Merge "jquery.textSelection: Move copyright comments to the top of the file"
[lhc/web/wiklou.git] / includes / installer / i18n / pt.json
index 5f3db68..8ebb7d0 100644 (file)
@@ -19,7 +19,8 @@
                        "Diniscoelho",
                        "Ruila",
                        "Seb35",
-                       "MokaAkashiyaPT"
+                       "MokaAkashiyaPT",
+                       "Athena in Wonderland"
                ]
        },
        "config-desc": "O instalador do MediaWiki",
        "config-help-restart": "Deseja limpar todos os dados gravados que introduziu e reiniciar o processo de instalação?",
        "config-restart": "Sim, reiniciar",
        "config-welcome": "=== Verificações do ambiente ===\nSerão agora realizadas verificações básicas para determinar se este ambiente é apropriado para instalação do MediaWiki.\nLembre-se de fornecer esta informação se necessitar de pedir ajuda para concluir a instalação.",
-       "config-copyright": "=== Direitos de autor e Condições de uso ===\n\n$1\n\nEste programa é software livre; pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo nos termos da licença GNU General Public License, tal como publicada pela Free Software Foundation; tanto a versão 2 da Licença, como (por opção sua) qualquer versão posterior.\n\nEste programa é distribuído na esperança de que seja útil, mas '''sem qualquer garantia'''; inclusive, sem a garantia implícita da '''possibilidade de ser comercializado''' ou de '''adequação para qualquer finalidade específica'''.\nConsulte a licença GNU General Public License para mais detalhes.\n\nEm conjunto com este programa deve ter recebido <doclink href=Copying>uma cópia da licença GNU General Public License</doclink>; se não a recebeu, peça-a por escrito a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ou [http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html leia-a na internet].",
+       "config-copyright": "=== Direitos de autor e Condições de uso ===\n\n$1\n\nEste programa é software livre; pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo nos termos da licença GNU General Public License, tal como publicada pela Free Software Foundation; tanto a versão 2 da Licença, como (por opção sua) qualquer versão posterior.\n\nEste programa é distribuído na esperança de que seja útil, mas '''sem qualquer garantia'''; inclusive, sem a garantia implícita da '''possibilidade de ser comercializado''' ou de '''adequação para qualquer finalidade específica'''.\nConsulte a licença GNU General Public License para mais detalhes.\n\nEm conjunto com este programa deve ter recebido <doclink href=Copying>uma cópia da licença GNU General Public License</doclink>; se não a recebeu, peça-a por escrito a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ou [https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html leia-a na internet].",
        "config-sidebar": "* [https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki/pt Página principal do MediaWiki]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Contents/pt Ajuda]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Contents/pt Manual técnico]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:FAQ FAQ]\n----\n* <doclink href=Readme>Leia-me</doclink>\n* <doclink href=ReleaseNotes>Notas de lançamento</doclink>\n* <doclink href=Copying>Cópia</doclink>\n* <doclink href=UpgradeDoc>Atualização</doclink>",
        "config-env-good": "O ambiente foi verificado.\nPode instalar o MediaWiki.",
        "config-env-bad": "O ambiente foi verificado.\nNão pode instalar o MediaWiki.",
        "config-env-php": "O PHP $1 está instalado.",
        "config-env-hhvm": "HHVM $1 está instalado.",
-       "config-unicode-using-intl": "A usar a [http://pecl.php.net/intl extensão intl PECL] para a normalização Unicode.",
-       "config-unicode-pure-php-warning": "<strong>Aviso:</strong> A [http://pecl.php.net/intl extensão intl PECL] não está disponível para efetuar a normalização Unicode. Irá recorrer-se à implementação em PHP puro, que é mais lenta.\nSe o seu site tem alto volume de tráfego, devia informar-se um pouco sobre a [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Unicode_normalization_considerations/pt normalização Unicode].",
+       "config-unicode-using-intl": "A usar a [https://pecl.php.net/intl extensão intl PECL] para a normalização Unicode.",
