Merge "(bug 47070) check content model namespace on import."
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesExt.php
1 <?php
2 /** Extremaduran (estremeñu)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Better
11 * @author Kaganer
12 * @author The Evil IP address
13 * @author Urhixidur
14 * @author Xuacu
15 */
16
17 $namespaceNames = array(
18 NS_TEMPLATE => 'Prantilla',
19 );
20
21 $messages = array(
22 # User preference toggles
23 'tog-underline' => 'Surrayal atihus:',
24 'tog-justify' => 'Encahal párrafus',
25 'tog-hideminor' => 'Açonchal eicionis chiqueninas en "úrtimus chambus"',
26 'tog-hidepatrolled' => 'Açonchal eicionis vegilás en úrtimus chambus',
27 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Açonchal páginas vegilás ena nueva lista',
28 'tog-extendwatchlist' => 'Aumental la lista de seguimientu pa muestral tolos chambus apricabris, nu solu los úrtimus',
29 'tog-usenewrc' => 'Resartal úrtimus chambus (es mestel JavaScript)',
30 'tog-numberheadings' => 'Autu-numeral entítulus',
31 'tog-showtoolbar' => "Muestral la barra d'eición (JavaScript)",
32 'tog-editondblclick' => 'Eital páhinas haziendu dobri click (JavaScript)',
33 'tog-editsection' => 'Premitil eital mensahis gastandu el atihu [eital]',
34 'tog-editsectiononrightclick' => 'Premitil eital secionis pulsandu el botón de la derecha<br /> enus entítulus de secionis (JavaScript)',
35 'tog-showtoc' => 'Muestral cuairu e continius (pa páhinas con mas de 3 entítulus)',
36 'tog-rememberpassword' => 'Recordal la mi cuenta nesti ordinaol (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})',
37 'tog-watchcreations' => 'Vehilal las páhinas que yo crei',
38 'tog-watchdefault' => "Vehilal las páhinas qu'eiti",
39 'tog-watchmoves' => 'Vehilal las páhinas que rellami',
40 'tog-watchdeletion' => "Vehilal las páhinas qu'esborri",
41 'tog-minordefault' => 'Aseñalal tolas eicionis cumu chiqueninas pol defeutu',
42 'tog-previewontop' => "Previsoreal sobri la caha d'eición, i nu embahu",
43 'tog-previewonfirst' => 'Previsoreal ena primera eición',
44 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Envialmi un correu cuandu aiga chambus nuna páhina vehilá',
45 'tog-enotifusertalkpages' => 'Envialmi un correu cuandu alguien escreba ena mi caraba',
46 'tog-enotifminoredits' => 'Envialmi un correu cuandu se haga una eición chiquenina duna páhina',
47 'tog-enotifrevealaddr' => "Muestral la mi direción d'email enus correus",
48 'tog-shownumberswatching' => "Muestral el númeru d'usuárius que la vehilan",
49 'tog-oldsig' => 'Firma dessistenti:',
50 'tog-fancysig' => 'Tratal la firma cumu testu wiki (sin atiju automáticu)',
51 'tog-uselivepreview' => 'Gastal "live preview" (JavaScript) (en prebas)',
52 'tog-forceeditsummary' => 'Avisalmi cuandu nu escreba una síntesis dun chambu',
53 'tog-watchlisthideown' => 'Açonchal las mis eicionis ena lista e seguimientu',
54 'tog-watchlisthidebots' => 'Açonchal las eicionis de bots ena lista e seguimientu',
55 'tog-watchlisthideminor' => 'Açonchal las eicionis chiqueninas ena lista e seguimientu',
56 'tog-watchlisthideliu' => "Açonchal eicionis d'usuárius rustrius ena lista de seguimientu",
57 'tog-watchlisthideanons' => "Açonchal eicionis d'usuárius anónimus ena lista de seguimientu",
58 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Açonchal eicionis vegilás ena lista de seguimientu',
59 'tog-ccmeonemails' => 'Envialmi copias de los emails que enviu a otrus usuárius',
60 'tog-diffonly' => 'Nu muestral el continiu la páhina embahu las defs',
61 'tog-showhiddencats' => 'Muestral categorias açonchás',
62 'tog-norollbackdiff' => 'Omitil diff aluspués de reveltil una página',
63
64 'underline-always' => 'Sempri',
65 'underline-never' => 'Nunca',
66 'underline-default' => 'Sigún esté nel esproraol',
67
68 # Dates
69 'sunday' => 'Domingu',
70 'monday' => 'Lunis',
71 'tuesday' => 'Martis',
72 'wednesday' => 'Miércuris',
73 'thursday' => 'Huevis',
74 'friday' => 'Vienris',
75 'saturday' => 'Sábau',
76 'sun' => 'Dom',
77 'mon' => 'Lun',
78 'tue' => 'Mar',
79 'wed' => 'Mié',
80 'thu' => 'Hue',
81 'fri' => 'Vie',
82 'sat' => 'Sáb',
83 'january' => 'Eneru',
84 'february' => 'Hebreru',
85 'march' => 'Marçu',
86 'april' => 'Abril',
87 'may_long' => 'Mayu',
88 'june' => 'Húniu',
89 'july' => 'Húliu',
90 'august' => 'Agostu',
91 'september' => 'Setiembri',
92 'october' => 'Otubri',
93 'november' => 'Noviembri',
94 'december' => 'Diciembri',
95 'january-gen' => 'Eneru',
96 'february-gen' => 'Hebreru',
97 'march-gen' => 'Marçu',
98 'april-gen' => 'Abril',
99 'may-gen' => 'Mayu',
100 'june-gen' => 'Húniu',
101 'july-gen' => 'Húliu',
102 'august-gen' => 'Agostu',
103 'september-gen' => 'Setiembri',
104 'october-gen' => 'Otubri',
105 'november-gen' => 'Noviembri',
106 'december-gen' => 'Diciembri',
107 'jan' => 'Ene',
108 'feb' => 'Heb',
109 'mar' => 'Mar',
110 'apr' => 'Abr',
111 'may' => 'May',
112 'jun' => 'Hún',
113 'jul' => 'Húl',
114 'aug' => 'Ago',
115 'sep' => 'Set',
116 'oct' => 'Otu',
117 'nov' => 'Nov',
118 'dec' => 'Dic',
119
120 # Categories related messages
121 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}}',
122 'category_header' => 'Artículus ena categoria "$1"',
123 'subcategories' => 'Sucategorias',
124 'category-media-header' => 'Meya ena categoria "$1"',
125 'category-empty' => "''Atualmenti nu desistin ni artículus ni archivus murtimeya nesta categoria.''",
126 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|categoria açonchá|categorias açonchás}}',
127 'hidden-category-category' => 'Categorias açonchás',
128 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoria solu tiini la siguienti sucategoria.|Esta categoria tiini {{PLURAL:$1|la siguienti sucategoria|las siguientis $1 sucategorias}}, dun total de $2.}}',
129 'category-subcat-count-limited' => 'Esta categoria tiini {{PLURAL:$1|la siguienti sucategoria|las siguientis $1 sucategorias}}.',
130 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoria solu contiini la siguienti páhina.|{{PLURAL:$1|La siguienti páhina está|Las siguientis $1 páhinas están}} nesta categoria, dun total de $2.}}',
131 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|La siguienti páhina está|Las siguientis $1 páhinas están}} nesta categoria.',
132 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoria solu contiini el siguienti archivu.|{{PLURAL:$1|El siguienti archivu está|Los siguientis $1 archivus están}} nesta categoria, dun total de $2.}}',
133 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|El siguienti archivu está|Los siguientis $1 archivus están}} nesta categoria.',
134 'listingcontinuesabbrev' => 'acont.',
135
136 'about' => 'Al tentu',
137 'article' => 'Artículu',
138 'newwindow' => "(s'abrirá nuna nueva ventana)",
139 'cancel' => 'Cancelal',
140 'moredotdotdot' => 'Mas...',
141 'mypage' => 'La mi páhina',
142 'mytalk' => 'La mi caraba',
143 'anontalk' => 'Caraba pa esta IP',
144 'navigation' => 'Güiquipeandu',
145 'and' => '&#32;i',
146
147 # Cologne Blue skin
148 'qbfind' => 'Alcuentral',
149 'qbbrowse' => 'Escrucal',
150 'qbedit' => 'Eital',
151 'qbpageoptions' => 'Esta páhina',
152 'qbmyoptions' => 'Las mis páhinas',
153 'faq' => 'FAQ',
154 'faqpage' => 'Project:FAQ',
155
156 # Vector skin
157 'vector-action-addsection' => 'Añiil tema',
158 'vector-action-delete' => 'Esborral',
159 'vector-action-move' => 'Mual',
160 'vector-action-protect' => 'Protegel',
161 'vector-action-undelete' => 'Esborral',
162 'vector-action-unprotect' => 'Esprotegel',
163 'vector-view-create' => 'Crial',
164 'vector-view-edit' => 'Eital',
165 'vector-view-history' => 'Guipal estorial',
166 'vector-view-view' => 'Leyel',
167 'vector-view-viewsource' => 'Guipal cóigu',
168 'actions' => 'Acionis',
169 'namespaces' => 'Espáciu nombris',
170 'variants' => 'Variantis',
171
172 'errorpagetitle' => 'Marru',
173 'returnto' => 'Gorvel a $1.',
174 'tagline' => 'Dendi {{SITENAME}}',
175 'help' => 'Ayua',
176 'search' => 'Landeal',
177 'searchbutton' => 'Landeal',
178 'go' => 'Dil',
179 'searcharticle' => 'Dil',
180 'history' => 'Estorial',
181 'history_short' => 'Estorial',
182 'updatedmarker' => 'atualizau dendi la mi úrtima vesita',
183 'printableversion' => 'Velsión pa imprental',
184 'permalink' => 'Atiju remanenti',
185 'print' => 'Imprental',
186 'edit' => 'Eital',
187 'create' => 'Crial',
188 'editthispage' => 'Eital esta páhina',
189 'create-this-page' => 'Crial esta páhina',
190 'delete' => 'Esborral',
191 'deletethispage' => 'Esborral esta páhina',
192 'undelete_short' => 'Arrecuperal {{PLURAL:$1|una eición|$1 eicionis}}',
193 'protect' => 'Protegel',
194 'protect_change' => 'escambial',
195 'protectthispage' => 'Protegel esta página',
196 'unprotect' => 'esprotegel',
197 'unprotectthispage' => 'Esprotegel esta página',
198 'newpage' => 'Páhina nueva',
199 'talkpage' => 'Palral sobri esta páhina',
200 'talkpagelinktext' => 'Caraba',
201 'specialpage' => 'Página Especial',
202 'personaltools' => 'Herramientas presonalis',
203 'postcomment' => 'Nueva seción',
204 'articlepage' => 'Vel artículu',
205 'talk' => 'Caraba',
206 'views' => 'Guipás',
207 'toolbox' => 'Herramientas',
208 'userpage' => "Vel página d'ussuáriu",
209 'projectpage' => 'Vel página el proyeutu',
210 'imagepage' => 'Vel páhina la imahin',
211 'mediawikipage' => 'Vel páhina el mensahi',
212 'templatepage' => 'Vel la prantilla',
213 'viewhelppage' => "Vel páhina d'ayua",
214 'categorypage' => 'Vel páhina e categorias',
215 'viewtalkpage' => 'Vel caraba',
216 'otherlanguages' => 'En otras palras',
217 'redirectedfrom' => '(Rederihiu dendi $1)',
218 'redirectpagesub' => 'Rederihil páhina',
219 'lastmodifiedat' => 'Los úrtimus chambus desta páhina huerun a las $2 el dia $1.',
220 'viewcount' => 'Esta páhina á siu visoreá {{PLURAL:$1|una vezi|$1 vezis}}.',
221 'protectedpage' => 'Página protegia',
222 'jumpto' => 'Sartal a:',
223 'jumptonavigation' => 'Güiquipeandu',
224 'jumptosearch' => 'Landeal',
225
226 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
227 'aboutsite' => 'Al tentu {{SITENAME}}',
228 'aboutpage' => 'Project:Enjolmación',
229 'copyright' => 'Continiu disponibri bahu $1.',
230 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyright',
231 'currentevents' => 'La trohi las notícias',
232 'currentevents-url' => 'Project:La trohi las notícias',
233 'disclaimers' => 'Avissu legal',
234 'disclaimerpage' => 'Project:Arrayu heneral de responsabiliá',
235 'edithelp' => "Ayua d'eición",
236 'helppage' => 'Help:Continius',
237 'mainpage' => 'Página prencipal',
238 'mainpage-description' => 'Páhina prencipal',
239 'policy-url' => 'Project:Pulítica',
240 'portal' => 'Puertal la comuniá',
241 'portal-url' => 'Project:Puertal la Comuniá',
242 'privacy' => 'Pulítica',
243 'privacypage' => 'Project:Pulítica e privaciá',
244
245 'badaccess' => 'Marru colos tus premisus',
246 'badaccess-group0' => 'Nu se te premiti hazel esa ación.',
247 'badaccess-groups' => 'Solu los usuárius {{PLURAL:$2|del grupu|de los grupus}} $1 puein hazel esa ación.',
248
249 'versionrequired' => 'Es mestel tenel la velsión $1 de MeyaGüiqui',
250 'versionrequiredtext' => 'Es mestel tenel la velsión $1 de MeyaGüiqui pa usal esta páhina. Vai a la [[Special:Version|páhina e velsión]].',
251
252 'ok' => 'Dalcuerdu',
253 'retrievedfrom' => 'Arrecuperau dendi "$1"',
254 'youhavenewmessages' => 'Tiinis $1 ($2).',
255 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tiinis nuevus mensahis en $1',
256 'editsection' => 'eital',
257 'editold' => 'eital',
258 'viewsourceold' => 'Visoreal coigu huenti',
259 'editlink' => 'eital',
260 'viewsourcelink' => 'vel coigu',
261 'editsectionhint' => 'Eital seción: $1',
262 'toc' => 'Continius',
263 'showtoc' => 'muestral',
264 'hidetoc' => 'açonchal',
265 'thisisdeleted' => 'Guipal u restaural $1?',
266 'viewdeleted' => 'Visoreal $1?',
267 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una eición esborrá|$1 eicionis esborrás}}',
268 'feedlinks' => 'Sindicación:',
269 'feed-invalid' => 'Suscrición nu vália.',
270 'feed-unavailable' => 'Los canalis de sindicación nu están disponibris',
271 'site-rss-feed' => 'Canal RSS $1',
272 'site-atom-feed' => 'Canal Atom $1',
273 'page-rss-feed' => 'Canal RSS "$1"',
274 'page-atom-feed' => 'Canal Atom "$1"',
275 'red-link-title' => '$1 (la página nu dessisti)',
276
277 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
278 'nstab-main' => 'Artículu',
279 'nstab-user' => "Páhina d'usuáriu",
280 'nstab-media' => 'Páhina "Meya"',
281 'nstab-special' => 'Artículu especial',
282 'nstab-project' => 'Página el proyeutu',
283 'nstab-image' => 'Archivu',
284 'nstab-mediawiki' => 'Mensahi',
285 'nstab-template' => 'Prantilla',
286 'nstab-help' => "Páhina d'ayua",
287 'nstab-category' => 'Categoria',
288
289 # Main script and global functions
290 'nosuchaction' => 'Nu desisti tal ación',
291 'nosuchactiontext' => 'La URL nu es vália.
292 Es possibri que aigas marrau escribiendu la direción, u aigas siguiu un atiju encorretu.
293 Tamién es possibri que se trati dun marru entelnu de {{SITENAME}}.
294 especificá ena URL',
295 'nosuchspecialpage' => 'Nu desisti tal páhina especial',
296 'nospecialpagetext' => '<strong>Nu desisti esa páhina especial.</strong>
297
298 Pueis alcuentral una lista colas páhinas especialis desistentis en [[Special:SpecialPages]].',
299
300 # General errors
301 'error' => 'Marru',
302 'databaseerror' => 'Marru ena basi e datus',
303 'laggedslavemode' => 'Avisu: Es posibri que la páhina nu esté atualizá.',
304 'readonly' => 'Basi e datus atarugá',
305 'enterlockreason' => 'Escrebi una razón pal tarugu, i cuandu esti
306 sedrá esborrau',
307 'readonlytext' => 'La basi e datus está atualmenti atarugá, siguramenti pol mantenimientu rutinariu. Cuandu s´acabihin los chambus, la güiqui gorverá a la normaliá.
308
309 La razón dá pol el alministraol que pusu el tarugu es: $1',
310 'missing-article' => 'Nu s\'á alcuentrau el testu anombrau "$1" $2 ena bassi de datus.
311
312 Estu sueli acontecel pol seguil un atiju antigu referenti a una página que á siu esborrá.
313
314 Si ésti nu es el chascu, es possibri que aigas alcuentrau un marru nel software.
315 Pol favol, contauta con un [[Special:ListUsers/sysop|çajoril]], mentandu la URL.',
316 'missingarticle-rev' => '(revisión#: $1)',
317 'missingarticle-diff' => '(Def: $1, $2)',
318 'readonly_lag' => "S'á atarugau la basi e datus temporalmenti mentris los sirvioris se sincroniçan.",
319 'internalerror' => 'Marru entelnu',
320 'internalerror_info' => 'Marru entelnu: $1',
321 'filecopyerror' => 'Nu se puei copial el archivu "$1" a "$2".',
322 'filerenameerror' => 'Nu se puei renombral el archivu "$1" a "$2".',
323 'filedeleteerror' => 'Nu se puei esborral el archivu "$1".',
324 'directorycreateerror' => 'Nu se puei crial el diretoriu "$1".',
325 'filenotfound' => 'Nu se puei alcuentral el archivu "$1".',
326 'fileexistserror' => 'Nu es posibri escrebil el archivu "$1": el archivu ya desisti',
327 'unexpected' => 'Valol nu asperau: "$1"="$2".',
328 'formerror' => 'Marru: nu se puei envial el hormulariu',
329 'badarticleerror' => 'Nu se puei realizal esta ación nesta páhina.',
330 'cannotdelete' => 'Nu es possibri esborral "$1". Puei que ya lo aiga esborrau otra presona.',
331 'badtitle' => 'Mal entitulau',
332 'badtitletext' => 'El entítulu la páhina está vaciu, nu es váliu, u es un atihu entelluenga u entelgüiqui encorretu.',
333 'perfcached' => "Los siguientis datus s'alcuentran nel caché i es posibri que nu estén atualizaus. A maximum of {{PLURAL:$1|one result is|$1 results are}} available in the cache.",
334 'perfcachedts' => 'Estus datus están emburacaus. La su úrtima atualización hue el $1. A maximum of {{PLURAL:$4|one result is|$4 results are}} available in the cache.',
335 'querypage-no-updates' => "Las atualiçacionis desta páhina s'alcuentran atualmenti desativás. Los datus nu sedrán atualizaus a cortu praçu.",
336 'viewsource' => 'Vel coigu huenti',
337 'actionthrottled' => 'Ación ilimitá',
338 'actionthrottledtext' => 'Cumu miia pa prevenil el spam, solu pueis hazel esta ación un limitau númeru e vezis nun cortu praçu e tiempu, i as pasau esti límiti. Pol favol, enténtalu otra vezi endrentu angunus minutus.',
339 'protectedpagetext' => "Esta página s'alcuentra atarugá a nuevas eicionis.",
340 'viewsourcetext' => 'Pueis vel i copial el cóigu huenti desta páhina:',
341 'protectedinterface' => "Esta páhina proporciona el testu la entrihazi el software, razón pola que s'alcuentra atarugá.",
342 'editinginterface' => "'''Cudiau:''' Estás eitandu una página que propolciona el testu la entrijazi el software. Los chambus hechus aquina afeutarán a la entrijazi d'otrus ussuárius.
