"apihelp-query+langlinks-param-inlanguagecode": "Code de langue pour les noms de langue localisés.",
"apihelp-query+langlinks-example-simple": "Obtenir les liens interlangue de la page <kbd>Main Page</kbd>.",
"apihelp-query+links-description": "Renvoie tous les liens des pages fournies.",
- "apihelp-query+links-param-namespace": "Afficher les liens uniquement dans ces espaces de nom.",
+ "apihelp-query+links-param-namespace": "Afficher les liens uniquement dans ces espaces de noms.",
"apihelp-query+links-param-limit": "Combien de liens renvoyer.",
"apihelp-query+links-param-titles": "Lister uniquement les liens vers ces titres. Utile pour vérifier si une certaine page a un lien vers un titre donné.",
"apihelp-query+links-param-dir": "La direction dans laquelle lister.",
"apihelp-query+links-example-simple": "Obtenir les liens de la page <kbd>Main Page</kbd>",
"apihelp-query+links-example-generator": "Obtenir des informations sur tous les liens de page dans <kbd>Main Page</kbd>.",
- "apihelp-query+links-example-namespaces": "Obtenir les liens de la page <kbd>Accueil</kbd> dans les espaces de nom {{ns:user}} et {{ns:template}}.",
+ "apihelp-query+links-example-namespaces": "Obtenir les liens de la page <kbd>Main Page</kbd> dans les espaces de nom {{ns:user}} et {{ns:template}}.",
"apihelp-query+linkshere-description": "Trouver toutes les pages ayant un lien vers les pages données.",
"apihelp-query+linkshere-param-prop": "Quelles propriétés obtenir :",
"apihelp-query+linkshere-paramvalue-prop-pageid": "ID de chaque page.",
"apihelp-query+linkshere-paramvalue-prop-title": "Titre de chaque page.",
"apihelp-query+linkshere-paramvalue-prop-redirect": "Indique si la page est une redirection.",
- "apihelp-query+linkshere-param-namespace": "Inclure uniquement les pages dans ces espaces de nom.",
+ "apihelp-query+linkshere-param-namespace": "Inclure uniquement les pages dans ces espaces de noms.",
"apihelp-query+linkshere-param-limit": "Combien de résultats renvoyer.",
"apihelp-query+linkshere-param-show": "Afficher uniquement les éléments qui correspondent à ces critères :\n;redirect:Afficher uniquement les redirections.\n;!redirect:Afficher uniquement les non-redirections.",
"apihelp-query+linkshere-example-simple": "Obtenir une liste des pages liées à [[Main Page]]",
"apihelp-query+logevents-description": "Obtenir des événements des journaux.",
"apihelp-query+logevents-param-prop": "Quelles propriétés obtenir :",
"apihelp-query+logevents-paramvalue-prop-ids": "Ajoute l’ID de l’événement.",
- "apihelp-query+logevents-paramvalue-prop-title": "Ajoute le titre de la page pour l’événement.",
- "apihelp-query+logevents-paramvalue-prop-type": "Ajoute le type de l’événement.",
+ "apihelp-query+logevents-paramvalue-prop-title": "Ajoute le titre de la page pour l’événement enregistré.",
+ "apihelp-query+logevents-paramvalue-prop-type": "Ajoute le type de l’événement enregistré.",
"apihelp-query+logevents-paramvalue-prop-user": "Ajoute l’utilisateur responsable de l’événement.",
"apihelp-query+logevents-paramvalue-prop-userid": "Ajoute l’ID de l’utilisateur responsable de l’événement.",
"apihelp-query+logevents-paramvalue-prop-timestamp": "Ajoute l’horodatage de l’événement.",
"apihelp-query+logevents-paramvalue-prop-parsedcomment": "Ajoute le commentaire analysé de l’événement.",
