(bug 47070) check content model namespace on import.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesAln.php
1 <?php
2 /** Gheg Albanian (Gegë)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Bresta
11 * @author Cradel
12 * @author Dardan
13 * @author Mdupont
14 */
15
16 $fallback = 'sq';
17
18 $namespaceNames = array(
19 NS_SPECIAL => 'Speciale',
20 NS_TALK => 'Diskutim',
21 NS_USER => 'Përdorues',
22 NS_USER_TALK => 'Përdoruesi_diskutim',
23 NS_PROJECT_TALK => '$1_diskutim',
24 NS_FILE => 'Skeda',
25 NS_FILE_TALK => 'Skeda_diskutim',
26 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_diskutim',
27 NS_TEMPLATE => 'Stampa',
28 NS_TEMPLATE_TALK => 'Stampa_diskutim',
29 NS_HELP => 'Ndihmë',
30 NS_HELP_TALK => 'Ndihmë_diskutim',
31 NS_CATEGORY => 'Kategoria',
32 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoria_diskutim',
33 );
34
35 $namespaceAliases = array(
36 'Perdoruesi' => NS_USER,
37 'Perdoruesi_diskutim' => NS_USER_TALK,
38 'Përdoruesi' => NS_USER,
39 'Përdoruesi_diskutim' => NS_USER_TALK,
40 'Figura' => NS_FILE,
41 'Figura_diskutim' => NS_FILE_TALK,
42 'Kategori' => NS_CATEGORY,
43 'Kategori_Diskutim' => NS_CATEGORY_TALK
44 );
45
46 $namespaceGenderAliases = array(
47 NS_USER => array( 'male' => 'Përdoruesi', 'female' => 'Përdoruesja' ),
48 NS_USER_TALK => array( 'male' => 'Përdoruesi_diskutim', 'female' => 'Përdoruesja_diskutim' ),
49 );
50
51 $specialPageAliases = array(
52 'Popularpages' => array( 'Faqe të famshme' ),
53 'Search' => array( 'Kërko' ),
54 );
55
56 $magicWords = array(
57 'currentmonth' => array( '1', 'MUEJIAKTUAL', 'MUEJIAKTUAL2', 'MUAJIMOMENTAL', 'MUAJIMOMENTAL2', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
58 'currentmonth1' => array( '1', 'MUEJIAKTUAL1', 'MUAJIMOMENTAL1', 'CURRENTMONTH1' ),
59 'currentmonthname' => array( '1', 'EMNIMUEJITAKTUAL', 'EMRIIMUAJITMOMENTAL', 'CURRENTMONTHNAME' ),
60 'currenttime' => array( '1', 'KOHATASH', 'KOHATANI', 'CURRENTTIME' ),
61 'currenthour' => array( '1', 'ORATASH', 'ORATANI', 'CURRENTHOUR' ),
62 'localmonth' => array( '1', 'MUEJILOKAL', 'MUAJILOKAL', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
63 'img_center' => array( '1', 'qendër', 'qendrore', 'qëndër', 'qëndrore', 'center', 'centre' ),
64 'img_baseline' => array( '1', 'vijabazë', 'linjabazë', 'baseline' ),
65 'servername' => array( '0', 'EMNISERVERIT', 'EMRIISERVERIT', 'SERVERNAME' ),
66 'currentweek' => array( '1', 'JAVAAKTUALE', 'JAVAMOMENTALE', 'CURRENTWEEK' ),
67 );
68
69 $messages = array(
70 # User preference toggles
71 'tog-underline' => 'Nënvizoji vegzat',
72 'tog-justify' => 'Drejto kryerreshtat',
73 'tog-hideminor' => 'Mshef redaktimet e vogla të bâme së voni',
74 'tog-hidepatrolled' => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna në ndryshimet e fundit',
75 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna prej listës së faqeve të reja',
76 'tog-extendwatchlist' => 'Zgjâno listën e mbikëqyrjeve që me i pa tâna ndryshimet, jo veç ato mâ të fresktat',
77 'tog-usenewrc' => 'Përdor ndryshimet e freskëta me vegla të përparueme (lyp JavaScript)',
78 'tog-numberheadings' => 'Numëro automatikisht mbititujt',
79 'tog-showtoolbar' => 'Trego butonat për redaktim (JavaScript)',
80 'tog-editondblclick' => 'Redakto faqet me klikim të dyfishtë (JavaScript)',
81 'tog-editsection' => 'Lejo redaktimin e seksioneve me opcionin [redakto]',
82 'tog-editsectiononrightclick' => 'Lejo redaktimin e seksioneve tue klikue me të djathtë mbi titull (JavaScript)',
83 'tog-showtoc' => 'Trego përmbajtjen<br />(për faqet me mâ shum se 3 tituj)',
84 'tog-rememberpassword' => 'Ruej fjalëkalimin tem në këtë shfletues (për $1 {{PLURAL:$1|ditë|ditë}})',
85 'tog-watchcreations' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i krijoj vetë',
86 'tog-watchdefault' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i redaktoj',
87 'tog-watchmoves' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i zhvendosi',
88 'tog-watchdeletion' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i fshij',
89 'tog-minordefault' => 'Shêjoji fillimisht tâna redaktimet si të vogla',
90 'tog-previewontop' => 'Vendose parapamjen përpara kutisë redaktuese',
91 'tog-previewonfirst' => 'Shfaqe parapamjen në redaktimin e parë',
92 'tog-nocache' => 'Mos ruej kopje të faqeve',
93 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Njoftomë me email, kur ndryshojnë faqet e mbikëqyruna',
94 'tog-enotifusertalkpages' => 'Njoftomë me email kur ndryshon faqja ime e diskutimit',
95 'tog-enotifminoredits' => 'Njoftomë me email për redaktime të vogla të faqeve',
96 'tog-enotifrevealaddr' => 'Shfaqe adresën time në emailat njoftues',
97 'tog-shownumberswatching' => 'Shfaqe numrin e përdoruesve mbikëqyrës',
98 'tog-oldsig' => 'Parapamja e nënshkrimit ekzistues:',
99 'tog-fancysig' => 'Trajto nënshkrimin si tekst (pa vegëz automatike)',
100 'tog-uselivepreview' => 'Trego parapamjén meniheré (JavaScript) (Eksperimentale)',
101 'tog-forceeditsummary' => 'Pyetem kur e le përmbledhjen e redaktimit zbrazt',
102 'tog-watchlisthideown' => "M'sheh redaktimet e mia nga lista mbikqyrëse",
103 'tog-watchlisthidebots' => 'Mshef redaktimet e robotave nga lista e vrojtimit',
104 'tog-watchlisthideminor' => 'Mshef redaktimet e vogla nga lista e vrojtimit',
105 'tog-watchlisthideliu' => "Mshef redaktimet e përdoruesve t'kyçun prej listës së vrojtimit",
106 'tog-watchlisthideanons' => 'Mshef redaktimet e anonimëve prej listës së vrojtimit',
107 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna prej listës së vrojtimit',
108 'tog-ccmeonemails' => 'Më ço kopje të mesazheve qi ua dërgoj të tjerëve',
109 'tog-diffonly' => 'Mos e trego përmbajtjen e faqes nën ndryshimin',
110 'tog-showhiddencats' => 'Trego kategoritë e mshefta',
111 'tog-noconvertlink' => 'Mos lejo konvertimin e titullit vegëz',
112 'tog-norollbackdiff' => 'Trego ndryshimin mbas procedurës së kthimit mbrapa',
113 'tog-useeditwarning' => 'Paralajmëron mua kur unë të lë një redakto faqe me ndryshimet e para shpëtimit',
114
115 'underline-always' => 'gjithmonë',
116 'underline-never' => 'kurrë',
117 'underline-default' => 'njisoj si shfletuesi',
118
119 # Font style option in Special:Preferences
120 'editfont-style' => 'Redakto stilin e fontit të fushës:',
121 'editfont-default' => 'Parazgjedhja e browserit',
122 'editfont-monospace' => "Font me hapësinë t'njitrajtshme",
123 'editfont-sansserif' => 'Font pa serifa',
124 'editfont-serif' => 'Font me serifa',
125
126 # Dates
127 'sunday' => 'E diel',
128 'monday' => 'E hâne',
129 'tuesday' => 'E marte',
130 'wednesday' => 'E mërkure',
131 'thursday' => 'E êjte',
132 'friday' => 'E premte',
133 'saturday' => 'E shtune',
134 'sun' => 'Dje',
135 'mon' => 'Hân',
136 'tue' => 'Mar',
137 'wed' => 'Mër',
138 'thu' => 'Êjt',
139 'fri' => 'Pre',
140 'sat' => 'Sht',
141 'january' => 'kallnor',
142 'february' => 'shkurt',
143 'march' => 'mars',
144 'april' => 'prill',
145 'may_long' => 'maj',
146 'june' => 'qershor',
147 'july' => 'korrik',
148 'august' => 'gusht',
149 'september' => 'shtator',
150 'october' => 'tetor',
151 'november' => 'nandor',
152 'december' => 'dhetor',
153 'january-gen' => 'kallnorit',
154 'february-gen' => 'shkurtit',
155 'march-gen' => 'marsit',
156 'april-gen' => 'prillit',
157 'may-gen' => 'majit',
158 'june-gen' => 'qershorit',
159 'july-gen' => 'korrikut',
160 'august-gen' => 'gushtit',
161 'september-gen' => 'shtatorit',
162 'october-gen' => 'tetorit',
163 'november-gen' => 'nândorit',
164 'december-gen' => 'dhetorit',
165 'jan' => 'Kall',
166 'feb' => 'Shk',
167 'mar' => 'Mar',
168 'apr' => 'Pri',
169 'may' => 'Maj',
170 'jun' => 'Qer',
171 'jul' => 'Korr',
172 'aug' => 'Gush',
173 'sep' => 'Sht',
174 'oct' => 'Tet',
175 'nov' => 'Nan',
176 'dec' => 'Dhe',
177
178 # Categories related messages
179 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategoria|Kategoritë}}',
180 'category_header' => 'Artikuj në kategorinë "$1"',
181 'subcategories' => 'Nënkategori',
182 'category-media-header' => 'Media në kategori "$1"',
183 'category-empty' => "''Kjo kategori tashpërtash nuk përmban asnji faqe apo media.''",
184 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Kategori e msheftë|Kategori të mshefta}}',
185 'hidden-category-category' => 'Kategori të mshefta',
186 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë nënkategori.|Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë nënkategori|$1 këto nënkategori}}, nga gjithsejt $2.}}',
187 'category-subcat-count-limited' => 'Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë nënkategori|$1 këto nënkategori}}.',
188 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë faqe.|Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë faqe|$1 faqe}} nga gjithsejt $2.}}',
189 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Faqja âsht|$1 faqe janë}} në këtë kategori.',
190 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë skedë.|{{PLURAL:$1|kjo skedë âsht|$1 skeda janë}} në këtë kategori, prej gjithsejt $2.}}',
191 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Kjo skedë âsht|$1 skeda janë}} në këtë kategori.',
192 'listingcontinuesabbrev' => 'vazh.',
193 'index-category' => 'Faqe e indeksume',
194 'noindex-category' => 'Faqe e paindeksume',
195
196 'about' => 'Rreth',
197 'article' => 'Artikulli',
198 'newwindow' => '(çelet në nji dritare të re)',
199 'cancel' => 'Harroje',
200 'moredotdotdot' => 'Mâ shumë...',
201 'mypage' => 'Faqja jeme',
202 'mytalk' => 'Diskutimet e mija',
203 'anontalk' => 'Diskutimet për këtë IP',
204 'navigation' => 'Lundrimi',
205 'and' => '&#32;dhe',
206
207 # Cologne Blue skin
208 'qbfind' => 'Kërko',
209 'qbbrowse' => 'Shfleto',
210 'qbedit' => 'Redakto',
211 'qbpageoptions' => 'Kjo faqe',
212 'qbmyoptions' => 'Faqet e mija',
213 'faq' => 'Pyetjet e shpeshta',
214 'faqpage' => 'Project:Pyetjet e shpeshta',
215
216 # Vector skin
217 'vector-action-addsection' => 'Shto temë',
218 'vector-action-delete' => 'Fshij',
219 'vector-action-move' => 'Zhvendos',
220 'vector-action-protect' => 'Mbroj',
221 'vector-action-undelete' => 'Kthe fshimjen mbrapsht',
222 'vector-action-unprotect' => 'Hiq mbrojtjen',
223 'vector-simplesearch-preference' => 'Aktivizo sugjerime të avancueme në kërkim (vetëm për Vector skin)',
224 'vector-view-create' => 'Krijo',
225 'vector-view-edit' => 'Redakto',
226 'vector-view-history' => 'Shih historinë',
227 'vector-view-view' => 'Lexo',
228 'vector-view-viewsource' => 'Shih kodin',
229 'actions' => 'Veprimet',
230 'namespaces' => 'Hapësinat',
231 'variants' => 'Variantet',
232
233 'errorpagetitle' => 'Gabim',
234 'returnto' => 'Kthehu te $1.',
235 'tagline' => 'Nga {{SITENAME}}',
236 'help' => 'Ndihmë',
237 'search' => 'Lyp',
238 'searchbutton' => 'Lype',
239 'go' => 'Shko',
240 'searcharticle' => 'Çele',
241 'history' => 'Historiku i faqes',
242 'history_short' => 'Të përparshmet',
243 'updatedmarker' => 'ndryshue nga vizita jeme e fundit',
244 'printableversion' => 'Version për shtyp',
245 'permalink' => 'Vegëz e përhershme',
246 'print' => 'Shtyp',
247 'edit' => 'Redakto',
248 'create' => 'Krijo',
249 'editthispage' => 'Redaktoje kët faqe',
250 'create-this-page' => 'Krijo këtë faqe',
251 'delete' => 'Fshij',
252 'deletethispage' => 'Fshije këtë faqe',
253 'undelete_short' => 'Kthe {{PLURAL:$1|redaktimin e fshimë|$1 redaktime të fshime}}',
254 'protect' => 'Mbroj',
255 'protect_change' => 'ndrysho',
256 'protectthispage' => 'Mbroje këtë faqe',
257 'unprotect' => 'Hiq mbrojtjen',
258 'unprotectthispage' => 'Hiq mbrojtjen nga kjo faqe',
259 'newpage' => 'Faqe e re',
260 'talkpage' => 'Diskuto këtë faqe',
261 'talkpagelinktext' => 'Bisedo',
262 'specialpage' => 'Faqe speciale',
263 'personaltools' => 'Vegla vetjake',
264 'postcomment' => 'Sekcion i ri',
265 'articlepage' => 'Shiko artikullin',
266 'talk' => 'Diskutimi',
267 'views' => 'Paraqitje',
268 'toolbox' => 'Veglat',
269 'userpage' => 'Shiko faqen e përdoruesit',
270 'projectpage' => 'Shiko faqen e projektit',
271 'imagepage' => 'Shiko faqen e skedës',
272 'mediawikipage' => 'Shiko faqen e mesazheve',
273 'templatepage' => 'Shiko faqen e shabllonit',
274 'viewhelppage' => 'Shiko faqen për ndihmë',
275 'categorypage' => 'Shiko faqen e kategorisë',
276 'viewtalkpage' => 'Shiko diskutimin',
277 'otherlanguages' => 'Në gjuhë tjera',
278 'redirectedfrom' => '(Përcjellë nga $1)',
279 'redirectpagesub' => 'Faqe përcjellëse',
280 'lastmodifiedat' => 'Kjo faqe âsht ndryshue për herë të fundit me $2, $1.',
281 'viewcount' => 'Kjo faqe âsht pâ {{PLURAL:$1|nji|$1}} herë.',
282 'protectedpage' => 'Faqe e mbrojtun',
283 'jumpto' => 'Kce te:',
284 'jumptonavigation' => 'lundrim',
285 'jumptosearch' => 'lyp',
286 'view-pool-error' => 'Na vjen keq, serverat janë të stërngarkuem momentalisht.