343 Pa traucil, consiera gastal [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], el proyeutu de traución de MediaWiki.",
344 'cascadeprotected' => 'Esta páhina s\'alcuentra protehia ebiu a que horma parti e {{PLURAL:$1|la siguienti páhina|las siguientis páhinas}}, qu\'están protehias cola oción "proteción en cascá" ativá:
345 $2',
346 'namespaceprotected' => "Nu tiinis premisu pa eital páhinas nel \"espaciu e nombris\" '''\$1'''.",
347 'ns-specialprotected' => 'Nu se puein eital las páhinas el {{ns:special}} "espaciu e nombris".',
348 'titleprotected' => "Esti entítulu á siu atarugau pol [[User:$1|$1]].
349 La razón es la siguienti: ''$2''.",
350
351 # Virus scanner
352 'virus-badscanner' => "Mala confeguración: escrucaol de virus andarríu: ''$1''",
353 'virus-scanfailed' => 'marru al escrucal virus (cóigu $1)',
354 'virus-unknownscanner' => 'Antivirus andarriu:',
355
356 # Login and logout pages
357 'logouttext' => "'''Cuenta afechá corretamenti.'''<br />
358 Pueis acontinal gastandu {{SITENAME}} de holma anónima, u <span class='plainlinks'>[$1 entral ena tu cuenta]</span> con el mesmu ussuáriu, u con otru.
359 Dati cuenta que hata que nu esborris el caché del tu escrucaol pué paecel que la tu cuenta acontina abierta n'angunas páginas.",
360 'yourname' => "Nombri d'usuáriu:",
361 'yourpassword' => 'Consínia:',
362 'yourpasswordagain' => 'Escrebi e nuevu la consínia:',
363 'remembermypassword' => 'Recordal la mi cuenta nesti ordinaol (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})',
364 'yourdomainname' => 'El tu domiñu:',
365 'externaldberror' => "Marru d'autentificación esterna e la basi e datus, u bien nu t'alcuentras autorizau p'atualizal la tu cuenta esterna.",
366 'login' => 'Entral',
367 'nav-login-createaccount' => 'Entral/Crial cuenta',
368 'loginprompt' => 'Ebis atival las cookies pa entral en {{SITENAME}}.',
369 'userlogin' => 'Entral/Crial cuenta',
370 'userloginnocreate' => 'Entral',
371 'logout' => 'Salil',
372 'userlogout' => 'Salil',
373 'notloggedin' => "Nu t'alcuentras rustriu",
374 'nologin' => 'Entovia nu gastas una cuenta? $1.',
375 'nologinlink' => 'Cria una',
376 'createaccount' => 'Crial cuenta',
377 'gotaccount' => "Ya tiinis una cuenta? '''$1'''.",
378 'gotaccountlink' => 'Entral',
379 'createaccountmail' => 'pol e-mail',
380 'badretype' => 'Las consínias nu conciin.',
381 'userexists' => "El nombri d'usuáriu ya s'alcuentra rustriu, pol favol, escrebi otru nombri.",
382 'loginerror' => "Marru d'ativación",
383 'createaccounterror' => "Nu es possibri crial la cuenta d'usuáriu: $1",
384 'nocookiesnew' => "S'á criau la tu cuenta d'usuáriu, inque nu la tinis abierta. {{SITENAME}} gasta \"cookies\" pa premitil el acesu a los usuárius, i tú las tinis desativás. Pol favol, atívalas i entra ena tu cuenta con el tu nombri d'usuáriu i consínia.",
385 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} gasta cookies pa entifical a los usuárius, i tú las tiinis esativás. Pol favol, atívalas i preba otra vezi.',
386 'noname' => "Nu as escrebiu un nombri d'usuáriu corretu.",
387 'loginsuccesstitle' => 'Yeu, lo cúmu va esu?',
388 'loginsuccess' => "'''Acabihas d'entral en {{SITENAME}} con el nombri \"\$1\".'''",
389 'nosuchuser' => 'Nu dessisti dengún usuáriu anombrau "$1".
390 Compreba que lo aigas escritu bien, u [[Special:UserLogin/signup|cria una cuenta nueva]].',
391 'nosuchusershort' => 'Nu ai dengún usuáriu llamau "$1". Compreba qu\'esté bien escritu.',
392 'nouserspecified' => "Ebis escribil un nombri d'usuáriu.",
393 'wrongpassword' => 'La consínia escrebia nu es correta. Pol favol, preba otra vezi.',
394 'wrongpasswordempty' => 'As ehau en brancu la consínia. Pol favol, preba otra vezi.',
395 'passwordtooshort' => 'Las consínias ebin tenel cumu ménimu {{PLURAL:$1|1 caratel|$1 carateris}}.',
396 'password-name-match' => 'La consínia ebi sel deferenti del tu nombri dusuáriu.',
397 'mailmypassword' => 'Envialmi pol correu una nueva consínia',
398 'passwordremindertitle' => 'Alcuerda-consínias de {{SITENAME}}',
399 'passwordremindertext' => 'Alguien (siguramenti tú, dendi la direción IP $1)
400 mos á solicitau una nueva consínia pa {{SITENAME}} ($4).
401 La consínia temporal del ussuáriu "$2" es "$3".
402 Eberias entral ena tu cuenta i chambal la consínia lo antis possibri, la consínia caducará {{PLURAL:$5|nun dia|en $5 dias}}.
403
404 Si nu ás solicitau tú el chambu, u ya t\'as alcuerdau \'e la tu consínia i nu quieis chambala, pueis acontinal gastandu la consínia antígua.',
405 'noemail' => 'Nu ai emburacau dengún e-mail el usuáriu "$1".',
406 'passwordsent' => 'S\'á enviau una nueva consínia a la direción d\'email
407 rustria pol "$1".
408 Pol favol, abri la tu cuenta d\'usuáriu cuandu la recibas.',
409 'blocked-mailpassword' => "La tu direción d'IP está atarugá, polo que nu se te premiti
410 gastal la hunción p'arrecuperal consínias pa previnil abusionis.",
411 'eauthentsent' => "S'á enviau un email de confirmación a la direción especificá. Enantis de que se envii cualisquiel otru correu a la cuenta tienis que seguil las istrucionis enviás nel mensahi, pa d'esta horma, confirmal que la direción te preteneci.",
412 'throttled-mailpassword' => "S'á gastau un alcuerda-consínias jadi
413 menus {{PLURAL:$1|duna ora|de $1 oras}}. Cumu miía de seguráncia, solu es pssobri gastal el alcuerda-consínias ca {{PLURAL:$1|ora|$1 oras}}.",
414 'mailerror' => 'Marru enviandu el mensahi: $1',
415 'acct_creation_throttle_hit' => "Usuárius d'esta wiki que gastan la mesma IP que tú án criau {{PLURAL:$1|1 cuenta|$1 cuentas}} nel úrtimu dia, lo cual es el máissimu premitiu.
416 Ebiu a estu, entovia nu se premiti rustrilsi a los vessitantis que gastin la mesma IP.",
417 'emailauthenticated' => 'La direción de correu eletrónicu hue comprebá el dia $2 a las $3.',
418 'emailnotauthenticated' => 'Entovia nu as confirmau la tu direción email. Hata que lo hagas, nu estarán disponibris las siguientis huncionis.',
419 'noemailprefs' => "Escreba la su direción de correu p'atival estas caraterísticas.",
420 'emailconfirmlink' => 'Confirma el tu e-mail',
421 'invalidemailaddress' => "Nu es possibri acetal la tu direción d'email ebiu a que paci tenel un jolmatu nu premitiu. Pol favol, escrebi una direción con algotru jolmatu, u quea en brancu el cuairu.",
422 'accountcreated' => 'Cuenta criá',
423 'accountcreatedtext' => "La cuenta d'usuáriu pa $1 á siu criá.",
424 'createaccount-title' => 'Criaeru e cuentas de {{SITENAME}}',
425 'createaccount-text' => 'Alguien á criau una cuenta pa $2 en {{SITENAME}} ($4). La consínia pa "$2" es "$3".
426 Eberias entral ena tu cuenta i chambal la tu consínia.
427
428 Si s\'á criau la cuenta ebiu a angún marru, inora esti mensahi.',
429 'loginlanguagelabel' => 'Palra: $1',
430
431 # Change password dialog
432 'changepassword' => 'Chambal consínia',
433 'resetpass_announce' => 'As entrau ena tu cuenta con una consínia temporal. Pol favol, escrebi una nueva consínia aquí:',
434 'resetpass_text' => '<!-- Aquí s´escrebi el testu -->',
435 'resetpass_header' => "Escambial la consínia la tu cuenta d'usuáriu",
436 'oldpassword' => 'Consínia antigua:',
437 'newpassword' => 'Consínia nueva:',
438 'retypenew' => 'Güervi a escrebil la nueva consínia:',
439 'resetpass_submit' => 'Escrebi la consínia i entra',
440 'changepassword-success' => 'La tu consínia á siu chambá! Ya pueis entral otra vezi ena tu cuenta...',
441 'resetpass_forbidden' => 'Nu es possibri escambial las consínias',
442 'resetpass-submit-loggedin' => 'Escambial consínia',
443 'resetpass-submit-cancel' => 'Cancelal',
444 'resetpass-temp-password' => 'Consínia temporal:',
445
446 # Edit page toolbar
447 'bold_sample' => 'Testu en letra "Bold"',
448 'bold_tip' => 'Testu en letra "Bold"',
449 'italic_sample' => 'Testu en letra "Itálica"',
450 'italic_tip' => 'Testu en letra "Itálica"',
451 'link_sample' => 'Atihal entítulu',
452 'link_tip' => 'Atihu entelnu',
453 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Entítulu el atihu',
454 'extlink_tip' => 'Atihu esternu (alcuerdati el prefihu http://)',
455 'headline_sample' => 'Entítulu',
456 'headline_tip' => 'Entítulu e nivel 2',
457 'nowiki_sample' => 'Añiil testu sin hormatu aquí',
458 'nowiki_tip' => 'Inoral hormatu güiqui',
459 'image_sample' => 'Sabulugal.jpg',
460 'image_tip' => 'Imahin encuairá',
461 'media_sample' => 'Sabulugal.ogg',
462 'media_tip' => "Atihu d'archivu",
463 'sig_tip' => 'Firma, fecha i ora',
464 'hr_tip' => 'Línia orizontal (deseparaol)',
465
466 # Edit pages
467 'summary' => 'Síntesis:',
468 'subject' => 'Tema/entítulu:',
469 'minoredit' => 'Esta es una eición chiquenina',
470 'watchthis' => 'Vehilal esta páhina',
471 'savearticle' => 'Emburacal páhina',
472 'preview' => 'Previsoreal',
473 'showpreview' => 'Previsoreal',
474 'showlivepreview' => '"Live Preview"',
475 'showdiff' => 'Muestral chambus',
476 'anoneditwarning' => "'''Avisu:''' Nu t'alcuentras rustriu, razón pola que s'emburacará la tu IP nel estorial d'esta páhina.",
477 'missingsummary' => "'''Atención:''' Nu as escrebiu una síntesis al tentu la tu eición. Si pursas otra vezi sobri «{{int:savearticle}}» la tu eición s´emburacará sin él.",
478 'missingcommenttext' => 'Pol favol, escrebi un testu embahu.',
479 'missingcommentheader' => "'''Atención:''' Nu as escrebiu un entítulu pal tu comentáriu. Si güervis a pursal sobri \"Emburacal\", s'emburacará sin él.",
480 'summary-preview' => 'Previsoreal síntesis:',
481 'subject-preview' => 'Previsoreal tema/entítulu:',
482 'blockedtitle' => 'Esti usuáriu está atarugau',
483 'blockedtext' => "'''El tu nombri d'usuáriu/direción IP está atarugau/á.'''
484
485 \$1 jue quien jidu el tarugu, pola siguienti razón: ''\$2''.
486
487 * Fecha en qu'el tarugu prencipió: \$8
488 * Fecha en qu'el tarugu acabijará: \$6
489 * Tarugu: \$7
490
491 Pueis contatal con \$1 u con otru [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|çahoril]] pa chalral al tentu el tarugu.
492 Si nu as escrebiu enas tus [[Special:Preferences|preferéncias]] una direción d'email, u si t'á siu atarugau el correu, nu te sedrá possibri gastal el botón \"Envial un email a esti ussuáriu\".
493 \$3 es la tu direción IP atual, i el ID del tarugu es #\$5. Pol favol, escrebi dambus los dos datus en cualisquiel consurta que hagas.",
494 'autoblockedtext' => 'La tu direción IP á siu atarugá automáticamenti ebiu a qu\'estaba siendu gastá pol otru ussuáriu, quién á siu atarugau pol $1 cola siguienti razón:
495
496 :\'\'$2\'\'
497
498 * Fecha en qu\'el tarugu prencipió: $8
499 * Fecha en qu\'el tarugu acabijará: $6
500 # Tarugu: $7
501
502 Pueis contautal con $1 u con otru [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|çahoril]] pa chalral al tentu el tarugu.
503 Si nu as escrebiu enas tus [[Special:Preferences|preferéncias]] una direción d\'email, u si t\'á siu atarugau el correu, nu te sedrá possibri gastal el botón "Envial un email a esti ussuáriu".
504 $3 es la tu direción IP atual, i el ID del tarugu es #$5. Pol favol, escrebi dambus los dos datus en cualisquiel consurta que hagas.',
505 'blockednoreason' => "nu s'an dau razonis",
506 'whitelistedittext' => 'Tiinis que $1 pa eital páhinas.',
507 'confirmedittext' => 'Ebis confirmal la tu direción d´email enantis d´eital páhinas. Pol favol, escrebi i compreba el tu email pol meyu las tus [[Special:Preferences|preferéncias d´usuáriu]].',
508 'nosuchsectiontitle' => 'Nu es posibri alcuentral el apaltiju',
509 'nosuchsectiontext' => "Estás ententandu eital un apaltiju que nu desisti.
510 Es posibri qu'aiga siu muau u esborrau mentris visoreabas la página.",
511 'loginreqtitle' => 'Es mestel rustrilsi',
512 'loginreqlink' => 'entral',
513 'loginreqpagetext' => 'Ebis $1 pa vel otras páhinas.',
514 'accmailtitle' => 'Consínia enviá.',
515 'accmailtext' => 'Se t\'á enviau una consínia aleatória pa [[User talk:$1|$1]] a La consínia pa "$1" a $2.
516
517 Es possibri escambial la consínia de la cuenta entrandu ena tu cuenta, ena página d\'\'\'[[Special:ChangePassword|escambial consínia]]\'\'.',
518 'newarticle' => '(Nuevu)',
519 'newarticletext' => "Esti artículu entovia nu desisti.
520 Si quieis crial esti artículu, escribi nel cuairu d'embahu
521 (si t'es mestel, mira la [[{{MediaWiki:Helppage}}|páhina d'ayua]]).
522 Si nu quieis crial esti artículu, solu tiinis que pursal nel botón \"'''atrás'''\" del tu escrucaol.",
523 'anontalkpagetext' => "----''Esta es la caraba dun usuáriu anónimu qu'entovia nu á criau una cuenta, u nu la gasta, asínque tenemus que usal la su direción IP pa ientificalu. Una mesma direción IP puei sel gastá pol varius usuárius, polo que si creis que s'án derihiu a tí con cosas que nu vinin a cuentu, pol favol [[Special:UserLogin|cria una cuenta]] pa evital huturus pobremas con otrus usuárius anónimus.''",
524 'noarticletext' => 'Entovia nu ai dengún testu escrebiu nesta páhina.
525 Pueis [[Special:Search/{{PAGENAME}}|landeal el entítulu del artículu]] en otras páhinas,
526 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} search the related logs],
527 u [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} eital ésta]</span>.',
528 'userpage-userdoesnotexist' => 'La cuenta d\'usuáriu "<nowiki>$1</nowiki>" nu está rustria. Pol favol, compreba que rialmenti quieis crial/eital esta páhina.',
529 'clearyourcache' => "'''Nota:''' Aluspués d'emburacal el archivu, ebi gorvel a cargal la página pa vel los chambus. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' Pursa la tecra ''Shift'' mentris das a ''Recargal'', u pursa ''Ctrl-F5'' u ''Ctrl-R'' (''Command-R'' en Mac);
530 '''Konqueror:''' Pursa ''F5'' u ''Recargal'';
531 '''Opera:''' Esborra el caché en ''Herramientas→Preferéncias''.
532 '''Internet Explorer:''' Mantén ''Ctrl'' mentris pursas ''Atualizal'', u pursa ''Ctrl-F5''.",
533 'usercssyoucanpreview' => "'''Consehu:''' Gasta el botón 'Previsoreal' pa prebal el tu nuevu CSS enantis d´emburacal.",
534 'userjsyoucanpreview' => "'''Consehu:''' Gasta el botón 'Previsoreal' pa prebal el tu nuevu JS enantis d´emburacal.",
535 'usercsspreview' => "'''Alcuerdati que solu estás previsoreandu el tu CSS d'usuáriu.'''
536 '''Entovia nu está emburacau!'''",
537 'userjspreview' => "'''Recuerda que solu estás prebandu/previsoreandu el tu JavaScript d´usuáriu, entovia nu está emburacau!'''",
538 'userinvalidcssjstitle' => "'''Avisu:''' Nu desisti el skin \"\$1\". Alcuerdati que las páhinas presonalizás .css i .js tienin el su entítulu en menúsculas, p.s. {{ns:user}}:Foo/vector.css en lugal de {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
539 'updated' => '(Atualizau)',
540 'note' => "'''Nota:'''",
541 'previewnote' => "'''Agora solu estás previsoreandu; entovia nu están emburacaus los chambus!'''",
542 'previewconflict' => 'Al previsoreal se muestra cúmu queará el testu una vezi emburacaus los chambus.',
543 'session_fail_preview' => "'''Marru al empuntal la eición.
544 Pol favol, ententa empuntala otra vezi, i si acontina marrandu, preba a afechal i abril de nuevu la tu cuenta.'''",
545 'session_fail_preview_html' => "'''Lo sentimus, nu á siu posibri procesal la tu eición ebiu a una perda e datus de sesión.'''
546
547 ''Puestu que {{SITENAME}} tieni ativau el HTML puru, la previsorealización nu se muestrará cumu precaución anti los ataquis en JavaScript.''
548
549 '''Si esti es un ententu lehítimu d'eición, pol favol, ententalu otra vezi. Si acontina sin furrulal, preba a desconetalti i gorvel a entral ena tu cuenta.'''",
550 'token_suffix_mismatch' => "'''La tu eición nu á siu acetá ebiu a qu'el tu escrucaol mutiló los caráteris de puntuación nel eitol. La eición nu á siu acetá pa prevenil pobremas nel artículu.
551 Esti pobrema se dá angunas vezis si estás gastandu un proxy anónimu basau en web que seya pobremáticu.'''",
552 'editing' => 'Eitandu $1',
553 'editingsection' => 'Eitandu $1 (seción)',
554 'editingcomment' => 'Eitandu $1 (nueva seción)',
555 'editconflict' => "Conflitu d'eición: $1",
556 'explainconflict' => "Alguien á hechu chambus nesta páhina dendi que prencipiasti a eitala.
557 El cuairu e testu superiol endica el testu que desisti atualmenti ena páhina.
558 Los tus chambus se muestran nel cuairu e testu inferiol.
559 Pa emburacal los tus chambus, ebis tresladalus al cuairu superiol.
560 '''Solu''' s'emburacará el testu el cuairu superiol cuandu pursis \"{{int:savearticle}}\".",
561 'yourtext' => 'El tu testu',
562 'storedversion' => 'Velsión emburacá',
563 'nonunicodebrowser' => "'''Atención: El tu escrucaol nu cumpri la norma Unicode. S'á ativau un sistema d'eición alternativu que te premitirá eital artículus con seguráncia, inque los carateris que nu seyan ASCII apaicirán nel cuairu d'eición cumu cóigus esadecimalis.'''",
564 'editingold' => "'''Avisu: Estás eitandu una velsión antigua
565 desta páhina.
