Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSr_ec.php
1 <?php
2 /** Serbian (Cyrillic script) (‪Српски (ћирилица)‬)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Bjankuloski06
11 * @author CERminator
12 * @author Charmed94
13 * @author FriedrickMILBarbarossa
14 * @author Helios13
15 * @author Kale
16 * @author Meno25
17 * @author Millosh
18 * @author Nikola Smolenski
19 * @author Rancher
20 * @author Red Baron
21 * @author Reedy
22 * @author Sasa Stefanovic
23 * @author Slaven Kosanovic
24 * @author Јованвб
25 * @author Жељко Тодоровић
26 * @author Михајло Анђелковић
27 * @author לערי ריינהארט
28 */
29
30 $namespaceNames = array(
31 NS_MEDIA => 'Медија',
32 NS_SPECIAL => 'Посебно',
33 NS_TALK => 'Разговор',
34 NS_USER => 'Корисник',
35 NS_USER_TALK => 'Разговор_са_корисником',
36 NS_PROJECT_TALK => 'Разговор_о_$1',
37 NS_FILE => 'Датотека',
38 NS_FILE_TALK => 'Разговор_о_датотеци',
39 NS_MEDIAWIKI => 'Медијавики',
40 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Разговор_о_Медијавикију',
41 NS_TEMPLATE => 'Шаблон',
42 NS_TEMPLATE_TALK => 'Разговор_о_шаблону',
43 NS_HELP => 'Помоћ',
44 NS_HELP_TALK => 'Разговор_о_помоћи',
45 NS_CATEGORY => 'Категорија',
46 NS_CATEGORY_TALK => 'Разговор_о_категорији',
47 );
48
49 $namespaceAliases = array(
50 # Aliases for Latin script namespaces
51 "Medija" => NS_MEDIA,
52 "Posebno" => NS_SPECIAL,
53 "Razgovor" => NS_TALK,
54 "Korisnik" => NS_USER,
55 "Razgovor_sa_korisnikom" => NS_USER_TALK,
56 "Razgovor_o_$1" => NS_PROJECT_TALK,
57 "Slika" => NS_FILE,
58 "Razgovor_o_slici" => NS_FILE_TALK,
59 "MedijaViki" => NS_MEDIAWIKI,
60 "Razgovor_o_MedijaVikiju" => NS_MEDIAWIKI_TALK,
61 'Šablon' => NS_TEMPLATE,
62 'Razgovor_o_šablonu' => NS_TEMPLATE_TALK,
63 'Pomoć' => NS_HELP,
64 'Razgovor_o_pomoći' => NS_HELP_TALK,
65 'Kategorija' => NS_CATEGORY,
66 'Razgovor_o_kategoriji' => NS_CATEGORY_TALK,
67
68 'Слика' => NS_FILE,
69 'Разговор_о_слици' => NS_FILE_TALK,
70 'МедијаВики' => NS_MEDIAWIKI,
71 'Разговор_о_МедијаВикију' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
72 );
73
74
75 $extraUserToggles = array(
76 'nolangconversion',
77 );
78
79 $datePreferenceMigrationMap = array(
80 'default',
81 'hh:mm d. month y.',
82 'hh:mm d month y',
83 'hh:mm dd.mm.yyyy',
84 'hh:mm d.m.yyyy',
85 'hh:mm d. mon y.',
86 'hh:mm d mon y',
87 'h:mm d. month y.',
88 'h:mm d month y',
89 'h:mm dd.mm.yyyy',
90 'h:mm d.m.yyyy',
91 'h:mm d. mon y.',
92 'h:mm d mon y',
93 );
94
95 $specialPageAliases = array(
96 'Activeusers' => array( 'АктивниКорисници', 'Активни_корисници' ),
97 'Allmessages' => array( 'СвеПоруке', 'Све_поруке' ),
98 'Allpages' => array( 'Све_странице' ),
99 'Ancientpages' => array( 'НајстаријиЧланци' ),
100 'Block' => array( 'Блокирај', 'БлокирајИП', 'БлокирајКорисника' ),
101 'Blockme' => array( 'БлокирајМе', 'Блокирај_ме' ),
102 'BrokenRedirects' => array( 'Покварена_преусмерења', 'Неисправна_преусмерења' ),
103 'Categories' => array( 'Категорије' ),
104 'ComparePages' => array( 'Упореди_странице' ),
105 'Confirmemail' => array( 'ПотврдиЕ-пошту', 'Потврда_е-поште' ),
106 'Contributions' => array( 'Доприноси', 'Прилози' ),
107 'CreateAccount' => array( 'ОтвориНалог', 'Отвори_налог' ),
108 'Disambiguations' => array( 'Вишезначне_одреднице' ),
109 'DoubleRedirects' => array( 'Двострука_преусмерења' ),
110 'Export' => array( 'Извези' ),
111 'Fewestrevisions' => array( 'ЧланциСаНајмањеРевизија' ),
112 'Filepath' => array( 'Путања_датотеке' ),
113 'Import' => array( 'Увези' ),
114 'Listadmins' => array( 'ПописАдминистратора', 'Списак_администратора' ),
115 'Listbots' => array( 'ПописБотова', 'Списак_ботова' ),
116 'Listfiles' => array( 'СписакСлика', 'Списак_датотека' ),
117 'Listgrouprights' => array( 'СписакКорисничкихПрава', 'Списак_корисничких_права' ),
118 'Listredirects' => array( 'СписакПреусмерења', 'Списак_преусмерења' ),
119 'Listusers' => array( 'СписакКорисника', 'КорисничкиСписак', 'Списак_корисника', 'Кориснички_списак' ),
120 'Lockdb' => array( 'ЗакључајБазу', 'Закључај_базу' ),
121 'Log' => array( 'Извештај', 'Извештаји' ),
122 'Lonelypages' => array( 'Сирочићи' ),
123 'Longpages' => array( 'ДугачкеСтране' ),
124 'MergeHistory' => array( 'Споји_историју' ),
125 'MIMEsearch' => array( 'MIME_претрага' ),
126 'Mostcategories' => array( 'ЧланциСаНајвишеКатегорија' ),
127 'Mostimages' => array( 'НајповезанијеСлике' ),
128 'Mostlinked' => array( 'НајповезанијеСтране' ),
129 'Mostlinkedcategories' => array( 'НајповезанијеКатегорије' ),
130 'Mostlinkedtemplates' => array( 'НајповезанијиШаблони' ),
131 'Mostrevisions' => array( 'ЧланциСаНајвишеРевизија' ),
132 'Movepage' => array( 'Преусмери', 'Премести_страницу' ),
133 'Mycontributions' => array( 'МојиДоприноси', 'Моји_доприноси', 'Моји_прилози' ),
134 'Mypage' => array( 'МојаСтраница', 'Моја_страница' ),
135 'Mytalk' => array( 'МојРазговор', 'Мој_разговор' ),
136 'Myuploads' => array( 'Моја_слања' ),
137 'Newimages' => array( 'НовиФајлови', 'Нове_датотеке', 'НовеСлике' ),
138 'Newpages' => array( 'НовеСтране' ),
139 'PermanentLink' => array( 'Привремена_веза' ),
140 'Popularpages' => array( 'Популарне_странице' ),
141 'Preferences' => array( 'Подешавања', 'Поставке' ),
142 'Protectedpages' => array( 'ЗаштићенеСтранице', 'Заштићене_странице' ),
143 'Protectedtitles' => array( 'Заштићени_наслови' ),
144 'Randompage' => array( 'СлучајнаСтрана', 'Насумична_страница' ),
145 'Recentchanges' => array( 'СкорашњеИзмене', 'Скорашње_измене' ),
146 'RevisionMove' => array( 'Премести_измену' ),
147 'Search' => array( 'Претражи' ),
148 'Shortpages' => array( 'КраткиЧланци' ),
149 'Specialpages' => array( 'СпецијалнеСтране', 'Посебне_странице' ),
150 'Statistics' => array( 'Статистике' ),
151 'Tags' => array( 'Ознаке' ),
152 'Uncategorizedcategories' => array( 'КатегоријеБезКатегорија', 'Несврстане_категорије' ),
153 'Uncategorizedimages' => array( 'СликеБезКатегорија', 'ФајловиБезКатегорија' ),
154 'Uncategorizedpages' => array( 'ЧланциБезКатегорија', 'Чланци_без_категорија' ),
155 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ШаблониБезКатегорија' ),
156 'Undelete' => array( 'Врати' ),
157 'Unlockdb' => array( 'ОткључајБазу', 'Откључај_базу' ),
158 'Unusedcategories' => array( 'НеискоришћенеКатегорије' ),
159 'Unusedimages' => array( 'НеискоришћенеСлике', 'НеискоришћениФајлови' ),
160 'Upload' => array( 'Пошаљи' ),
161 'UploadStash' => array( 'Складиште' ),
162 'Userlogin' => array( 'Корисничка_пријава' ),
163 'Userlogout' => array( 'Корисничка_одјава' ),
164 'Version' => array( 'Верзија', 'Издање' ),
165 'Wantedcategories' => array( 'ТраженеКатегорије' ),
166 'Wantedfiles' => array( 'ТраженеСлике' ),
167 'Wantedpages' => array( 'ТраженеСтране' ),
168 'Wantedtemplates' => array( 'ТражениШаблони' ),
169 'Watchlist' => array( 'СписакНадгледања', 'Списак_надгледања' ),
170 'Whatlinkshere' => array( 'Шта_је_повезано_овде' ),
171 'Withoutinterwiki' => array( 'Без_међувикије' ),
172 );
173
174 $datePreferences = array(
175 'default',
176 'hh:mm d. month y.',
177 'hh:mm d month y',
178 'hh:mm dd.mm.yyyy',
179 'hh:mm d.m.yyyy',
180 'hh:mm d. mon y.',
181 'hh:mm d mon y',
182 'h:mm d. month y.',
183 'h:mm d month y',
184 'h:mm dd.mm.yyyy',
185 'h:mm d.m.yyyy',
186 'h:mm d. mon y.',
187 'h:mm d mon y',
188 );
189
190 $defaultDateFormat = 'hh:mm d. month y.';
191
192 $dateFormats = array(
193 /*
194 'Није битно',
195 '06:12, 5. јануар 2001.',
196 '06:12, 5 јануар 2001',
197 '06:12, 05.01.2001.',
198 '06:12, 5.1.2001.',
199 '06:12, 5. јан 2001.',
200 '06:12, 5 јан 2001',
201 '6:12, 5. јануар 2001.',
202 '6:12, 5 јануар 2001',
203 '6:12, 05.01.2001.',
204 '6:12, 5.1.2001.',
205 '6:12, 5. јан 2001.',
206 '6:12, 5 јан 2001',
207 */
208
209 'hh:mm d. month y. time' => 'H:i',
210 'hh:mm d month y time' => 'H:i',
211 'hh:mm dd.mm.yyyy time' => 'H:i',
212 'hh:mm d.m.yyyy time' => 'H:i',
213 'hh:mm d. mon y. time' => 'H:i',
214 'hh:mm d mon y time' => 'H:i',
215 'h:mm d. month y. time' => 'G:i',
216 'h:mm d month y time' => 'G:i',
217 'h:mm dd.mm.yyyy time' => 'G:i',
218 'h:mm d.m.yyyy time' => 'G:i',
219 'h:mm d. mon y. time' => 'G:i',
220 'h:mm d mon y time' => 'G:i',
221
222 'hh:mm d. month y. date' => 'j. F Y.',
223 'hh:mm d month y date' => 'j F Y',
224 'hh:mm dd.mm.yyyy date' => 'd.m.Y',
225 'hh:mm d.m.yyyy date' => 'j.n.Y',
226 'hh:mm d. mon y. date' => 'j. M Y.',
227 'hh:mm d mon y date' => 'j M Y',
228 'h:mm d. month y. date' => 'j. F Y.',
229 'h:mm d month y date' => 'j F Y',
230 'h:mm dd.mm.yyyy date' => 'd.m.Y',
231 'h:mm d.m.yyyy date' => 'j.n.Y',
232 'h:mm d. mon y. date' => 'j. M Y.',
233 'h:mm d mon y date' => 'j M Y',
234
235 'hh:mm d. month y. both' => 'H:i, j. F Y.',
236 'hh:mm d month y both' => 'H:i, j F Y',
237 'hh:mm dd.mm.yyyy both' => 'H:i, d.m.Y',
238 'hh:mm d.m.yyyy both' => 'H:i, j.n.Y',
239 'hh:mm d. mon y. both' => 'H:i, j. M Y.',
240 'hh:mm d mon y both' => 'H:i, j M Y',
241 'h:mm d. month y. both' => 'G:i, j. F Y.',
242 'h:mm d month y both' => 'G:i, j F Y',
243 'h:mm dd.mm.yyyy both' => 'G:i, d.m.Y',
244 'h:mm d.m.yyyy both' => 'G:i, j.n.Y',
245 'h:mm d. mon y. both' => 'G:i, j. M Y.',
246 'h:mm d mon y both' => 'G:i, j M Y',
247 );
248
249 /* NOT USED IN STABLE VERSION */
250 $magicWords = array(
251 'redirect' => array( '0', '#Преусмери', '#преусмери', '#ПРЕУСМЕРИ', '#Преусмјери', '#преусмјери', '#ПРЕУСМЈЕРИ', '#redirect', '#REDIRECT' ),
252 'notoc' => array( '0', '__БЕЗСАДРЖАЈА__', '__БЕЗ_САДРЖАЈА__', '__NOTOC__' ),
253 'nogallery' => array( '0', '__БЕЗГАЛЕРИЈЕ__', '__БЕЗ_ГАЛЕРИЈЕ__', '__NOGALLERY__' ),
254 'forcetoc' => array( '0', '__ФОРСИРАНИСАДРЖАЈ__', '__ФОРСИРАНИ_САДРЖАЈ__', '__ПРИМОРАНИСАДРЖАЈ__', '__ПРИМОРАНИ_САДРЖАЈ__', '__FORCETOC__' ),
255 'toc' => array( '0', '__САДРЖАЈ__', '__TOC__' ),
256 'noeditsection' => array( '0', '__БЕЗИЗМЕНА__', '__БЕЗ_ИЗМЕНА__', '__БЕЗИЗМЈЕНА__', '__БЕЗ_ИЗМЈЕНА__', '__NOEDITSECTION__' ),
257 'noheader' => array( '0', '__БЕЗЗАГЛАВЉА__', '__БЕЗ_ЗАГЛАВЉА__', '__NOHEADER__' ),
258 'currentmonth' => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦ', 'ТРЕНУТНИ_МЕСЕЦ', 'ТЕКУЋИМЕСЕЦ', 'ТЕКУЋИ_МЕСЕЦ', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
259 'currentmonth1' => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦ1', 'ТРЕНУТНИ_МЕСЕЦ1', 'ТЕКУЋИМЕСЕЦ1', 'ТЕКУЋИ_МЕСЕЦ1', 'CURRENTMONTH1' ),
260 'currentmonthname' => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦИМЕ', 'ИМЕТЕКУЋЕГМЕСЕЦА', 'ИМЕ_ТЕКУЋЕГ_МЕСЕЦА', 'CURRENTMONTHNAME' ),
261 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦГЕН', 'ТЕКУЋИМЕСЕЦГЕН', 'ТЕКУЋИ_МЕСЕЦ_ГЕН', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
262 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦСКР', 'ТЕКУЋИМЕСЕЦСКР', 'ТЕКУЋИ_МЕСЕЦ_СКР', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
263 'currentday' => array( '1', 'ТРЕНУТНИДАН', 'ТЕКУЋИДАН', 'ТЕКУЋИ_ДАН', 'CURRENTDAY' ),
264 'currentday2' => array( '1', 'ТЕКУЋИДАН2', 'ТЕКУЋИ_ДАН_2', 'CURRENTDAY2' ),
265 'currentdayname' => array( '1', 'ТРЕНУТНИДАНИМЕ', 'ИМЕТЕКУЋЕГДАНА', 'ИМЕ_ТЕКУЋЕГ_ДАНА', 'CURRENTDAYNAME' ),
266 'currentyear' => array( '1', 'ТРЕНУТНАГОДИНА', 'ТЕКУЋАГОДИНА', 'ТЕКУЋА_ГОДИНА', 'CURRENTYEAR' ),
267 'currenttime' => array( '1', 'ТРЕНУТНОВРЕМЕ', 'ТЕКУЋЕВРЕМЕ', 'ТЕКУЋЕ_ВРЕМЕ', 'CURRENTTIME' ),
268 'currenthour' => array( '1', 'ТЕКУЋИСАТ', 'ТЕКУЋИ_САТ', 'CURRENTHOUR' ),
269 'localmonth' => array( '1', 'ЛОКАЛНИМЕСЕЦ', 'ЛОКАЛНИ_МЕСЕЦ', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
270 'localmonth1' => array( '1', 'ЛОКАЛНИМЕСЕЦ2', 'ЛОКАЛНИ_МЕСЕЦ2', 'LOCALMONTH1' ),
271 'localmonthname' => array( '1', 'ИМЕЛОКАЛНОГМЕСЕЦА', 'ИМЕ_ЛОКАЛНОГ_МЕСЕЦА', 'LOCALMONTHNAME' ),
272 'localmonthnamegen' => array( '1', 'ЛОКАЛНИМЕСЕЦГЕН', 'ЛОКАЛНИ_МЕСЕЦ_ГЕН', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
273 'localmonthabbrev' => array( '1', 'ЛОКАЛНИМЕСЕЦСКР', 'ЛОКАЛНИ_МЕСЕЦ_СКР', 'LOCALMONTHABBREV' ),
274 'localday' => array( '1', 'ЛОКАЛНИДАН', 'ЛОКАЛНИ_ДАН', 'LOCALDAY' ),
275 'localday2' => array( '1', 'ЛОКАЛНИДАН2', 'ЛОКАЛНИ_ДАН2', 'LOCALDAY2' ),
276 'localdayname' => array( '1', 'ИМЕЛОКАЛНОГДАНА', 'ИМЕ_ЛОКАЛНОГ_ДАНА', 'LOCALDAYNAME' ),
277 'localyear' => array( '1', 'ЛОКАЛНАГОДИНА', 'ЛОКАЛНА_ГОДИНА', 'LOCALYEAR' ),
278 'localtime' => array( '1', 'ЛОКАЛНОВРЕМЕ', 'ЛОКАЛНО_ВРЕМЕ', 'LOCALTIME' ),
279 'localhour' => array( '1', 'ЛОКАЛНИСАТ', 'ЛОКАЛНИ_САТ', 'LOCALHOUR' ),
280 'numberofpages' => array( '1', 'БРОЈСТРАНИЦА', 'БРОЈ_СТРАНИЦА', 'NUMBEROFPAGES' ),
281 'numberofarticles' => array( '1', 'БРОЈЧЛАНАКА', 'БРОЈ_ЧЛАНАКА', 'NUMBEROFARTICLES' ),
282 'numberoffiles' => array( '1', 'БРОЈДАТОТЕКА', 'БРОЈ_ДАТОТЕКА', 'БРОЈФАЈЛОВА', 'БРОЈ_ФАЈЛОВА', 'NUMBEROFFILES' ),
283 'numberofusers' => array( '1', 'БРОЈКОРИСНИКА', 'БРОЈ_КОРИСНИКА', 'NUMBEROFUSERS' ),
284 'numberofactiveusers' => array( '1', 'БРОЈАКТИВНИХКОРИСНИКА', 'БРОЈ_АКТИВНИХ_КОРИСНИКА', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
285 'numberofedits' => array( '1', 'БРОЈИЗМЕНА', 'БРОЈ_ИЗМЕНА', 'NUMBEROFEDITS' ),
286 'numberofviews' => array( '1', 'БРОЈПРЕГЛЕДА', 'БРОЈ_ПРЕГЛЕДА', 'NUMBEROFVIEWS' ),
287 'pagename' => array( '1', 'ИМЕСТРАНИЦЕ', 'ИМЕ_СТРАНИЦЕ', 'СТРАНИЦА', 'PAGENAME' ),
288 'pagenamee' => array( '1', 'ИМЕНАСТРАНИЦА', 'ИМЕНА_СТРАНИЦА', 'СТРАНИЦЕ', 'PAGENAMEE' ),
289 'namespace' => array( '1', 'ИМЕНСКИПРОСТОР', 'ИМЕНСКИ_ПРОСТОР', 'NAMESPACE' ),
290 'namespacee' => array( '1', 'ИМЕНСКИПРОСТОРИ', 'ИМЕНСКИ_ПРОСТОРИ', 'NAMESPACEE' ),
291 'talkspace' => array( '1', 'РАЗГОВОР', 'TALKSPACE' ),
292 'talkspacee' => array( '1', 'РАЗГОВОРИ', 'TALKSPACEE' ),
293 'subjectspace' => array( '1', 'ИМЕНСКИПРОСТОРЧЛАНКА', 'ИМЕНСКИ_ПРОСТОР_ЧЛАНКА', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
294 'subjectspacee' => array( '1', 'ИМЕНСКИПРОСТОРЧЛАНАКА', 'ИМЕНСКИ_ПРОСТОР_ЧЛАНАКА', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
295 'fullpagename' => array( '1', 'ПУНОИМЕСТРАНИЦЕ', 'ПУНОИМЕСТРАНЕ', 'ПУНО_ИМЕ_СТРАНИЦЕ', 'ПУНО_ИМЕ_СТРАНЕ', 'FULLPAGENAME' ),
296 'fullpagenamee' => array( '1', 'ПУНАИМЕНАСТРАНИЦА', 'ПУНАИМЕНАСТРАНА', 'ПУНА_ИМЕНА_СТРАНИЦА', 'ПУНА_ИМЕНА_СТРАНА', 'FULLPAGENAMEE' ),
297 'subpagename' => array( '1', 'ИМЕПОДСТРАНИЦЕ', 'ИМЕПОДСТРАНЕ', 'ИМЕ_ПОДСТРАНИЦЕ', 'ИМЕ_ПОДСТРАНЕ', 'SUBPAGENAME' ),
298 'subpagenamee' => array( '1', 'ИМЕНАПОДСТРАНИЦА', 'ИМЕНАПОДСТРАНА', 'ИМЕНА_ПОДСТРАНИЦА', 'ИМЕНА_ПОДСТРАНА', 'SUBPAGENAMEE' ),
299 'basepagename' => array( '1', 'ИМЕОСНОВЕ', 'ИМЕ_ОСНОВЕ', 'BASEPAGENAME' ),
300 'basepagenamee' => array( '1', 'ИМЕНАОСНОВА', 'ИМЕНА_ОСНОВА', 'BASEPAGENAMEE' ),
301 'talkpagename' => array( '1', 'ИМЕРАЗГОВОРА', 'ИМЕ_РАЗГОВОРА', 'TALKPAGENAME' ),
302 'talkpagenamee' => array( '1', 'ИМЕНАРАЗГОВОРА', 'ИМЕНА_РАЗГОВОРА', 'TALKPAGENAMEE' ),
303 'subjectpagename' => array( '1', 'ИМЕЧЛАНКА', 'ИМЕ_ЧЛАНКА', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
304 'subjectpagenamee' => array( '1', 'ИМЕНАЧЛАНАКА', 'ИМЕНА_ЧЛАНАКА', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
305 'msg' => array( '0', 'ПОР:', 'MSG:' ),
306 'subst' => array( '0', 'ЗАМЕНИ:', 'ЗАМЕНА:', 'SUBST:' ),
307 'safesubst' => array( '0', 'БЕЗБЕДНАЗАМЕНА', 'БЕЗБЕДНА_ЗАМЕНА', 'SAFESUBST:' ),
308 'msgnw' => array( '0', 'НВПОР:', 'MSGNW:' ),
309 'img_thumbnail' => array( '1', 'мини', 'умањено', 'thumbnail', 'thumb' ),
310 'img_manualthumb' => array( '1', 'мини=$1', 'умањено=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
311 'img_right' => array( '1', 'десно', 'д', 'right' ),
312 'img_left' => array( '1', 'лево', 'л', 'left' ),
313 'img_none' => array( '1', 'без', 'н', 'none' ),
314 'img_width' => array( '1', '$1пискел', '$1п', '$1px' ),
315 'img_center' => array( '1', 'центар', 'ц', 'center', 'centre' ),
316 'img_framed' => array( '1', 'оквир', 'рам', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
317 'img_frameless' => array( '1', 'безоквира', 'без_оквира', 'безрама', 'без_рама', 'frameless' ),
318 'img_page' => array( '1', 'страница=$1', 'страна=$1', 'страница_$1', 'страна_$1', 'page=$1', 'page $1' ),
319 'img_upright' => array( '1', 'усправно', 'усправно=$1', 'усправно_$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
320 'img_border' => array( '1', 'ивица', 'border' ),
321 'img_baseline' => array( '1', 'основа', 'baseline' ),
322 'img_sub' => array( '1', 'под', 'sub' ),
323 'img_super' => array( '1', 'супер', 'super', 'sup' ),
324 'img_top' => array( '1', 'врх', 'top' ),
325 'img_text_top' => array( '1', 'врхтекста', 'врх_текста', 'text-top' ),
326 'img_middle' => array( '1', 'средина', 'middle' ),
327 'img_bottom' => array( '1', 'дно', 'bottom' ),
328 'img_text_bottom' => array( '1', 'срединатекста', 'средина_текста', 'text-bottom' ),
329 'img_link' => array( '1', 'веза=$1', 'link=$1' ),
330 'img_alt' => array( '1', 'алт=$1', 'alt=$1' ),
331 'int' => array( '0', 'ИНТ:', 'INT:' ),
332 'sitename' => array( '1', 'ИМЕСАЈТА', 'SITENAME' ),
333 'ns' => array( '0', 'ИП:', 'NS:' ),
334 'localurl' => array( '0', 'ЛОКАЛНААДРЕСА:', 'ЛОКАЛНА_АДРЕСА:', 'LOCALURL:' ),
335 'localurle' => array( '0', 'ЛОКАЛНЕАДРЕСЕ:', 'ЛОКАЛНЕ_АДРЕСЕ:', 'LOCALURLE:' ),
336 'articlepath' => array( '0', 'ПУТАЊАЧЛАНКА', 'ПУТАЊА_ЧЛАНКА', 'ARTICLEPATH' ),
337 'server' => array( '0', 'СЕРВЕР', 'SERVER' ),
338 'servername' => array( '0', 'ИМЕСЕРВЕРА', 'ИМЕ_СЕРВЕРА', 'SERVERNAME' ),
339 'scriptpath' => array( '0', 'СКРИПТА', 'SCRIPTPATH' ),
340 'stylepath' => array( '0', 'ПУТАЊАСТИЛА', 'ПУТАЊА_СТИЛА', 'STYLEPATH' ),
341 'grammar' => array( '0', 'ГРАМАТИКА:', 'GRAMMAR:' ),
342 'gender' => array( '0', 'РОД:', 'ЛИЦЕ:', 'GENDER:' ),
343 'notitleconvert' => array( '0', '__БЕЗКН__', '__BEZKN__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
344 'nocontentconvert' => array( '0', '__БЕЗЦЦ__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
345 'currentweek' => array( '1', 'ТРЕНУТНАНЕДЕЉА', 'ТРЕНУТНА_НЕДЕЉА', 'ТЕКУЋАНЕДЕЉА', 'ТЕКУЋА_НЕДЕЉА', 'CURRENTWEEK' ),
346 'currentdow' => array( '1', 'ТРЕНУТНИДОВ', 'ТЕКУЋИДУН', 'CURRENTDOW' ),
347 'localweek' => array( '1', 'ЛОКАЛНАНЕДЕЉА', 'ЛОКАЛНА_НЕДЕЉА', 'LOCALWEEK' ),
348 'localdow' => array( '1', 'ЛОКАЛНИДУН', 'LOCALDOW' ),
349 'revisionid' => array( '1', 'ИДРЕВИЗИЈЕ', 'ИД_РЕВИЗИЈЕ', 'REVISIONID' ),
350 'revisionday' => array( '1', 'ДАНИЗМЕНЕ', 'ДАН_ИЗМЕНЕ', 'REVISIONDAY' ),
351 'revisionday2' => array( '1', 'ДАНИЗМЕНЕ2', 'ДАН_ИЗМЕНЕ2', 'REVISIONDAY2' ),
352 'revisionmonth' => array( '1', 'МЕСЕЦИЗМЕНЕ', 'МЕСЕЦ_ИЗМЕНЕ', 'REVISIONMONTH' ),
353 'revisionmonth1' => array( '1', 'МЕСЕЦИЗМЕНЕ1', 'МЕСЕЦ_ИЗМЕНЕ1', 'REVISIONMONTH1' ),
354 'revisionyear' => array( '1', 'ГОДИНАИЗМЕНЕ', 'ГОДИНА_ИЗМЕНЕ', 'REVISIONYEAR' ),
355 'revisiontimestamp' => array( '1', 'ВРЕМЕИЗМЕНЕ', 'ВРЕМЕ_ИЗМЕНЕ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
356 'revisionuser' => array( '1', 'КОРИСНИКИЗМЕНЕ', 'КОРИСНИК_ИЗМЕНЕ', 'REVISIONUSER' ),
357 'plural' => array( '0', 'МНОЖИНА:', 'PLURAL:' ),
358 'fullurl' => array( '0', 'ПУНУРЛ:', 'ЦЕЛААДРЕСА', 'ЦЕЛА_АДРЕСА', 'FULLURL:' ),
359 'fullurle' => array( '0', 'ПУНУРЛЕ:', 'ЦЕЛЕАДРЕСЕ', 'ЦЕЛЕ_АДРЕСЕ', 'FULLURLE:' ),
360 'lcfirst' => array( '0', 'ЛЦПРВИ:', 'LCFIRST:' ),
361 'ucfirst' => array( '0', 'УЦПРВИ:', 'UCFIRST:' ),
362 'lc' => array( '0', 'ЛЦ:', 'LC:' ),
363 'uc' => array( '0', 'УЦ:', 'UC:' ),
364 'raw' => array( '0', 'ЧИСТ:', 'RAW:' ),
365 'displaytitle' => array( '1', 'НАЗИВПРИКАЗА', 'НАЗИВ_ПРИКАЗА', 'DISPLAYTITLE' ),
366 'rawsuffix' => array( '1', 'Р', 'R' ),
367 'newsectionlink' => array( '1', '__НОВАВЕЗАОДЕЉКА__', '__НОВА_ВЕЗА_ОДЕЉКА__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
368 'nonewsectionlink' => array( '1', '__БЕЗНОВЕВЕЗЕОДЕЉКА__', '__БЕЗ_НОВЕ_ВЕЗЕ_ОДЕЉКА__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
369 'currentversion' => array( '1', 'ТЕКУЋЕИЗДАЊЕ', 'ТЕКУЋЕ_ИЗДАЊЕ', 'CURRENTVERSION' ),
370 'urlencode' => array( '0', 'КОДИРАЊЕАДРЕСЕ', 'КОДИРАЊЕ_АДРЕСЕ', 'URLENCODE:' ),
371 'anchorencode' => array( '0', 'КОДИРАЊЕВЕЗЕ', 'КОДИРАЊЕ_ВЕЗЕ', 'ANCHORENCODE' ),
372 'currenttimestamp' => array( '1', 'ТЕКУЋИОТИСАКВРЕМЕНА', 'ТЕКУЋИ_ОТИСАК_ВРЕМЕНА', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
373 'localtimestamp' => array( '1', 'ОТИСАКВРЕМЕНА', 'ОТИСАК_ВРЕМЕНА', 'LOCALTIMESTAMP' ),
374 'directionmark' => array( '1', 'СМЕРОЗНАКЕ', 'СМЕР _ОЗНАКЕ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
375 'contentlanguage' => array( '1', 'ЈЕЗИКСАДРЖАЈА', 'ЈЕЗИК_САДРЖАЈА', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
376 'pagesinnamespace' => array( '1', 'СТРАНИЦАУИМЕНСКОМПРОСТОРУ', 'СТРАНАУИМЕНСКОМПРОСТОРУ', 'СТРАНИЦА_У_ИМЕНСКОМ_ПРОСТОРУ', 'СТРАНА_У_ИМЕНСКОМ_ПРОСТОРУ', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
377 'numberofadmins' => array( '1', 'БРОЈАДМИНА', 'БРОЈ_АДМИНА', 'NUMBEROFADMINS' ),
378 'padleft' => array( '0', 'ПОРАВНАЈЛЕВО', 'ПОРАВНАЈ_ЛЕВО', 'PADLEFT' ),
379 'padright' => array( '0', 'ПОРАВНАЈДЕСНО', 'ПОРАВНАЈ_ДЕСНО', 'PADRIGHT' ),
380 'special' => array( '0', 'посебно', 'special' ),
381 'filepath' => array( '0', 'ПУТАЊАДАТОТЕКЕ', 'ПУТАЊА_ДАТОТЕКЕ', 'FILEPATH:' ),
382 'tag' => array( '0', 'ознака', 'tag' ),
383 'hiddencat' => array( '1', '__САКРИВЕНАКАТ__', '__HIDDENCAT__' ),
384 'pagesincategory' => array( '1', 'СТРАНИЦАУКАТЕГОРИЈИ', 'СТРАНАУКАТЕГОРИЈИ', 'СТРАНИЦА_У_КАТЕГОРИЈИ', 'СТРАНА_У_КАТЕГОРИЈИ', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
385 'pagesize' => array( '1', 'ВЕЛИЧИНАСТРАНИЦЕ', 'ВЕЛИЧИНАСТРАНЕ', 'ВЕЛИЧИНА_СТРАНИЦЕ', 'ВЕЛИЧИНА_СТРАНЕ', 'PAGESIZE' ),
386 'index' => array( '1', '__ИНДЕКС__', '__INDEX__' ),
387 'noindex' => array( '1', '__БЕЗИНДЕКСА__', '__БЕЗ_ИНДЕКСА__', '__NOINDEX__' ),
388 'numberingroup' => array( '1', 'БРОЈУГРУПИ', 'БРОЈ_У_ГРУПИ', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
389 'staticredirect' => array( '1', '__СТАТИЧКОПРЕУСМЕРЕЊЕ__', 'СТАТИЧКО_ПРЕУСМЕРЕЊЕ', '__STATICREDIRECT__' ),
390 'protectionlevel' => array( '1', 'НИВОЗАШТИТЕ', 'НИВО_ЗАШТИТЕ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
391 'formatdate' => array( '0', 'форматдатума', 'формат_датума', 'formatdate', 'dateformat' ),
392 'url_path' => array( '0', 'ПУТАЊА', 'PATH' ),
393 'url_wiki' => array( '0', 'ВИКИ', 'WIKI' ),
394 'url_query' => array( '0', 'РЕДОСЛЕД', 'QUERY' ),
395 );
396 $separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' );
397
398 $messages = array(
399 # User preference toggles
400 'tog-underline' => 'Подвуци везе:',
401 'tog-highlightbroken' => 'Обликуј неисправне везе <a href="" class="new">овако</a> (или овако<a href="" class="internal">?</a>).',
402 'tog-justify' => 'Уравнај пасусе',
403 'tog-hideminor' => 'Сакриј мање измене у списку скорашњих измена',
404 'tog-hidepatrolled' => 'Сакриј прегледане измене у списку скорашњих измена',
405 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Сакриј прегледане странице са списка нових страница',
406 'tog-extendwatchlist' => 'Прошири списак надгледања за приказ свих измена, не само скорашњих',
407 'tog-usenewrc' => 'Проширени списак скорашњих измена (јаваскрипт)',
408 'tog-numberheadings' => 'Аутоматски нумериши поднаслове',
409 'tog-showtoolbar' => 'Трака с алаткама за уређивање (јаваскрипт)',
410 'tog-editondblclick' => 'Уређивање страница двоструким кликом (јаваскрипт)',
411 'tog-editsection' => 'Везе за уређивање појединачних одељака',
412 'tog-editsectiononrightclick' => 'Уређивање одељака десним кликом на њихове наслове (јаваскрипт)',
413 'tog-showtoc' => 'Прикажи садржај за странице које имају више од три поднаслова',
414 'tog-rememberpassword' => 'Запамти ме на овом прегледачу (најдуже $1 {{PLURAL:$1|дан|дана|дана}})',
415 'tog-watchcreations' => 'Додај странице које направим у списак надгледања',
416 'tog-watchdefault' => 'Додај странице које изменим у списак надгледања',
417 'tog-watchmoves' => 'Додај странице које преместим у списак надгледања',
418 'tog-watchdeletion' => 'Додај странице које обришем у списак надгледања',
419 'tog-minordefault' => 'Означи све измене као мање',