287 Tepër shumë përdorues po tentojnë me pâ këtë faqe.
288 Ju lutem pritni pak para se me tentue me iu qasë faqes prap.
289
290 $1',
291
292 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
293 'aboutsite' => 'Rreth {{SITENAME}}',
294 'aboutpage' => 'Project:Rreth',
295 'copyright' => 'Përmbajtja mundësohet simbas $1.',
296 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Të drejtat autoriale',
297 'currentevents' => 'Ndodhitë aktuale',
298 'currentevents-url' => 'Project:Ndodhitë aktuale',
299 'disclaimers' => 'Shfajsime',
300 'disclaimerpage' => 'Project:Shfajsimet e përgjithshme',
301 'edithelp' => 'Ndihmë për redaktim',
302 'helppage' => 'Help:Përmbajtja',
303 'mainpage' => 'Faqja kryesore',
304 'mainpage-description' => 'Faqja Kryesore',
305 'policy-url' => 'Project:Politika',
306 'portal' => 'Portali i komunitetit',
307 'portal-url' => 'Project:Portali i komunitetit',
308 'privacy' => 'Politika e privatsisë',
309 'privacypage' => 'Project:Politika e privatsisë',
310
311 'badaccess' => 'Gabim tagri',
312 'badaccess-group0' => 'Nuk keni tagër me ekzekutue veprimin e kërkuem.',
313 'badaccess-groups' => 'Në veprimin e kërkuem kanë tagër vetëm përdoruesit nga {{PLURAL:$2|grupi|grupet}}: $1.',
314
315 'versionrequired' => 'Nevojitet verzioni $1 i MediaWikit',
316 'versionrequiredtext' => 'Lypet verzioni $1 i MediaWikit për me përdorë këtë faqe.
317 Shih [[Special:Version|faqen e verzionit]].',
318
319 'ok' => 'OK',
320 'retrievedfrom' => 'Marrë nga "$1"',
321 'youhavenewmessages' => 'Keni $1 ($2).',
322 'youhavenewmessagesmulti' => 'Keni mesazhe të reja në $1',
323 'editsection' => 'redakto',
324 'editold' => 'redakto',
325 'viewsourceold' => 'shih kodin',
326 'editlink' => 'redakto',
327 'viewsourcelink' => 'shih kodin',
328 'editsectionhint' => 'Redakto sekcionin: $1',
329 'toc' => 'Përmbajtja',
330 'showtoc' => 'trego',
331 'hidetoc' => 'mshef',
332 'thisisdeleted' => 'Shiko ose rikthe $1?',
333 'viewdeleted' => 'Shiko $1?',
334 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|nji redaktim i fshimë|$1 redaktime të fshime}}',
335 'feedlinks' => 'Feed:',
336 'feed-invalid' => 'Lloji i abonimit të feedit âsht i gabuem.',
337 'feed-unavailable' => 'Feedsat Sindikal nuk pranohen',
338 'site-rss-feed' => '$1 RSS Feed',
339 'site-atom-feed' => '$1 Atom Feed',
340 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Feed',
341 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Feed',
342 'feed-atom' => 'Atom',
343 'feed-rss' => 'RSS',
344 'red-link-title' => '$1 (faqja nuk ekziston)',
345
346 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
347 'nstab-main' => 'Faqja',
348 'nstab-user' => 'Faqja e përdoruesit',
349 'nstab-media' => 'Faqja e mediave',
350 'nstab-special' => 'Faqja speciale',
351 'nstab-project' => 'Faqja e projektit',
352 'nstab-image' => 'Skeda',
353 'nstab-mediawiki' => 'Mesazhet',
354 'nstab-template' => 'Shablloni',
355 'nstab-help' => 'Faqja e ndihmës',
356 'nstab-category' => 'Kategoria',
357
358 # Main script and global functions
359 'nosuchaction' => 'Ky veprim nuk ekziston',
360 'nosuchactiontext' => "Veprimi i kërkuem me URL nuk âsht valid.
361 Ndoshta keni shkrue gabim URL'ën, ose keni përcjellë vegëz të gabueme.
362 Kjo gjithashtu mundet me tregue gabim në softwarein e {{SITENAME}}.",
363 'nosuchspecialpage' => 'Nuk ekziston kjo faqe speciale',
364 'nospecialpagetext' => '<strong>Keni kërkue nji faqe speciale jovalide.</strong>
365
366 Lista e faqeve speciale valide gjindet te [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
367
368 # General errors
369 'error' => 'Gabim',
370 'databaseerror' => 'Gabim në databazë',
371 'laggedslavemode' => "'''Kujdes:''' Kjo faqe mundet mos me përmbajtë ndryshime të reja.",
372 'readonly' => 'Databaza âsht e bllokueme',
373 'enterlockreason' => 'Futni një arsye për bllokimin, gjithashtu futni edhe kohën se kur pritet të çbllokohet',
374 'readonlytext' => 'Databaza e {{SITENAME}} âsht e bllokueme dhe nuk lejon redaktime, me gjasë për mirëmbajtje rutinore, mbas së cillës do të kthehet në gjendje normale.
375
376 Administruesi, i cilli e ka bllokue dha këtë arsye: $1',
377 'missing-article' => 'Databaza nuk e gjeti tekstin e faqes me emën "$1" $2.
378
379 Kjo zakonisht ndodh nga përcjellja e nji ndryshimi të vjetëruem apo të nji vegze në faqe të fshime.
380
381 Nëse nuk âsht kështu, mund ta keni gjetë nji gabim në software. Ju lutemi, njoftoni nji [[Special:ListUsers/sysop|administrues]], për këtë, tue tregue URL\'ën.',
382 'missingarticle-rev' => '(rishikimi#: $1)',
383 'missingarticle-diff' => '(Ndryshimi: $1, $2)',
384 'readonly_lag' => 'Databaza âsht bllokue automatikisht përderisa serverat e mvarun të skinkronizohen me kryesorin.',
385 'internalerror' => 'Gabim i mbrendshëm',
386 'internalerror_info' => 'Gabimi i mbrendshëm: $1',
387 'fileappenderrorread' => ' "$1" nuk mujti m\'u lexu gjatë bashkangjitjes.',
388 'fileappenderror' => '"$1" nuk mujti me i\'u bashkangjitë "$2".',
389 'filecopyerror' => 'Nuk mujta me kopjue skedën "$1" te "$2".',
390 'filerenameerror' => 'Nuk mujta me ndërrue emnin e skedës "$1" në "$2".',
391 'filedeleteerror' => 'Nuk mujta me fshî skedën "$1".',
392 'directorycreateerror' => 'Nuk mujta me krijue direktorinë "$1".',
393 'filenotfound' => 'Nuk mujta me gjetë skedën "$1".',
394 'fileexistserror' => 'Nuk mujta me shkrue në skedën "$1": Kjo skedë ekziston',
395 'unexpected' => 'Vlerë e papritun: "$1"="$2".',
396 'formerror' => 'Gabim: nuk mujta me dërgue formularin',
397 'badarticleerror' => 'Ky veprim nuk mundet me u ekzekutue në këtë faqe.',
398 'cannotdelete' => 'Nuk mujta me fshi faqen apo skedën "$1".
399 Ndodh që âsht fshi prej dikujt tjetër.',
400 'badtitle' => 'Titull i keq',
401 'badtitletext' => 'Titulli i faqes që kërkuet ishte jovalid, bosh, apo ishte nji vegëz gabim e lidhun ndërgjuhesisht apo ndër-wiki.
402 Ndodh që ka shêja që nuk munden me u përdorë në titull.',
403 'perfcached' => 'Informacioni i mâposhtëm âsht kopje e memorizueme, por mundet mos me qenë verzioni i fundit. A maximum of {{PLURAL:$1|one result is|$1 results are}} available in the cache.',
404 'perfcachedts' => 'Shenimi i mâposhtëm âsht kopje e memorizueme dhe âsht rifreskue së fundit me $1. A maximum of {{PLURAL:$4|one result is|$4 results are}} available in the cache.',
405 'querypage-no-updates' => 'Redaktimi i kësaj faqeje âsht ndalue për momentin.
406 Shenimet këtu nuk do të rifreskohen.',
407 'viewsource' => 'Shih kodin',
408 'actionthrottled' => 'Veprimi âsht i kufizuem',
409 'actionthrottledtext' => 'Si masë kunder spamit, jeni të kufizuem me kry këtë veprim shumë herë për nji kohë shumë të shkurtë, dhe e keni tejkalue këtë kufizim.
410 Ju lutemi provoni prap mbas disa minutave.',
411 'protectedpagetext' => 'Kjo faqe âsht mbyllë për redaktim.',
412 'viewsourcetext' => 'Mundeni me pâ dhe kopjue kodin burimor të kësaj faqeje:',
413 'protectedinterface' => 'Kjo faqe përmban tekst të interfaceit të softwareit dhe âsht e mbrojtun për me pengue keqpërdorimin.',
414 'editinginterface' => "'''Kujdes:''' Po redaktoni nji faqe që përdoret për me ofrue tekst të interfaceit të softwareit.
415 Ndryshimet në këtë faqe do të prekin pamjen e interfaceit për të gjithë përdoruesit tjerë.
416 Për përkthim, konsideroni ju lutem përdorimin e [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], projektin e MediaWiki për përshtatje gjuhësore.",
417 'cascadeprotected' => 'Kjo faqe âsht e mbrojtun prej redaktimit, për shkak se âsht e përfshime në {{PLURAL:$1|faqen, e cila âsht e mbrojtun|faqet, të cilat janë të mbrojtuna}} me opcionin "zinxhir" të zgjedhun:
418 $2',
419 'namespaceprotected' => "Nuk keni tagër me redaktue faqe në hapësinën '''$1'''.",
420 'ns-specialprotected' => 'Faqet speciale nuk mujnë me u redaktue.',
421 'titleprotected' => 'Ky titull âsht i mbrojtun për krijim prej përdoruesit [[User:$1|$1]].
422 Arsyeja e dhânë âsht "\'\'$2\'\'".',
423
424 # Virus scanner
425 'virus-badscanner' => "Konfigurim i keq: scanner i panjoftun virusash: ''$1''",
426 'virus-scanfailed' => 'scanimi dështoi (code $1)',
427 'virus-unknownscanner' => 'antivirus i panjoftun:',
428
429 # Login and logout pages
430 'logouttext' => "'''Jeni çlajmërue.'''
431
432 Mundeni me vazhdue me shfrytëzue {{SITENAME}} në mënyrë anonime, apo mundeni <span class='plainlinks'>[$1 me u kyçë]</span> si përdoruesi i njêjtë apo si nji tjetër.
