Merge "(bug 47070) check content model namespace on import."
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesEgl.php
index 9537d79..7c86a85 100644 (file)
@@ -25,9 +25,7 @@ $messages = array(
 'tog-numberheadings' => 'Cûnta automâtica di tétol ed sesiòun.',
 'tog-showtoolbar' => 'Fà vèder la bâra di strumèint ed mudéfica.',
 'tog-editondblclick' => "Mudéfica 'l pàgini cun un cléch dòpi.",
-'tog-editsection' => 'Mudéfica dal sesiòun per mèz dal colegamèint [mudéfica].',
 'tog-editsectiononrightclick' => 'Mudéfica dal sesiòun per mèz dal cléch a dréta insém al tétol.',
-'tog-showtoc' => "Fà vèder al sûnt (p'r al pàgini cun pió 'd 3 sesiòun)",
 'tog-rememberpassword' => "Tîn a mèint la cêva 'd ingrès insém a cól navigadōr ché (per un mâsim ed $1{{PLURAL:$1|dé}}).",
 'tog-watchcreations' => "Zûnta al pàgini fâti e i file carghê int i tgnû 'd ôc specêl.",
 'tog-watchdefault' => "Zûnta al pàgini e i file mudifichê int i tgnû 'd ôc specêl.",
@@ -408,13 +406,35 @@ L\'aministradōr ch\' al l\'à bluchê l\'à dê cla spiegasiòun ché:"$3".',
 'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Tétol mìa vâlid cun spâsi di nòm mìa cgnusû "$1" e tèst "$2"',
 'exception-nologin' => "An t'é mìa gnû dèinter",
 'exception-nologin-text' => "Per andêr dèinter a cla pàgina ché o fêr còl ch'ét pèins ét gh'ê da [[Special:Userlogin|fêr l'ingrès]].",
-'exception-nologin-text-manual' => 'Per prèir andêr dèinter a cla pàgina ché o fêr còl ch\'ét peins ét gh\'ê da "$1".',
+'exception-nologin-text-manual' => 'Per prèir andêr dèinter a cla pàgina ché o fêr còl ch\'ét pèins ét gh\'ê da "$1".',
+
+# Virus scanner
+'virus-badscanner' => 'Erōr \'d impustasiòun: antivîrus mìa cgnusû:"$1"',
+'virus-scanfailed' => "Al cuntròl antivìrus l'é andê mêl (côdis $1)",
+'virus-unknownscanner' => 'Antivìrus scgnusû:',
 
 # Login and logout pages
+'logouttext' => "'''An t'é pió coleghê.'''
+
+Guêrda che soquânti pàgini a prén vèdres incòra cme s'ét fós incòra coleghê, còst fintânt ch' an vîn mìa pulî la memôria dal tó navigadōr.",
+'welcomeuser' => 'Beinvgnû, $1',
+'welcomecreation-msg' => "Al j infurmasiòun per l'ingrès în stêdi dêdi  'n mōd gióst. An scurdêret mìa 'd dîr quèl' în al [[Special:Preferences|preferèinsi in {{SITENAME}}]].",
 'yourname' => 'Nòm utèint:',
+'userlogin-yourname' => 'Nòm utèint',
+'userlogin-yourname-ph' => 'Mèt dèinter al tó nòm utèint',
+'createacct-another-username-ph' => 'Mèt dèinter al nòm utèint',
 'yourpassword' => "Cêva 'd ingrès:",
+'userlogin-yourpassword' => "Cêva 'd ingrès",
+'userlogin-yourpassword-ph' => "Mèt dèinter la tó cêva 'd ingrès",
+'createacct-yourpassword-ph' => "Mèt dèinter 'na cêva 'd ingrès",
 'yourpasswordagain' => "Scrév incòra la cêva 'd ingrès:",
+'createacct-yourpasswordagain' => "Cunfērma la cêva 'd ingrès",
+'createacct-yourpasswordagain-ph' => "Tōrna mèter dèinter la cêva 'd ingrès",
 'remembermypassword' => "Tîn a mèint la cêva 'd ingrès insém a cól navigadōr ché (per un mâsim ed $1{{PLURAL:$1|dé}}).",
+'userlogin-remembermypassword' => 'Sèimper coleghê',
+'userlogin-signwithsecure' => 'Drōva un colegamèint sicûr',
+'password-change-forbidden' => "An n'é mìa pusébil mudifichêr la cêva 'd ingrès insém a sté wiki.",
+'externaldberror' => "È sucès un erōr cun al terminêl ed certificasiòun ed validitê d'ed fōra, opór an 's gh'à mìa al j autorişasiòun necesâri per arnuvêr l' ingrès d'ed fōra.",
 'login' => 'Và dèinter',
 'nav-login-createaccount' => 'Và dèinter / Fà la tó inscrisiòun',
 'loginprompt' => "Per andêr dèinter a {{SITENAME}} l'é necesâri permèter i cookie.",
@@ -423,16 +443,67 @@ L\'aministradōr ch\' al l\'à bluchê l\'à dê cla spiegasiòun ché:"$3".',
 'logout' => 'Và fōra',
 'userlogout' => 'Và fōra',
 'notloggedin' => "An t'é mìa gnû dèinter",
+'userlogin-noaccount' => 'Ét mìa incòra fât la registrasiòun?',
+'userlogin-joinproject' => 'Da {{SITENAME}}',
 'nologin' => "An gh'èt mìa incòra un ingrès? $1",
 'nologinlink' => 'Fà la tó inscrisiòun',
 'createaccount' => 'Fà la tó inscrisiòun',
 'gotaccount' => "Gh'èt bèle un ingrès? $1",
 'gotaccountlink' => 'Và dèinter',
 'userlogin-resetlink' => "T'ét scurdê j elemèint p'r al tó ingrès?",
+'userlogin-resetpassword-link' => "T' ét scurdê la cêva 'd ingrès?",
+'helplogin-url' => "Help: Per l'ingrès",
+'userlogin-helplink' => "[[{{MediaWiki:helplogin-url}}|Ajót cun l' ingrès]]",
+'userlogin-loggedin' => "T'ét bèle coleghê {{GENDER:$1|$1}}. 