420 'tog-previewontop' => 'Преглед пре оквира за уређивање',
421 'tog-previewonfirst' => 'Преглед на првој измени',
422 'tog-nocache' => 'Онемогући привремено меморисање страница',
423 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Пошаљи ми е-поруку када се промени страница коју надгледам',
424 'tog-enotifusertalkpages' => 'Пошаљи ми е-поруку када се промени моја страница за разговор',
425 'tog-enotifminoredits' => 'Пошаљи ми е-поруку и код мањих измена',
426 'tog-enotifrevealaddr' => 'Прикажи моју е-адресу у порукама обавештења',
427 'tog-shownumberswatching' => 'Прикажи број корисника који надгледају',
428 'tog-oldsig' => 'Постојећи потпис:',
429 'tog-fancysig' => 'Сматрај потпис као викитекст (без самоповезивања)',
430 'tog-externaleditor' => 'Увек користи спољни уређивач (само за напредније кориснике, потребне су посебне поставке на рачунару).',
431 'tog-externaldiff' => 'Увек користи спољни програм за упоређивање (само за напредније кориснике, потребне су посебне поставке на рачунару).',
432 'tog-showjumplinks' => 'Омогући везе „Иди на“',
433 'tog-uselivepreview' => 'Тренутни преглед (јаваскрипт, пробна фаза)',
434 'tog-forceeditsummary' => 'Опомени ме при уносу празног сажетка',
435 'tog-watchlisthideown' => 'Сакриј моје измене са списка надгледања',
436 'tog-watchlisthidebots' => 'Сакриј измене ботова са списка надгледања',
437 'tog-watchlisthideminor' => 'Сакриј мање измене са списка надгледања',
438 'tog-watchlisthideliu' => 'Сакриј измене пријављених корисника са списка надгледања',
439 'tog-watchlisthideanons' => 'Сакриј измене анонимних корисника са списка надгледања',
440 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Сакриј прегледане измене са списку надгледања',
441 'tog-nolangconversion' => 'Искључи конверзију варијанти',
442 'tog-ccmeonemails' => 'Пошаљи ми примерке е-порука које пошаљем другим корисницима',
443 'tog-diffonly' => 'Не приказуј садржај странице при упоређивању измена',
444 'tog-showhiddencats' => 'Скривене категорије',
445 'tog-norollbackdiff' => 'Изостави разлику измена након враћања',
446
447 'underline-always' => 'увек',
448 'underline-never' => 'никад',
449 'underline-default' => 'по поставкама прегледача',
450
451 # Font style option in Special:Preferences
452 'editfont-style' => 'Изглед фонта:',
453 'editfont-default' => 'по поставкама прегледача',
454 'editfont-monospace' => 'фонт с једнаким размаком',
455 'editfont-sansserif' => 'бесерифни фонт',
456 'editfont-serif' => 'серифни фонт',
457
458 # Dates
459 'sunday' => 'недеља',
460 'monday' => 'понедељак',
461 'tuesday' => 'уторак',
462 'wednesday' => 'среда',
463 'thursday' => 'четвртак',
464 'friday' => 'петак',
465 'saturday' => 'субота',
466 'sun' => 'нед',
467 'mon' => 'пон',
468 'tue' => 'уто',
469 'wed' => 'сре',
470 'thu' => 'чет',
471 'fri' => 'пет',
472 'sat' => 'суб',
473 'january' => 'јануар',
474 'february' => 'фебруар',
475 'march' => 'март',
476 'april' => 'април',
477 'may_long' => 'мај',
478 'june' => 'јун',
479 'july' => 'јул',
480 'august' => 'август',
481 'september' => 'септембар',
482 'october' => 'октобар',
483 'november' => 'новембар',
484 'december' => 'децембар',
485 'january-gen' => 'јануара',
486 'february-gen' => 'фебруара',
487 'march-gen' => 'марта',
488 'april-gen' => 'априла',
489 'may-gen' => 'маја',
490 'june-gen' => 'јуна',
491 'july-gen' => 'јула',
492 'august-gen' => 'августа',
493 'september-gen' => 'септембра',
494 'october-gen' => 'октобра',
495 'november-gen' => 'новембра',
496 'december-gen' => 'децембра',
497 'jan' => 'јан',
498 'feb' => 'феб',
499 'mar' => 'мар',
500 'apr' => 'апр',
501 'may' => 'мај',
502 'jun' => 'јун',
503 'jul' => 'јул',
504 'aug' => 'авг',
505 'sep' => 'сеп',
506 'oct' => 'окт',
507 'nov' => 'нов',
508 'dec' => 'дец',
509
510 # Categories related messages
511 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Категорија|Категорије}}',
512 'category_header' => 'Странице у категорији „$1“',
513 'subcategories' => 'Поткатегорије',
514 'category-media-header' => 'Датотеке у категорији „$1“',
515 'category-empty' => "''Ова категорија је тренутно празна.''",
516 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Сакривена категорија|Сакривене категорије|Сакривених категорија}}',
517 'hidden-category-category' => 'Сакривене категорије',
518 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ова категорија садржи само следећу поткатегорију.|Ова категорија има {{PLURAL:$1|следећу поткатегорију|следеће $1 поткатегорије|следећих $1 поткатегорија}}, од укупно $2.}}',
519 'category-subcat-count-limited' => 'Ова категорија садржи {{PLURAL:$1|следећу поткатегорију|следеће $1 поткатегорије|следећих $1 поткатегорија}}.',
520 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Ова категорија садржи само следећу страницу.|{{PLURAL:$1|Следећа страница је|Следеће $1 странице су|Следећих $1 страница је}} у овој категорији, од укупно $2.}}',
521 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Следећа страница је|Следеће $1 странице су|Следећих $1 страница је}} у овој категорији.',
522 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ова категорија садржи само следећу датотеку.|{{PLURAL:$1|Следећа датотека је|Следеће $1 датотеке су|Следећих $1 датотека је}} у овој категорији, од укупно $2.}}',
523 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Следећа датотека је|Следеће $1 датотеке су|Следећих $1 датотека је}} у овој категорији.',
524 'listingcontinuesabbrev' => 'наст.',
525 'index-category' => 'Пописане странице',
526 'noindex-category' => 'Непописане странице',
527 'broken-file-category' => 'Странице с неисправним везама до датотека',
528
529 'about' => 'О нама',
530 'article' => 'Чланак',
531 'newwindow' => '(отвара у новом прозору)',
532 'cancel' => 'Откажи',
533 'moredotdotdot' => 'Више…',
534 'mypage' => 'Моја страница',
535 'mytalk' => 'Разговор',
536 'anontalk' => 'Разговор за ову IP адресу',
537 'navigation' => 'Навигација',
538 'and' => '&#32;и',
539
540 # Cologne Blue skin
541 'qbfind' => 'Пронађи',
542 'qbbrowse' => 'Потражи',
543 'qbedit' => 'Уреди',
544 'qbpageoptions' => 'Поставке странице',
545 'qbpageinfo' => 'Подаци о страници',
546 'qbmyoptions' => 'Моје странице',
547 'qbspecialpages' => 'Посебне странице',
548 'faq' => 'НПП',
549 'faqpage' => 'Project:НПП',
550
551 # Vector skin
552 'vector-action-addsection' => '+',
553 'vector-action-delete' => 'Обриши',
554 'vector-action-move' => 'Премести',
555 'vector-action-protect' => 'Заштити',
556 'vector-action-undelete' => 'Врати',
557 'vector-action-unprotect' => 'Промени заштиту',
558 'vector-simplesearch-preference' => 'Проширени предлози за претрагу (само за тему Вектор)',
559 'vector-view-create' => 'Направи',
560 'vector-view-edit' => 'Уреди',
561 'vector-view-history' => 'Историја',
562 'vector-view-view' => 'Читај',
563 'vector-view-viewsource' => 'Изворник',
564 'actions' => 'Акције',
565 'namespaces' => 'Именски простори',
566 'variants' => 'Варијанте',
567
568 'errorpagetitle' => 'Грешка',
569 'returnto' => 'Повратак на $1.',
570 'tagline' => 'Извор: {{SITENAME}}',
571 'help' => 'Помоћ',
572 'search' => 'Претрага',
573 'searchbutton' => 'Претражи',
574 'go' => 'Иди',
575 'searcharticle' => 'Иди',
576 'history' => 'Историја странице',
577 'history_short' => 'Историја',
578 'updatedmarker' => 'ажурирано од моје последње посете',
579 'printableversion' => 'Издање за штампу',
580 'permalink' => 'Трајна веза',
581 'print' => 'Штампај',
582 'view' => 'Погледај',
583 'edit' => 'Уреди',
584 'create' => 'Направи',
585 'editthispage' => 'Уреди ову страницу',
586 'create-this-page' => 'Направи ову страницу',
587 'delete' => 'Обриши',
588 'deletethispage' => 'Обриши ову страницу',
589 'undelete_short' => 'Врати {{PLURAL:$1|једну обрисану измену|$1 обрисане измене|$1 обрисаних измена}}',
590 'viewdeleted_short' => 'Погледај {{PLURAL:$1|обрисану измену|$1 обрисане измене|$1 обрисаних измена}}',
591 'protect' => 'Заштити',
592 'protect_change' => 'измени',
593 'protectthispage' => 'Заштити ову страницу',
594 'unprotect' => 'Промени заштиту',
595 'unprotectthispage' => 'Промени заштиту ове странице',
596 'newpage' => 'Нова страница',
597 'talkpage' => 'Разговор о овој страници',
598 'talkpagelinktext' => 'разговор',
599 'specialpage' => 'Посебна страница',
600 'personaltools' => 'Личне алатке',
601 'postcomment' => 'Нови одељак',
602 'articlepage' => 'Прикажи чланак',
603 'talk' => 'Разговор',
604 'views' => 'Прегледи',
605 'toolbox' => 'Алатке',
606 'userpage' => 'Погледај корисничку страницу',
607 'projectpage' => 'Погледај страницу пројекта',
608 'imagepage' => 'Погледај страницу датотеке',
609 'mediawikipage' => 'Погледај страницу поруке',
610 'templatepage' => 'Погледај страницу за шаблоне',
611 'viewhelppage' => 'Погледај страницу за помоћ',
612 'categorypage' => 'Погледај страницу категорија',
613 'viewtalkpage' => 'Погледај разговор',
614 'otherlanguages' => 'Други језици',
615 'redirectedfrom' => '(преусмерено са $1)',
616 'redirectpagesub' => 'Преусмерење',
617 'lastmodifiedat' => 'Ова страница је последњи пут измењена $1 у $2',
618 'viewcount' => 'Ова страница је посећена {{PLURAL:$1|једанпут|$1 пута|$1 пута}}.',
619 'protectedpage' => 'Заштићена страница',
620 'jumpto' => 'Иди на:',
621 'jumptonavigation' => 'навигација',
622 'jumptosearch' => 'претрага',
623 'view-pool-error' => 'Жао нам је, сервери су тренутно преоптерећени.
624 Превише корисника покушава да прегледа ову страницу.
625 Сачекате неко време пре него што поново покушате да јој приступите.
626
627 $1',
628 'pool-timeout' => 'Истек времена чека на закључавање',
629 'pool-queuefull' => 'Скуп процеса је пун',
630 'pool-errorunknown' => 'Непозната грешка',
631
632 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
633 'aboutsite' => 'О пројекту {{SITENAME}}',
634 'aboutpage' => 'Project:О нама',
635 'copyright' => 'Садржај је објављен под лиценцом $1.',
636 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Ауторска права',
637 'currentevents' => 'Актуелности',
638 'currentevents-url' => 'Project:Новости',
639 'disclaimers' => 'Одрицање одговорности',
640 'disclaimerpage' => 'Project:Одрицање одговорности',
641 'edithelp' => 'Помоћ при уређивању',
642 'edithelppage' => 'Help:Уређивање',
643 'helppage' => 'Help:Садржај',
644 'mainpage' => 'Главна страна',
645 'mainpage-description' => 'Главна страна',
646 'policy-url' => 'Project:Политика приватности',
647 'portal' => 'Радионица',
648 'portal-url' => 'Project:Радионица',
649 'privacy' => 'Политика приватности',
650 'privacypage' => 'Project:Политика приватности',
651
652 'badaccess' => 'Грешке у овлашћењима',
653 'badaccess-group0' => 'Није вам дозвољено да извршите захтевану радњу.',
654 'badaccess-groups' => 'Радња је доступна само корисницима у {{PLURAL:$2|следећој групи|следећим групама}}: $1.',
655
656 'versionrequired' => 'Потребно је издање $1 Медијавикија',
657 'versionrequiredtext' => 'Потребно је издање $1 Медијавикија да би се користила ова страница.
658 Погледајте страницу за [[Special:Version|издање]].',
659
660 'ok' => 'У реду',
661 'retrievedfrom' => 'Добављено из „$1“',
662 'youhavenewmessages' => 'Имате $1 ($2).',
663 'newmessageslink' => 'нових порука',
664 'newmessagesdifflink' => 'последња измена',
665 'youhavenewmessagesmulti' => 'Имате нових порука на $1',
666 'editsection' => 'уреди',
667 'editold' => 'уреди',
668 'viewsourceold' => 'изворник',
669 'editlink' => 'уреди',
670 'viewsourcelink' => 'Изворник',
671 'editsectionhint' => 'Уредите одељак „$1“',
672 'toc' => 'Садржај',
673 'showtoc' => 'прикажи',
674 'hidetoc' => 'сакриј',
675 'collapsible-collapse' => 'Скупи',
676 'collapsible-expand' => 'Прошири',
677 'thisisdeleted' => 'Погледати или вратити $1?',
678 'viewdeleted' => 'Погледати $1?',
679 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|обрисану измену|$1 обрисане измене|$1 обрисаних измена}}',
680 'feedlinks' => 'Довод:',
681 'feed-invalid' => 'Неисправна врста довода.',
682 'feed-unavailable' => 'Доводи нису доступни',
683 'site-rss-feed' => '$1 RSS довод',
684 'site-atom-feed' => '$1 Атом довод',
685 'page-rss-feed' => '„$1“ RSS довод',
686 'page-atom-feed' => '„$1“ Атом довод',
687 'feed-atom' => 'Атом',
688 'red-link-title' => '$1 (страница не постоји)',
689 'sort-descending' => 'Поређај опадајуће',
690 'sort-ascending' => 'Поређај растуће',
691
692 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
693 'nstab-main' => 'Чланак',
694 'nstab-user' => 'Корисник',
695 'nstab-media' => 'Медији',
696 'nstab-special' => 'Посебно',
697 'nstab-project' => 'Пројекат',
698 'nstab-image' => 'Датотека',
699 'nstab-mediawiki' => 'Порука',
700 'nstab-template' => 'Шаблон',
701 'nstab-help' => 'Помоћ',
702 'nstab-category' => 'Категорија',
703
704 # Main script and global functions
705 'nosuchaction' => 'Нема такве радње',
706 'nosuchactiontext' => 'Радња наведена у адреси није исправна.
707 Можда сте погрешили при уносу адресе или сте следили застарелу везу.
708 Могуће је и да се ради о грешци у софтверу викија.',
709 'nosuchspecialpage' => 'Нема такве посебне странице',
710 'nospecialpagetext' => '<strong>Посебна страница не постоји.</strong>
711
712 Списак свих посебних страница налази се [[Special:SpecialPages|овде]].',
713
714 # General errors
715 'error' => 'Грешка',
716 'databaseerror' => 'Грешка у бази података',
717 'dberrortext' => 'Дошло је до синтаксне грешке у бази.
718 Можда се ради о грешци у софтверу.
719 Последњи покушај упита је гласио:
720 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
721 унутар функције „<tt>$2</tt>“.
722 База података је вратила грешку „<tt>$3: $4</tt>“.',
723 'dberrortextcl' => 'Дошло је до синтаксне грешке у бази.
724 Последњи покушај упита је гласио:
725 $1
726 унутар функције „$2“.
727 База података је вратила грешку „$3: $4“',
728 'laggedslavemode' => "'''Упозорење:''' страница је можда застарела.",
729 'readonly' => 'База података је закључана',
730 'enterlockreason' => 'Унесите разлог за закључавање, укључујући и време откључавања',
731 'readonlytext' => 'База података је тренутно закључана, што значи да је није могуће мењати.
732
733 Разлог: $1',
734 'missing-article' => 'Текст странице под називом „$1“ ($2) није пронађен.
735
736 Узрок ове грешке је обично застарела измена или веза до обрисане странице.
737
738 Ако то није случај, онда сте вероватно пронашли грешку у софтверу.
739 Пријавите је [[Special:ListUsers/sysop|администратору]] уз одговарајућу везу.',
740 'missingarticle-rev' => '(измена#: $1)',
741 'missingarticle-diff' => '(разлика: $1, $2)',
742 'readonly_lag' => 'База података је закључана док се споредни базни сервери не ускладе с главним.',
743 'internalerror' => 'Унутрашња грешка',
744 'internalerror_info' => 'Унутрашња грешка: $1',
745 'fileappenderrorread' => 'Читање датотеке „$1“ није могуће током качења.',
746 'fileappenderror' => 'Качење датотеке „$1“ на „$2“ није успело.',
747 'filecopyerror' => 'Умножавање датотеке „$1“ на „$2“ није успело.',
748 'filerenameerror' => 'Преименовање датотеке „$1“ у „$2“ није успело.',
749 'filedeleteerror' => 'Брисање датотеке „$1“ није успело.',
750 'directorycreateerror' => 'Прављење фасцикле „$1“ није успело.',
751 'filenotfound' => 'Датотека „$1“ није пронађена.',
752 'fileexistserror' => 'Писање по датотеци „$1“ није успело: датотека већ постоји',
753 'unexpected' => 'Неочекивана вредност: „$1“=„$2“.',
754 'formerror' => 'Грешка: слање обрасца није успело',
755 'badarticleerror' => 'Ова радња се не може извршити на овој страници.',
756 'cannotdelete' => 'Страницу или датотеку „$1“ није могуће обрисати.
757 Могуће је да ју је неко други већ обрисао.',
758 'badtitle' => 'Неисправан наслов',
759 'badtitletext' => 'Наслов странице је неисправан, празан или неисправно повезан међујезички или међувики наслов.
760 Можда садржи знакове који се не могу користити у насловима.',
761 'perfcached' => 'Следећи подаци су привремено меморисани и могу бити застарели.',
762 'perfcachedts' => 'Следећи подаци су привремено меморисани и последњи пут су ажурирани $2 у $3.',
763 'querypage-no-updates' => 'Ажурирање ове странице је тренутно онемогућено.
764 Подаци који се овде налазе могу бити застарели.',
765 'wrong_wfQuery_params' => 'Неисправни параметри за wfQuery()<br />
766 Функција: $1<br />
767 Упит: $2',
768 'viewsource' => 'Изворник',
769 'viewsourcefor' => 'за $1',
770 'actionthrottled' => 'Акција је успорена',
771 'actionthrottledtext' => 'У циљу борбе против непожељних порука, ограничене су вам измене у одређеном времену, а управо сте прешли то ограничење. Покушајте поново за неколико минута.',
772 'protectedpagetext' => 'Ова страница је закључана да би се спречило уређивање.',
773 'viewsourcetext' => 'Можете да погледате и умножите изворни текст ове странице:',
774 'protectedinterface' => 'Ова страница је заштићена јер садржи текст корисничког сучеља програма.',
775 'editinginterface' => "'''Упозорење:''' уређујете страницу која се користи за приказивање текста сучеља.
776 Измене на овој страници ће утицати на све кориснике.
777 Посетите [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sr_ec translatewiki.net], пројекат намењен за превођење Медијавикија.",
778 'sqlhidden' => '(SQL упит је сакривен)',
779 'cascadeprotected' => 'Ова страница је закључана јер садржи {{PLURAL:$1|следећу страницу која је заштићена|следеће странице које су заштићене}} „преносивом“ заштитом:
780 $2',
781 'namespaceprotected' => "Немате овлашћења да уређујете странице у именском простору '''$1'''.",
782 'customcssprotected' => 'Немате дозволу да мењате ову CSS страницу јер садржи личне поставке другог корисника.',
783 'customjsprotected' => 'Немате дозволу да мењате ову страницу јаваскрипта јер садржи личне поставке другог корисника.',
784 'ns-specialprotected' => 'Посебне странице се не могу уређивати.',
785 'titleprotected' => "Овај наслов је {{GENDER:$1|заштитио корисник|заштитила корисница|заштитио корисник}} [[User:$1|$1]].
786 Наведени разлог: ''$2''.",
787
788 # Virus scanner
789 'virus-badscanner' => "Лоше подешавање због непознатог антивирусног програма: ''$1''",
790 'virus-scanfailed' => 'скенирање није успело (кôд $1)',
791 'virus-unknownscanner' => 'непознат антивирусни програм:',
792
793 # Login and logout pages
794 'logouttext' => "'''Одјављени сте.'''
795
796 Можете да наставите с коришћењем овог викија као гост, или се [[Special:UserLogin|поново пријавите]] као други корисник.
797 Обратите пажњу да неке странице могу наставити да се приказују као да сте још увек пријављени, све док не очистите привремену меморију свог прегледача.",
798 'welcomecreation' => '== Добро дошли, $1! ==
799
800 Ваш налог је отворен.
801 Не заборавите да прилагодите своја [[Special:Preferences|подешавања]].',
802 'yourname' => 'Корисничко име:',
803 'yourpassword' => 'Лозинка:',
804 'yourpasswordagain' => 'Потврдите лозинку:',
805 'remembermypassword' => 'Запамти ме на овом прегледачу (најдуже $1 {{PLURAL:$1|дан|дана|дана}})',
806 'securelogin-stick-https' => 'Останите повезани на HTTPS након пријаве',
807 'yourdomainname' => 'Домен:',
808 'externaldberror' => 'Дошло је до грешке при идентификацији базе података или немате овлашћења да ажурирате свој спољни налог.',
809 'login' => 'Пријави ме',
810 'nav-login-createaccount' => 'Пријави се/региструј се',
811 'loginprompt' => 'Омогућите колачиће да бисте се пријавили на овај вики.',
812 'userlogin' => 'Пријави се/региструј се',
813 'userloginnocreate' => 'Пријава',
814 'logout' => 'Одјава',
815 'userlogout' => 'Одјави ме',
816 'notloggedin' => 'Нисте пријављени',
817 'nologin' => "Немате налог? Идите на страницу ''$1''.",
818 'nologinlink' => 'Отварање налога',
819 'createaccount' => 'Отвори налог',
820 'gotaccount' => "Имате налог? Идите на страницу ''$1''.",
821 'gotaccountlink' => 'Пријава',
822 'userlogin-resetlink' => 'Заборавили сте податке за пријаву?',
823 'createaccountmail' => 'Е-поштом',
824 'createaccountreason' => 'Разлог:',
825 'badretype' => 'Лозинке које сте унели се не поклапају.',
826 'userexists' => 'Корисничко име је заузето. Изаберите друго.',
827 'loginerror' => 'Грешка при пријављивању',
828 'createaccounterror' => 'Отварање налога није успело: $1',
829 'nocookiesnew' => 'Кориснички налог је отворен, али нисте пријављени.
830 Овај вики користи колачиће за пријаву. Вама су колачићи онемогућени.
831 Омогућите их, па се онда пријавите са својим корисничким именом и лозинком.',
832 'nocookieslogin' => 'Овај вики користи колачиће за пријављивање чланова.
833 Вама су колачићи онемогућени. Омогућите их и покушајте поново.',
834 'nocookiesfornew' => 'Кориснички налог није отворен јер његов извор није потврђен.
835 Омогућите колачиће на прегледачу и поново учитајте страницу.',
836 'noname' => 'Нисте изабрали исправно корисничко име.',
837 'loginsuccesstitle' => 'Успешно пријављивање',
838 'loginsuccess' => "'''Пријављени сте као „$1“.'''",
839 'nosuchuser' => 'Не постоји корисник с именом „$1“.
840 Корисничка имена су осетљива на мала и велика слова.
841 Проверите да ли сте га добро унели или [[Special:UserLogin/signup|отворите нови налог]].',
842 'nosuchusershort' => 'Корисник с именом „$1“ не постоји.
843 Проверите да ли сте га добро унели.',
844 'nouserspecified' => 'Морате навести корисничко име.',
845 'login-userblocked' => '{{GENDER:$1|Овај корисник је блокиран|Ова корисница је блокирана|Овај корисник је блокиран}}. Пријава није дозвољена.',
846 'wrongpassword' => 'Унели сте неисправну лозинку. Покушајте поново.',
847 'wrongpasswordempty' => 'Нисте унели лозинку. Покушајте поново.',
848 'passwordtooshort' => 'Лозинка мора имати најмање {{PLURAL:$1|један знак|$1 знака|$1 знакова}}.',
849 'password-name-match' => 'Лозинка се мора разликовати од корисничког имена.',
850 'password-login-forbidden' => 'Коришћење овог корисничког имена и лозинке је забрањено.',
851 'mailmypassword' => 'Пошаљи ми нову лозинку',
852 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} – подсетник за лозинку',
853 'passwordremindertext' => 'Неко, вероватно ви, са ИП адресе $1 је затражио нову лозинку на викију {{SITENAME}} ($4).
854 Створена је привремена лозинка за {{GENDER:$2|корисника|корисницу|корисника}} $2 која гласи $3.
855 Уколико је ово ваш захтев, сада се пријавите и поставите нову лозинку.
856 Привремена лозинка истиче за {{PLURAL:$5|један дан|$5 дана|$5 дана}}.
857
858 Ако је неко други затражио промену лозинке, или сте се сетили ваше лозинке и не желите да је мењате, занемарите ову поруку.',
859 'noemail' => 'Не постоји е-адреса за {{GENDER:$1|корисника|корисницу|корисника}} $1.',
860 'noemailcreate' => 'Морате навести исправну е-адресу',
861 'passwordsent' => 'Нова лозинка је послата на е-адресу {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} $1.
862 Пријавите се пошто је примите.',
863 'blocked-mailpassword' => 'Вашој IP адреси је онемогућено уређивање страница, као и могућност захтевања нове лозинке.',
864 'eauthentsent' => 'На наведену е-адресу је послат потврдни код.
865 Пре него што пошаљемо даљње поруке, пратите упутства с е-поште да бисте потврдили да сте ви отворили налог.',
866 'throttled-mailpassword' => 'Подсетник за лозинку је послат {{PLURAL:$1|пре сат времена|у последња $1 сата|у последњих $1 сати}}.
867 Да бисмо спречили злоупотребу, поседник шаљемо само једном у року од {{PLURAL:$1|једног сата|$1 сата|$1 сати}}.',
868 'mailerror' => 'Грешка при слању е-поруке: $1',
869 'acct_creation_throttle_hit' => 'Посетиоци овог викија који користе вашу IP адресу су већ отворили {{PLURAL:$1|један налог|$1 налога|$1 налога}} претходни дан, што је највећи дозвољени број у том временском периоду.
870 Због тога посетиоци с ове IP адресе тренутно не могу отворити више налога.',
871 'emailauthenticated' => 'Ваша е-адреса је потврђена $2 у $3.',
872 'emailnotauthenticated' => 'Ваша е-адреса још увек није потврђена.