433 Disa faqe mujnë me u paraqitë prap si t'kishit qenë t'kyçun, derisa ta pastroni memorizimin e shfletuesit.",
434 'yourname' => 'Nofka:',
435 'yourpassword' => 'Fjalëkalimi:',
436 'yourpasswordagain' => 'Fjalëkalimi përsëdyti:',
437 'remembermypassword' => 'Mbaj mend fjalëkalimin tem në këtë shfletues (për $1 {{PLURAL:$1|ditë|ditë}})',
438 'yourdomainname' => 'Domena juej:',
439 'externaldberror' => 'Ose pat gabim në databazën e autentifikimit, ose nuk lejoheni me ndryshue llogarinë tuej të jashtme.',
440 'login' => 'Kyçu',
441 'nav-login-createaccount' => 'Kyçu / çel llogari',
442 'loginprompt' => 'Shfletuesi duhet me pranue keksa (cookies) për me mujtë me u kyçë në {{SITENAME}}.',
443 'userlogin' => 'Kyçu / çel llogari',
444 'userloginnocreate' => 'Kyçu',
445 'logout' => 'Çkyçu',
446 'userlogout' => 'Çkyçu',
447 'notloggedin' => 'Nuk je i kyçun',
448 'nologin' => "Nuk ke llogari? '''$1'''.",
449 'nologinlink' => 'Krijo llogari',
450 'createaccount' => 'Krijo llogari',
451 'gotaccount' => "Ke llogari? '''$1'''.",
452 'gotaccountlink' => 'Kyçu',
453 'createaccountmail' => 'me email',
454 'createaccountreason' => 'Arsyeja:',
455 'badretype' => 'Fjalëkalimet nuk janë të njêjta.',
456 'userexists' => 'Nofka keni zgjedhë âsht në përdorim.
457 Zgjedh nji emën tjetër.',
458 'loginerror' => 'Gabim në kyçje',
459 'createaccounterror' => 'Nuk mund të hapni një llogari $1',
460 'nocookiesnew' => 'Llogaria e përdoruesit u krijue, por ende nuk je i kyçun.
461 {{SITENAME}} përdor keksa (cookies) për kyçje.
462 Keksat i ke jasht funksionit.
463 Futi keksat në funksion, mandej kyçu me nofkën dhe fjalëkalimin tând të ri.',
464 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} përdor keksa (cookies) për kyçje.
465 Keksat i ke jasht funksionit.
466 Të lutem aktivizoji dhe provo prap.',
467 'noname' => 'Nuk ke dhânë nofkë valide.',
468 'loginsuccesstitle' => 'Kyçje e suksesshme',
469 'loginsuccess' => "'''Je kyçë në {{SITENAME}} si \"\$1\".'''",
470 'nosuchuser' => 'Nuk ka përdorues me emnin "$1".
471 Emnat janë senzitiv në madhësi të germës.
472 Kontrollo drejtshkrimin ose [[Special:UserLogin/signup|krijo llogari]].',
473 'nosuchusershort' => 'Nuk ka përdorues me emnin "$1".
474 Kontrollo drejtshkrimin.',
475 'nouserspecified' => 'Duhesh me dhânë nji nofkë.',
476 'login-userblocked' => 'Ky përdorues është bllokuar. Identifikohu nuk lejohet',
477 'wrongpassword' => 'Fjalëkalimi i pasaktë.
478 Provo prap.',
479 'wrongpasswordempty' => 'Fjalëkalimi ishte i shprazët.
480 Provo prap.',
481 'passwordtooshort' => 'Fjalëkalimi juej duhet me i pasë së paku {{PLURAL:$1|1 shêjë|$1 shêja}}.',
482 'password-name-match' => 'Fjalëkalimi duhet me qenë i ndryshëm prej nofkës.',
483 'mailmypassword' => 'Çoma fjalëkalimin me postel',
484 'passwordremindertitle' => 'Fjalëkalim i ri i përkohshëm për {{SITENAME}}',
485 'passwordremindertext' => 'Dikush (me giasë ju vetë, nga adresa IP $1) ka lypë nji
486 fjalëkalim për {{SITENAME}} ($4). Nji fjalëkalim i përkohshëm për
487 "$2" âsht krijue si vijon "$3". Nëse kjo ka qenë qëllimi juej
488 atëhere duheni me u kyçë tash dhe me zgjedhë nji fjalëkalim të ri.
489 Fjalëkalimi juej i përkohshëm skadon për {{PLURAL:$5|nji ditë|$5 ditë}}.
490
491 Nëse dikush tjetër e ka bâ këtë kërkesë, ose ju âsht kujtue fjalëkalimi,
492 dhe nuk dëshironi me ndërrue fjalëkalimin, mundeni me injorue këtë mesazh
493 dhe me vazhdue me përdorë fajlëkalimin e vjetër.',
494 'noemail' => 'Nuk ka adresë emaili për përdoruesin "$1".',
495 'noemailcreate' => 'Ju duhet të sigurojë një adresë të saktë-mail',
496 'passwordsent' => 'Nji fjalëkalim i ri u dërgue në adresën e emailit të "$1".
497 Ju lutem kyçuni mbasi ta keni marrë atê.',
498 'blocked-mailpassword' => 'Adresa juej IP âsht bllokue për redaktim, dhe nuk lejohet me përdorë funksionin e mëkâmbjes së fjalëkalimit për me parandalue keqpërdorimin.',
499 'eauthentsent' => 'Nji email konfirmues u dërgue në adresën e emnueme.
500 Para se me u dërgue çfarëdo emaili tjetër në këtë llogari, duheni me i përcjellë udhëzimet në atë email, për me konfirmue se kjo llogari âsht e jueja.',
501 'throttled-mailpassword' => 'Nji përkujtim i fjalëkalimit âsht dërgue, para {{PLURAL:$1|nji ore|$1 orësh}}.
502 Për me parandalue keqpërdorimin, mundet me u dërgue vetëm nji përkujtim i fjalëkalimit mbrenda {{PLURAL:$1|nji ore|$1 orësh}}.',
503 'mailerror' => 'Gabim në dërgimin e emailit: $1',
504 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vizitorët e këtij wiki që shfrytëzojnë adresën IP kanë krijue {{PLURAL:$1|1 llogari|$1 llogari}} gjatë ditës së fundit, që âsht maksimumi për këtë periudhë kohore.
505 Si rezultat, vizitorët nga kjo IP nuk mujnë me krijue llogari tjera tashpërtash.',
506 'emailauthenticated' => 'Adresa juej e emailit âsht vërtetue me $2 në ora $3.',
507 'emailnotauthenticated' => 'Adresa juej e emailit nuk âsht vërtetue ende.
508 Nuk ka me u dërgue mâ asnji email për shërbimet në vazhdim.',
509 'noemailprefs' => "Specifikoni nji adresë emaili në parapëlqimet tueja në mënyrë që t'funksionojnë shërbimet.",
510 'emailconfirmlink' => 'Konfirmonin adresën tuej te emailit',
511 'invalidemailaddress' => 'Adresa e emailit nuk pranohet meqenëse duket se ka format jovalid.
512 Ju lutemi jepeni nji adresë të formatueme mirë ose leni atë fushë të shprazët.',
513 'accountcreated' => 'Llogaria u krijue',
514 'accountcreatedtext' => 'Llogaria e përdoruesit për $1 u krijue',
515 'createaccount-title' => 'Krijimi i llogarive për {{SITENAME}}',
516 'createaccount-text' => 'Dikush ka krijue llogari me adresën tuej të emailit në {{SITENAME}} ($4) me nofkën "$2", dhe fjalëkalimin "$3".
517 Kyçuni tash dhe ndërroni fjalëkalimin.
518
519 Nëse kjo llogari âsht krijue gabimisht, mundeni me injorue këtë email.',
520 'usernamehasherror' => 'Emri nuk mund të përmbajë karaktere hash',
521 'login-throttled' => 'Keni bâ shumë tentime frik me u kyçë në kët llogari.
522 Ju lutemi pritni pak për me provue prap.',
523 'loginlanguagelabel' => 'Gjuha: $1',
524 'suspicious-userlogout' => 'Kërkesa juaj për të shkëputet u mohua sepse duket sikur është dërguar nga një shfletues të thyer ose caching proxy',
525
526 # Change password dialog
527 'changepassword' => 'Ndërrimi i fjalëkalimit',
528 'resetpass_announce' => 'Jeni kyçë me nji kod të përkohshëm të dërguem me email.
529 Për me krye kyçjen, specifikoni fjalëkalimin e ri këtu:',
530 'resetpass_text' => '<!-- Shto tekst këtu -->',
531 'resetpass_header' => 'Ndrysho fjalëkalimin',
532 'oldpassword' => 'Fjalëkalimi i vjetër:',
533 'newpassword' => 'Fajlëkalimi i ri:',
534 'retypenew' => 'Fjalëkalimi i ri përsëdyti',
535 'resetpass_submit' => 'Vendos fjalëkalimin dhe kyçu',
536 'changepassword-success' => 'Fjalëkalimi juej u ndryshue me sukses! Tash po kyçeni...',
537 'resetpass_forbidden' => 'Fjalëkalimet nuk mujnë me u ndryshue',
538 'resetpass-no-info' => 'Duheni me qenë të kyçun për me iu qasë kësaj faqeje direkt.',
539 'resetpass-submit-loggedin' => 'Ndrysho fjalëkalimin',
540 'resetpass-submit-cancel' => 'Harroji',
541 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Fjalëkalimi i përkohshëm apo ai aktual invalid.
542 Ndoshta tashmâ e keni ndryshue fjalëkalimin me sukses, apo keni kërkue nji fjalëkalim të përkohshëm.',
543 'resetpass-temp-password' => 'Fjalëkalimi i përkohshëm:',
544
545 # Special:PasswordReset
546 'passwordreset' => 'reset Fjalëkalimi',
547 'passwordreset-username' => 'Emri i përdoruesit:',
548
549 # Edit page toolbar
550 'bold_sample' => 'Tekst i trashë',
551 'bold_tip' => 'Tekst i nximë',
552 'italic_sample' => 'Tekst i pjerrët',
553 'italic_tip' => 'Tekst kurziv',
554 'link_sample' => 'Titulli i vegzës',
555 'link_tip' => 'Vegëz e mbrendshme',
556 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Titulli i vegzës',
557 'extlink_tip' => 'Vegëz e jashtme (mos e harro prefiksin http://)',
558 'headline_sample' => 'Teksti i kryetitullit',
559 'headline_tip' => 'Kryetitull i nivelit 2',
560 'nowiki_sample' => 'Vendos tekst të paformatueshëm këtu',
561 'nowiki_tip' => 'Shpërfille formatimin wiki',
562 'image_sample' => 'Shembull.jpg',
563 'image_tip' => 'Skedë e ndërthurrun',
564 'media_sample' => 'Shembull.ogg',
565 'media_tip' => 'Vegëz në skedë',
566 'sig_tip' => 'Nënshkrimi juej me gjithë kohën',
567 'hr_tip' => 'Vijë horizontale (përdoreni rallë)',
568
569 # Edit pages
570 'summary' => 'Përmbledhje:',
571 'subject' => 'Tema/kryetitulli:',
572 'minoredit' => 'Ky asht redaktim i vogël',
573 'watchthis' => 'Mbikëqyre kët faqe',
574 'savearticle' => 'Regjistro faqen',
575 'preview' => 'Parapâmje',
576 'showpreview' => 'Trego parapâmjen',
577 'showlivepreview' => 'Parapâmje e menjiherëshme',
578 'showdiff' => 'Trego ndryshimet',
579 'anoneditwarning' => "'''Kujdes:''' Ju nuk jeni i kyçun.
580 Adresa juej IP do të regjistrohet në historikun e redaktimit të kësaj faqeje.",
581 'anonpreviewwarning' => "''Nuk jeni i kyçun. Regjistrimi ka me marrë shenim IP adresën tuej në histori të faqes.''",
582 'missingsummary' => "'''Vini re:''' Nuk keni specifikue përmbledhje të redaktimit.
583 Nëse klikoni prap në regjistro, redaktimi do të ruhet pa tê.",
584 'missingcommenttext' => 'Ju lutemi shtoni nji koment mâ poshtë.',
585 'missingcommentheader' => "'''Vini re:''' Nuk keni dhânë temë/kryetitull për këtë koment.
586 Nëse klikoni në regjistro prap, redaktimi juej do të ruhet pa tê.",
587 'summary-preview' => 'Parapamja e përmbledhjes:',
588 'subject-preview' => 'Parapâmja e temës/kryetitullit:',
589 'blockedtitle' => 'Përdoruesi âsht i bllokuem',
590 'blockedtext' => "'''Llogaria juej apo adresa IP âsht bllokue.'''
591
592 Bllokim âsht bâ prej $1.
593 Arsyeja e dhânë âsht ''$2''.
594
595 * Fillimi i bllokimit: $8
596 * Përfundimi i bllokimit: $6
597 * I bllokuemi i synuem: $7
598
599 Mundeni me kontaktue $1 ose ndonji [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] për me diskutue bllokimin.
600 Nuk mundeni me shfrytëzue funksionin 'dërgo email këtij përdoruesi' përveç nëse keni specifikue adresë emaili në [[Special:Preferences|parapëlqimet e llogarisë]] dhe nuk jeni bllokue.
601 Adresa juej aktuale e IP âsht $3, dhe ID e bllokimit âsht #$5.
602 Ju lutemi përfshini këto shenime në të gjitha shkresat që i bâni.",
603 'autoblockedtext' => "Adresa juej e IPs âsht bllokue automatikisht meqenëse âsht përdorë prej nji përdoruesi tjetër, i cili âsht bllokue prej $1.
604 Arsyeja e dhânë âsht kjo:
605
606 :''$2''
607
608 * Fillimi i bllokimit: $8
609 * Përfundimi i bllokimit: $6
610 * I bllokuemi i synuem: $7
611
612 Mundeni me kontaktue $1 ose ndonji [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] për me diskutue bllokimin.