+Drōva al mōdul ché sòta cme un êter utèint.",
+'userlogin-createanother' => "Fà 'n' êtra utèinsa.",
+'createacct-join' => 'Mèt dèinter al tō infurmasiòun ché sòta.',
+'createacct-another-join' => 'Mèt dèinter al j infurmasiòun per la registrasiòun ché sòta.',
+'createacct-emailrequired' => 'Indirés pôsta eletrônica',
+'createacct-emailoptional' => "Indirés pôsta eletrônica (se 's vōl)",
+'createacct-email-ph' => 'Scrév al tó indirés ed pôsta eletrônica',
+'createacct-another-email-ph' => "Scrév l'indirés ed pôsta eletrônica",
 'createaccountmail' => "Drōva 'na cêva 'd ingrès a chêş pruvişôria e spidésla a l'indirés ed pôsta eletrônica sgnê.",
+'createacct-realname' => "Al nòm vèira (se 's vōl)",
 'createaccountreason' => 'Mutîv:',
+'createacct-reason' => 'Mutîv',
+'createacct-reason-ph' => "Perchè ét drē fêr 'n' êtra utèinsa",
+'createacct-captcha' => "Cuntròl 'd sicurèsa",
+'createacct-imgcaptcha-ph' => "Mèt dèinter al tèst ch'é vèd ché sōver",
+'createacct-submit' => 'Fà la tó utèinsa',
+'createacct-another-submit' => "Fà 'n' êtra utèinsa.",
+'createacct-benefit-heading' => '{{SITENAME}} crès grâsia a persòuni cme té.',
+'createacct-benefit-body1' => '{{PLURAL:$1|mudéfica|mudéfichi}}',
+'createacct-benefit-body2' => '{{PLURAL:$1|pàgina|pàgini}}',
+'createacct-benefit-body3' => '{{PLURAL:$1|iscrét nōv}}',
+'badretype' => "Al cêvi 'd ingrès scréti an cumbînen tra 'd lōr.",
+'userexists' => "Al nòm utèint scrét l'é bèle druvê.
+Siēlier 'n' êter nòm utèint.",
 'loginerror' => "Erōr 'd ingrès",
+'createacct-error' => "A gh'é stê un erōr ind al fêr l'utèinsa.",
+'createaccounterror' => "Imposébil fêr l'iscrisiòun: $1",
+'nocookiesnew' => "La registrasiòun  an n' é mìa finîda, e an n'é mìa stê pusébil andêr dèinter a {{SITENAME}} perchè i cookie în blûchê. Tōrna fêr l'ingrès cun al nòm e la cêva 'd ingrès apèina fât dôp avèir şbluchê i cookie int al tó navigadōr.",
+'nocookieslogin' => "Per fêr l'ingrès a {{SITENAME}} a 's dēv druvêr i cookie che rişûlten bluchê. Tōrna fêr l'ingrès dôp avèir şbluchê i cookie int al tó navigadōr.",
+'nocookiesfornew' => "L'iscrisiòun utèint an n'é mìa stêda fâta, perchè òm mìa prû cunfermêr la só urégin. Veréfica 'd avèir şbluchê i cookie, tōrna carghêr cla pàgina ché e prōva incòra.",
+'noname' => "Al nòm utèint scrét an n'é mìa vâlid.",
+'loginsuccesstitle' => 'Ingrès fât.',
+'loginsuccess' => "''' T'é stê coleghê al terminêl {{SITENAME}} cun al nòm utèint '''$1'''.",
+'nosuchuser' => 'An n\'é mìa registrê nisûn utèint cun al nòm "$1". I nòm utèin în sensébil al lètri grândi. Veréfica al nòm scrét o [[Special:UserLogin/signup|fà un nōv ingrès]].',
+'nosuchusershort' => "An gh'é mìa registrê un utèint ciamê ''$1''. Veréfica al nòm scrét.",
+'nouserspecified' => "L'é necesâri precişêr un nòm utèint.",
+'login-userblocked' => "Cl'utèinsa ché l'é bluchêda. An n'é pusébil fêr l'ingrès.",
+'wrongpassword' => "La cêv 'd ingrès e-scréta an n'é mìa giósta. Tōrna a pruvêr.",
+'wrongpasswordempty' => "An n'é mìa stê scrét nisóna cêva 'd ingrès. Tōrna pruvêr.",