+       "config-unicode-pure-php-warning": "<strong>Aviso:</strong> A [https://pecl.php.net/intl extensão intl PECL] não está disponível para efetuar a normalização Unicode. Irá recorrer-se à implementação em PHP puro, que é mais lenta.\nSe o seu sítio tem alto volume de tráfego, devia informar-se um pouco sobre a [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Unicode_normalization_considerations/pt normalização Unicode].",
        "config-unicode-update-warning": "<strong>Aviso:</strong> A versão instalada do wrapper de normalização Unicode usa uma versão mais antiga da biblioteca do [http://site.icu-project.org/ projeto ICU].\nDevia [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Unicode_normalization_considerations atualizá-la] se tem quaisquer preocupações sobre o uso do Unicode.",
        "config-no-db": "Não foi possível encontrar um controlador apropriado da base de dados! Precisa de instalar um controlador da base de dados para o PHP. {{PLURAL:$2|É aceite o seguinte tipo|São aceites os seguintes tipos}} de base de dados: $1.\n\nSe fez a compilação do PHP, reconfigure-o com um cliente de base de dados ativado; por exemplo, usando <code>./configure --with-mysqli</code>.\nSe instalou o PHP a partir de um pacote Debian ou Ubuntu, então precisa de instalar também, por exemplo, o pacote <code>php5-mysql</code>.",
        "config-outdated-sqlite": "<strong>Aviso:</strong> Tem a versão $1 do SQLite, que é anterior à versão mínima necessária, a $2. O SQLite não estará disponível.",
        "config-no-fts3": "<strong>Aviso:</strong> O SQLite foi compilado sem o módulo [//sqlite.org/fts3.html FTS3]; as funcionalidades de pesquisa não estarão disponíveis nesta instalação.",
-       "config-pcre-old": "<strong>Erro fatal:</strong> É necessário o PCRE $1 ou versão posterior.\nO <i>link</i> do seu binário PHP foi feito com o PCRE $2.\n[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Errors_and_symptoms/PCRE Mais informações].",
+       "config-pcre-old": "<strong>Erro fatal:</strong> É necessário o PCRE $1 ou versão posterior.\nO seu binário PHP foi linkado com o PCRE $2.\n[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Errors_and_symptoms/PCRE Mais informações].",
        "config-pcre-no-utf8": "'''Erro fatal''': O módulo PCRE do PHP parece ter sido compilado sem suporte PCRE_UTF8.\nO MediaWiki necessita do suporte UTF-8 para funcionar corretamente.",
        "config-memory-raised": "A configuração <code>memory_limit</code> do PHP era $1; foi aumentada para $2.",
        "config-memory-bad": "<strong>Aviso:</strong> A configuração <code>memory_limit</code> do PHP é $1.\nIsto é provavelmente demasiado baixo.\nA instalação poderá falhar!",
-       "config-xcache": "[http://xcache.lighttpd.net/ XCache] instalada",
+       "config-xcache": "[https://xcache.lighttpd.net/ XCache] instalada",
        "config-apc": "[http://www.php.net/apc APC] instalada",
        "config-apcu": "[http://www.php.net/apcu APCu] instalado",
-       "config-wincache": "[http://www.iis.net/download/WinCacheForPhp WinCache] instalada",
+       "config-wincache": "[https://www.iis.net/download/WinCacheForPhp WinCache] instalada",
        "config-no-cache-apcu": "<strong>Aviso:</strong> Não foram encontrados o [http://www.php.net/apcu APCu], o [http://xcache.lighttpd.net/ XCache] ou o [http://www.iis.net/download/WinCacheForPhp WinCache].\nA cache de objetos não está ativa.",
-       "config-mod-security": "<strong>Aviso:</strong> O seu servidor de Internet tem o [http://modsecurity.org/ mod_security]/mod_security2 ativado. Muitas das suas configurações normais podem causar problemas ao MediaWiki e a outros programas, permitindo que os utilizadores publiquem conteúdos arbitrários.\nSe possível, isto deve ser desativado. Se não, consulte a [http://modsecurity.org/documentation/ mod_security documentação] ou peça apoio ao fornecedor do alojamento do seu servidor se encontrar erros aleatórios.",
+       "config-mod-security": "<strong>Aviso:</strong> O seu servidor de Internet tem o [https://modsecurity.org/ mod_security]/mod_security2 ativado. Muitas das suas configurações normais podem causar problemas ao MediaWiki e a outros programas, permitindo que os utilizadores publiquem conteúdos arbitrários.\nSe possível, isto deve ser desativado. Se não, consulte a [https://modsecurity.org/documentation/ mod_security documentação] ou peça apoio ao fornecedor do alojamento do seu servidor se encontrar erros aleatórios.",