613
614 Nuk mundeni me shfrytëzue funksionin 'dërgo email këtij përdoruesi' përveç nëse keni specifikue adresë emaili në [[Special:Preferences|parapëlqimet e llogarisë]] dhe nuk jeni bllokue.
615
616 Adresa juej aktuale e IP âsht $3, dhe ID e bllokimit âsht #$5.
617 Ju lutemi përfshini këto shenime në të gjitha shkresat që i bâni.",
618 'blockednoreason' => 'nuk âsht dhânë arsye',
619 'whitelistedittext' => 'Duheni me u $1 për me redaktue artikuj.',
620 'confirmedittext' => 'Duheni me vërtetue adresën tuej të emailit para se me redaktue.
621 Ju lutemi vërtetoni adresën tuej të emailit përmjet [[Special:Preferences|parapëlqimeve]] tueja.',
622 'nosuchsectiontitle' => 'Nuk ka kësi sekcioni',
623 'nosuchsectiontext' => 'Keni tentue me redaktue nji sekcion që nuk ekziston.',
624 'loginreqtitle' => 'Lypet kyçje',
625 'loginreqlink' => 'kyçë',
626 'loginreqpagetext' => 'Duheni me u $1 për me i pâ faqet tjera.',
627 'accmailtitle' => 'Fjalëkalimi u dërgue.',
628 'accmailtext' => "Nji fjalëkalim i krijuem rastësisht për [[User talk:$1|$1]] u dërgue në $2.
629
630 Fjalëkalimi për këtë llogari mundet me u ndryshue në faqen ''[[Special:ChangePassword|ndrysho fjalëkalimin]]'' mbas kyçjes.",
631 'newarticle' => '(I ri)',
632 'newarticletext' => "Ke ndjekë nji vegëz për te nji faqe që nuk ekziston.
633 Me krijue kët faqe, shkruej në kutinë ma poshtë (shih [[{{MediaWiki:Helppage}}|faqen e ndihmës]] për ma shum udhzime).
634 Nëse ke hy këtu gabimisht, klikoje sustën '''mbrapa''' në shfletues.",
635 'anontalkpagetext' => "----''Kjo âsht faqe diskutimi e nji përdoruesi anonim, i cili nuk ka krijue llogari, apo nuk e përdor atê.
636 Prandej përdoret adresa numerike IP e tij për me identifikue.
637 Adresa IP mundet me u shfrytëzue prej disa përdoruesve.
638 Nëse jeni përdorues anonim dhe keni përshtypjen se po ju drejtohen komente jorelevante, ju lutemi [[Special:UserLogin/signup|krijoni nji llogari]] apo [[Special:UserLogin|kyçuni]] për me iu shmângë ngatërrimit me përdorues tjerë anonim.''",
639 'noarticletext' => 'Momentalisht nuk ka tekst në këtë faqe.
640 Ju mundeni [[Special:Search/{{PAGENAME}}|me kërkue këtë titull]] në faqe tjera,
641 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} me kërkue në regjistrat tematikisht të afërm],
642 apo [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} me redaktue këtë faqe]</span>.',
643 'userpage-userdoesnotexist' => 'Llogaria e përdoruesit "<nowiki>$1</nowiki>" nuk âsht regjistrue.
644 Ju lutemi kontrolloni nëse doni me krijue/redaktue këtë faqe.',
645 'clearyourcache' => "'''Shenim - Mbas ruejtjes, ka mundësi që duheni me shmângë memorizimin në cache për me i pâ ndryshimet.'''
646 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' mbani ''Shift'' tue klikue në ''Reload'', ose trusni ''Ctrl-F5'' ose ''Ctrl-R'' (''Command-R'' në Mac);
647 '''Konqueror: '''klikoni ''Reload'' ose trusni ''F5'';
648 '''Opera:''' fshini cachein në ''Tools → Preferences'';
649 '''Internet Explorer:''' mbani ''Ctrl'' tue klikue në ''Refresh,'' ose trusni ''Ctrl-F5''.",
650 'usercssyoucanpreview' => "'''Këshillë:''' Përdorni butonin 'Trego parapâmjen' për me testue CSS para se me i regjistrue ndryshimet.",
651 'userjsyoucanpreview' => "'''Këshillë:''' Përdorni butonin 'Trego parapâmjen' për me testue JS para se me i regjistrue ndryshimet.",
652 'usercsspreview' => "'''Vini re, jeni tue pâ veç parapâmjen e CSSit tuej.'''
653 '''Ende nuk e keni ruejtë!'''",
654 'userjspreview' => "'''Vini re, jeni tue testue/pâ veç parapâmjen e JavaScriptit tuej.'''
655 '''Ende nuk e keni ruejtë!'''",
656 'userinvalidcssjstitle' => "'''Kujdes:''' Nuk ka pâmje me emën \"\$1\".
657 Vini re që faqet .css dhe .js përdorin vetëm titull me germa të vogla, psh. {{ns:user}}:Foo/vector.css për dallim prej {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
658 'updated' => '(E ndryshueme)',
659 'note' => "'''Shenim:'''",
660 'previewnote' => "'''Kjo asht vetëm parapamje.'''
661 Ndryshimet e tua nuk janë ruejtë ende!",
662 'previewconflict' => 'Kjo parapâmje pasqyron tekstin në kutinë e sipërme të redaktimit, njashtu si do të duket nëse e rueni.',
663 'session_fail_preview' => "'''Na vjen keq! Nuk mujtëm me ruejtë redaktimin tuej për shkak të hupjes së sesionit.'''
664 Ju lutemi provoni prap.
665 Nëse prap nuk funksionon, provoni me u [[Special:UserLogout|çkyçë]] dhe me u kyçë prap.",
666 'session_fail_preview_html' => "'''Na vjen keq! Nuk mujtëm me i ruejtë ndryshimet tueja për shkak të hupjes së sesionit.'''
667
668 ''Tue qenë se {{SITENAME}} ka të aktivizuem HTML të papërpunuem, parapâmja âsht e msheftë si preventivë kundër sulmeve me JavaScript.''
669
670 '''Nëse kjo ishte redaktim legjitim, ju lutemi provoni prap.'''
671 Nëse prap nuk funksionon, provoni me u [[Special:UserLogout|çkyçë]] edhe me u kyçë prap.",
672 'token_suffix_mismatch' => "'''Redaktimi juej u refuzue meqenëse shfletuesi juej i ka përzî shêjat e pikësimit në tekstin e redaktuem.'''
673 Redaktimi âsht refuzue për me parandalue korruptimin e tekstit.
674 Kjo ndodh nganjiherë, kur jeni tue përdorë shërbime ndërmjetësash anonimizues që përmbajnë gabime.",
675 'editing' => 'Tue redaktue $1',
676 'editingsection' => 'Tue redaktue (sekcionin) $1',
677 'editingcomment' => 'Tue redaktue (sekcionin e ri) $1',
678 'editconflict' => 'Konflikt redaktues: $1',
679 'explainconflict' => "Dikush tjetër e ka ndryshue këtë faqe derisa e redaktojshit ju.
680 Kutia e sipërme tregon tekstin aktual të faqes.
681 Ndryshimet tueja gjinden në kutinë e poshtme redaktuese.
682 Ju duheni me i bashkue ndryshimet tueja në tekstin aktual.
683 '''Vetëmse''' nëse shtypni \"{{int:savearticle}}\" ka me u ruejtë teksti në kutinë e sipërme redaktuese.",
684 'yourtext' => 'Teksti juej',
685 'storedversion' => 'Rishikim i ruejtun',
686 'nonunicodebrowser' => "'''Kujdes: Shfletuesi juej nuk e përkrah unicodein.'''
687 Për me ju lejue me redaktue faqen pa gabime aplikohet nji opcion shtesë: germat jashta ASCII kodit paraqiten me kod heksadecimal.",
688 'editingold' => "'''Kujdes: Jeni tue redaktue nji verzion të vjetër të faqes.'''
689 Nëse e rueni, tâna rishikimet e mâvonshme të faqes kanë me hupë.",
690 'yourdiff' => 'Dallimet',
691 'copyrightwarning' => "Ju lutemi vini re se tâna kontributet në {{SITENAME}} konsiderohen me qenë të lidhuna me licencën $2 (shih $1 për detaje).
692 Nëse nuk doni që shkrimet tueja me u redaktue pamëshirshëm dhe me u shpërnda arbitrarisht, atëherë mâ mirë mos publikoni këtu.<br />
693 Gjithashtu po premtoni se këtë e keni shkrue vetë, ose e keni kopjue prej domenës publike apo ndonji burimi tjetër të lirë.
694 '''Mos publikoni vepra që janë e drejtë autoriale pa leje!'''",
695 'copyrightwarning2' => "Ju lutemi vini re se tâna kontributet në {{SITENAME}} mujnë me u rishkrue, ndryshue, apo fshi prej kontribuusve tjerë.
696 Nëse nuk doni që shkrimet tueja me u redaktue pamëshirshëm dhe me u shpërnda arbitrarisht, atëherë mâ mirë mos publikoni këtu.<br />
697 Gjithashtu po premtoni se këtë e keni shkrue vetë, ose e keni kopjue prej domenës publike apo ndonji burimi tjetër të lirë (shih $1 për detaje).
698 '''Mos publikoni vepra që janë e drejtë autoriale pa leje!'''",
699 'longpageerror' => "'''Gabim: Teksti që po redaktoni i ka $1 kilobyte, që âsht mâ shumë se maksimumi prej $2 kilobytësh.'''
700 Nuk mundet me u ruejtë.",
701 'readonlywarning' => "'''Kujdes: Baza e të dhânave âsht mshelë për mirëmbajtje, kështuqë tashpërtash nuk keni me mujtë me i ruejtë redaktimet tueja.'''
702 Mundeni me kopju dhe ruejtë tekstin në nji skedë për mâ vonë.
703
704 Administruesi që e ka mshelë e ka dhânë këtë shpjegim: $1",
705 'protectedpagewarning' => "'''Kujdes: Kjo faqe âsht mshelë ashtu që vetëm përdoruesit me tagër administrues mujnë me redaktue.'''",
706 'semiprotectedpagewarning' => "'''Shenim:''' Kjo faqe âsht e mshelun dhe mundet me u redaktue vetëm prej përdoruesve të regjistruem.",
707 'cascadeprotectedwarning' => "'''Veni re:''' Kjo faqe âsht e mshelun dhe vetëm përdoruesit me tagër administruesi munden me e redaktue, tue qenë se âsht e përfshime në mbrojtje mvarësie në {{PLURAL:$1|faqen e|faqet e}} mâposhtme:",
708 'titleprotectedwarning' => "'''Veni re: Kjo faqe âsht e mshelun dhe vetëm përdorues me [[Special:ListGroupRights|tagër të veçantë]] munden me e krijue.'''",
709 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Stamp|Stampa}} janë përdorë në kët faqe:',
710 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Shabllon|Shabllonet}} e përdoruna në kët parapamje:',
711 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Stamp|Stampa}} e përdoruna në këtë sekcion:',
712 'template-protected' => '(e mbrojtme)',
713 'template-semiprotected' => '(gjysë-mbrojtun)',
714 'hiddencategories' => 'Kjo faqe bân pjesë në {{PLURAL:$1|1 kategori të msheftë|$1 kategori të mshefta}}:',
715 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ka kufizue mundësinë e krijimit të faqeve të reja.
716 Mundeni me u kthy mbrapa edhe me redaktue faqen ekzistuese, apo [[Special:UserLogin|me u kyçë a me krijue nji llogari]].',
717 'nocreate-loggedin' => 'Nuk keni tagër me krijue faqe të reja.',
718 'permissionserrors' => 'Gabim tagri',
719 'permissionserrorstext' => 'Nuk keni tagër me bâ atë veprim, për {{PLURAL:$1|arsyen|arsyet}} vijuese:',
720 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nuk keni tagër në $2, për {{PLURAL:$1|arsyen|arsyet}} vijuese:',
721 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Veni re: Jeni tue rikrijue nji faqe, e cila âsht fshi mâ herët.'''
722
723 Mendohuni nëse âsht e udhës me vazhdue me këtë veprim.
724 Regjistrin e fshimjes dhe zhvendosjes e keni në vijim:",
725 'moveddeleted-notice' => 'Kjo faqe është grisur. Të dhënat e grisjes për këtë faqe gjenden më poshtë, për referencë.',
726 'edit-gone-missing' => 'Faqja nuk mund t freskohet.
727 Duket se është grisur.',
728 'edit-conflict' => 'Konflikt në redaktim.',
729 'edit-no-change' => 'Redaktimi juaj është anashkaluar pasi që asnjë ndryshim nuk u bë në tekst.',
730 'edit-already-exists' => 'Faqja nuk mundej të hapet.
731 Ajo tanimë ekziston.',
732 'editwarning-warning' => 'Duke e lënë këtë faqe mund të bëjë që ju të humbni ndonjë ndryshim që keni bërë. Nëse ju jeni regjistruar, ju mund ta çaktivizoni këtë paralajmërim në "Tue redaktue" seksionin e preferencave tuaja.',
733
734 # Parser/template warnings
735 'expensive-parserfunction-warning' => 'Kujdes: Kjo faqe ka shumë kërkesa që kërkojnë analizë gramatikore të kushtueshme për sistemin.
736
737 Duhet të ketë më pakë se $2, {{PLURAL:$2|kërkesë|kërkesa}}, kurse tani {{PLURAL:$1|është $1 kërkesë|janë $1 kërkesa}}.',
738 'expensive-parserfunction-category' => 'Faqe me shumë shprehje të kushtueshmë për analizë gramatikore',
739 'post-expand-template-inclusion-warning' => "Vini re: Stampa e përfshirë është shumë e madhe.
