Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / sq.json
index 3bca496..8b091e0 100644 (file)
        "botpasswords-insert-failed": "Dështoi për të shtuar emrin e botit \"$1\". është shtuar tashmë?",
        "botpasswords-update-failed": "Dështoi për të përditësuar emrin e bot \"$1\". Ishte fshirë?",
        "botpasswords-created-title": "Fjalëkalimi botit u krijua",
+       "botpasswords-updated-title": "Fjalëkalimi i botit u freskua",
+       "botpasswords-deleted-title": "Fjalëkalimi i botit u fshih",
+       "botpasswords-deleted-body": "Fjalëkalimi i botit për botin me emër \"$1\" të përdoruesit \"$2\" u fshi.",
        "resetpass_forbidden": "Fjalëkalimet nuk mund të ndryshohen",
        "resetpass_forbidden-reason": "Nuk mund të ndërrohet fjalëkalimi: $1",
        "resetpass-no-info": "Duhet të jeni i kyçur që të keni qasje direkte në këtë faqe.",
        "changeemail-throttled": "Ju keni bërë shumë tentativa hyrjeje.\nJu lutemi prisni $1 përpara se të provoni sërish.",
        "changeemail-nochange": "Të lutem shkruaj një tjetër adresë emaili.",
        "resettokens": "Rivendos tokens",
+       "resettokens-no-tokens": "Nuk ka tokena për të resetuar.",
+       "resettokens-tokens": "Tokenët:",
        "resettokens-token-label": "$1 (vlera aktuale: $2)",
+       "resettokens-done": "Tokenët u resetuan.",
+       "resettokens-resetbutton": "Reseto tokenët e zgjedhur",
        "bold_sample": "Stil i theksuar i tekstit",
        "bold_tip": "Stil i theksuar i tekstit",
        "italic_sample": "Tekst i pjerrët",
        "preview": "Shqyrto",
        "showpreview": "Shfaq për shqyrtim",
        "showdiff": "Trego ndryshimet",
-       "blankarticle": "<strong>Kujdes:</strong> Faqja që po krijoni është boshe.\nNëse klikoni \"$1\" përsëri, faqja do të krijohet pa ndonjë përmbajtje.",
+       "blankarticle": "<strong>Kujdes:</strong>Faqja që po krijoni është boshe.\nNëse klikoni \"$1\" përsëri, faqja do të krijohet pa ndonjë përmbajtje.",
        "anoneditwarning": "<strong>Kujdes:</strong> Ju nuk jeni të regjistruar. Adresa juaj IP do të jetë e dukshme publikisht në ju bëni ndonjë redaktim. Nëse <strong>[$1 hyni]</strong> ose <strong>[$2 krijoni një llogari]</strong>, redaktimet tuaja do t'i atribuohen emrit tuaj të përdoruesit, së bashku me përfitime të tjera.",
        "anonpreviewwarning": "\"Ju nuk jeni identifikuar. Ruajtja e ndryshimeve do të bëjë që adresa juaj IP të regjistrohet në historikun e redaktimeve të kësaj faqeje.\"",
        "missingsummary": "'''Vërejtje:''' Ju nuk keni lënë shënim për redaktimet e kryera.\nNëse klikoni \"$1\" përsëri, redaktimet tuaja do të ruhen pa shënim.",
        "userpage-userdoesnotexist": "Llogaria e përdoruesit \"<nowiki>$1</nowiki>\" nuk është e regjistruar. \nJu lutem kontrolloni nëse dëshironi të krijoni/redaktoni këtë faqe.",
        "userpage-userdoesnotexist-view": "Llogaria i përdoruesit \"$1\" nuk është e regjistruar.",
        "blocked-notice-logextract": "Ky përdorues është  aktualisht i bllokuar.\nMë poshtë mund t'i referoheni shënimit të regjistruar për bllokimin e fundit:",
-       "clearyourcache": "''Shënim:''' Pas ruajtjes, juve mund t'iu duhet të anashkaloni \"cache-in\" e shfletuesit tuaj për të parë ndryshimet. \n* '''Firefox / Safari:''' Mbaj të shtypur ''Shift'' ndërkohë që klikon ''Reload'', ose shtyp ''Ctrl-F5'' ose ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' në Mac)\n* '''Google Chrome:''' Shtyp ''Ctrl-Shift-R'' (''''⌘-R'''' në Mac)\n* '''Internet Explorer:''' Mbaj të shtypur ''Ctrl''  ndërkohë që klikon ''Refresh'', ose shtyp ''Ctrl-F5''\n* '''Konqueror:''' Kliko ''Reload'' ose shtyp ''F5''\n* '''Opera:''' Zbrazni \"cache-in\" tek ''Tools → Preferences''",
+       "clearyourcache": "<strong>Shënim:</strong> Pas ruajtjes, juve mund t'iu duhet të anashkaloni \"cache-in\" e shfletuesit tuaj për të parë ndryshimet. \n* <strong>Firefox/Safari:</strong> Mbaj të shtypur <em>Shift</em> ndërkohë që klikon <em>Reload</em>, ose shtyp <em>Ctrl-F5</strong> ose <em>Ctrl-R</em> (<em>⌘-R</em> në Mac)\n* <strong>Google Chrome:</strong> Shtyp <em>Ctrl-Shift-R</em> (<strong>'⌘-R</strong>' në Mac)\n* <strong>Internet Explorer:</strong> Mbaj të shtypur <em>Ctrl</em>  ndërkohë që klikon <em>Refresh</em>, ose shtyp <em>Ctrl-F5</em> \n* <strong>Opera:</strong> Shkoni në <em>Menu → Settings</em> (<em>Opera → Preferences</em> në Mac) dhe pastaj në <em>Privacy & security → Clear browsing data → Cached images and files</em>.",
