"no-null-revision": "Nun pudo crease una nueva revisión nula pa la páxina «$1»",
"badtitle": "Títulu incorreutu",
"badtitletext": "El títulu de páxina solicitáu nun ye válidu, ta baleru o tien enllaces interllingua o interwiki incorreutos.\nPue contener un caráuter o más que nun puen usase nos títulos.",
+ "title-invalid-empty": "El títulu de páxina solicitáu ta baleru o sólo contien el nome d'un espaciu de nomes.",
+ "title-invalid-utf8": "El títulu de páxina solicitáu contien una secuencia UTF-8 inválida.",
+ "title-invalid-interwiki": "El títulu de páxina solicitáu contien un enllaz interwiki que nun puede usase nos títulos.",
+ "title-invalid-talk-namespace": "El títulu de páxina solicitáu fai referencia a una páxina d'alderique que nun puede esistir.",
"title-invalid-characters": "El títulu de la páxina solicitada contien calteres non válidos: «$1»",
+ "title-invalid-relative": "El títulu contien un camín relativu. Los títulos de páxina relativos (./, ../) son inválidos porque de vezu nun se puede llegar al pasalos a los restoladores web.",
+ "title-invalid-magic-tilde": "El títulu de páxina solicitáu contien una secuencia máxica de tildes (<nowiki>~~~</nowiki>) inválida.",
+ "title-invalid-too-long": "El títulu de páxina solicitáu ye llargu enforma. Nun tien de pasar de $1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} en codificación UTF-8.",
+ "title-invalid-leading-colon": "El títulu de páxina solicitáu contién un caráuter dos puntos inválidu al principiu.",
"perfcached": "Los datos siguientes tán na caché y seique nun tean anovaos. Hai un máximu {{PLURAL:$1|d'un resultáu disponible|de $1 resultaos disponibles}} na caché.",
"perfcachedts": "Los datos siguientes tán na caché y anovaronse por última vegada'l $1. Hai un máximu {{PLURAL:$4|d'un resultáu disponible|de $4 resultaos disponibles}} na caché.",
"querypage-no-updates": "Anguaño los anovamientos d'esta páxina tán desactivaos.\nEstos datos nun van refrescase nestos momentos.",
"protectedinterface": "Esta páxina proporciona'l testu de la interfaz del software d'esta wiki, y ta candada pa torgar abusos.\nP'amestar o cambiar les traducciones de toles wikis, por favor usa [//translatewiki.net/translatewiki.net], el proyeutu de llocalización de MediaWiki.",
"editinginterface": "<strong>Avisu:</strong> Tas editando una páxina que s'usa pa proporcionar el testu de la interfaz del programa.\nLos cambeos nesta páxina afeutarán al aspeutu de la interfaz pa otros usuarios d'esta wiki.",
"translateinterface": "P'amestar o camudar les traducciones pa toles wikis, usa [//translatewiki.net/ translatewiki.net], el proyeutu de traducción de MediaWiki.",
- "cascadeprotected": "Esta páxina ta protexida d'ediciones porque ta inxerta {{PLURAL:$1|na siguiente páxina, protexida|nes siguientes páxines, protexíes}} cola opción «en cascada» activada:\n$2",
+ "cascadeprotected": "Esta páxina ta protexida d'ediciones porque ta trescluída {{PLURAL:$1|na siguiente páxina, protexida|nes siguientes páxines, protexíes}} cola opción «en cascada» activada:\n$2",
"namespaceprotected": "Nun tienes permisu pa editar páxines nel espaciu de nomes '''$1'''.",
"customcssprotected": "Nun tienes permisu pa editar esta páxina CSS porque contien preferencies personales d'otru usuariu.",
"customjsprotected": "Nun tienes permisu pa editar esta páxina de JavaScript porque contien preferencies personales d'otru usuariu.",
"passwordreset": "Reaniciar contraseña",
"passwordreset-text-one": "Complete esti formulariu pa reaniciar la contraseña.",
"passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Rellene unu de los campos pa recibir una contraseña temporal per corréu.}}",
- "passwordreset-legend": "Reaniciar contraseña",
"passwordreset-disabled": "Los reanicios de contraseña tán desactivaos nesta wiki.",
"passwordreset-emaildisabled": "Les funciones de corréu electrónicu tan desactivaes nesta wiki.",