740 Disa stampa s'do të përfshihen.",
741 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Faqe ku stampat e përfshira kalojnë kufirin',
742 'post-expand-template-argument-warning' => "Vini re: Kjo faqe ka të paktën një parametër stampe që është shumë i madh për t'u shpalosur.
743 Këto parametra nuk janë përfshirë.",
744 'post-expand-template-argument-category' => 'Faqe që kanë parametra stampe të papërfshira',
745
746 # "Undo" feature
747 'undo-success' => 'Redaktimi nuk mund të kthehej. Ju lutem kontrolloni ndryshimet e mëposhtëme për të vërtetuar dëshirën e veprimit dhe pastaj kryeni ndryshimet për të plotësuar kthimin e redaktimit.',
748 'undo-failure' => 'Redaktimi nuk mund të kthehej për shkak të përplasjeve të ndërmjetshme.',
749 'undo-norev' => "S'mund të zhbëja këtë redaktim pasi nuk ekziston ose është grisur.",
750 'undo-summary' => 'U kthye versioni $1 i bërë nga [[Special:Contributions/$2]] ([[User talk:$2]])',
751
752 # Account creation failure
753 'cantcreateaccounttitle' => 'Nuk mundet të krijohet llogaria',
754 'cantcreateaccount-text' => "Hapja e llogarive nga kjo adresë IP ('''$1''') është bllokuar nga [[User:$3|$3]].
755
756 Arsyeja e dhënë nga $3 është ''$2''.",
757
758 # History pages
759 'viewpagelogs' => 'Shih regjistrat për këtë faqe',
760 'nohistory' => 'Nuk ka histori redaktimesh për këtë faqe.',
761 'currentrev' => 'Versioni i tanishëm',
762 'currentrev-asof' => 'Redaktimi aktual i datës $1',
763 'revisionasof' => 'Versioni i $1',
764 'revision-info' => 'Versioni me $1 nga $2',
765 'previousrevision' => '← Verzion ma i vjetër',
766 'nextrevision' => 'Redaktimi mâ i ri →',
767 'currentrevisionlink' => 'Verzioni aktual',
768 'cur' => 'tash',
769 'next' => 'mbas',
770 'last' => 'fund',
771 'page_first' => 'Së pari',
772 'page_last' => 'Së fundmi',
773 'histlegend' => "Përzgjedhja e dallimeve: shêjo kutijat rrethore të verzioneve që do me i krahasue dhe shtyp enter ose butonin në fund.<br />
774 Legjenda: '''({{int:cur}})''' = dallimi me verzionin aktual,
775 '''({{int:last}})''' = dallimi me verzionin para këtij, '''{{int:minoreditletter}}''' = redaktim i vogël.",
776 'history-fieldset-title' => 'Shfleto historikun',
777 'histfirst' => 'Mâ të hershmet',
778 'histlast' => 'Mâ të freskëtat',
779 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 B|$1 B}})',
780 'historyempty' => '(bosh)',
781
782 # Revision feed
783 'history-feed-title' => 'Historiku i versioneve',
784 'history-feed-description' => 'Historiku i versioneve për këtë faqe në wiki',
785 'history-feed-item-nocomment' => '$1 tek $2',
786 'history-feed-empty' => 'Faqja që kërkuat nuk ekziston. Ajo mund të jetë grisur nga wiki ose mund të jetë zhvendosur nën një emër tjetër. Mund të provoni ta gjeni duke e [[Special:Search|kërkuar]].',
787
788 # Revision deletion
789 'rev-deleted-comment' => '(kometi u largua)',
790 'rev-deleted-user' => '(përdoruesi u largua)',
791 'rev-deleted-event' => '(veprimi në regjistër është hequr)',
792 'rev-deleted-text-permission' => 'Ky version i faqes është shlyer nga arkivi publik i faqes.
793 Shiko tek [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} regjistri i grisjeve], ndoshta gjendet atje më shumë informacion rreth kësaj faqeje.',
794 'rev-deleted-text-view' => 'Ky version i faqes është shlyer nga arkivi publik i faqes. Ju si Administrator mund ta shikoni akoma këtë.
795 Shiko tek [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} regjistri i grisjeve], ndoshta gjenden atje më shumë informacione rreth kësaj.',
796 'rev-delundel' => 'trego/mshef',
797 'rev-showdeleted' => 'Trego',
798 'revisiondelete' => 'Fshij/kthe verzionet',
799 'revdelete-nooldid-title' => 'Version i dëshiruar i pavfleshëm',
800 'revdelete-nooldid-text' => 'Ose nuk keni përcaktuar një version(e) të dëshiruar për veprimin, ose versioni nuk ekziston, ose po mundoheni të fshihni versionin e tanishëm.',
801 'revdelete-no-file' => 'Skeda e dhënë nuk ekziston.',
802 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Versioni i zgjedhur i|Versionet e zgjedhura të}} [[:$1]]:'''",
803 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Veprimi i zgjedhur në regjistër|Veprimet e zgjedhura në regjistër}}:'''",
804 'revdelete-text' => "'''Përmbajtja dhe pjesët e tjera nuk janë të dukshme për të gjithë, por figurojnë në historikun e versioneve.''' Administratorët munden përmbajtjen e larguar ta shikojnë dhe restaurojnë, përveç në rastet kur një gjë e tillë është ndaluar ekstra.",
805 'revdelete-legend' => 'Vendosni kufizimet për versionin:',
806 'revdelete-hide-text' => 'Fshihe tekstin e versionit',
807 'revdelete-hide-image' => 'Fshih përmbajtjen skedare',
808 'revdelete-hide-name' => 'Fshihe veprimin dhe shënjestrën',
809 'revdelete-hide-comment' => 'fshih komentin e redaktimit',
810 'revdelete-hide-user' => 'Fshihe emrin/IP-në të redaktuesit',
811 'revdelete-hide-restricted' => 'Këto përkufizme vlejnë edhe për Admintratorët (jo vetëm për përdoruesit "normal")',
812 'revdelete-suppress' => 'Ndalo të dhëna nga administrues si dhe të tjerë',
813 'revdelete-unsuppress' => 'Hiq kufizimet nga versionet e restauruara',
814 'revdelete-log' => 'Arsyeja:',
815 'revdelete-submit' => 'Apliko te versionet e zgjedhura',
816 'revdelete-success' => "'''Dukshmëria e versioneve u vendos me sukses.'''",
817 'logdelete-success' => "'''Dukshmëria e regjistrave u vendos me sukses.'''",
818 'revdel-restore' => 'ndrro dukshmëninë',
819 'pagehist' => 'Historiku i faqes',
820 'deletedhist' => 'Historiku i grisjeve',
821 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Arsye grisjeje për redaktimet',
822
823 # Suppression log
824 'suppressionlog' => 'Regjistri i ndalimeve',
825 'suppressionlogtext' => 'Më poshtë jepet një listë grisjesh dhe bllokimesh që kanë të bëjnë me përmbatje të fshehur nga administruesit. Shikoni [[Special:IPBlockList|listën e IP bllokimeve]] për një listë të bllokimeve dhe përzënieve në fuqi.',
826
827 # History merging
828 'mergehistory' => 'Bashko historikët e faqeve',
829 'mergehistory-header' => 'Kjo faqe ju lejon bashkimin e versionet e historikut të një faqeje "burim" në një faqe "mbledhje".
830 Sigurohuni që ky ndryshim do të ruajë rrjedhshmërinë e historikut të faqes.',
831 'mergehistory-box' => 'Bashkoni versionet e dy faqeve:',
832 'mergehistory-from' => 'Faqja burim:',
833 'mergehistory-into' => 'Faqja mbledhëse:',
834 'mergehistory-list' => 'Historik redaktimi i bashkueshëm',
835 'mergehistory-merge' => 'Versionet vijuese të [[:$1]] mund të bashkohen në [[:$2]].
836 Zgjidhni butonin rrethor në kolonë për të bashkuar vetëm versionet e krijuara aty dhe më parë kohës së përzgjedhur.
837 Kini kujdes se përdorimi i lidhjeve të shfletimit do të ndryshojë përzgjedhjen tuaj.',
838 'mergehistory-go' => 'Trego redaktimet e bashkueshme',
839 'mergehistory-submit' => 'Bashko versionet',
840 'mergehistory-empty' => 'Nuk ka versione të bashkueshme.',
841 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|version|versione}} të [[:$1]] janë bashkuar me sukses në [[:$2]].',
842 'mergehistory-fail' => 'Nuk munda të bashkoj historikun, ju lutem kontrolloni përzgjedhjen e faqes dhe të kohës.',
843 'mergehistory-no-source' => 'Faqja e burimit $1 nuk ekziston.',
844 'mergehistory-no-destination' => 'Faqja mbledhëse $1 nuk ekzsiton.',
845 'mergehistory-invalid-source' => 'Faqja e burimit duhet të ketë titull të vlefshëm.',
846 'mergehistory-invalid-destination' => 'Faqja mbledhëse duhet të ketë titull të vlefshëm.',
847 'mergehistory-autocomment' => 'U bashkua [[:$1]] në [[:$2]]',
848 'mergehistory-comment' => 'U bashkua [[:$1]] në [[:$2]]: $3',
849 'mergehistory-same-destination' => 'Burimi dhe faqja e përcaktimit nuk mund të jenë të njëjta',
850
851 # Merge log
852 'mergelog' => 'Regjistri i bashkimeve',
853 'pagemerge-logentry' => 'u bashkua [[$1]] në [[$2]] (versione deri më $3)',
854 'revertmerge' => 'Çkape',
855 'mergelogpagetext' => 'Më poshtë jepet një listë e bashkimeve së fundmi nga historiku i një faqeje në historikun e një faqeje tjetër.',
856
857 # Diffs
858 'history-title' => 'Historiku i redaktimeve për "$1"',
859 'lineno' => 'Rreshti $1:',
860 'compareselectedversions' => 'Krahasoni versionet e zgjedhme',
861 'editundo' => 'ktheje',
862 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Një redaktim ndërmjet nuk është|$1 redaktime ndërmjet nuk janë}} treguar.)',
863
864 # Search results
865 'searchresults' => 'Rezultatet e kërkimit',
866 'searchresults-title' => 'Rezultatet e kërkimit për "$1"',
867 'toomanymatches' => 'Ka tepër shumë përputhje, provoni nji kërkesë mâ të ngushtë',
868 'titlematches' => 'Tituj që përputhen',
869 'textmatches' => 'Përputhje në tekst',
870 'notextmatches' => 'Nuk ka përputhje tekstuale në asnji faqe',
871 'prevn' => 'e përparme {{PLURAL:$1|$1}}',
872 'nextn' => 'e ardhshme {{PLURAL:$1|$1}}',
873 'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} të mâhershme',
874 'nextn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} të ardhshme',
875 'shown-title' => 'Trego $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} për faqe',
876 'viewprevnext' => 'Shih ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
877 'searchmenu-exists' => "'''Në këtë wiki âsht nji faqe me titullin \"[[:\$1]]\"'''",
878 'searchmenu-new' => "'''Krijo faqen \"[[:\$1]]\" në këtë wiki!'''",
879 'searchprofile-articles' => 'Faqet me përmbajtje',
880 'searchprofile-project' => 'Faqet e ndihmës dhe projekteve',
881 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
882 'searchprofile-everything' => 'Gjithçka',
883 'searchprofile-advanced' => 'Detajshëm',
884 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Kërko në $1',
885 'searchprofile-project-tooltip' => 'Kërko në $1',
886 'searchprofile-images-tooltip' => 'Kërko skedarë',
887 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Kërko krejt përmbajtjen (përfshi edhe faqet e diskutimit)',
888 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Kërkimi në hapësina',
889 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 fjalë|$2 fjalë}})',
890 'search-result-score' => 'Relevanca: $1%',
891 'search-redirect' => '(përcjellje $1)',
892 'search-section' => '(sekcioni $1)',
893 'search-suggest' => 'Mos menduet: $1',
894 'search-interwiki-caption' => 'Projektet simotra',
895 'search-interwiki-default' => '$1 rezultate:',
896 'search-interwiki-more' => '(mâ shumë)',
897 'search-relatedarticle' => 'Të ngjajshme',
898 'searcheverything-enable' => 'Kërko në tâna hapësinat',
899 'searchrelated' => 'të ngjajshme',
900 'searchall' => 'tâna',
901 'showingresults' => "Mâ poshtë {{PLURAL:$1|tregohet '''1''' rezultat|tregohen '''$1''' rezultate}} që nisin me #'''$2'''.",
902 'showingresultsnum' => "Mâ poshtë {{PLURAL:$3|tregohet '''1''' rezultat|tregohen '''$3''' rezultate}} që nisin me #'''$2'''.",
903 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultati '''$1''' prej '''$3'''|Rezultatet '''$1 - $2''' prej '''$3'''}} për '''$4'''",
904 'search-nonefound' => 'Nuk ka rezultate që përputhen me kërkesën.',
905 'powersearch-legend' => 'Kërkimi i detajshëm',
906 'powersearch-ns' => 'Kërkimi në hapësina:',
907 'powersearch-redir' => 'Listo përcjelljet',
908 'powersearch-togglelabel' => 'Zgjedh:',
909 'powersearch-toggleall' => 'Tâna',
910 'powersearch-togglenone' => 'Asnji',
911 'search-external' => 'Kërkim jashtë',
912 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} kërkimi âsht deaktivue.