873 Е-поруке неће бити послате ни за једну од следећих могућности.',
874 'noemailprefs' => 'Унесите е-адресу како би ове могућности радиле.',
875 'emailconfirmlink' => 'Потврдите своју е-адресу',
876 'invalidemailaddress' => 'Е-адреса не може бити прихваћена јер је неисправног облика.
877 Унесите исправну адресу или оставите празно поље.',
878 'accountcreated' => 'Налог је отворен',
879 'accountcreatedtext' => 'Налог {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} $1 је отворен.',
880 'createaccount-title' => 'Отварање корисничког налога за {{SITENAME}}',
881 'createaccount-text' => 'Неко је отворио налог с вашом е-адресом на {{SITENAME}} ($4) под именом $2 и лозинком $3.
882 Пријавите се и промените своју лозинку.
883
884 Ако је ово грешка, занемарите ову поруку.',
885 'usernamehasherror' => 'Корисничко име не може садржати знакове тарабе',
886 'login-throttled' => 'Превише пута сте покушали да се пријавите.
887 Сачекајте неколико минута и покушајте поново.',
888 'login-abort-generic' => 'Пријављивање није успело.',
889 'loginlanguagelabel' => 'Језик: $1',
890 'suspicious-userlogout' => 'Ваш захтев за одјаву је одбијен јер је послат од стране неисправног прегледача или посредника.',
891
892 # E-mail sending
893 'php-mail-error-unknown' => 'Непозната грешка у функцији PHP mail()',
894 'user-mail-no-addy' => 'Покушали сте да пошаљете поруку без е-адресе.',
895
896 # Change password dialog
897 'resetpass' => 'Промена лозинке',
898 'resetpass_announce' => 'Пријављени сте с привременом лозинком.
899 Да бисте завршили пријаву, подесите нову лозинку овде:',
900 'resetpass_header' => 'Промена лозинке налога',
901 'oldpassword' => 'Стара лозинка:',
902 'newpassword' => 'Нова лозинка:',
903 'retypenew' => 'Потврдите лозинку:',
904 'resetpass_submit' => 'Постави лозинку и пријави ме',
905 'resetpass_success' => 'Ваша лозинка је промењена.
906 Пријављивање је у току…',
907 'resetpass_forbidden' => 'Лозинка не може бити промењена',
908 'resetpass-no-info' => 'Морате бити пријављени да бисте приступили овој страници.',
909 'resetpass-submit-loggedin' => 'Промени лозинку',
910 'resetpass-submit-cancel' => 'Откажи',
911 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Неисправна привремена или текућа лозинка.
912 Можда сте већ променили лозинку или сте затражили нову привремену лозинку.',
913 'resetpass-temp-password' => 'Привремена лозинка:',
914
915 # Special:PasswordReset
916 'passwordreset' => 'Обнављање лозинке',
917 'passwordreset-text' => 'Попуните овај образац да бисте примили е-поруку са својим подацима за пријаву.',
918 'passwordreset-legend' => 'Поништи лозинку',
919 'passwordreset-disabled' => 'Поништавање лозинке је онемогућено на овом викију.',
920 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Унесите један од делова података испод}}',
921 'passwordreset-username' => 'Корисничко име:',
922 'passwordreset-domain' => 'Домен:',
923 'passwordreset-email' => 'Е-адреса:',
924 'passwordreset-emailtitle' => 'Детаљи налога на викију {{SITENAME}}',
925 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Неко, вероватно ви, са ИП адресе $1 је затражио нову лозинку на викију {{SITENAME}} ($4).
926 Следећи {{PLURAL:$3|кориснички налог је повезан|кориснички налози су повезани}} с овом е-адресом:
927
928 $2
929
930 {{PLURAL:$3|Привремена лозинка истиче|Привремене лозинке истичу}} за {{PLURAL:$5|један дан|$5 дана|$5 дана}}.
931 Пријавите се и изаберите нову лозинку. Ако је неко други захтевао ову радњу или сте се сетили лозинке и не желите да је мењате, занемарите ову поруку.',
932 'passwordreset-emailtext-user' => '{{GENDER:$1|Корисник|Корисница|Корисник}} $1 је затражио подсетник о подацима за пријаву на викију {{SITENAME}} ($4).
933 Следећи {{PLURAL:$3|кориснички налог је повезан|кориснички налози су повезани}} с овом е-адресом:
934
935 $2
936
937 {{PLURAL:$3|Привремена лозинка истиче|Привремене лозинке истичу}} за {{PLURAL:$5|један дан|$5 дана|$5 дана}}.
938 Пријавите се и изаберите нову лозинку. Ако је неко други захтевао ову радњу или сте се сетили лозинке и не желите да је мењате, занемарите ову поруку.',
939 'passwordreset-emailelement' => 'Корисничко име: $1
940 Привремена лозинка: $2',
941 'passwordreset-emailsent' => 'Подсетник о лозинци је послат на вашу адресу.',
942
943 # Special:ChangeEmail
944 'changeemail' => 'Промена е-адресе',
945 'changeemail-header' => 'Промените е-адресу налога',
946 'changeemail-text' => 'Попуните овај образац да бисте променили своју е-адресу. Мораћете да унесете лозинку да потврдите измену.',
947 'changeemail-no-info' => 'Морате бити пријављени да бисте приступили овој страници.',
948 'changeemail-oldemail' => 'Тренутна е-адреса:',
949 'changeemail-newemail' => 'Нова е-адреса:',
950 'changeemail-none' => '(ништа)',
951 'changeemail-submit' => 'Промени',
952 'changeemail-cancel' => 'Откажи',
953
954 # Edit page toolbar
955 'bold_sample' => 'Подебљан текст',
956 'bold_tip' => 'Подебљан текст',
957 'italic_sample' => 'Курзивни текст',
958 'italic_tip' => 'Курзивни текст',
959 'link_sample' => 'Наслов везе',
960 'link_tip' => 'Унутрашња веза',
961 'extlink_sample' => 'http://www.primer.com наслов везе',
962 'extlink_tip' => "Спољна веза (не заборавите префикс ''http://'')",
963 'headline_sample' => 'Наслов',
964 'headline_tip' => 'Поднаслов',
965 'nowiki_sample' => 'Убаците необликован текст овде',
966 'nowiki_tip' => 'Занемари вики обликовање',
967 'image_sample' => 'Пример.jpg',
968 'image_tip' => 'Уграђена датотека',
969 'media_sample' => 'Пример.ogg',
970 'media_tip' => 'Веза',
971 'sig_tip' => 'Потпис с тренутним временом',
972 'hr_tip' => 'Водоравна линија (користити ретко)',
973
974 # Edit pages
975 'summary' => 'Опис измене:',
976 'subject' => 'Тема/наслов:',
977 'minoredit' => 'мања измена',
978 'watchthis' => 'надгледај ову страницу',
979 'savearticle' => 'Сачувај страницу',
980 'preview' => 'Претпреглед',
981 'showpreview' => 'Прикажи претпреглед',
982 'showlivepreview' => 'Тренутни преглед',
983 'showdiff' => 'Прикажи измене',
984 'anoneditwarning' => "'''Пажња:''' Нисте пријављени.
985 Ваша IP адреса ће бити забележена у историји ове странице.",
986 'anonpreviewwarning' => "''Нисте пријављени. Ваша IP адреса ће бити забележена у историји ове странице.''",
987 'missingsummary' => "'''Напомена:''' нисте унели сажетак измене.
988 Ако поново кликнете на „{{int:savearticle}}“, ваша измена ће бити сачувана без сажетка.",
989 'missingcommenttext' => 'Унесите коментар испод.',
990 'missingcommentheader' => "'''Напомена:''' нисте унели тему/наслов овог коментара.
991 Ако поново кликнете на „{{int:savearticle}}“, ваша измена ће бити сачувана без теме/наслова.",
992 'summary-preview' => 'Преглед сажетка:',
993 'subject-preview' => 'Преглед теме/наслова:',
994 'blockedtitle' => 'Корисник је блокиран.',
995 'blockedtext' => "'''Ваше корисничко име или IP адреса је блокирана.'''
996
997 Блокирање је {{GENDER:$1|извршио|извршила|извршио}} $1.
998 Разлог: ''$2''.
999
1000 * Датум блокирања: $8
1001 * Блокирање истиче: $6
1002 * Име корисника: $7
1003
1004 Контактирајте {{GENDER:$1|корисника|корисницу|корисника}} $1 или другог [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратора]] да бисте разговарали о блокирању.
1005 Не можете користити могућност „Пошаљи е-поруку овом кориснику“ ако нисте унели исправну е-адресу у [[Special:Preferences|поставкама]].
1006 Ваша блокирана IP адреса је $3, а ИБ $5.
1007 Наведите све податке изнад при прављењу било каквих упита.",
1008 'autoblockedtext' => "Ваша IP адреса је блокирана јер ју је употребљавао други корисник, кога је {{GENDER:$1|блокирао|блокирала|блокирао}} $1.
1009 Разлог:
1010
1011 :''$2''
1012
1013 * Датум блокирања: $8
1014 * Блокирање истиче: $6
1015 * Име корисника: $7
1016
1017 Контактирајте {{GENDER:$1|корисника|корисницу|корисника}} $1 или неког другог [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратора]] да бисте разјаснили ствар.
1018
1019 Не можете користити могућност „Пошаљи е-поруку овом кориснику“ ако нисте унели исправну е-адресу у [[Special:Preferences|поставкама]].
1020
1021 Ваша блокирана IP адреса је $3, а ИБ $5.
1022 Наведите све податке изнад при прављењу било каквих упита.",
1023 'blockednoreason' => 'разлог није наведен',
1024 'blockedoriginalsource' => "Изворник странице '''$1''' је приказан испод:",
1025 'blockededitsource' => "Текст '''ваших измена''' на страници '''$1''' је приказан испод:",
1026 'whitelistedittitle' => 'За уређивање је потребна пријава',
1027 'whitelistedittext' => 'За уређивање странице је потребно да будете $1.',
1028 'confirmedittext' => 'Морате потврдити своју е-адресу пре уређивања страница.
1029 Поставите и потврдите је путем [[Special:Preferences|подешавања]].',
1030 'nosuchsectiontitle' => 'Одељак није пронађен',
1031 'nosuchsectiontext' => 'Покушали сте да уредите одељак који не постоји.
1032 Можда је премештен или обрисан док сте прегледали страницу.',
1033 'loginreqtitle' => 'Потребна је пријава',
1034 'loginreqlink' => 'пријављени',
1035 'loginreqpagetext' => 'Морате бити $1 да бисте видели друге странице.',
1036 'accmailtitle' => 'Лозинка је послата.',
1037 'accmailtext' => 'Лозинка за {{GENDER:$1|корисника|корисницу|корисника}} [[User talk:$1|$1]] је послата на $2.
1038
1039 Након пријаве, лозинка се може променити [[Special:ChangePassword|овде]].',
1040 'newarticle' => '(Нови)',
1041 'newarticletext' => 'Дошли сте на страницу која још увек не постоји.
1042 Да бисте је направили, почните куцати у прозор испод овог текста (погледајте [[{{MediaWiki:Helppage}}|страницу за помоћ]]).
1043 Ако сте овде дошли грешком, вратите се на претходну страницу.',
1044 'anontalkpagetext' => '---- Ово је страница за разговор с анонимним корисником који још увек нема налог или га не користи.
1045 Због тога морамо да користимо бројчану IP адресу како бисмо га идентификовали.
1046 Такву адресу може делити више корисника.
1047 Ако сте анонимни корисник и мислите да су вам упућене небитне примедбе, [[Special:UserLogin/signup|отворите налог]] или се [[Special:UserLogin|пријавите]] да бисте избегли будућу забуну с осталим анонимним корисницима.',
1048 'noarticletext' => 'На овој страници тренутно нема садржаја.
1049 Можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|потражити овај наслов]] на другим страницама,
1050 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} претражити сродне извештаје] или [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} уредити страницу]</span>.',
1051 'noarticletext-nopermission' => 'На овој страници тренутно нема садржаја.
1052 Можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|потражити овај наслов]] на другим страницама или <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} претражити сродне извештаје]</span>.',
1053 'userpage-userdoesnotexist' => 'Налог „<nowiki>$1</nowiki>“ није отворен.
1054 Размислите да ли желите да направите или измените ову страницу.',
1055 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Кориснички налог „$1“ није отворен.',
1056 'blocked-notice-logextract' => 'Овај корисник је тренутно блокиран.
1057 Подаци о последњем блокирању можете погледати испод:',
1058 'clearyourcache' => "'''Напомена:''' након чувања, можда ћете морати да очистите привремену меморију прегледача.
1059 *'''Фајерфокс и Сафари:''' држите ''шифт'' и кликните на ''Освежи'', или притисните ''шифт+ктрл+Р'' (''команд-R'' на Макинтошу);
1060 *'''К-освајач: '''кликните на ''Освежи'' или притисните ''F5'';
1061 *'''Опера:''' очистите привремену меморију преко менија ''Алатке → Поставке'';
1062 *'''Гугл кроум:''' притисните ''ктрл-шифт-R'' (''команд-шифт-R'' на Макинтошу)
1063 *'''Интернет експлорер: '''држите ''ктрл'' и кликните на ''Освежи'', или притисните ''ктрл-F5'';",
1064 'usercssyoucanpreview' => "'''Савет:''' кориситите дугме „{{int:showpreview}}“ да бисте тестирали свој нови CSS пре него што га сачувате.",
1065 'userjsyoucanpreview' => "'''Савет:''' кориситите дугме „{{int:showpreview}}“ да бисте тестирали свој нови јаваскрипт пре него што га сачувате.",
1066 'usercsspreview' => "'''Ово је само преглед CSS-а.'''
1067 '''Страница још увек није сачувана.'''",
1068 'userjspreview' => "'''Ово је само преглед јаваскрипта.'''
1069 '''Страница још увек није сачувана.'''",
1070 'sitecsspreview' => "'''Ово је само преглед CSS-а.'''
1071 '''Страница још увек није сачувана!'''",
1072 'sitejspreview' => "'''Ово је само преглед јаваскрипта.'''
1073 '''Страница још увек није сачувана!'''",
1074 'userinvalidcssjstitle' => "'''Упозорење:''' не постоји тема „$1“.
1075 Прилагођене странице CSS и јаваскрипт почињу малим словом, нпр. {{ns:user}}:Foo/vector.css, а не {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
1076 'updated' => '(Ажурирано)',
1077 'note' => "'''Напомена:'''",
1078 'previewnote' => "'''Ово је само преглед.'''
1079 Страница још увек није сачувана.",
1080 'previewconflict' => 'Овај преглед осликава како ће текст у текстуалном оквиру изгледати.',
1081 'session_fail_preview' => "'''Нисмо могли да обрадимо вашу измену због губитка података сесије.'''
1082 Покушајте поново.
1083 Ако и даље не ради, покушајте да се [[Special:UserLogout|одјавите]] и поново пријавите.",
1084 'session_fail_preview_html' => "'''Нисмо могли да обрадимо вашу измену због губитка података сесије.'''
1085
1086 ''Будући да је на овом викију омогућен унос HTML ознака, преглед је сакривен као мера предострожности против напада преко јаваскрипта.''
1087
1088 '''Ако сте покушали да направите праву измену, покушајте поново.
1089 Ако и даље не ради, покушајте да се [[Special:UserLogout|одјавите]] и поново пријавите.'''",
1090 'token_suffix_mismatch' => "'''Ваша измена је одбачена јер је ваш прегледач убацио знакове интерпункције у новчић уређивања.
1091 То се понекад догађа када се користи неисправан посредник.'''",
1092 'edit_form_incomplete' => "'''Неки делови обрасца за уређивање нису достигли до сервера. Проверите да ли су измене промењене и покушајте поново.'''",
1093 'editing' => 'Уређујете $1',
1094 'editingsection' => 'Уређујете $1 (одељак)',
1095 'editingcomment' => 'Уређујете $1 (нови одељак)',
1096 'editconflict' => 'Сукобљене измене: $1',
1097 'explainconflict' => "Неко други је у међувремену променио ову страницу.
1098 Горњи оквир садржи текст странице.
1099 Ваше измене су приказане у доњем пољу.
1100 Мораћете да унесете своје промене у постојећи текст.
1101 '''Само''' ће текст у горњем текстуалном оквиру бити сачуван када кликнете на „{{int:savearticle}}“.",
1102 'yourtext' => 'Ваш текст',
1103 'storedversion' => 'Ускладиштена измена',
1104 'nonunicodebrowser' => "'''Упозорење: ваш прегледач не подржава уникод.'''
1105 Промените га пре него што почнете с уређивањем.",
1106 'editingold' => "'''Упозорење: уређујете застарелу измену ове странице.
1107 Ако је сачувате, све новије измене ће бити изгубљене.'''",
1108 'yourdiff' => 'Разлике',
1109 'copyrightwarning' => "Обратите пажњу да се сви прилози на овом викију сматрају да су објављени под лиценцом $2 (погледајте $1 за детаље).
1110 Ако не желите да се ваш рад мења и расподељује без ограничења, онда га не шаљите овде.<br />
1111 Такође нам обећавате да сте га сами написали или умножили с извора који је у јавном власништву.
1112 '''Не шаљите радове заштићене ауторским правима без дозволе!'''",
1113 'copyrightwarning2' => "Сви прилози на овом викију могу да се мењају, враћају или бришу од стране других корисника.
1114 Ако не желите да се ваши прилози немилосрдно мењају, не шаљите их овде.<br />
1115 Такође нам обећавате да сте ово сами написали или умножили с извора у јавном власништву (погледајте $1 за детаље).
1116 '''Не шаљите радове заштићене ауторским правима без дозволе!'''",
1117 'longpageerror' => "'''Грешка: текст који сте унели је величине $1 килобајта, што је веће од дозвољених $2 килобајта.
1118 Страница не може бити сачувана.'''",
1119 'readonlywarning' => "'''Упозорење: база података је закључана ради одржавања, тако да нећете моћи да сачувате измене.
1120 Најбоље би било да умножите текст у уређивач текста и сачувате га за касније.'''
1121
1122 Администратор који је закључао базу података је навео следеће објашњење: $1",
1123 'protectedpagewarning' => "'''Упозорење: ова страница је заштићена, тако да само администратори могу да је мењају.'''
1124 Последња ставка у историји је приказана испод:",
1125 'semiprotectedpagewarning' => "'''Напомена:''' ова страница је заштићена, тако да је само учлањени корисници могу уређивати.
1126 Последња ставка у историји је приказана испод:",
1127 'cascadeprotectedwarning' => "'''Упозорење:''' ова страница је заштићена тако да је могу уређивати само администратори, јер је она укључена у {{PLURAL:$1|следећу страницу која је|следеће странице које су}} заштићене „преносивом“ заштитом:",
1128 'titleprotectedwarning' => "'''Упозорење: ова страница је заштићена тако да је могу направити само корисници [[Special:ListGroupRights|с одређеним правима]].'''",
1129 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} на овој страници:',
1130 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} у овом прегледу:',
1131 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} у овом одељку:',
1132 'distanttemplatesused' => '{{PLURAL:$1|Удаљени шаблон који се користи|Удаљени шаблони који се користе}} на овој страници:',
1133 'distanttemplatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Удаљени шаблон који се користи|Удаљени шаблони који се користе}} у овом прегледу:',
1134 'distanttemplatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Удаљени шаблон који се користи|Удаљени шаблони који се користе}} у овом одељку:',
1135 'template-protected' => '(заштићено)',
1136 'template-semiprotected' => '(полузаштићено)',
1137 'hiddencategories' => 'Ова страница је члан {{PLURAL:$1|једне скривене категорије|$1 скривене категорије|$1 скривених категорија}}:',
1138 'edittools' => '<!-- Текст одавде ће бити показан испод формулара за уређивање и слање слика. -->',
1139 'nocreatetitle' => 'Прављење странице је ограничено',
1140 'nocreatetext' => 'На овом викију је ограничено прављење нових страница.
1141 Можете се вратити и уредити постојећу страницу, или се [[Special:UserLogin|пријавите или отворите налог]].',
1142 'nocreate-loggedin' => 'Немате овлашћења да правите нове странице.',
1143 'sectioneditnotsupported-title' => 'Уређивање одељка није подржано',
1144 'sectioneditnotsupported-text' => 'Уређивање одељка није подржано на овој страници.',
1145 'permissionserrors' => 'Грешке у овлашћењима',
1146 'permissionserrorstext' => 'Немате овлашћење за ту радњу из {{PLURAL:$1|следећег|следећих}} разлога:',
1147 'permissionserrorstext-withaction' => 'Немате овлашћења за $2 због {{PLURAL:$1|следећег|следећих}} разлога:',
1148 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Упозорење: поново правите страницу која је претходно обрисана.'''
1149
1150 Размотрите да ли је прикладно да наставите с уређивањем ове странице.
1151 Овде је наведена историја брисања и премештања с образложењем:",
1152 'moveddeleted-notice' => 'Ова страница је обрисана.
1153 Историја њеног брисања и премештања налази се испод:',
1154 'log-fulllog' => 'Погледај целу историју',
1155 'edit-hook-aborted' => 'Измена је прекинута куком.
1156 Образложење није понуђено.',
1157 'edit-gone-missing' => 'Ажурирање странице није успело.
1158 Изгледа да је обрисана.',
1159 'edit-conflict' => 'Сукоб измена.',
1160 'edit-no-change' => 'Ваша измена је занемарена јер није било никаквих измена у тексту.',
1161 'edit-already-exists' => 'Прављење нове странице није успело.
1162 Изгледа да она већ постоји.',
1163
1164 # Parser/template warnings
1165 'expensive-parserfunction-warning' => "'''Упозорење:''' ова страница садржи превише позива за рашчлањивање.
1166
1167 Требало би да има мање од $2 {{PLURAL:$2|позив|позива|позива}}, а сада има $1.",
1168 'expensive-parserfunction-category' => 'Странице с превише позива за рашчлањивање',
1169 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Упозорење:''' величина укљученог шаблона је превелика.
1170 Неки шаблони неће бити укључени.",
1171 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Странице где су укључени шаблони превелики',
1172 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Упозорење:''' ова страница садржи најмање један аргумент у шаблону који има превелику величину.
1173 Овакве аргументе би требало избегавати.",
1174 'post-expand-template-argument-category' => 'Странице које садрже изостављене аргументе у шаблону',
1175 'parser-template-loop-warning' => 'Откривена је петља шаблона: [[$1]]',
1176 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Дубина укључивања шаблона је прекорачена ($1)',
1177 'language-converter-depth-warning' => 'Прекорачена је граница дубине језичког претварача ($1)',
1178
1179 # "Undo" feature
1180 'undo-success' => 'Измена се може вратити.
1181 Проверите разлике испод, па сачувајте измене.',
1182 'undo-failure' => 'Измена се не може вратити услед сукобљених међуизмена.',
1183 'undo-norev' => 'Измена се не може вратити јер не постоји или је обрисана.',
1184 'undo-summary' => 'Измена $1 је враћена од {{GENDER:$2|корисника|кориснице|корисника}} [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]])',
1185
1186 # Account creation failure
1187 'cantcreateaccounttitle' => 'Отварање налога није могуће',
1188 'cantcreateaccount-text' => "Отварање налога с ове IP адресе ('''$1''') је {{GENDER:$3|блокирао|блокирала|блокирао}} [[User:$3|$3]].
1189
1190 Разлог који је навео {{GENDER:$3|корисник|корисница|корисник}} $3 је ''$2''",
1191
1192 # History pages
1193 'viewpagelogs' => 'Историја ове странице',
1194 'nohistory' => 'Не постоји историја измена ове странице.',
1195 'currentrev' => 'Текућа измена',
1196 'currentrev-asof' => 'Текућа измена од $2 у $3',
1197 'revisionasof' => 'Измена од $2 у $3',
1198 'revision-info' => 'Измена од $1; $2',
1199 'previousrevision' => '← Старија измена',
1200 'nextrevision' => 'Новија измена →',
1201 'currentrevisionlink' => 'Текућа измена',
1202 'cur' => 'трен',
1203 'next' => 'след',
1204 'last' => 'претх',
1205 'page_first' => 'прва',
1206 'page_last' => 'последња',
1207 'histlegend' => "Избор разлика: изаберите кутијице измена за упоређивање и притисните ентер или дугме на дну.<br />
1208 Објашњење: '''({{int:cur}})''' – разлика с тренутном изменом,
1209 '''({{int:last}})''' – разлика с претходном изменом, '''{{int:minoreditletter}}''' – мала измена",
1210 'history-fieldset-title' => 'Преглед историје',
1211 'history-show-deleted' => 'само обрисано',
1212 'histfirst' => 'најстарије',
1213 'histlast' => 'најновије',
1214 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 бајт|$1 бајта|$1 бајтова}})',
1215 'historyempty' => '(празно)',
1216
1217 # Revision feed
1218 'history-feed-title' => 'Историја измена',
1219 'history-feed-description' => 'Историја измена ове странице',
1220 'history-feed-item-nocomment' => '$1 у $2',
1221 'history-feed-empty' => 'Тражена страница не постоји.
1222 Могуће да је обрисана с викија или је преименована.
1223 Покушајте да [[Special:Search|претражите вики]] за сличне странице.',
1224
1225 # Revision deletion
1226 'rev-deleted-comment' => '(сажетак измене је уклоњен)',
1227 'rev-deleted-user' => '(корисничко име је уклоњено)',
1228 'rev-deleted-event' => '(историја је уклоњена)',
1229 'rev-deleted-user-contribs' => '[корисничко име или IP адреса су уклоњени – измена је сакривена са списка прилога]',
1230 'rev-deleted-text-permission' => "Измена ове странице је '''обрисана'''.
1231 Детаље можете видети у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1232 'rev-deleted-text-unhide' => "Измена ове странице је '''обрисана'''.
1233 Детаље можете видети у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].
1234 Пошто сте администратор, још увек можете да [$1 видите ову измену].",
1235 'rev-suppressed-text-unhide' => "Измена ове странице је '''сакривена'''.
1236 Детаље можете видети у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].
1237 Пошто сте администратор, још увек можете да [$1 видите ову измену].",
1238 'rev-deleted-text-view' => "Измена ове странице је '''обрисана'''.
1239 Пошто сте администратор, можете је видети. Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1240 'rev-suppressed-text-view' => "Измена ове странице је '''сакривена'''.
1241 Пошто сте администратор, можете је видети. Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].",
1242 'rev-deleted-no-diff' => "Не можете видети ову разлику јер је једна од измена '''обрисана'''.
1243 Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1244 'rev-suppressed-no-diff' => "Не можете видети ову разлику јер је једна од измена '''обрисана'''.",
1245 'rev-deleted-unhide-diff' => "Једна од измена у овом прегледу разлика је '''обрисана'''.
1246 Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].
1247 Пошто сте администратор, можете [$1 видети ову разлику].",
1248 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Једна од измена ове разлике је '''сакривена'''.
1249 Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].
1250 Пошто сте администратор, још увек можете да [$1 видите ову разлику].",
1251 'rev-deleted-diff-view' => "Једна од измена ове разлике је '''обрисана'''.
1252 Пошто сте администратор, можете видети ову разлику. Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1253 'rev-suppressed-diff-view' => "Једна од измена ове разлике је '''сакривена'''.
1254 Пошто сте администратор, можете видети ову разлику. Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].",
1255 'rev-delundel' => 'прикажи/сакриј',
1256 'rev-showdeleted' => 'прикажи',
1257 'revisiondelete' => 'Обриши/врати измене',
1258 'revdelete-nooldid-title' => 'Нема тражене измене',
1259 'revdelete-nooldid-text' => 'Нисте навели жељену измену, она не постоји или покушавате да је сакријете.',
1260 'revdelete-nologtype-title' => 'Није наведена врста историје',
1261 'revdelete-nologtype-text' => 'Нисте навели врсту историје над којом желите да извршите ову радњу.',
1262 'revdelete-nologid-title' => 'Неисправан унос у историју',
1263 'revdelete-nologid-text' => 'Нисте одредили одредишну историју или наведени унос не постоји.',
1264 'revdelete-no-file' => 'Тражена датотека не постоји.',
1265 'revdelete-show-file-confirm' => 'Желите ли да видите обрисану измену датотеке „<nowiki>$1</nowiki>“ од $2; $3?',
1266 'revdelete-show-file-submit' => 'Да',
1267 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Изабрана измена|Изабране измене}} странице '''[[:$1]]''''''",
1268 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Изабрана ставка у историји|Изабране ставке у историји}}:'''",
1269 'revdelete-text' => "'''Обрисане измене ће и даље бити приказане у историји страница и записима, али делови њиховог садржаја неће бити доступни јавности.'''
1270 Други администратори на овом викију ће и даље имати приступ сакривеном садржају, а они ће тај садржај моћи да врате путем овог сучеља, осим ако нису постављена додатна ограничења.",
1271 'revdelete-confirm' => 'Потврдите да намеравате ово урадити, да разумете последице и да то чините у складу с [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилима]].',
1272 'revdelete-suppress-text' => "Сакривање измена би требало користити '''само''' у следећим случајевима:
1273 * Злонамерни или погрдни подаци
1274 * Неприкладни лични подаци
1275 *: ''кућна адреса и број телефона, број банковне картице итд.''",
1276 'revdelete-legend' => 'Ограничења видљивости',
1277 'revdelete-hide-text' => 'сакриј текст измене',
1278 'revdelete-hide-image' => 'Сакриј садржај датотеке',
1279 'revdelete-hide-name' => 'Сакриј радњу и одредиште',
1280 'revdelete-hide-comment' => 'сакриј сажетак измене',
1281 'revdelete-hide-user' => 'сакриј име уређивача',
1282 'revdelete-hide-restricted' => 'Сакриј податке од администратора и других корисника',
1283 'revdelete-radio-same' => '(не мењај)',
1284 'revdelete-radio-set' => 'да',
1285 'revdelete-radio-unset' => 'не',
1286 'revdelete-suppress' => 'Сакриј податке од администратора и других корисника',
1287 'revdelete-unsuppress' => 'Уклони ограничења на враћеним изменама',
1288 'revdelete-log' => 'Разлог:',
1289 'revdelete-submit' => 'Примени на {{PLURAL:$1|изабрану измену|изабране измене}}',
1290 'revdelete-logentry' => 'је променио видљивост измене „[[$1]]”',
1291 'logdelete-logentry' => 'је променио видљивост догађаја [[$1]]',
1292 'revdelete-success' => "'''Видљивост измене је ажурирана.'''",
1293 'revdelete-failure' => "'''Видљивост измене није ажурирана:'''
1294 $1",
1295 'logdelete-success' => "'''Видљивост историје је постављена.'''",
1296 'logdelete-failure' => "'''Видљивост историје није постављена:'''
1297 $1",
1298 'revdel-restore' => 'промени видљивост',
1299 'revdel-restore-deleted' => 'обрисане измене',
1300 'revdel-restore-visible' => 'видљиве измене',
1301 'pagehist' => 'Историја странице',
1302 'deletedhist' => 'Обрисана историја',
1303 'revdelete-content' => 'садржај',
1304 'revdelete-summary' => 'опис измене',
1305 'revdelete-uname' => 'корисничко име',
1306 'revdelete-restricted' => 'ограничења за администраторе су примењена',
1307 'revdelete-unrestricted' => 'ограничења за администраторе су уклоњена',
1308 'revdelete-hid' => 'сакривено: $1',
1309 'revdelete-unhid' => 'откривено: $1',
1310 'revdelete-log-message' => '$1 за $2 {{PLURAL:$2|измену|измене|измена}}',
1311 'logdelete-log-message' => '$1 за $2 {{PLURAL:$2|догађај|догађаја|догађаја}}',
1312 'revdelete-hide-current' => 'Грешка при сакривању ставке од $1, $2: ово је тренутна измена.