"apihelp-query+logevents-paramvalue-prop-details": "Liste les détails supplémentaires sur l’événement.",
"apihelp-query+logevents-paramvalue-prop-tags": "Liste les balises de l’événement.",
- "apihelp-query+logevents-param-type": "Filtrer les entrées du journal à ce seul type.",
- "apihelp-query+logevents-param-action": "Filtrer les actions du journal à cette seule action. Écrase <var>$1type</var>. La présence d'une valeur avec un astérisque dans la liste, comme <var>$1type</var>, indique qu'une chaîne arbitraire peut être passée dans dans la requête à la place de l'astérisque.",
+ "apihelp-query+logevents-param-type": "Filtrer les entrées du journal sur ce seul type.",
+ "apihelp-query+logevents-param-action": "Filtrer les actions du journal sur cette seule action. Écrase <var>$1type</var>. Dans le liste des valeurs possibles, les valeurs suivies d'un astérisque, comme <kbd>action/*</kbd>, peuvent avoir différentes chaînes à la place du slash.",
"apihelp-query+logevents-param-start": "L’horodatage auquel démarrer l’énumération.",
"apihelp-query+logevents-param-end": "L’horodatage auquel arrêter l’énumération.",
"apihelp-query+logevents-param-user": "Restreindre aux entrées générées par l’utilisateur spécifié.",
"apihelp-query+logevents-param-title": "Restreindre aux entrées associées à une page donnée.",
- "apihelp-query+logevents-param-namespace": "Restreindre aux entrées dans l’espace de nom spécifié.",
+ "apihelp-query+logevents-param-namespace": "Restreindre aux entrées dans l’espace de noms spécifié.",
"apihelp-query+logevents-param-prefix": "Restreindre aux entrées commençant par ce préfixe.",
"apihelp-query+logevents-param-tag": "Lister seulement les entrées ayant cette balise.",
"apihelp-query+logevents-param-limit": "Combien d'entrées renvoyer au total.",
"apihelp-query+siteinfo-paramvalue-prop-rightsinfo": "Видає інформацію щодо прав (ліцензії) вікі, якщо наявна.",
"apihelp-query+siteinfo-paramvalue-prop-restrictions": "Видає інформацію про наявні типи обмежень (захисту).",
"apihelp-query+siteinfo-paramvalue-prop-languages": "Видає список мов, які підтримує MediaWiki (за бажанням локалізовані через <var>$1inlanguagecode</var>).",
+ "apihelp-query+siteinfo-paramvalue-prop-languagevariants": "Виводить список кодів мов, для яких увімкнено [[mw:LanguageConverter|LanguageConverter]], а також варіанти, підтримувані кожною з цих мов.",
"apihelp-query+siteinfo-paramvalue-prop-skins": "Видає список усіх доступних тем оформлення (опціонально локалізовані з використанням <var>$1inlanguagecode</var>, в іншому разі — мовою вмісту).",
"apihelp-query+siteinfo-paramvalue-prop-extensiontags": "Видає список теґів розширення парсеру.",
"apihelp-query+siteinfo-paramvalue-prop-functionhooks": "Видає список гуків парсерних функцій.",
"apierror-invalidexpiry": "Недійсний час завершення «$1».",
"apierror-invalid-file-key": "Недійсний ключ файлу.",
"apierror-invalidlang": "Недійсний код мови для параметра <var>$1</var>.",
- "apierror-invalidoldimage": "Параметр «oldimage» має недійсний формат.",
+ "apierror-invalidoldimage": "Параметр <var>oldimage</var> має недійсний формат.",
"apierror-invalidparammix-cannotusewith": "Параметр <kbd>$1</kbd> не можна використовувати з <kbd>$2</kbd>.",
"apierror-invalidparammix-mustusewith": "Параметр <kbd>$1</kbd> можна використовувати тільки з <kbd>$2</kbd>.",