913 Ndërkohë mundeni me lypë me Google.
914 Vini re se indeksat e tyne të përmbajtjes së {{SITENAME}} munden me qenë të vjetëruem.',
915
916 # Preferences page
917 'preferences' => 'Parapëlqimet',
918 'mypreferences' => 'Parapëlqimet e mija',
919 'prefs-edits' => 'Numri i redaktimeve:',
920 'prefs-skin' => 'Doka',
921 'skin-preview' => 'Parapâmja',
922 'datedefault' => "S'ka parapëlqim",
923 'prefs-beta' => 'karakteristika Beta',
924 'prefs-datetime' => 'Data dhe ora',
925 'prefs-labs' => 'Laboratorë karakteristika',
926 'prefs-personal' => 'Profili i përdoruesit',
927 'prefs-rc' => 'Ndryshimet e freskëta',
928 'prefs-watchlist' => 'Lista e mbikëqyrjeve',
929 'prefs-watchlist-days' => 'Numri i ditëve me i tregue në listën e mbikëqyrjeve:',
930 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maximum $1 {{PLURAL:$1|day|days}}',
931 'prefs-watchlist-edits' => 'Numri maksimal i ndryshimeve që tregohen në listën e zgjânueme të mbikëqyrjes:',
932 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Numri maksimal: 1000',
933 'prefs-misc' => 'Të ndryshme',
934 'prefs-resetpass' => 'Ndryshimi i fjalëkalimit',
935 'prefs-email' => 'Opcionet për email',
936 'prefs-rendering' => 'Pâmja',
937 'saveprefs' => 'Regjistro',
938 'restoreprefs' => 'Kthe tâna përcaktimet si në fillim',
939 'prefs-editing' => 'Tue redaktue',
940 'rows' => 'Rreshta:',
941 'columns' => 'Kolona:',
942 'searchresultshead' => 'Kërkimi',
943 'resultsperpage' => 'Gjetje për faqe:',
944 'stub-threshold' => 'Pragu për formatimin e <a href="#" class="stub">vegzave të cungueme</a> në (byte):',
945 'recentchangesdays' => 'Numri i ditëve për me i tregue te ndryshimet e freskëta:',
946 'recentchangesdays-max' => '(maksimum $1 {{PLURAL:$1|ditë|ditë}})',
947 'recentchangescount' => 'Numri i redaktimeve me u tregue:',
948 'prefs-help-recentchangescount' => 'Kjo përfshin ndryshimet e freskëta, historikun e faqes dhe regjistrat.',
949 'savedprefs' => 'Parapëlqimet tueja janë ruejtë.',
950 'timezonelegend' => 'Zona kohore:',
951 'localtime' => 'Ora lokale:',
952 'timezoneuseserverdefault' => 'Përdor të paracaktuemen e serverit',
953 'timezoneuseoffset' => 'Tjetër (specifiko kcimin)',
954 'servertime' => 'Ora e serverit:',
955 'guesstimezone' => 'Mbush prej shfletuesit:',
956 'timezoneregion-africa' => 'Afrikë',
957 'timezoneregion-america' => 'Amerikë',
958 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktik',
959 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
960 'timezoneregion-asia' => 'Azi',
961 'timezoneregion-atlantic' => 'Oqeani Atlantik',
962 'timezoneregion-australia' => 'Australi',
963 'timezoneregion-europe' => 'Europë',
964 'timezoneregion-indian' => 'Oqeani Indian',
965 'timezoneregion-pacific' => 'Oqeani Paqësor',
966 'allowemail' => 'Lejo emaila prej përdoruesve tjerë',
967 'prefs-searchoptions' => 'Opcionet e kërkimit',
968 'prefs-namespaces' => 'Hapësinat',
969 'defaultns' => 'Përndryshe kërko në këto hapësina:',
970 'default' => 'e paracaktueme',
971 'prefs-files' => 'Skedat',
972 'prefs-custom-css' => 'CSS i përpunuem',
973 'prefs-custom-js' => 'JavaScripti i përpunuem',
974 'prefs-reset-intro' => 'Mundeni me përdorë këtë faqe për me i kthy parapëlqimet tueja në ato të paracaktuemet e faqes.
975 Kjo nuk mundet me u zhbâ.',
976 'prefs-emailconfirm-label' => 'Konfirmimi i emailit:',
977 'youremail' => 'Adresa e email-it*',
978 'username' => 'Nofka e përdoruesit:',
979 'uid' => 'Nr. i identifikimit:',
980 'prefs-memberingroups' => 'Anëtar i {{PLURAL:$1|grupit|grupeve}}:',
981 'yourrealname' => 'Emri juej i vërtetë*',
982 'yourlanguage' => 'Ndërfaqja gjuhësore',
983 'yournick' => 'Nofka :',
984 'badsig' => 'Sintaksa e nënshkrimit asht e pavlefshme, kontrolloni HTML-n.',
985 'badsiglength' => 'Emri i zgjedhun asht shumë i gjatë; duhet me pas ma pak se $1 shkronja',
986 'yourgender' => 'Gjinia:',
987 'gender-unknown' => 'Pacaktue',
988 'gender-male' => 'Mashkull',
989 'gender-female' => 'Femën',
990 'prefs-help-gender' => 'Opcionale: përdoret për adresim korrekt në relacion me gjininë nga softwarei.
991 Kjo informatë del publike.',
992 'email' => 'Email',
993 'prefs-help-realname' => 'Emni i vërtetë âsht opcional.
994 Nëse zgjedhni me e dhânë, ky do të përdoret për me jua atribuue punën.',
995 'prefs-help-email' => 'Emaili âsht opcional, por mundëson që fjalëkalimi i ri me mujtë me ju dërgue me email nëse e harroni.
996 Mundeni me zgjedhe që të tjerët me ju kontaktue përmjet faqe së diskutimit pa e zbulue identitetin tuej të vërtetë.',
997 'prefs-help-email-required' => 'Adresa e emailit âsht e domosdoshme.',
998 'prefs-info' => 'Informatat bazike',
999 'prefs-i18n' => 'Internacionalizimi',
1000 'prefs-signature' => 'Firma',
1001
1002 # User rights
1003 'userrights' => 'Ndrysho privilegjet e përdoruesve',
1004 'userrights-lookup-user' => 'Ndrysho grupet e përdoruesit',
1005 'userrights-user-editname' => 'Fusni emrin e përdoruesit:',
1006 'editusergroup' => 'Redakto grupet e përdoruesve',
1007 'editinguser' => "Duke ndryshuar privilegjet e përdoruesit '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1008 'userrights-editusergroup' => 'Anëtarësimi tek grupet',
1009 'saveusergroups' => 'Ruaj Grupin e Përdoruesve',
1010 'userrights-groupsmember' => 'Anëtar i:',
1011 'userrights-groups-help' => 'Mund të ndryshoni anëtarësimin e këtij përdoruesi në grupe:
1012 * Kutia e zgjedhur shënon që përdoruesi është anëtar në atë grup
1013 * Kutia e pazgjedhur shënon që përdoruesi nuk është anëtar në atë grup
1014 * Një * shënon që nuk mund ta hiqni grupin pasi ta keni shtuar (dhe anasjelltas).',
1015 'userrights-reason' => 'Arsyeja:',
1016 'userrights-no-interwiki' => 'Nuk keni leje për të ndryshuar privilegjet e përdoruesve në wiki të tjera.',
1017 'userrights-nodatabase' => 'Regjistri $1 nuk ekziston ose nuk është vendor.',
1018 'userrights-nologin' => 'Duhet të [[Special:UserLogin|hyni brenda]] me një llogari administrative për të ndryshuar privilegjet e përdoruesve.',
1019 'userrights-notallowed' => 'Llogaria juaj nuk ju lejon të ndryshoni privilegjet e përdoruesve.',
1020 'userrights-changeable-col' => 'Grupe që mund të ndryshoni',
1021 'userrights-unchangeable-col' => "Grupe që s'mund të ndryshoni",
1022
1023 # Groups
1024 'group' => 'Grupi:',
1025 'group-user' => 'Përdorues',
1026 'group-autoconfirmed' => 'Përdorues të vërtetuar automatikisht',
1027 'group-bot' => 'Robot',
1028 'group-sysop' => 'Administruesit',
1029 'group-bureaucrat' => 'Burokrat',
1030 'group-suppress' => 'Kujdestari',
1031 'group-all' => '(të gjitha)',
1032
1033 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|Përdorues}}',
1034 'group-autoconfirmed-member' => 'Përdorues i vërtetuar automatikisht',
1035 'group-bot-member' => 'Robot',
1036 'group-sysop-member' => 'Administrues',
1037 'group-bureaucrat-member' => 'Burokrat',
1038 'group-suppress-member' => 'Kujdestari',
1039
1040 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Përdorues',
1041 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Përdorues të vërtetuar automatikisht',
1042 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robotë',
1043 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administruesit',
1044 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burokratë',
1045 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Kujdestari',
1046
1047 # Rights
1048 'right-read' => 'Lexo faqe',
1049 'right-edit' => 'Redakto faqet',
1050 'right-createpage' => 'Hap faqe (që nuk janë faqe diskutimi)',
1051 'right-createtalk' => 'Hap faqe diskutimi',
1052 'right-createaccount' => 'Hap llogari të re',
1053 'right-minoredit' => 'Shëno redaktimet si të vogla',
1054 'right-move' => 'Lëviz faqet',
1055 'right-move-subpages' => 'Lëviz faqet me nënfaqet e tyre',
1056 'right-movefile' => 'Lëviz skedarët',
1057 'right-suppressredirect' => 'Mos krijo zhvendosje nga emri i vjetër kur lëvizë një faqe',
1058 'right-upload' => 'Ngarko skedarë',
1059 'right-reupload' => 'Ringarko skedën ekzistuese',
1060 'right-reupload-own' => 'Ringarko skedën ekzistuese të ngarkuar vetë',
1061 'right-upload_by_url' => 'Ngarko skedë nga ndonjë URL',
1062 'right-autoconfirmed' => 'Redakto faqet gjysmë të mbrojtura',
1063 'right-bot' => 'Trajtohu si një proces automatik',
1064 'right-delete' => 'Gris faqet',
1065 'right-bigdelete' => 'Gris faqet me histori të gjata',
1066 'right-deleterevision' => 'Grisi dhe riktheji revizionet specifike të faqeve',
1067 'right-browsearchive' => 'Kërko faqe të grisura',
1068 'right-undelete' => 'Rikthe faqen',
1069 'right-block' => 'Blloko përdoruesit tjerë nga editimi',
1070 'right-blockemail' => 'Blloko përdoruesin që të mos dërgojë postë elektronike',
1071 'right-hideuser' => 'Blloko përdorues, duke fshehur nga publiku',
1072 'right-protect' => 'Ndrysho nivelin mbrojtës dhe redakto faqet e mbrojtura',
1073 'right-editprotected' => 'Redakto faqet e mbrojtura (pa ndryshuar mbrojtjen)',
1074 'right-editinterface' => 'Ndrysho parapamjen e përdoruesit',
1075 'right-editusercssjs' => 'Redakto skedat CSS dhe JS të përdoruesve tjerë',
1076 'right-editusercss' => 'Redakto skedat CSS të përdoruesve tjerë',
1077 'right-edituserjs' => 'Redakto skedat JS të përdoruesve tjerë',
1078 'right-noratelimit' => 'Mos u prek nga kufizimet e vlerësimit',
1079 'right-import' => 'Importo faqe nga wiki tjera',
1080 'right-unwatchedpages' => 'Shiko listën e faqeve të pa vëzhguara',
1081 'right-mergehistory' => 'Bashko historinë e faqeve',
1082 'right-userrights' => 'Redakto të gjitha të drejtat e përdoruesit',
1083 'right-passwordreset' => 'Fjalëkalimi Reset e një përdoruesi ([[Special:PasswordReset|faqe veçantë]])',
1084
1085 # Special:Log/newusers
1086 'newuserlogpage' => 'Regjistri i krijimit të përdoruesve',
1087
1088 # User rights log
1089 'rightslog' => 'Regjsitri i tagrit të përdoruesve',
1090 'rightslogtext' => 'Ky është një regjistër për ndryshimet e titujve të përdoruesve.',
1091
1092 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1093 'action-read' => 'lexo këtë faqe',
1094 'action-edit' => 'redakto këtë faqe',
1095 'action-createpage' => 'hapë faqe',
1096 'action-createtalk' => 'hap faqe diskutimi',
1097 'action-createaccount' => 'hapë këtë llogari',
1098 'action-minoredit' => 'shëno këtë redaktim si të vogël',
1099 'action-move' => 'lëviz këtë faqe',
1100 'action-move-subpages' => 'zhvendos këtë faqe dhe nënfaqet që ka',
1101 'action-movefile' => 'lëviz këtë skedë',
1102 'action-upload' => 'ngarko këtë skedë',
1103 'action-reupload' => 'rishkruaj këtë skedë ekzistuese',
1104 'action-upload_by_url' => 'ngarko këtë skedë nga një URL',
1105 'action-delete' => 'grise këtë faqe',
1106 'action-deleterevision' => 'grise këtë revizion',
1107 'action-deletedhistory' => 'shiko historinë e kësaj faqeje të grisur',
1108 'action-browsearchive' => 'kërko faqe të grisura',
1109 'action-undelete' => 'Restauro këtë faqe',
1110 'action-suppressrevision' => 'rishiko dhe rikthe këtë revizion të fshehur',
1111 'action-block' => 'blloko përdoruesin',
1112 'action-protect' => 'ndrysho nivelin e mbrojtjes për këtë faqe',
1113 'action-import' => 'importo këtë faqe nga një wiki tjetër',
1114 'action-patrol' => 'shëno redaktimin e tjerëve si të patrulluar',
1115 'action-autopatrol' => 'shëno redaktimet tua si të patrulluara',
1116 'action-unwatchedpages' => 'shiko listën e faqeve të pa vrojtuara',
1117 'action-mergehistory' => 'bashko historikun e kësaj faqeje',
1118 'action-userrights' => 'ndrysho të gjitha të drejtat e përdoruesit',
1119 'action-userrights-interwiki' => 'ndrysho të drejtat e përdoruesve në wiki-t tjera',
1120 'action-siteadmin' => 'mbyll ose hap bazën e të dhënave',
1121
1122 # Recent changes
1123 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|ndryshim|ndryshime}}',
1124 'recentchanges' => 'Ndryshimet e fundit',
1125 'recentchanges-legend' => 'Opcionet e ndryshimeve të reja',
1126 'recentchanges-summary' => 'Ndiqni ndryshime së fundmi tek kjo faqe.',
1127 'recentchanges-feed-description' => 'Përcjelli ndryshimet mâ të reja të këtij wiki në këtë feed.',
1128 'recentchanges-label-newpage' => 'Ky redaktim krijoi një faqe të re',
1129 'rclistfrom' => 'Trego ndryshimet e reja tue fillue prej $1',
1130 'rcshowhideminor' => '$1 redaktimet e vogla',
1131 'rcshowhidebots' => 'botat në $1',
1132 'rcshowhideliu' => '$1 përdorues të kyçun',
1133 'rcshowhideanons' => '$1 përdorues anonim',
1134 'rcshowhidepatr' => '$1 redaktime të patrullueme',
1135 'rcshowhidemine' => '$1 redaktimet e mija',
1136 'rclinks' => 'Trego $1 ndryshime gjatë $2 ditëve<br />$3',
1137 'diff' => 'ndrysh',
1138 'hist' => 'hist',
1139 'hide' => 'msheh',
1140 'show' => 'kallzo',
1141 'minoreditletter' => 'v',
1142 'newpageletter' => 'R',
1143 'boteditletter' => 'b',
1144 'rc-enhanced-expand' => 'Trego detajet (lyp JavaScript)',
1145 'rc-enhanced-hide' => 'Mshef detajet',
1146
1147 # Recent changes linked
1148 'recentchangeslinked' => 'Ndryshimet e ndërlidhuna',
1149 'recentchangeslinked-feed' => 'Ndryshimet fqinje',
1150 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Ndryshimet fqinje',
1151 'recentchangeslinked-title' => 'Ndryshimet në lidhje me "$1"',
1152 'recentchangeslinked-summary' => "Kjo âsht nji listë e ndryshimeve të fundit në faqe që lidhen në artikullin e dhânë (apo që janë në kategorinë e dhânë).