"passwordreset-username": "Nome d'usuariu:",
"resettokens": "Reaniciar los pases",
"resettokens-text": "Equí pue reaniciar los pases que permiten l'accesu a ciertos datos privaos asociaos cola so cuenta.\n\nTendría de facelo si los compartió con alguién de mou accidental o si la so cuenta quedó comprometida.",
"resettokens-no-tokens": "Nun hai dengún pase que reaniciar.",
- "resettokens-legend": "Reaniciar los pases",
"resettokens-tokens": "Pases:",
"resettokens-token-label": "$1 (valor actual: $2)",
"resettokens-watchlist-token": "Pase pa la canal de noticies web (Atom/RSS) de los [[Special:Watchlist|cambios en páxines de la llista de vixilancia]]",
"yourdiff": "Diferencies",
"copyrightwarning": "Por favor, ten en cuenta que toles collaboraciones de {{SITENAME}} considérense espublizaes baxo la $2 (ver $1 pa más detalles). Si nun quies que'l to trabayu s'edite ensin midida y se distribuya al debalu, nun lu pongas equí.<br />\nAmás tas prometiéndonos qu'escribisti esto tu mesmu, o que lo copiasti d'una fonte llibre, de dominiu públicu o asemeyada.\n<strong>¡Nun unvies obres con drechos d'autor ensin permisu!</strong>",
"copyrightwarning2": "Por favor, ten en cuenta que toles contribuciones de {{SITENAME}} se puen editar, alterar o desaniciar por otros usuarios. Si nun quies que'l to trabayu s'edite ensin midida, nun lu pongas equí.<br />\nAmás tas dexándonos afitao qu'escribisti esto tu mesmu, o que lo copiasti d'una fonte llibre de dominiu públicu o asemeyao (ver $1 pa más detalles).\n'''¡Nun pongas trabayos con drechos d'autor ensin permisu!'''",
+ "editpage-cannot-use-custom-model": "El modelu de conteníu d'esta páxina nun pue cambiase.",
"longpageerror": "'''ERROR: El testu qu'unviasti tien {{PLURAL:$1|un quilobyte|$1 quilobytes}}, que pasa del máximu de {{PLURAL:$2|un quilobyte|$2 quilobytes}}.'''\nNun se pue grabar.",
"readonlywarning": "'''Avisu: La base de datos ta candada por mantenimientu, polo que nun vas poder guardar les tos ediciones nestos momentos.'''\nSeique habríes copiar y apegar el testu nun ficheru de testu y guardalu pa intentalo más sero.\n\nL'alministrador que la candó dio esta esplicación: $1",
"protectedpagewarning": "'''Avisu: Esta páxina ta candada pa que sólo los alministradores puean editala.'''\nLa cabera entrada del rexistru s'ufre darréu pa referencia:",
"semiprotectedpagewarning": "'''Nota:''' Esta páxina ta candada pa que nun puean editala namái que los usuarios rexistraos.\nLa cabera entrada del rexistru s'ufre darréu pa referencia:",
- "cascadeprotectedwarning": "'''Avisu:''' Esta páxina ta candada pa que namái los alministradores puedan editala porque ta incluída {{PLURAL:$1|na siguiente páxina protexida|nes siguientes páxines protexíes}} en cascada:",
+ "cascadeprotectedwarning": "<strong>Avisu:</strong> Esta páxina ta candada pa que namái los alministradores puedan editala porque ta trescluída {{PLURAL:$1|na siguiente páxina protexida|nes siguientes páxines protexíes}} en cascada:",
"titleprotectedwarning": "'''Avisu: Esta páxina ta candada pa que necesite [[Special:ListGroupRights|permisos especiales]] pa creala.'''\nLa cabera entrada del rexistru s'ufre darréu pa referencia:",
"templatesused": "{{PLURAL:$1|Plantía usada|Plantíes usaes}} nesta páxina:",
"templatesusedpreview": "{{PLURAL:$1|Plantía usada|Plantíes usaes}} nesta vista previa:",
"content-model-css": "CSS",
"content-json-empty-object": "Oxetu baleru",
"content-json-empty-array": "Matriz balera",
+ "duplicate-args-warning": "<strong>Avisu:</strong> [[:$1]] llama a [[:$2]] con más d'un valor pal parámetru «$3». Sólo va usase l'últimu valor dau.",
"duplicate-args-category": "Páxines con argumentos duplicaos nes llamaes a plantíes",
"duplicate-args-category-desc": "La páxina contien llamaes a plantíes qu'usen argumentos duplicaos, como <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> o <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.",