"apierror-invalidparammix-parse-new-section": "<kbd>section=new</kbd> не можна поєднувати з параметрами <var>oldid</var>, <var>pageid</var> чи <var>page</var>. Будь ласка, використовуйте <var>title</var> і <var>text</var>.",
"apierror-invalidparammix": "{{PLURAL:$2|Ці параметри}} $1 не можна використовувати водночас.",
- "apierror-invalidsection": "Параметр «section» має бути дійсним ідентифікатором розділу або <kbd>new</kbd>.",
+ "apierror-invalidsection": "Параметр <var>section</var> має бути дійсним ідентифікатором розділу або <kbd>new</kbd>.",
"apierror-invalidsha1base36hash": "Поданий хеш SHA1Base36 недійсний.",
"apierror-invalidsha1hash": "Поданий хеш SHA1 недійсний.",
"apierror-invalidtitle": "Погана назва «$1».",
"apiwarn-redirectsandrevids": "Вирішення перенаправлень не може використовуватись разом з параметром <var>revids</var>. Усі перенаправлення, на які вказує <var>revids</var>, не було вирішено.",
"apiwarn-tokennotallowed": "Дія «$1» недозволена для поточного користувача.",
"apiwarn-tokens-origin": "Токени не можна отримати, поки не застосована політика одного походження.",
- "apiwarn-toomanyvalues": "Надто багато значень задано для параметра <var>$1</var>: ліміт становить $2.",
+ "apiwarn-toomanyvalues": "Надто багато значень задано для параметра <var>$1</var>. Ліміт становить $2.",
"apiwarn-truncatedresult": "Цей результат було скорочено, оскільки інакше він перевищив би ліміт у $1 байтів.",
"apiwarn-unclearnowtimestamp": "Вказування «$2» для параметра мітки часу <var>$1</var> є застарілим. Якщо з якоїсь причини Вам треба чітко вказати поточний час без вираховування його з боку клієнта, використайте <kbd>now</kbd>.",
"apiwarn-unrecognizedvalues": "{{PLURAL:$3|Нерозпізнане|Нерозпізнані}} значення для параметра <var>$1</var>: $2.",
"rcfilters-filterlist-feedbacklink": "تقديم مراجعات لمرشحات (بيتا) الجديدة",
"rcfilters-highlightbutton-title": "التعليم على النتائج",
"rcfilters-highlightmenu-title": "اختر لونًا",
+ "rcfilters-highlightmenu-help": "اختر لونا للتعليم على هذه الخاصية",
"rcfilters-filterlist-noresults": "لم يتم العثور على مرشحات",
"rcfilters-filtergroup-registration": "تسجيل المستخدم",
"rcfilters-filter-registered-label": "مسجل",
"rcfilters-invalid-filter": "Filtru inválidu",
"rcfilters-empty-filter": "Nun hai filtros activos. Amuésense toles contribuciones.",
"rcfilters-filterlist-title": "Filtros",
+ "rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Comentar sobro los nuevos filtros (beta)",
"rcfilters-highlightbutton-title": "Resaltar resultaos",
"rcfilters-highlightmenu-title": "Seleiciona un color",
"rcfilters-filterlist-noresults": "Nun s'alcontraron filtros",
"rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Пакінуць водгук пра новыя (бэта) фільтры",
"rcfilters-highlightbutton-title": "Вылучыць вынікі",
"rcfilters-highlightmenu-title": "Абярыце колер",
+ "rcfilters-highlightmenu-help": "Абярыце колер для вылучэньня гэтай уласьцівасьці",
"rcfilters-filterlist-noresults": "Фільтры ня знойдзеныя",
"rcfilters-filtergroup-registration": "Рэгістрацыя ўдзельнікаў",
"rcfilters-filter-registered-label": "Зарэгістраваныя",
"editcomment": "Резюмето на редакцията беше: <em>$1</em>.",
"revertpage": "Премахване на [[Special:Contributions/$2|редакции на $2]] ([[User talk:$2|беседа]]); възвръщане към последната версия на [[User:$1|$1]]",