1153 Faqet në [[Special:Watchlist|listën tuej të mbikëqyrjes]] janë '''të theksueme'''.",
1154 'recentchangeslinked-page' => 'Emni i faqes:',
1155 'recentchangeslinked-to' => 'Trego ndryshimet në faqet që lidhen në këtë faqe',
1156
1157 # Upload
1158 'upload' => 'Ngarkoni skeda',
1159 'uploadlogpage' => 'Regjistri i ngarkimeve',
1160 'uploadedimage' => 'ngarkue "[[$1]]"',
1161
1162 # File description page
1163 'file-anchor-link' => 'Figura',
1164 'filehist' => 'Historiku i dosjes',
1165 'filehist-help' => 'Kliko në datë/orë për me pa skedën si âsht dukë në atë kohë.',
1166 'filehist-current' => 'aktualisht',
1167 'filehist-datetime' => 'Data/Ora',
1168 'filehist-thumb' => 'Pamja e vogël',
1169 'filehist-thumbtext' => 'Pâmja e vogël e verzionit të $1',
1170 'filehist-user' => 'Përdoruesi',
1171 'filehist-dimensions' => 'Përmasat',
1172 'filehist-filesize' => 'Madhësia e figurës/skedës',
1173 'filehist-comment' => 'Koment',
1174 'imagelinks' => 'Vegzat e skedave',
1175 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|vegzat|$1 vegza}} në vijim lidhen me këtë skedë:',
1176 'sharedupload' => 'Kjo skedë âsht preh $1 dhe ka mundësi që përdoret prej projekteve tjera.',
1177 'uploadnewversion-linktext' => 'Ngarko verzion të ri të kësaj skede',
1178
1179 # File deletion
1180 'filedelete-reason-otherlist' => 'Arsyje tjera',
1181
1182 # MIME search
1183 'download' => 'shkarkim',
1184
1185 # Random page
1186 'randompage' => 'Artikull i rastit',
1187
1188 # Statistics
1189 'statistics' => 'Statistika',
1190
1191 'withoutinterwiki' => 'Artikuj pa lidhje interwiki',
1192
1193 # Miscellaneous special pages
1194 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
1195 'nlinks' => '$1 lidhje',
1196 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|antar|antarë}}',
1197 'prefixindex' => 'Tâna faqet me prefiks',
1198 'newpages' => 'Faqe të reja',
1199 'move' => 'Zhvendose',
1200 'movethispage' => 'Zhvendos këtë faqe',
1201 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|mâ e re 1|mâ të reja $1}}',
1202 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|mâ e vjetër 1|mâ të vjetra $1}}',
1203
1204 # Book sources
1205 'booksources' => 'Burime librash',
1206 'booksources-search-legend' => 'Kërkim në burime librash',
1207 'booksources-go' => 'Shko',
1208
1209 # Special:Log
1210 'log' => 'Regjistrat',
1211
1212 # Special:AllPages
1213 'allpages' => 'Tâna faqet',
1214 'alphaindexline' => '$1 deri në $2',
1215 'prevpage' => 'Faqja paraprake ($1)',
1216 'allpagesfrom' => 'Trego faqet tue fillue me:',
1217 'allpagesto' => 'Trego faqet që mbarojnë me:',
1218 'allarticles' => 'Tâna faqet',
1219 'allpagessubmit' => 'Shko',
1220
1221 # Special:Categories
1222 'categories' => 'Kategori',
1223
1224 # Special:LinkSearch
1225 'linksearch' => 'Vegzat e jashtme',
1226
1227 # Special:ListGroupRights
1228 'listgrouprights-members' => '(lista e antarëve)',
1229
1230 # Email user
1231 'emailuser' => 'Çoji postel këtij përdoruesi',
1232
1233 # Watchlist
1234 'watchlist' => 'Mbikëqyrjet e mija',
1235 'mywatchlist' => 'Lista mbikqyrëse',
1236 'addedwatchtext' => "Faqja \"[[:\$1]]\" iu shtue [[Special:Watchlist|listës suej të mbikëqyrjes]].
1237 Ndryshimet e ardhshme të kësaj faqeje dhe të faqes gjegjëse të diskutimit kanë me u listue këte, dhe faqja do të tregohet '''e theksueme''' në [[Special:RecentChanges|listën e ndryshimeve të fundit]] për me râ në sy.",
1238 'removedwatchtext' => 'Faqja "[[:$1]]" âsht hjekë prej [[Special:Watchlist|listës së mbikëqyrjes]].',
1239 'watch' => 'Mbikqyre',
1240 'watchthispage' => 'Mbikëqyr këtë faqe',
1241 'unwatch' => 'Çmbikqyre',
1242 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 faqe|$1 faqe}} në listën tuej të mbikëqyrjes, pa i numrue faqet e diskutimit.',
1243 'wlshowlast' => 'Trego $1 orët $2 ditët $3 e fundit',
1244 'watchlist-options' => 'Opcionet e listës së mbikëqyrjes',
1245
1246 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1247 'watching' => 'Tuj mbikqyrë...',
1248 'unwatching' => 'Tuj çmbikqyrë...',
1249
1250 # Delete
1251 'deletepage' => 'Fshij faqen',
1252 'confirmdeletetext' => 'Jeni tue fshi nji faqe bashkë me krejt historikun e saj.
1253 Ju lutemi konfirmoni që kjo âsht ajo që deshtët me bâ, që i keni të njoftuna konsekuencat, dhe që këtë jeni tue e bâ në përputhje me [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politikat]].',
1254 'actioncomplete' => 'Veprimi u kry',
1255 'deletedtext' => '"$1" âsht fshi.
1256 Shih $2 për regjistrin e fshimjeve të fundit.',
1257 'dellogpage' => 'Regjistri i fshimjeve',
1258 'deletecomment' => 'Arsyeja:',
1259 'deleteotherreason' => 'Arsyet tjera/shtesë:',
1260 'deletereasonotherlist' => 'Arsye tjetër',
1261
1262 # Rollback
1263 'rollbacklink' => 'kthe mbrapsht',
1264
1265 # Protect
1266 'protectlogpage' => 'Regjistri i mbrojtjeve',
1267 'protectedarticle' => '"[[$1]]" i mbrojtun',
1268 'modifiedarticleprotection' => 'ndryshue nivelin e mbrojtjes të "[[$1]]"',
1269 'protect-legend' => 'Konfirmoni',
1270 'protectcomment' => 'Arsyeja:',
1271 'protectexpiry' => 'Afáti',
1272 'protect_expiry_invalid' => 'Data e skadimit asht e pasaktë.',
1273 'protect_expiry_old' => 'Data e skadimit asht në kohën kalueme.',
1274 'protect-text' => "Këtu muneni me shiku dhe me ndryshu nivelin e mbrojtjes për faqen '''$1'''.",
1275 'protect-locked-access' => "Llogaria juej nuk ka privilegjet e nevojitme për me ndryshu nivelin e mbrojtjes. Kufizimet e kësaj faqe janë '''$1''':",
1276 'protect-cascadeon' => 'Kjo faqe aktualisht âsht e mbrojtun sepse përfshihet në {{PLURAL:$1|faqen që ka|faqet, të cilat kanë}} mbrojtje të përfshimjes.
1277 Mundeni me ndryshue nivelin e mbrojtjes për këtë faqe, por kjo nuk ka me prekë mbrojtjen e përfshimjes.',
1278 'protect-default' => 'Lejo krejt përdoruesit',
1279 'protect-fallback' => 'Kushtëzo tagrin "$1"',
1280 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blloko përdoruesit e rij dhe të pakyçun',
1281 'protect-level-sysop' => 'Lejo veç administruesit',
1282 'protect-summary-cascade' => 'të mvaruna',
1283 'protect-expiring' => 'skadon me $1 (UTC)',
1284 'protect-cascade' => 'Mbrojtje e ndërlidhme - mbroj çdo faqe që përfshihet në këtë faqe.',
1285 'protect-cantedit' => "Nuk mund t'ia ndryshosh nivelin e mbrojtjes kësaj faqeje, sepse nuk ke leje me e redaktue.",
1286 'restriction-type' => 'Lejet:',
1287 'restriction-level' => 'Mbrojtjet:',
1288
1289 # Undelete
1290 'undeletelink' => 'shih/kthe',
1291 'undeleteviewlink' => 'shih',
1292
1293 # Namespace form on various pages
1294 'namespace' => 'Hapësira:',
1295 'invert' => 'inverzo zgjedhjen',
1296 'blanknamespace' => '(Artikujt)',
1297
1298 # Contributions
1299 'contributions' => 'Kontributet',
1300 'contributions-title' => 'Kontributet e përdoruesit në $1',
1301 'mycontris' => 'Redaktimet e mia',
1302 'contribsub2' => 'Për $1 ($2)',
1303 'uctop' => '(në krye)',
1304 'month' => 'Prej muejit (e mâ herët):',
1305 'year' => 'Prej vjetit (e mâ herët):',
1306
1307 'sp-contributions-newbies' => 'Trego sall kontributet e përdoruesve të rij',
1308 'sp-contributions-blocklog' => 'regjistri i bllokimeve',
1309 'sp-contributions-talk' => 'Diskuto',
1310 'sp-contributions-search' => 'Kërko te kontributet',
1311 'sp-contributions-username' => 'Adresa IP ose përdoruesi:',
1312 'sp-contributions-submit' => 'Lyp',
1313
1314 # What links here
1315 'whatlinkshere' => 'Vegzat me këtu',
1316 'whatlinkshere-title' => 'Faqe që lidhen me "$1"',
1317 'whatlinkshere-page' => 'Faqja:',
1318 'linkshere' => "Faqet e mâposhtme lidhen në '''[[:$1]]''':",
1319 'isredirect' => 'faqe përcjellëse',
1320 'istemplate' => 'përfshirë',
1321 'isimage' => 'vegëz në figurë',
1322 'whatlinkshere-prev' => '$1 {{PLURAL:$1|e përparme|të përparme}}',
1323 'whatlinkshere-next' => '$1 {{PLURAL:$1|e ardhshme|të ardhshme}}',
1324 'whatlinkshere-links' => '← lidhje',
1325 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 përcjelljet',
1326 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 përfshimjet',
1327 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 vegzat',
1328 'whatlinkshere-filters' => 'Filterat',
1329
1330 # Block/unblock
1331 'blockip' => 'Ndaloje përdoruesin',
1332 'ipboptions' => '2 orë:2 hours,1 ditë:1 day,3 ditë:3 days,1 javë:1 week,2 javë:2 weeks,1 muej:1 month,3 muej:3 months,6 muej:6 months,1 vjet:1 year,pa kufi:infinite',
1333 'ipblocklist' => 'Përdoruesit dhe adresat IP të bllokueme',
1334 'blocklink' => 'bllokoje',
1335 'unblocklink' => 'çblloko',
1336 'change-blocklink' => 'ndrro bllokun',
1337 'contribslink' => 'Ndihmesa',
1338 'blocklogpage' => 'Regjistri i bllokimeve',
1339 'blocklogentry' => 'bllokue [[$1]] për kohëzgjatje prej $2 $3',
1340 'unblocklogentry' => 'zhbllokue $1',
1341 'block-log-flags-nocreate' => 'krijimi i llogarive âsht pamundësue',
1342
1343 # Move page
1344 'movepagetext' => "Me formularin e maposhtëm mund ta ndërrosh titullin e faqes, tue zhvendosë krejt prapavijën e saj te titulli i ri.
