msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-10 10:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-10 11:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-23 08:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-23 08:07+0100\n"
"Last-Translator: Ludovic CHEVALIER <ludovic.chevalier@heureux-cyclage.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
+
+#. module: eturecup
+#: field:res.partner,newsletter:0
+msgid "Do you want to receive our monthly newsletter?"
+msgstr "Recevoir la newsletter mensuelle d'Etu'Récup?"
+
+#. module: eturecup
+#: help:res.partner,want_to_be_volunteer:0
+#, fuzzy
+msgid "… in company and its activities: bikecoop, events, …"
+msgstr ""
+"… dans la vie de l'association et ses activités: ateliers, collecte, "
+"événements, ..."
+
+#. module: eturecup
+#: field:res.partner,parent_name:0
+msgid "Parent name"
+msgstr "Partenaire parent"
#. module: eturecup
#: view:res.partner:0
"Ceci est une fonctionnalité pour Étu'Récup qui n'utilise pas le point de "
"vente pour le moment. Ce n'est pas une fonctionnalité permanente."
+#. module: eturecup
+#: view:res.partner:0
+msgid "Join membership"
+msgstr "Prendre une adhésion"
+
+#. module: eturecup
+#: model:ir.model,name:eturecup.model_res_partner
+#, fuzzy
+msgid "Partner"
+msgstr "Partenaire"
+
#. module: eturecup
#: view:res.partner:0
msgid "Invoice membership"
msgstr "Facturer une cotisation"
#. module: eturecup
-#: view:res.partner:0
-msgid "Join membership"
-msgstr "Prendre une adhésion"
+#: field:res.partner,want_to_be_volunteer:0
+msgid "Do you want to receive some informations about volunteer activities?"
+msgstr ""
+"Recevoir des informations supplémentaires pour m'impliquer en tant que "
+"bénévole?"