566 Si la emburacas, tolos chambus hechus dendi esa revisión se perderán.'''",
567 'yourdiff' => 'Deferéncias',
568 'copyrightwarning' => "Pol favol, dati cuenta e que tolos endirguis en {{SITENAME}} s'arreparan hechus púbricus bahu \$2 (vel detallis en \$1). Si nu quieis qu'otras presonas hagan chambus enos tus escritus i los destribuya librienti, altonci nu los escrebas aquina.<br />
569 Pol otra parti, al pursal el botón \"emburacal\" mos estás asigurandu que lo escrebiu á siu hechu pol tí, u lo as copiau dun domiñu púbricu u recursu semilal.
570 '''Nu emburaquis labutus con Copyright sin premisu!'''",
571 'copyrightwarning2' => "Tolas contribucionis a {{SITENAME}} puein sel eitás, chambás, u esborrás pol otrus colabutaoris. Si nu estás dalcuerdu, altonci nu emburaquis ná.<br />
572 Pol otra parti, al pursal el botón \"emburacal\" mos estás asigurandu que lo escrebiu á siu hechu pol tí, u copiau dun domiñu púbricu u recursu semilal (lei \$1 pa mas detallis).
573 '''Cudia: Nu emburaquis labutus con Copyright sin premisu!'''",
574 'longpageerror' => "'''Marru: El testu qu'as empuntau ocupa $1 kbs (siendu polo tantu mayol de $2 kbs). Nu es posibri emburacal.'''",
575 'readonlywarning' => "'''Alverténcia: La bassi datus s'alcuentra cerrá pol mantenimientu nesti momentu,
576 razón pola que nu pueis emburacal los tus chambus agora.'''
577 Pa nu perdel los chambus, pueis copialus i pegalus nel tu ordinaol, i nun ratinu, emburacalus ena wiki.
578
579 El alministraol que á cerrau la bassi datus á dau la siguienti razón: $1",
580 'protectedpagewarning' => "'''Alverténcia: Esta página s'alcuentra atarugá, asínque sólu los çahorilis puein eitala.'''
581 Embaju se muestra el rustriju d'acessu cumu referéncia:",
582 'semiprotectedpagewarning' => "'''Nota:''' S'á atarugau esta página, asínque solu los ussuárius rustrius puein eitala.
583 Embaju se muestra el rustriju d'acessu cumu referéncia:",
584 'cascadeprotectedwarning' => "'''Avisu:''' Esta páhina está protehia, asínque solu los çahorilis puein eitala. La razón de qu'esté protehia es que s'alcuentra encluia {{PLURAL:$1|ena siguienti páhina|enas siguientis páhinas}} cola oción ''cascá'' ativá:",
585 'titleprotectedwarning' => "'''Alverténcia: Esta página á siu atarugá, razón pola que son mestel [[Special:ListGroupRights|ciertus derechus]] pa criala.'''",
586 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Prantilla|Prantillas}} gastás nesta página:',
587 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Prantilla|Prantillas}} gastás al previsoreal:',
588 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Prantilla gastá|Prantillas gastás}} en esti apaltiju:',
589 'template-protected' => '(protehiu)',
590 'template-semiprotected' => '(abati-protehiu)',
591 'hiddencategories' => 'Esta páhina preteneci a {{PLURAL:$1|1 categoria açonchá|$1 categorias açonchás}}:',
592 'edittools' => '<!-- Esti testu apaicirá embahu los hormulárius d´eición i empuntu. -->',
593 'nocreatetext' => 'Nu se premiti crial páhinas nuevas a usuárius anónimus.
594 Pueis gorvel i eital anguna páhina ya desistenti, u [[Special:UserLogin|rustrilti]].',
595 'nocreate-loggedin' => 'Nu tiés premissu pa crial nuevas páginas.',
596 'permissionserrors' => 'Marrus colos premisus',
597 'permissionserrorstext' => 'Nu t´está premitiu hazel esu, {{PLURAL:$1|pola siguienti razón|polas siguientis razonis}}:',
598 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nu tiinis premisu pa $2, {{PLURAL:$1|pola siguienti razón|polas siguientis razonis}}:',
599 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Avissu: Vas a gorvel a crial una páhina que ya jue esborrá.'''
600
601 Eberias consideral acontinal eitandu esta página.
602 Embaju se muestra el rustriju d'esborrau:",
603 'log-fulllog' => 'Visoreal el rustriju compretu',
604 'edit-gone-missing' => 'Nu es possibri atualizal la página.
605 Paci bel siu esborrá.',
606 'edit-conflict' => "Marru d'eición.",
607 'edit-no-change' => "La eición nu á siu emburacá, ebiu a que nu s'á hechu dengún chambu nel testu.",
608 'edit-already-exists' => 'Marru al crial la nueva página.
609 Ya dessisti.',
610
611 # "Undo" feature
612 'undo-success' => 'Se puei eshazel la eición. Enantis d´eshazel la eición, compreba la siguienti comparáncia pa verifical que realmenti es lo que quieis hazel, i altonci, emburaqui los chambus pa, d´esta horma, eshazel la eición.',
613 'undo-failure' => 'Nu es posibri eshazel la eición ebiu a que otru usuáriu á realizau una eición entelmeya.',
614 'undo-norev' => 'La eición nu pué sel eshecha ebiu a que nu dessisti, u hue esborrá',
615 'undo-summary' => 'Eshazel revisión $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Caraba]])',
616
617 # Account creation failure
618 'cantcreateaccounttitle' => 'Nu es posibri crial la cuenta',
619 'cantcreateaccount-text' => "La criación de cuentas pol parti e la IP ('''$1''') á siu pará pol el usuáriu [[User:$3|$3]].
620
621 La razón dá pol $3 es ''$2''",
622
623 # History pages
624 'viewpagelogs' => 'Vel los rustrihus d´esta páhina',
625 'nohistory' => 'Nu ai dengún estorial d´eicionis pa esta páhina.',
626 'currentrev' => 'Revisión atual',
627 'currentrev-asof' => 'Úrtima revisión: $1',
628 'revisionasof' => 'Revisión de $1',
629 'revision-info' => 'Revisión de $1 hecha pol $2',
630 'previousrevision' => '←Revisión mas antigua',
631 'nextrevision' => 'Revisión mas recienti→',
632 'currentrevisionlink' => 'Revisión atual',
633 'cur' => 'atu',
634 'next' => 'siguienti',
635 'last' => 'úrtimu',
636 'page_first' => 'primel',
637 'page_last' => 'úrtimu',
638 'histlegend' => 'Leyenda: (ati) = deferéncias cola velsión atual, (anter) = deferéncias cola velsión anteriol, C = eición chiquenina',
639 'history-fieldset-title' => 'Escrucal estorial',
640 'history-show-deleted' => 'Solu esborraus',
641 'histfirst' => 'Mas recienti',
642 'histlast' => 'Mas antigu',
643 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byts}})',
644 'historyempty' => '(vaciu)',
645
646 # Revision feed
647 'history-feed-title' => 'Estorial de revisionis',
648 'history-feed-description' => 'Estorial de revisionis pa esta páhina nel güiqui',
649 'history-feed-item-nocomment' => '$1 en $2',
650 'history-feed-empty' => 'Esa páhina nu desisti.
651 Es posibri qu´aiga siu esborrá e la güiqui, u que s´aiga chambau el su nombri.
652 Preba [[Special:Search|landeandu]] entri las nuevas páhinas de la güiqui.',
653
654 # Revision deletion
655 'rev-deleted-comment' => '(comentáriu esborrau)',
656 'rev-deleted-user' => '(nombri d´usuáriu esborrau)',
657 'rev-deleted-event' => '(entrá esborrá)',
658 'rev-deleted-text-permission' => "La revisión desta página á siu '''esborrá'''.
659 Es possibri que aiga detallis nel [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rustriju d'esborrau].",
660 'rev-deleted-text-view' => "Esta revisión de la páhina á siu '''esborrá'''.
661 Cumu alministraol pueis echali una guipaina;
662 puei bel detallis nel [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rustriju d'esborrau].",
663 'rev-delundel' => 'muestral/açonchal',
664 'rev-showdeleted' => 'muestral',
665 'revisiondelete' => 'Esborral/arrecuperal revisionis',
666 'revdelete-nooldid-title' => 'Nu ai una revisión destinu',
667 'revdelete-nooldid-text' => 'Nu as prehisau denguna revisión destinu ondi realizal esta hunción.',
668 'revdelete-show-file-submit' => 'Sí',
669 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Revisión aseñalá e|Revisionis aseñalás de}} '''[[:$1]]''':'''",
670 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Eventu el rustrihu aseñalau|Eventus del rustrihu aseñalaus}}:'''",
671 'revdelete-text' => "'''Las revisionis esborrás entovia apaicirán nel estorial la páhina, peru el su continiu nu sedrá acesibri pal púbricu.'''
672
673 El restu e çahorilis desti güiqui sí tendrán premisu pa visoreal el continiu açonchau, i revertil el esborrau si es mestel, a nu sel que los alministraoris del güiqui crein una restrición aicional.",
674 'revdelete-legend' => 'Establecel restricionis de visibiliá',
675 'revdelete-hide-text' => 'Açonchal el testu la revisión',
676 'revdelete-hide-image' => 'Açonchal el continiu el archivu',
677 'revdelete-hide-name' => 'Açonchal ación i ohetivu',
678 'revdelete-hide-comment' => 'Açonchal síntesis la eición',
679 'revdelete-hide-user' => 'Açonchal nombri d´usuáriu/IP el eitol',
680 'revdelete-hide-restricted' => 'Tamién aprical estus tarugus a los çahorilis i atarugal esta entrihazi',
681 'revdelete-radio-set' => 'Sí',
682 'revdelete-radio-unset' => 'Nu',
683 'revdelete-suppress' => 'Esborral tamién los datus los çahorilis',
684 'revdelete-unsuppress' => 'Esborral restricionis enas revisionis arrecuperás',
685 'revdelete-log' => 'Razón:',
686 'revdelete-submit' => 'Aprical a {{PLURAL:$1|la revisión aseñalá|las revisionis aseñalás}}',
687 'revdelete-success' => "'''Visibiliá revisionis chambá.'''",
688 'logdelete-success' => "'''Visibiliá d'eventus chambá.'''",
689 'revdel-restore' => 'Chambal visibiliá',
690 'pagehist' => 'Estorial la páhina',
691 'deletedhist' => 'Estorial esborrau',
692 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Eital razonis del esborrau',
693
694 # Suppression log
695 'suppressionlogtext' => 'Embahu se muestra una lista colos esborraus i tarugus mas nuevus, encruyendu conteniu açonchau polos çahorilis. Guipai la [[Special:IPBlockList|lista e tarugus a IP]] pa visoreal una lista colos tarugus ativus atualmenti.',
696
697 # History merging
698 'mergehistory' => 'Uñifical el estorial las páhinas',
699 'mergehistory-header' => "Esta páhina te premiti mestural las revisionis el estorial duna páhina huenti nuna nueva páhina.
700 Asigurati e qu'esti chambu mantenga la continuiá el estorial la páhina.",
701 'mergehistory-box' => 'Uñifical las revisionis las dos páhinas:',
702 'mergehistory-from' => 'Páhina e cóigu huenti:',
703 'mergehistory-into' => 'Páhina e destinu:',
704 'mergehistory-list' => "Estorial d'eicionis uñificabri",
705 'mergehistory-merge' => "Las siguientis revisionis de [[:$1]] puein mesturalsi en [[:$2]]. Gasta la coluna e botonis d'ocionis pa mestural las revisionis criás en i hata la ora especificá. Dati cuenta e que gastandu los atihus de navegación s'esborran las fechas aseñalás nesta coluna.",
706 'mergehistory-go' => 'Muestral eicionis uñificabris',
707 'mergehistory-submit' => 'Uñifical revisionis',
708 'mergehistory-empty' => 'Nu es posibri uñifical denguna revisión.',
709 'mergehistory-success' => "S'án mesturau $3 {{PLURAL:$3|revisión|revisionis}} de [[:$1]] en [[:$2]].",
710 'mergehistory-fail' => 'Nu es posibri uñifical los estorialis. Pol favol, compreba la páhina i los parámetrus de tiempu.',
711 'mergehistory-no-source' => 'La páhina huenti $1 nu desisti.',
712 'mergehistory-no-destination' => 'La páhina e destinu $1 nu desisti.',
713 'mergehistory-invalid-source' => 'La páhina huenti ebi tenel un entítulu premitiu.',
714 'mergehistory-invalid-destination' => 'La páhina e destinu ebi tenel un entítulu premitiu.',
715 'mergehistory-autocomment' => 'Mesturau [[:$1]] en [[:$2]]',
716 'mergehistory-comment' => 'Mesturau [[:$1]] en [[:$2]]: $3',
717 'mergehistory-reason' => 'Razón:',
718
719 # Merge log
720 'mergelog' => 'Rustrihu e fusionis',
721 'pagemerge-logentry' => "S'á uñificau [[$1]] en [[$2]] (hata la revisión $3)",
722 'revertmerge' => 'Desuñifical',
723 'mergelogpagetext' => "Embahu se muestra una lista colas úrtimas uñificacionis d'estorialis.",
724
725 # Diffs
726 'history-title' => 'Estorial de revisionis de "$1"',
727 'lineno' => 'Línia $1:',
728 'compareselectedversions' => 'Comparal velsionis aseñalás',
729 'editundo' => 'esjazel',
730 'diff-multi' => '(Nu se {{PLURAL:$1|muestra una revisión entelmeya|muestran $1 revisionis entelmeyas}}.)',
731
732 # Search results
733 'searchresults' => 'Landeal resurtaus',
734 'searchresults-title' => 'Landeal resurtaus pa "$1"',
735 'titlematches' => 'Conciéncias con el entítulu el artículu',
736 'textmatches' => 'Conciéncias con el testu el artículu',
737 'notextmatches' => 'Nu desistin conciéncias con el testu el artículu',
738 'prevn' => '{{PLURAL:$1|$1 anterioris}}',
739 'nextn' => '{{PLURAL:$1|$1 siguientis}}',
740 'prevn-title' => 'Anterioris $1 {{PLURAL:$1|resurtau|resurtaus}}',
741 'nextn-title' => 'Siguientis $1 {{PLURAL:$1|resurtau|resurtaus}}',
742 'shown-title' => 'Muestral $1 {{PLURAL:$1|resurtau|resurtaus}} pol página',
743 'viewprevnext' => 'Vel ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
744 'searchmenu-new' => "'''Crial el artículu \"[[:\$1]]\"'''",
745 'searchprofile-images' => 'Murtimeya',
746 'searchprofile-everything' => 'Tó',
747 'searchprofile-advanced' => 'Avançau',
748 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Landeal en $1',
749 'searchprofile-project-tooltip' => 'Landeal en $1',
750 'searchprofile-images-tooltip' => 'Landeal archivus',
751 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Landeal tol conteniu (encruyendu carabas)',
752 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 letra|$2 letras}})',
753 'search-result-score' => 'Emportáncia: $1%',
754 'search-redirect' => '(rederihil $1)',
755 'search-section' => '(seción $1)',
756 'search-suggest' => 'Quieis izil: $1',
757 'search-interwiki-caption' => 'Proyeutus helmanus',
758 'search-interwiki-default' => '$1 resurtaus:',
759 'search-interwiki-more' => '(más)',
760 'searchrelated' => 'relacionau',
761 'searchall' => 'tó',
762 'showingresults' => "Embahu se {{PLURAL:$1|muestra '''1''' resurtau qu'esmiença|muestran hata '''$1''' resurtaus qu'esmiençan}} pol #'''$2'''.",
763 'showingresultsnum' => "Embahu se {{PLURAL:$3|muestra '''1''' resurtau qu'esmiença|muestran'''$3''' resurtaus qu'esmiençan}} pol #'''$2'''.",
764 'powersearch-legend' => 'Landeu avançau',
765 'powersearch-ns' => 'Landeal en espaciu e nombris:',
766 'powersearch-redir' => 'Listal redirecionis',
767 'search-external' => 'Landeu estelnu',
768 'searchdisabled' => 'Los landeus en {{SITENAME}} están temporalmenti desativaus. Mentris tantu, pueis landeal meyanti landerus esternus, inque ten en cuenta que los sus éndicis concernientis a {{SITENAME}} puein nu estal atualizaus.',
769
770 # Preferences page
771 'preferences' => 'Preferéncias',
772 'mypreferences' => 'Las mis preferéncias',
773 'prefs-edits' => "Númiru d'eicionis:",
774 'prefs-skin' => 'Aparéncia',
775 'skin-preview' => 'Previsoreal',
776 'datedefault' => 'Sin preferéncias',
777 'prefs-datetime' => 'Fecha i ora',
778 'prefs-personal' => 'Datus el usuáriu',
779 'prefs-rc' => 'Úrtimus chambus',
780 'prefs-watchlist' => 'Lista e seguimientu',
781 'prefs-watchlist-days' => 'Máisimu númeru e dias a muestral ena lista e seguimientu:',
782 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maximum $1 {{PLURAL:$1|day|days}}',
783 'prefs-watchlist-edits' => 'Númeru máisimu e chambus a muestral ena lista e seguimientu umentá:',
784 'prefs-misc' => 'Bandallu (una mihina e tó)',
785 'prefs-resetpass' => 'Escambial consínia',
786 'saveprefs' => 'Emburacal',
787 'prefs-editing' => 'Eitandu',
788 'rows' => 'Filas:',
789 'columns' => 'Colunas:',
790 'searchresultshead' => 'Landeal',
791 'stub-threshold' => 'Arrayu superiol pa consieral cumu <a href="#" class="stub">atihu a prencipiu</a> (bytes):',
792 'recentchangesdays' => 'Númeru e dias a muestral en "úrtimus chambus":',
793 'recentchangesdays-max' => 'Máissimu $1 {{PLURAL:$1|dia|dias}}',
794 'recentchangescount' => 'Númeru d´eicionis a muestral en "úrtimus chambus":',
795 'savedprefs' => 'S´an emburacau las tus preferéncias.',
796 'timezonelegend' => 'Zona orária',
797 'localtime' => 'Ora local',
798 'servertime' => 'Ora del sirviol:',
799 'guesstimezone' => 'Estrael la ora el escrucaol',
800 'timezoneregion-africa' => 'África',
801 'timezoneregion-america' => 'América',
802 'timezoneregion-antarctica' => 'Antáltia',
803 'timezoneregion-arctic' => 'Álticu',
804 'timezoneregion-asia' => 'Ásia',
805 'timezoneregion-atlantic' => 'Océanu Alánticu',
806 'timezoneregion-australia' => 'Austrália',
807 'timezoneregion-europe' => 'Uropa',
808 'timezoneregion-indian' => 'Océanu Índicu',
809 'timezoneregion-pacific' => 'Océanu Pacíficu',
810 'allowemail' => 'Premitil que m´envíin emails otrus usuárius',
811 'prefs-searchoptions' => 'Ocionis de landeu',
812 'prefs-namespaces' => 'Espáciu nombris',
813 'defaultns' => 'Landeal nestus "espacius de nombris" pol defeutu:',
814 'default' => 'defeutu',
815 'prefs-files' => 'Archivus',
816 'prefs-custom-css' => 'CSS pressonalizau',
817 'prefs-custom-js' => 'JS pressonalizau',
818 'youremail' => 'Email:',
819 'username' => "Nombri d'usuáriu:",
820 'uid' => "ID d'usuáriu:",
821 'prefs-memberingroups' => 'Miembru de {{PLURAL:$1|grupu|groupus}}:',
822 'yourrealname' => 'Nombri verdaeru:',
823 'yourlanguage' => 'Palra:',
824 'yourvariant' => 'Varianti:',
825 'yournick' => 'Moti:',
826 'badsig' => 'Nu se premiti esa firma; compreba las etiquetas HTML.',
827 'badsiglength' => 'El tu moti es mu largu.
828 Ebi tenel menus de $1 {{PLURAL:$1|caratel|carateris}}.',
829 'yourgender' => 'Héneru:',
830 'gender-unknown' => 'Nu especificau',
831 'gender-male' => 'Ombri',
832 'gender-female' => 'Mujel',
833 'email' => 'Email',
834 'prefs-help-realname' => "El nombri rial es ocional, peru nel chascu en que lo escribas, se gastará p'atribuilti el tu labutu.",
835 'prefs-help-email' => "Es ocional escrebil el tu email, peru es mestel pa crial una nueva consínia si t'orvias de l'antigua.