1345
1346 Titulli i vjetër do të bahet faqe përcjellëse te titulli e ri.
1347
1348 Mundesh t'i freskosh automatikisht përcjelljet që tregojnë në titullin e kryehershëm.
1349
1350 Nëse zgjedhë mos me i freskue, sigurohu që i ke kontrollue [[Special:DoubleRedirects|përcjelljet e dyfishta]] apo [[Special:BrokenRedirects|të damtueme]].
1351
1352 Ti je përgjegjës që vegzat me çue atje ku duhet.
1353
1354
1355 Veneroje që faqja '''nuk''' do të zhvendoset nëse nji faqe me të njejtin titull tashma ekziston, përveç nëse asht e shprazët apo vetëm përcjellëse dhe nuk ka histori të redaktimit.
1356
1357 Kjo domethanë që mund ta rikthesh titullin e faqes aty ku ka qenë nëse ke ba gabim dhe nuk mund ta mbishkruesh nji faqe ekzistuese.
1358
1359
1360 '''Kujdes!'''
1361
1362 Ky mund të jetë ndryshim drastik dhe i papritun për nji faqe të popullarizueme;
1363
1364 të lutem, sigurohu që i ke parasysh pasojat para se të vazhdosh.",
1365 'movepagetalktext' => "Faqja e diskutimit që lidhet me këtë faqe do të zhvendoset automatikisht '''përveç:'''
1366 *Nëse ekziston nji faqe e diskutimit nën titullin e ri, apo
1367 *E shêjoni të pazgjedhun kutinë e mâposhtme.
1368
1369 Në këto raste, duheni me i bashkue manualisht këto faqe nëse dëshironi.",
1370 'movearticle' => 'Zhvendose faqen',
1371 'newtitle' => 'Te titulli i ri',
1372 'move-watch' => 'Mbikqyre kët faqe',
1373 'movepagebtn' => 'Zhvendose faqen',
1374 'pagemovedsub' => 'Zhvendosja u kry',
1375 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" âsht zhvendosë te "$2"\'\'\'',
1376 'articleexists' => 'Nji faqe me këtë titull tashmâ ekziston, apo keni zgjedhë nji titull të pavlefshëm.
1377 Ju lutemi zgjedhni nji titull tjetër.',
1378 'movetalk' => 'Zhvendos faqen gjegjëse të diskutimeve',
1379 'movelogpage' => 'Regjistri i zhvendosjeve',
1380 'movereason' => 'Arsyeja:',
1381 'revertmove' => 'kthe mbrapsht',
1382
1383 # Export
1384 'export' => 'Eksporto faqet',
1385
1386 # Thumbnails
1387 'thumbnail-more' => 'Zmadho',
1388 'thumbnail_error' => 'Gabim gjatë krijimit të figurës përmbledhëse: $1',
1389
1390 # Tooltip help for the actions
1391 'tooltip-pt-userpage' => 'Faqja juej e përdoruesit',
1392 'tooltip-pt-mytalk' => 'Faqja juej e diskutimeve',
1393 'tooltip-pt-preferences' => 'Parapëlqimet tuaja',
1394 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista e faqeve nën mbikqyrjen tuej.',
1395 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista e kontributeve tueja',
1396 'tooltip-pt-login' => 'Të këshillojmë me u kyçë; mirëpo, nuk asht e detyrueshme',
1397 'tooltip-pt-logout' => 'Dalje',
1398 'tooltip-ca-talk' => 'Diskuto për përmbajtjen e faqes',
1399 'tooltip-ca-edit' => "Mund ta redaktosh kët faqe. Përdore pullën >>Shfaqe parapamjen<< para se t'i krysh ndryshimet.",
1400 'tooltip-ca-addsection' => 'Nis nji sekcion të ri.',
1401 'tooltip-ca-viewsource' => 'Kjo faqe asht e mbrojtun. Mundesh veç me pa burimin e tekstit.',
1402 'tooltip-ca-history' => 'Verzionet e mâhershme të këtij artikulli',
1403 'tooltip-ca-protect' => 'Mbroje këtë faqe',
1404 'tooltip-ca-delete' => 'Fshije këtë faqe',
1405 'tooltip-ca-undelete' => 'Ktheji mbrapsht redaktimet e këtij artikulli para fshimjes',
1406 'tooltip-ca-move' => 'Zhvendose faqen',
1407 'tooltip-ca-watch' => 'Shtoje këtë faqe në lisën e mbikëqyrjes',
1408 'tooltip-ca-unwatch' => 'Hiqe këtë faqe prej listës së mbikëqyrjes',
1409 'tooltip-search' => 'Kërko në {{SITENAME}}',
1410 'tooltip-search-go' => 'Shko te faqja me emën të njejtë nëse ekziston',
1411 'tooltip-search-fulltext' => 'Lypi faqet me kët tekst',
1412 'tooltip-p-logo' => 'Shko te faqja kryesore',
1413 'tooltip-n-mainpage' => 'Shko te faqja kryesore',
1414 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Shihe faqen kryesore',
1415 'tooltip-n-portal' => 'Rreth projektit, çka mundesh me ba, ku me i gjetë gjanat',
1416 'tooltip-n-currentevents' => 'Informacion mâ i thukët rreth ndodhive aktuale',
1417 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista e ndryshimeve të freskëta në wiki',
1418 'tooltip-n-randompage' => 'Çele nji faqe rastësisht',
1419 'tooltip-n-help' => 'Vendi ku mundeni me gjetë ndihmë.',
1420 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista e faqeve të wikit që lidhen këtu',
1421 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Ndryshimet e freskëta në faqet që lidhen nga kjo faqe',
1422 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed për këtë faqe',
1423 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed për këtë faqe',
1424 'tooltip-t-contributions' => 'Shiko listën e kontributeve të këtij përdoruesi',
1425 'tooltip-t-emailuser' => 'Çoji postel këtij përdoruesi',
1426 'tooltip-t-upload' => 'Ngarko skeda',
1427 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista e tana faqeve të posaçme',
1428 'tooltip-t-print' => 'Version për shtyp i qësaj faqeje',
1429 'tooltip-t-permalink' => 'Vegza e përhershme te ky verzion i faqes',
1430 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Shihe përmbajtjen e atikullit',
1431 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Shih faqen e përdoruesit',
1432 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Shih faqen e mediave',
1433 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Kjo âsht faqe speciale. Nuk mundeni me redaktue këtë faqe',
1434 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Shih faqen e projektit',
1435 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Shih faqen e skedës',
1436 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Shih mesazhin e sistemit',
1437 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Shih stampën',
1438 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Shih faqen e ndihmës',
1439 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Shih faqen e kategorisë',
1440 'tooltip-minoredit' => 'Shêjoje si redaktim të vogël',
1441 'tooltip-save' => 'Rueji ndryshimet',
1442 'tooltip-preview' => 'Shih parapâmjen e ndryshimeve, ju lutemi përdoreni këtë para se me i ruejtë ndryshimet!',
1443 'tooltip-diff' => 'Trego ndryshimet që i keni bâ Ju në tekst.',
1444 'tooltip-compareselectedversions' => 'Shih dallimet midis dy verzioneve të zgjedhuna të kësaj faqeje.',
1445 'tooltip-watch' => 'Mbikqyre këtë faqe',
1446 'tooltip-recreate' => 'Rikrijo faqen edhe nëse âsht fshi mâ herët',
1447 'tooltip-upload' => 'Nis ngarkimin',
1448 'tooltip-rollback' => '"Kthe mbrapa" i kthen mbrapsht redaktimet e faqes aktuale prej kontribuuesit të fundit me nji klik',
1449 'tooltip-undo' => '"Zhbâne" kthen mbrapsht këtë redaktim dhe çelë formularin e redaktimit në parapâmje.
1450 Lejon dhânien e arsyes në përmbledhje.',
1451
1452 # Stylesheets
1453 'common.css' => '/* CSSi i vendosun këtu ka me u zbatue në tâna dukjet */',
1454 'cologneblue.css' => '/* CSS i vendosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Cologne Blue */',
1455 'monobook.css' => '/* CSS i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Monobook */',
1456 'modern.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Modern */',
1457 'vector.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Vector */',
1458 'print.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me e prekë pamjen e shtypjes */',
1459
1460 # Scripts
1461 'common.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për të gjithë përdoruesit në secilën thirrje të faqes. */',
1462 'cologneblue.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Cologne Blue */',
1463 'monobook.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen MonoBook */',
1464 'modern.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Modern */',
1465 'vector.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Vector */',
1466
1467 # Metadata
1468 'notacceptable' => 'Serveri i wikit nuk mundet me i ofrue të dhânat në formatin që kish mujtë me i lexue klienti juej.',
1469
1470 # Attribution
1471 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Përdorues|Përdorues}} anonim të {{SITENAME}}',
1472 'siteuser' => 'Përdoruesi $1 i {{SITENAME}}',
1473 'lastmodifiedatby' => 'Kjo faqe âsht redaktue së fundi me $2, $1 prej $3.',
1474 'othercontribs' => 'Bazue në punën e $1.',
1475 'others' => 'tjerët',
1476 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|përdorues|përdorues}} $1',
1477 'creditspage' => 'Kreditat e faqes',
1478
1479 # Spam protection
1480 'simpleantispam-label' => "Anti-spam kontrolloni. A'''''NUK' plotësoni këtë!",
1481
1482 # Browsing diffs
1483 'previousdiff' => '← Redaktim mâ i vjetër',
1484 'nextdiff' => 'Redaktim ma i ri →',
1485
1486 # Media information
1487 'file-info-size' => '$1 × $2 pixela, madhësia e skedës: $3, tipi MIME: $4',
1488 'file-nohires' => 'Rezolucioni i plotë.',
1489 'svg-long-desc' => 'skeda SVG, $1 × $2 pixela, madhësia: $3',
1490 'show-big-image' => 'Rezolucion i plotë',
1491
1492 # Bad image list
1493 'bad_image_list' => 'Formati asht si vijon:
1494
1495 Merren parasysh vetëm elementet e radhituna (rreshtat që fillojnë me *).
1496 Vegza e parë në rresht lidhet patjetër me nji skedë të keqe.
1497 Krejt vegzat tjera në të njejtin rresht do të bajnë përjashtim, d.m.th. faqe ku skeda paraqitet mbrenda rreshtit.',
1498
1499 /*
1500 Short names for language variants used for language conversion links.
1501 Variants for Chinese language
1502 */
1503 'variantname-zh-hans' => 'hans',
1504 'variantname-zh-hant' => 'hant',
1505 'variantname-zh-cn' => 'cn',
1506 'variantname-zh-tw' => 'tw',
1507 'variantname-zh-hk' => 'hk',
1508 'variantname-zh-mo' => 'mo',
1509
1510 # Metadata
1511 'metadata' => 'Metadata',
1512 'metadata-help' => 'Kjo skedë përmban hollësira tjera të cilat munen qi jan shtue nga kamera ose skaneri dixhital që është përdorur për ta krijuar. Nëse se skeda asht ndryshue nga gjendja origjinale, disa hollësira munen mos me pasqyru skedën e tashme.',
1513 'metadata-expand' => 'Tregoji detajet',
1514 'metadata-collapse' => 'Mshefi detajet',
1515 'metadata-fields' => 'Fushat EXIF metadata që listohen në këtë mesazh do të përfshihen në faqen e figurës kur palohet tabela e metadatave.
1516 Tjerat kanë me mbetë të mshefuna.
1517 * make
1518 * model
1519 * datetimeoriginal
1520 * exposuretime
1521 * fnumber
1522 * isospeedratings
1523 * focallength
1524 * artist
1525 * copyright
1526 * imagedescription
1527 * gpslatitude
1528 * gpslongitude
1529 * gpsaltitude',
1530
1531 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1532 'watchlistall2' => 'krejt',
1533 'namespacesall' => 'krejt',
1534 'monthsall' => 'krejt',
1535
1536 # Watchlist editing tools
1537 'watchlisttools-view' => 'Shihi ndryshimet përkatëse',
1538 'watchlisttools-edit' => 'Shih dhe redakto listën e mbikëqyrjes.',
1539 'watchlisttools-raw' => 'Redakto listën e mbikëqyrjes në kod',
1540
1541 # Special:SpecialPages
1542 'specialpages' => 'Faqet e posaçme',
1543
1544 # New logging system
1545 'revdelete-restricted' => 'u vendosën kufizime për administruesit',
1546 'revdelete-unrestricted' => 'u hoqën kufizimet për administruesit',
1547 'rightsnone' => '(asgjë)',
1548
1549 # Search suggestions
1550 'searchsuggest-search' => 'Kërkim',
1551 'searchsuggest-containing' => 'përmban ...',
1552
1553 );