+'passwordtooshort' => "La cêva 'd ingrès la dēv avèir almēno {{PLURAL:$1|1 carâter|$1 carâter}}",
+'password-name-match' => "La cêva 'd ingrès l'an dēv mìa èser cumpâgn al nòm utèint.",
+'password-login-forbidden' => "L'ûş de sté nòm e cêva 'd ingrès l'é stê pruibî.",
 'mailmypassword' => "Tōrna mèter la cêva 'd ingrès",
+'passwordremindertitle' => "Nōva cêva 'd ingrès pruvişôria per {{SITENAME}}",
+'passwordremindertext' => "Quelchiûn (prubabilmèit té, cun l'indirés IP \$1) l'à dmandê de spidîregh 'na nōva cêva 'd ingrès a {{SITENAME}} (\$4). 'Na nōva cêva 'd ingrès pruvişôria per l'utèint \"\$2\" l'é stêda impustêda a \"\$3\". L'é necesâri fêr un ingrès al pió prèst e cambiêr la cêva 'd ingrès subét. La cêva 'd ingrès pruvişôria la scadrà dôp {{PLURAL:\$5un dé|\$5 dé}}. S' an t'é mia stê té a fêr la dmânda, opór t'é turnê a catêr la vècia cêva 'd ingrès e an 't vō pió cambiêrla, ét pō trascurêr cól mesâg ché e cuntinvêr a druvêr la vècia cêva 'd ingrès.",
+'noemail' => "Nisûn indirés ed pôsta eletrônica registrê per l'utèint $1.",
+'noemailcreate' => "L'é necesâri dêr un 'indirés ed pôsta eletrônica vâlid.",
+'passwordsent' => "'Na nōva cêva 'd ingrès l'é stêda spidîda a l'indiré ed pôsta eletrônica per l'utèint \"\$1\". Per piaşèir, fà un ingrès apèina 't la ricēv.",
+'blocked-mailpassword' => "Per pervèder abûş, an n'é mìa permès druvêr la funsiòun \"spidés 'na nōva cêva 'd ingrès\" da un indirés IP bluchê.",
 'accountcreated' => 'Ingrès fât',
 'loginlanguagelabel' => 'Léngva: $1',
 
@@ -519,9 +590,9 @@ Per cumditê còst l'é l'èlèinch dal scanşladûri e di spustamèint relatîv
 'previousrevision' => '← Versiòun pió vècia',
 'nextrevision' => 'Versiòun pió nōva →',
 'currentrevisionlink' => 'Ûltma versiòun',
-'cur' => 'cur',
+'cur' => 'adès',
 'next' => 'Còl dôp',
-'last' => 'Còl préma',
+'last' => 'préma',
 'page_first' => 'préma',
 'page_last' => 'ûltem',
 'histlegend' => "Cunfrûnt tra 'l versiòun:  sernés al caşèli cumpâgni al versiòun vrûdi e schésa Invio o al ptòun in bâs. Spiegasiòun: : '''({{int:cur}})''' = diferèinsi cun la versiòun d' adèsa, '''({{int:last}})''' = diferèinsi cun la versiòun ed préma, '''{{int:minoreditletter}}''' = mudéfica céca.",
@@ -786,8 +857,8 @@ Per cumditê còst l'é l'èlèinch dal scanşladûri e di spustamèint relatîv
 'emailmessage' => 'Mesâg',
 
 # Watchlist
-'watchlist' => 'Sòt uservasiòun',
-'mywatchlist' => 'Sòt uservasiòun',
+'watchlist' => 'Tgnîr sòt ôc',
+'mywatchlist' => 'Tgnîr sòt ôc',
 'watchlistfor2' => "Da l'utèint $1 $2",
 'watchnologin' => "An t'é mìa gnû dèinter",
 'watch' => 'Và adrē',
@@ -981,7 +1052,7 @@ Per cumditê còst l'é l'èlèinch dal scanşladûri e di spustamèint relatîv
 # Info page
 'pageinfo-header-edits' => 'Stòria dal mudéfichi',
 'pageinfo-views' => 'Nómer dal vîşiti',
-'pageinfo-watchers' => "Nómer  'd utèint che gh'àn la pàgina sòt uservasiòun.",
+'pageinfo-watchers' => "Nómer  'd utèint che gh'àn la pàgina sòt ôc.",
 'pageinfo-edits' => 'Nómer totêl dal mudéfichi',
 'pageinfo-authors' => 'Nómer totêl di divêrs avtôr',