836 Amás premiti qu'otrus ussuárius contatin contigu pol mé la tu página d'ussuáriu u caraba, sin sel mestel muestral la tu entiá.",
837 'prefs-help-email-required' => 'Es mestel la direción email.',
838
839 # User rights
840 'userrights' => "Alministral premisus d'usuárius",
841 'userrights-lookup-user' => "Alministral grupus d'usuárius",
842 'userrights-user-editname' => 'Escrebi un nombri d´usuáriu:',
843 'editusergroup' => "Eital grupus d'usuárius",
844 'editinguser' => "Chambandu los derechus del usuáriu '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
845 'userrights-editusergroup' => "Eital grupus d'usuárius",
846 'saveusergroups' => "Emburacal grupus d'usuárius",
847 'userrights-groupsmember' => 'Miembru e:',
848 'userrights-groups-help' => "Pueis chambal los grupus enos qu'está esti usuáriu.
849 * Un cuairu aseñalau endica qu'el usuáriu está nesi grupu.
850 * Un cuairu sin aseñalal endica qu'el usuáriu nu está nesi grupu.
851 * Una * endica que nu pudrás esborralu del grupu una vezi lo aigas añiiu, u vice versa.",
852 'userrights-reason' => 'Razón:',
853 'userrights-no-interwiki' => 'Nu tienis premisu pa eital los derechus los usuárius en otras güiquis.',
854 'userrights-nodatabase' => 'La basi e datus $1 nu desisti, u nu es local.',
855 'userrights-nologin' => "Ebis [[Special:UserLogin|rustrilti]] con una cuenta d'alministraol pa puel asinal derechus a los usuárius.",
856 'userrights-notallowed' => "Nu tienis los permisus nesezárius p'asinal derechus a los usuárius.",
857 'userrights-changeable-col' => 'Grupus que pueis chambal',
858 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupus que nu pueis chambal',
859
860 # Groups
861 'group' => 'Grupu:',
862 'group-user' => 'Usuárius',
863 'group-autoconfirmed' => 'Usuárius autuconfirmaus',
864 'group-bot' => 'Bots',
865 'group-sysop' => 'Çahorilis',
866 'group-bureaucrat' => 'Alministraoris',
867 'group-all' => '(tó)',
868
869 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|Usuáriu}}',
870 'group-autoconfirmed-member' => 'Usuáriu autuconfirmau',
871 'group-bot-member' => 'Bot',
872 'group-sysop-member' => 'Çahoril',
873 'group-bureaucrat-member' => 'Alministraol',
874
875 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usuárius',
876 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuárius autuconfirmaus',
877 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
878 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Çahorilis',
879 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Alministraoris',
880
881 # Rights
882 'right-read' => 'Leyel páhinas',
883 'right-edit' => 'Eital páhinas',
884 'right-createpage' => 'Crial páhinas (que nu seyan carabas)',
885 'right-createtalk' => 'Crial carabas',
886 'right-createaccount' => "Crial cuentas d'usuáriu nuevas",
887 'right-minoredit' => 'Aseñalal eicionis cumu chiqueninas',
888 'right-move' => 'Mual páhinas',
889 'right-movefile' => 'Mual archivus',
890 'right-suppressredirect' => 'Nu crial una redireción nel antigu asiahamientu la páhina cuandu se mui.',
891 'right-upload' => 'Empuntal archivus',
892 'right-reupload' => 'Sobriescrebil un archivu ya desistenti',
893 'right-reupload-own' => 'Sobriescrebil un archivu empuntau pol mí mesmu',
894 'right-upload_by_url' => 'Empuntal un archivu dendi una direción URL',
895 'right-delete' => 'Esborral páhinas',
896 'right-bigdelete' => 'Esborral páhinas con grandis estorialis',
897 'right-browsearchive' => 'Landeal páhinas esborrás',
898 'right-undelete' => 'Arrecuperal una páhina',
899 'right-suppressionlog' => 'Guipal rustrijus privaus',
900 'right-import' => 'Emporteal páginas dendi otras wikis',
901 'right-importupload' => 'Emporteal páginas dendi un archivu empuntau',
902 'right-mergehistory' => 'Mestural el estorial de dambas las dos páginas',
903 'right-userrights' => 'Eital los derechus de tolos usuárius',
904 'right-siteadmin' => 'Atarugal i desatarugal la basi e datus',
905
906 # Special:Log/newusers
907 'newuserlogpage' => 'Rustrihu de nuevus usuárius',
908
909 # User rights log
910 'rightslog' => 'Rustrihu e derechus de los usuárius',
911 'rightslogtext' => 'Esti es un rustrihu e chambus enus derechus los usuárius.',
912
913 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
914 'action-read' => 'leyel esta página',
915 'action-edit' => 'eital esta páhina',
916 'action-createpage' => 'crial páginas',
917 'action-createtalk' => 'crial carabas',
918 'action-createaccount' => "crial esta cuenta d'usuáriu",
919 'action-minoredit' => 'asseñalal esta eición cumu chiquenina',
920 'action-move' => 'mual esta página',
921 'action-move-rootuserpages' => "mual páginas d'ussuáriu raís",
922 'action-movefile' => 'mual archivu',
923 'action-upload' => 'empuntal archivu',
924 'action-upload_by_url' => 'empuntal archivu dendi una URL',
925 'action-delete' => 'esborral esta página',
926 'action-deleterevision' => 'esborral esta revisión',
927 'action-browsearchive' => 'landeal páginas esborrás',
928 'action-undelete' => 'arrecuperal esta página',
929
930 # Recent changes
931 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|chambu|chambus}}',
932 'recentchanges' => 'Úrtimus chambus',
933 'recentchanges-legend' => 'Ocionis enos úrtimus chambus',
934 'recentchanges-summary' => 'Sigui los úrtimus chambus d´esti güiqui nesta páhina.',
935 'recentchanges-feed-description' => 'Sigui los úrtimus chambus nel güiqui nesti feed.',
936 'rcnotefrom' => "Embahu se muestran los chambus hechus dendi el '''$2''' (hata el '''$1''').",
937 'rclistfrom' => 'Muestral los chambus hechus dendi el $1',
938 'rcshowhideminor' => '$1 eicionis chiqueninas',
939 'rcshowhidebots' => '$1 bots',
940 'rcshowhideliu' => '$1 usuárius rustrius',
941 'rcshowhideanons' => '$1 usuárius anónimus',
942 'rcshowhidepatr' => '$1 eicionis patrullás',
943 'rcshowhidemine' => '$1 las mis eicionis',
944 'rclinks' => 'Muestral los $1 úrtimus chambus enus $2 úrtimus dias<br />$3',
945 'diff' => 'def',
946 'hist' => 'estor',
947 'hide' => 'Açonchal',
948 'show' => 'Muestral',
949 'minoreditletter' => 'c',
950 'newpageletter' => 'N',
951 'boteditletter' => 'b',
952 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|usuáriu está|usuárius están}} vehilandu]',
953 'rc_categories' => 'Arrayal a categorias (separás pol "|")',
954 'rc_categories_any' => 'Cualisquiá',
955 'newsectionsummary' => '/* $1 */ seción nueva',
956 'rc-enhanced-expand' => 'muestral detallis (es mestel JavaScript)',
957 'rc-enhanced-hide' => 'Açonchal detallis',
958
959 # Recent changes linked
960 'recentchangeslinked' => 'Chambus relacionaus',
961 'recentchangeslinked-feed' => 'Chambus relacionaus',
962 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Chambus relacionaus',
963 'recentchangeslinked-title' => 'Chambus relacionaus con "$1"',
964 'recentchangeslinked-summary' => "Nesta páhina especial ai una lista colos úrtimus chambus en páhinas qu'están atihás dendi una páhina concreta (u en miembrus de una detelminá categoria).
965 Las páhinas de la tu [[Special:Watchlist|lista e seguimientu]] están en '''negrina'''.",
966 'recentchangeslinked-page' => 'Nombri la páhina:',
967 'recentchangeslinked-to' => 'Muestral chambus a páginas que atigin Show changes to pages linked to the given page instead',
968
969 # Upload
970 'upload' => 'Empuntal archivu',
971 'uploadbtn' => 'Empuntal archivu',
972 'reuploaddesc' => 'Cancelal el empuntu i gorvel al hormuláriu.',
973 'uploadnologin' => 'Nu estás rustriu',
974 'uploadnologintext' => 'Ebis estal [[Special:UserLogin|rustriu]]
975 pa empuntal archivus.',
976 'upload_directory_read_only' => "Nu puei escrebilsi nel diretoriu d'empuntu ($1) el sirviol.",
977 'uploaderror' => 'Marru d´empuntu',
978 'uploadtext' => "Gasta el hormuláriu d'embahu pa empuntal archivus, pa vel u landeal imahin ya empuntás vaiti pala [[Special:FileList|lista d'archivus empuntaus]]. Tantu los archivus empuntaus cumu los esborraus se rustrin nel [[Special:Log/upload|rustrihu d'empuntu]].
979
980 P'añiil la imahin nuna páhina, gasta el atihu el hormuláriu
981 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>''',
982 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|alt text]]</nowiki>''' u
983 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>''' p'atihal diretamenti al archivu.",
984 'upload-permitted' => "Crasis d'archivus premitias: $1.",
985 'upload-preferred' => "Crasis d'archivus preferias: $1.",
986 'upload-prohibited' => "Crasis d'archivus atarugás: $1.",
987 'uploadlog' => "rustrihu d'empuntu",
988 'uploadlogpage' => "Rustrihu d'empuntu",
989 'uploadlogpagetext' => 'Embaju se muestra una lista colos úrtimus archivus empuntaus.
990 Vai al [[Special:NewFiles|correol de nuevus archivus]] pa echali una guipaina de holma mas estética.',
991 'filename' => 'Nombri el archivu',
992 'filedesc' => 'Síntesis',
993 'fileuploadsummary' => 'Síntesis:',
994 'filereuploadsummary' => 'Chambus del archivu:',
995 'filestatus' => 'Estau el Copyright:',
996 'filesource' => 'Coigu huenti:',
997 'uploadedfiles' => 'Archivus empuntaus',
998 'ignorewarning' => 'Inoral el avisihu i emburacal el achivu',
999 'ignorewarnings' => 'Inoral tolos avisihus',
1000 'minlength1' => 'Los nombris d´archivus ebin tenel al menus una letra.',
1001 'illegalfilename' => 'El nombri "$1" tiini carateris que nu están premitius enus entítulus de páhinas. Pol favol, ponli otru nombri al archivu i preba a empuntalu e nuevu.',
1002 'badfilename' => 'S´á chambau el nombri el archivu a "$1".',
1003 'filetype-badmime' => 'Nu está premitiu empuntal los archivus MIME type "$1".',
1004 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' es una crassi d'archivu nu deseá. {{PLURAL:\$3|La crassi d'archivu preferia es|Las crassis d'archivus preferias son}} \$2.",
1005 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nu es una crassi d'archivu premitia.
1006 {{PLURAL:\$3|La crassi d'archivu premitia es|Las crassis d'archivus premitias son}} \$2.",
1007 'filetype-missing' => 'El archivu nu tiini estensión (cumu ".jpg").',
1008 'large-file' => 'Es recomendabri que los archivus nu seyan mayoris de $1; esti archivu ocupa $2.',
1009 'largefileserver' => 'Esti archivu es mas grandi que lo premitiu pol el sirviol.',
1010 'emptyfile' => "El archivu qu'as ententau empuntal paci estal vaciu; pol favol, compreba que realmenti se trata el archivu que querias empuntal.",
1011 'fileexists' => 'Ya desisti un archivu con esi nombri.
1012 Pol favol, compreba que realmenti quieis chambal el archivu <strong>[[:$1]]</strong>.
1013 [[$1|thumb]]',
1014 'filepageexists' => 'Ya desisti un artículu con esi nombri, pol favol, compreba <strong>[[:$1]]</strong> si nu estás siguru e querel chambalu.',
1015 'fileexists-extension' => 'Ya desisti un archivu con un nombri paiciu: [[$2|thumb]]
1016 * Nombri el archivu empuntau: <strong>[[:$1]]</strong>
1017 * Nombri el archivu ya desistenti: <strong>[[:$2]]</strong>
1018 Pol favol, lihi un nombri deferenti.',
1019 'fileexists-thumbnail-yes' => "El archivu paci sel una imahin chiquenina ''(cuairu)''. [[$1|thumb]]
1020 Pol favol, compreba qu'el archivu <strong>[[:$1]]</strong> nu es la mesma imahin.
1021 Nel chascu en que huera la mesm imahin (inque seya en grandi) nu es mestel qu'empuntis el tu archivu.",
1022 'file-thumbnail-no' => "El nombri el archivu esmiença pol <strong>$1</strong>. Paci sel una imahin pequeña ''(cuairu)''.
1023 Si tiinis la imahin cola resolución orihinal, empúntala, si nu, pol favol, chamba el nombri del archivu.",
1024 'fileexists-forbidden' => 'Ya dessisti un archivu con esti nombri, i nu es possibri sobriescribilu.
1025 Si entovia quieris empuntal el archivu, pol favol, güervi atrás i empuntalu con otru nombri. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1026 'fileexists-shared-forbidden' => "Ya dessisti un archivu con esti nombri nel repossitóriu d'archivus compartius;
1027 Si acontinas queriendu empuntal el archivu, vai alatrás i escambia el nombri el archivu.
1028 [[File:$1|thumb|center|$1]]",
1029 'file-exists-duplicate' => 'Esti archivu es un dupricau {{PLURAL:$1|el siguienti archivu|los siguientis archivus}}:',
1030 'uploadwarning' => 'Avisu d´empuntu',
1031 'savefile' => 'Emburacal archivu',
1032 'uploadedimage' => 'emputau "[[$1]]"',
1033 'overwroteimage' => 'empuntá una nueva velsión de "[[$1]]"',
1034 'uploaddisabled' => 'Empuntus desativaus',
1035 'uploaddisabledtext' => "El empuntu d'archivus está desativau.",
1036 'uploadscripted' => 'Esti archivu contieni script u cóigu HTML que puei sel mal entelpretau pol un escrucaol.',
1037 'uploadvirus' => 'El archivu tiini un virus! Detallis: $1',
1038 'sourcefilename' => 'Nombri orihinal:',
1039 'destfilename' => 'Nombri e destinu:',
1040 'upload-maxfilesize' => 'Grandol máisimu el archivu: $1',
1041 'watchthisupload' => 'Vegilal esti archivu',
1042 'filewasdeleted' => 'Un archivu con el mesmu nombri ya hue empuntau i alogu esborrau. Eberias comprebal el $1 enantis de gorvel a empuntalu.',
1043 'filename-bad-prefix' => "El nombri del archivu qu'estás empuntandu esmiença pol '''\"\$1\"''', es izil, es un nombri nu descritivu (típicu nombri dau autumaticamenti pol cámaras dehitalis). Pol favol, chamba el nombri del tu archivu.",
1044 'upload-success-subj' => 'Empuntu satisfatoriu',
1045
1046 'upload-proto-error' => 'Protocolu encorretu',
1047 'upload-proto-error-text' => 'El empuntu remotu prehisa e "URLs" qu´esmiencin pol <code>http://</code> u <code>ftp://</code>.',
1048 'upload-file-error' => 'Marru entelnu',
1049 'upload-file-error-text' => "Á aconteciu un marru entelnu cuandu s'ententaba crial un ficheru temporal nel sirviol.
1050 Pol favol, contauta con angún [[Special:ListUsers/sysop|çajoril]].",
1051 'upload-misc-error' => "Marru d'empuntu andarriu",
1052 'upload-misc-error-text' => 'Marru aconteciu al empuntal el archivu.
1053 Pol favol, compreba que la URL es vália i acesibri i enténtalu otra vedi.
1054 Si el pobrema acontina, contauta con un [[Special:ListUsers/sysop|çahoril]].',
1055
1056 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1057 'upload-curl-error6' => 'Nu se puei dil a la URL',
1058 'upload-curl-error6-text' => 'Nu á siu posibri dil a la URL.',
1059 'upload-curl-error28' => "Tiempu d'empuntu esceiu",
1060 'upload-curl-error28-text' => "La páhina está tardandu abondu en contestal. Pol favol, compreba qu'el sirviol hunciona, aspera un pocu i güervi a ententalu. Quiciás prefieras ententalu n'otru momentu con menus carga.",
1061
1062 'license' => 'Licéncia:',
1063 'license-header' => 'Licéncia:',
1064 'nolicense' => 'Dengunu selecionau',
1065 'license-nopreview' => '(Nu se puei previsoreal)',
1066 'upload_source_url' => ' (una URL vália i acesibri)',
1067 'upload_source_file' => ' (un archivu nel tu ordinaol)',
1068
1069 # Special:ListFiles
1070 'listfiles-summary' => 'Esta páhina especial muestra tolos archivus empuntaus.