        "usercssyoucanpreview": "'''Këshillë:''' Përdorni butonin '{{int:showpreview}}' për të testuar CSS-në e re para se të ruani ndryshimet e kryera.",
        "userjsyoucanpreview": "'''Këshillë:''' Përdorni butonin '{{int:showpreview}}' për të testuar JavaScripting e ri para se të ruani ndryshimet e kryera.",
        "usercsspreview": "<strong>Vini re! Ju jeni duke inspektuar CSS-në si përdorues!\nNuk është ruajtur ende!</strong>",
        "previewnote": "'''Mos harro që kjo është vetëm një parapamje.'''\nNdryshimet e tua nuk janë ruajtur ende!",
        "continue-editing": "Shko në pjesën për redaktim",
        "previewconflict": "Kjo parapamje reflekton tekstin sipër kutisë së redaktimit siç do të duket kur të kryeni ndryshimin.",
-       "session_fail_preview": "'''Ju kërkojmë ndjesë! Redaktimi juaj nuk mund të perpunohej për shkak të humbjes së të dhënave të seancës.'''\nJu lutemi, provojeni përsëri.\nNëse përsëri nuk punon, provoni të [[Special:UserLogout|dilni nga faqja]] dhe të identifikoheni serish.",
-       "session_fail_preview_html": "'''Ju kërkojmë ndjesë! I pamundur përpunimi i redaktimeve tuaja për shkak të humbjes së të dhënave të seancës.'''\n'' Për shkak se {{SITENAME}} ka të aktivizuar përdorimin e HTML-së së papërpunuar, teksti për shqyrtim është fshehur si masë parandaluese kundër sulmeve JavaScript.''\n'''Nëse kjo është një përpjekje e sinqertë për redaktim, ju lutemi, provojeni përsëri.'''\nNëse përsëri nuk funksiono, provoni [[Special:UserLogout|të dilni nga faqja]] dhe të identifikoheni sërish.",
+       "session_fail_preview": "Ju kërkojmë ndjesë! Redaktimi juaj nuk mund të përpunohej për shkak të humbjes së të dhënave të seancës.'''\n\nNdoshta jeni ç'kyçur. <strong>Ju lutemi verifikoni që ende jeni i kyçur dhe provoni prap</strong>.  \nNëse përsëri nuk punon provoni të [[Special:UserLogout|dilni nga faqja]] dhe të identifikoheni serish, dhe konfirmoni që shfletuesi juaj i lejon biskotat nga ky sajt.",
+       "session_fail_preview_html": "Ju kërkojmë ndjesë! I pamundur përpunimi i redaktimeve tuaja për shkak të humbjes së të dhënave të seancës.'''\nPër<em> shkak se {{SITENAME}} ka të aktivizuar përdorimin e HTML-së së papërpunuar, teksti për shqyrtim është fshehur si masë parandaluese kundër sulmeve JavaScript.\n'</em>\n\n<strong>Nëse kjo është një përpjekje e sinqertë për redaktim, ju lutemi provojeni përsëri.</strong>\nNëse përsëri nuk funksionon provoni [[Special:UserLogout|të dilni nga faqja]] dhe të identifikoheni sërish, dhe konfirmoni që shfletuesi juaj lejon biskotat nga ky sajt.",
        "token_suffix_mismatch": "'''Redaktimi juaj nuk u pranuar pasi shërbimi juaj server  ka keqinterpretuar shenjat e pikësimit të simbolikës së redaktimit.'''\nRedaktimi nuk u pranua për të parandaluar korruptimin e tekstit në faqe.\nKjo ndodh ndonjëherë kur përdoret server anonim dytësor me gabime.",
        "edit_form_incomplete": "'''Disa pjesë të formularit të redaktimit nuk arritën në server; kontrolloni edhe një herë nëse redaktimet tuaja janë të paprekura dhe provojeni përsëri.'''",
        "editing": "Duke redaktuar $1",
        "editingsection": "Duke redaktuar $1 (paragraf)",
        "editingcomment": "Duke redaktuar (paragraf i ri) $1",
        "editconflict": "Konflikt redaktimi: $1",
-       "explainconflict": "Dikush tjetër ka ndryshuar këtë faqe që kur ju filluat redaktimin.\nHpasira e sipërme tregon tekstin e faqes siç është aktualisht.\nNdryshimet tuaja janë shfaqur në hapsirën e poshtme.\nJu duhet t'ia bashkangjisni ndryshimet tuaja teksit ekzistues.\n'''Vetëm''' teksti në hapsirën e sipërme do të ruhet kur të shtypni \"$1\".",
+       "explainconflict": "Dikush tjetër ka ndryshuar këtë faqe që kur ju filluat redaktimin.\nHpasira e sipërme tregon tekstin e faqes siç është aktualisht.\nNdryshimet tuaja janë shfaqur në hapsirën e poshtme.\nJu duhet t'ia bashkangjisni ndryshimet tuaja teksit ekzistues.\n<strong>Vetëm</strong> teksti në hapsirën e sipërme do të ruhet kur të shtypni \"$1\".",
        "yourtext": "Teksti juaj",
        "storedversion": "Rishikim i ruajtur",
        "nonunicodebrowser": "'''Kujdes: Shfletuesi juaj ka mospërputhje me standartin unicode.'''\nEkziston një zgjidhje për redaktimin e sigurt të faqeve: Shkronjat jo-ASCII do të duken në kutinë e redaktimit si kod heksadecimal.",
        "copyrightwarning": "Ju lutemi, vini re! Të gjitha kontributet në {{SITENAME}} jepen për publikim sipas $2 (shiko $1 për më shumë detaje).\nNëse ju nuk dëshironi që shkrimet tuaja të redaktohen pa mëshirë dhe të shpërndahen sipas dëshirës, atëherë mos i vendosni këtu.<br />\nGjithashtu, ju po na premtoni ne që gjithçka e keni shkruar vetë, ose e keni kopjuar nga një domain publik ose nga burime të tjera  te hapura.\n'''Mos vendosni material të mbrojtur nga e drejta e autorit pa leje!'''",