"expensive-parserfunction-warning": "'''Avisu:''' Esta páxina contien demasiaes llamaes costoses a funciones d'análisis sintácticu.\n\nHabría tener menos de $2 {{PLURAL:$2|llamada|llamaes}}, y agora tien $1 {{PLURAL:$1|llamada|llamaes}}.",
"badsig": "Firma cruda non válida; comprueba les etiquetes HTML.",
"badsiglength": "La to robla ye demasiao llarga.\nHa tener menos de $1 {{PLURAL:$1|caráuter|carauteres}}.",
"yourgender": "¿Qué descripción prefieres?",
- "gender-unknown": "Prefiero nun dar detalles",
+ "gender-unknown": "Al mentate, el software usará palabres de xéneru neutru siempre que seya posible",
"gender-male": "Él edita páxines wiki",
"gender-female": "Ella edita páxines wiki",
"prefs-help-gender": "Configurar esta preferencia ye opcional. El software usa esti valor pa dirixise a ti y pa mentate a terceros col xéneru gramatical correchu.\nEsta información sedrá pública.",
"userrights-lookup-user": "Xestión de grupos del usuariu",
"userrights-user-editname": "Escribi un nome d'usuariu:",
"editusergroup": "Modificar grupos d'usuariu",
- "editinguser": "Camudando los permisos del usuariu '''[[User:$1|$1]]''' $2",
+ "editinguser": "Camudando los permisos {{GENDER:$1|del usuariu|de la usuaria}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
"userrights-editusergroup": "Editar los grupos d'usuariu",
"saveusergroups": "Guardar los grupos d'usuariu",
"userrights-groupsmember": "Miembru de:",
"uploaddisabledtext": "Les xubíes de ficheros tán desactivaes.",
"php-uploaddisabledtext": "Les xubíes de ficheros tan desactivaes en PHP.\nPor favor, comprueba la configuración de file_uploads.",
"uploadscripted": "Esti ficheru contien códigu HTML o scripts que pueden interpretase de mou equivocáu por un navegador.",
+ "upload-scripted-pi-callback": "Nun puede xubise un ficheru que contien instrucciones de procesamientu XML de fueya d'estilu.",
+ "uploaded-script-svg": "Alcontróse l'elementu «$1» que puede recibir scripts nel ficheru SVG xubíu.",
+ "uploaded-hostile-svg": "Alcontróse CSS inseguru nel elementu d'estilu del ficheru SVG xubíu.",
+ "uploaded-event-handler-on-svg": "Nun se permite configurar los atributos de controladores de socesos <code>$1=\"$2\"</code> nos ficheros SVG.",
+ "uploaded-href-attribute-svg": "Nun se permiten los atributos href <code><$1 $2=\"$3\"></code> con destín nun llocal (p. ex. http://, javascript:, etc) nos ficheros SVG.",
+ "uploaded-href-unsafe-target-svg": "Alcontróse un \"href\" a un destín inseguru <code><$1 $2=\"$3\"></code> nel ficheru SVG xubíu.",
+ "uploaded-animate-svg": "Alcontróse la etiqueta \"animate\" que puede cambiar href, usando l'atributu \"from\" <code><$1 $2=\"$3\"></code> nel ficheru SVG xubíu.",
+ "uploaded-setting-event-handler-svg": "Ta torgada la configuración d'atributos del xestor de socesos. Alcontróse <code><$1 $2=\"$3\"></code> nel ficheru SVG xubíu.",
+ "uploaded-setting-href-svg": "Usar la etiqueta «set» p'amestar l'atributu «href» al elementu padre ta torgao.",
+ "uploaded-wrong-setting-svg": "Ta torgao usar la etiqueta «set» p'amestar un destín remote/data/script a cualquier atributu. Se alcontróse <code><set to=\"$1\"></code> nel ficheru SVG cargáu.",
+ "uploaded-setting-handler-svg": "Tán bloquiaos los ficheros SVG que configuren l'atributu «handler» con remote/data/script. Alcontróse <code>$1=\"$2\"</code> nel ficheru SVG xubíu.",
+ "uploaded-remote-url-svg": "Tán bloquiaos los ficheros SVG que configuren atributos d'estilu con URL remotes. Alcontróse <code>$1=\"$2\"</code> nel ficheru SVG xubíu.",
+ "uploaded-image-filter-svg": "Alcontróse un filtru d'imaxe con URL: <code><$1 $2=\"$3\"></code> nel ficheru SVG xubíu.",
"uploadscriptednamespace": "Esti ficheru SVG contien l'espaciu de nomes illegal «$1»",
"uploadinvalidxml": "Nun pudo interpretase'l XML del ficheru cargáu.",