1071 Pol defetu los úrtimus archivus empuntaus se muestran ena parti arta la lista.
1072 Pursa nel entítulu la coluna pa chambal el ordin.',
1073 'listfiles_search_for' => 'Landeal pol nombri la imahin:',
1074 'imgfile' => 'archivu',
1075 'listfiles' => 'Lista d´archivus',
1076 'listfiles_date' => 'Fecha',
1077 'listfiles_name' => 'Nombri',
1078 'listfiles_user' => 'Usuáriu',
1079 'listfiles_size' => 'Grandol',
1080 'listfiles_description' => 'Descrición',
1081 'listfiles_count' => 'Velsionis',
1082
1083 # File description page
1084 'file-anchor-link' => 'Archivu',
1085 'filehist' => 'Estorial el archivu',
1086 'filehist-help' => 'Pursa nuna fecha/ora pa vel cumu era el archivu nesi momentu.',
1087 'filehist-deleteall' => 'esborral tós',
1088 'filehist-deleteone' => 'esborral',
1089 'filehist-revert' => 'revertil',
1090 'filehist-current' => 'atual',
1091 'filehist-datetime' => 'Fecha/Ora',
1092 'filehist-thumb' => 'Cuairu',
1093 'filehist-thumbtext' => 'cuairu pala velsión $1',
1094 'filehist-nothumb' => 'Sin cuairu',
1095 'filehist-user' => 'Usuáriu',
1096 'filehist-dimensions' => 'Miias',
1097 'filehist-filesize' => 'Grandol el archivu',
1098 'filehist-comment' => 'Comentáriu',
1099 'imagelinks' => 'Atihus',
1100 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|El siguienti artículu atiha|Los siguientis $1 artículus atihan}} a esti archivu:',
1101 'nolinkstoimage' => 'Nu ai denguna páhina qu´atihi a esti archivu.',
1102 'morelinkstoimage' => 'Guipal [[Special:WhatLinksHere/$1|mas atijus]] a esti archivu.',
1103 'sharedupload' => 'Esti archivu procei de $1 i puei gastalsi dendi otrus proyeutus.',
1104 'uploadnewversion-linktext' => 'Empuntal una nueva velsión d´esti archivu',
1105 'shared-repo-from' => 'dendi $1',
1106 'shared-repo' => 'un repossitóriu compartiu',
1107
1108 # File reversion
1109 'filerevert' => 'Revertil $1',
1110 'filerevert-legend' => 'Revertil archivu',
1111 'filerevert-intro' => "Estás revirtiendu '''[[Media:$1|$1]]''' a la [$4 velsión del $3 a las $2].",
1112 'filerevert-comment' => 'Comentáriu:',
1113 'filerevert-defaultcomment' => 'Revertiu a la velsión de $2, $1',
1114 'filerevert-submit' => 'Revertil',
1115 'filerevert-success' => "S'á revertiu '''[[Media:$1|$1]]''' a [$4 velsión de $3, $2].",
1116 'filerevert-badversion' => "Nu desisti denguna velsión local prévia d'esti archivu cola fecha aseñalá.",
1117
1118 # File deletion
1119 'filedelete' => 'Esborral $1',
1120 'filedelete-legend' => 'Esborral archivu',
1121 'filedelete-intro' => "Estás esborrandu '''[[Media:$1|$1]]''' untu al su estorial.",
1122 'filedelete-intro-old' => "Estás esborrandu la velsón de '''[[Media:$1|$1]]''' del [$4 $3 a las $2].",
1123 'filedelete-comment' => 'Razón:',
1124 'filedelete-submit' => 'Esborral',
1125 'filedelete-success' => "S´á esborrau '''$1'''.",
1126 'filedelete-success-old' => "Á siu esborrá la velsión de '''[[Media:$1|$1]]''' del $2 a las $3.</span>",
1127 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nu dessisti.",
1128 'filedelete-nofile-old' => "Nu desisti una velsión archivá e '''$1''' con esas caraterísticas.",
1129 'filedelete-otherreason' => 'Razón adicional:',
1130 'filedelete-reason-otherlist' => 'Otra razón',
1131 'filedelete-reason-dropdown' => "*Razonis frecuentis d'esborrau
1132 ** Violación del Copyright
1133 ** Archivu dupricau",
1134 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Eital razonis del esborrau',
1135
1136 # MIME search
1137 'mimesearch' => 'Landeu MIME',
1138 'mimesearch-summary' => "Esta páhina ativa el filtrau d'archivus en hunción la su crasi MIME. Entrá: contenttype/subtype, p.sab. <code>image/jpeg</code>.",
1139 'mimetype' => 'Tipu MIME:',
1140 'download' => 'descargal',
1141
1142 # Unwatched pages
1143 'unwatchedpages' => 'Páhinas sin vehilal',
1144
1145 # List redirects
1146 'listredirects' => 'Lista e redirecionis',
1147
1148 # Unused templates
1149 'unusedtemplates' => 'Prantillas abaldonás',
1150 'unusedtemplatestext' => "Esta páhina lista tolas páhinas del espaciu e nombris de prantillas que nu están incluias n'otras páhinas. Alcuérdati e comprebal otrus atihus a las prantillas enantis d'esborralas.",
1151 'unusedtemplateswlh' => 'otrus atihus',
1152
1153 # Random page
1154 'randompage' => 'Cualisquiel páhina',
1155 'randompage-nopages' => 'Nu ai páhinas nesti "espaciu e nombris".',
1156
1157 # Random redirect
1158 'randomredirect' => 'Cualisquiel redireción',
1159 'randomredirect-nopages' => 'Nu dessistin redirecionis nel espáciu nombris "$1".',
1160
1161 # Statistics
1162 'statistics' => 'Estaísticas',
1163 'statistics-header-pages' => 'Estaísticas de la página',
1164 'statistics-header-edits' => "Estaísticas d'eición",
1165 'statistics-header-views' => 'Guipal estaísticas',
1166 'statistics-header-users' => 'Estaísticas d´usuáriu',
1167 'statistics-pages' => 'Páginas',
1168 'statistics-pages-desc' => 'Tolas páginas nel wiki, encruyendu carabas, redirecionis...',
1169 'statistics-files' => 'Archivus empuntaus',
1170 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Usuárius rustrius]]',
1171 'statistics-users-active' => 'Ussuárius ativus',
1172 'statistics-users-active-desc' => 'Ussuárius que aigan hechu anguna ación {{PLURAL:$1|nel úrtimu dia|enus úrtimus $1 dias}}',
1173 'statistics-mostpopular' => 'Páhinas mas visoreás',
1174
1175 'doubleredirects' => 'Redirecionis dobris',
1176
1177 'brokenredirects' => 'Redirecionis eschangás',
1178 'brokenredirectstext' => 'Las siguientis redirecionis atijan a páginas que nu dessistin:',
1179 'brokenredirects-edit' => 'eital',
1180 'brokenredirects-delete' => 'esborral',
1181
1182 'withoutinterwiki' => 'Páhinas sin atihus "EntelGüiqui"',
1183 'withoutinterwiki-summary' => 'Las siguientis páhinas nu atihan a velsionis en otras palras:',
1184 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefihu',
1185 'withoutinterwiki-submit' => 'Muestral',
1186
1187 'fewestrevisions' => 'Páhinas con menus revisionis',
1188
1189 # Miscellaneous special pages
1190 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1191 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorias}}',
1192 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|atihu|atihus}}',
1193 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|miembru|miembrus}}',
1194 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisionis}}',
1195 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|vesita|vesitas}}',
1196 'specialpage-empty' => 'Esta páhina está vacia.',
1197 'lonelypages' => 'Páhinas güérfanas',
1198 'lonelypagestext' => 'Las siguientis páginas nu están atijás (dendi otras páginas) ena {{SITENAME}}.',
1199 'uncategorizedpages' => 'Páhinas sin categorizal',
1200 'uncategorizedcategories' => 'Categorias sin categorizal',
1201 'uncategorizedimages' => 'Imahin sin categoriçal',
1202 'uncategorizedtemplates' => 'Prantillas sin categoria',
1203 'unusedcategories' => 'Categorias abaldonás',
1204 'unusedimages' => 'Archivus abaldonaus',
1205 'popularpages' => 'Páhinas polularis',
1206 'wantedcategories' => 'Categorias deseás',
1207 'wantedpages' => 'Páhinas deseás',
1208 'wantedfiles' => 'Archivus nedessitaus',
1209 'mostlinked' => 'Páhinas mas atihás',
1210 'mostlinkedcategories' => 'Categorias mas atihás',
1211 'mostlinkedtemplates' => 'Prantillas mas atihás',
1212 'mostcategories' => 'Páhinas con mas categorias',
1213 'mostimages' => 'Imahin mas atihás',
1214 'mostrevisions' => 'Artículus con mas revisionis',
1215 'prefixindex' => 'Páhinas pol prefihu',
1216 'shortpages' => 'Páhinas cortas',
1217 'longpages' => 'Páhinas largas',
1218 'deadendpages' => 'Callehonis',
1219 'deadendpagestext' => 'Las siguientis páhinas nu atihan a otras páhinas desti güiqui.',
1220 'protectedpages' => 'Páhinas protehias',
1221 'protectedpagesempty' => 'Nu desisti denguna páhina protehia con estus parámetrus.',
1222 'protectedtitles' => 'Entítulus protehius',
1223 'protectedtitlesempty' => 'Ogañu nu desistin entítulus protehius con estus parámetrus.',
1224 'listusers' => 'Lista d´usuárius',
1225 'usercreated' => 'Criá el $1 a las $2',
1226 'newpages' => 'Nuevas páhinas',
1227 'newpages-username' => 'Nombri d´usuáriu:',
1228 'ancientpages' => 'Páhinas mas antiguas',
1229 'move' => 'Movel',
1230 'movethispage' => 'Movel esta páhina',
1231 'unusedimagestext' => "Pol favol, fíhati en qu'otras páhinas web puein atihal a una imahin con una URL direta, polo qu'están listás aquí, inque tengan un usu ativu.",
1232 'unusedcategoriestext' => "Las siguientis categorias desistin, inque nu s'alcuentra denguna páhina/categoria en ellas.",
1233 'notargettitle' => 'Dengún ohetivu',
1234 'notargettext' => 'Nu as especificau una páhina ohetivu u un usuáriu sobri los que hazel esta hunción.',
1235 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 mas recienti|$1 mas recientis}}',
1236 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 mas antigu|$1 mas antigus}}',
1237
1238 # Book sources
1239 'booksources' => 'Huentis de librus',
1240 'booksources-search-legend' => 'Landeal huentis de librus',
1241 'booksources-go' => 'Dil',
1242 'booksources-text' => "Embahu se muestra una lista d'atihus a páhinas que vendin librus usaus i nuevus, i ondi pueis alcuentral enhormación al tentu los librus qu'estás landeandu:",
1243
1244 # Special:Log
1245 'specialloguserlabel' => 'Usuáriu:',
1246 'speciallogtitlelabel' => 'Entítulu:',
1247 'log' => 'Rustrihus',
1248 'all-logs-page' => 'Tolos rustrijus púbricus',
1249 'logempty' => 'Nu desistin elementus con esas condicionis nel rustrihu.',
1250 'log-title-wildcard' => 'Landeal entítulus qu´esmiencin con esti testu',
1251
1252 # Special:AllPages
1253 'allpages' => 'Tolas páhinas',
1254 'alphaindexline' => '$1 a $2',
1255 'nextpage' => 'Siguienti páhina ($1)',
1256 'prevpage' => 'Páhina anteriol ($1)',
1257 'allpagesfrom' => "Muestral páhinas qu'esmiencin pol:",
1258 'allpagesto' => 'Muestral artículus que acabihin en:',
1259 'allarticles' => 'Tolos artículus',
1260 'allinnamespace' => 'Tolas páhinas (qu´estén en $1)',
1261 'allpagessubmit' => 'Dil',
1262 'allpagesprefix' => 'Muestral páhinas con el prefihu:',
1263 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nu tieni el espaciu e nombris "$1".',
1264
1265 # Special:Categories
1266 'categories' => 'Categorias',
1267 'categoriespagetext' => 'Las siguientis categorias contienin artículus u archivus murtimeya.
1268 [[Special:UnusedCategories|Unused categories]] are not shown here.
1269 Also see [[Special:WantedCategories|wanted categories]].',
1270 'special-categories-sort-count' => 'ordenal pol cuenta',
1271 'special-categories-sort-abc' => 'ordenal alfabeticamenti',
1272
1273 # Special:DeletedContributions
1274 'deletedcontributions' => 'Contribucionis el usuáriu esborrás',
1275 'deletedcontributions-title' => 'Contribucionis el usuáriu esborrás',
1276
1277 # Special:LinkSearch
1278 'linksearch' => 'Atihus estelnus',
1279 'linksearch-ns' => 'Espáciu nombris:',
1280 'linksearch-ok' => 'Landeal',
1281
1282 # Special:ListUsers
1283 'listusersfrom' => "Muestral usuárius qu'esmiencin pol:",
1284 'listusers-submit' => 'Muestral',
1285 'listusers-noresult' => 'Nu s´alcuentró dengún usuáriu.',
1286
1287 # Special:ListGroupRights
1288 'listgrouprights' => "Derechus del grupu d'usuárius",
1289 'listgrouprights-group' => 'Grupu',
1290 'listgrouprights-rights' => 'Derechus',
1291 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Derechus del grupu',
1292 'listgrouprights-members' => '(lista e miembrus)',
1293 'listgrouprights-addgroup' => 'Añiil {{PLURAL:$2|grupu|grupus}}: $1',
1294 'listgrouprights-removegroup' => 'Esborral {{PLURAL:$2|grupu|grupus}}: $1',
1295 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Añiil tolos grupus',
1296 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Esborral tolos grupus',
1297
1298 # Email user
1299 'mailnologin' => 'Nu envial direción',
1300 'mailnologintext' => 'Ebis estal [[Special:UserLogin|rutrau]]
1301 i tenel una direción d´email correta enas tus [[Special:Preferences|preferéncias]]
1302 pa envial correus a otrus usuárius.',
1303 'emailuser' => 'Envial un email a esti usuáriu',
1304 'emailpage' => 'E-mail el usuáriu',
1305 'emailpagetext' => "Si esti usuáriu á escrebiu una direción email enas sus preferéncias, con el hormulariu d'embahu se l'enviará un mensahi.
1306 La direción email qu'aigas escrebiu enas tus preferéncias apaicirá cumu remitenti el mensahi, d'esta horma, el destinatariu pudrá contestalti.",
1307 'usermailererror' => 'El sistema e correu degorvió un marru:',
1308 'defemailsubject' => 'E-mail de {{SITENAME}}',
1309 'noemailtitle' => 'Nu ai direción d´e-mail',
1310 'noemailtext' => "Esti usuáriu nu á escrebiu una direción email enas sus preferéncias, u tieni ativá la oción de nu recibil mensahis d'otrus usuárius.",
1311 'nowikiemailtitle' => 'Emails nu premitius',
1312 'nowikiemailtext' => 'Esti ussuáriu a ligiu nu recibil emails de otrus ussuárius.',
1313 'email-legend' => 'Envial un email a otru ussuáriu de {{SITENAME}}',
1314 'emailfrom' => 'De:',
1315 'emailto' => 'A:',
1316 'emailsubject' => 'Tema:',
1317 'emailmessage' => 'Mensaji:',
1318 'emailsend' => 'Envial',
1319 'emailccme' => 'Envialmi una copia el mensahi.',
1320 'emailccsubject' => 'Copia el tu mensahi a $1: $2',
1321 'emailsent' => 'E-mail enviau',
1322 'emailsenttext' => 'Se á enviau el tu mensahi pol e-mail.',
1323
1324 # Watchlist
1325 'watchlist' => 'La mi lista e seguimientu',
1326 'mywatchlist' => 'La mi lista e seguimientu',
1327 'nowatchlist' => 'La tu lista e seguimientu está vacia.',
1328 'watchlistanontext' => 'Pa vel u eital las entrás ena tu lista e seguimientu es mestel $1.',
1329 'watchnologin' => 'Nu estás rustriu',
1330 'watchnologintext' => 'Ebis [[Special:UserLogin|abril la tu cuenta]] pa puel hazel chambus ena tu lista e seguimientu.',
1331 'addedwatchtext' => "S´á añiiu la páhina \"[[:\$1]]\" a la tu [[Special:Watchlist|lista e seguimientu]].
1332 Los huturus chambus de la páhina i ena su caraba se muestrarán aquí,
1333 i el su entítulu apaicirá en '''negrina''' ena [[Special:RecentChanges|lista d´úrtimus chambus]].
1334
1335 Si quieis ehal de vehilal la páhina, pursa sobri \"Ehal de vehilal\".",
1336 'removedwatchtext' => 'La página "[[:$1]]" á siu esborrá de la tu [[Special:Watchlist|lista de seguimientu]].',
1337 'watch' => 'Vegilal',
1338 'watchthispage' => 'Vehilal esta páhina',
1339 'unwatch' => 'Ehal de vehilal',
1340 'unwatchthispage' => 'Ehal de vehilal',
1341 'notanarticle' => 'Nu es un artículu',
1342 'notvisiblerev' => 'La revisión á siu esborrá',
1343 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 artículu|$1 artículus}} vehilaus (sin contal las carabas).',
1344 'wlheader-enotif' => 'Se premitin notificacionis pol email.',
1345 'wlheader-showupdated' => "Las páhinas que s'án emburacau dendi la úrtima vezi que las visoreasti son muestrás en '''negrina'''",
1346 'watchmethod-recent' => 'comprebandu las úrtimas eicionis en páhinas vehilás',
1347 'watchmethod-list' => 'Revisandu las páhinas vehilás en cata los úrtimus chambus',
1348 'watchlistcontains' => 'Ai $1 {{PLURAL:$1|páhina|páhinas}} ena tu lista e seguimientu.',
1349 'iteminvalidname' => "Pobrema con el artículu '$1', nombri nu premitiu...",
1350 'wlnote' => "Embahu {{PLURAL:$1|es el úrtimu chambu|son los úrtimus '''$1''' chambus}} enas úrtimas {{PLURAL:$2|oras|'''$2''' oras}}.",
1351 'wlshowlast' => 'Muestral úrtimus $1 oras $2 dias $3',
1352 'watchlist-options' => 'Ocionis de la mi lista e seguimientu',
1353
1354 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1355 'watching' => 'Vehilandu...',
1356 'unwatching' => 'Abaldonandu la vehiláncia en...',
1357
1358 'enotif_mailer' => 'Notificaeru pol correu e {{SITENAME}}',
1359 'enotif_reset' => 'Aseñalal tolas páhinas vesitás',
1360 'enotif_impersonal_salutation' => 'usuáriu e {{SITENAME}}',
1361 'enotif_lastvisited' => 'Vai pa $1 pa visoreal tolos chambus hechus dendi la tu úrtima vesita.',
1362 'enotif_lastdiff' => 'Vai pa $1 pa visoreal esti chambu.',
1363 'enotif_anon_editor' => 'usuáriu anónimu $1',
1364 'enotif_body' => 'Estimau $WATCHINGUSERNAME,
1365
1366
1367 S\'á $CHANGEDORCREATED el artículu $PAGETITLE (de {{SITENAME}}) el $PAGEEDITDATE, siendu el su autol $PAGEEDITOR. Consurta la $PAGETITLE_URL pa leyel la nueva velsión.
1368
1369 $NEWPAGE
1370
1371 Síntesis el eitol: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1372
1373 Contatal con el eitol:
1374 Email: $PAGEEDITOR_EMAIL
1375 Güiqui: $PAGEEDITOR_WIKI
1376
1377 Nel chascu en que nu vesitis el artículu, nu se te hazrán mas notificacionis. Amas, pueis cancelal tolas notificacionis ena tu lista e seguimientu.
1378
1379 Salús dendi {{SITENAME}}!!
1380
1381 --
1382 Pa hazel chambus ena tu lista e seguimientu, vesita
1383 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
1384
1385 Ayua la Güiquipeya:
1386 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1387 'created' => 'criá',
1388 'changed' => 'chambau',
1389
1390 # Delete
1391 'deletepage' => 'Esborral páhina',
1392 'confirm' => 'Confirmal',
1393 'excontent' => "el continiu era: '$1'",
1394 'excontentauthor' => "el continiu era: '$1' (i el únicu contribuyenti hue '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
1395 'exbeforeblank' => "el continiu enantis de branquealu era: '$1'",
1396 'exblank' => 'la páhina estaba vacia',
1397 'delete-confirm' => 'Esborral "$1"',
1398 'delete-legend' => 'Esborral',
1399 'historywarning' => 'Avisu: La páhina que vas a esborral tieni un estorial:',
1400 'confirmdeletetext' => "Vas a esborral una páhina/imahin i el su estorial de horma permanenti.
1401 Pol favol, confirma que realmenti quieis hazel esu, qu'entiendis las consecuencias, i que lo hazis dalcuerdu cola
1402 [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].",
1403 'actioncomplete' => 'Ación acabihá',
1404 'deletedtext' => 'S\'á esborrau "$1" corretamenti.
1405 Consurta $2 pa vel los úrtimus esborraus.',
1406 'dellogpage' => 'Rustrihu d´esborrau',
1407 'dellogpagetext' => 'Embahu se muestra una lista colos úrtimus esborraus.',
1408 'deletionlog' => 'rustrihu d´esborrau',
1409 'reverted' => 'Revertiu a la úrtima revisión',
1410 'deletecomment' => 'Razón:',
1411 'deleteotherreason' => 'Otras razonis:',
1412 'deletereasonotherlist' => 'Otra razón',
1413 'deletereason-dropdown' => "*Motivus mas frecuentis d'esborrau
1414 ** Pol solicitú el autol
1415 ** Violación el Copyright
1416 ** Vandalismu",
1417 'delete-edit-reasonlist' => 'Eital razonis del esborrau',
1418 'delete-warning-toobig' => "Esta páhina tieni un estorial d'eicionis grandi, mas de $1 revisionis. Esborralu puei causal pobremas enas operacionis la basi e datus de {{SITENAME}}; atua con cudiau.",
1419
1420 # Rollback
1421 'rollback' => 'Revertil eicionis',
1422 'rollback_short' => 'Revertil',
1423 'rollbacklink' => 'revertil',
1424 'rollbackfailed' => 'Marru revirtiendu',
1425 'cantrollback' => 'Nu se puei eshazel la eición; el úrtimu colabutaol es el únicu autol d´esta páhina.',
1426 'alreadyrolled' => 'Nu es posibri revertil la úrtima eición de [[:$1]], hecha pol [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Caraba]]); alguien ya á eitau u revertiu la páhina.