        "copyrightwarning2": "Ju lutemi, vini re! Të gjitha kontributet në {{SITENAME}} mund të redaktohen, ndryshohen ose hiqen nga përdorues të tjerë  (shiko $1 për më shumë detaje). \nNëse ju nuk dëshironi që shkrimet tuaja të redaktohen pa mëshirë dhe të shpërndahen sipas dëshirës, atëherë mos i vendosni këtu<br />\nGjithashtu, ju po na premtoni ne që gjithçka e keni shkruar vetë, ose e keni kopjuar nga një domain publik ose nga burime të tjera  te hapura.\n'''Mos vendosni material të mbrojtur nga e drejta e autorit pa leje!'''",
        "longpageerror": "'''Gabim: Teksti që shkruat është  {{PLURAL:$1|një kilobajt|$1 kilobajt}} i gjatë, që është mëtepër se maksimumi i lejuar prej  {{PLURAL:$2|një kilobajt|$2 kilobajtësh}} .'''\nNuk mund të ruhet.",
-       "readonlywarning": "<strong>Kujdes: Baza e të dhënave është mbyllur për mirëmbajtje, prandaj për momentin nuk do të mund të ruash redaktimin tënd.</strong>\nTi mund ta kopjosh/ngjitësh tekstin dhe ta ruash në një dokument tjetër për ta përdorur më vonë .\n\nAdministratori që e bllokoi ka dhënë këtë sqarim: $1.",
+       "readonlywarning": "<strong>Kujdes: Baza e të dhënave është mbyllur për mirëmbajtje, prandaj për momentin nuk do të mund të ruash redaktimin tënd.</strong>\nTi mund ta kopjosh/ngjitësh tekstin dhe ta ruash në një dokument tjetër për ta përdorur më vonë.\n\nAdministratori i sistemit që e bllokoi ka dhënë këtë sqarim: $1.",
        "protectedpagewarning": "'''KUJDES: Kjo faqe është e mbrotjur dhe mund të redaktohet nga përdorues me të drejta administratori.'''\nShënimi i fundit në regjistër është paraqitur më poshtë për reference:",
        "semiprotectedpagewarning": "'''Shënim:''' Kjo faqe është e mbrojtur dhe mund të redaktohet vetëm nga përdorues të regjistruar.\nShënimi i fundit në regjistër është paraqitur më poshtë për reference:",
-       "cascadeprotectedwarning": "'''Vini re:''' Kjo faqe është e mbrojtur dhe vetëm përdoruesit me privilegje administrative mund ta redaktojnë pasi është përfshirë në mbrotjen \"ujëvarë\" të {{PLURAL:$1|faqes së|faqeve të}} mëposhtme:",
+       "cascadeprotectedwarning": "<strong>Vini re:</strong> Kjo faqe është e mbrojtur dhe vetëm përdoruesit me privilegje administrative mund ta redaktojnë pasi është përfshirë në mbrojtjen \"ujëvarë\" të {{PLURAL:$1|faqes së|faqeve të}} më mëposhtme:",
        "titleprotectedwarning": "'''Kujdes:  Kjo faqe është e mbrojtur dhe vetëm [[Special:ListGroupRights|disa përdorues]] mund ta krijojnë.'''\nRegjistri më i vonshëm i hyrjeve është poshtë për referncë:",
        "templatesused": "{{PLURAL:$1|Stamp|Stampa}} të përdorura në këtë faqe:",
        "templatesusedpreview": "{{PLURAL:$1|Stamp|Stampa}} të përdorë në këtë parapâmje:",
        "defaultmessagetext": "Teksti i porosisë së parazgjedhur",
        "invalid-content-data": "Të pavlefshme të dhënave e përmbajtjes",
        "editwarning-warning": "Duke e lënë këtë faqe mund të shkaktojë ju për të humbur të gjitha ndryshimet që keni bërë ju.\nNëse ju jeni regjistruar, ju mund të çaktivizoni këtë paralajmërim në \"{{int:prefs-editing}}\" seksionin e preferencave tuaja.",
+       "editpage-invalidcontentmodel-title": "Modeli i përmbajtjes nuk mbështetet",
+       "editpage-invalidcontentmodel-text": "Modeli i përmbajtjes \"$1\" nuk mbështetet.",
+       "editpage-notsupportedcontentformat-title": "Formati i përmbajtjes nuk mbështetet",
        "content-model-wikitext": "wikitekst",
        "content-model-text": "tekst i thejshtë",
        "content-model-javascript": "JavaScript",
        "history-feed-description": "Historiku i versioneve për këtë faqe në wiki",
        "history-feed-item-nocomment": "$1 tek $2",
        "history-feed-empty": "Faqja që kërkuat nuk ekziston. Ajo mund të jetë grisur nga wiki ose mund të jetë zhvendosur nën një emër tjetër. Mund të provoni ta gjeni duke e [[Special:Search|kërkuar]].",
+       "history-edit-tags": "Ndrysho etiketat e versioneve të zgjedhura.",
        "rev-deleted-comment": "(Edit përmbledhje larguar)",
        "rev-deleted-user": "(përdoruesi u largua)",
        "rev-deleted-event": "(detajet e regjistrit janë hequr)",
        "revdelete-show-file-submit": "Po",
        "logdelete-selected": "{{PLURAL:$1|Veprimi i zgjedhur në regjistër|Veprimet e zgjedhura në regjistër}}:",
