 'è stata scancellata.",
        "postedit-confirmation-created": "'A paggena è stata criata.",
        "postedit-confirmation-restored": "'A paggena è stata arripigliata.",
        "postedit-confirmation-saved": "'O cagnamiento è stato sarvato.",
+       "postedit-confirmation-published": "'E cagnamiente so' state pubbricate.",
        "edit-already-exists": "Nun se può crià na paggena nova.\nEsiste già.",
        "defaultmessagetext": "Mmasciata 'e testo predefinita",
        "content-failed-to-parse": "Nun se può analizzare $2 p' 'o mudello $1: $3",