1427
1428 La úrtima eición á siu hecha pol [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Caraba]]).',
1429 'editcomment' => "La síntesis la eición hue: \"''\$1''\".",
1430 'revertpage' => 'Án siu revertias las eicionis de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Caraba]]); chambau a la úrtima velsión de [[User:$1|$1]]',
1431 'rollback-success' => 'Revertias las eicionis de $1; chambau a la úrtima velsión de $2.',
1432
1433 # Edit tokens
1434 'sessionfailure' => "Paci qu'ai un pobrema cola tu sesión; pol precaución
1435 s'á cancelau l'ación solicitá. Pursa nel botón \"Atrás\" del
1436 tu escrucaol pa cargal otra vezi la páhina i güervi a ententalu.",
1437
1438 # Protect
1439 'protectlogpage' => 'Rustrihu e proteción',
1440 'protectlogtext' => 'Embahu se muestra una lista cola proteción i desproteción la páhina. Pa mas enhormación, lei "[[Special:ProtectedPages|Esta páhina está protehia]]".',
1441 'protectedarticle' => '"[[$1]]" protehiu',
1442 'modifiedarticleprotection' => 'chambau el nivel de proteción a "[[$1]]"',
1443 'unprotectedarticle' => '"[[$1]]" esprotehiu',
1444 'protect-title' => 'Estableciendu nivel de proteción pa "$1"',
1445 'prot_1movedto2' => '[[$1]] s´á moviu a [[$2]]',
1446 'protect-legend' => 'Confirmal proteción',
1447 'protectcomment' => 'Razón:',
1448 'protectexpiry' => 'Acabiha:',
1449 'protect_expiry_invalid' => 'La fecha e cauciá nu es correta.',
1450 'protect_expiry_old' => 'La fecha e cauciá está nel pasau.',
1451 'protect-text' => "Aquí pueis vel i chambal el nivel de proteción la páhina '''$1'''.",
1452 'protect-locked-blocked' => "Nu pueis chambal los nivelis de proteción mentris estés atarugau. Velaquí las ocionis atulais la páhina '''$1''':",
1453 'protect-locked-dblock' => "Nu se puein chambal los nivelis de proteción ebiu a un tarugu ativu ena basi e datus.
1454 Velaquí las ocionis atualis la páhina '''$1''':",
1455 'protect-locked-access' => "Nu tiinis los premisus nesezarius pa chambal los nivelis de proteción duna páhina.
1456 Velaquí las ocionis atualis la páhina '''$1''':",
1457 'protect-cascadeon' => "Esta páhina s'alcuetra atualmenti protehia polque está incluia {{PLURAL:$1|ena siguienti páhina, que tieni|enas siguientis páhinas, que tienin}} la proteción en cascá ativá. Pueis chambal el nivel de proteción desta páhina, peru ellu tendrá consecuencias en tola proteción en cascá.",
1458 'protect-default' => 'Premitil a tolos usuárius',
1459 'protect-fallback' => 'Es mestel el premisu "$1"',
1460 'protect-level-autoconfirmed' => 'Atarugal a los nuevus usuárius anónimus',
1461 'protect-level-sysop' => 'Solu çahorilis',
1462 'protect-summary-cascade' => 'proteción en "cascá"',
1463 'protect-expiring' => 'acabiha el $1 (UTC)',
1464 'protect-expiry-indefinite' => 'endefiniu',
1465 'protect-cascade' => 'Protehel las páhinas encluias nesta páhina (proteción en "cascá")',
1466 'protect-cantedit' => "Nu t'es posibri chambal el nivel de proteción desta páhina ebiu a que nu tienis los premisus nesezárius pa eitala.",
1467 'protect-edit-reasonlist' => 'Eital radonis de proteción',
1468 'protect-expiry-options' => '1 ora:1 hour,1 dia:1 day,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesis:3 months,6 mesis:6 months,1 añu:1 year,enfinitu:infinite',
1469 'restriction-type' => 'Premisus:',
1470 'restriction-level' => 'Nivel de restrición:',
1471 'minimum-size' => 'Grandol mén',
1472 'maximum-size' => 'Grandol mái:',
1473 'pagesize' => '(bytes)',
1474
1475 # Restrictions (nouns)
1476 'restriction-edit' => 'Eital',
1477 'restriction-move' => 'Movel',
1478 'restriction-create' => 'Crial',
1479 'restriction-upload' => 'Empuntal',
1480
1481 # Restriction levels
1482 'restriction-level-sysop' => 'totalmenti protehia',
1483 'restriction-level-autoconfirmed' => 'abati protehia',
1484 'restriction-level-all' => 'cualisquiel nivel',
1485
1486 # Undelete
1487 'undelete' => 'Vel páhinas esborrás',
1488 'undeletepage' => 'Vel i restaural páhinas esborrás',
1489 'viewdeletedpage' => 'Vel páhinas esborrás',
1490 'undeletepagetext' => "Las siguientis páhinas án siu esborrás, peru acontinan ena trohi i puein sel arrecuperás. Nu ostanti, la trohi s'esborra ca ciertu tiempu.",
1491 'undelete-fieldset-title' => 'Arrecuperal revissionis',
1492 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión emburacá|revisionis emburacás}}',
1493 'undeletehistory' => "Si arrecuperas la página, s'arrecuperaran tolas revisionis del estorial.
1494 Si s'á criau una página con el mesmu nombri dendi que hue esborrá, las revisionis
1495 arrecuperás apaicerán nel estorial anteriol.",
1496 'undeletehistorynoadmin' => "Esta páhina á siu esborrá. La razón el esborrau se muestra embahu, unta los detallis al tentu los usuárius qu'eitarun esta páhina enantis de que huera esborrá. El testu las revisionis esborrás solu está disponibri pa los çahorilis.",
1497 'undelete-revision' => 'Esborrá la revisión de $1 (del dia $4 a las $5), hecha pol $3:',
1498 'undelete-nodiff' => "Nu s'á alcuentrau denguna revisión previa.",
1499 'undeletebtn' => 'Restaural',
1500 'undeletelink' => 'Guipal/arrecuperal',
1501 'undeletecomment' => 'Comentáriu:',
1502 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 revisión|$1 revisionis}} restaurás',
1503 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revisión|$1 revisionis}} i {{PLURAL:$2|1 archivu|$2 archivus}} restauraus',
1504 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 archivu|$1 archivus}} restauraus',
1505 'cannotundelete' => 'Marru arrecuperandu; es posibri qu´alguien ya aiga arrecuperau la páhina.',
1506 'undeletedpage' => "'''S'á restaurau $1'''
1507
1508 Consurta el [[Special:Log/delete|rustrihu d'esborrau]] pa visoreal los úrtimus esborraus i arrecuperacionis.",
1509 'undelete-header' => 'Vaiti pal [[Special:Log/delete|rustrihu d´esborrau]] pa vel las úrtimas páhinas esborrás.',
1510 'undelete-search-box' => 'Landeal páhinas esborrás',
1511 'undelete-search-prefix' => 'Muestral páhinas qu´esmiencin pol:',
1512 'undelete-search-submit' => 'Landeal',
1513 'undelete-no-results' => "Nu s'alcuentrarun páhinas con esas caraterísticas nel rustrihu d'esborrau.",
1514 'undelete-filename-mismatch' => 'Nu se puei arrecuperal la revisión del archivu con fecha $1: el nombri el archivu nu concuerda',
1515 'undelete-bad-store-key' => 'Nu se puei arrecuperal la revisión del archivu con fecha $1: ya nu desistia el archivu nel momentu el esborrau.',
1516 'undelete-cleanup-error' => 'Marru esborrandu el archivu "$1".',
1517 'undelete-missing-filearchive' => "Nu se puei arrecuperal el archivu con ID $1 ebiu a que nu s'alcuentra ena basi e datus. Es posibri que ya aiga siu arrecuperau.",
1518 'undelete-error-short' => 'Marru arrecuperandu archivu: $1',
1519 'undelete-error-long' => 'Marrus alcuentraus al arrecuperal el archivu:
1520
1521 $1',
1522 'undelete-show-file-submit' => 'Sí',
1523
1524 # Namespace form on various pages
1525 'namespace' => 'Espáciu de nombris:',
1526 'invert' => 'Invertil seleción',
1527 'blanknamespace' => '(Prencipal)',
1528
1529 # Contributions
1530 'contributions' => 'Endirguis el usuáriu',
1531 'contributions-title' => 'Contribucionis del usuáriu a $1',
1532 'mycontris' => 'Los mis endirguis',
1533 'contribsub2' => 'Pa $1 ($2)',
1534 'nocontribs' => "Nu s'alcuentrun chambus con esus criterius.",
1535 'uctop' => '(úrtimu chambu)',
1536 'month' => 'Mes:',
1537 'year' => 'Añu:',
1538
1539 'sp-contributions-newbies' => 'Solu muestral los endirguis de cuentas nuevas',
1540 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pa nuevas cuentas',
1541 'sp-contributions-blocklog' => 'Rustrihu e tarugus',
1542 'sp-contributions-deleted' => 'Contribucionis el usuáriu esborrás',
1543 'sp-contributions-logs' => 'rustrijus',
1544 'sp-contributions-talk' => 'Caraba',
1545 'sp-contributions-search' => 'Landeal pol endirguis',
1546 'sp-contributions-username' => 'IP u nombri d´usuáriu:',
1547 'sp-contributions-submit' => 'Landeal',
1548
1549 # What links here
1550 'whatlinkshere' => 'Lo que atija aquina',
1551 'whatlinkshere-title' => 'Páhinas que atihan a $1',
1552 'whatlinkshere-page' => 'Páhina:',
1553 'linkshere' => "Las siguientis páhinas atihan a '''[[:$1]]''':",
1554 'nolinkshere' => "Denguna páhina atiha a '''[[:$1]]'''.",
1555 'nolinkshere-ns' => "Nu ai denguna páhina qu´atihi a '''[[:$1]]''' nel espaciu e nombris lihiu.",
1556 'isredirect' => 'Rederihil páhina',
1557 'istemplate' => 'inclusión',
1558 'isimage' => 'atihu la imahin',
1559 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anteriol|$1 anteriol}}',
1560 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|siguienti|$1 siguienti}}',
1561 'whatlinkshere-links' => '← atihus',
1562 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirecionis',
1563 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 trasclusionis',
1564 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 atihus',
1565 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 atihus a la imahin',
1566 'whatlinkshere-filters' => 'Filtrus',
1567
1568 # Block/unblock
1569 'blockip' => 'Atarugal usuáriu',
1570 'blockip-legend' => 'Atarugal usuáriu',
1571 'blockiptext' => "Gasta el hormuláriu d'embahu p'atarugal el acesu duna IP u dun usuáriu.
1572 Estu solu ebi hazelsi pa evital el vandalismu, i dalcuerdu cola [[{{MediaWiki:Policy-url}}|póliça]].
1573 Escrebi una razón concreta embahu (pol sabulugal, almientandu páhinas qu'aigan siu vandalizás pol esti usuáriu).",
1574 'ipadressorusername' => 'IP u nombri d´usuáriu:',
1575 'ipbexpiry' => 'Acabiha:',
1576 'ipbreason' => 'Razón:',
1577 'ipbreason-dropdown' => '*Motivus frecuentis de tarugus
1578 ** Escrebil enhormación farsa
1579 ** Esborral el continiu las páhinas
1580 ** Añiil publiciá d´otras páhinas...
1581 ** Añiil basura enas páhinas
1582 ** Comportamientu encévicu
1583 ** Abusal con varias cuentas
1584 ** Nombris d´usuárius enacetabris',
1585 'ipbcreateaccount' => 'Atarugal el criaeru e cuentas',
1586 'ipbemailban' => 'Atarugal al usuáriu envial emails',
1587 'ipbenableautoblock' => "Atarugal autumáticamenti la direción IP gastá pol esti usuáriu, i cualisquiel IP posteriol endi la cual trati d'eital",
1588 'ipbsubmit' => 'Atarugal a esti usuáriu',
1589 'ipbother' => 'Otra ora:',
1590 'ipboptions' => '2 oras:2 hours,1 dia:1 day,3 dias:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesis:3 months,6 mesis:6 months,1 añu:1 year,enfinitu:infinite',
1591 'ipbhidename' => 'Açonchal nombri d\'usuáriu nel "rustrihu e tarugus", "lista e tarugus ativus" i "lista d\'usuárius"',
1592 'ipbwatchuser' => "Visoreal la páhina d'usuáriu i la caraba d'esti usuáriu.",
1593 'badipaddress' => 'Direción IP nu premitia',
1594 'blockipsuccesssub' => 'Usuáriu atarugau!',
1595 'blockipsuccesstext' => "La direción IP [[Special:Contributions/$1|$1]] á siu atarugá.
1596 <br />Consurta la [[Special:BlockList|lista d'IP atarugás]] pa visoreal los tarugus.",
1597 'ipb-edit-dropdown' => 'Eital las razonis el tarugu',
1598 'ipb-unblock-addr' => 'Desatarugal $1',
1599 'ipb-unblock' => 'Desatarugal un nombri d´usuáriu u direción IP',
1600 'ipb-blocklist' => 'Vel tarugus desistentis',
1601 'ipb-blocklist-contribs' => 'Contribucionis de $1',
1602 'unblockip' => 'Desatarugal usuáriu',
1603 'unblockiptext' => "Gasta el hormulariu d'embahu pa restablecel el acesu d'escritura a una direción IP u a un nombri d'usuáriu previamenti atarugau.",
1604 'ipusubmit' => 'Esborral esti tarugu',
1605 'unblocked' => 'El usuáriu [[User:$1|$1]] á siu desatarugau',
1606 'unblocked-id' => 'S´á esborrau el tarugu $1',
1607 'ipblocklist' => "Lista de IP i nombris d'usuárius atarugaus",
1608 'ipblocklist-legend' => 'Landeal a un usuáriu atarugau',
1609 'ipblocklist-submit' => 'Landeal',
1610 'infiniteblock' => 'enfinitu',
1611 'expiringblock' => 'acabiha $1 $2',
1612 'anononlyblock' => 'solu anón.',
1613 'noautoblockblock' => 'autu-tarugu esativau',
1614 'createaccountblock' => 'criaeru e páhinas atarugau',
1615 'emailblock' => 'email atarugau',
1616 'ipblocklist-empty' => 'La lista e tarugus está vacia.',
1617 'ipblocklist-no-results' => 'Esta direción IP/nombri d´usuáriu nu está atarugau.',
1618 'blocklink' => 'atarugal',
1619 'unblocklink' => 'desatarugal',
1620 'change-blocklink' => 'chambal tarugu',
1621 'contribslink' => 'endirguis',
1622 'autoblocker' => 'Autu-atarugau ebiu a que la tu IP á siu gastá hazi pocu pol "[[User:$1|$1]]". La razón el tarugu de $1 es: "$2"',
1623 'blocklogpage' => 'Rustrihu e tarugus',
1624 'blocklogentry' => 'atarugó a "[[$1]]" $3 duranti un praçu e "$2"',
1625 'unblocklogentry' => '$1 desatarugau',
1626 'block-log-flags-anononly' => 'sólu usuárius anónimus',
1627 'block-log-flags-nocreate' => 'Desativau el criaeru e cuentas',
1628 'block-log-flags-noautoblock' => 'autu-tarugu esativau',
1629 'block-log-flags-noemail' => 'email atarugau',
1630 'block-log-flags-hiddenname' => "nombri d'ussuáriu açonchau.",
1631 'range_block_disabled' => 'Nu se premiti a los çahorilis crial tarugus pol rangus.',
1632 'ipb_expiry_invalid' => 'Tiempu encorretu.',
1633 'ipb_already_blocked' => '"$1" ya está atarugau',
1634 'ipb_cant_unblock' => "Marru: Nu s'á alcuentrau el tarugu con ID $1. Es posibri que ya aiga siu desatarugau.",
1635 'ipb_blocked_as_range' => "Marru: La IP $1 nu s'alcuentra atarugá diretamenti, polo que nu puei sel desatarugá. Nu ostanti, hue atarugá cumu parti el intervalu $2, que puei sel desatarugau.",
1636 'ip_range_invalid' => "Rangu d'IP nu premitiu.",
1637 'proxyblocker' => 'Tarugaol de proxys',
1638 'proxyblockreason' => "La tu direción IP á siu atarugá polque es un proxy abiertu. Pol favol, contauta con el tu proveol de sirvicius d'Internet u con el tu sirviciu d'asisténcia télefónica i enhórmalus desti gravi pobrema e seguráncia.",
1639 'sorbsreason' => 'La tu direción IP apaici ena lista e proxys abiertus en DNSBL gastá pol {{SITENAME}}.',
1640 'sorbs_create_account_reason' => 'La tu direción IP apaici ena lista e proxys abiertus en DNSBL gastá pol {{SITENAME}}. Nu se te premiti crial una cuenta',
1641
1642 # Developer tools
1643 'lockdb' => 'Atarugal la basi e datus',
1644 'unlockdb' => 'Desatarugal la basi e datus',
1645 'lockdbtext' => 'Al atarugal la basi e datus el restu d´usuárius nu pudrán
1646 eital páhinas, chambal las sus preferéncias, eital las sus listas de seguimientu,
1647 i algotras cosas que requieran chambus ena basi e datus.
1648 Pol favol, confirma que realmenti quieis atarugal la basi e datus, i qu´esborrarás el tarugu
1649 cuandu aigas acabihau.',
1650 'unlockdbtext' => "Al desatarugal la basi e datus se premitirá a tolos
1651 usuárius eital páhinas, chambal las sus preferéncias, eital
1652 las sus páhinas vehilás i algotras acionis que nesezitan hazel chambus
1653 ena basi e datus. Pol favol, confirma qu'es lo que quieis hazel.",
1654 'lockconfirm' => 'Sí, realmenti quieu atarugal la basi e datus.',
1655 'unlockconfirm' => 'Sí, realmenti quieu desatarugal la basi e datus.',
1656 'lockbtn' => 'Atarugal basi e datus',
1657 'unlockbtn' => 'Desatarugal la basi e datus',
1658 'locknoconfirm' => 'Nu as confirmau lo que te petaria hazel.',
1659 'lockdbsuccesssub' => 'Tarugu la basi e datus ativu',
1660 'unlockdbsuccesssub' => 'Esborrau el tarugu la basi e datus',
1661 'lockdbsuccesstext' => 'La basi e datus á siu atarugá.
1662 <br />Alcuerdati d´[[Special:UnlockDB|esborral el tarugu]] cuandu aigas acabihau.',
1663 'unlockdbsuccesstext' => "S'á desatarugau la basi e datus.",
1664 'lockfilenotwritable' => "El tarugu la basi e datus nu se puei sobriescribil. P'atarugual u desatarugal la basi e datus, esta ebi puel sel escrita pol sirviol web.",
1665 'databasenotlocked' => 'La basi e datus nu está atarugá.',
1666
1667 # Move page
1668 'move-page' => 'Mual $1',
1669 'move-page-legend' => 'Movel páhina',
1670 'movepagetext' => "Gastandu el hormuláriu d'embahu se chambará el nombri la páhina, moviendu el su estorial al nuevu nombri, i rederihiendu el entítulu antigu al nuevu.
1671 Los atihus al entítulu antigu nu chambarán; cúdia colas dobris redirecionis i los atihus eschangaus.
1672 Eris responsabri e que los atihus acontinin llevandu andi se suponi que tienin que lleval.
1673
1674 Pol otra parti, la páhina '''nu''' se moverá si ya desisti una páhina con el nombri nuevu, a nu sel que seya una páhina vacia u una redireción. Estu senifica que pueis gorvel a poneli el nombri antigu en chascu e marru, peru nu t'es posibri sobriescrebil una páhina ya desistenti.
1675
1676 '''Avisu!'''
1677 En páhinas popularis, esta ación puei arrepresental un chambu emportanti;
1678 pol favol, asigurati e qu'entiendis las consecuéncias enantis d'acontinal.",
1679 'movepagetalktext' => "La caraba asociá se moverá con el artículu, '''a nus sel que:'''
1680 *Ya desista otra caraba con el mesmu nombri, u
1681 *Nu comprebis la caha d'embahu.