        "revdelete-confirm": "Ju lutem konfirmoni që keni ndër mënd ta bëni këtë, që i kuptoni pasojat, dhe që ju po veproni në përputhje me [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politiken]].",
-       "revdelete-suppress-text": "Shuarje duhet'''vetëm'''të përdoret për rastet e mëposhtme: \n * Potencialisht e informacionit shpifës \n * Informacion i pa kriter personal \n *: Adresat në shtëpi''dhe numrat e telefonit, numrat e sigurimeve shoqërore, etj''",
+       "revdelete-suppress-text": "Shuarja duhet të përdoret <strong>vetëm</strong> për rastet e mëposhtme: \n* informacion potencialisht shpifës \n* informacion i papërshtatshëm personal \n*: <em>adresat e shtëpisë dhe numrat e telefonit, numrat e sigurimeve shoqërore, etj.</em>",
        "revdelete-legend": "Vendosni kufizimet për versionin:",
        "revdelete-hide-text": "Teksti i versionit",
        "revdelete-hide-image": "Fshih përmbajtjen skedës",
        "mergehistory-empty": "Nuk ka versione të bashkueshme.",
        "mergehistory-done": "$3 {{PLURAL:$3|version|versione}} të $1 janë bashkuar me sukses në [[:$2]].",
        "mergehistory-fail": "Nuk munda të bashkoj historikun, ju lutem kontrolloni përzgjedhjen e faqes dhe të kohës.",
+       "mergehistory-fail-bad-timestamp": "Stampa kohore e pavlefshme.",
+       "mergehistory-fail-invalid-source": "Faqja burimore e pavlefshme.",
+       "mergehistory-fail-invalid-dest": "Faqja cak e pavlefshme.",
+       "mergehistory-fail-permission": "Leje të pamjaftueshme për të bashkuar historinë.",
+       "mergehistory-fail-self-merge": "Faqja burim dhe cak nuk mund të jetë e njëjtë.",
        "mergehistory-no-source": "Faqja e burimit $1 nuk ekziston.",
        "mergehistory-no-destination": "Faqja mbledhëse $1 nuk ekzsiton.",
        "mergehistory-invalid-source": "Faqja e burimit duhet të ketë titull të vlefshëm.",
        "recentchangescount": "Numri i redaktimeve për të treguar:",
        "prefs-help-recentchangescount": "Kjo përfshin ndryshimet e freskëta, historikun e faqes dhe regjistrat.",
        "savedprefs": "Parapëlqimet e tua janë ruajtur.",
-       "savedrights": "Grupet e përdoruesit janë ruajtur",
+       "savedrights": "Grupet e përdoruesit të {{GENDER:$1|$1}} janë ruajtur.",
        "timezonelegend": "Zona kohore:",
        "localtime": "Ora lokale:",
        "timezoneuseserverdefault": "wiki default Përdorimi ( $1 )",
        "editinguser": "Duke ndryshuar privilegjet e {{GENDER:$1|përdoruesit|përdorueses}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
        "userrights-editusergroup": "Ndrysho grupet e {{GENDER:$1|përdoruesit}}",
        "userrights-viewusergroup": "Shiko grupet e {{GENDER:$1|përdoruesit}}",
-       "saveusergroups": "Ruaj grupet e përdoruesit",
+       "saveusergroups": "Ruaj grupet e {{GENDER:$1|përdoruesit}}",
        "userrights-groupsmember": "{{GENDER:$2|Anëtar i|Anëtare e}}:",
        "userrights-groupsmember-auto": "{{GENDER:$2|Anëtar i nënkuptuar i|Anëtare e nënkuptuar e}}:",
        "userrights-groups-help": "Mund të ndryshoni anëtarësimin e {{GENDER:$1|këtij përdoruesi|kësaj përdorueseje}} në grupe:\n* Kutia e zgjedhur shënon që {{GENDER:$1|përdoruesi|përdoruesja}} është {{GENDER:$1|anëtar|anëtare}} në atë grup.\n* Kutia e pazgjedhur shënon që {{GENDER:$1|përdoruesi|përdoruesja}} nuk është {{GENDER:$1|anëtar|anëtare}} në atë grup.\n* Një * tregon që nuk mund ta hiqni grupin pasi ta keni shtuar (dhe anasjelltas).\n* Një # do të thotë që vetëm mund ta zgjatni kohën e skadimit; nuk mund ta shkurtoni.",
        "upload_source_url": "(skedari i zgjedhur nga një URL e vlefshme, publikisht e qasshme)",
        "upload_source_file": "(skeda e zgjedhur në kompjuterin tuaj)",
        "listfiles-delete": "fshije",
-       "listfiles-summary": "Kjo faqe speciale tregon tërë skedat e ngarkuara.\nFillimisht skedat e ngarkuara së fundmi jepen më sipër.\nShtypni kolonat e tjera për të ndryshuar radhitjen.",
+       "listfiles-summary": "Kjo faqe e veçantë tregon tërë skedat e ngarkuara.",
        "listfiles_search_for": "Kërko për emrin e figurës:",
        "imgfile": "skeda",
        "listfiles": "Lista e figurave",
        "protectedpages-cascade": "Vetëm mbrojtjet",
        "protectedpages-noredirect": "Fshih përcjellimet",
        "protectedpagesempty": "Nuk ka faqe të mbrojtura me të dhënat e kërkuara.",
+       "protectedpages-timestamp": "Stampa e kohës",
        "protectedpages-page": "Faqja",
        "protectedpages-expiry": "Skadon",
        "protectedpages-performer": "Duke mbrojtur përdoruesin",