        "config-diff3-bad": "O GNU diff3 não foi encontrado.",
        "config-git": "Foi encontrado o software de controlo de versões Git: <code>$1</code>.",
        "config-git-bad": "Não foi encontrado o software de controlo de versões Git.",
        "config-type-sqlite": "SQLite",
        "config-type-oracle": "Oracle",
        "config-type-mssql": "Microsoft SQL Server",
-       "config-support-info": "O MediaWiki suporta as seguintes plataformas de base de dados:\n\n$1\n\nSe a plataforma que pretende usar não está listada abaixo, siga as instruções nos links acima para ativar o suporte.",
+       "config-support-info": "O MediaWiki suporta as seguintes plataformas de base de dados:\n\n$1\n\nSe a plataforma que pretende usar não está listada abaixo, siga as instruções nas hiperligações acima para ativar o suporte.",
        "config-dbsupport-mysql": "* [{{int:version-db-mysql-url}} MySQL] é a plataforma primária do MediaWiki e é a melhor suportada. O MediaWiki também trabalha com [{{int:version-db-mariadb-url}} MariaDB] e [{{int:version-db-percona-url}} Percona Server], que são compatíveis com MySQL. ([http://www.php.net/manual/en/mysql.installation.php Como compilar PHP com suporte a MySQL])",
        "config-dbsupport-postgres": "* O [{{int:version-db-postgres-url}} PostgreSQL] é uma plataforma popular de base de dados de código aberto, alternativa ao MySQL. ([http://www.php.net/manual/en/pgsql.installation.php Como compilar o PHP com suporte PostgreSQL])",
        "config-dbsupport-sqlite": "* O [{{int:version-db-sqlite-url}} SQLite] é uma plataforma de base de dados ligeira muito bem suportada. ([http://www.php.net/manual/en/pdo.installation.php Como compilar o PHP com suporte SQLite], usa PDO)",
        "config-mssql-windowsauth": "Autenticação do Windows",
        "config-site-name": "Nome da wiki:",
        "config-site-name-help": "Este nome aparecerá no título da janela do seu navegador e em vários outros sítios.",
-       "config-site-name-blank": "Introduza o nome do site.",
+       "config-site-name-blank": "Introduza o nome do sítio.",
        "config-project-namespace": "Espaço nominal do projeto:",
        "config-ns-generic": "Projeto",
        "config-ns-site-name": "O mesmo que o nome da wiki: $1",
        "config-license-gfdl": "GNU Free Documentation License 1.3 ou posterior",
        "config-license-pd": "Domínio Público",
        "config-license-cc-choose": "Selecionar uma licença personalizada Creative Commons",
-       "config-license-help": "Muitas wikis de acesso público licenciam todas as colaborações com uma [http://freedomdefined.org/Definition licença livre].\nIsto ajuda a criar um sentido de propriedade da comunidade e encoraja as colaborações a longo prazo.\nTal não é geralmente necessário nas wikis privadas ou corporativas.\n\nSe pretende que seja possível usar textos da Wikipédia na sua wiki e que seja possível a Wikipédia aceitar textos copiados da sua wiki, deve escolher a licença <strong>{{int:config-license-cc-by-sa}}</strong>..\n\nA licença anterior da Wikipédia era a licença GNU Free Documentation License.\nA GFDL é uma licença válida, mas de difícil compreensão.\nTambém é difícil reutilizar conteúdos licenciados com a GFDL.",
+       "config-license-help": "Muitas wikis de acesso público licenciam todas as colaborações com uma [https://freedomdefined.org/Definition licença livre].\nIsto ajuda a criar um sentido de propriedade da comunidade e encoraja as colaborações a longo prazo.\nTal não é geralmente necessário nas wikis privadas ou corporativas.\n\nSe pretende que seja possível usar textos da Wikipédia na sua wiki e que seja possível a Wikipédia aceitar textos copiados da sua wiki, deve escolher a licença <strong>{{int:config-license-cc-by-sa}}</strong>..\n\nA licença anterior da Wikipédia era a licença GNU Free Documentation License.\nA GFDL é uma licença válida, mas de difícil compreensão.\nTambém é difícil reutilizar conteúdos licenciados com a GFDL.",
        "config-email-settings": "Definições do correio eletrónico",
        "config-enable-email": "Ativar mensagens eletrónicas de saída",
        "config-enable-email-help": "Se quer que o correio eletrónico funcione, as [http://www.php.net/manual/en/mail.configuration.php definições de correio eletrónico do PHP] têm de estar configuradas corretamente.\nSe não pretende viabilizar qualquer funcionalidade de correio eletrónico, pode desativá-lo aqui.",