"revertpage-nouser": "Премахнати редакции на (скрито потребителско име) и връщане към последната версия на [[User:$1|$1]]",
- "rollback-success": "Отменени редакции на $1; възвръщане към последната версия на $2.",
+ "rollback-success": "Отменени редакции на {{GENDER:$3|$1}};\nвъзвръщане към последната версия на {{GENDER:$4|$2}}.",
"sessionfailure-title": "Прекъсната сесия",
"sessionfailure": "Изглежда има проблем със сесията ви; действието беше отказано като предпазна мярка срещу крадене на сесията. Натиснете бутона за връщане на браузъра, презаредете страницата, от която сте дошли, и опитайте отново.",
"changecontentmodel-title-label": "Заглавие на страницата",
"api-error-emptypage": "Създаването на нови, празени страници, не е разрешено.",
"api-error-publishfailed": "Вътрешна грешка: Сървърът не успя да съхрани временния файл.",
"api-error-stashfailed": "Вътрешна грешка: Сървърът не успя да съхрани временния файл.",
- "api-error-unknown-warning": "Непознато предупреждение: „$1“",
+ "api-error-unknown-warning": "Непознато предупреждение: „$1“.",
"api-error-unknownerror": "Неизвестна грешка: „$1“.",
"duration-seconds": "$1 {{PLURAL:$1|секунда|секунди}}",
"duration-minutes": "$1 {{PLURAL:$1|минута|минути}}",
"passwordremindertext": "কেউ একজন ($1 আইপি ঠিকানাটি থেকে সম্ভবত আপনি) অনুরোধ করেছেন যেন আমরা আপনাকে {{SITENAME}} ($4) এর জন্য একটি নতুন পাসওয়ার্ড পাঠাই।\n\"$2\" নামে অ্যাকাউন্ট খোলা হয়েছে এবং এর পাসওয়ার্ড \"$3\"। আপনি যদি এটাই চেয়ে থাকেন, তাহলে আপনাকে এখন অ্যাকাউন্টে প্রবেশ করতে হবে ও নতুন একটি পাসওয়ার্ড পছন্দ করতে হবে।\n{{PLURAL:$5|এক দিন|$5 দিন}} পরে আপনার এই অস্থায়ী পাসওয়ার্ডের মেয়াদ উত্তীর্ণ হয়ে যাবে।\n\nযদি আপনি ছাড়া অন্য কেউ এই অনুরোধ করে থাকে, কিংবা যদি আপনার পুরনো পাসওয়ার্ড মনে পড়ে গিয়ে থাকে ও সেটি আর বদলাবার ইচ্ছা না থাকে, তাহলে এই বার্তাটি উপেক্ষা করতে পারেন এবং পুরনো পাসওয়ার্ডটিই ব্যবহার করে যেতে পারেন।",
"noemail": "\"$1\" ব্যবহারকারীর জন্য কোন ই-মেইল ঠিকানা সংরক্ষিত নেই।",
"noemailcreate": "আপনাকে অবশ্যই একটি সঠিক ইমেইল ঠিকানা দিতে হবে",
- "passwordsent": "একটি নতুন পাসওয়ার্ড \"$1\" ব্যবহারকারীর ই-মেইল ঠিকানায় পাঠানো হয়েছে। দয়াকরে তা পাওয়ার পর আবার লগ-ইন করুন।",
+ "passwordsent": "একটি নতুন পাসওয়ার্ড \"$1\" ব্যবহারকারীর ই-মেইল ঠিকানায় পাঠানো হয়েছে। দয়া করে তা পাওয়ার পর আবার প্রবেশ করুন।",
"blocked-mailpassword": "আপনার আইপি ঠিকানাটি থেকে সম্পাদনা করতে বাধা আছে। অপব্যবহার রোধ করার জন্য, এই আইপি ঠিকানা থেকে পাসওয়ার্ড পুনরুদ্ধার করার অনুমতি দেয়া হয়নি।",
"eauthentsent": "মনোনীত ই-মেইল ঠিকানায় একটি নিশ্চিতকরণ ই-মেইল পাঠানো হয়েছে।\nঐ অ্যাকাউন্টটে অন্য কোন ই-মেইল পাঠানোর আগে আপনাকে ই-মেইলের নির্দেশগুলি অনুসরণ করতে হবে, যাতে অ্যাকাউন্টটি যে আসলেই আপনার, তা নিশ্চিত হয়।",
"throttled-mailpassword": "বিগত {{PLURAL:$1|ঘণ্টার|$1 ঘণ্টার}} মধ্যে ইতিমধ্যেই একবার পাসওয়ার্ড বদলের তথ্য পাঠানো হয়েছে। অপব্যবহার রোধে প্রতি {{PLURAL:$1|ঘণ্টায়|$1 ঘণ্টায়}} কেবল একবার পাসওয়ার্ড বদলের তথ্য পাঠানো যাবে।",
"uploadbtn": "ফাইল আপলোড করুন",
"reuploaddesc": "আপলোড বাতিল করো এবং আপলোড ফর্মে ফেরত যাও।",
"upload-tryagain": "পরিবর্তিত ফাইল বর্ণনা জমা দিন",
- "uploadnologin": "à¦\86পনি লà¦\97-à¦\87ন à¦\95রà§\87ননি।",
+ "uploadnologin": "à¦\86পনি পà§\8dরবà§\87শ à¦\95রà§\87ননি",
"uploadnologintext": "ফাইল আপলোড করতে হলে আপনাকে অবশ্যই $1 করতে হবে।",
"upload_directory_missing": "আপলোড ডাইরেক্টরি ($1) পাওয়া যাচ্ছে না এবং ওয়েব সার্ভার কর্তৃক তৈরি করা যাচ্ছে না।",
"upload_directory_read_only": "আপলোড ডিরেক্টরিটি ($1) ওয়েবসার্ভার কর্তৃক লিখনযোগ্য নয়।",