1682
1683 En dambus los dos chascus, si lo deseas, tendrás que movel u mestural la páhina manualmenti.",
1684 'movearticle' => 'Movel páhina:',
1685 'movenologintext' => 'Ebis estal rustriu i [[Special:UserLogin|entral ena tu cuenta]] pa movel una páhina.',
1686 'movenotallowed' => 'Nu tinis premissu pa mual páginas.',
1687 'movenotallowedfile' => 'Nu tinis premissus pa mual archivus.',
1688 'newtitle' => 'Nuevu entítulu:',
1689 'move-watch' => 'Vehilal esta páhina',
1690 'movepagebtn' => 'Movel páhina',
1691 'pagemovedsub' => 'S´á moviu la páhina',
1692 'movepage-moved' => "S'á muau '''\"\$1\" a \"\$2\"'''",
1693 'movepage-moved-redirect' => 'Á siu criá una redireción.',
1694 'articleexists' => 'Ya desisti una páhina con esi nombri u nu se premiti el nombri qu´as lihiu.
1695 Pol favol, escrebi otru entítulu.',
1696 'cantmove-titleprotected' => "Nu t'es posibri movel la páhina ebiu a qu'el nuevu entítulu s'alcuentra atarugau",
1697 'movetalk' => 'Tamién movel la su caraba',
1698 'movelogpage' => 'Rustrihu e movimientus',
1699 'movelogpagetext' => 'Embahu ai una lista colas páhinas movias.',
1700 'movereason' => 'Razón:',
1701 'revertmove' => 'revertil',
1702 'delete_and_move' => 'Esborral i movel',
1703 'delete_and_move_text' => '==Es mestel esborral==
1704
1705 Ya desisti la páhina "[[:$1]]". Te petaria esborrala pa premitil el treslau?',
1706 'delete_and_move_confirm' => 'Sí, esborral la páhina',
1707 'delete_and_move_reason' => 'Esborrá pa premitil el treslau',
1708 'selfmove' => "Los entítulus d'orihin i destinu son los mesmus. Nu es posibri movel una páhina sobri sí mesma..",
1709 'immobile-source-page' => 'Nu es possibri mual esta página.',
1710
1711 # Export
1712 'export' => 'Esporteal páhinas',
1713 'exportcuronly' => 'Incluyi solu la revisión atual, nu el estorial de revisionis al completu',
1714 'exportnohistory' => "----
1715 '''Nota:''' Nu es posibri esporteal el estorial completu las páhinas a través d'esti hormulariu ebiu a tareas de mantenimientu.",
1716 'export-submit' => 'Esporteal',
1717 'export-addcattext' => 'Añiil páhinas dendi anguna categoria:',
1718 'export-addcat' => 'Añiil',
1719 'export-addns' => 'Añiil',
1720 'export-download' => 'Ofrecel emburacal cumu un archivu',
1721 'export-templates' => 'Incluil prantillas',
1722
1723 # Namespace 8 related
1724 'allmessages' => 'Mensahis el sistema',
1725 'allmessagesname' => 'Nombri',
1726 'allmessagesdefault' => 'Testu pol defeutu',
1727 'allmessagescurrent' => 'Testu atual',
1728 'allmessagestext' => 'Esta es una lista e mensahis del sistema disponibris nel espaciu e nombris MediaWiki:
1729 Pol favol, vesita [https://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] i [//translatewiki.net translatewiki.net] si quieis colabutal.',
1730 'allmessagesnotsupportedDB' => "Nu se puei gastal esta páhina polque '''\$wgUseDatabaseMessages''' está desativau.",
1731
1732 # Thumbnails
1733 'thumbnail-more' => 'Agrandal',
1734 'filemissing' => 'Archivu escambulliu',
1735 'thumbnail_error' => 'Marru criandu cuairu: $1',
1736 'djvu_page_error' => 'Páhina DjVu huera el rangu',
1737 'djvu_no_xml' => 'Nu á siu posibri otenel el XML pal archivu DjVu',
1738 'thumbnail_invalid_params' => 'Nu se premitin esus parámetrus pal cuairu',
1739 'thumbnail_dest_directory' => 'Nu es posibri crial el diretoriu e destinu',
1740
1741 # Special:Import
1742 'import' => 'Emporteal páhinas',
1743 'importinterwiki' => 'Emporteaeru trasgüiqui',
1744 'import-interwiki-text' => "Aseñala un güiqui i el entítulu la páhina que quieas emporteal.
1745 Las fechas las revisionis i los nombris los eitoris se mantendrán.
1746 Tolas acionis d'emporteau transwiki se rustrin nel [[Special:Log/import|rustrihu d'emporteau]].",
1747 'import-interwiki-history' => "Copial tolas velsionis estóricas d'esta páhina",
1748 'import-interwiki-templates' => 'Encruil tolos cuairus',
1749 'import-interwiki-submit' => 'Emporteal',
1750 'import-interwiki-namespace' => 'Movel páginas al espáciu nombris:',
1751 'import-upload-filename' => 'Nombri del archivu:',
1752 'import-comment' => 'Comentáriu:',
1753 'importstart' => 'Emporteandu páhinas...',
1754 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisionis}}',
1755 'importnopages' => 'Nu ai páhinas pa emporteal.',
1756 'importfailed' => 'Marru al emporteal: $1',
1757 'importcantopen' => 'Nu se puei abril el archivu emporteau',
1758 'importbadinterwiki' => 'Marru nel atihu d´EntelGüiqui',
1759 'importnotext' => 'Vaciu u sin testu',
1760 'importsuccess' => 'Archivu emporteau!',
1761 'importnofile' => 'Dengún archivu emporteau hue empuntau.',
1762 'import-parse-failure' => "Marru nel análisis d'emporteación XML",
1763 'import-noarticle' => 'Nu ai páhinas pa emporteal!',
1764 'import-nonewrevisions' => 'Ya án siu emporteás tolas revisionis.',
1765 'xml-error-string' => '$1 ena línia $2, col $3 (byte $4): $5',
1766 'import-upload' => 'Empuntal datus XML',
1767
1768 # Import log
1769 'importlogpage' => 'Emporteal rustrihu',
1770 'importlogpagetext' => "Emporteacionis alministrativas de páhinas con estorial d'edicionis d'otras güiquis.",
1771 'import-logentry-upload' => "á emporteau [[$1]] pol empuntu d'archivu",
1772 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisionis}}',
1773 'import-logentry-interwiki' => 'trasgüiquipeau $1',
1774 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisionis}} dendi $2',
1775
1776 # Tooltip help for the actions
1777 'tooltip-pt-userpage' => "La mi páhina d'usuáriu",
1778 'tooltip-pt-anonuserpage' => "La páhina d'usuáriu la IP dendi la qu'eita",
1779 'tooltip-pt-mytalk' => 'La mi caraba',
1780 'tooltip-pt-anontalk' => 'Caraba sobri las eicionis hechas con esta IP',
1781 'tooltip-pt-preferences' => 'Las mis preferéncias',
1782 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista e páhinas enas que vehilas los chambus',
1783 'tooltip-pt-mycontris' => 'Los mis endirguis',
1784 'tooltip-pt-login' => 'Te recomendamus que te rustris, inque nu es mestel.',
1785 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Te recomendamus que te rustris, inque nu es mestel.',
1786 'tooltip-pt-logout' => 'Salil',
1787 'tooltip-ca-talk' => 'Caraba al tentu el artículu',
1788 'tooltip-ca-edit' => 'Pueis eital esta página.
1789 Pol favol, gasta el botón "previsoreal" enantis d\'emburacal.',
1790 'tooltip-ca-addsection' => 'Prencipial una nueva seción',
1791 'tooltip-ca-viewsource' => 'Esta páhina está protehia (nu pueis hazel chambus).',
1792 'tooltip-ca-history' => "Velsionis anterioris d'esta página.",
1793 'tooltip-ca-protect' => 'Protehel esta páhina',
1794 'tooltip-ca-delete' => 'Esborral esta páhina',
1795 'tooltip-ca-undelete' => 'Arrecuperal las eicionis hechas nesta páhina enantis de que huera esborrá',
1796 'tooltip-ca-move' => 'Movel esta páhina',
1797 'tooltip-ca-watch' => 'Añiil esta páhina a la tu lista e seguimientu',
1798 'tooltip-ca-unwatch' => 'Esborral esta páhina e la tu lista e seguimientu',
1799 'tooltip-search' => 'Landeal {{SITENAME}}',
1800 'tooltip-search-go' => 'Dil pa una página con el nombri dessautu si dessisti',
1801 'tooltip-search-fulltext' => 'Landeal páginas con esti testu',
1802 'tooltip-p-logo' => 'Páhina prencipal',
1803 'tooltip-n-mainpage' => 'Vesital la Página Prencipal',
1804 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vessital la página prencipal',
1805 'tooltip-n-portal' => 'Al tentu el proyeutu, lo que pueis hazel, ondi alcuentral cosas',
1806 'tooltip-n-currentevents' => 'Enhormación de contestu al tentu acontecimientus atualis',
1807 'tooltip-n-recentchanges' => 'La lista e los úrtimus chambus nesti güiqui.',
1808 'tooltip-n-randompage' => 'Cargal cualisquiel páhina',
1809 'tooltip-n-help' => 'El lugal pa deprendel.',
1810 'tooltip-t-whatlinkshere' => "Lista con tolas páginas wiki qu'atijan aquina",
1811 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Úrtimus chambus en páhinas atihás dendi esta páhina',
1812 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed pa esta páhina',
1813 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed pa esta páhina',
1814 'tooltip-t-contributions' => 'Visoreal los endirguis desti usuáriu',
1815 'tooltip-t-emailuser' => 'Envial un email a esti usuáriu',
1816 'tooltip-t-upload' => 'Empuntal archivus',
1817 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista con tolas páginas especialis',
1818 'tooltip-t-print' => 'Velsión pa imprental desta páhina',
1819 'tooltip-t-permalink' => 'Atihu remanenti a esta velsión de la páhina',
1820 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vel el artículu',
1821 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vel la páhina d´usuáriu',
1822 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vel la páhina e "meya"',
1823 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Esta es una páhina especial, razón pola que nu pueis eitala',
1824 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vel la páhina el proyeutu',
1825 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vel la páhina el archivu',
1826 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vel el mensahi el sistema',
1827 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vel la prantilla',
1828 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vel la páhina d´ayua',
1829 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vel la categoria',
1830 'tooltip-minoredit' => 'Aseñalal cumu eición chiquenina',
1831 'tooltip-save' => 'Emburacal los tus chambus',
1832 'tooltip-preview' => 'Pol favol, previsorea el artículu enantis d´emburacalu!',
1833 'tooltip-diff' => 'Muestral los chambus qu´as hechu nel testu.',
1834 'tooltip-compareselectedversions' => "Visoreal las deferéncias entri las dos velsionis aseñalás d'esta páhina.",
1835 'tooltip-watch' => 'Añiil esta páhina a la tu lista e seguimientu',
1836 'tooltip-recreate' => 'Gorvel a crial la páhina inque aiga siu esborrá',
1837 'tooltip-upload' => 'Prencipial a empuntal',
1838 'tooltip-rollback' => '"Reveltil" esborra las eicionis hechas a esta página pol úrtimu usuáriu con un click',
1839 'tooltip-undo' => '"Esjadel" revierti ésta eición i abri el mó eición en mó previsoreal.
1840 Éstu premiti añiil una radón al estorial.',
1841
1842 # Scripts
1843 'monobook.js' => '/* Antigu; gasta [[MediaWiki:common.js]] */',
1844
1845 # Metadata
1846 'notacceptable' => 'El sirviol de la güiqui nu puei chambal los datus a un hormatu leibri pol tu escrucaol.',
1847
1848 # Attribution
1849 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Ussuáriu anónimu|Ussuárius anónimus}} en {{SITENAME}}',
1850 'siteuser' => '{{SITENAME}} usuáriu $1',
1851 'lastmodifiedatby' => 'Esta páhina se chambó pol úrtima vezi a las $2, el dia $1 pol $3.',
1852 'othercontribs' => 'Basau nun labutu e $1.',
1853 'others' => 'otrus',
1854 'siteusers' => '{{SITENAME}} usuáriu/s $1',
1855 'creditspage' => 'Créitus la páhina',
1856 'nocredits' => 'Nu ai créitus disponibris pa esta páhina.',
1857
1858 # Spam protection
1859 'spamprotectiontitle' => 'Filtru e proteción anti-Spam',
1860 'spamprotectiontext' => 'La página que quieis emburacal á siu atarugá pol filtru anti-spam. Estu puei sel ebiu a angún atiju a una página esteriol.',
1861 'spamprotectionmatch' => 'El testu siguiente á ativau el muestru filtru antispam: $1',
1862 'spambot_username' => 'MediaWiki limpia-spam',
1863 'spam_reverting' => 'Revirtiendu a la úrtima velsión que nu contenga atihus a $1',
1864 'spam_blanking' => 'Tolas revisionis tienin atihus a $1, branqueandu',
1865
1866 # Patrolling
1867 'markaspatrolleddiff' => 'Aseñalal cumu patrullau',
1868 'markaspatrolledtext' => 'Aseñalal esti artículu cumu patrullau',
1869 'markedaspatrolled' => 'Aseñalal cumu patrullau',
1870 'markedaspatrolledtext' => 'La revisión asseñalá á siu marcá cumu patrullá.',
1871 'rcpatroldisabled' => "Patrulla d'Úrtimus Chambus desativá",
1872 'rcpatroldisabledtext' => "La capaciá pa patrullal los Úrtimus Chambus está desativá n'esti momentu.",
1873 'markedaspatrollederror' => 'Nu se puei aseñalal cumu patrullá',
1874 'markedaspatrollederrortext' => "Ebis especifical una revisión p'aseñalala cumu patrullá.",
1875 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nu tienis premisu p\'aseñalal los tus propius chambus cumu "revisaus".',
1876
1877 # Patrol log
1878 'patrol-log-page' => 'Rustrihu e revisionis',
1879 'patrol-log-header' => 'Esti es un rustriju e revissionis patrullás.',
1880
1881 # Image deletion
1882 'deletedrevision' => 'Esborrá la revisión antigua $1',
1883 'filedeleteerror-short' => 'Marru esborrandu archivu: $1',
1884 'filedeleteerror-long' => 'Marrus alcuentraus al esborral el archivu:
1885
1886 $1',
1887 'filedelete-missing' => 'El archivu "$1" nu puei sel esborrau ebiu a que nu desisti.',
1888 'filedelete-old-unregistered' => 'La velsión especificá la revisión "$1" nu s\'alcuentra ena basi e datus.',
1889 'filedelete-current-unregistered' => 'El archivu "$1" nu está ena basi e datus.',
1890 'filedelete-archive-read-only' => 'El diretóriu d\'archivus "$1" nu puei sel moificau pol sirviol.',
1891
1892 # Browsing diffs
1893 'previousdiff' => '← Def anteriol',
1894 'nextdiff' => 'Siguienti def →',
1895
1896 # Media information
1897 'thumbsize' => 'Grandol el cuairu:',
1898 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|página|páginas}}',
1899 'file-info' => 'grandol el archivu: $1, MIME type: $2',
1900 'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, grandol el archivu: $3, MIME type: $4',
1901 'file-nohires' => 'Nu disponibri a mayol resolución.',
1902 'svg-long-desc' => 'archivu SVG, $1 × $2 pixelis, grandol: $3',
1903 'show-big-image' => 'Resolución máisima',
1904
1905 # Special:NewFiles
1906 'newimages' => 'Correol d´archivus nuevus',
1907 'imagelisttext' => "Embahu ai una lista con '''$1''' {{PLURAL:$1|archivu|archivus}} ordenaus $2.",
1908 'newimages-legend' => 'Filtru',
1909 'newimages-label' => 'Nombri el archivu (u parti):',
1910 'showhidebots' => '($1 bots)',
1911 'noimages' => 'Nu ai ná pa vel.',
1912 'ilsubmit' => 'Landeal',
1913 'bydate' => 'pol fecha',
1914 'sp-newimages-showfrom' => 'Muestral nuevas imahin empuntás a partil de $2, $1',
1915
1916 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
1917 'hours-abbrev' => '$1o',
1918
1919 # Bad image list
1920 'bad_image_list' => 'El hormatu ebi sel asina:
1921
1922 Solu las frasis en hormatu lista (cuandu se prencipia la frasi con *) son consierás. El primel atihu nuna frasi ebi sel a una mala imahin.
1923 Cualisquiel otru atihu ena mesma línia se consierará ececión, p.s. páhinas ondi la imahin puei ocurril ena línia.',
1924
1925 # Metadata
1926 'metadata' => 'Metadatus',
1927 'metadata-help' => "Esti archivu contieni enhormación aicional (metadatus), probabrienti añiia pola cámara dehital, el escánel u el pograma gastau pa crialu u dehitaliçalu. Si s'án hechu chambus nel archivu, es posibri que s'aigan perdiu detallis.",
1928 'metadata-expand' => 'Muestral detallis',
1929 'metadata-collapse' => 'Açonchal detallis',
1930 'metadata-fields' => 'Los datus de metadatus EXIF que se listan nesti mensahi se muestrarán ena páhina e descrición la imahin aún cuandu la tabra e metadatus esté açonchá. Desistin algotrus campus que se mantendrán açonchaus pol defetu.