"uploadvirus": "¡El ficheru tien un virus!\nDetalles: $1",
"randomincategory-nopages": "Nun hai páxines en [[:Category:$1]].",
"randomincategory-category": "Categoría:",
"randomincategory-legend": "Páxina al debalu de la categoría",
+ "randomincategory-submit": "Dir",
"randomredirect": "Redireición al debalu",
"randomredirect-nopages": "Nun hai redireiciones nel espaciu de nomes \"$1\".",
"statistics": "Estadístiques",
"nmembers": "$1 {{PLURAL:$1|miembru|miembros}}",
"nmemberschanged": "$1 → $2 {{PLURAL:$2|miembru|miembros}}",
"nrevisions": "$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}",
- "nviews": "$1 {{PLURAL:$1|vista|vistes}}",
"nimagelinks": "Usao en $1 {{PLURAL:$1|páxina|páxines}}",
"ntransclusions": "usao en $1 {{PLURAL:$1|páxina|páxines}}",
"specialpage-empty": "Nun hai resultaos nestos momentos.",
"unusedimages": "Imáxenes non usaes",
"wantedcategories": "Categoríes buscaes",
"wantedpages": "Páxines buscaes",
- "wantedpages-summary": "Llista de páxines inesistentes con más enllaces a elles, escluyendo les páxines que sólo tienen redireiciones qu'enllacen con elles. Pa ver la llista de páxines inesistentes que tienen redireiciones qu'enllacen con elles, ver [[{{#special:BrokenRedirects}}]].",
+ "wantedpages-summary": "Llista de páxines inesistentes con más enllaces a elles, sacante les páxines que sólo tienen redireiciones qu'enllacen con elles. Pa ver la llista de páxines inesistentes que tienen redireiciones qu'enllacen con elles, ver [[{{#special:BrokenRedirects}}|la llista de redireiciones frañaes]].",
"wantedpages-badtitle": "Títulu inválidu nel conxuntu de resultaos: $1",
"wantedfiles": "Archivos buscaos",
"wantedfiletext-cat": "Los ficheros siguientes tan usándose, pero nun esisten. Ye posible qu'apaezan ficheros de repositorios esternos ensin qu'esistan. Cualesquier falsu positivu tará <del>tacháu</del>. Amás, les páxines qu'inxerten ficheros que nun esisten apaecen na llista de [[:$1]].",
"linksearch-pat": "Patrón de busca:",
"linksearch-ns": "Espaciu de nomes:",
"linksearch-ok": "Buscar",
- "linksearch-text": "Se puen usar comodinos como \"*.wikipedia.org\".\nNecesita polo menos un dominiu de primer nivel, como \"*.org\".<br />\n{{PLURAL:$2|Protocolu almitíu|Protocolos almitíos}}: <code>$1</code> (el predetermináu ye http:// si nun se conseña dengún protocolu).",
+ "linksearch-text": "Se puen usar comodinos como \"*.wikipedia.org\".\nNecesita polo menos un dominiu de primer nivel, como \"*.org\".<br />\n{{PLURAL:$2|Protocolu almitíu|Protocolos almitíos}}: $1 (el predetermináu ye http:// si nun se conseña dengún protocolu).",
"linksearch-line": "$1 enllaciáu dende $2",
"linksearch-error": "Los comodinos namái puen apaecer al entamu del nome del güéspede.",
"listusersfrom": "Amosar usuarios emprimando dende:",
"rollback-success": "Revertíes les ediciones de $1; camudáu a la última versión de $2.",
"sessionfailure-title": "Fallu de sesión",
"sessionfailure": "Paez qu'hai un problema cola to sesión; por precaución\ncancelóse l'aición que pidisti. Da-y al botón \"Atrás\" del\nnavegador pa cargar otra vuelta la páxina y vuelve a intentalo.",
+ "changecontentmodel": "Cambiar el modelu de conteníu d'una páxina",
+ "changecontentmodel-legend": "Cambiar el modelu de conteníu",
+ "changecontentmodel-title-label": "Títulu de la páxina",
+ "changecontentmodel-model-label": "Nuevu modelu de conteníu",
+ "changecontentmodel-reason-label": "Motivu:",
+ "changecontentmodel-success-title": "Cambióse'l modelu de conteníu",
+ "changecontentmodel-success-text": "Cambióse'l tipu de conteníu de [[:$1]].",
+ "changecontentmodel-cannot-convert": "El conteníu de [[:$1]] nun puede convertise a un tipu de $2.",
+ "changecontentmodel-title-cantexist": "Nun ye posible tener una páxina en $1.",
+ "changecontentmodel-nodirectediting": "El modelu de conteníu $1 nun tien encontu pa edición direuta",