1313 Не може бити сакривена.',
1314 'revdelete-show-no-access' => 'Грешка при приказивању ставке од $1, $2: означена је као „ограничена“.
1315 Немате приступ до ње.',
1316 'revdelete-modify-no-access' => 'Грешка при мењању ставке од $1, $2: означена је као „ограничена“.
1317 Немате приступ до ње.',
1318 'revdelete-modify-missing' => 'Грешка при мењању ИБ ставке $1: она не постоји у бази података.',
1319 'revdelete-no-change' => "'''Упозорење:''' ставка од $1, $2 већ поседује затражене поставке видљивости.",
1320 'revdelete-concurrent-change' => 'Грешка при мењању ставке од $1, $2: њено стање је у међувремену промењено од стране другог корисника.
1321 Погледајте историју.',
1322 'revdelete-only-restricted' => 'Грешка при сакривању ставке од $1, $2: не можете сакрити ставке од администратора без избора других могућности видљивости.',
1323 'revdelete-reason-dropdown' => '*Уобичајени разлози за брисање
1324 ** Кршење ауторског права
1325 ** Неодговарајући лични подаци
1326 ** Увредљиви подаци',
1327 'revdelete-otherreason' => 'Други/додатни разлог:',
1328 'revdelete-reasonotherlist' => 'Други разлог',
1329 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Уреди разлоге за брисање',
1330 'revdelete-offender' => 'Аутор измене:',
1331
1332 # Suppression log
1333 'suppressionlog' => 'Историја сакривања',
1334 'suppressionlogtext' => 'Испод се налази списак брисања и блокирања који укључује садржај сакривен од администратора. Погледајте [[Special:BlockList|списак блокираних IP адреса]] за преглед важећих забрана и блокирања.',
1335
1336 # History merging
1337 'mergehistory' => 'Споји историје страница',
1338 'mergehistory-header' => 'Ова страница вам омогућава да спојите измене неке изворне странице у нову страницу.
1339 Запамтите да ће ова измена оставити непромењен садржај историје странице.',
1340 'mergehistory-box' => 'Споји измене две странице:',
1341 'mergehistory-from' => 'Изворна страница:',
1342 'mergehistory-into' => 'Одредишна страница:',
1343 'mergehistory-list' => 'Историја измена које се могу спојити',
1344 'mergehistory-merge' => 'Следеће измене странице [[:$1]] могу се спојити са [[:$2]].
1345 Користите дугмиће у колони да бисте спојили измене које су направљене пре наведеног времена.
1346 Коришћење навигационих веза ће поништити ову колону.',
1347 'mergehistory-go' => 'Прикажи измене које се могу спојити',
1348 'mergehistory-submit' => 'Споји измене',
1349 'mergehistory-empty' => 'Нема измена за спајање.',
1350 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|измена странице [[:$1]] је спојена|измене странице [[:$1]] су спојене|измена странице [[:$1]] је спојено}} у [[:$2]].',
1351 'mergehistory-fail' => 'Спајање историје није могуће. Проверите страницу и временске параметре.',
1352 'mergehistory-no-source' => 'Изворна страница $1 не постоји.',
1353 'mergehistory-no-destination' => 'Одредишна страница $1 не постоји.',
1354 'mergehistory-invalid-source' => 'Изворна страница мора имати исправан наслов.',
1355 'mergehistory-invalid-destination' => 'Одредишна страница мора имати исправан наслов.',
1356 'mergehistory-autocomment' => 'Страница [[:$1]] је спојена у [[:$2]]',
1357 'mergehistory-comment' => 'Страница [[:$1]] је спојена у [[:$2]]: $3',
1358 'mergehistory-same-destination' => 'Изворна и одредишна страница не могу бити исте',
1359 'mergehistory-reason' => 'Разлог:',
1360
1361 # Merge log
1362 'mergelog' => 'Историја спајања',
1363 'pagemerge-logentry' => 'страница [[$1]] је спојена у [[$2]] (све до измене $3)',
1364 'revertmerge' => 'растави',
1365 'mergelogpagetext' => 'Испод се налази списак скорашњих спајања историја страница.',
1366
1367 # Diffs
1368 'history-title' => 'Историја измена за „$1“',
1369 'difference' => '(разлике између измена)',
1370 'difference-multipage' => '(разлике између страница)',
1371 'lineno' => 'Линија $1:',
1372 'compareselectedversions' => 'Упореди изабране измене',
1373 'showhideselectedversions' => 'Прикажи/сакриј изабране измене',
1374 'editundo' => 'поништи',
1375 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|није приказана међуизмена|нису приказане $1 међуизмене|није приказано $1 међуизмена}} {{PLURAL:$2|једног|$2|$2}} корисника)',
1376 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Није приказана међуизмена|Нису приказане $1 међуизмене|Није приказано $1 међуизмена}} од више од $2 корисника)',
1377
1378 # Search results
1379 'searchresults' => 'Резултати претраге',
1380 'searchresults-title' => 'Резултати претраге за „$1”',
1381 'searchresulttext' => 'За више информација о претраживању пројекта {{SITENAME}} погледајте [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1382 'searchsubtitle' => "Тражили сте '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|све странице које почињу са „$1“]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|све странице које воде до „$1“]])",
1383 'searchsubtitleinvalid' => "Тражили сте '''$1'''",
1384 'toomanymatches' => 'Пронађено је превише резултата. Измените упит.',
1385 'titlematches' => 'Наслов странице одговара',
1386 'notitlematches' => 'Ниједан наслов странице не одговара',
1387 'textmatches' => 'Текст странице одговара',
1388 'notextmatches' => 'Ниједан текст странице не одговара',
1389 'prevn' => 'претходних {{PLURAL:$1|$1}}',
1390 'nextn' => 'следећих {{PLURAL:$1|$1}}',
1391 'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|претходни резултат|претходна резултата|претходних резултата}}',
1392 'nextn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|следећи резултат|следећа резултата|следећих резултата}}',
1393 'shown-title' => 'Прикажи $1 {{PLURAL:$1|резултат|резултата|резултата}} по страници',
1394 'viewprevnext' => 'Погледај ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1395 'searchmenu-legend' => 'Поставке претраге',
1396 'searchmenu-exists' => "'''Постоји и чланак под називом „[[:$1]]“.'''",
1397 'searchmenu-new' => "'''Направите страницу „[[:$1]]“.'''",
1398 'searchmenu-new-nocreate' => '„$1“ је неисправан назив странице или је ви не можете направити.',
1399 'searchhelp-url' => 'Help:Садржај',
1400 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Потражи странице с овим префиксом]]',
1401 'searchprofile-articles' => 'Чланци',
1402 'searchprofile-project' => 'Странице помоћи и пројеката',
1403 'searchprofile-images' => 'Мултимедија',
1404 'searchprofile-everything' => 'Све',
1405 'searchprofile-advanced' => 'Напредно',
1406 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Тражи у $1',
1407 'searchprofile-project-tooltip' => 'Тражи у $1',
1408 'searchprofile-images-tooltip' => 'Тражи датотеке',
1409 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Претражи сав садржај (укључујући странице за разговор)',
1410 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Тражи у прилагођеним именским просторима',
1411 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 реч|$2 речи|$2 речи}})',
1412 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 члан|$1 члана|$1 чланова}}, ({{PLURAL:$2|1 поткатегорија|$2 поткатегорије|$2 поткатегорија}}, {{PLURAL:$3|1 датотека|$3 датотеке|$3 датотека}})',
1413 'search-result-score' => 'Релевантност: $1%',
1414 'search-redirect' => '(преусмерење $1)',
1415 'search-section' => '(одељак $1)',
1416 'search-suggest' => 'Да ли сте мислили: $1',
1417 'search-interwiki-caption' => 'Братски пројекти',
1418 'search-interwiki-default' => '$1 резултати:',
1419 'search-interwiki-more' => '(више)',
1420 'search-mwsuggest-enabled' => 'са предлозима',
1421 'search-mwsuggest-disabled' => 'без предлога',
1422 'search-relatedarticle' => 'Сродно',
1423 'mwsuggest-disable' => 'Онемогући предлоге AJAX',
1424 'searcheverything-enable' => 'сви именски простори',
1425 'searchrelated' => 'сродно',
1426 'searchall' => 'све',
1427 'showingresults' => "Испод {{PLURAL:$1|је приказан '''1''' резултат|су приказана '''$1''' резултата|је приказано '''$1''' резултата}} почев од броја '''$2'''.",
1428 'showingresultsnum' => "Испод {{PLURAL:$3|је приказан '''1''' резултат|су приказана '''$3''' резултата|је приказано '''$3''' резултата}} почев од броја '''$2'''.",
1429 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Резултат '''$1''' од '''$3'''|Резултата '''$1 $2''' од '''$3'''}} за '''$4'''",
1430 'nonefound' => "'''Напомена''': само се неки именски простори претражују по подразумеваним поставкама.
1431 Ако желите све да претражите, додајте префикс '''all:''' испред траженог садржаја (ово укључује странице за разговор, шаблоне итд.) или користите префикс жељеног именског простора.",
1432 'search-nonefound' => 'Нема поклапања.',
1433 'powersearch' => 'Претражи',
1434 'powersearch-legend' => 'Напредна претрага',
1435 'powersearch-ns' => 'Тражи у именским просторима:',
1436 'powersearch-redir' => 'Списак преусмерења',
1437 'powersearch-field' => 'Тражи',
1438 'powersearch-togglelabel' => 'Изабери:',
1439 'powersearch-toggleall' => 'све',
1440 'powersearch-togglenone' => 'ништа',
1441 'search-external' => 'Спољна претрага',
1442 'searchdisabled' => 'Претрага је онемогућена.
1443 У међувремену можете тражити преко Гугла.
1444 Упамтите да његови пописи овог викија могу бити застарели.',
1445
1446 # Quickbar
1447 'qbsettings' => 'Бочна палета',
1448 'qbsettings-none' => 'Ништа',
1449 'qbsettings-fixedleft' => 'Причвршћена лево',
1450 'qbsettings-fixedright' => 'Причвршћена десно',
1451 'qbsettings-floatingleft' => 'Плутајућа лево',
1452 'qbsettings-floatingright' => 'Плутајућа десно',
1453 'qbsettings-directionality' => 'Фиксно, у зависности од смера писања вашег језика',
1454
1455 # Preferences page
1456 'preferences' => 'Подешавања',
1457 'mypreferences' => 'Подешавања',
1458 'prefs-edits' => 'Број измена:',
1459 'prefsnologin' => 'Нисте пријављени',
1460 'prefsnologintext' => 'Морате бити <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} пријављени]</span> да бисте подешавали корисничке поставке.',
1461 'changepassword' => 'Промени лозинку',
1462 'prefs-skin' => 'Тема',
1463 'skin-preview' => 'Прегледај',
1464 'datedefault' => 'Свеједно',
1465 'prefs-beta' => 'Бета функције',
1466 'prefs-datetime' => 'Датум и време',
1467 'prefs-labs' => 'Пробне могућности',
1468 'prefs-personal' => 'Профил',
1469 'prefs-rc' => 'Скорашње измене',
1470 'prefs-watchlist' => 'Списак надгледања',
1471 'prefs-watchlist-days' => 'Број дана у списку надгледања:',
1472 'prefs-watchlist-days-max' => 'Највише седам дана',
1473 'prefs-watchlist-edits' => 'Највећи број измена у проширеном списку надгледања:',
1474 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Највећа вредност је хиљаду',
1475 'prefs-watchlist-token' => 'Печат списка надгледања:',
1476 'prefs-misc' => 'Разно',
1477 'prefs-resetpass' => 'Промени лозинку',
1478 'prefs-changeemail' => 'Промени е-адресу',
1479 'prefs-setemail' => 'Постави е-адресу',
1480 'prefs-email' => 'Поставке е-поште',
1481 'prefs-rendering' => 'Изглед',
1482 'saveprefs' => 'Сачувај',
1483 'resetprefs' => 'Очисти измене',
1484 'restoreprefs' => 'Врати подразумевана подешавања',
1485 'prefs-editing' => 'Уређивање',
1486 'prefs-edit-boxsize' => 'Величина оквира за уређивање.',
1487 'rows' => 'Редова:',
1488 'columns' => 'Колона',
1489 'searchresultshead' => 'Претрага',
1490 'resultsperpage' => 'Погодака по страници:',
1491 'stub-threshold' => 'Праг за обликовање <a href="#" class="stub">везе као клице</a> (у бајтовима):',
1492 'stub-threshold-disabled' => 'Онемогућено',
1493 'recentchangesdays' => 'Број дана у скорашњим изменама:',
1494 'recentchangesdays-max' => '(највише $1 {{PLURAL:$1|дан|дана|дана}})',
1495 'recentchangescount' => 'Број измена за приказ:',
1496 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ово укључује скорашње измене, историје и извештаје.',
1497 'prefs-help-watchlist-token' => 'Попуњавањем овог поља с тајном шифром направиће RSS довод вашег списка надгледања.
1498 Свако ко зна ту шифру биће у могућности да види ваша надгледања, зато изаберите безбедну.
1499 На пример: $1',
1500 'savedprefs' => 'Ваша подешавања су сачувана.',
1501 'timezonelegend' => 'Временска зона:',
1502 'localtime' => 'Локално време:',
1503 'timezoneuseserverdefault' => 'подразумеване вредности ($1)',
1504 'timezoneuseoffset' => 'друго (унесите одступање)',
1505 'timezoneoffset' => 'Одступање¹:',
1506 'servertime' => 'Време на серверу:',
1507 'guesstimezone' => 'попуни из прегледача',
1508 'timezoneregion-africa' => 'Африка',
1509 'timezoneregion-america' => 'Америка',
1510 'timezoneregion-antarctica' => 'Антарктик',
1511 'timezoneregion-arctic' => 'Арктик',
1512 'timezoneregion-asia' => 'Азија',
1513 'timezoneregion-atlantic' => 'Атлантски океан',
1514 'timezoneregion-australia' => 'Аустралија',
1515 'timezoneregion-europe' => 'Европа',
1516 'timezoneregion-indian' => 'Индијски океан',
1517 'timezoneregion-pacific' => 'Тихи океан',
1518 'allowemail' => 'Омогући примање е-порука од других корисника',
1519 'prefs-searchoptions' => 'Претрага',
1520 'prefs-namespaces' => 'Именски простори',
1521 'defaultns' => 'Ако није наведено другачије, тражи у овим именским просторима:',
1522 'default' => 'подразумевано',
1523 'prefs-files' => 'Датотеке',
1524 'prefs-custom-css' => 'Прилагођени CSS',
1525 'prefs-custom-js' => 'Прилагођени јаваскрипт',
1526 'prefs-common-css-js' => 'Дељени CSS/јаваскрипт за све теме:',
1527 'prefs-reset-intro' => 'Можете користити ову страницу да поништите своје поставке на подразумеване вредности.
1528 Ова радња се не може вратити.',
1529 'prefs-emailconfirm-label' => 'Потврда е-адресе:',
1530 'prefs-textboxsize' => 'Величина оквира за уређивање',
1531 'youremail' => 'Е-адреса:',
1532 'username' => 'Корисничко име:',
1533 'uid' => 'Кориснички ИБ:',
1534 'prefs-memberingroups' => 'Члан {{PLURAL:$1|групе|групâ}}:',
1535 'prefs-memberingroups-type' => '$1',
1536 'prefs-registration' => 'Време уписа:',
1537 'yourrealname' => 'Право име:',
1538 'yourlanguage' => 'Језик:',
1539 'yourvariant' => 'Варијанта језика:',
1540 'prefs-help-variant' => 'Жељена варијанта или правопис за приказ страница са садржајем овог викија.',
1541 'yournick' => 'Нови потпис:',
1542 'prefs-help-signature' => "Коментаре на страницама за разговор потпишите са ''<nowiki>~~~~</nowiki>''. Ови знакови ће бити претворени у ваш потпис и тренутно време.",
1543 'badsig' => 'Потпис је неисправан.
1544 Проверите ознаке HTML.',
1545 'badsiglength' => 'Ваш потпис је предугачак.
1546 Не сме бити дужи од $1 {{PLURAL:$1|знака|знака|знакова}}.',
1547 'yourgender' => 'Пол:',
1548 'gender-unknown' => 'неназначен',
1549 'gender-male' => 'мушки',
1550 'gender-female' => 'женски',
1551 'prefs-help-gender' => 'Необавезно: користи се за исправно обраћање софтвера корисницима, зависно од њиховог пола.
1552 Овај податак ће бити јаван.',
1553 'email' => 'Е-адреса',
1554 'prefs-help-realname' => 'Право име није обавезно.
1555 Ако изаберете да га унесете, оно ће бити коришћено за приписивање вашег рада.',
1556 'prefs-help-email' => 'Е-адреса није обавезна, али је потребна у случају да заборавите лозинку.',
1557 'prefs-help-email-others' => 'Можете је користити и да омогућите другима да вас контактирају преко корисничке странице или странице за разговор, без откривања свог идентитета.',
1558 'prefs-help-email-required' => 'Е-адреса је потребна.',
1559 'prefs-info' => 'Основни подаци',
1560 'prefs-i18n' => 'Интернационализација',
1561 'prefs-signature' => 'Потпис',
1562 'prefs-dateformat' => 'Формат датума',
1563 'prefs-timeoffset' => 'Временска разлика',
1564 'prefs-advancedediting' => 'Напредне поставке',
1565 'prefs-advancedrc' => 'Напредне поставке',
1566 'prefs-advancedrendering' => 'Напредне поставке',
1567 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Напредне поставке',
1568 'prefs-advancedwatchlist' => 'Напредне поставке',
1569 'prefs-displayrc' => 'Поставке приказа',
1570 'prefs-displaysearchoptions' => 'Поставке приказа',
1571 'prefs-displaywatchlist' => 'Поставке приказа',
1572 'prefs-diffs' => 'Разлике',
1573
1574 # User preference: e-mail validation using jQuery
1575 'email-address-validity-valid' => 'Е-адреса је исправна',
1576 'email-address-validity-invalid' => 'Унесите исправну е-адресу',
1577
1578 # User rights
1579 'userrights' => 'Управљање корисничким правима',
1580 'userrights-lookup-user' => 'Управљај корисничким групама',
1581 'userrights-user-editname' => 'Унесите корисничко име:',
1582 'editusergroup' => 'Промени корисничке групе',
1583 'editinguser' => "Мењате корисничка права {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1584 'userrights-editusergroup' => 'Промена корисничких група',
1585 'saveusergroups' => 'Сачувај корисничке групе',
1586 'userrights-groupsmember' => 'Члан:',
1587 'userrights-groupsmember-auto' => 'Укључени члан од:',
1588 'userrights-groups-help' => 'Можете променити групе којима овај корисник припада.
1589 * Означена кућица означава да се корисник налази у тој групи.
1590 * Неозначена кућица означава да се корисник не налази у тој групи.
1591 * Звездица означава да не можете уклонити групу ако је додате и обратно.',
1592 'userrights-reason' => 'Разлог:',
1593 'userrights-no-interwiki' => 'Немате овлашћења да мењате корисничка права на другим викијима.',
1594 'userrights-nodatabase' => 'База података $1 не постоји или није локална.',
1595 'userrights-nologin' => 'Морате се [[Special:UserLogin|пријавити]] с администраторским налогом да бисте додали корисничка права.',
1596 'userrights-notallowed' => 'Немате овлашћења да додајете или уклањате корисничка права.',
1597 'userrights-changeable-col' => 'Групе које можете мењати',
1598 'userrights-unchangeable-col' => 'Групе које не можете мењати',
1599
1600 # Groups
1601 'group' => 'Група:',
1602 'group-user' => 'Корисници',
1603 'group-autoconfirmed' => 'Аутоматски потврђени корисници',
1604 'group-bot' => 'Ботови',
1605 'group-sysop' => 'Администратори',
1606 'group-bureaucrat' => 'Бирократе',
1607 'group-suppress' => 'Ревизори',
1608 'group-all' => '(сви)',
1609
1610 'group-user-member' => 'Корисник',
1611 'group-autoconfirmed-member' => 'Аутоматски потврђен корисник',
1612 'group-bot-member' => 'Бот',
1613 'group-sysop-member' => 'Администратор',
1614 'group-bureaucrat-member' => 'Бирократа',
1615 'group-suppress-member' => 'ревизор',
1616
1617 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Корисници',
1618 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Аутоматски потврђени корисници',
1619 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Ботови',
1620 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Администратори',
1621 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Бирократе',
1622 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Ревизори',
1623
1624 # Rights
1625 'right-read' => 'прегледање страница',
1626 'right-edit' => 'уређивање страница',
1627 'right-createpage' => 'прављење страница (изузев страница за разговор)',
1628 'right-createtalk' => 'прављење страница за разговор',
1629 'right-createaccount' => 'прављење нових корисничких налога',
1630 'right-minoredit' => 'означавање измена као мање',
1631 'right-move' => 'премештање страница',
1632 'right-move-subpages' => 'премештање страница с њиховим подстраницама',
1633 'right-move-rootuserpages' => 'премештање базних корисничких страница',
1634 'right-movefile' => 'премештање датотека',
1635 'right-suppressredirect' => 'прескакање стварања преусмерења при премештању страница',
1636 'right-upload' => 'слање датотека',
1637 'right-reupload' => 'замењивање постојећих датотека',
1638 'right-reupload-own' => 'замењивање сопствених датотека',
1639 'right-reupload-shared' => 'мењање датотека на дељеном складишту мултимедије',
1640 'right-upload_by_url' => 'слање датотека преко URL адресе',
1641 'right-purge' => 'чишћење кеша странице без потврде',
1642 'right-autoconfirmed' => 'уређивање полузаштићених страница',
1643 'right-bot' => 'сматрање измена као аутоматски процес',
1644 'right-nominornewtalk' => 'непоседовање малих измена на страницама за разговор отвара прозор за нове поруке',
1645 'right-apihighlimits' => 'коришћење виших граница за упите из API-ја',
1646 'right-writeapi' => 'писање API-ја',
1647 'right-delete' => 'брисање страница',
1648 'right-bigdelete' => 'брисање страница с великом историјом',
1649 'right-deleterevision' => 'брисање и враћање одређених измена страница',
1650 'right-deletedhistory' => 'прегледање обрисаних ставки историје без повезаног текста',
1651 'right-deletedtext' => 'прегледање обрисаног текста и измена између обрисаних измена',
1652 'right-browsearchive' => 'тражење обрисаних страница',
1653 'right-undelete' => 'враћање обрисаних страница',
1654 'right-suppressrevision' => 'прегледање и враћање измена које су сакривене од стране администратора',
1655 'right-suppressionlog' => 'прегледање личне историје',
1656 'right-block' => 'блокирање даљих измена других корисника',
1657 'right-blockemail' => 'блокирање корисника да шаљу е-поруке',
1658 'right-hideuser' => 'блокирање корисничког имена и његово сакривање од јавности',
1659 'right-ipblock-exempt' => 'заобилажење блокирања IP адресе, самоблокирања и блокирања опсега',
1660 'right-proxyunbannable' => 'заобилажење самоблокирања посредника',
1661 'right-unblockself' => 'деблокирање самог себе',
1662 'right-protect' => 'мењање заштићених страница и степена заштите',
1663 'right-editprotected' => 'уређивање заштићених страница (с преносивом заштитом)',
1664 'right-editinterface' => 'уређивање корисничког сучеља',
1665 'right-editusercssjs' => 'уређивање туђих CSS и јаваскрипт датотека',
1666 'right-editusercss' => 'уређивање туђих CSS датотека',
1667 'right-edituserjs' => 'уређивање туђих јаваскрипт датотека',
1668 'right-rollback' => 'брзо враћање измена последњег корисника који је мењао одређену страницу',
1669 'right-markbotedits' => 'означавање враћених измена као измене бота',
1670 'right-noratelimit' => 'отпорност на ограничења',
1671 'right-import' => 'увожење страница из других викија',
1672 'right-importupload' => 'увожење страница из отпремљене датотеке',
1673 'right-patrol' => 'означавање туђих измена као прегледаних',
1674 'right-autopatrol' => 'самоозначавање измена као прегледане',
1675 'right-patrolmarks' => 'прегледање ознака за патролирање унутар скорашњих измена',
1676 'right-unwatchedpages' => 'прегледање списка ненадгледаних страница',
1677 'right-trackback' => 'слање извештаја',
1678 'right-mergehistory' => 'спајање историја страница',
1679 'right-userrights' => 'уређивање свих корисничких права',
1680 'right-userrights-interwiki' => 'уређивање корисничких права на другим викијима',
1681 'right-siteadmin' => 'закључавање и откључавање базе података',
1682 'right-override-export-depth' => 'извоз страница укључујући и повазене странице до дубине од пет веза',
1683 'right-sendemail' => 'слање е-порука другим корисницима',
1684
1685 # User rights log
1686 'rightslog' => 'Историја корисничких права',
1687 'rightslogtext' => 'Ово је историја измена корисничких права.',
1688 'rightslogentry' => '{{GENDER:|је променио|је променила|је променио}} права за члана $1 из $2 у $3',
1689 'rightslogentry-autopromote' => 'је унапређен из $2 у $3',
1690 'rightsnone' => '(ништа)',
1691
1692 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1693 'action-read' => 'читање ове странице',
1694 'action-edit' => 'прављење ове странице',
1695 'action-createpage' => 'прављење страница',
1696 'action-createtalk' => 'прављење страница за разговор',
1697 'action-createaccount' => 'прављење овог корисничког налога',
1698 'action-minoredit' => 'означавање ове измене као мање',
1699 'action-move' => 'премештање ове странице',
1700 'action-move-subpages' => 'премештање ове странице и њених подстраница',
1701 'action-move-rootuserpages' => 'премештање основних корисничких страница',
1702 'action-movefile' => 'премештање ове датотеке',
1703 'action-upload' => 'слање ове датотеке',
1704 'action-reupload' => 'замењивање постојеће датотеке',
1705 'action-reupload-shared' => 'постављање ове датотеке на заједничко складиште',
1706 'action-upload_by_url' => 'слање ове датотеке преко URL адресе',
1707 'action-writeapi' => 'писање API-ја',
1708 'action-delete' => 'брисање ове странице',
1709 'action-deleterevision' => 'брисање ове измене',
1710 'action-deletedhistory' => 'прегледање обрисане историје ове странице',
1711 'action-browsearchive' => 'претраживање обрисаних страница',
1712 'action-undelete' => 'враћање ове странице',
1713 'action-suppressrevision' => 'прегледање и враћање ове сакривене измене',
1714 'action-suppressionlog' => 'прегледање ове приватне историје',
1715 'action-block' => 'блокирање даљих измена овог корисника',
1716 'action-protect' => 'мењање степена заштите ове странице',
1717 'action-import' => 'увоз ове странице с другог викија',
1718 'action-importupload' => 'увоз ове странице слањем датотеке',
1719 'action-patrol' => 'означавање туђих измена прегледаним',
1720 'action-autopatrol' => 'самоозначавање измена прегледаним',
1721 'action-unwatchedpages' => 'прегледање списка ненадгледаних страница',
1722 'action-trackback' => 'слање извештаја',
1723 'action-mergehistory' => 'спајање историје ове странице',
1724 'action-userrights' => 'уређивање свих корисничких права',
1725 'action-userrights-interwiki' => 'уређивање корисничких права на другим викијима',
1726 'action-siteadmin' => 'закључавање или откључавање базе података',
1727
1728 # Recent changes
1729 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
1730 'recentchanges' => 'Скорашње измене',
1731 'recentchanges-legend' => 'Поставке скорашњих измена',
1732 'recentchangestext' => 'Пратите скорашње измене на овој страници.',
1733 'recentchanges-feed-description' => 'Пратите скорашње измене уз помоћ овог довода.',
1734 'recentchanges-label-newpage' => 'Нова страница',
1735 'recentchanges-label-minor' => 'Мања измена',
1736 'recentchanges-label-bot' => 'Ову измену је направио бот',
1737 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ова измена још увек није прегледана',
1738 'rcnote' => "Испод {{PLURAL:$1|је '''1''' измена|су последње '''$1''' измене|су последњих '''$1''' измена}} {{PLURAL:$2|претходни дан|у последњa '''$2''' дана|у последњих '''$2''' дана}}, од $4; $5.",
1739 'rcnotefrom' => 'Испод су измене од <b>$3; $4</b> (до <b>$1</b> измена).',
1740 'rclistfrom' => 'Прикажи нове измене почев од $1',
1741 'rcshowhideminor' => '$1 мање измене',
1742 'rcshowhidebots' => '$1 ботове',
1743 'rcshowhideliu' => '$1 пријављене кориснике',
1744 'rcshowhideanons' => '$1 анонимне кориснике',
1745 'rcshowhidepatr' => '$1 означене измене',
1746 'rcshowhidemine' => '$1 моје измене',
1747 'rclinks' => 'Прикажи последњих $1 измена {{PLURAL:$2|претходни дан|у последња $2 дана|у последњих $2 дана}}<br />$3',
1748 'diff' => 'разл',
1749 'hist' => 'ист',
1750 'hide' => 'сакриј',
1751 'show' => 'прикажи',
1752 'minoreditletter' => ' м',
1753 'newpageletter' => 'Н',
1754 'boteditletter' => 'б',
1755 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|корисник надгледа|корисника надгледају|корисника надгледају}}]',
1756 'rc_categories' => 'Ограничи на категорије (раздвоји с усправном цртом)',
1757 'rc_categories_any' => 'Све',
1758 'newsectionsummary' => '/* $1 */ нови одељак',
1759 'rc-enhanced-expand' => 'Прикажи детаље (јаваскрипт)',
1760 'rc-enhanced-hide' => 'Сакриј детаље',
1761
1762 # Recent changes linked
1763 'recentchangeslinked' => 'Сродне измене',
1764 'recentchangeslinked-feed' => 'Сродне измене',
1765 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Сродне измене',
1766 'recentchangeslinked-title' => 'Сродне измене са „$1“',
1767 'recentchangeslinked-noresult' => 'Нема измена на повезаним страницама у заданом периоду.',
1768 'recentchangeslinked-summary' => "Ова посебна страница приказује списак последњих измена на страницама које су повезане (или чланови одређене категорије).
1769 Странице с [[Special:Watchlist|вашег списка надгледања]] су '''подебљане'''.",
1770 'recentchangeslinked-page' => 'Назив странице:',
1771 'recentchangeslinked-to' => 'Прикажи измене страница које су повезане с датом страницом',
1772
1773 # Upload
1774 'upload' => 'Пошаљи датотеку',
1775 'uploadbtn' => 'Пошаљи датотеку',
1776 'reuploaddesc' => 'Врати ме на образац за слање',
1777 'upload-tryagain' => 'Пошаљи измењени опис датотеке',
1778 'uploadnologin' => 'Нисте пријављени',
1779 'uploadnologintext' => 'Морате бити [[Special:UserLogin|пријављени]] да бисте слали датотеке.',
1780 'upload_directory_missing' => 'Фасцикла за слање ($1) недостаје и сервер је не може направити.',
1781 'upload_directory_read_only' => 'Сервер не може да пише по фасцикли за слање ($1).',
1782 'uploaderror' => 'Грешка при слању',
1783 'upload-recreate-warning' => "'''Упозорење: датотека с тим називом је обрисана или премештена.'''
1784
1785 Историја брисања и премештања се налази испод:",
1786 'uploadtext' => "Користите образац испод да бисте послали датотеке.
1787 Постојеће датотеке можете пронаћи у [[Special:FileList|списку послатих датотека]], поновна слања су записана у [[Special:Log/upload|историји слања]], а брисања у [[Special:Log/delete|историји брисања]].
1788
1789 Датотеку додајете на жељену страницу користећи следеће обрасце:
1790 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Слика.jpg]]</nowiki></tt>''' за коришћење целог издања датотеке
1791 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Слика.png|200п|мини|лево|опис]]</nowiki></tt>''' за коришћење широке уоквирене слике на левој страни, величине 200 пиксела, заједно с описом.
