Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ca.json
index 913a16e..a3dd1b4 100644 (file)
        "newpassword": "Contrasenya nova",
        "retypenew": "Torneu a escriure la nova contrasenya:",
        "resetpass_submit": "Definiu una contrasenya i inicieu una sessió",
-       "changepassword-success": "S'ha canviat la vostra contrasenya amb èxit!",
+       "changepassword-success": "S'ha canviat la vostra contrasenya!",
        "changepassword-throttled": "Heu realitzat massa intents d'inici de sessió.\nEspereu $1 abans de tornar-ho a provar.",
        "botpasswords": "Contrasenyes de bot",
        "botpasswords-disabled": "S'han inhabilitat les contrasenyes dels bots",
        "botpasswords-label-delete": "Suprimeix",
        "botpasswords-label-resetpassword": "Reinicia la contrasenya",
        "botpasswords-label-restrictions": "Restriccions d'ús:",
+       "botpasswords-bad-appid": "",
        "resetpass_forbidden": "No poden canviar-se les contrasenyes",
        "resetpass-no-info": "Heu d'estar registrats en un compte per a poder accedir directament a aquesta pàgina.",
        "resetpass-submit-loggedin": "Canvia la contrasenya",
        "passwordreset-emailtext-ip": "Algú (vós mateix segurament, des de l'adreça IP $1) ha demanat una reinicialització de la vostra contrasenya al projecte {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|El següent compte d'usuari està associat|Els següents comptes d'usuari estan associats}} amb aquesta adreça de correu electrònic:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Aquesta contrasenya temporal caducarà|Aquestes contrasenyes temporals caducaran}} en {{PLURAL:$5|un dia|$5 dies}}.\nHauríeu d'entrar al compte per a fixar-hi una nova contrasenya al més aviat possible. Si algú que no sou vós és qui ha fet aquesta petició o si heu recordat la contrasenya original i ja no la voleu canviar, podeu ignorar aquest missatge i seguir utilitzant la vostra antiga contrasenya.",
        "passwordreset-emailtext-user": "L'usuari $1 de {{SITENAME}} ha demanat una reinicialització de la vostra contrasenya per al projecte {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|El següent compte d'usuari està associat|Els següents comptes d'usuari estan associats}} amb aquesta adreça de correu electrònic:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Aquesta contrasenya temporal caducarà|Aquestes contrasenyes temporals caducaran}} en {{PLURAL:$5|un dia|$5 dies}}.\nHauríeu d'entrar ara per fixar una nova contrasenya. Si algú que no sou vós és qui ha fet aquesta petició o si heu recordat la contrasenya original i ja no la voleu canviar, podeu ignorar aquest missatge i seguir utilitzant la vostra antiga contrasenya.",
        "passwordreset-emailelement": "Nom d'usuari: \n$1\n\nContrasenya temporal: \n$2",
-       "passwordreset-emailsentemail": "Si aquesta és una adreça electrònica registrada amb el vostre compte, s’hi enviarà un missatge de restabliment de contrasenya.",
+       "passwordreset-emailsentemail": "Si aquesta adreça electrònica està associada al vostre compte, s’enviarà un missatge de restabliment de contrasenya.",
        "passwordreset-emailsent-capture": "S'ha enviat un correu electrònic de reinicialització de contrasenya, tal com es mostra a continuació.",
        "passwordreset-emailerror-capture": "S'ha generat un correu electrònic de renovació de contrasenya, que es mostra a continuació, però ha fallat l'enviament a {{GENDER:$2:l'usuari|la usuària}}: $1",
        "changeemail": "Canvia o elimina l’adreça electrònica",
        "copyrightwarning2": "Si us plau, tingueu en compte que totes les contribucions al projecte {{SITENAME}} poden ser corregides, alterades o esborrades per altres usuaris. Si no desitgeu la modificació i distribució lliure dels vostres escrits sense el vostre consentiment, no els poseu ací.<br />\nA més a més, en enviar el vostre text, doneu fe que és vostra l'autoria, o bé de fonts en el domini públic o altres recursos lliures similars (consulteu $1 per a més detalls).\n'''No feu servir textos amb drets d'autor sense permís!'''",
        "editpage-cannot-use-custom-model": "El model de contingut d'aquesta pàgina no pot ser canviat.",
        "longpageerror": "'''Error: El text que heu introduït és {{PLURAL:$1|d'un kilobyte|de $1 kilobytes}} i sobrepassa el màxim permès de {{PLURAL:$2|one kilobyte|$2 kilobytes}}.'''\nNo es pot desar.",
-       "readonlywarning": "'''Avís: La base de dades està tancada per manteniment, de manera que no podreu desar els canvis ara mateix.'''\nÉs possible que vulgueu copiar i enganxar el text en un arxiu de text i desar-ho més tard.\n\nL'administrador que l'ha bloquejada ha donat la següent explicació: $1",
+       "readonlywarning": "<strong>Avís: La base de dades està tancada per manteniment, de manera que no podreu desar els canvis ara mateix.</strong>\nÉs possible que vulgueu copiar i enganxar el text en un arxiu de text i desar-ho més tard.\n\nL'administrador de sistema que l'ha bloquejada ha donat la següent explicació: $1",
        "protectedpagewarning": "'''ATENCIÓ: Aquesta pàgina està bloquejada i només els usuaris amb drets d'administrador la poden modificar.\nA continuació es mostra la darrera entrada del registre com a referència:",