        "apisandbox-loading-results": "Po pranohen rezultatet API...",
        "apisandbox-request-url-label": "URL e kërkesës:",
        "apisandbox-request-json-label": "Kërko JSON:",
-       "apisandbox-request-time": "Koha e kërkesës: {{{{PLURAL:$1|$1 ms}}",
+       "apisandbox-request-time": "Koha e kërkesës: {{PLURAL:$1|$1 ms}}",
        "apisandbox-results-fixtoken": "Përmirëso tokenin dhe ridorëzoje",
        "apisandbox-results-fixtoken-fail": "Dështoi të merr \"$1\" tokenin.",
        "apisandbox-alert-page": "Fushat në këtë faqe nuk janë të vlefshme.",
        "booksources-text": "Më posht është një listë me lidhje të cilët shesin ose përdorin libra dhe munden të kenë informacione për librat që kërkoni ju:",
        "booksources-invalid-isbn": "ISBN-ja e dhënë nuk duket të jetë e vlefshme; kontrolloni oër gabime gjatë kopjimit nga burimi origjinal.",
        "specialloguserlabel": "Performuesi:",
-       "speciallogtitlelabel": "Objektivi (titulli ose përdoruesi):",
+       "speciallogtitlelabel": "Caku (titulli ose {{ns:user}}:emri i përdoruesit):",
        "log": "Regjistrat",
        "logeventslist-submit": "Shfaq",
        "all-logs-page": "Të gjitha regjistrat",
        "logempty": "Nuk ka asnjë përputhje në regjistër.",
        "log-title-wildcard": "Kërko tituj që fillojnë me këtë tekst",
        "showhideselectedlogentries": "Paraqit/fshih shënimet e përzgjedhura të regjistruara.",
+       "checkbox-select": "Zgjedh: $1",
        "checkbox-all": "Të gjitha",
        "checkbox-none": "Asnjë",
        "checkbox-invert": "E kundërta",
        "linksearch-pat": "Motivi kërkimor:",
        "linksearch-ns": "Hapësira:",
        "linksearch-ok": "Kërko",
-       "linksearch-text": "Ylli zëvëndësues mund të përdoret si p.sh. \"*.wikipedia.org\".\nDuhet një domen top-nivel, si p.sh. \"*.org.<br />\nProtokolle të mbështetura: <code>$1<code> (mos shtoni ndonjërin nga këta në kërkimin tuaj).",
+       "linksearch-text": "Ylli zëvendësues mund të përdoret si p.sh. \"*.wikipedia.org\".\nDuhet një domen top-nivel, si p.sh. \"*.org.<br />\n{{PLURAL:$2|Protokolli i|Protokollet e}} mbështetura: $1 (vendoset http:/ nëse nuk përcaktohet protokolli).",
        "linksearch-line": "$1 lidhur nga $2",
        "linksearch-error": "Ylli mund të përdoret vetëm në fillim të emrit",
        "listusersfrom": "Trego përdoruesit duke filluar prej te:",
        "listusers-blocked": "(Bllokuar)",
        "activeusers": "Lista e përdoruesve aktivë",
        "activeusers-intro": "Kjo është një listë e përdoruesve që kanë qenë aktivë për $1 {{PLURAL:$1|ditë|ditë}}.",
-       "activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|redaktim|redaktime}} në {{PLURAL:$3|ditën|$3 ditët}} e fundit",
+       "activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|veprim|veprime}} në {{PLURAL:$3|ditën|$3 ditët}} e fundit",
        "activeusers-from": "Trego përdoruesit duke filluar prej te:",
        "activeusers-noresult": "Asnjë përdorues nuk u gjet.",
        "listgrouprights": "Grupime përdoruesish me privilegje",
        "listgrouprights-summary": "Më poshtë jepet grupimi i përdoruesve sipas privilegjeve që ju janë dhënë në këtë wiki. Më shumë informacion rreth privilegjeve në veçanti mund të gjendet [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|këtu]].",
-       "listgrouprights-key": "* <span class=\"listgrouprights-granted\">E drejtë e garantuar</span>\n* <span class=\"listgrouprights-revoked\">E drejtë e revokuar</span>",
+       "listgrouprights-key": "Legjenda:\n* <span class=\"listgrouprights-granted\">E drejtë e dhënë</span>\n* <span class=\"listgrouprights-revoked\">E drejtë e revokuar</span>",
        "listgrouprights-group": "Grupi",
        "listgrouprights-rights": "Privilegjet",
        "listgrouprights-helppage": "Help:Grupime privilegjesh",
        "listgrouprights-removegroup-self": "Hiqni {{PLURAL:$2|grupin|grupet}} nga llogaria: $1",
        "listgrouprights-addgroup-self-all": "Shtoni të gjitha grupet tek llogaria",
        "listgrouprights-removegroup-self-all": "Hiq të gjitha grupet nga llogaria",
+       "listgrants-grant": "Jep",
+       "listgrants-rights": "Privilegjet",
+       "trackingcategories": "Kategoritë përcjellëse",
        "trackingcategories-msg": "Kategoria përcjellëse",
        "trackingcategories-name": "Emri i porosisë",
        "trackingcategories-desc": "Kriteret për përfshirje në kategori",
+       "trackingcategories-disabled": "Kategoria është pamundësuar",
        "mailnologin": "S'ka adresë dërgimi",