"viewcount": "Ovoj stranici je pristupljeno {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.",
"protectedpage": "Zaštićena stranica",
"jumpto": "Idi na:",
- "jumptonavigation": "navigacija",
- "jumptosearch": "traži",
+ "jumptonavigation": "navigaciju",
+ "jumptosearch": "pretragu",
"view-pool-error": "Žao nam je, serveri su trenutno preopterećeni.\nPreviše korisnika pokušava da pregleda ovu stranicu.\nMolimo pričekajte trenutak prije nego što ponovno pokušate pristupiti ovoj stranici.\n\n$1",
"generic-pool-error": "Nažalost, serveri su trenutno preopterećeni.\nPreviše korisnika pokušava da vidi ovaj resurs.\nMolimo pričekajte trenutak prije nego što ponovo pokušate da mu pristupite.",
"pool-timeout": "Zaustavi čekanje na zaključavanje",
"rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Rückmeldung zu den neuen (Beta-)Filtern hinterlassen",
"rcfilters-highlightbutton-title": "Ergebnisse hervorheben",
"rcfilters-highlightmenu-title": "Eine Farbe auswählen",
+ "rcfilters-highlightmenu-help": "Eine Farbe auswählen, um diese Eigenschaft hervorzuheben.",
"rcfilters-filterlist-noresults": "Keine Filter gefunden",
"rcfilters-filtergroup-registration": "Benutzerregistrierung",
"rcfilters-filter-registered-label": "Angemeldet",
"editcomment": "Redaktsiooni resümee oli: <em>$1</em>.",
"revertpage": "Tühistati kasutaja [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|arutelu]]) tehtud muudatused ja pöörduti tagasi viimasele muudatusele, mille tegi [[User:$1|$1]].",
"revertpage-nouser": "Tühistati peidetud kasutaja muudatused ja pöörduti tagasi viimasele muudatusele, mille tegi [[User:$1|$1]].",
- "rollback-success": "Tühistati muudatused, mille tegi $1;\npöörduti tagasi viimasele muudatusele, mille tegi $2.",
+ "rollback-success": "Tühistati muudatused, mille tegi {{GENDER:$3|$1}};\npöörduti tagasi viimasele muudatusele, mille tegi {{GENDER:$4|$2}}.",
"rollback-success-notify": "Tühistatud kasutaja $1 tehtud muudatused;\npöördutud tagasi kasutaja $2 viimase redaktsiooni juurde. [$3 Näita muudatusi]",
"sessionfailure-title": "Seansiviga",
"sessionfailure": "Sinu sisselogimisseansiga näib probleem olevat.\nSee toiming on seansiärandamise vastase ettevaatusabinõuna tühistatud.\nMine tagasi eelmisele leheküljele ja taaslaadi see, seejärel proovi uuesti.",
"htmlform-date-placeholder": "AAAA-KK-PP",
"htmlform-time-placeholder": "TT:MM:SS",
"htmlform-datetime-placeholder": "AAAA-KK-PP TT:MM:SS",
+ "htmlform-date-invalid": "Väärtus, mille ette andsid, pole äratuntav kuupäev. Proovi kasutada vormingut AAAA-KK-PP.",
+ "htmlform-time-invalid": "Väärtus, mille ette andsid, pole äratuntav kellaaeg. Proovi kasutada vormingut TT:MM:SS.",
+ "htmlform-datetime-invalid": "Väärtus, mille ette andsid, pole äratuntav kuupäev ja kellaaeg. Proovi kasutada vormingut AAAA-KK-PP TT:MM:SS.",
+ "htmlform-date-toolow": "Väärtus, mille ette andsid, on enne varaseimat lubatud kuupäeva $1.",
+ "htmlform-date-toohigh": "Väärtus, mille ette andsid, on pärast hiliseimat lubatud kuupäeva $1.",
+ "htmlform-time-toolow": "Väärtus, mille ette andsid, on enne varaseimat lubatud kellaaega $1.",
+ "htmlform-time-toohigh": "Väärtus, mille ette andsid, on pärast hiliseimat lubatud kellaaega $1.",
+ "htmlform-datetime-toolow": "Väärtus, mille ette andsid, on enne varaseimat lubatud kuupäeva ja kellaaega $1.",