        "semiprotectedpagewarning": "'''Avís:''' Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser modificada per usuaris registrats.\nA continuació es mostra la darrera entrada del registre com a referència:",
        "cascadeprotectedwarning": "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està protegida de forma que només la poden modificar els administradors, ja que està inclosa a {{PLURAL:$1|la següent pàgina|les següents pàgines}} amb l'opció de «protecció en cascada» activada:",
        "permissionserrors": "Error de permisos",
        "permissionserrorstext": "No teniu permisos per a fer-ho, {{PLURAL:$1|pel següent motiu|pels següents motius}}:",
        "permissionserrorstext-withaction": "No teniu permís per a $2, {{PLURAL:$1|pel motiu següent|pels motius següents}}:",
-       "contentmodelediterror": "No podeu modificar aquesta revisió perquè el seu model de contingut és <code>$1</code>, i el model de contingut actual de la pàgina és <code>$2</code>.",
+       "contentmodelediterror": "No podeu modificar aquesta revisió perquè el seu model de contingut és <code>$1</code>, que difereix del model de contingut actual de la pàgina <code>$2</code>.",
        "recreate-moveddeleted-warn": "'''Avís: esteu creant una pàgina que s'ha suprimit prèviament.'''\n\nHauríeu de considerar si és realment necessari continuar editant aquesta pàgina.\nA continuació s'ofereix el registre de supressions i de reanomenaments de la pàgina:",
        "moveddeleted-notice": "S'ha suprimit aquesta pàgina.\nA continuació us mostrem com a referència el registre d'esborraments i reanomenaments de la pàgina.",
        "moveddeleted-notice-recent": "S’ha suprimit aquesta pàgina recentment (en les últimes 24 hores).\nA continuació us mostrem com a referència el registre de supressions i reanomenaments de la pàgina.",
        "revdelete-unsuppress": "Suprimir les restriccions de les revisions restaurades",
        "revdelete-log": "Motiu:",
        "revdelete-submit": "Aplica a {{PLURAL:$1|la revisió seleccionada|les revisions seleccionades}}",
-       "revdelete-success": "'''La visibilitat d'aquesta revisió s'ha actualitzat correctament.'''",
+       "revdelete-success": "La visibilitat d'aquesta revisió s'ha actualitzat.",
        "revdelete-failure": "'''La visibilitat de la revisió no ha pogut actualitzar-se:'''\n$1",
        "logdelete-success": "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquest element.'''",
        "logdelete-failure": "'''No s'ha pogut establir la visibilitat del registre:'''\n$1",
        "mergehistory-fail-bad-timestamp": "La marca horària no és vàlida.",
        "mergehistory-fail-invalid-source": "La pàgina font no és vàlida.",
        "mergehistory-fail-invalid-dest": "La pàgina de destinació no és vàlida.",
+       "mergehistory-fail-self-merge": "Les pàgines d'origen i de destinació no poden ser la mateixa",
        "mergehistory-fail-toobig": "No s'ha pogut fer la fusió de l'historial perquè es mourien més del límit de $1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}}.",
        "mergehistory-no-source": "La pàgina d'origen $1 no existeix.",
        "mergehistory-no-destination": "La pàgina de destinació $1 no existeix.",
        "userrights": "Gestió dels permisos d’usuari",
        "userrights-lookup-user": "Gestiona els grups d'usuari",
        "userrights-user-editname": "Introduïu un nom d'usuari:",
-       "editusergroup": "Edita els grups d'usuaris",
+       "editusergroup": "Edita els grups d'{{GENDER:$1|usuari}}",
        "editinguser": "Modificació dels permisos de {{GENDER:$1|l'usuari|la usuària}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong>$2",
        "userrights-editusergroup": "Edita els grups d'usuaris",
-       "saveusergroups": "Desa els grups d'usuari",
+       "saveusergroups": "Desa els grups d'{{GENDER:$1|usuari}}",
        "userrights-groupsmember": "Membre de:",
        "userrights-groupsmember-auto": "Membre implícit de:",
        "userrights-groupsmember-type": "$1",
        "userrights-unchangeable-col": "Grups que no podeu canviar",
        "userrights-irreversible-marker": "$1*",
        "userrights-conflict": "Conflicte de canvis dels permisos d'usuari. Reviseu i confirmeu els canvis.",
-       "userrights-removed-self": "Heu suprimit els vostres propis permisos correctament. Per tant, ja no podeu tornar a accedir a aquesta pàgina.",
+       "userrights-removed-self": "Heu suprimit els vostres propis permisos. Per tant, ja no podeu tornar a accedir a aquesta pàgina.",
        "group": "Grup:",
        "group-user": "Usuaris",
        "group-autoconfirmed": "Usuaris autoconfirmats",
        "rcshowhidemine": "$1 edicions pròpies",
        "rcshowhidemine-show": "Mostra",
        "rcshowhidemine-hide": "Amaga",
-       "rcshowhidecategorization": "$1 la categorització de la pàgina",
+       "rcshowhidecategorization": "$1 categoritzacions de pàgina",
        "rcshowhidecategorization-show": "Mostra",
        "rcshowhidecategorization-hide": "Amaga",
        "rclinks": "Mostra els darrers $1 canvis en els darrers $2 dies<br />$3",