        "mailnologintext": "Duhet të keni [[Special:UserLogin|hyrë brenda]] dhe të keni një adresë të saktë në [[Special:Preferences|parapëlqimet]] tuaja për tu dërguar email përdoruesve të tjerë.",
        "emailuser": "Email {{GENDER:{{PAGENAME}}|përdoruesit|përdorueses}}",
-       "emailuser-title-target": "Dërgo email te ky përdorues",
+       "emailuser-title-target": "Dërgo email te ky {{GENDER:$1|përdorues}}",
        "emailuser-title-notarget": "Email për përdoruesin",
-       "emailpagetext": "Mund të përdorni formularin e mëposhtëm për të dërguar e-mail tek ky përdorues.\nAdresa e email-it që shkruat tek [[Special:Preferences|preferencat tuaja]] do të duket si \"Nga\" adresa e email-it, pra marrësi do të ketë mundësinë t'ju përgjigjet direkt.",
+       "emailpagetext": "Mund të përdorni formularin e mëposhtëm për të dërguar e-mail tek ky {{GENDER:$1|përdorues}}.\nAdresa e email-it që shkruat tek [[Special:Preferences|preferencat tuaja]] do të duket si \"Nga\" adresa e email-it, pra marrësi do të ketë mundësinë t'ju përgjigjet direkt.",
        "defemailsubject": "{{SITENAME}} emaili nga përdoruesi \"$1\"",
        "usermaildisabled": "Email-i i përdoruesit çaktivizua",
        "usermaildisabledtext": "Ju nuk mund të dërgoni e-mail tek përdoruesit e tjerë në këtë wiki",
        "emailccsubject": "Kopje e emailit tuaj për $1: $2",
        "emailsent": "Email-i u dërgua",
        "emailsenttext": "Email-i është dërguar.",
-       "emailuserfooter": "Kjo porosi elektronike u dërgua nga $1 tek $2 nga \"Dërgoi postë elektronike përdoruesit\" funksion në {{SITENAME}}.",
+       "emailuserfooter": "Kjo porosi elektronike u dërgua nga $1 tek $2 nga \"{{int:emailuser}}\" në {{SITENAME}}. Nëse përgjigjeni në këtë email, emaili juaj do të dërgohet direkt te dërguesi fillestar, duke ua shfaqur adresën tuaj të emailit atyre.",
        "usermessage-summary": "Lënia e mesazhit të sistemit.",
        "usermessage-editor": "I dërguari i sistemit",
        "watchlist": "Lista mbikqyrëse",
        "sp-contributions-uploads": "ngarkimet",
        "sp-contributions-logs": "Regjistrat",
        "sp-contributions-talk": "Diskutoni",
-       "sp-contributions-userrights": "menaxhimi i të drejtave të përdoruesit",
+       "sp-contributions-userrights": "menaxhimi i të drejtave të {{GENDER:$1|përdoruesit}}",
        "sp-contributions-blocked-notice": "Ky përdorues është i bllokuar.\nBllokimi i fundit është shfaqur më poshtë për referencë:",
        "sp-contributions-blocked-notice-anon": "Kjo adresë IP është e bllokuar aktualisht.\nBllokimi i funditë është më poshtë për referencë:",
        "sp-contributions-search": "Kërko tek kontributet",
        "unblock": "Zhblloko përdoruesin",
        "blockip": "Blloko {{GENDER:$1|user}}",
        "blockip-legend": "Blloko përdoruesin",
-       "blockiptext": "Përdorni formularin e mëposhtëm për të hequr lejen e shkrimit për një përdorues ose IP specifike.\nKjo duhet bërë vetëm në raste vandalizmi, dhe në përputhje me [[{{MediaWiki:Policy-url}}|rregullat e {{SITENAME}}-s]].\nPlotësoni arsyen specifike më poshtë (p.sh., tregoni faqet specifike që u vandalizuan).",
+       "blockiptext": "Përdorni formularin e mëposhtëm për të hequr lejen e shkrimit për një përdorues ose IP specifike.\nKjo duhet bërë vetëm në raste vandalizmi, dhe në përputhje me [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politikat]].\nPlotësoni arsyen specifike më poshtë (p.sh., tregoni faqet specifike që u vandalizuan).\nJu mund të bllokoni vargjet e adresës IP duke përdorur sintaksën [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR]; vargu më i madh i lejuar është /$1 për IPv4 dhe /$2 për IPv6.",
        "ipaddressorusername": "Adresë IP ose emër përdoruesi",
        "ipbexpiry": "Afati",
        "ipbreason": "Arsyeja:",
        "thumbnail_image-missing": "Skeda duket se mungon: $1",
        "import": "Importoni faqe",
        "importinterwiki": "Importo nga një wiki tjetër",
-       "import-interwiki-text": "Zgjidhni një wiki dhe titull faqeje për të importuar.\nDatat e versioneve dhe emrat e redaktuesve do të ruhen.\nTë gjitha veprimet e importit transwiki janë të regjistruara tek [[Special:Log/import|registri i importimeve]].",
+       "import-interwiki-text": "Zgjidhni një wiki dhe titull faqeje për të importuar.\nDatat e versioneve dhe emrat e redaktuesve do të ruhen.\nTë gjitha importimet nga wikit tjera janë të regjistruara tek [[Special:Log/import|regjistri i importimeve]].",
        "import-interwiki-sourcewiki": "Burimi wiki:",
        "import-interwiki-sourcepage": "Burimi i faqes:",