        "config-email-watchlist": "Ativar notificação de alterações às páginas vigiadas",
        "config-email-watchlist-help": "Permitir que os utilizadores recebam notificações de alterações às suas páginas vigiadas, se tiverem ativado esta funcionalidade nas suas preferências.",
        "config-email-auth": "Ativar autenticação do correio eletrónico",
-       "config-email-auth-help": "Se esta opção for ativada, os utilizadores têm de confirmar o seu endereço de correio eletrónico usando um link que lhes é enviado sempre que o definirem ou alterarem.\nSó os endereços de correio eletrónico autenticados podem receber mensagens eletrónicas dos outros utilizadores ou alterar as mensagens de notificação.\nÉ '''recomendado''' que esta opção seja ativada nas wikis de acesso público para impedir o uso abusivo das funcionalidades de correio eletrónico.",
+       "config-email-auth-help": "Se esta opção for ativada, os utilizadores têm de confirmar o seu endereço de correio eletrónico usando uma hiperligação que lhes é enviada sempre que o definirem ou alterarem.\nSó os endereços de correio eletrónico autenticados podem receber mensagens eletrónicas dos outros utilizadores ou alterar as mensagens de notificação.\nÉ '''recomendado''' que esta opção seja ativada nas wikis de acesso público para impedir o uso abusivo das funcionalidades de correio eletrónico.",
        "config-email-sender": "Endereço de correio eletrónico de retorno:",
        "config-email-sender-help": "Introduza o endereço de correio eletrónico que será usado como endereço de retorno nas mensagens eletrónicas de saída.\nÉ para este endereço que serão enviadas as mensagens que não podem ser entregues.\nMuitos servidores de correio eletrónico exigem que pelo menos a parte do nome do domínio seja válida. \\",
        "config-upload-settings": "Carregamento de imagens e ficheiros",
        "config-logo": "URL do logótipo:",
        "config-logo-help": "O tema padrão do MediaWiki inclui espaço para um logótipo de 135x160 píxeis acima do menu da barra lateral.\nColoque na wiki uma imagem com estas dimensões e introduza aqui o URL dessa imagem.\n\nSe não pretende usar um logótipo, deixe este campo em branco.",
        "config-instantcommons": "Ativar Instant Commons",
-       "config-instantcommons-help": "O [https://www.mediawiki.org/wiki/InstantCommons Instant Commons] é uma funcionalidade que permite que as wikis usem imagens, áudio e outros ficheiros multimédia disponíveis no site [https://commons.wikimedia.org/ Wikimedia Commons].\nPara poder usá-los, o MediaWiki necessita de acesso à Internet.\n\nPara mais informações sobre esta funcionalidade, incluindo instruções sobre como configurá-la para usar outras wikis em vez da Wikimedia Commons, consulte o [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgForeignFileRepos Manual Técnico].",
+       "config-instantcommons-help": "O [https://www.mediawiki.org/wiki/InstantCommons Instant Commons] é uma funcionalidade que permite que as wikis usem imagens, áudio e outros ficheiros multimédia disponíveis no sítio [https://commons.wikimedia.org/ Wikimedia Commons].\nPara poder usá-los, o MediaWiki necessita de acesso à Internet.\n\nPara mais informações sobre esta funcionalidade, incluindo instruções sobre como configurá-la para usar outras wikis em vez da Wikimedia Commons, consulte o [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgForeignFileRepos Manual Técnico].",
        "config-cc-error": "O auxiliar de escolha de licenças da Creative Commons não produziu resultados.\nIntroduza o nome da licença manualmente.",
        "config-cc-again": "Escolha outra vez...",
        "config-cc-not-chosen": "Escolha a licença da Creative Commons que pretende e clique \"proceed\".",
        "config-advanced-settings": "Configuração avançada",
        "config-cache-options": "Configuração da cache de objetos:",
-       "config-cache-help": "A cache de objetos é usada para melhorar o desempenho do MediaWiki. Armazena dados usados com frequência.\nSites de tamanho médio ou grande são altamente encorajados a ativar esta funcionalidade e os sites pequenos também terão alguns benefícios em fazê-lo.",
+       "config-cache-help": "A cache de objetos é usada para melhorar o desempenho do MediaWiki. Armazena dados usados com frequência.\nSítios de tamanho médio ou grande são altamente encorajados a ativar esta funcionalidade e os sítios pequenos também terão alguns benefícios em fazê-lo.",