+ "log-name-contentmodel": "Rexistru de cambios del modelu de conteníu",
+ "log-description-contentmodel": "Socesos rellacionaos colos modelos de conteníu d'una páxina",
+ "logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|cambió}}'l modelu de conteníu de la páxina $3 dende «$4» a «$5»",
+ "logentry-contentmodel-change-revertlink": "revertir",
+ "logentry-contentmodel-change-revert": "revertir",
"protectlogpage": "Rexistru de proteiciones",
"protectlogtext": "Darréu ta un rexistru de les protecciones de páxines.\nConsulta la [[Special:ProtectedPages|llista de páxines protexíes]] pa ver les proteiciones actives nestos momentos.",
"protectedarticle": "protexó «[[$1]]»",
"protect-locked-blocked": "Nun pues camudar los niveles de proteición mentes teas bloquiáu. Esta\nye la configuración actual de la páxina '''$1''':",
"protect-locked-dblock": "Los niveles de proteición nun puen ser camudaos pol mor d'un candáu activu de\nla base de datos. Esta ye la configuración actual de la páxina '''$1''':",
"protect-locked-access": "La to cuenta nun tien permisu pa camudar los niveles de proteición de páxina.\nEsta ye la configuración actual pa la páxina '''$1''':",
- "protect-cascadeon": "Esta páxina ta protexida nestos momentos porque ta incluída {{PLURAL:$1|na siguiente páxina, que tien|nes siguientes páxines, que tienen}} activada la proteición en cascada.\nLos cambios nel nivel de proteición d'esta páxina nun afeutarán a la proteición en cascada.",
+ "protect-cascadeon": "Esta páxina ta protexida nestos momentos porque ta trescluída {{PLURAL:$1|na siguiente páxina, que tien|nes siguientes páxines, que tienen}} activada la proteición en cascada.\nLos cambios nel nivel de proteición d'esta páxina nun afeutarán a la proteición en cascada.",
"protect-default": "Permitir tolos usuarios",
"protect-fallback": "Permitir namái usuarios con permisu \"$1\"",
"protect-level-autoconfirmed": "Permitir namái usuarios autoconfirmaos",
"tooltip-pt-logout": "Salir",
"tooltip-pt-createaccount": "Encamentámoste que crees una cuenta y qu'anicies sesión; sicasí, nun ye obligatorio",
"tooltip-ca-talk": "Alderique tocante al conteníu de la páxina",
- "tooltip-ca-edit": "Pues editar esta páxina. Por favor usa'l botón de vista previa enantes de guardar los cambios.",
+ "tooltip-ca-edit": "Editar esta páxina",
"tooltip-ca-addsection": "Emprima una seición nueva",
"tooltip-ca-viewsource": "Esta páxina ta protexida.\nPues ver el so códigu fonte.",
"tooltip-ca-history": "Versiones antigües d'esta páxina",
"pageinfo-robot-index": "Permitío",
"pageinfo-robot-noindex": "Torgao",
"pageinfo-watchers": "Númberu de vixilantes de la páxina",
+ "pageinfo-visiting-watchers": "Númberu d'usuarios que vixilen la páxina que visitaron ediciones recientes",
"pageinfo-few-watchers": "Menos de $1 {{PLURAL:$1|vixilante|vixilantes}}",
+ "pageinfo-few-visiting-watchers": "Puede haber, o non, un usuariu que vixila páxines que visita les ediciones recientes",
"pageinfo-redirects-name": "Númberu de redireiciones a esta páxina",
"pageinfo-subpages-name": "Subpáxines d'esta páxina",
"pageinfo-subpages-value": "$1 ($2 {{PLURAL:$2|redireición|redireiciones}}; $3 {{PLURAL:$3|non-redireición|non-redireiciones}})",
"version-libraries": "Biblioteques instalaes",
"version-libraries-library": "Biblioteca",
"version-libraries-version": "Versión",
+ "version-libraries-license": "Llicencia",
+ "version-libraries-description": "Descripción",
+ "version-libraries-authors": "Autores",
"redirect": "Redireición por ficheru, usuariu, páxina o ID de revisión",
"redirect-legend": "Redirixir a un ficheru o una páxina",
"redirect-summary": "Esta páxina especial redirixe a un ficheru (dando'l so nome), una páxina (dando una ID de revisión o de páxina) o una páxina d'usuariu (dando un númberu d'ID d'usuariu). Usu: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], o [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].",