1792 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Датотека.ogg]]</nowiki></tt>''' за директно повезивање до датотеке без приказивања",
1793 'upload-permitted' => 'Дозвољене врсте датотека: $1.',
1794 'upload-preferred' => 'Пожељне врсте датотека: $1.',
1795 'upload-prohibited' => 'Забрањене врсте датотека: $1.',
1796 'uploadlog' => 'историја слања',
1797 'uploadlogpage' => 'Историја слања',
1798 'uploadlogpagetext' => 'Испод је списак скорашњих слања.
1799 Погледајте [[Special:NewFiles|галерију нових датотека]] за лепши преглед.',
1800 'filename' => 'Назив датотеке',
1801 'filedesc' => 'Сажетак',
1802 'fileuploadsummary' => 'Сажетак:',
1803 'filereuploadsummary' => 'Измене датотеке:',
1804 'filestatus' => 'Статус ауторског права:',
1805 'filesource' => 'Извор:',
1806 'uploadedfiles' => 'Послате датотеке',
1807 'ignorewarning' => 'Занемари упозорења и сачувај датотеку',
1808 'ignorewarnings' => 'Занемари сва упозорења',
1809 'minlength1' => 'Назив датотеке мора имати барем један знак.',
1810 'illegalfilename' => 'Датотека „$1“ садржи знакове који нису дозвољени у називима страница.
1811 Промените назив датотеке и поново је пошаљите.',
1812 'badfilename' => 'Назив датотеке је промењен у „$1“.',
1813 'filetype-mime-mismatch' => 'Екстензија „.$1“ не одговара препознатој врсти MIME датотеке ($2).',
1814 'filetype-badmime' => 'Датотеке MIME врсте „$1“ није дозвољено слати.',
1815 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ова датотека се не може послати зато што би је Интернет експлорер уочио као „$1“, а то је забрањена и опасна врста датотеке.',
1816 'filetype-unwanted-type' => '„.$1“ је непожељна врста датотеке.
1817 {{PLURAL:$3|Пожељна врста датотеке је|Пожељне врсте датотека су}} $2.',
1818 'filetype-banned-type' => '\'\'\'".$1"\'\'\' {{PLURAL:$4|је забрањена врста датотеке|су забрањене врсте датотека}}.
1819 {{PLURAL:$3|Дозвољена врста датотеке је|Дозвољене врсте датотека су}} $2.',
1820 'filetype-missing' => 'Ова датотека нема екстензију.',
1821 'empty-file' => 'Послата датотека је празна.',
1822 'file-too-large' => 'Послата датотека је превелика.',
1823 'filename-tooshort' => 'Назив датотеке је прекратак.',
1824 'filetype-banned' => 'Врста датотеке је забрањена.',
1825 'verification-error' => 'Ова датотека није прошла проверу.',
1826 'hookaborted' => 'Измена је одбачена од стране куке проширења.',
1827 'illegal-filename' => 'Назив датотеке је забрањен.',
1828 'overwrite' => 'Замењивање постојеће датотеке је забрањено.',
1829 'unknown-error' => 'Дошло је до непознате грешке.',
1830 'tmp-create-error' => 'Привремена датотека није направљена.',
1831 'tmp-write-error' => 'Грешка при писању привремене датотеке.',
1832 'large-file' => 'Препоручљиво је да датотеке не буду веће од $1; ова датотека је $2.',
1833 'largefileserver' => 'Ова датотека прелази ограничење величине.',
1834 'emptyfile' => 'Датотека коју сте послали је празна.
1835 Узрок може бити грешка у називу датотеке.
1836 Проверите да ли заиста желите да је пошаљете.',
1837 'windows-nonascii-filename' => 'Овај вики не подржава називе датотека с посебним знацима.',
1838 'fileexists' => "Датотека с овим називом већ постоји. Погледајте '''<tt>[[:$1]]</tt>''' ако нисте сигурни да ли желите да је промените.
1839 [[$1|thumb]]",
1840 'filepageexists' => "Опис странице за ову датотеку је већ направљен овде '''<tt>[[:$1]]</tt>''', иако датотека не постоји.
1841 Сажетак који сте навели се неће појавити на страници описа.
1842 Да би се ваш опис овде нашао, потребно је да га ручно уредите.
1843 [[$1|thumb]]",
1844 'fileexists-extension' => "Датотека са сличним називом већ постоји: [[$2|thumb]]
1845 * Назив датотеке коју шаљете: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1846 * Назив постојеће датотеке: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1847 Изаберите другачији назив.",
1848 'fileexists-thumbnail-yes' => "Изгледа да је датотека умањено издање слике ''(thumbnail)''.
1849 [[$1|thumb]]
1850 Проверите датотеку '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1851 Ако је проверена датотека иста слика оригиналне величине, није потребно слати додатну слику.",
1852 'file-thumbnail-no' => "Датотека почиње са '''<tt>$1</tt>'''.
1853 Изгледа да се ради о умањеној слици ''(thumbnail)''.
1854 Уколико имате ову слику у пуној величини, пошаљите је, а ако немате, промените назив датотеке.",
1855 'fileexists-forbidden' => 'Датотека с овим називом већ постоји и не може се заменити.
1856 Ако и даље желите да пошаљете датотеку, вратите се и изаберите други назив.
1857 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1858 'fileexists-shared-forbidden' => 'Датотека с овим називом већ постоји у заједничком складишту.
1859 Вратите се и пошаљите датотеку с другим називом.
1860 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1861 'file-exists-duplicate' => 'Ово је дупликат {{PLURAL:$1|следеће датотеке|следећих датотека}}:',
1862 'file-deleted-duplicate' => 'Датотека истоветна овој ([[:$1]]) је претходно обрисана.
1863 Погледајте историју брисања пре поновног слања.',
1864 'uploadwarning' => 'Упозорење при слању',
1865 'uploadwarning-text' => 'Измените опис датотеке и покушајте поново.',
1866 'savefile' => 'Сачувај датотеку',
1867 'uploadedimage' => '{{GENDER:|је послао|је послала|је послао}} „[[$1]]“',
1868 'overwroteimage' => '{{GENDER:|је послао|је послала|је послао}} ново издање „[[$1]]“',
1869 'uploaddisabled' => 'Слање је онемогућено.',
1870 'copyuploaddisabled' => 'Слање путем URL адресе је онемогућено.',
1871 'uploadfromurl-queued' => 'Слање је стављено на списак чекања.',
1872 'uploaddisabledtext' => 'Слање је онемогућено.',
1873 'php-uploaddisabledtext' => 'Слање датотека је онемогућено у PHP-у.
1874 Проверите поставке file_uploads.',
1875 'uploadscripted' => 'Ова датотека садржи HTML или кôд скрипте који може да се погрешно протумачи од стране прегледача.',
1876 'uploadvirus' => 'Датотека садржи вирус!
1877 Детаљи: $1',
1878 'uploadjava' => 'Датотека је формата ZIP који садржи јава .class елемент.
1879 Слање јава датотека није дозвољено јер оне могу изазвати заобилажење сигурносних ограничења.',
1880 'upload-source' => 'Изворна датотека',
1881 'sourcefilename' => 'Назив изворне датотеке:',
1882 'sourceurl' => 'Адреса извора:',
1883 'destfilename' => 'Назив:',
1884 'upload-maxfilesize' => 'Највећа величина датотеке: $1',
1885 'upload-description' => 'Опис датотеке',
1886 'upload-options' => 'Поставке слања',
1887 'watchthisupload' => 'Надгледај ову датотеку',
1888 'filewasdeleted' => 'Датотека с овим називом је раније послата, али је обрисана.
1889 Проверите $1 пре него што наставите с поновним слањем.',
1890 'filename-bad-prefix' => "Назив датотеке коју шаљете почиње са '''\"\$1\"''', а њега обично додељују дигитални фотоапарати.
1891 Изаберите назив датотеке који описује њен садржај.",
1892 'upload-success-subj' => 'Успешно слање',
1893 'upload-success-msg' => 'Датотека из [$2] је послата. Доступна је овде: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1894 'upload-failure-subj' => 'Грешка при слању',
1895 'upload-failure-msg' => 'Дошло је до проблема при слању из [$2]:
1896
1897 $1',
1898 'upload-warning-subj' => 'Упозорење при слању',
1899 'upload-warning-msg' => 'Дошло је до грешке при слању из [$2]. Вратите се на [[Special:Upload/stash/$1|страницу за слање датотека]] да бисте решили проблем.',
1900
1901 'upload-proto-error' => 'Неисправан протокол',
1902 'upload-proto-error-text' => 'Слање са спољне локације захтева адресу која почиње са <code>http://</code> или <code>ftp://</code>.',
1903 'upload-file-error' => 'Унутрашња грешка',
1904 'upload-file-error-text' => 'Дошло је до унутрашње грешке при отварању привремене датотеке на серверу.
1905 Контактирајте [[Special:ListUsers/sysop|администратора]].',
1906 'upload-misc-error' => 'Непозната грешка при слању датотеке',
1907 'upload-misc-error-text' => 'Непозната грешка при слању датотеке.
1908 Проверите да ли је адреса исправна и покушајте поново.
1909 Ако се проблем не реши, контактирајте [[Special:ListUsers/sysop|администратора]].',
1910 'upload-too-many-redirects' => 'Адреса садржи превише преусмерења',
1911 'upload-unknown-size' => 'Непозната величина',
1912 'upload-http-error' => 'Дошло је до HTTP грешке: $1',
1913
1914 # ZipDirectoryReader
1915 'zip-file-open-error' => 'Дошло је до грешке при отварању датотеке за проверу ZIP архиве.',
1916 'zip-wrong-format' => 'Наведена датотека није формата ZIP.',
1917 'zip-bad' => 'Датотека је оштећена или је нечитљива ZIP датотека.
1918 Не може се исправно проверити у вези са сигурношћу.',
1919 'zip-unsupported' => 'Датотека је формата ZIP који користи могућности које не подржава Медијавики.
1920 Она се не може исправно проверити у вези са сигурношћу.',
1921
1922 # Special:UploadStash
1923 'uploadstash' => 'Тајно складиште',
1924 'uploadstash-summary' => 'Ова страница пружа приступ датотекама које су послате (или се шаљу), али још увек нису објављене. Ове датотеке су видљиве само кориснику који га је послао.',
1925 'uploadstash-clear' => 'Очисти сакривене датотеке',
1926 'uploadstash-nofiles' => 'Немате сакривене датотеке.',
1927 'uploadstash-badtoken' => 'Извршавање дате радње није успело. Разлог томе може бити истек времена за уређивање. Покушајте поново.',
1928 'uploadstash-errclear' => 'Чишћење датотека није успело.',
1929 'uploadstash-refresh' => 'Освежи списак датотека',
1930
1931 # img_auth script messages
1932 'img-auth-accessdenied' => 'Приступ је одбијен',
1933 'img-auth-nopathinfo' => 'Недостаје PATH_INFO.
1934 Ваш сервер није подешен да прослеђује овакве податке.
1935 Можда је заснован на CGI-ју који не подржава img_auth.
1936 Погледајте http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1937 'img-auth-notindir' => 'Захтевана путања није у подешеној фасцикли за слање.',
1938 'img-auth-badtitle' => 'Стварање исправног наслова за „$1“ није успело.',
1939 'img-auth-nologinnWL' => 'Нисте пријављени и „$1“ није на списку дозвољених.',
1940 'img-auth-nofile' => 'Датотека „$1“ не постоји.',
1941 'img-auth-isdir' => 'Покушавате да приступите фасцикли „$1“.
1942 Дозвољен је само приступ датотекама.',
1943 'img-auth-streaming' => 'Учитавање „$1“.',
1944 'img-auth-public' => 'Сврха img_auth.php је да прослеђује датотеке из приватних викија.
1945 Овај вики је постављен као јавни.
1946 Ради сигурности, img_auth.php је онемогућен.',
1947 'img-auth-noread' => 'Корисник нема приступ за читање „$1“.',
1948 'img-auth-bad-query-string' => 'Адреса има неисправну ниску упита.',
1949
1950 # HTTP errors
1951 'http-invalid-url' => 'Неисправна адреса: $1',
1952 'http-invalid-scheme' => 'Адресе са шемом „$1“ нису подржане.',
1953 'http-request-error' => 'HTTP захтев није прошао због непознате грешке.',
1954 'http-read-error' => 'HTTP грешка при читању.',
1955 'http-timed-out' => 'Захтев HTTP је истекао.',
1956 'http-curl-error' => 'Грешка при отварању адресе: $1',
1957 'http-host-unreachable' => 'Адреса је недоступна.',
1958 'http-bad-status' => 'Дошло је до проблема током захтева HTTP: $1 $2',
1959
1960 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1961 'upload-curl-error6' => 'Адреса је недоступна',
1962 'upload-curl-error6-text' => 'Наведена адреса је недоступна.
1963 Проверите да ли сте је добро унели и да ли сајт ради.',
1964 'upload-curl-error28' => 'Слање је истекло',
1965 'upload-curl-error28-text' => 'Сервер не одговара на упит.
1966 Проверите да ли сајт ради, мало осачекајте и покушајте поново.
1967 Пробајте касније када буде мање оптерећење.',
1968
1969 'license' => 'Лиценца:',
1970 'license-header' => 'Лиценца:',
1971 'nolicense' => 'није изабрано',
1972 'license-nopreview' => '(приказ није доступан)',
1973 'upload_source_url' => ' (исправна и јавно доступна адреса)',
1974 'upload_source_file' => ' (датотека на вашем рачунару)',
1975
1976 # Special:ListFiles
1977 'listfiles-summary' => 'Ова посебна страница приказује све послате датотеке.
1978 Кад је поређано по кориснику, попис приказује само оне датотеке чије је последње издање поставио тај корисник.',
1979 'listfiles_search_for' => 'Назив датотеке:',
1980 'imgfile' => 'датотека',
1981 'listfiles' => 'Списак датотека',
1982 'listfiles_thumb' => 'Умањени приказ',
1983 'listfiles_date' => 'Датум',
1984 'listfiles_name' => 'Назив',
1985 'listfiles_user' => 'Корисник',
1986 'listfiles_size' => 'Величина',
1987 'listfiles_description' => 'Опис',
1988 'listfiles_count' => 'Издања',
1989
1990 # File description page
1991 'file-anchor-link' => 'Датотека',
1992 'filehist' => 'Историја датотеке',
1993 'filehist-help' => 'Кликните на датум/време да видите тадашње издање датотеке.',
1994 'filehist-deleteall' => 'обриши све',
1995 'filehist-deleteone' => 'обриши',
1996 'filehist-revert' => 'врати',
1997 'filehist-current' => 'тренутно',
1998 'filehist-datetime' => 'Датум/време',
1999 'filehist-thumb' => 'Умањени приказ',
2000 'filehist-thumbtext' => 'Умањени приказ за издање од $1',
2001 'filehist-nothumb' => 'Без умањеног приказа',
2002 'filehist-user' => 'Корисник',
2003 'filehist-dimensions' => 'Димензије',
2004 'filehist-filesize' => 'Величина датотеке',
2005 'filehist-comment' => 'Коментар',
2006 'filehist-missing' => 'Датотека недостаје',
2007 'imagelinks' => 'Везе',
2008 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Следећа страница користи|$1 следеће странице користе|$1 следећих страница користи}} ову датотеку:',
2009 'linkstoimage-more' => 'Више од $1 {{PLURAL:$1|странице|странице|страница}} је повезано с овом датотеком.
2010 Следећи списак приказује само {{PLURAL:$1|прву страницу повезану|прве $1 странице повезане|првих $1 страница повезаних}} с овом датотеком.
2011 Доступан је и [[Special:WhatLinksHere/$2|потпуни списак]].',
2012 'nolinkstoimage' => 'Нема страница које користе ову датотеку.',
2013 'morelinkstoimage' => 'Погледајте [[Special:WhatLinksHere/$1|више веза]] до ове датотеке.',
2014 'linkstoimage-redirect' => '$1 (преусмерење датотеке) $2',
2015 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Следећа датотека је дупликат|Следеће $1 датотеке су дупликати|Следећих $1 датотека су дупликати}} ове датотеке ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|детаљније]]):',
2016 'sharedupload' => 'Ова датотека се налази на $1 и може се користити и на другим пројектима.',
2017 'sharedupload-desc-there' => 'Ова датотека се налази на $1 и може се користити и на другим пројектима.
2018 Погледајте [$2 страницу за опис датотеке] за више детаља о њој.',
2019 'sharedupload-desc-here' => 'Ова датотека се налази на $1 и може се користити и на другим пројектима.
2020 Опис на [$2 страници датотеке] је приказан испод.',
2021 'filepage-nofile' => 'Не постоји датотека с овим називом.',
2022 'filepage-nofile-link' => 'Не постоји датотека с овим називом, али је можете [$1 послати].',
2023 'uploadnewversion-linktext' => 'Пошаљи ново издање ове датотеке',
2024 'shared-repo-from' => 'из $1',
2025 'shared-repo' => 'заједничко складиште',
2026
2027 # File reversion
2028 'filerevert' => 'Врати $1',
2029 'filerevert-legend' => 'Врати датотеку',
2030 'filerevert-intro' => "Враћате датотеку '''[[Media:$1|$1]]''' на [$4 издање од $2; $3].",
2031 'filerevert-comment' => 'Разлог:',
2032 'filerevert-defaultcomment' => 'Враћено на издање од $1; $2',
2033 'filerevert-submit' => 'Врати',
2034 'filerevert-success' => "Датотека '''[[Media:$1|$1]]''' је враћена на [$4 издање од $2; $3].",
2035 'filerevert-badversion' => 'Не постоји раније локално издање датотеке с наведеним временским подацима.',
2036
2037 # File deletion
2038 'filedelete' => 'Обриши $1',
2039 'filedelete-legend' => 'Обриши датотеку',
2040 'filedelete-intro' => "Бришете датотеку '''[[Media:$1|$1]]''' заједно с њеном историјом.",
2041 'filedelete-intro-old' => "Бришете издање датотеке '''[[Media:$1|$1]]''' од [$4 $2; $3].",
2042 'filedelete-comment' => 'Разлог:',
2043 'filedelete-submit' => 'Обриши',
2044 'filedelete-success' => "Датотека '''$1''' је обрисана.",
2045 'filedelete-success-old' => "Издање '''[[Media:$1|$1]]''' од $2, $3 је обрисано.",
2046 'filedelete-nofile' => "Датотека '''$1''' не постоји.",
2047 'filedelete-nofile-old' => "Не постоји архивирано издање датотеке '''$1''' с наведеним особинама.",
2048 'filedelete-otherreason' => 'Други/додатни разлог:',
2049 'filedelete-reason-otherlist' => 'Други разлог',
2050 'filedelete-reason-dropdown' => '*Најчешћи разлози брисања
2051 ** Кршење ауторских права
2052 ** Дупликати датотека',
2053 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Уреди разлоге брисања',
2054 'filedelete-maintenance' => 'Брисање и враћање датотека је привремено онемогућено током одржавања.',
2055
2056 # MIME search
2057 'mimesearch' => 'MIME претрага',
2058 'mimesearch-summary' => 'Ова страница омогућава сврставање датотека према њиховим врстама MIME.
2059 Улазни подаци: contenttype/subtype, нпр. <tt>image/jpeg</tt>.',
2060 'mimetype' => 'MIME врста:',
2061 'download' => 'преузми',
2062
2063 # Unwatched pages
2064 'unwatchedpages' => 'Ненадгледане странице',
2065
2066 # List redirects
2067 'listredirects' => 'Списак преусмерења',
2068
2069 # Unused templates
2070 'unusedtemplates' => 'Некоришћени шаблони',
2071 'unusedtemplatestext' => 'Ова страница наводи све странице у именском простору {{ns:template}} које нису укључене ни на једној другој страници.
2072 Пре брисања проверите да ли друге странице воде до тих шаблона.',
2073 'unusedtemplateswlh' => 'остале везе',
2074
2075 # Random page
2076 'randompage' => 'Случајна страница',
2077 'randompage-nopages' => 'Нема страница у {{PLURAL:$2|следећем именском простору|следећим именским просторима}}: $1.',
2078
2079 # Random redirect
2080 'randomredirect' => 'Случајно преусмерење',
2081 'randomredirect-nopages' => 'Нема преусмерења у именском простору „$1”.',
2082
2083 # Statistics
2084 'statistics' => 'Статистика',
2085 'statistics-header-pages' => 'Странице',
2086 'statistics-header-edits' => 'Измене',
2087 'statistics-header-views' => 'Прегледи',
2088 'statistics-header-users' => 'Корисници',
2089 'statistics-header-hooks' => 'Остало',
2090 'statistics-articles' => 'Страница са садржајем',
2091 'statistics-pages' => 'Страница',
2092 'statistics-pages-desc' => 'Све странице на викију, укључујући странице за разговор, преусмерења итд.',
2093 'statistics-files' => 'Послато датотека',
2094 'statistics-edits' => 'Број измена страница откад постоји {{SITENAME}}',
2095 'statistics-edits-average' => 'Просечан број измена по страници',
2096 'statistics-views-total' => 'Укупно прегледа',
2097 'statistics-views-total-desc' => 'Прегледи непостојећих и посебних страница нису укључени',
2098 'statistics-views-peredit' => 'Прегледа по измени',
2099 'statistics-users' => 'Уписани корисници ([[Special:ListUsers|списак чланова]])',
2100 'statistics-users-active' => 'Активни корисници',
2101 'statistics-users-active-desc' => 'Корисници који су извршили бар једну радњу {{PLURAL:$1|претходни дан|у последња $1 дана|у последњих $1 дана}}',
2102 'statistics-mostpopular' => 'Најпосећеније странице',
2103
2104 'disambiguations' => 'Странице за вишезначне одреднице',
2105 'disambiguationspage' => 'Template:Вишезначна одредница',
2106 'disambiguations-text' => "Следеће странице су повезане с '''вишезначном одредницом'''.
2107 Оне би требало бити упућене ка одговарајућем чланку.
2108 Страница се сматра вишезначном одредницом ако користи шаблон који је повезан са списком [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
2109
2110 'doubleredirects' => 'Двострука преусмерења',
2111 'doubleredirectstext' => 'Ова страница приказује странице које преусмеравају на друга преусмерења.
2112 Сваки ред садржи везе према првом и другом преусмерењу, као и одредишну страницу другог преусмерења која је обично „прави“ чланак на кога прво преусмерење треба да упућује.
2113 <del>Прецртани</del> уноси су већ решени.',
2114 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] је премештен.
2115 Сада је преусмерење на [[$2]].',
2116 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Исправљање двоструких преусмерења из [[$1]] у [[$2]].',
2117 'double-redirect-fixer' => 'Исправљач преусмерења',
2118
2119 'brokenredirects' => 'Покварена преусмерења',
2120 'brokenredirectstext' => 'Следећа преусмерења упућују на непостојеће странице:',
2121 'brokenredirects-edit' => 'уреди',
2122 'brokenredirects-delete' => 'обриши',
2123
2124 'withoutinterwiki' => 'Странице без језичких веза',
2125 'withoutinterwiki-summary' => 'Следеће странице нису повезане с другим језицима.',
2126 'withoutinterwiki-legend' => 'Префикс',
2127 'withoutinterwiki-submit' => 'Прикажи',
2128
2129 'fewestrevisions' => 'Странице с најмање измена',
2130
2131 # Miscellaneous special pages
2132 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|бајт|бајта|бајтова}}',
2133 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|категорија|категорије|категорија}}',
2134 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|веза|везе|веза}}',
2135 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|члан|члана|чланова}}',
2136 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
2137 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|преглед|прегледа|прегледа}}',
2138 'nimagelinks' => 'Користи се на $1 {{PLURAL:$1|страници|странице|страница}}',
2139 'ntransclusions' => 'користи се на $1 {{PLURAL:$1|страници|странице|страница}}',
2140 'specialpage-empty' => 'Нема резултата за овај извештај.',
2141 'lonelypages' => 'Сирочићи',
2142 'lonelypagestext' => 'Следеће странице нису повезане с другим страницама, нити су укључене трансклузијом у друге странице.',
2143 'uncategorizedpages' => 'Странице без категорија',
2144 'uncategorizedcategories' => 'Категорије без категорија',
2145 'uncategorizedimages' => 'Датотеке без категорија',
2146 'uncategorizedtemplates' => 'Шаблони без категорија',
2147 'unusedcategories' => 'Некоришћене категорије',
2148 'unusedimages' => 'Некоришћене датотеке',
2149 'popularpages' => 'Популарне странице',
2150 'wantedcategories' => 'Тражене категорије',
2151 'wantedpages' => 'Тражене странице',
2152 'wantedpages-badtitle' => 'Неисправан наслов у низу резултата: $1',
2153 'wantedfiles' => 'Тражене датотеке',
2154 'wantedtemplates' => 'Тражени шаблони',
2155 'mostlinked' => 'Странице с највише веза',
2156 'mostlinkedcategories' => 'Чланци с највише категорија',
2157 'mostlinkedtemplates' => 'Шаблони с највише веза',
2158 'mostcategories' => 'Чланци с највише категорија',
2159 'mostimages' => 'Датотеке с највише веза',
2160 'mostrevisions' => 'Странице с највише измена',
2161 'prefixindex' => 'Све странице с префиксом',
2162 'shortpages' => 'Кратке странице',
2163 'longpages' => 'Дугачке странице',
2164 'deadendpages' => 'Странице без унутрашњих веза',
2165 'deadendpagestext' => 'Следеће странице не везују на друге странице на овом викију.',
2166 'protectedpages' => 'Заштићене странице',
2167 'protectedpages-indef' => 'само неограничене заштите',
2168 'protectedpages-cascade' => 'само преносиве заштите',
2169 'protectedpagestext' => 'Следеће странице су заштићене од премештања или уређивања',
2170 'protectedpagesempty' => 'Нема заштићених страница с овим параметрима.',
2171 'protectedtitles' => 'Заштићени наслови',
2172 'protectedtitlestext' => 'Следећи наслови су заштићени од стварања',
2173 'protectedtitlesempty' => 'Нема заштићених наслова с овим параметарима.',
2174 'listusers' => 'Списак корисника',
2175 'listusers-editsonly' => 'прикажи само кориснике који су уређивали',
2176 'listusers-creationsort' => 'поређај по датуму стварања',
2177 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
2178 'usercreated' => 'Створено $1 у $2',
2179 'newpages' => 'Нове странице',
2180 'newpages-username' => 'Корисничко име:',
2181 'ancientpages' => 'Најстарије странице',
2182 'move' => 'премести',
2183 'movethispage' => 'премести ову страницу',
2184 'unusedimagestext' => 'Следеће датотеке постоје, али нису уграђене ни у једну страницу.
2185 Друге веб странице могу користити слику преко директне адресе, тако да и поред тога могу бити приказане овде поред активне употребе.',
2186 'unusedcategoriestext' => 'Следеће странице категорија постоје иако их ниједан други чланак или категорија не користе.',
2187 'notargettitle' => 'Нема одредишта',
2188 'notargettext' => 'Нисте навели одредишну страницу или корисника на коме би се извела ова радња.',
2189 'nopagetitle' => 'Не постоји таква страница',
2190 'nopagetext' => 'Тражена страница не постоји.',
2191 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|новији 1|новија $1|новијих $1}}',
2192 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|старији 1|старија $1|старијих $1}}',
2193 'suppress' => 'Ревизор',
2194 'querypage-disabled' => 'Ова посебна страница је онемогућена ради побољшања перформанси.',
2195
2196 # Book sources
2197 'booksources' => 'Штампани извори',
2198 'booksources-search-legend' => 'Тражење извора књиге',
2199 'booksources-go' => 'Иди',
2200 'booksources-text' => 'Испод се налази списак веза ка сајтовима који се баве продајом нових и половних књига, а који би могли имати додатне податке о књигама које тражите:',
2201 'booksources-invalid-isbn' => 'Наведени ISBN број није исправан. Проверите да није дошло до грешке при умножавању из првобитног извора.',
2202
2203 # Special:Log
2204 'specialloguserlabel' => 'Корисник:',
2205 'speciallogtitlelabel' => 'Наслов:',
2206 'log' => 'Протоколи',
2207 'all-logs-page' => 'Све јавне историје',
2208 'alllogstext' => 'Скупни приказ свих доступних историја овог викија.
2209 Можете сузити приказ одабирући врсту историје, корисничког имена или тражене странице.',
2210 'logempty' => 'Нема пронађених ставки у историји.',
2211 'log-title-wildcard' => 'тражи наслове који почињу с овим текстом',
2212
2213 # Special:AllPages
2214 'allpages' => 'Све странице',
2215 'alphaindexline' => '$1 до $2',
2216 'nextpage' => 'Следећа страница ($1)',
2217 'prevpage' => 'Претходна страница ($1)',
2218 'allpagesfrom' => 'Прикажи странице почев од:',
2219 'allpagesto' => 'Прикажи странице завршно са:',
2220 'allarticles' => 'Све странице',
2221 'allinnamespace' => 'Све странице (именски простор $1)',
2222 'allnotinnamespace' => 'Све странице ван именског простора $1',
2223 'allpagesprev' => 'Претходна',
2224 'allpagesnext' => 'Следећа',
2225 'allpagessubmit' => 'Иди',
2226 'allpagesprefix' => 'Прикажи странице с префиксом:',
2227 'allpagesbadtitle' => 'Наведени назив странице није исправан или садржи међујезички или међувики префикс.
2228 Можда садржи знакове који се не могу користити у насловима.',
2229 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} нема именски простор „$1“.',
2230
2231 # Special:Categories
2232 'categories' => 'Категоријe',
2233 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Следећа категорија садржи|Следеће категорије садрже}} странице или датотеке.
2234 [[Special:UnusedCategories|Некоришћене категорије]] нису приказане овде.
2235 Погледајте и [[Special:WantedCategories|тражене категорије]].',
2236 'categoriesfrom' => 'Прикажи категорије почев од:',
2237 'special-categories-sort-count' => 'поређај по броју',
2238 'special-categories-sort-abc' => 'поређај по азбучном реду',
2239
2240 # Special:DeletedContributions
2241 'deletedcontributions' => 'Обрисани прилози',
2242 'deletedcontributions-title' => 'Обрисани прилози',
2243 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'прилози',
2244
2245 # Special:LinkSearch
2246 'linksearch' => 'Спољне везе',
2247 'linksearch-pat' => 'Образац претраге:',
2248 'linksearch-ns' => 'Именски простор:',
2249 'linksearch-ok' => 'Претражи',
2250 'linksearch-text' => 'Џокери попут „*.wikipedia.org“ се могу користити.<br />
2251 Подржани протоколи: <tt>$1</tt>',
2252 'linksearch-line' => 'страница $1 је повезана са странице $2',
2253 'linksearch-error' => 'Џокери се могу појавити само на почетку адресе.',
2254
2255 # Special:ListUsers
2256 'listusersfrom' => 'Прикажи кориснике почев од:',
2257 'listusers-submit' => 'Прикажи',
2258 'listusers-noresult' => 'Корисник није пронађен.',
2259 'listusers-blocked' => '({{GENDER:$1|блокиран|блокирана|блокиран}})',
2260
2261 # Special:ActiveUsers
2262 'activeusers' => 'Списак активних корисника',
2263 'activeusers-intro' => 'Ово је списак корисника који су били активни {{PLURAL:$1|претходни дан|у последња $1 дана|у последњих $1 дана}}.',
2264 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}} {{PLURAL:$3|претходни дан|у последња $3 дана|у последњих $3 дана}}',
2265 'activeusers-from' => 'Прикажи кориснике почев од:',
2266 'activeusers-hidebots' => 'Сакриј ботове',
2267 'activeusers-hidesysops' => 'Сакриј администраторе',
2268 'activeusers-noresult' => 'Корисник није пронађен.',
2269
2270 # Special:Log/newusers
2271 'newuserlogpage' => 'Историја отварања налога',
2272 'newuserlogpagetext' => 'Ово је историја нових корисника.',
2273 'newuserlog-byemail' => 'лозинка је послата е-поштом',
2274 'newuserlog-create-entry' => 'Нови корисник',
2275 'newuserlog-create2-entry' => '{{GENDER:|је отворио|је отворила|је отворио}} налог за $1',
2276 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Налог је аутоматски направљен',
2277
2278 # Special:ListGroupRights
2279 'listgrouprights' => 'Права корисничких група',
2280 'listgrouprights-summary' => 'Следи списак корисничких група на овом викију, заједно с правима приступа.