        "config-cache-none": "Sem cache (não é removida nenhuma funcionalidade, mas a velocidade de operação pode ser afectada nas wikis grandes)",
        "config-cache-accel": "Cache de objetos do PHP (APC, APCu, XCache ou WinCache)",
        "config-cache-memcached": "Usar Memcached (requer instalação e configurações adicionais)",
        "config-install-tables": "A criar as tabelas",
        "config-install-tables-exist": "<strong>Aviso:</strong> As tabelas do MediaWiki parecem já existir.\nA criação das tabelas será saltada.",
        "config-install-tables-failed": "<strong>Erro:</strong> A criação das tabelas falhou com o seguinte erro: $1",
-       "config-install-interwiki": "A preencher a tabela padrão de links interwikis",
+       "config-install-interwiki": "A preencher a tabela padrão de hiperligações interwikis",
        "config-install-interwiki-list": "Não foi possível ler o ficheiro <code>interwiki.list</code>.",
        "config-install-interwiki-exists": "<strong>Aviso:</strong> A tabela de interwikis parece já conter entradas.\nO preenchimento padrão desta tabela será saltado.",
        "config-install-stats": "A inicializar as estatísticas",
        "config-install-mainpage-exists": "A página principal já existe; a saltar este passo",
        "config-install-extension-tables": "A criar as tabelas das extensões ativadas",
        "config-install-mainpage-failed": "Não foi possível inserir a página principal: $1",
-       "config-install-done": "<strong>Parabéns!</strong>\nTerminou a instalação do MediaWiki.\n\nO instalador gerou um ficheiro <code>LocalSettings.php</code>.\nEste ficheiro contém todas as configurações.\n\nPrecisa de descarregar o ficheiro e colocá-lo no diretório de raiz da sua instalação (o mesmo diretório onde está o ficheiro index.php). Este descarregamento deverá ter sido iniciado automaticamente.\n\nSe o descarregamento não foi iniciado, ou se o cancelou, pode recomeçá-lo clicando na ligação abaixo:\n\n$3\n\n<strong>Nota</strong>: Se não o descarregar agora, o ficheiro que foi gerado deixará de estar disponível quando sair do processo de instalação.\n\nDepois de terminar o passo anterior, pode <strong>[$2 entrar na wiki]</strong>.",
+       "config-install-done": "<strong>Parabéns!</strong>\nTerminou a instalação do MediaWiki.\n\nO instalador gerou um ficheiro <code>LocalSettings.php</code>.\nEste ficheiro contém todas as configurações.\n\nPrecisa de descarregar o ficheiro e colocá-lo no diretório de raiz da sua instalação (o mesmo diretório onde está o ficheiro index.php). Este descarregamento deverá ter sido iniciado automaticamente.\n\nSe o descarregamento não foi iniciado, ou se o cancelou, pode recomeçá-lo clicando na hiperligação abaixo:\n\n$3\n\n<strong>Nota</strong>: Se não o descarregar agora, o ficheiro que foi gerado deixará de estar disponível quando sair do processo de instalação.\n\nDepois de terminar o passo anterior, pode <strong>[$2 entrar na wiki]</strong>.",
        "config-install-done-path": "<strong>Parabéns!</strong>\nTerminou a instalação do MediaWiki.\n\nO instalador gerou um ficheiro <code>LocalSettings.php</code>.\nEste ficheiro contém todas as configurações.\n\nPrecisa de descarregar o ficheiro e colocá-lo no diretório <code>$4</code>. Este descarregamento deverá ter sido iniciado automaticamente.\n\nSe o descarregamento não foi iniciado, ou se o cancelou, pode recomeçá-lo clicando na ligação abaixo:\n\n$3\n\n<strong>Nota</strong>: Se não fizer o descarregamento agora, o ficheiro que foi gerado deixará de estar disponível quando sair do processo de instalação.\n\nDepois de terminar o passo anterior, pode <strong>[$2 entrar na wiki]</strong>.",
-       "config-install-success": "O MediaWiki foi instalado com sucesso. Já pode consultar <$1$2> para visualizar a sua wiki.\nSe tiver dúvidas, veja a nossa lista de perguntas frequentes:\n<https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ/pt> ou utilize um dos fóruns de suporte vinculados nessa página.",
+       "config-install-success": "O MediaWiki foi instalado. Já pode visitar <$1$2> para ver a sua wiki.\nSe tiver dúvidas, veja a nossa lista de perguntas frequentes,\n<https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ/pt>, ou utilize um dos fóruns de suporte indicados nessa página.",
        "config-download-localsettings": "Descarregar <code>LocalSettings.php</code>",
        "config-help": "ajuda",
        "config-help-tooltip": "clique para expandir",