"htmlform-cloner-create": "Amestar más",
"htmlform-cloner-delete": "Desaniciar",
"htmlform-cloner-required": "Necesítase polo menos un valor.",
+ "htmlform-title-badnamespace": "[[:$1]] nun ta nel espaciu de nomes \"{{ns:$2}}\".",
+ "htmlform-title-not-creatable": "«$1» nun ye un títulu de páxina que pueda crease",
+ "htmlform-title-not-exists": "[[:$1]] nun esiste.",
+ "htmlform-user-not-exists": "<strong>$1</strong> nun esiste.",
+ "htmlform-user-not-valid": "<strong>$1</strong> nun ye un nome d'usuariu válidu.",
"sqlite-has-fts": "$1 con sofitu pa busca de testu completu",
"sqlite-no-fts": "$1 ensin sofitu pa busca de testu completu",
"logentry-delete-delete": "$1 {{GENDER:$2|desanició}} la páxina $3",
"log-name-pagelang": "Rexistru de cambios de llingua",
"log-description-pagelang": "Esti ye un rexistru de los cambios de llingua de les páxines.",
"logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|cambió}} la llingua de la páxina $3 del $4 al $5.",
- "default-skin-not-found": "¡Vaya! L'aspeutu predetermináu pa la to wiki, definíu en <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code> nun ta disponible.\n\nLa instalación paez qu'incluye {{PLURAL:$4|el siguiente aspeutu|los siguientes aspeutos}}. Llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Skin configuration] pa más información sobro cómo {{PLURAL:$4|activalu|activalos y escoyer el predetermináu}}.\n\n$2\n\n; Si acabes d'instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalasti dende git, o direutamente'l códigu fonte usando algún otru métodu. Esto ye d'esperar. Intenta instalar dellos aspeutos dende'l [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins direutoriu d'aspeutos de mediawiki.org's], asina:\n:* Descargando [https://www.mediawiki.org/wiki/Download l'instalador tarball], que vien con dellos aspeutos y estensiones. Pues copiar y apegar el direutoriu <code>skins/</code> d'ehí.\n:* Descargando paquetes tar d'aspeutu individuales de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Clonando unu de los direutorios <code>mediawiki/skins/*</code> via git nel direutoriu <code dir=\"ltr\">skins/</code> de la to instalación de MediaWiki.\n: Facer esto nun tendría d'interferir col to repositoriu git si yes un desendolcador de MediaWiki.\n\n; Si acabes d'anovar MediaWiki:\n: MediaWiki 1.24 y más nuevu yá nun activa automáticamente los aspeutos instalaos (llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual: Skin autodiscovery]). Pues apegar {{PLURAL:$5|la llinia siguiente|les llinies siguientes}} en <code>LocalSettings.php</code> p'activar {{PLURAL:$5|l'aspeutu instaláu|tolos aspeutos instalaos}} actualmente:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Si acabes d'editar <code>LocalSettings.php</code>:\n: Vuelvi a comprobar los nomes de los aspeutos por si hai errores d'escritura.",
- "default-skin-not-found-no-skins": "L'aspeutu predetermináu pa la to wiki, definíu en <code>$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code> nun ta disponible.\n\nNun tienes aspeutos instalaos.\n\n; Si acabes d'instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalasti dende git, o'l códigu fonte direutamente usando algún otru métodu. Esto ye d'esperar. MediaWiki 1.24 y más nuevu nun incluye nengún aspeutu nel repositoriu principal. Intenta instalar dellos aspeutos dende'l [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins direutoriu d'aspeutos de mediawiki.org], asina:\n:* Descargando [https://www.mediawiki.org/wiki/Download l'instalador tarball], que vien con dellos aspeutos y estensiones. Pues copiar y apegar el direutoriu <code>skins/</code> d'ehí.\n:* Descargando paquetes tar d'aspeutu individuales de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Clonando unu de los direutorios <code>mediawiki/skins/*</code> via git nel direutoriu <code dir=\"ltr\">skins/</code> de la to instalación de MediaWiki.\n: Facer esto nun tendría d'interferir col to repositoriu git si yes un desendolcador de MediaWiki. Llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Skin configuration] pa más información sobro cómo activar los aspeutos y escoyer el predetermináu.",