2281 Погледајте [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|више детаља]] о појединачним правима.',
2282 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Додељено право</span>
2283 * <span class="listgrouprights-revoked">Укинуто право</span>',
2284 'listgrouprights-group' => 'Група',
2285 'listgrouprights-rights' => 'Права',
2286 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Права',
2287 'listgrouprights-members' => '(списак чланова)',
2288 'listgrouprights-addgroup' => 'додаје {{PLURAL:$2|следећу групу|следеће групе}}: $1',
2289 'listgrouprights-removegroup' => 'брише {{PLURAL:$2|следећу групу|следеће групе}}: $1',
2290 'listgrouprights-addgroup-all' => 'додавање свих група',
2291 'listgrouprights-removegroup-all' => 'брисање свих група',
2292 'listgrouprights-addgroup-self' => 'додавање {{PLURAL:$2|групе|група}} на свој налог: $1',
2293 'listgrouprights-removegroup-self' => 'уклањање {{PLURAL:$2|групе|група}} са свог налога: $1',
2294 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Додај све групе у свој налог',
2295 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Уклони све групе са свог налога',
2296
2297 # E-mail user
2298 'mailnologin' => 'Нема адресе за слање',
2299 'mailnologintext' => 'Морате бити [[Special:UserLogin|пријављени]] и имати исправну е-адресу у [[Special:Preferences|подешавањима]] да бисте слали е-поруке другим корисницима.',
2300 'emailuser' => 'Пошаљи е-поруку',
2301 'emailpage' => 'Слање е-порука',
2302 'emailpagetext' => 'Користите овај образац да пошаљете е-поруку овом кориснику.
2303 Е-адреса коју сте унели у [[Special:Preferences|подешавањима]] ће бити приказана као адреса пошиљаоца, тако да ће прималац поруке моћи да вам одговори.',
2304 'usermailererror' => 'Објекат поште је вратио грешку:',
2305 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} е-адреса {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} $1',
2306 'usermaildisabled' => 'Корисничка е-пошта је онемогућена',
2307 'usermaildisabledtext' => 'Не можете да шаљете е-поруке другим корисницима овог викија',
2308 'noemailtitle' => 'Нема е-адресе',
2309 'noemailtext' => 'Овај корисник није навео исправну е-адресу.',
2310 'nowikiemailtitle' => 'Е-пошта није дозвољена',
2311 'nowikiemailtext' => 'Овај корисник је одлучио да не прима е-поруке од других корисника.',
2312 'emailnotarget' => 'Непостојеће или неисправно корисничко име примаоца.',
2313 'emailtarget' => 'Унос корисничког имена примаоца',
2314 'emailusername' => 'Корисничко име:',
2315 'emailusernamesubmit' => 'Пошаљи',
2316 'email-legend' => 'Слање е-порука другом кориснику',
2317 'emailfrom' => 'Од:',
2318 'emailto' => 'За:',
2319 'emailsubject' => 'Наслов:',
2320 'emailmessage' => 'Порука:',
2321 'emailsend' => 'Пошаљи',
2322 'emailccme' => 'Пошаљи ми примерак поруке е-поштом',
2323 'emailccsubject' => 'Примерак ваше поруке за $1: $2',
2324 'emailsent' => 'Порука је послата',
2325 'emailsenttext' => 'Ваша порука је послата е-поштом.',
2326 'emailuserfooter' => 'Ову е-поруку је {{GENDER:|послао|послала|послао}} $1 кориснику $2 путем е-поште с викија {{SITENAME}}.',
2327
2328 # User Messenger
2329 'usermessage-summary' => 'Слање системске поруке.',
2330 'usermessage-editor' => 'Уређивач системских порука',
2331
2332 # Watchlist
2333 'watchlist' => 'Списак надгледања',
2334 'mywatchlist' => 'Списак надгледања',
2335 'watchlistfor2' => 'За $1 $2',
2336 'nowatchlist' => 'Ваш списак надгледања је празан.',
2337 'watchlistanontext' => 'Морате бити $1 да бисте гледали и уређивали ставке на вашем списку надгледања.',
2338 'watchnologin' => 'Нисте пријављени',
2339 'watchnologintext' => 'Морате бити [[Special:UserLogin|пријављени]] да бисте мењали списак надгледања.',
2340 'addwatch' => 'Додај на списак надгледања',
2341 'addedwatchtext' => 'Страница „[[:$1]]“ је додата на ваш [[Special:Watchlist|списак надгледања]].
2342 Будуће измене ове странице и њене странице за разговор биће наведене овде, а страница ће бити <b>подебљана</b> у [[Special:RecentChanges|списку скорашњих измена]] да би се лакше уочила.
2343
2344 Уколико будете желели да уклоните страницу са списка надгледања, кликните опет на звездицу у горњој палети.',
2345 'removewatch' => 'Уклони са списка надгледања',
2346 'removedwatchtext' => 'Страница „[[:$1]]“ је уклоњена с вашег [[Special:Watchlist|списка надгледања]].',
2347 'watch' => 'Надгледај',
2348 'watchthispage' => 'Надгледај ову страницу',
2349 'unwatch' => 'Прекини надгледање',
2350 'unwatchthispage' => 'Прекини надгледање',
2351 'notanarticle' => 'Није чланак',
2352 'notvisiblerev' => 'Измена је обрисана',
2353 'watchnochange' => 'Ништа што надгледате није промењено у приказаном времену.',
2354 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 страница|$1 странице|$1 страница}} на вашем списку надгледања, не рачунајући странице за разговор.',
2355 'wlheader-enotif' => '* Е-обавештење је омогућено.',
2356 'wlheader-showupdated' => "* Странице које су измењене откад сте их последњи пут посетили су '''подебљане'''",
2357 'watchmethod-recent' => 'проверава се да ли има надгледаних страница у скорашњим изменама',
2358 'watchmethod-list' => 'проверава се да ли има скорашњих измена у надгледаним страницама',
2359 'watchlistcontains' => 'Ваш списак надгледања садржи $1 {{PLURAL:$1|страницу|странице|страница}}.',
2360 'iteminvalidname' => 'Проблем са ставком „$1“. Неисправан назив.',
2361 'wlnote' => "Испод {{PLURAL:$1|је последња измена|су последње '''$1''' измене|је последњих '''$1''' измена}} начињених {{PLURAL:$2|претходни сат|у последња '''$2''' сата|у последњих '''$2''' сати}}.",
2362 'wlshowlast' => 'Прикажи последњих $1 сати $2 дана $3',
2363 'watchlist-options' => 'Поставке списка надгледања',
2364
2365 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2366 'watching' => 'Надгледање…',
2367 'unwatching' => 'Прекидање надгледања…',
2368 'watcherrortext' => 'Дошло је до грешке при промени поставки вашег списка надгледања за „$1“.',
2369
2370 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} е-обавештење',
2371 'enotif_reset' => 'Означи све странице као посећене',
2372 'enotif_newpagetext' => 'Ово је нова страница.',
2373 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} корисник',
2374 'changed' => 'измењена',
2375 'created' => 'направљена',
2376 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} страница $PAGETITLE је $CHANGEDORCREATED од стране $PAGEEDITOR',
2377 'enotif_lastvisited' => 'Погледајте $1 за све измене од ваше последње посете.',
2378 'enotif_lastdiff' => 'Погледајте $1 да видите ову измену.',
2379 'enotif_anon_editor' => 'анониман корисник $1',
2380 'enotif_body' => 'Поштовани $WATCHINGUSERNAME,
2381
2382
2383 Страница $PAGETITLE на викију {{SITENAME}} је $CHANGEDORCREATED дана $PAGEEDITDATE од стране {{GENDER:$PAGEEDITOR|корисника|кориснице|корисника}} $PAGEEDITOR. Погледајте $PAGETITLE_URL за текућу измену.
2384
2385 $NEWPAGE
2386
2387 Сажетак: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2388
2389 Контакт:
2390 е-адреса: $PAGEEDITOR_EMAIL
2391 вики: $PAGEEDITOR_WIKI
2392
2393 Неће бити других обавештења у случају даљих измена уколико не посетите ову страницу.
2394 Можете и да поништите поставке обавештења за све странице у вашем списку надгледања.
2395
2396 Срдачан поздрав, {{SITENAME}}
2397
2398 --
2399 Да бисте променили поставке у вези с е-обавештењима, посетите
2400 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2401
2402 Да бисте променили поставке у вези са списком надгледања, посетите
2403 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2404
2405 Да бисте уклонили ову страницу са списка надгледања, посетите
2406 $UNWATCHURL
2407
2408 Подршка и даља помоћ:
2409 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2410
2411 # Delete
2412 'deletepage' => 'Обриши страницу',
2413 'confirm' => 'Потврди',
2414 'excontent' => 'садржај је био: „$1“',
2415 'excontentauthor' => 'садржај је био: „$1“ (једину измену {{GENDER:|направио је|направила је|направио је}} [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2416 'exbeforeblank' => 'садржај пре брисања је био: „$1“',
2417 'exblank' => 'страница је била празна',
2418 'delete-confirm' => 'Брисање странице „$1“',
2419 'delete-legend' => 'Обриши',
2420 'historywarning' => "'''Упозорење:''' страница коју желите да обришете има историју с приближно $1 {{PLURAL:$1|изменом|измене|измена}}:",
2421 'confirmdeletetext' => 'Управо ћете обрисати страницу, укључујући и њену историју.
2422 Потврдите своју намеру, да разумете последице и да ово радите у складу с [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилима]].',
2423 'actioncomplete' => 'Акција је завршена',
2424 'actionfailed' => 'Акција није успела',
2425 'deletedtext' => "Страница „$1“ је обрисана.
2426 Погледајте страницу ''$2'' за више детаља.",
2427 'deletedarticle' => 'је обрисао „[[$1]]“',
2428 'suppressedarticle' => '{{GENDER:|је сакрио|је сакрила|је сакрио}} „[[$1]]“',
2429 'dellogpage' => 'историја брисања',
2430 'dellogpagetext' => 'Испод је списак најскоријих брисања.',
2431 'deletionlog' => 'историја брисања',
2432 'reverted' => 'Враћено на ранију измену',
2433 'deletecomment' => 'Разлог:',
2434 'deleteotherreason' => 'Други/додатни разлог:',
2435 'deletereasonotherlist' => 'Други разлог',
2436 'deletereason-dropdown' => '*Најчешћи разлози брисања
2437 ** Захтев аутора
2438 ** Кршење ауторских права
2439 ** Вандализам',
2440 'delete-edit-reasonlist' => 'Уреди разлоге брисања',
2441 'delete-toobig' => 'Ова страница има велику историју, преко $1 {{PLURAL:$1|измене|измене|измена}}.
2442 Брисање таквих страница је ограничено да би се спречило случајно оптерећење сервера.',
2443 'delete-warning-toobig' => 'Ова страница има велику историју, преко $1 {{PLURAL:$1|измене|изменe|измена}}.
2444 Њено брисање може пореметити базу података, стога поступајте с опрезом.',
2445
2446 # Rollback
2447 'rollback' => 'Врати измене',
2448 'rollback_short' => 'Врати',
2449 'rollbacklink' => 'врати',
2450 'rollbackfailed' => 'Враћање није успело',
2451 'cantrollback' => 'Враћање измене није успело; последњи аутор је уједно и једини.',
2452 'alreadyrolled' => 'Враћање последње измене странице [[:$1]] од стране {{GENDER:$2|корисника|кориснице|корисника}} [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); неко други је већ изменио или вратио страницу.
2453
2454 Последњу измену је {{GENDER:$3|направио|направила|направио}} [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|разговор]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2455 'editcomment' => "Сажетак измене: \"''\$1''\".",
2456 'revertpage' => 'Враћене су измене {{GENDER:$2|корисника|кориснице|корисника}} [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]]) на последњу измену члана [[User:$1|$1]]',
2457 'revertpage-nouser' => 'Враћене су измене корисника (корисничко име је уклоњено) на последњу измену члана [[User:$1|$1]]',
2458 'rollback-success' => 'Измене је {{GENDER:|вратио|вратила|вратио}} $1;
2459 враћена је последња измена {{GENDER:$2|корисника|кориснице|корисника}} $2.',
2460
2461 # Edit tokens
2462 'sessionfailure-title' => 'Сесија је окончана',
2463 'sessionfailure' => 'Изгледа да постоји проблем с вашом сесијом;
2464 ова радња је отказана да би се избегла злоупотреба.
2465 Вратите се на претходну страницу, поново је учитајте и покушајте поново.',
2466
2467 # Protect
2468 'protectlogpage' => 'Историја закључавања',
2469 'protectlogtext' => 'Испод је списак измена у виду заштите страница.
2470 Погледајте [[Special:ProtectedPages|списак заштићених страница]] за више детаља.',
2471 'protectedarticle' => '{{GENDER:|је заштитио|је заштитила|је заштитио}} „[[$1]]“',
2472 'modifiedarticleprotection' => '{{GENDER:|је променио|је променила|је променио}} ниво заштите за „[[$1]]“',
2473 'unprotectedarticle' => '{{GENDER:|је уклонио|је уклонила|је уклонио}} заштиту са странице „[[$1]]“',
2474 'movedarticleprotection' => '{{GENDER:|је преместио|је преместила|је преместио}} поставке заштите са „[[$2]]“ на „[[$1]]“',
2475 'protect-title' => 'Ниво заштите за „$1“',
2476 'prot_1movedto2' => '{{GENDER:|је преместио|је преместила|је преместио}} [[$1]] у [[$2]]',
2477 'protect-legend' => 'Потврдите заштиту',
2478 'protectcomment' => 'Разлог:',
2479 'protectexpiry' => 'Истиче:',
2480 'protect_expiry_invalid' => 'Време истека није исправно.',
2481 'protect_expiry_old' => 'Време истека је у прошлости.',
2482 'protect-unchain-permissions' => 'Откључај даљње поставке заштите',
2483 'protect-text' => "Овде можете погледати и променити степен заштите странице '''$1'''.",
2484 'protect-locked-blocked' => "Не можете мењати степене заштите док сте блокирани.
2485 Ово су тренутне поставке странице '''$1''':",
2486 'protect-locked-dblock' => "Степени заштите се не могу мењати јер је активна база података закључана.
2487 Ово су поставке странице '''$1''':",
2488 'protect-locked-access' => "Немате овлашћења за мењање степена заштите странице.
2489 Ово су тренутне поставке странице '''$1''':",
2490 'protect-cascadeon' => 'Ова страница је тренутно заштићена јер се налази на {{PLURAL:$1|страници која има|страницама које имају}} преносиву заштиту.
2491 Можете променити степен заштите ове странице, али он неће утицати на преносиву заштиту.',
2492 'protect-default' => 'Дозволи свим корисницима',
2493 'protect-fallback' => 'Потребно је имати овлашћења „$1“',
2494 'protect-level-autoconfirmed' => 'Блокирај нове и анонимне кориснике',
2495 'protect-level-sysop' => 'Само администратори',
2496 'protect-summary-cascade' => 'преносива заштита',
2497 'protect-expiring' => 'истиче $1 (UTC)',
2498 'protect-expiring-local' => 'истиче $1',
2499 'protect-expiry-indefinite' => 'никада',
2500 'protect-cascade' => 'Заштити све странице које су укључене у ову (преносива заштита)',
2501 'protect-cantedit' => 'Не можете мењати степене заштите ове странице јер немате овлашћења за уређивање.',
2502 'protect-othertime' => 'Друго време:',
2503 'protect-othertime-op' => 'друго време',
2504 'protect-existing-expiry' => 'Постојеће време истека: $2 у $3',
2505 'protect-otherreason' => 'Други/додатни разлог:',
2506 'protect-otherreason-op' => 'Други разлог',
2507 'protect-dropdown' => '* Најчешћи разлози заштићивања
2508 ** Прекомерни вандализам
2509 ** Непожељне поруке
2510 ** Непродуктивни рат измена
2511 ** Страница великог промета',
2512 'protect-edit-reasonlist' => 'Уреди разлоге заштићивања',
2513 'protect-expiry-options' => '1 сат:1 hour,1 дан:1 day,1 недеља:1 week,2 недеље:2 weeks,1 месец:1 month,3 месеца:3 months,6 месеци:6 months,1 година:1 year,бесконачно:infinite',
2514 'restriction-type' => 'Овлашћење:',
2515 'restriction-level' => 'Степен ограничења:',
2516 'minimum-size' => 'Најмања величина',
2517 'maximum-size' => 'Највећа величина:',
2518 'pagesize' => '(бајтови)',
2519
2520 # Restrictions (nouns)
2521 'restriction-edit' => 'уређивање',
2522 'restriction-move' => 'премештање',
2523 'restriction-create' => 'стварање',
2524 'restriction-upload' => 'слање',
2525
2526 # Restriction levels
2527 'restriction-level-sysop' => 'потпуно заштићено',
2528 'restriction-level-autoconfirmed' => 'полузаштићено',
2529 'restriction-level-all' => 'било који степен',
2530
2531 # Undelete
2532 'undelete' => 'Приказ обрисаних страница',
2533 'undeletepage' => 'Приказ и враћање обрисаних страница',
2534 'undeletepagetitle' => "'''Следећи садржај се састоји од обрисаних измена странице [[:$1|$1]]'''.",
2535 'viewdeletedpage' => 'Приказ обрисаних страница',
2536 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Следећа страница је обрисана, али је још увек у архиви и може бити враћена|Следеће $1 странице су обрисане, али су још увек у архиви и могу бити враћене|Следећих $1 страница је обрисано, али су још увек у архиви и могу бити враћене}}.
2537 Архива се повремено чисти од оваквих страница.',
2538 'undelete-fieldset-title' => 'Враћање измена',
2539 'undeleteextrahelp' => "Да бисте вратили целу историју странице, оставите све кућице неозначене и кликните на дугме '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2540 Ако желите да вратите одређене измене, означите их и кликните на '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2541 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|измена је архивирана|измене су архивиране|измена је архивирано}}',
2542 'undeletehistory' => 'Ако вратите страницу, све измене ће бити враћене њеној историји.
2543 Ако је у међувремену направљена нова страница с истим називом, враћене измене ће се појавити у ранијом историји.',
2544 'undeleterevdel' => 'Враћање неће бити извршено ако је резултат тога делимично брисање последње измене.
2545 У таквим случајевима морате искључити или открити најновије обрисане измене.',
2546 'undeletehistorynoadmin' => 'Ова страница је обрисана.
2547 Разлог за брисање се налази испод, заједно с детаљима о кориснику који је изменио ову страницу пре брисања.
2548 Текст обрисаних измена је доступан само администраторима.',
2549 'undelete-revision' => 'Обрисана измена странице $1 (дана $4; $5) од стране {{GENDER:$3|корисника|кориснице|корисника}} $3:',
2550 'undeleterevision-missing' => 'Неисправна или непостојећа измена.
2551 Можда сте унели погрешну везу, или је измена враћена или уклоњена из архиве.',
2552 'undelete-nodiff' => 'Претходне измене нису пронађене.',
2553 'undeletebtn' => 'Врати',
2554 'undeletelink' => 'погледај/врати',
2555 'undeleteviewlink' => 'погледај',
2556 'undeletereset' => 'Поништи',
2557 'undeleteinvert' => 'Обрни избор',
2558 'undeletecomment' => 'Разлог:',
2559 'undeletedarticle' => '{{GENDER:|је вратио|је вратила|је вратио}} „[[$1]]“',
2560 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Измена је враћена|$1 измене су враћене|$1 измена је враћено}}',
2561 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}} и $2 {{PLURAL:$2|датотека|датотеке|датотека}} је враћено',
2562 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Датотека је враћена|$1 датотеке су враћене|$1 датотека је враћено}}',
2563 'cannotundelete' => 'Враћање није успело;
2564 неко други је то урадио пре вас.',
2565 'undeletedpage' => "'''Страница $1 је враћена'''
2566
2567 Погледајте [[Special:Log/delete|историју брисања]] за записе о скорашњим брисањима и враћањима.",
2568 'undelete-header' => 'Погледајте [[Special:Log/delete|историјат брисања]] за недавно обрисане странице.',
2569 'undelete-search-box' => 'Претражи обрисане странице',
2570 'undelete-search-prefix' => 'Прикажи странице које почињу са:',
2571 'undelete-search-submit' => 'Претражи',
2572 'undelete-no-results' => 'Нема таквих страница у архиви обрисаних страница.',
2573 'undelete-filename-mismatch' => 'Није могуће обрисати верзију фајла од времена $1: име фајла се не поклапа.',
2574 'undelete-bad-store-key' => 'Није могуће вратити измену верзије фајла времена $1: фајл је недеостајао пре брисања.',
2575 'undelete-cleanup-error' => 'Грешка приликом брисања некоришћеног фајла из архиве "$1".',
2576 'undelete-missing-filearchive' => 'Није могуће вратити архиву фајлова ID $1 зато што није у бази.
2577 Можда је већ била враћена.',
2578 'undelete-error-short' => 'Грешка при враћању фајла: $1',
2579 'undelete-error-long' => 'Десила се грешка при враћању фајла:
2580
2581 $1',
2582 'undelete-show-file-confirm' => 'Желите ли да видите обрисану измену датотеке „<nowiki>$1</nowiki>“ од $2; $3?',
2583 'undelete-show-file-submit' => 'Да',
2584
2585 # Namespace form on various pages
2586 'namespace' => 'Именски простор:',
2587 'invert' => 'Обрни избор',
2588 'tooltip-invert' => 'Означите ову кућицу да бисте сакрили измене на страницама у одабраном именском простору (и повезаним именским просторима, ако је означено)',
2589 'namespace_association' => 'Повезани именски простор',
2590 'tooltip-namespace_association' => 'Означите ову кућицу да бисте укључили и разговор или именски простор теме која је повезана с одабраним именским простором',
2591 'blanknamespace' => '(Главно)',
2592
2593 # Contributions
2594 'contributions' => 'Прилози корисника',
2595 'contributions-title' => 'Прилози {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} $1',
2596 'mycontris' => 'Прилози',
2597 'contribsub2' => 'За $1 ($2)',
2598 'nocontribs' => 'Нису нађене промене које задовољавају ове услове.',
2599 'uctop' => '(врх)',
2600 'month' => 'од месеца (и раније):',
2601 'year' => 'од године (и раније):',
2602
2603 'sp-contributions-newbies' => 'Прикажи само прилоге нових налога',
2604 'sp-contributions-newbies-sub' => 'За новајлије',
2605 'sp-contributions-newbies-title' => 'Прилози корисника с новим налозима',
2606 'sp-contributions-blocklog' => 'историја блокирања',
2607 'sp-contributions-deleted' => 'обрисани прилози',
2608 'sp-contributions-uploads' => 'слања',
2609 'sp-contributions-logs' => 'историје',
2610 'sp-contributions-talk' => 'разговор',
2611 'sp-contributions-userrights' => 'подешавање корисничких права',
2612 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Овај корисник је тренутно блокиран.
2613 Последњи унос у дневник блокирања је понуђен испод као референца:',
2614 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Овој ИП адреси је тренутно забрањен приступ.
2615 Извештај о блокираним корисницима се налази испод:',
2616 'sp-contributions-search' => 'Претрага прилога',
2617 'sp-contributions-username' => 'IP адреса или корисничко име:',
2618 'sp-contributions-toponly' => 'Прикажи само најновије измене',
2619 'sp-contributions-submit' => 'Претражи',
2620
2621 # What links here
2622 'whatlinkshere' => 'Шта је повезано овде',
2623 'whatlinkshere-title' => 'Странице које су повезане са „$1“',
2624 'whatlinkshere-page' => 'Страница:',
2625 'linkshere' => "Следеће странице су повезане на '''[[:$1]]''':",
2626 'nolinkshere' => "Ниједна страница није повезана са: '''[[:$1]]'''.",
2627 'nolinkshere-ns' => "Ниједна страница у одабраном именском простору се не веже за '''[[:$1]]'''",
2628 'isredirect' => 'преусмерење',
2629 'istemplate' => 'укључивање',
2630 'isimage' => 'веза ка датотеци',
2631 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|претходни|претходних $1}}',
2632 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|следећи|следећих $1}}',
2633 'whatlinkshere-links' => '← везе',
2634 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 преусмерења',
2635 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 укључења',
2636 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 везе',
2637 'whatlinkshere-hideimages' => 'број веза према сликама: $1',
2638 'whatlinkshere-filters' => 'Филтери',
2639
2640 # Block/unblock
2641 'autoblockid' => 'Самоблокирање #$1',
2642 'block' => 'Блокирај корисника',
2643 'unblock' => 'Деблокирај корисника',
2644 'blockip' => 'Блокирај корисника',
2645 'blockip-title' => 'Блокирај корисника',
2646 'blockip-legend' => 'Блокирај корисника',
2647 'blockiptext' => 'Употребите доњи упитник да бисте уклонили право писања
2648 са одређене ИП адресе или корисничког имена.
2649 Ово би требало да буде урађено само да би се спречио вандализам, и у складу
2650 са [[{{MediaWiki:Policy-url}}|смерницама]].
2651 Унесите конкретан разлог испод (на пример, наводећи које
2652 странице су вандализоване).',
2653 'ipadressorusername' => 'IP адреса или корисничко име:',
2654 'ipbexpiry' => 'Трајање',
2655 'ipbreason' => 'Разлог:',
2656 'ipbreasonotherlist' => 'Други разлог',
2657 'ipbreason-dropdown' => '*Најчешћи разлози блокирања
2658 ** Уношење лажних информација
2659 ** Уклањање садржаја са страница
2660 ** Постављање веза ка спољашњим сајтовима
2661 ** Унос бесмислица у странице
2662 ** Непожељно понашање
2663 ** Употреба више налога
2664 ** Непожељно корисничко име',
2665 'ipb-hardblock' => 'Забрани пријављеним корисницима да уређују с ове ИП адресе',
2666 'ipbcreateaccount' => 'Спречи прављење налога',
2667 'ipbemailban' => 'Забрани члану слање е-порука',
2668 'ipbenableautoblock' => 'Аутоматски блокирај последњу ИП адресу овог корисника, и сваку следећу адресу са које се покуша уређивање.',
2669 'ipbsubmit' => 'Блокирај овог корисника',
2670 'ipbother' => 'Остало време',
2671 'ipboptions' => '2 сата:2 hours,1 дан:1 day,3 дана:3 days,1 недеља:1 week,2 недеље:2 weeks,1 месец:1 month,3 месеца:3 months,6 месеци:6 months,1 година:1 year,бесконачно:infinite',
2672 'ipbotheroption' => 'остало',
2673 'ipbotherreason' => 'Други/додатни разлог:',
2674 'ipbhidename' => 'Сакриј корисничко име са измена и спискова',
2675 'ipbwatchuser' => 'надгледање корисничке странице и странице за разговор овог корисника',
2676 'ipb-disableusertalk' => 'Забрани овом кориснику да уређује своју страницу за разговор док је блокиран',
2677 'ipb-change-block' => 'Поново блокирај корисника с овим поставкама',
2678 'ipb-confirm' => 'Потврди блокирање',
2679 'badipaddress' => 'Неисправна IP адреса',
2680 'blockipsuccesssub' => 'Блокирање је успело',
2681 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] је {{GENDER:$1|блокиран|блокирана|блокиран}}.<br />
2682 Погледајте [[Special:BlockList|списак блокираних ИП адреса]] за преглед блокирања.',
2683 'ipb-blockingself' => 'Овом радњом ћете блокирати себе! Јесте ли сигурни да то желите?',
2684 'ipb-confirmhideuser' => 'Управо ћете блокирати корисника с укљученом могућношћу „сакриј корисника“. Овим ће корисничко име бити сакривено у свим списковима и извештајима. Желите ли то да урадите?',
2685 'ipb-edit-dropdown' => 'Уреди разлоге блокирања',
2686 'ipb-unblock-addr' => 'Деблокирај $1',
2687 'ipb-unblock' => 'Деблокирај корисничко име или IP адресу',
2688 'ipb-blocklist' => 'Погледај постојећа блокирања',
2689 'ipb-blocklist-contribs' => 'Прилози за $1',
2690 'unblockip' => 'Деблокирај корисника',
2691 'unblockiptext' => 'Користите образац испод да бисте вратили право писања блокираној IP адреси или корисничком имену.',
2692 'ipusubmit' => 'Деблокирај',
2693 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] је деблокиран',
2694 'unblocked-range' => '$1 је {{GENDER:$1|деблокиран|деблокирана|деблокиран}}',
2695 'unblocked-id' => 'Блокирање $1 је уклоњено',
2696 'blocklist' => 'Блокирани корисници',
2697 'ipblocklist' => 'Блокирани корисници',
2698 'ipblocklist-legend' => 'Проналажење блокираног корисника',
2699 'blocklist-userblocks' => 'Сакриј блокирања налога',
2700 'blocklist-tempblocks' => 'Сакриј привремена блокирања',
2701 'blocklist-addressblocks' => 'Сакриј појединачна блокирања ИП адресе',
2702 'blocklist-rangeblocks' => 'Сакриј блокирања опсега',
2703 'blocklist-timestamp' => 'Време',
2704 'blocklist-target' => 'Корисник',
2705 'blocklist-expiry' => 'Истиче',
2706 'blocklist-by' => 'Блокирао',
2707 'blocklist-params' => 'Забрањене радње',
2708 'blocklist-reason' => 'Разлог',
2709 'ipblocklist-submit' => 'Претражи',
2710 'ipblocklist-localblock' => 'Локално блокирање',
2711 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Друго блокирање|Друга блокирања}}',
2712 'infiniteblock' => 'никада',
2713 'expiringblock' => 'истиче дана $1 у $2',
2714 'anononlyblock' => 'само анонимни',
2715 'noautoblockblock' => 'самоблокирање је онемогућено',
2716 'createaccountblock' => 'отварање налога је блокирано',
2717 'emailblock' => 'е-пошта је блокирана',
2718 'blocklist-nousertalk' => 'уређивање сопствене странице за разговор је блокирано',
2719 'ipblocklist-empty' => 'Списак блокирања је празан.',
2720 'ipblocklist-no-results' => 'Тражена ИП адреса или корисничко име није блокирано.',
2721 'blocklink' => 'блокирај',
2722 'unblocklink' => 'деблокирај',
2723 'change-blocklink' => 'промени блокирање',
2724 'contribslink' => 'прилози',
2725 'emaillink' => 'пошаљи е-поруку',
2726 'autoblocker' => 'Самоблокирани сте јер делите ИП адресу с {{GENDER:$1|корисником|корисницом|корисником}} [[User:$1|$1]].
2727 Разлог блокирања: "\'\'\'$2\'\'\'"',
2728 'blocklogpage' => 'Историја блокирања',
2729 'blocklog-showlog' => '{{GENDER:$1|Овај корисник је раније блокиран|Ова корисница је раније блокирана|Овај корисник је раније блокиран}}.
2730 Историја блокирања се налази испод:',
2731 'blocklog-showsuppresslog' => '{{GENDER:|Овај корисник је раније блокиран и сакривен|Ова корисница је раније блокирана и сакривена|Овај корисник је раније блокиран и сакривен}}.