        "import-interwiki-history": "Kopjo të gjitha versionet e historisë për këtë faqe",
        "import-nonewrevisions": "Nuk u importua asnjë version (të gjitha ose ishin prezent ose u kaluan per shkak të gabimeve).",
        "xml-error-string": "$1 në vijën $2, kol $3 (bite $4): $5",
        "import-upload": "Ngarko të dhëna XML",
-       "import-token-mismatch": "Humbje e të dhënave të sesionit.\nJu lutemi provoni përsëri.",
+       "import-token-mismatch": "Humbje e të dhënave të sesionit.\n\nMund të jeni shkyçur. <strong>Ju lutemi verifikoni që jeni akoma i identifikuar dhe provoni përsëri</strong>.\nNëse akoma nuk funksionon, provoni të [[Special:UserLogout|shkyçeni]] dhe kyçeni prap, dhe kontrolloni që shfletuesi juaj lejon biskotat nga kjo faqe.",
        "import-invalid-interwiki": "Nuk mund të importohet nga wiki i specifikuar.",
        "import-error-edit": "Faqja \"$1\" nuk është importuar sepse ju nuk lejoheni ta redaktoni atë.",
        "import-error-create": "Faqja \"$1\" nuk është importuar sepse ju nuk lejoheni ta krijoni atë.",
        "tooltip-feed-rss": "Burimi ushqyes \"RSS\" për këtë faqe",
        "tooltip-feed-atom": "Burimi ushqyes \"Atom\" për këtë faqe",
        "tooltip-t-contributions": "Një listë e kontributeve nga {{GENDER:$1|ky përdorues|kjo përdoruese}}",
-       "tooltip-t-emailuser": "Dërgoni një email te ky përdorues",
+       "tooltip-t-emailuser": "Dërgoni një email te ky {{GENDER:$1|përdorues}}",
        "tooltip-t-info": "Më shumë informacion për këtë faqe",
        "tooltip-t-upload": "Ngarko skeda",
        "tooltip-t-specialpages": "Lista e të gjitha faqeve speciale.",
        "confirmemail_subject": "Vërtetim adrese nga {{SITENAME}}",
        "confirmemail_body": "Dikush, me gjasë ju, nga IP adresa $1,\nka regjistruar një llogari \"$2\" me këtë e-mail adresë në {{SITENAME}}.\n\nPër të konfirmuar se kjo llogari ju përket me të vërtetë dhe për të aktivizuar\nfunksionet e ''e-mail''-it në {{SITENAME}}, hapni këtë lidhje në shfletuesin tuaj:\n\n$3\n\nNëse llogaria *nuk* ju përket, ndiqni këtë lidhje\npër të anuluar konfirmimin e e-mail adresës:\n\n$5\n\nKy kod i konfirmimit skadon me $4.",
        "confirmemail_body_changed": "Dikush, me gjasë ju, nga IP adresa $1,\nka ndryshuar e-mail adresën e llogarisë \"$2\" me këtë adresë në {{SITENAME}}.\n\nPër të konfirmuar se kjo llogari ju përket me të vërtetë dhe për të rizaktivizuar\nfunksionet e ''e-mail''-it në {{SITENAME}}, hapni këtë lidhje në shfletuesin tuaj:\n\n$3\n\nNëse llogaria *nuk* ju përket, ndiqni këtë lidhje\npër të anuluar konfirmimin e e-mail adresës:\n\n$5\n\nKy kod i konfirmimit skadon me $4.",
-       "confirmemail_body_set": "Dikush, me gjasë ju, nga IP adresa $1,\nka ndryshuar e-mail adresën e llogarisë \"$2\" me këtë adresë në {{SITENAME}}.\n\nPër të konfirmuar se kjo llogari ju përket me të vërtetë dhe për të riaktivizuar\nfunksionet e ''e-mail''-it në {{SITENAME}}, hapni këtë lidhje në shfletuesin tuaj:\n\n$3\n\nNëse llogaria *nuk* ju përket, ndiqni këtë lidhje\npër të anuluar konfirmimin e e-mail adresës:\n\n$5\n\nKy kod i konfirmimit skadon me $4.",
+       "confirmemail_body_set": "Dikush, me gjasë ju, nga IP adresa $1,\nka ndryshuar e-mail adresën e llogarisë \"$2\" me këtë adresë në {{SITENAME}}.\n\nPër të konfirmuar se kjo llogari ju përket me të vërtetë dhe për të aktivizuar funksionet e ''e-mail''-it në {{SITENAME}}, hapni këtë lidhje në shfletuesin tuaj:\n\n$3\n\nNëse llogaria *nuk* ju përket, ndiqni këtë lidhje\npër të anuluar konfirmimin e e-mail adresës:\n\n$5\n\nKy kod i konfirmimit skadon më $4.",
        "confirmemail_invalidated": "Vërtetimi i adresës së email-it është tërhequr",
        "invalidateemail": "Tërhiq vërtetimin e email-it",
        "notificationemail_subject_changed": "{{SITENAME}} adresa e email-it e regjistruar ka ndryshuar",
        "scarytranscludefailed": "[Gjetja e stampes deshtoi per $1]",
        "scarytranscludetoolong": "[Adresa URL eshte teper e gjate]",
        "deletedwhileediting": "Kujdes! Kjo faqe është grisur pasi keni filluar redaktimin!",
-       "confirmrecreate": "Përdoruesi [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskutime]]) grisi këtë artikull mbasi ju filluat ta redaktoni për arsyen:\n: ''$2''\nJu lutem konfirmoni nëse dëshironi me të vertetë ta rikrijoni këtë artikull.",
+       "confirmrecreate": "Përdoruesi [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskutime]]) grisi këtë artikull mbasi ju filluat ta redaktoni për arsyen:\n: <em>$2</em>''\nJu lutem konfirmoni nëse dëshironi me të vërtetë ta rikrijoni këtë artikull.",