+ "htmlform-datetime-toohigh": "Väärtus, mille ette andsid, on pärast hiliseimat lubatud kuupäeva ja kellaaega $1.",
"htmlform-title-badnamespace": "[[:$1]] pole nimeruumis \"{{ns:$2}}\".",
"htmlform-title-not-creatable": "Pealkirja \"$1\" all ei saa lehekülge alustada.",
"htmlform-title-not-exists": "Lehekülge $1 pole olemas.",
"logentry-tag-update-logentry": "$1 {{GENDER:$2|uuendas}} leheküljel \"$3\" logisissekande $5 märgiseid ({{PLURAL:$7|lisatud}} $6; {{PLURAL:$9|eemaldatud}} $8)",
"rightsnone": "(puudub)",
"revdelete-summary": "resümee",
+ "rightslogentry-temporary-group": "$1 (ajutine, tähtaeg $2)",
"feedback-adding": "Tagasiside lisamine leheküljele...",
"feedback-back": "Tagasi",
"feedback-bugcheck": "Hästi! Kontrolli vaid, ega tegu pole juba [$1 teada oleva veaga].",
"rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Fournir un commentaire sur les nouveaux filtres (en bêta)",
"rcfilters-highlightbutton-title": "Mettre en valeur les résultats",
"rcfilters-highlightmenu-title": "Choisir une couleur",
+ "rcfilters-highlightmenu-help": "Sélectionner une couleur pour mettre en évidence cette propriété",
"rcfilters-filterlist-noresults": "Aucun filtre trouvé",
"rcfilters-filtergroup-registration": "Inscription de l’utilisateur",
"rcfilters-filter-registered-label": "Connectés",
"rcfilters-filterlist-feedbacklink": "שליחת משוב על המסננים החדשים (בטא)",
"rcfilters-highlightbutton-title": "הבלטת התוצאות",
"rcfilters-highlightmenu-title": "בחירת צבע",
+ "rcfilters-highlightmenu-help": "בחירת צבע להדגשת מאפיין זה",
"rcfilters-filterlist-noresults": "לא נמצאו מסננים",
"rcfilters-filtergroup-registration": "רישום העורכים",
"rcfilters-filter-registered-label": "רשומים",
"rcfilters-empty-filter": "Nessun filtro attivo. Sono mostrati tutti i contributi.",
"rcfilters-filterlist-title": "Filtri",
"rcfilters-highlightmenu-title": "Seleziona un colore",
+ "rcfilters-highlightmenu-help": "Seleziona un colore per evidenziare questa proprietà",
"rcfilters-filterlist-noresults": "Nessun filtro trovato",
"rcfilters-filtergroup-registration": "Registrazione utente",
"rcfilters-filter-registered-label": "Registrato",
"rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Оставить отзыв о новых (бета) фильтрах",
"rcfilters-highlightbutton-title": "Выделить результаты",
"rcfilters-highlightmenu-title": "Выберите цвет",
+ "rcfilters-highlightmenu-help": "Выберите цвет, чтобы подсветить это свойство",
"rcfilters-filterlist-noresults": "Фильтры не найдены",
"rcfilters-filtergroup-registration": "Регистрация участников",
"rcfilters-filter-registered-label": "Зарегистрированные",
"rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Podajte povratne informacije o novih (preizkusnih) filtrih",
"rcfilters-highlightbutton-title": "Označi rezultate",
"rcfilters-highlightmenu-title": "Izberite barvo",
+ "rcfilters-highlightmenu-help": "Izberite barvo za označitev te lastnosti",
"rcfilters-filterlist-noresults": "Nismo našli nobenega filtra",
"rcfilters-filtergroup-registration": "Registracija uporabnika",
"rcfilters-filter-registered-label": "Registriran",
"selfredirect": "<strong>Попередження:</strong> Ви створюєте перенаправлення на цю ж сторінку.\nВи могли вказати невірну цільову сторінку, або ж редагуєте хибну сторінку.\nЯкщо Ви натиснете \"{{int:savearticle}}\" ще раз, перенаправлення буде створено.",