2732 Историја сакривања се налази испод:',
2733 'blocklogentry' => 'је блокирао „[[$1]]” са временом истицања блокаде од $2 $3',
2734 'reblock-logentry' => 'је променио подешавања блока за [[$1]] са временом истека $2 ($3)',
2735 'blocklogtext' => 'Ово је историја блокирања корисника.
2736 Аутоматски забрањене IP адресе нису исписане овде.
2737 Погледајте [[Special:BlockList|забрањене IP адресе]] за списак тренутних блокова.',
2738 'unblocklogentry' => '{{GENDER:|је деблокирао|је деблокирала|је деблокирао}} „$1“',
2739 'block-log-flags-anononly' => 'само анонимни корисници',
2740 'block-log-flags-nocreate' => 'онемогућено отварање налога',
2741 'block-log-flags-noautoblock' => 'искључено аутоматско блокирање',
2742 'block-log-flags-noemail' => 'забрањена е-пошта',
2743 'block-log-flags-nousertalk' => 'забрањено уређивање сопствене странице за разговор',
2744 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'омогућен је побољшани аутоблок',
2745 'block-log-flags-hiddenname' => 'корисничко име сакривено',
2746 'range_block_disabled' => 'Администраторска могућност за блокирање распона ИП адреса је онемогућена.',
2747 'ipb_expiry_invalid' => 'Погрешно време трајања.',
2748 'ipb_expiry_temp' => 'Сакривени блокови корисничких имена морају бити стални.',
2749 'ipb_hide_invalid' => 'Није било могуће сакрити овај налог; Мора да има превише измена.',
2750 'ipb_already_blocked' => '"$1" је већ блокиран',
2751 'ipb-needreblock' => '$1 је већ блокиран. Да ли желите да промените подешавања?',
2752 'ipb-otherblocks-header' => 'Други {{PLURAL:$1|блок|блокови}}',
2753 'unblock-hideuser' => 'Не можете деблокирати овог корисника јер је његово корисничко име сакривено.',
2754 'ipb_cant_unblock' => 'Грешка: ID блока $1 није нађен.
2755 Могуће је да је већ деблокиран.',
2756 'ipb_blocked_as_range' => 'Грешка: IP $1 није директно блокиран и не може бити деблокиран.
2757 Међутим, блокиран је као део опсега $2, који може бити деблокиран.',
2758 'ip_range_invalid' => 'Нетачан блок ИП адреса.',
2759 'ip_range_toolarge' => 'Опсези блокирања шири од /$1 нису дозвољени.',
2760 'blockme' => 'Блокирај ме',
2761 'proxyblocker' => 'Блокер проксија',
2762 'proxyblocker-disabled' => 'Ова фукција је искључена.',
2763 'proxyblockreason' => 'Ваша ИП адреса је блокирана јер је она отворени прокси. Молимо контактирајте вашег Интернет сервис провајдера или техничку подршку и обавестите их о овом озбиљном сигурносном проблему.',
2764 'proxyblocksuccess' => 'Урађено.',
2765 'sorbsreason' => 'Ваша ИП адреса је на списку као отворен прокси на DNSBL.',
2766 'sorbs_create_account_reason' => 'Ваша ИП адреса се налази на списку као отворени прокси на DNSBL. Не можете да направите налог',
2767 'cant-block-while-blocked' => 'Не можете да блокирате друге кориснике док сте блокирани.',
2768 'cant-see-hidden-user' => 'Члан коме желите да забраните приступ је већ блокиран и сакривен.
2769 С обзиром на то да немате права за сакривање корисника, не можете да видите нити измените забрану.',
2770 'ipbblocked' => 'Не можете забранити или вратити приступ другим корисницима јер сте и сами блокирани',
2771 'ipbnounblockself' => 'Није вам дозвољено да деблокирате себе',
2772
2773 # Developer tools
2774 'lockdb' => 'Закључај базу',
2775 'unlockdb' => 'Откључај базу',
2776 'lockdbtext' => 'Закључавање базе ће свим корисницима укинути могућност измене страница,
2777 промене корисничких подешавања, измене списка надгледања, и свега осталог
2778 што захтева промене у бази.
2779 Молимо потврдите да је ово заиста оно што намеравате да урадите и да ћете
2780 откључати базу када завршите посао око њеног одржавања.',
2781 'unlockdbtext' => 'Откључавање базе ће свим корисницима вратити могућност измене страница,
2782 промене корисничких подешавања, измене списка надгледања, и свега осталог
2783 што захтева промене у бази.
2784 Молимо потврдите да је ово заиста оно што намеравате да урадите.',
2785 'lockconfirm' => 'Желим да закључам базу.',
2786 'unlockconfirm' => 'Желим да откључам базу.',
2787 'lockbtn' => 'Закључај базу',
2788 'unlockbtn' => 'Откључај базу',
2789 'locknoconfirm' => 'Нисте потврдили своју намеру.',
2790 'lockdbsuccesssub' => 'База је закључана',
2791 'unlockdbsuccesssub' => 'База је откључана',
2792 'lockdbsuccesstext' => 'База података је закључана.<br />
2793 Сетите се да је [[Special:UnlockDB|откључате]] када завршите са одржавањем.',
2794 'unlockdbsuccesstext' => 'База података је откључана.',
2795 'lockfilenotwritable' => 'По фајлу за закључавање базе података не може да се пише. Да бисте закључали или откључали базу, по овом фајлу мора да буде омогућено писање од стране веб сервера.',
2796 'databasenotlocked' => 'База података није закључана.',
2797 'lockedbyandtime' => '(од $1 дана $2 у $3)',
2798
2799 # Move page
2800 'move-page' => 'Премештање „$1“',
2801 'move-page-legend' => 'Премештање странице',
2802 'movepagetext' => "Доњи образац ће преименовати страницу, премештајући целу историју на ново име.
2803 Стари наслов постаће преусмерење на нови наслов.
2804 Можете аутоматски изменити преусмерење до изворног наслова.
2805 Погледајте [[Special:DoubleRedirects|двострука]] или [[Special:BrokenRedirects|неисправна]] преусмерења.
2806 На вама је одговорност да везе и даље иду тамо где би требало да иду.
2807
2808 Страница '''неће''' бити премештена ако већ постоји страница с тим именом, осим ако је она празна, садржи преусмерење или нема историју измена.
2809 То значи да можете вратити страницу на претходно место ако погрешите, али не можете заменити постојећу страницу.
2810
2811 '''Пажња!'''
2812 Ово може представљати драстичну и неочекивану измену за популарну страницу;
2813 добро размислите о последицама пре него што наставите.",
2814 'movepagetext-noredirectfixer' => "Доњи образац ће преименовати страницу, премештајући целу историју на ново име.
2815 Стари наслов постаће преусмерење на нови наслов.
2816 Погледајте [[Special:DoubleRedirects|двострука]] или [[Special:BrokenRedirects|неисправна]] преусмерења.
2817 На вама је одговорност да везе и даље иду тамо где би требало да иду.
2818
2819 Страница '''неће''' бити премештена ако већ постоји страница с тим именом, осим ако је она празна, садржи преусмерење или нема историју измена.
2820 То значи да можете вратити страницу на претходно место ако погрешите, али не можете заменити постојећу страницу.
2821
2822 '''Пажња!'''
2823 Ово може представљати драстичну и неочекивану измену за популарну страницу;
2824 добро размислите о последицама пре него што наставите.",
2825 'movepagetalktext' => "Одговарајућа страница за разговор, ако постоји, биће аутоматски премештена истовремено '''осим ако:'''
2826 *Непразна страница за разговор већ постоји под новим именом, или
2827 *Одбележите доњу кућицу.
2828
2829 У тим случајевима, мораћете ручно да преместите или спојите страницу уколико то желите.",
2830 'movearticle' => 'Премести страницу',
2831 'moveuserpage-warning' => "'''Упозорење:'''Спремате се да преместите корисничку страницу. Упамтите да ће се само страница преместити, док корисник ''неће'' бити преименован.",
2832 'movenologin' => 'Нисте пријављени',
2833 'movenologintext' => 'Морате бити регистровани корисник и [[Special:UserLogin|пријављени]]
2834 да бисте преместили страницу.',
2835 'movenotallowed' => 'Немате овлашћење за премештање страница.',
2836 'movenotallowedfile' => 'Немате потребна права, да бисте премештали фајлове.',
2837 'cant-move-user-page' => 'Немате права потребна за премештање корисничких страница (искључујући подстранице).',
2838 'cant-move-to-user-page' => 'Немате права потребна за премештање неке стране на место корисничке стране (изузевши корисничке подстране).',
2839 'newtitle' => 'Нови наслов:',
2840 'move-watch' => 'Надгледај ову страницу',
2841 'movepagebtn' => 'Премести страницу',
2842 'pagemovedsub' => 'Премештање успело',
2843 'movepage-moved' => "'''Страница „$1“ је преименована у „$2“!'''",
2844 'movepage-moved-redirect' => 'Преусмерење је направљено.',
2845 'movepage-moved-noredirect' => 'Преусмерење није направљено.',
2846 'articleexists' => 'Страница под тим именом већ постоји, или је
2847 име које сте изабрали неисправно.
2848 Молимо изаберите друго име.',
2849 'cantmove-titleprotected' => 'Не можете преместити страницу на ову локацију, зато што је нови наслов заштићен за прављење',
2850 'talkexists' => "'''Сама страница је успешно премештена, али
2851 страница за разговор није могла бити премештена јер таква већ постоји на новом наслову. Молимо вас да их спојите ручно.'''",
2852 'movedto' => 'премештена на',
2853 'movetalk' => 'Премести "страницу за разговор" такође, ако је могуће.',
2854 'move-subpages' => 'Премести подстране (до $1)',
2855 'move-talk-subpages' => 'Премести подстранице странице за разговор (до $1)',
2856 'movepage-page-exists' => 'Страница $1 већ постоји и не може се заменити.',
2857 'movepage-page-moved' => 'Страница $1 је премештена у $2.',
2858 'movepage-page-unmoved' => 'Страница $1 се не може преместити у $2.',
2859 'movepage-max-pages' => 'Максимум од $1 {{PLURAL:$1|стране|страна}} је био премештен, и више од тога неће бити аутоматски премештено.',
2860 '1movedto2' => 'је променио име чланку [[$1]] у [[$2]]',
2861 '1movedto2_redir' => 'је променио име чланку [[$1]] у [[$2]] путем преусмерења',
2862 'move-redirect-suppressed' => 'преусмерење није направљено',
2863 'movelogpage' => 'Историја премештања',
2864 'movelogpagetext' => 'Испод је списак премештања страница.',
2865 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Подстраница|Подстранице|Подстраница}}',
2866 'movesubpagetext' => 'Ова страница има $1 {{PLURAL:$1|подстраницу приказану|подстраница приказаних}} испод.',
2867 'movenosubpage' => 'Ова страница нема подстрана.',
2868 'movereason' => 'Разлог:',
2869 'revertmove' => 'врати',
2870 'delete_and_move' => 'Обриши и премести',
2871 'delete_and_move_text' => '==Потребно брисање==
2872
2873 Циљани чланак "[[:$1]]" већ постоји. Да ли желите да га обришете да бисте направили место за премештање?',
2874 'delete_and_move_confirm' => 'Да, обриши страницу',
2875 'delete_and_move_reason' => 'Обрисано како би се направило место за премештање',
2876 'selfmove' => 'Изворни и циљани назив су исти; страница не може да се премести преко саме себе.',
2877 'immobile-source-namespace' => 'Стране из именског простора "$1" нису могле бити премештене',
2878 'immobile-target-namespace' => 'Не може да премести странице у именски простор „$1”',
2879 'immobile-target-namespace-iw' => 'Међувики веза није исправна мета при премештању стране.',
2880 'immobile-source-page' => 'Ова страница се не може преместити.',
2881 'immobile-target-page' => 'Не може да се премести на циљани наслов.',
2882 'imagenocrossnamespace' => 'Датотека се не може преместити у именски простор који не припада датотекама.',
2883 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Не-датотеке не можете преместити у именски простор за датотеке',
2884 'imagetypemismatch' => 'Нови наставак за фајлове се не поклапа са својим типом.',
2885 'imageinvalidfilename' => 'Циљано име фајла је погрешно.',
2886 'fix-double-redirects' => 'Освежава било које преусмерење које веже на оригинални наслов',
2887 'move-leave-redirect' => 'Остави преусмерење након премештања',
2888 'protectedpagemovewarning' => "'''Напомена:''' Ова страница је закључана тако да само корисници са администраторским привилегијама могу да је преместе.
2889 Најскорија забелешка историје је приложена испод као додатна информација:",
2890 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Напомена:''' Ова страница је закључана тако да само регистровани корисници могу да је преместе.
2891 Најновији извештај налази се испод:",
2892 'move-over-sharedrepo' => '== Датотека постоји ==
2893 [[:$1]] се налази на дељеном складишту. Ако преместите датотеку на овај наслов, то ће заменити дељену датотеку.',
2894 'file-exists-sharedrepo' => 'Наведени назив датотеке се већ користи у дељеном складишту.
2895 Изаберите други назив.',
2896
2897 # Export
2898 'export' => 'Извоз страница',
2899 'exporttext' => 'Можете извести текст и историју измена одређене странице или групе страница у формату XML.
2900 Ово онда може бити увезено у други вики који користи Медијавики софтвер преко [[Special:Import|странице за увоз]].
2901
2902 Да бисте извезли странице, унесите називе у оквиру испод, с једним насловом по реду, и изаберите да ли желите текућу измену и све остале, или само текућу измену с подацима о последњој измени.
2903
2904 У другом случају, можете користити и везу, на пример [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] за страницу [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2905 'exportcuronly' => 'Укључи само текућу измену, не целу историју',
2906 'exportnohistory' => "----
2907 '''Напомена:''' Извожење пуне историје страница преко овог формулара је онемогућено због серверских разлога.",
2908 'export-submit' => 'Извези',
2909 'export-addcattext' => 'Додај странице из категорије:',
2910 'export-addcat' => 'Додај',
2911 'export-addnstext' => 'Додај стране из именског простора:',
2912 'export-addns' => 'Додај',
2913 'export-download' => 'Сачувај као датотеку',
2914 'export-templates' => 'Укључи шаблоне',
2915 'export-pagelinks' => 'Укључи повезане странице до дубине од:',
2916
2917 # Namespace 8 related
2918 'allmessages' => 'Системске поруке',
2919 'allmessagesname' => 'Име',
2920 'allmessagesdefault' => 'Стандардни текст',
2921 'allmessagescurrent' => 'Текст поруке',
2922 'allmessagestext' => 'Ово је списак системских порука доступних у именском простору Медијавикија.
2923 Посетите [http://translatewiki.net TranslateWiki] уколико желите да помогнете у превођењу.',
2924 'allmessagesnotsupportedDB' => "Ова страница не може бити употребљена зато што је '''\$wgUseDatabaseMessages''' искључен.",
2925 'allmessages-filter-legend' => 'Филтер',
2926 'allmessages-filter' => 'Сврстај по стању прилагођености:',
2927 'allmessages-filter-unmodified' => 'неизмењене',
2928 'allmessages-filter-all' => 'све',
2929 'allmessages-filter-modified' => 'измењене',
2930 'allmessages-prefix' => 'Сврстај по префиксу:',
2931 'allmessages-language' => 'Језик:',
2932 'allmessages-filter-submit' => 'Иди',
2933
2934 # Thumbnails
2935 'thumbnail-more' => 'увећај',
2936 'filemissing' => 'Датотека недостаје',
2937 'thumbnail_error' => 'Грешка при прављењу умањене слике: $1',
2938 'djvu_page_error' => 'DjVu страница је ван опсега',
2939 'djvu_no_xml' => 'Не могу преузети XML за DjVu фајл.',
2940 'thumbnail_invalid_params' => 'Погрешни параметри за малу слику.',
2941 'thumbnail_dest_directory' => 'Не могу направити одредишни директоријум.',
2942 'thumbnail_image-type' => 'Врста слике није подржана',
2943 'thumbnail_gd-library' => 'Недовршене поставке GD библиотеке: недостаје $1 функција',
2944 'thumbnail_image-missing' => 'Датотека недостаје: $1',
2945
2946 # Special:Import
2947 'import' => 'Увоз страница',
2948 'importinterwiki' => 'Трансвики увожење',
2949 'import-interwiki-text' => 'Одаберите вики и назив странице за увоз. Датуми измене и имена уредника ће бити сачувани. Сви трансвики увози су забележени у [[Special:Log/import|историји увоза]].',
2950 'import-interwiki-source' => 'Изворни вики/страна:',
2951 'import-interwiki-history' => 'Умножи све измене ове странице',
2952 'import-interwiki-templates' => 'Укључи све шаблоне',
2953 'import-interwiki-submit' => 'Увези',
2954 'import-interwiki-namespace' => 'Именски простор:',
2955 'import-upload-filename' => 'Назив датотеке:',
2956 'import-comment' => 'Коментар:',
2957 'importtext' => 'Извезите датотеку с изворног викија користећи [[Special:Export|извоз]].
2958 Сачувајте је на рачунар и пошаљите овде.',
2959 'importstart' => 'Увожење страница у току...',
2960 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
2961 'importnopages' => 'Нема страница за увоз.',
2962 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Увезена је $1 ставка извештаја|Увезене су $1 ставке извештаја|Увезено је $1 ставки извештаја}}.',
2963 'importfailed' => 'Увоз није успео: $1',
2964 'importunknownsource' => 'Непознати тип извора уноса',
2965 'importcantopen' => 'Неуспешно отварање фајла за увоз',
2966 'importbadinterwiki' => 'Лоша интервики веза',
2967 'importnotext' => 'Страница је празна или без текста.',
2968 'importsuccess' => 'Успешан увоз!',
2969 'importhistoryconflict' => 'Постоји конфликтна историја ревизија (можда је ова страница већ увезена раније)',
2970 'importnosources' => 'Није дефинисан ниједан извор трансвики увожења и директна слања историја су онемогућена.',
2971 'importnofile' => 'Увозна датотека није послата.',
2972 'importuploaderrorsize' => 'Слање и унос фајла нису успели. Фајл је већи него што је дозвољено.',
2973 'importuploaderrorpartial' => 'Слање фајла за унос података није успело. Фајл је делимично стигао.',
2974 'importuploaderrortemp' => 'Слање датотеке за увоз није успело.
2975 Привремена фасцикла недостаје.',
2976 'import-parse-failure' => 'Неуспешно парсирање унесеног XML-а.',
2977 'import-noarticle' => 'Нема страница за увоз!',
2978 'import-nonewrevisions' => 'Све верзије су претходно унесене.',
2979 'xml-error-string' => '$1 на линији $2, колона $3 (бајт $4): $5',
2980 'import-upload' => 'Слање XML података',
2981 'import-token-mismatch' => 'Губитак података о сесији.
2982 Покушајте поново.',
2983 'import-invalid-interwiki' => 'Увоз са назначене енциклопедије није могућ.',
2984 'import-error-edit' => 'Страница „$1“ није увезена јер вам није дозвољено да је уређујете.',
2985 'import-error-create' => 'Страница „$1“ није увезена јер вам није дозвољено да је направите.',
2986
2987 # Import log
2988 'importlogpage' => 'Историја увоза',
2989 'importlogpagetext' => 'Административни увози страница са историјама измена са других викија.',
2990 'import-logentry-upload' => '{{GENDER:|је увезао|је увезла|уведе}} „[[$1]]“ отпремањем датотеке',
2991 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
2992 'import-logentry-interwiki' => 'премештено са другог викија: $1',
2993 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}} од $2',
2994
2995 # Tooltip help for the actions
2996 'tooltip-pt-userpage' => 'Ваша корисничка страница',
2997 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Корисничка страница ИП адресе са које уређујете',
2998 'tooltip-pt-mytalk' => 'Ваша страница за разговор',
2999 'tooltip-pt-anontalk' => 'Разговор о прилозима са ове ИП адресе',
3000 'tooltip-pt-preferences' => 'Ваша подешавања',
3001 'tooltip-pt-watchlist' => 'Списак страница које надгледате',
3002 'tooltip-pt-mycontris' => 'Списак ваших прилога',
3003 'tooltip-pt-login' => 'Препоручује се да се пријавите, али није обавезно',
3004 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Препоручује се да се пријавите, али није обавезно',
3005 'tooltip-pt-logout' => 'Одјавите се',
3006 'tooltip-ca-talk' => 'Разговор о чланку',
3007 'tooltip-ca-edit' => 'Можете да уређујете ову страницу. Користите претпреглед пре снимања',
3008 'tooltip-ca-addsection' => 'Започните нови одељак',
3009 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ова страница је закључана. Можете видети њен извор',
3010 'tooltip-ca-history' => 'Претходна издања ове странице',
3011 'tooltip-ca-protect' => 'Заштити ову страницу',
3012 'tooltip-ca-unprotect' => 'Промени заштиту ове странице',
3013 'tooltip-ca-delete' => 'Обриши ову страницу',
3014 'tooltip-ca-undelete' => 'Враћати измене које су начињене пре брисања странице',
3015 'tooltip-ca-move' => 'Премести ову страницу',
3016 'tooltip-ca-watch' => 'Додај ову страницу на списак надгледања',
3017 'tooltip-ca-unwatch' => 'Уклони ову страницу са списка надгледања',
3018 'tooltip-search' => 'Претрага',
3019 'tooltip-search-go' => 'Иди на страну с тачним именом ако постоји.',
3020 'tooltip-search-fulltext' => 'Претражите странице с овим текстом',
3021 'tooltip-p-logo' => 'Посетите насловну страну',
3022 'tooltip-n-mainpage' => 'Посетите насловну страну',
3023 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Посетите насловну страну',
3024 'tooltip-n-portal' => 'О пројекту, шта можете да радите и где да пронађете ствари',
3025 'tooltip-n-currentevents' => 'Сазнајте више о актуелностима',
3026 'tooltip-n-recentchanges' => 'Списак скорашњих измена на викију',
3027 'tooltip-n-randompage' => 'Учитавај случајну страницу',
3028 'tooltip-n-help' => 'Место где можете да научите нешто',
3029 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Списак свих страница које везују на ову',
3030 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Скорашње измене на чланцима повезаним са ове странице',
3031 'tooltip-feed-rss' => 'RSS довод ове странице',
3032 'tooltip-feed-atom' => 'Атом довод ове странице',
3033 'tooltip-t-contributions' => 'Погледај списак прилога овог корисника',
3034 'tooltip-t-emailuser' => 'Пошаљи електронску пошту овом кориснику',
3035 'tooltip-t-upload' => 'Пошаљите датотеке',
3036 'tooltip-t-specialpages' => 'Списак свих посебних страница',
3037 'tooltip-t-print' => 'Издање за штампање ове странице',
3038 'tooltip-t-permalink' => 'Стална веза ка овој измени странице',
3039 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Погледајте чланак',
3040 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Погледајте корисничку страницу',
3041 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Погледајте медија страницу',
3042 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ово је посебна страница. Не можете је мењати.',
3043 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Преглед странице пројекта',
3044 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Прикажи страну датотеке',
3045 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Погледајте системску поруку',
3046 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Погледајте шаблон',
3047 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Погледајте страницу за помоћ',
3048 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Погледајте страницу категорија',
3049 'tooltip-minoredit' => 'Назначите да се ради о малој измени',
3050 'tooltip-save' => 'Сачувајте измене које сте направили',
3051 'tooltip-preview' => 'Прегледајте своје измене. Пожељно је да користите ово дугме пре чувања',
3052 'tooltip-diff' => 'Погледајте све измене које сте направили на тексту',
3053 'tooltip-compareselectedversions' => 'Погледаj разлике између две одабране верзије ове странице.',
3054 'tooltip-watch' => 'Додајте ову страницу на списак надгледања',
3055 'tooltip-recreate' => 'Направи поново страницу без обзира да је била обрисана',
3056 'tooltip-upload' => 'Почни слање',
3057 'tooltip-rollback' => '„Врати“ враћа последње измене корисника у једном кораку (клику)',
3058 'tooltip-undo' => 'Враћа ову измену и отвара образац за уређивање.',
3059 'tooltip-preferences-save' => 'Сачувај поставке',
3060 'tooltip-summary' => 'Унесите кратак сажетак',
3061
3062 # Stylesheets
3063 'common.css' => '/** CSS стављен овде ће се односити на све коже */',
3064 'monobook.css' => '/* CSS стављен овде ће се односити на кориснике Монобук коже */',
3065
3066 # Metadata
3067 'notacceptable' => 'Вики сервер не може да пружи податке у оном формату који ваш клијент може да прочита.',
3068
3069 # Attribution
3070 'anonymous' => 'Анонимни {{PLURAL:$1|корисник|корисници}} на {{SITENAME}}',
3071 'siteuser' => '{{SITENAME}} корисник $1',
3072 'anonuser' => '{{SITENAME}} анонимни корисник $1',
3073 'lastmodifiedatby' => 'Ову страницу {{GENDER:$4|је последњи пут променио|је последњи пут променила|последњи пут промени}} $3, $1 у $2.',
3074 'othercontribs' => 'Засновано на раду корисникâ $1.',
3075 'others' => 'остали',
3076 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|следећих чланова}} ове енциклопедије: $1',
3077 'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|анонимни корисник|анонимних корисника}} $1',
3078 'creditspage' => 'Заслуге за страницу',
3079 'nocredits' => 'Нису доступне информације о заслугама за ову страницу.',
3080
3081 # Spam protection
3082 'spamprotectiontitle' => 'Филтер за заштиту од нежељених порука',
3083 'spamprotectiontext' => 'Страница коју желите да сачувате је блокирана од стране филтера за нежељене поруке.
3084 Ово је вероватно изазвано блокираном везом ка спољашњем сајту.',
3085 'spamprotectionmatch' => 'Следећи текст је изазвао наш филтер за нежељене поруке: $1',
3086 'spambot_username' => 'Чишћење непожељних порука у Медијавикији',
3087 'spam_reverting' => 'Враћање на стару ревизију која не садржи повезнице ка $1',
3088 'spam_blanking' => 'Све ревизије су садржале повезнице ка $1, пражњење',
3089
3090 # Info page
3091 'pageinfo-title' => 'Подаци о „$1“',
3092 'pageinfo-header-edits' => 'Измена',
3093 'pageinfo-header-watchlist' => 'Списак надгледања',
3094 'pageinfo-header-views' => 'Прегледа',
3095 'pageinfo-subjectpage' => 'Страница',
3096 'pageinfo-talkpage' => 'Страница за разговор',
3097 'pageinfo-watchers' => 'Број прегледача',
3098 'pageinfo-edits' => 'Број измена',
3099 'pageinfo-authors' => 'Број различитих аутора',
3100 'pageinfo-views' => 'Број прегледа',
3101 'pageinfo-viewsperedit' => 'Прегледа по измени',
3102
3103 # Patrolling
3104 'markaspatrolleddiff' => 'Означи као патролиран',
3105 'markaspatrolledtext' => 'Означи овај чланак као патролиран',
3106 'markedaspatrolled' => 'Означен као патролиран',
3107 'markedaspatrolledtext' => 'Изабрана ревизија од [[:$1]] је означена као патролирана.',
3108 'rcpatroldisabled' => 'Патрола скорашњих измена онемогућена',
3109 'rcpatroldisabledtext' => 'Патрола скорашњих измена је тренутно онемогућена.',
3110 'markedaspatrollederror' => 'Немогуће означити као патролирано',
3111 'markedaspatrollederrortext' => 'Морате изабрати ревизију да бисте означили као патролирано.',
3112 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Није ти дозвољено да обележиш своје измене патролираним.',
3113
3114 # Patrol log
3115 'patrol-log-page' => 'Историја патролирања',
3116 'patrol-log-header' => 'Ово је историја патролираних ревизија.',
3117 'patrol-log-line' => 'обележена верзија $1 стране $2 као патролирана ($3)',
3118 'patrol-log-auto' => '(аутоматски)',
3119 'patrol-log-diff' => 'ревизија $1',
3120 'log-show-hide-patrol' => '$1 историја патролирања',
3121
3122 # Image deletion
3123 'deletedrevision' => 'Обрисана стара ревизија $1.',
3124 'filedeleteerror-short' => 'Грешка при брисању фајла: $1',
3125 'filedeleteerror-long' => 'Појавиле су се грешке приликом брисања фајла:
3126
3127 $1',
3128 'filedelete-missing' => 'Датотека „$1“ се не може обрисати јер не постоји.',
3129 'filedelete-old-unregistered' => 'Дата верзија фајла "$1" не постоји у бази.',
3130 'filedelete-current-unregistered' => 'Дати фајл "$1" не постоји у бази.',
3131 'filedelete-archive-read-only' => 'Сервер не може да пише по складишној фасцикли ($1).',
3132
3133 # Browsing diffs
3134 'previousdiff' => '← Старија измена',
3135 'nextdiff' => 'Новија измена →',
3136
3137 # Media information
3138 'mediawarning' => "'''Упозорење''': Овај тип фајла би могао да садржи штетан код.
3139 Његовим извршавањем бисте могли да оштетите Ваш систем.",
3140 'imagemaxsize' => "Ограничење величине слике:<br />''(за стране описа фајлова)''",
3141 'thumbsize' => 'Величина умањеног приказа :',
3142 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|страница|странице|страница}}',
3143 'file-info' => 'величина: $1, MIME тип: $2',
3144 'file-info-size' => '$1×$2 пиксела, величина: $3, MIME тип: $4',
3145 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 пиксела, величина: $3, MIME врста: $4, $5 {{PLURAL:$5|страница|странице|страница}}',
3146 'file-nohires' => 'Већа резолуција није доступна.',
3147 'svg-long-desc' => 'SVG датотека, номинално $1×$2 тачака, величина: $3',
3148 'show-big-image' => 'Пуна величина',
3149 'show-big-image-preview' => 'Величина овог приказа: $1.',
3150 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Друга резолуција|Друге резолуције}}: $1.',
3151 'show-big-image-size' => '$1×$2 пиксела',
3152 'file-info-gif-looped' => 'петља',
3153 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|кадар|кадра|кадрова}}',
3154 'file-info-png-looped' => 'петља',
3155 'file-info-png-repeat' => 'поновљено $1 {{PLURAL:$1|пут|пута|пута}}',
3156 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|кадар|кадра|кадрова}}',
3157
3158 # Special:NewFiles
3159 'newimages' => 'Галерија нових слика',
3160 'imagelisttext' => "Испод је списак од '''$1''' {{PLURAL:$1|датотеке|датотеке|датотека}} поређаних $2.",
3161 'newimages-summary' => 'Ова посебна страница приказује последње послате фајлове.',
3162 'newimages-legend' => 'Филтер',
3163 'newimages-label' => 'Назив датотеке (или њен део):',
3164 'showhidebots' => '($1 ботове)',
3165 'noimages' => 'Нема ништа да се види',
3166 'ilsubmit' => 'Претражи',
3167 'bydate' => 'по датуму',
3168 'sp-newimages-showfrom' => 'прикажи нове датотеке почевши од $1, $2',
3169
3170 # Bad image list
3171 'bad_image_list' => 'Формат је следећи:
3172
3173 Разматрају се само ставке у списку (линије које почињу са *).
3174 Прва веза у линији мора бити веза на високо ризичну слику.
3175 Све друге везе у истој линији се сматрају изузецима тј. чланци у којима се слика може приказати.',
3176
3177 # Variants for Serbian language
3178 'variantname-sr-ec' => 'Ћирилица',
3179 'variantname-sr-el' => 'Latinica',
3180 'variantname-sr' => 'disable',
3181
3182 # Metadata
3183 'metadata' => 'Метаподаци',
3184 'metadata-help' => 'Овај фајл садржи додатне информације, које су вероватно додали дигитални фотоапарат или скенер који су коришћени да би се направила слика.