+ "default-skin-not-found": "¡Vaya! L'aspeutu predetermináu pa la to wiki, definíu en <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code> nun ta disponible.\n\nLa instalación paez qu'incluye {{PLURAL:$4|el siguiente aspeutu|los siguientes aspeutos}}. Llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Skin configuration] pa más información sobro cómo {{PLURAL:$4|activalu|activalos y escoyer el predetermináu}}.\n\n$2\n\n; Si acabes d'instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalasti dende git, o direutamente'l códigu fonte usando algún otru métodu. Esto ye d'esperar. Intenta instalar dellos aspeutos dende'l [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins direutoriu d'aspeutos de mediawiki.org's], asina:\n:* Descargando [https://www.mediawiki.org/wiki/Download l'instalador tarball], que vien con dellos aspeutos y estensiones. Pues copiar y apegar el direutoriu <code>skins/</code> d'ehí.\n:* Descargando paquetes tar d'aspeutu individuales de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Usando Git pa descargar aspeutos].\n: Facer esto nun tendría d'interferir col to repositoriu git si yes un desendolcador de MediaWiki.\n\n; Si acabes d'anovar MediaWiki:\n: MediaWiki 1.24 y más nuevu yá nun activa automáticamente los aspeutos instalaos (llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual: Skin autodiscovery]). Pues apegar {{PLURAL:$5|la llinia siguiente|les llinies siguientes}} en <code>LocalSettings.php</code> p'activar {{PLURAL:$5|l'aspeutu instaláu|tolos aspeutos instalaos}}:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Si acabes d'editar <code>LocalSettings.php</code>:\n: Vuelvi a comprobar los nomes de los aspeutos por si hai errores d'escritura.",
+ "default-skin-not-found-no-skins": "L'aspeutu predetermináu pa la to wiki, definíu en <code>$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code> nun ta disponible.\n\nNun tienes aspeutos instalaos.\n\n; Si acabes d'instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalasti dende git, o'l códigu fonte direutamente usando algún otru métodu. Esto ye d'esperar. MediaWiki 1.24 y más nuevu nun incluye nengún aspeutu nel repositoriu principal. Intenta instalar dellos aspeutos dende'l [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins direutoriu d'aspeutos de mediawiki.org], asina:\n:* Descargando [https://www.mediawiki.org/wiki/Download l'instalador tarball], que vien con dellos aspeutos y estensiones. Pues copiar y apegar el direutoriu <code>skins/</code> d'ehí.\n:* Descargando paquetes tar d'aspeutu individuales de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Usando Git pa descargar aspeutos].\n: Facer esto nun tendría d'interferir col to repositoriu git si yes un desendolcador de MediaWiki. Llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Skin configuration] pa más información sobro cómo activar los aspeutos y escoyer el predetermináu.",
"default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (activáu)",
"default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''desactiváu''')",
"mediastatistics": "Estadístiques de multimedia",
"special-characters-group-khmer": "Khmer",
"special-characters-title-endash": "guión curtiu",
"special-characters-title-emdash": "guión llargu",
- "special-characters-title-minus": "signu menos"
+ "special-characters-title-minus": "signu menos",
+ "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "la páxina inda nun esiste",
+ "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "redirixir a $1"
}