        "confirmrecreate-noreason": "Përdoruesi [[User:$1|$1]]([[User talk:$1|talk]]) ka fshirë këtë faqe pasi ju filluat ta redaktoni. Ju lutem konfirmoni që vërtet doni të ri-krijoni këtë faqe.",
        "recreate": "Rikrijo",
        "confirm_purge_button": "Shko",
        "htmlform-title-not-exists": "$1 nuk ekziston.",
        "htmlform-user-not-exists": "<strong>$1</strong> nuk ekziston.",
        "logentry-delete-delete": "$1 {{GENDER:$2|grisi}} faqen $3",
-       "logentry-delete-restore": "$1 {{GENDER:$2|riktheu}} faqen $3",
+       "logentry-delete-restore": "$1 {{GENDER:$2|riktheu}} faqen $3 ($4)",
        "logentry-delete-event": "$1 {{GENDER:$2|ndryshoi}} dukshmërinë e {{PLURAL:$5|e një ngjarjeje regjistri|$5 ngjarjeve regjistri}} në $3: $4",
        "logentry-delete-revision": "$1 {{GENDER:$2|ka dryshuar}} dukshmërinë e {{PLURAL:$5|një rishikimi|$5 rishikimeve}} në faqen $3: $4",
        "logentry-delete-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|ndryshoi}} dukshmërinë e ngjarjeve të regjistit në $3",
        "logentry-delete-revision-legacy": "$1 {{GENDER:$2|ndryshoi}} dukshmërinë e rishikimeve në faqen $3",
        "logentry-suppress-delete": "$1 {{GENDER:$2|shtypi}} faqen $3",
-       "logentry-suppress-event": "$1 në mënyrë sekrete ndryshoi dukshmërinë e {{PLURAL:$5|një ngjarje regjistri|$5 ngjarjeve regjistri}} në $3: $4",
+       "logentry-suppress-event": "$1 në mënyrë sekrete {{GENDER:$2|ndryshoi}} dukshmërinë e {{PLURAL:$5|një ngjarje regjistri|$5 ngjarjeve regjistri}} në $3: $4",
        "logentry-suppress-revision": "$1 në mënyrë sekrete ndryshoi dukshmërinë e {{PLURAL:$5|një versioni|$5 versioneve}} në $3: $4",
-       "logentry-suppress-event-legacy": "$1 në mënyrë sekrete ndryshoi dukshmërinë e ngjarjeve të regjistrit në $3",
-       "logentry-suppress-revision-legacy": "$1 në mënyrë sekrete ndryshoi dukshmërinë e versioneve në faqen $3",
+       "logentry-suppress-event-legacy": "$1 në mënyrë sekrete {{GENDER:$2|ndryshoi}} dukshmërinë e ngjarjeve të regjistrit në $3",
+       "logentry-suppress-revision-legacy": "$1 në mënyrë sekrete {{GENDER:$2|ndryshoi}} dukshmërinë e versioneve në faqen $3",
        "revdelete-content-hid": "përmbajtja u fsheh",
        "revdelete-summary-hid": "redaktimi i përmbledhjes i fshehur",
        "revdelete-uname-hid": "emri i përdoruesit i fshehur",
        "logentry-move-move-noredirect": "$1 zhvendosi faqen $3 te $4 pa lënë një përcjellim",
        "logentry-move-move_redir": "$1 zhvendosi faqen $3 te $4 nëpërmjet përcjellimit",
        "logentry-move-move_redir-noredirect": "$1 zhvendosi faqen $3 te $4 nëpërmjet një përcjellimi pa lënë një përcjellim",
-       "logentry-patrol-patrol": "$1 shënoi versionin $4 të faqes $3 të patrolluar",
-       "logentry-patrol-patrol-auto": "$1 automatikisht shënoi versionin $4 të faqes $3 të patrolluar",
+       "logentry-patrol-patrol": "$1 {{GENDER:$2|shënoi}} versionin $4 të faqes $3 të patrulluar",
+       "logentry-patrol-patrol-auto": "$1 automatikisht {{GENDER:$2|shënoi}} versionin $4 të faqes $3 të patrulluar",
        "logentry-newusers-newusers": "Llogaria e përdoruesit $1 është {{GENDER:$2|krijuar}}",
        "logentry-newusers-create": "Llogaria e {{GENDER:$2|përdoruesit|përdorueses}} $1 u krijua.",
        "logentry-newusers-create2": "Llogaria e përdoruesit $3 është {{GENDER:$2|krijuar}} nga $1",
        "duration-centuries": "$1 {{PLURAL:$1|shekull|shekuj}}",
        "duration-millennia": "$1 {{PLURAL:$1|milennium|mileniume}}",
        "expandtemplates": "Parapamje stampash",
-       "expand_templates_intro": "Kjo faqe speciale merr tekstin me stampa dhe të tregon se si do të duket teksti pasi të jenë stamposur të tëra. Kjo faqe gjithashtu tregon parapamjen e funksioneve dhe fjalëve magjike si p.sh. <nowiki>{{</nowiki>#language:...}} dhe <nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}.",
+       "expand_templates_intro": "Kjo faqe speciale merr tekstin dhe zgjeron të gjitha shabllonet në të në mënyrë rekursive.\nAi gjithashtu zgjeron funksionet e parser të mbështetura si\n<code><nowiki>{{</nowiki>#language: ...}}</code>dhe variablat si\n<code><nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}</code>.\nNë të vërtetë, ajo zgjeron çdo gjë në kllapa gjarpërore të dyfishta.",
        "expand_templates_title": "Titulli i faqes për rrethanën, si {{FULLPAGENAME}} etj.:",
        "expand_templates_input": "Teksti me stampa:",
        "expand_templates_output": "Parapamja",