1931 * make
1932 * model
1933 * datetimeoriginal
1934 * exposuretime
1935 * fnumber
1936 * isospeedratings
1937 * focallength
1938 * artist
1939 * copyright
1940 * imagedescription
1941 * gpslatitude
1942 * gpslongitude
1943 * gpsaltitude',
1944
1945 # Exif tags
1946 'exif-imagewidth' => 'Anchón',
1947 'exif-imagelength' => 'Artura',
1948 'exif-bitspersample' => 'Bits pol componenti',
1949 'exif-compression' => 'Esquema e compresión',
1950 'exif-photometricinterpretation' => 'Composición del pixel',
1951 'exif-orientation' => 'Orientación',
1952 'exif-samplesperpixel' => 'Númeru e componentis',
1953 'exif-planarconfiguration' => 'Distribuieru e los datus',
1954 'exif-ycbcrpositioning' => 'Posicionamientus Y i C',
1955 'exif-xresolution' => 'Resolución orizontal',
1956 'exif-yresolution' => 'Resolución vertical',
1957 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes de datus JPEG',
1958 'exif-whitepoint' => 'Cromaciá e puntu brancu',
1959 'exif-primarychromaticities' => 'Cromaciais primarias',
1960 'exif-imagedescription' => 'Entítulu la imáhin',
1961 'exif-make' => 'Fabricanti e la cámara',
1962 'exif-model' => 'Moelu la cámara',
1963 'exif-software' => 'Software gastau',
1964 'exif-artist' => 'Autol',
1965 'exif-copyright' => 'Entitulal el Copyright',
1966 'exif-exifversion' => 'Velsión Exif',
1967 'exif-flashpixversion' => 'Velsión Flashpix soportá',
1968 'exif-colorspace' => 'Espaciu e colol',
1969 'exif-componentsconfiguration' => 'Senificau e ca componenti',
1970 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Mó de compresión la imahin',
1971 'exif-pixelydimension' => 'Anchón la imahin premitiu',
1972 'exif-pixelxdimension' => 'Artu la imahin premitiu',
1973 'exif-usercomment' => 'Comentárius del usuáriu',
1974 'exif-relatedsoundfile' => "Archivu d'audiu relacionau",
1975 'exif-datetimeoriginal' => 'Fecha i ora la heneración los datus',
1976 'exif-exposuretime' => "Tiempu d'esposición",
1977 'exif-exposuretime-format' => '$1 seg ($2)',
1978 'exif-fnumber' => 'Númeru F',
1979 'exif-exposureprogram' => "Pograma d'esposición",
1980 'exif-isospeedratings' => 'Calificación de velociá ISO',
1981 'exif-aperturevalue' => 'Apertura',
1982 'exif-brightnessvalue' => 'Brillu',
1983 'exif-maxaperturevalue' => 'Máisima apertura',
1984 'exif-lightsource' => 'Huenti e lús',
1985 'exif-subjectarea' => 'Ária',
1986 'exif-flashenergy' => 'Poténcia el Flash',
1987 'exif-subjectlocation' => 'Asiahamientu',
1988 'exif-sensingmethod' => 'Métu e sensol',
1989 'exif-filesource' => 'Coigu el archivu',
1990 'exif-scenetype' => "Crasi d'escena",
1991 'exif-customrendered' => "Procesamientu d'imahin presonalizau",
1992 'exif-exposuremode' => "Mó d'esposición",
1993 'exif-whitebalance' => 'Balanci e brancu',
1994 'exif-digitalzoomratio' => 'Ratiu el zoom dehital',
1995 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Longol focal en carreti e 35 mm',
1996 'exif-gaincontrol' => 'Control la escena',
1997 'exif-contrast' => 'Contrasti',
1998 'exif-saturation' => 'Saturáncia',
1999 'exif-imageuniqueid' => "Ientificaeru d'imahin",
2000 'exif-gpsversionid' => 'Velsión la etiqueta GPS',
2001 'exif-gpslatituderef' => 'Latitú Norti u Sul',
2002 'exif-gpslatitude' => 'Latitú',
2003 'exif-gpslongituderef' => 'Lonhitú Esti u Oesti',
2004 'exif-gpslongitude' => 'Lonhitú',
2005 'exif-gpsaltituderef' => 'Artitú e referéncia',
2006 'exif-gpsaltitude' => 'Artitú',
2007 'exif-gpstimestamp' => 'Ora el GPS (Reló atómicu)',
2008 'exif-gpssatellites' => 'Satélitis gastaus pala miia',
2009 'exif-gpsstatus' => 'Estau el recetol',
2010 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mó e miia',
2011 'exif-gpsdop' => 'Precisión de miia',
2012 'exif-gpsspeedref' => 'Uniá e velociá',
2013 'exif-gpsspeed' => 'Velociá el recetol GPS',
2014 'exif-gpstrack' => 'Direción el movimientu',
2015 'exif-gpsimgdirection' => 'Direción la imahin',
2016 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referéncia pala latitú el destinu',
2017 'exif-gpsdestlatitude' => 'Latitú el destinu',
2018 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referéncia pala lonhitú el destinu',
2019 'exif-gpsdestlongitude' => 'Lonhitú el destinu',
2020 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referéncia la orientación de destinu',
2021 'exif-gpsdestbearing' => 'Orientación de destinu',
2022 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Longol al destinu',
2023 'exif-gpsdestdistance' => 'Longol al destinu',
2024 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Nombri el métu e procesamientu e GPS',
2025 'exif-gpsareainformation' => 'Nombri el ária GPS',
2026 'exif-gpsdatestamp' => 'Fecha el GPS',
2027 'exif-gpsdifferential' => 'Correción diferencial de GPS',
2028
2029 # Exif attributes
2030 'exif-compression-1' => 'Descomprimiu',
2031
2032 'exif-unknowndate' => 'Fecha andarria',
2033
2034 'exif-orientation-2' => 'Gorteau orizontalmenti',
2035 'exif-orientation-3' => 'Repiau 180°',
2036 'exif-orientation-4' => 'Gorteau verticalmenti',
2037 'exif-orientation-5' => 'Repiau 90° CCW i gorteau verticalmenti',
2038 'exif-orientation-6' => 'Repiau 90° CW',
2039 'exif-orientation-7' => 'Repiau 90° CW i gorteau verticalmenti',
2040 'exif-orientation-8' => 'Repiau 90° CCW',
2041
2042 'exif-planarconfiguration-1' => 'hormatu gruesu',
2043 'exif-planarconfiguration-2' => 'hormatu pranu',
2044
2045 'exif-componentsconfiguration-0' => 'nu desisti',
2046
2047 'exif-exposureprogram-0' => 'Sin definil',
2048 'exif-exposureprogram-2' => 'Pograma normal',
2049 'exif-exposureprogram-3' => "Prioriá d'apertura",
2050 'exif-exposureprogram-4' => "Prioriá d'oturaol",
2051 'exif-exposureprogram-5' => 'Pograma criativu (con prioriá e prohundiá e campu)',
2052 'exif-exposureprogram-6' => "Pograma d'ación (prioridá d'arta velociá el oturaol)",
2053 'exif-exposureprogram-7' => "Mó retrataura (p'afotus cercanas con el hondu desenfocau)",
2054 'exif-exposureprogram-8' => "Mó paisahi (p'afotus amprias con el hondu enfocau)",
2055
2056 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrus',
2057
2058 'exif-meteringmode-0' => 'Andarriu',
2059 'exif-meteringmode-1' => 'Promeyu',
2060 'exif-meteringmode-2' => 'Promeyu centrau',
2061 'exif-meteringmode-4' => 'MurtiSpot',
2062 'exif-meteringmode-5' => 'Patrón',
2063 'exif-meteringmode-6' => 'Parcial',
2064 'exif-meteringmode-255' => 'Otru',
2065
2066 'exif-lightsource-0' => 'Andarriu',
2067 'exif-lightsource-1' => 'Lus el dia',
2068 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescenti',
2069 'exif-lightsource-3' => 'Tungstenu (lús encandescenti)',
2070 'exif-lightsource-9' => 'Güen tiempu',
2071 'exif-lightsource-10' => 'Tiempu nubrau',
2072 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescenti lús diulna (D 5700 – 7100K)',
2073 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescenti Brancu-Dia (N 4600 – 5400K)',
2074 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescenti Brancu-Friu (W 3900 – 4500K)',
2075 'exif-lightsource-15' => 'Fluorescenti brancu (WW 3200 – 3700K)',
2076 'exif-lightsource-17' => 'Lús estándal A',
2077 'exif-lightsource-18' => 'Lús estándal B',
2078 'exif-lightsource-19' => 'Lús estándal C',
2079 'exif-lightsource-24' => "Tungstenu d'estuyu ISO",
2080 'exif-lightsource-255' => 'Otra huenti e lús',
2081
2082 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'purgás',
2083
2084 'exif-sensingmethod-1' => 'Nu definiu',
2085 'exif-sensingmethod-7' => 'Sensol trilinial',
2086
2087 'exif-scenetype-1' => 'Una imahin diretamenti afotugrafiá',
2088
2089 'exif-customrendered-0' => 'Procesu normal',
2090 'exif-customrendered-1' => 'Procesu presonalizau',
2091
2092 'exif-exposuremode-0' => 'Esposición autumática',
2093 'exif-exposuremode-1' => 'Esposición manual',
2094
2095 'exif-whitebalance-0' => 'Balanci e brancu autumáticu',
2096 'exif-whitebalance-1' => 'Balanci e brancu manual',
2097
2098 'exif-scenecapturetype-0' => 'Estándal',
2099 'exif-scenecapturetype-1' => 'Paisahi',
2100 'exif-scenecapturetype-2' => 'Retratu',
2101 'exif-scenecapturetype-3' => 'Escena notúlnia',
2102
2103 'exif-gaincontrol-0' => 'Dengunu',
2104 'exif-gaincontrol-1' => 'Umentu bahu e ganáncia',
2105 'exif-gaincontrol-2' => 'Umentu artu e ganáncia',
2106 'exif-gaincontrol-3' => 'Deminución baha e ganáncia',
2107 'exif-gaincontrol-4' => 'Deminución arta e ganáncia',
2108
2109 'exif-contrast-0' => 'Nolmal',
2110 'exif-contrast-1' => 'Suavi',
2111 'exif-contrast-2' => 'Duru',
2112
2113 'exif-saturation-0' => 'Nolmal',
2114 'exif-saturation-1' => 'Poca saturación',
2115 'exif-saturation-2' => 'Mucha saturación',
2116
2117 'exif-sharpness-0' => 'Nolmal',
2118 'exif-sharpness-1' => 'Suavi',
2119 'exif-sharpness-2' => 'Dura',
2120
2121 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Andarriu',
2122 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macru',
2123 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Afechal vista',
2124 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Vista dendi largu',
2125
2126 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2127 'exif-gpslatitude-n' => 'Latitú norti',
2128 'exif-gpslatitude-s' => 'Latitú sul',
2129
2130 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2131 'exif-gpslongitude-e' => 'Lonhitú esti',
2132 'exif-gpslongitude-w' => 'Lonhitú oesti',
2133
2134 'exif-gpsstatus-a' => 'Miia en pogresu',
2135 'exif-gpsstatus-v' => 'Enteloperabiliá e miia',
2136
2137 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Miia bidimensional',
2138 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Miia tridimensional',
2139
2140 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2141 'exif-gpsspeed-k' => 'Quilómetrus pol ora',
2142 'exif-gpsspeed-m' => 'Millas pol ora',
2143 'exif-gpsspeed-n' => 'Ñus',
2144
2145 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2146 'exif-gpsdirection-t' => 'Direción verdaera',
2147 'exif-gpsdirection-m' => 'Direción manética',
2148
2149 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2150 'watchlistall2' => 'tó',
2151 'namespacesall' => 'tó',
2152 'monthsall' => 'tó',
2153
2154 # Email address confirmation
2155 'confirmemail' => 'Confirmal email',
2156 'confirmemail_noemail' => 'Nu as escrebiu una direción d´email correta enas tus [[Special:Preferences|preferéncias]].',
2157 'confirmemail_text' => "{{SITENAME}} requieri que confirmis la tu direción d'email enantis de gastal las huncionis de correu. Ativa el botón d'embahu pa envial un correu e confirmación a la tu direción. El correu incluirá un atihu con un cóigu; sigui el atihu pa confirmal la tu direción d'email.",
2158 'confirmemail_pending' => "Un coigu e confirmación s'á enviau a la tu direción d'email; si acabihas de
2159 crial la tu cuenta, aspera duranti angunus minutus a que te chegui el
2160 correu enantis de solicital otru coigu.",
2161 'confirmemail_send' => 'Envial un coigu e confirmación pol email',
2162 'confirmemail_sent' => 'Email de confirmación enviau.',
2163 'confirmemail_oncreate' => "S'á enviau un cóigu e confirmación a la tu direción de correu eletrónicu.
2164 Esti cóigu nu es mestel pa entral ena tu cuenta, peru tendrás que dalu enantis d'atival cualisquiel hunción basá en correu eletrónicu nel güiqui.",
2165 'confirmemail_sendfailed' => 'Nu es posibri envial el email de confirmación. Compreba que la direción esté bien escrita.
2166
2167 El correu degorvió: $1',
2168 'confirmemail_invalid' => "Coigu de confirmación envaliu. Es posibri qu'aiga caucau.",
2169 'confirmemail_needlogin' => "Es mestel $1 pa confirmal la tu direción d'email.",
2170 'confirmemail_success' => "S'á confirmau la tu direción d'email. Ya pueis entral ena tu cuenta i embailti cola Güiqui.",
2171 'confirmemail_loggedin' => "S'á confirmau la tu direción d'email.",
2172 'confirmemail_subject' => 'Confirmaeru de direción de correu de {{SITENAME}}',
2173 'confirmemail_body' => 'Yeu!
2174
2175 Alguien, siguramenti tú, á rustriu la cuenta "$2" dendi la direción
2176 IP $1 con esta direción d\'email en {{SITENAME}}.
2177
2178 Pa confirmal qu\'esta cuenta es tuya i atival
2179 las caraterísticas del email en {{SITENAME}}, abri esti atihu nel tu escrucaol:
2180
2181 $3
2182
2183 Si nu as siu tú quien á rustriu la cuenta, pursa nel siguienti atihu
2184 pa cancelal la confirmación del email:
2185
2186 $5
2187
2188 El coigu de confirmación caucará a las $4.',
2189 'confirmemail_invalidated' => "Confirmaeru d'email cancelau",
2190 'invalidateemail' => "Cancelal el confirmaeru d'email",
2191
2192 # Scary transclusion
2193 'scarytranscludedisabled' => '[El EntriGüiqui está desativau]',
2194 'scarytranscludefailed' => '[Marru al cargal la prantilla pa $1]',
2195 'scarytranscludetoolong' => '[La URL es mu larga]',
2196
2197 # Delete conflict
2198 'deletedwhileediting' => 'Avisu: esta página á siu esborrá endispués de tu encetal a eitala!',
2199 'confirmrecreate' => "El usuáriu [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|caraba]]) á esborrau esta páhina aluspués de que prencipiaras a eitala, pola siguienti razón:
2200 : ''$2''
2201 Pol favol, confirma si rialmenti quieis gorvel a crial la páhina.",
2202 'recreate' => 'Gorvel a crial',
2203
2204 # action=purge
2205 'confirm_purge_button' => 'Dalcuerdu',
2206 'confirm-purge-top' => 'Esborral el caché desta páhina?',
2207
2208 # Multipage image navigation
2209 'imgmultipageprev' => '← páhina anteriol',
2210 'imgmultipagenext' => 'páhina siguienti →',
2211 'imgmultigo' => 'Dil!',
2212 'imgmultigoto' => 'Dil a la página $1',
2213
2214 # Table pager
2215 'table_pager_next' => 'Páhina siguienti',
2216 'table_pager_prev' => 'Páhina anteriol',
2217 'table_pager_first' => 'Primel páhina',
2218 'table_pager_last' => 'Úrtima páhina',
2219 'table_pager_limit' => 'Muestral $1 artículus pol páhina',
2220 'table_pager_limit_submit' => 'Dil',
2221 'table_pager_empty' => 'Nu s´alcuentrun resurtaus',
2222
2223 # Auto-summaries
2224 'autosumm-blank' => 'Esborrau el continiu la página',
2225 'autosumm-replace' => "Páhina escambiá pol '$1'",
2226 'autoredircomment' => 'Rederihiendu a [[$1]]',
2227 'autosumm-new' => "Criá página con '$1'",
2228
2229 # Live preview
2230 'livepreview-loading' => 'Cargandu…',
2231 'livepreview-ready' => 'Cargandu… Listu!',
2232 'livepreview-failed' => 'Marru cola "Live Preview"! Preba a previsoreal normalmenti.',
2233 'livepreview-error' => 'Marru al conetal: $1 "$2". Preba a previsoreal normalmenti.',
2234
2235 # Friendlier slave lag warnings
2236 'lag-warn-normal' => 'Es possibri que nu se muestrin los chambus hechus hadi menus de $1 {{PLURAL:$1|segundu|segundus}}.',
2237 'lag-warn-high' => 'Ebiu a una arta laténcia el sirviol la basi e datus, los chambus hechus enos úrtimus $1 segundus puein nu sel muestraus nesta lista.',
2238
2239 # Watchlist editor
2240 'watchlistedit-numitems' => 'Ena tu lista e seguimientu ai {{PLURAL:$1|1 entítulu|$1 entítulus}}, sin contal las carabas.',
2241 'watchlistedit-noitems' => 'Nu ai entítulus ena tu lista e seguimientu.',
2242 'watchlistedit-normal-title' => 'Eital la lista e seguimientu',
2243 'watchlistedit-normal-legend' => 'Esborral entítulus de la lista e seguimientu',
2244 'watchlistedit-normal-explain' => 'Los entítulus de la tu lista e seguimientu se muestran embahu. Pa esborral un entítulu, seleciona el cuairu d´al lau i pursa sobri "Esborral entítulus". Tamién pueis [[Special:EditWatchlist/raw|eital la lista]].',
2245 'watchlistedit-normal-submit' => 'Esborral entítulus',
2246 'watchlistedit-normal-done' => 'As esborrau {{PLURAL:$1|1 entítulu e|$1 entítulus de}} la tu lista e seguimientu:',
2247 'watchlistedit-raw-title' => 'Eital lista e seguimientu',
2248 'watchlistedit-raw-legend' => 'Eital lista e seguimientu',
2249 'watchlistedit-raw-explain' => 'Se muestran embahu los entítulus de la tu lista e seguimientu, que puein sel eitaus
2250 añiendulus i esborrándulus de la lista; un entítulu pol línia. Cuandu acabihis, pursa sobri "Atualizal lista e seguimientu".
2251 Tamién pueis [[Special:EditWatchlist|gastal el eitol estándal]].',
2252 'watchlistedit-raw-titles' => 'Entítulus:',
2253 'watchlistedit-raw-submit' => 'Atualizal la lista e seguimientu',
2254 'watchlistedit-raw-done' => 'La tu lista e seguimientu s´acabiha d´atualizal!',
2255 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 entítulu hue añiiu|$1 entítulus huerun añiius}}:',
2256 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 entítulu hue esborrau|$1 entítulus huerun esborraus}}:',
2257
2258 # Watchlist editing tools
2259 'watchlisttools-view' => 'Vel chambus emportantis',
2260 'watchlisttools-edit' => 'Vel i eital la lista e seguimientu',
2261 'watchlisttools-raw' => 'Eital lista e seguimientu',
2262
2263 # Iranian month names
2264 'iranian-calendar-m1' => '1 mes Jalāli',
2265 'iranian-calendar-m2' => '2 mes Jalāli',
2266 'iranian-calendar-m3' => '3 mes Jalāli',
2267 'iranian-calendar-m4' => '4 mes Jalāli',
2268 'iranian-calendar-m5' => '5 mes Jalāli',
2269 'iranian-calendar-m6' => '6 mes Jalāli',
2270 'iranian-calendar-m7' => '7 mes Jalāli',
2271 'iranian-calendar-m8' => '8 mes Jalāli',
2272 'iranian-calendar-m9' => '9 mes Jalāli',
2273 'iranian-calendar-m10' => '10 mes Jalāli',
2274 'iranian-calendar-m11' => '11 mes Jalāli',
2275 'iranian-calendar-m12' => '12 mes Jalāli',
2276
2277 # Core parser functions
2278 'unknown_extension_tag' => 'estensión andarria: "$1"',
2279
2280 # Special:Version
2281 'version' => 'Velsión',
2282 'version-extensions' => 'Estensionis istalás',
2283 'version-specialpages' => 'Páhinas especialis',
2284 'version-variables' => 'Variabris',
2285 'version-other' => 'Otru',
2286 'version-hook-name' => 'Nombri el Hook',
2287 'version-hook-subscribedby' => 'Suscritu pol',
2288 'version-version' => '(Velsión $1)',
2289 'version-license' => 'Licéncia',
2290 'version-software' => 'Software istalau',
2291 'version-software-product' => 'Proutu',
2292 'version-software-version' => 'Velsión',
2293
2294 # Special:FileDuplicateSearch
2295 'fileduplicatesearch' => 'Landeal archivus dupricaus',
2296 'fileduplicatesearch-legend' => 'Landeal dupricaus',
2297 'fileduplicatesearch-filename' => 'Nombri el archivu:',
2298 'fileduplicatesearch-submit' => 'Landeal',
2299 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Grandol del archivu: $3<br />Crasi MIME: $4',
2300 'fileduplicatesearch-result-1' => 'El archivu "$1" nu tiini dupricaus.',
2301 'fileduplicatesearch-result-n' => 'El archivu "$1" tiini {{PLURAL:$2|1 dupricau igual|$2 dupricaus igualis}}.',
2302
2303 # Special:SpecialPages
2304 'specialpages' => 'Páhinas especialis',
2305 'specialpages-group-other' => 'Otras páhinas especialis',
2306 'specialpages-group-login' => 'Entral / Crial cuenta',
2307 'specialpages-group-changes' => 'Úrtimus chambus i rustrihus',
2308 'specialpages-group-users' => 'Usuárius i derechus',
2309 'specialpages-group-highuse' => 'Páginas mas visoreás',
2310 'specialpages-group-pages' => 'Lista de páginas',
2311 'specialpages-group-pagetools' => 'Herramientas de página',
2312 'specialpages-group-wiki' => 'Datus Wiki i herramientas',
2313 'specialpages-group-spam' => 'Herramientas de Spam',
2314
2315 # Special:BlankPage
2316 'blankpage' => 'Branqueal página',
2317
2318 # Special:Tags
2319 'tags-edit' => 'eital',
2320
2321 # Database error messages
2322 'dberr-header' => 'Marru ena wiki',
2323
2324 # New logging system
2325 'revdelete-restricted' => 'las restricionis a los çahorilis án siu apricás',
2326 'revdelete-unrestricted' => 'las restricionis a los çahorilis án siu esborrás',
2327 'rightsnone' => '(dengunu)',
2328
2329 # Special:ExpandTemplates
2330 'expand_templates_preview' => 'Previsoreal',
2331
2332 );