"missingcommenttext": "Будь ласка, введіть нижче ваше повідомлення.",
"missingcommentheader": "<strong>Нагадування</strong>: Ви не вказали тему для цього коментаря.\nНатиснувши кнопку «{{int:savearticle}}» ще раз, Ви збережете редагування без заголовка.",
- "summary-preview": "Ð\9eпиÑ\81 бÑ\83де:",
- "subject-preview": "Тема бÑ\83де:",
+ "summary-preview": "Ð\9fопеÑ\80еднÑ\96й пеÑ\80еглÑ\8fд опиÑ\81Ñ\83 Ñ\80едагÑ\83ваннÑ\8f:",
+ "subject-preview": "Ð\9fопеÑ\80еднÑ\96й пеÑ\80еглÑ\8fд Ñ\82еми:",
"previewerrortext": "Сталася помилка при спробі попереднього перегляду Ваших змін.",
"blockedtitle": "Користувача заблоковано",
"blockedtext": "<strong>Ваш обліковий запис або IP-адреса заблоковані.</strong>\n\nБлокування виконане адміністратором $1.\nПричина блокування: <em>$2</em>.\n\n* Початок блокування: $8\n* Закінчення блокування: $6\n* Діапазон блокування: $7\n\nВи можете надіслати листа користувачеві $1 або будь-якому іншому [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|адміністратору]], щоб обговорити блокування.\n\nЗверніть увагу, що ви не зможете надіслати листа адміністратору, якщо ви не зареєстровані або не підтвердили свою електронну адресу в [[Special:Preferences|особистих налаштуваннях]], а також якщо вам було заборонено надсилати листи при блокуванні.\n\nВаша поточна IP-адреса — $3, ідентифікатор блокування — #$5. Будь ласка, зазначайте ці дані у своїх запитах.",
"rcfilters-invalid-filter": "Недійсний фільтр",
"rcfilters-empty-filter": "Без фільтрів. Показано всі зміни.",
"rcfilters-filterlist-title": "Фільтри",
+ "rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Надайте відгук про нові (бета) фільтри",
+ "rcfilters-highlightbutton-title": "Виділити результати",
+ "rcfilters-highlightmenu-title": "Вибрати колір",
+ "rcfilters-highlightmenu-help": "Вибрати колір, щоб виділити цю властивість",
"rcfilters-filterlist-noresults": "Фільтри не знайдено",
"rcfilters-filtergroup-registration": "Реєстрація користувача",
"rcfilters-filter-registered-label": "Зареєстровані",
"editcomment": "Пояснення редагування було: «<em>$1</em>.».",
"revertpage": "Відкинуто редагування [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|обговорення]]) до зробленого [[User:$1|$1]]",
"revertpage-nouser": "Відкинуто редагування прихованого користувача до останньої версії, зробленої {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}",
- "rollback-success": "Відкинуті редагування користувача $1; повернення до версії користувача $2.",
+ "rollback-success": "Відкинуті редагування {{GENDER:$3|користувача|користувачки}} $1; повернення до версії {{GENDER:$4|користувача|користувачки}} $2.",
"rollback-success-notify": "Відкинуті редагування користувача $1; \nповернено до останньої версії користувача $2. [$3 Показати зміни]",
"sessionfailure-title": "Помилка сеансу",
"sessionfailure": "Здається, виникли проблеми з поточним сеансом роботи;\nця дія була скасована з метою попередити «захоплення сеансу».\nБудь ласка, натисніть кнопку «Назад» і перезавантажте сторінку, з якої ви прийшли.",
"rcfilters-filterlist-feedbacklink": "在新(测试版)过滤器中提供反馈",
"rcfilters-highlightbutton-title": "高亮结果",
"rcfilters-highlightmenu-title": "选择颜色",
+ "rcfilters-highlightmenu-help": "选择颜色来高亮该属性",
"rcfilters-filterlist-noresults": "找不到过滤器",
"rcfilters-filtergroup-registration": "用户注册",
"rcfilters-filter-registered-label": "已注册",