3185 Ако је првобитно стање фајла промењено, могуће је да неки детаљи не описују у потпуности измењен фајл.',
3186 'metadata-expand' => 'Прикажи детаље',
3187 'metadata-collapse' => 'Сакриј детаље',
3188 'metadata-fields' => 'Поља за метаподатке слике наведена у овој поруци ће бити укључена на страници за слике када се скупи табела метаподатака. Остала поља ће бити сакривена по подразумеваним поставкама.
3189 * make
3190 * model
3191 * datetimeoriginal
3192 * exposuretime
3193 * fnumber
3194 * isospeedratings
3195 * focallength
3196 * artist
3197 * copyright
3198 * imagedescription
3199 * gpslatitude
3200 * gpslongitude
3201 * gpsaltitude',
3202
3203 # EXIF tags
3204 'exif-imagewidth' => 'Ширина',
3205 'exif-imagelength' => 'Висина',
3206 'exif-bitspersample' => 'Битова по компоненти',
3207 'exif-compression' => 'Шема компресије',
3208 'exif-photometricinterpretation' => 'Композиција пиксела',
3209 'exif-orientation' => 'Оријентација',
3210 'exif-samplesperpixel' => 'Број компоненти',
3211 'exif-planarconfiguration' => 'Принцип распореда података',
3212 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Однос компоненте Y према C',
3213 'exif-ycbcrpositioning' => 'Размештај компонената Y и C',
3214 'exif-xresolution' => 'Хоризонатална резолуција',
3215 'exif-yresolution' => 'Вертикална резолуција',
3216 'exif-stripoffsets' => 'Положај блока података',
3217 'exif-rowsperstrip' => 'Број редова по линији',
3218 'exif-stripbytecounts' => 'Величина компресованог блока',
3219 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Удаљеност ЈПЕГ прегледа од почетка фајла',
3220 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Бајтови JPEG података',
3221 'exif-whitepoint' => 'Хромацитет беле тачке',
3222 'exif-primarychromaticities' => 'Хромацитет примарних боја',
3223 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Матрични коефицијенти трансформације колор простора',
3224 'exif-referenceblackwhite' => 'Место беле и црне тачке',
3225 'exif-datetime' => 'Датум последње промене фајла',
3226 'exif-imagedescription' => 'Назив слике',
3227 'exif-make' => 'Произвођач камере',
3228 'exif-model' => 'Модел камере',
3229 'exif-software' => 'Коришћен софтвер',
3230 'exif-artist' => 'Аутор',
3231 'exif-copyright' => 'Носилац права',
3232 'exif-exifversion' => 'Exif издање',
3233 'exif-flashpixversion' => 'Подржано издање FlashPix-а',
3234 'exif-colorspace' => 'Простор боје',
3235 'exif-componentsconfiguration' => 'Значење сваке од компоненти',
3236 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Мод компресије слике',
3237 'exif-pixelydimension' => 'Ширина слике',
3238 'exif-pixelxdimension' => 'Висина слике',
3239 'exif-usercomment' => 'Кориснички коментар',
3240 'exif-relatedsoundfile' => 'Повезани звучни запис',
3241 'exif-datetimeoriginal' => 'Датум и време сликања',
3242 'exif-datetimedigitized' => 'Датум и време дигитализације',
3243 'exif-subsectime' => 'Део секунде у којем је сликано',
3244 'exif-subsectimeoriginal' => 'Део секунде у којем је фотографисано',
3245 'exif-subsectimedigitized' => 'Део секунде у којем је дигитализовано',
3246 'exif-exposuretime' => 'Експозиција',
3247 'exif-exposuretime-format' => '$1 сек. ($2)',
3248 'exif-fnumber' => 'F број отвора бленде',
3249 'exif-exposureprogram' => 'Програм експозиције',
3250 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектрална осетљивост',
3251 'exif-isospeedratings' => 'ИСО вредност',
3252 'exif-shutterspeedvalue' => 'Брзина затварача',
3253 'exif-aperturevalue' => 'Отвор бленде',
3254 'exif-brightnessvalue' => 'Осветљеност',
3255 'exif-exposurebiasvalue' => 'Компензација експозиције',
3256 'exif-maxaperturevalue' => 'Минимални број отвора бленде',
3257 'exif-subjectdistance' => 'Удаљеност до објекта',
3258 'exif-meteringmode' => 'Режим мерача времена',
3259 'exif-lightsource' => 'Извор светлости',
3260 'exif-flash' => 'Блиц',
3261 'exif-focallength' => 'Жаришна даљина сочива',
3262 'exif-subjectarea' => 'Положај и површина објекта снимка',
3263 'exif-flashenergy' => 'Енергија блица',
3264 'exif-focalplanexresolution' => 'Водоравна резолуција фокусне равни',
3265 'exif-focalplaneyresolution' => 'Хоризонатлна резолуција фокусне равни',
3266 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Јединица резолуције фокусне равни',
3267 'exif-subjectlocation' => 'Положај субјекта',
3268 'exif-exposureindex' => 'Попис експозиције',
3269 'exif-sensingmethod' => 'Тип сензора',
3270 'exif-filesource' => 'Изворна датотека',
3271 'exif-scenetype' => 'Тип сцене',
3272 'exif-customrendered' => 'Прилагођена обрада слика',
3273 'exif-exposuremode' => 'Режим експозиције',
3274 'exif-whitebalance' => 'Баланс беле боје',
3275 'exif-digitalzoomratio' => 'Однос дигиталног увеличања',
3276 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Жаришна даљина за филм од 35 мм',
3277 'exif-scenecapturetype' => 'Тип сцене на снимку',
3278 'exif-gaincontrol' => 'Контрола осветљености',
3279 'exif-contrast' => 'Контраст',
3280 'exif-saturation' => 'Засићење',
3281 'exif-sharpness' => 'Оштрина',
3282 'exif-devicesettingdescription' => 'Опис поставки уређаја',
3283 'exif-subjectdistancerange' => 'Распон удаљености субјеката',
3284 'exif-imageuniqueid' => 'Јединствени идентификатор слике',
3285 'exif-gpsversionid' => 'Издање GPS ознаке',
3286 'exif-gpslatituderef' => 'Северна или јужна ширина',
3287 'exif-gpslatitude' => 'Ширина',
3288 'exif-gpslongituderef' => 'Источна или западна дужина',
3289 'exif-gpslongitude' => 'Дужина',
3290 'exif-gpsaltituderef' => 'Висина испод или изнад мора',
3291 'exif-gpsaltitude' => 'Висина',
3292 'exif-gpstimestamp' => 'GPS време (атомски сат)',
3293 'exif-gpssatellites' => 'Употребљени сателити',
3294 'exif-gpsstatus' => 'Стање пријемника',
3295 'exif-gpsmeasuremode' => 'Режим мерења',
3296 'exif-gpsdop' => 'Прецизност мерења',
3297 'exif-gpsspeedref' => 'Јединица брзине',
3298 'exif-gpsspeed' => 'Брзина GPS пријемника',
3299 'exif-gpstrackref' => 'Тип азимута пријемника (прави или магнетни)',
3300 'exif-gpstrack' => 'Азимут пријемника',
3301 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Тип азимута слике (прави или магнетни)',
3302 'exif-gpsimgdirection' => 'Азимут слике',
3303 'exif-gpsmapdatum' => 'Коришћени геодетски координатни систем',
3304 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Индекс географске ширине објекта',
3305 'exif-gpsdestlatitude' => 'Географска ширина објекта',
3306 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Индекс географске дужине објекта',
3307 'exif-gpsdestlongitude' => 'Географска дужина објекта',
3308 'exif-gpsdestbearingref' => 'Индекс азимута објекта',
3309 'exif-gpsdestbearing' => 'Азимут објекта',
3310 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Мерне јединице удаљености објекта',
3311 'exif-gpsdestdistance' => 'Удаљеност објекта',
3312 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Име начина обраде GPS података',
3313 'exif-gpsareainformation' => 'Име GPS подручја',
3314 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS датум',
3315 'exif-gpsdifferential' => 'GPS диференцијална исправка',
3316 'exif-jpegfilecomment' => 'Коментар на датотеку JPEG',
3317 'exif-keywords' => 'Кључне речи',
3318 'exif-worldregioncreated' => 'Област света где је сликана фотографија',
3319 'exif-countrycreated' => 'Земља где је сликана фотографија',
3320 'exif-countrycodecreated' => 'Кôд земље где је сликана фотографија',
3321 'exif-provinceorstatecreated' => 'Покрајина или држава где је сликана фотографија',
3322 'exif-citycreated' => 'Град где је сликана фотографија',
3323 'exif-sublocationcreated' => 'Област града где је сликана фотографија',
3324 'exif-worldregiondest' => 'Приказана област света',
3325 'exif-countrydest' => 'Приказана земља',
3326 'exif-countrycodedest' => 'Приказани кôд земље',
3327 'exif-provinceorstatedest' => 'Приказана покрајина или држава',
3328 'exif-citydest' => 'Приказани град',
3329 'exif-sublocationdest' => 'Приказана област града',
3330 'exif-objectname' => 'Кратак наслов',
3331 'exif-specialinstructions' => 'Посебна упутства',
3332 'exif-headline' => 'Наслов',
3333 'exif-credit' => 'Заслуге/пружалац услуга',
3334 'exif-source' => 'Извор',
3335 'exif-editstatus' => 'Уреднички статус слике',
3336 'exif-urgency' => 'Хитност',
3337 'exif-fixtureidentifier' => 'Назив рубрике',
3338 'exif-locationdest' => 'Приказана локација',
3339 'exif-locationdestcode' => 'Кôд приказане локације',
3340 'exif-objectcycle' => 'Доба дана за који је медиј намењен',
3341 'exif-contact' => 'Подаци за контакт',
3342 'exif-writer' => 'Писац',
3343 'exif-languagecode' => 'Језик',
3344 'exif-iimversion' => 'IIM издање',
3345 'exif-iimcategory' => 'Категорија',
3346 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Допунске категорије',
3347 'exif-datetimeexpires' => 'Не користи након',
3348 'exif-datetimereleased' => 'Објављено',
3349 'exif-originaltransmissionref' => 'Изворни пренос кôда локације',
3350 'exif-identifier' => 'Ознака',
3351 'exif-lens' => 'Коришћени објектив',
3352 'exif-serialnumber' => 'Серијски број камере',
3353 'exif-cameraownername' => 'Власник камере',
3354 'exif-label' => 'Назив',
3355 'exif-datetimemetadata' => 'Датум последње измене метаподатака',
3356 'exif-nickname' => 'Неформалан назив слике',
3357 'exif-rating' => 'Оцена (од 1 до 5)',
3358 'exif-rightscertificate' => 'Потврда за управљање правима',
3359 'exif-copyrighted' => 'Статус ауторског права',
3360 'exif-copyrightowner' => 'Носилац ауторског права',
3361 'exif-usageterms' => 'Правила коришћења',
3362 'exif-webstatement' => 'Изјава о ауторском праву',
3363 'exif-originaldocumentid' => 'Јединствени ИБ изворног документа',
3364 'exif-licenseurl' => 'Адреса лиценце за ауторска права',
3365 'exif-morepermissionsurl' => 'Резервни подаци о лиценцирању',
3366 'exif-attributionurl' => 'При поновном коришћењу овог рада, користите везу до',
3367 'exif-preferredattributionname' => 'При поновном коришћењу овог рада, поставите заслуге',
3368 'exif-pngfilecomment' => 'Коментар на датотеку PNG',
3369 'exif-disclaimer' => 'Одрицање одговорности',
3370 'exif-contentwarning' => 'Упозорење о садржају',
3371 'exif-giffilecomment' => 'Коментар на датотеку GIF',
3372 'exif-intellectualgenre' => 'Врста ставке',
3373 'exif-subjectnewscode' => 'Кôд предмета',
3374 'exif-scenecode' => 'IPTC кôд сцене',
3375 'exif-event' => 'Приказани догађај',
3376 'exif-organisationinimage' => 'Приказана организација',
3377 'exif-personinimage' => 'Приказана особа',
3378 'exif-originalimageheight' => 'Висина слике пре исецања',
3379 'exif-originalimagewidth' => 'Ширина слике пре исецања',
3380
3381 # EXIF attributes
3382 'exif-compression-1' => 'Несажето',
3383 'exif-compression-2' => 'CCITT Group 3 1 – Димензионално измењено Хафманово кодирање по дужини',
3384 'exif-compression-3' => 'CCITT Group 3 факс кодирање',
3385 'exif-compression-4' => 'CCITT Group 4 факс кодирање',
3386 'exif-compression-6' => 'JPEG',
3387
3388 'exif-copyrighted-true' => 'Заштићено ауторским правом',
3389 'exif-copyrighted-false' => 'Јавно власништво',
3390
3391 'exif-unknowndate' => 'Непознат датум',
3392
3393 'exif-orientation-1' => 'Нормално',
3394 'exif-orientation-2' => 'Обрнуто по хоризонтали',
3395 'exif-orientation-3' => 'Заокренуто 180°',
3396 'exif-orientation-4' => 'Обрнуто по вертикали',
3397 'exif-orientation-5' => 'Заокренуто 90° супротно од смера казаљке на сату и обрнуто по вертикали',
3398 'exif-orientation-6' => 'Заокренуто 90° супротно од смера казаљке',
3399 'exif-orientation-7' => 'Заокренуто 90° у смеру казаљке на сату и обрнуто по вертикали',
3400 'exif-orientation-8' => 'Заокренуто 90° у смеру казаљке',
3401
3402 'exif-planarconfiguration-1' => 'делимични формат',
3403 'exif-planarconfiguration-2' => 'планарни формат',
3404
3405 'exif-colorspace-65535' => 'Дештеловано',
3406
3407 'exif-componentsconfiguration-0' => 'не постоји',
3408
3409 'exif-exposureprogram-0' => 'Непознато',
3410 'exif-exposureprogram-1' => 'Ручно',
3411 'exif-exposureprogram-2' => 'Нормални програм',
3412 'exif-exposureprogram-3' => 'Приоритет отвора бленде',
3413 'exif-exposureprogram-4' => 'Приоритет затварача',
3414 'exif-exposureprogram-5' => 'Уметнички програм (на бази нужне дубине поља)',
3415 'exif-exposureprogram-6' => 'Спортски програм (на бази што бржег затварача)',
3416 'exif-exposureprogram-7' => 'Портретни режим (за крупне кадрове са неоштром позадином)',
3417 'exif-exposureprogram-8' => 'Режим пејзажа (за слике пејзажа са оштром позадином)',
3418
3419 'exif-subjectdistance-value' => '$1 метара',
3420
3421 'exif-meteringmode-0' => 'Непознато',
3422 'exif-meteringmode-1' => 'Просек',
3423 'exif-meteringmode-2' => 'Просек са тежиштем на средини',
3424 'exif-meteringmode-3' => 'Тачка',
3425 'exif-meteringmode-4' => 'Више тачака',
3426 'exif-meteringmode-5' => 'Матрични',
3427 'exif-meteringmode-6' => 'Делимични',
3428 'exif-meteringmode-255' => 'Друго',
3429
3430 'exif-lightsource-0' => 'Непознато',
3431 'exif-lightsource-1' => 'Дневна светлост',
3432 'exif-lightsource-2' => 'Флуоресцентно',
3433 'exif-lightsource-3' => 'Волфрам (светло)',
3434 'exif-lightsource-4' => 'Блиц',
3435 'exif-lightsource-9' => 'Лепо време',
3436 'exif-lightsource-10' => 'Облачно време',
3437 'exif-lightsource-11' => 'Сенка',
3438 'exif-lightsource-12' => 'Флуоресцентна светлост (D 5700 – 7100K)',
3439 'exif-lightsource-13' => 'Флуоресцентна светлост (N 4600 – 5400K)',
3440 'exif-lightsource-14' => 'Флуоресцентна светлост (W 3900 – 4500K)',
3441 'exif-lightsource-15' => 'Бела флуоресценција (WW 3200 – 3700K)',
3442 'exif-lightsource-17' => 'Стандардно светло А',
3443 'exif-lightsource-18' => 'Стандардно светло Б',
3444 'exif-lightsource-19' => 'Стандардно светло Ц',
3445 'exif-lightsource-24' => 'ИСО студијски волфрам',
3446 'exif-lightsource-255' => 'Други извор светла',
3447
3448 # Flash modes
3449 'exif-flash-fired-0' => 'Блиц није коришћен',
3450 'exif-flash-fired-1' => 'Блиц је коришћен',
3451 'exif-flash-return-0' => 'без функције повратног светла',
3452 'exif-flash-return-2' => 'повратно светло није уочено',
3453 'exif-flash-return-3' => 'уочено је повратно светло',
3454 'exif-flash-mode-1' => 'обавезно флеш испаљивање',
3455 'exif-flash-mode-2' => 'обавезно флеш сузбијање',
3456 'exif-flash-mode-3' => 'ауто мод',
3457 'exif-flash-function-1' => 'Без блица',
3458 'exif-flash-redeye-1' => 'мод за редукцију црвених очију',
3459
3460 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'инчи',
3461
3462 'exif-sensingmethod-1' => 'Недефинисано',
3463 'exif-sensingmethod-2' => 'Једнокристални матрични сензор',
3464 'exif-sensingmethod-3' => 'Двокристални матрични сензор',
3465 'exif-sensingmethod-4' => 'Трокристални матрични сензор',
3466 'exif-sensingmethod-5' => 'Секвенцијални матрични сензор',
3467 'exif-sensingmethod-7' => 'Тробојни линеарни сензор',
3468 'exif-sensingmethod-8' => 'Секвенцијални линеарни сензор',
3469
3470 'exif-filesource-3' => 'Дигитални фотоапарат',
3471
3472 'exif-scenetype-1' => 'Директно фотографисана слика',
3473
3474 'exif-customrendered-0' => 'Нормални процес',
3475 'exif-customrendered-1' => 'Нестадардни процес',
3476
3477 'exif-exposuremode-0' => 'Аутоматски',
3478 'exif-exposuremode-1' => 'Ручно',
3479 'exif-exposuremode-2' => 'Аутоматски са задатим распоном',
3480
3481 'exif-whitebalance-0' => 'Аутоматски',
3482 'exif-whitebalance-1' => 'Ручно',
3483
3484 'exif-scenecapturetype-0' => 'Стандардно',
3485 'exif-scenecapturetype-1' => 'Пејзаж',
3486 'exif-scenecapturetype-2' => 'Портрет',
3487 'exif-scenecapturetype-3' => 'Ноћно',
3488
3489 'exif-gaincontrol-0' => 'Нема',
3490 'exif-gaincontrol-1' => 'Мало повећање',
3491 'exif-gaincontrol-2' => 'Велико повећање',
3492 'exif-gaincontrol-3' => 'Мало смањење',
3493 'exif-gaincontrol-4' => 'Велико смањење',
3494
3495 'exif-contrast-0' => 'Нормално',
3496 'exif-contrast-1' => 'Меко',
3497 'exif-contrast-2' => 'Тврдо',
3498
3499 'exif-saturation-0' => 'Нормално',
3500 'exif-saturation-1' => 'Ниска сатурација',
3501 'exif-saturation-2' => 'Висока сатурација',
3502
3503 'exif-sharpness-0' => 'Нормално',
3504 'exif-sharpness-1' => 'Меко',
3505 'exif-sharpness-2' => 'Тврдо',
3506
3507 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Непознато',
3508 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Крупни кадар',
3509 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Блиски кадар',
3510 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Далеки кадар',
3511
3512 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3513 'exif-gpslatitude-n' => 'Север',
3514 'exif-gpslatitude-s' => 'Југ',
3515
3516 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3517 'exif-gpslongitude-e' => 'Исток',
3518 'exif-gpslongitude-w' => 'Запад',
3519
3520 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3521 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|метар|метра|метара}} надморске висине',
3522 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|метар|метра|метара}} испод нивоа мора',
3523
3524 'exif-gpsstatus-a' => 'Мерење у току',
3525 'exif-gpsstatus-v' => 'Спреман за пренос',
3526
3527 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Дводимензионално мерење',
3528 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Тродимензионално мерење',
3529
3530 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3531 'exif-gpsspeed-k' => 'Километри на час',
3532 'exif-gpsspeed-m' => 'Миље на час',
3533 'exif-gpsspeed-n' => 'Чворови',
3534
3535 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3536 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Километара',
3537 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Миља',
3538 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Наутичких миља',
3539
3540 'exif-gpsdop-excellent' => 'Одлично ($1)',
3541 'exif-gpsdop-good' => 'Добро ($1)',
3542 'exif-gpsdop-moderate' => 'Умерено ($1)',
3543 'exif-gpsdop-fair' => 'Задовољавајуће ($1)',
3544 'exif-gpsdop-poor' => 'Лоше ($1)',
3545
3546 'exif-objectcycle-a' => 'Само ујутру',
3547 'exif-objectcycle-p' => 'Само увече',
3548 'exif-objectcycle-b' => 'И ујутру и увече',
3549
3550 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3551 'exif-gpsdirection-t' => 'Прави правац',
3552 'exif-gpsdirection-m' => 'Магнетни правац',
3553
3554 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Центрирано',
3555 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Упоредо',
3556
3557 'exif-dc-contributor' => 'Доприносиоци',
3558 'exif-dc-coverage' => 'Просторни или временски опсег медија',
3559 'exif-dc-date' => 'Датум',
3560 'exif-dc-publisher' => 'Издавач',
3561 'exif-dc-relation' => 'Сродни медији',
3562 'exif-dc-rights' => 'Права',
3563 'exif-dc-source' => 'Извор медија',
3564 'exif-dc-type' => 'Врста медија',
3565
3566 'exif-rating-rejected' => 'Одбијено',
3567
3568 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Веће од 65535',
3569
3570 'exif-iimcategory-ace' => 'Уметност, култура и забава',
3571 'exif-iimcategory-clj' => 'Криминал и закон',
3572 'exif-iimcategory-dis' => 'Катастрофе и несреће',
3573 'exif-iimcategory-fin' => 'Економија и посао',
3574 'exif-iimcategory-edu' => 'Образовање',
3575 'exif-iimcategory-evn' => 'Околина',
3576 'exif-iimcategory-hth' => 'Здравље',
3577 'exif-iimcategory-hum' => 'Занимање',
3578 'exif-iimcategory-lab' => 'Рад',
3579 'exif-iimcategory-lif' => 'Начин живота и слободно време',
3580 'exif-iimcategory-pol' => 'Политика',
3581 'exif-iimcategory-rel' => 'Религија и веровања',
3582 'exif-iimcategory-sci' => 'Наука и технологија',
3583 'exif-iimcategory-soi' => 'Друштвена питања',
3584 'exif-iimcategory-spo' => 'Спорт',
3585 'exif-iimcategory-war' => 'Рат, сукоби и немири',
3586 'exif-iimcategory-wea' => 'Време',
3587
3588 'exif-urgency-normal' => 'Нормално ($1)',
3589 'exif-urgency-low' => 'Ниско ($1)',
3590 'exif-urgency-high' => 'Високо ($1)',
3591 'exif-urgency-other' => 'Прилагођени приоритет ($1)',
3592
3593 # External editor support
3594 'edit-externally' => 'Измени ову датотеку користећи спољашњи програм',
3595 'edit-externally-help' => '(Погледајте [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors упутство за подешавање] за више информација)',
3596
3597 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3598 'watchlistall2' => 'све',
3599 'namespacesall' => 'сви',
3600 'monthsall' => 'све',
3601 'limitall' => 'све',
3602
3603 # E-mail address confirmation
3604 'confirmemail' => 'Потврда е-адресе',
3605 'confirmemail_noemail' => 'Немате потврђену адресу ваше е-поште у вашим [[Special:Preferences|корисничким подешавањима интерфејса]].',
3606 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} захтева да потврдите е-адресу пре него што почнете да користите могућности е-поште.
3607 Кликните на дугме испод за слање поруке на вашу е-адресу.
3608 У поруци ће се налазити веза с потврдним кодом;
3609 унесите је у прегледач да бисте потврдили да је ваша е-адреса исправна.',
3610 'confirmemail_pending' => 'Код потврде је већ послат на Вашу е-пошру;
3611 Ако сте скоро направили Ваш налог, вероватно би требало да одчекате неколико минута, како би код стигао, пре него што затражите нови.',
3612 'confirmemail_send' => 'Пошаљи кôд за потврду',
3613 'confirmemail_sent' => 'Е-пошта за потврђивање послата.',
3614 'confirmemail_oncreate' => 'Код за потврду је послат на вашу имејл адресу.
3615 Овај код није потребан да бисте се улоговали, али ће од Вас бити тражено да га приложите да би омогућили погодности Викија везане за коришћење мејлова.',
3616 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} није успела да пошање е-пошту.
3617 Проверита адресу због неправилних карактера.
3618
3619 Враћено: $1',
3620 'confirmemail_invalid' => 'Потврдни кôд је неисправан. Вероватно је истекао.',
3621 'confirmemail_needlogin' => 'Морате бити $1 да бисте потврдили е-адресу.',
3622 'confirmemail_success' => 'Адреса ваше е-поште је потврђена. Можете сада да се пријавите и уживате у викију.',
3623 'confirmemail_loggedin' => 'Адреса ваше е-поште је сада потврђена.',
3624 'confirmemail_error' => 'Нешто је пошло по злу приликом снимања ваше потврде.',
3625 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} – потврда е-адресе',
3626 'confirmemail_body' => 'Неко са IP адресе $1 отвори налог „$2“ на сајту {{SITENAME}}, наводећи ову е-адресу.
3627
3628 Да потврдите да овај налог стварно припада вама, као и да
3629 омогућите могућности е-поште, отворите ову везу у прегледачу:
3630
3631 $3
3632
3633 Уколико ви нисте отворили налог, пратите везу
3634 испод како бисте прекинули поступак уписа:
3635
3636 $5
3637
3638 Овај потврдни кôд истиче у $4.',
3639 'confirmemail_body_changed' => 'Неко, вероватно ви, са ИП адресе $1 је променио е-адресу налога „$2“ у ову адресу на викију {{SITENAME}}.
3640
3641 Да бисте потврдили да овај налог стварно припада вама и поново активирали могућности коришћења е-поште на викију {{SITENAME}}, отворите следећу везу у прегледачу:
3642
3643 $3
3644
3645 Ако налог *не* припада вама, пратите следећу везу да бисте отказали потврду е-адресе:
3646
3647 $5
3648
3649 Овај потврдни кôд истиче $6 у $7.',
3650 'confirmemail_body_set' => 'Неко, вероватно ви, са ИП адресе $1 је променио е-адресу налога „$2“ у ову адресу на викију {{SITENAME}}.
3651
3652 Да бисте потврдили да овај налог стварно припада вама и поново активирали коришћења е-поште на викију {{SITENAME}}, отворите следећу везу у прегледачу:
3653
3654 $3
3655
3656 Ако налог *не* припада вама, пратите следећу везу да бисте отказали потврду е-адресе:
3657
3658 $5
3659
3660 Овај потврдни кôд истиче $6 у $7.',
3661 'confirmemail_invalidated' => 'Потврда е-поште је отказана',
3662 'invalidateemail' => 'Отказивање потврде е-поште',
3663
3664 # Scary transclusion
3665 'scarytranscludedisabled' => '[Интервики укључивање је онемогућено]',
3666 'scarytranscludefailed' => '[Добављање шаблона за $1 није успело]',
3667 'scarytranscludetoolong' => '[URL адреса је предугачка]',
3668
3669 # Trackbacks
3670 'trackbackbox' => 'Повратне тачке за ову страницу:<br />
3671 $1',
3672 'trackbackremove' => '([$1 брисање])',
3673 'trackbacklink' => 'Повратне тачке',
3674 'trackbackdeleteok' => 'Повратна тачка је успешно обрисана.',
3675
3676 # Delete conflict
3677 'deletedwhileediting' => "'''Упозорење''': ова страница је обрисана након што сте почели с уређивањем!",
3678 'confirmrecreate' => "[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|разговор]]) {{GENDER:$1|је обрисао|је обрисала|обриса}} ову страницу након што сте почели да је уређујете, са следећим разлогом:
3679 : ''$2''
3680 Потврдите да стварно желите да направите страницу.",
3681 'confirmrecreate-noreason' => 'Корисник [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|разговор]]) је обрисао ову страницу након што сте почели да га уређујете. Потврдите да стварно желите да поново направите ову страницу.',
3682 'recreate' => 'Поново направи',
3683
3684 # action=purge
3685 'confirm_purge_button' => 'У реду',
3686 'confirm-purge-top' => 'Очистити привремену меморију ове стране?',
3687 'confirm-purge-bottom' => 'Чишћење привремене меморије стране приморава софтвер да прикаже њену најновију ревизију.',
3688
3689 # action=watch/unwatch
3690 'confirm-watch-button' => 'У реду',
3691 'confirm-watch-top' => 'Додати ову страницу у списак надгледања?',
3692 'confirm-unwatch-button' => 'У реду',
3693 'confirm-unwatch-top' => 'Уклонити ову страницу са списка надгледања?',
3694
3695 # Multipage image navigation
3696 'imgmultipageprev' => '← претходна страница',
3697 'imgmultipagenext' => 'следећа страница →',
3698 'imgmultigo' => 'Иди!',
3699 'imgmultigoto' => 'Пређи на страну $1',
3700
3701 # Table pager
3702 'ascending_abbrev' => 'раст.',
3703 'descending_abbrev' => 'опад.',
3704 'table_pager_next' => 'Следећа страница',
3705 'table_pager_prev' => 'Претходна страница',
3706 'table_pager_first' => 'Прва страница',
3707 'table_pager_last' => 'Последња страница',
3708 'table_pager_limit' => 'Прикажи $1 ставки по страници',
3709 'table_pager_limit_label' => 'Ставки по страници:',
3710 'table_pager_limit_submit' => 'Иди',
3711 'table_pager_empty' => 'Нема резултата',
3712
3713 # Auto-summaries
3714 'autosumm-blank' => 'Обрисан је садржај странице',
3715 'autosumm-replace' => 'Замена садржаја са „$1“',
3716 'autoredircomment' => 'Преусмерење на [[$1]]',
3717 'autosumm-new' => 'Направљена је страница са „$1“',
3718
3719 # Live preview
3720 'livepreview-loading' => 'Учитавам…',
3721 'livepreview-ready' => 'Учитавање… спремно!',
3722 'livepreview-failed' => 'Брзи приказ није могућ!
3723 Пробајте обичан приказ.',
3724 'livepreview-error' => 'Повезивање није успело: $1 $2“.
3725 Пробајте обичан приказ.',
3726
3727 # Friendlier slave lag warnings
3728 'lag-warn-normal' => 'Измене новије од $1 {{PLURAL:$1|секунде|секунде|секунди}} неће бити приказане.',
3729 'lag-warn-high' => 'Због преоптерећења базе података, измене новије од $1 {{PLURAL:$1|секунде|секунде|секунди}} неће бити приказане.',
3730
3731 # Watchlist editor
3732 'watchlistedit-numitems' => 'Ваш списак надгледања садржи {{PLURAL:$1|једну страницу|$1 странице|$1 страница}}, не рачунајући странице за разговор.',
3733 'watchlistedit-noitems' => 'Ваш списак надгледања не садржи странице.',
3734 'watchlistedit-normal-title' => 'Уређивање списка надгледања',
3735 'watchlistedit-normal-legend' => 'Уклањање наслова са списка надгледања',
3736 'watchlistedit-normal-explain' => 'Наслови на вашем списку надгледања су приказани испод.
3737 Да бисте уклонили наслов, означите кућицу до њега и кликните на „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“.
3738 Можете и да [[Special:EditWatchlist/raw|измените сиров списак]].',
3739 'watchlistedit-normal-submit' => 'Уклони наслове',
3740 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Једна страница је уклоњена|$1 странице су уклоњене|$1 страница је уклоњено}} с вашег списка надгледања:',
3741 'watchlistedit-raw-title' => 'Измена сировог списка надгледања',
3742 'watchlistedit-raw-legend' => 'Измена сировог списка надгледања',
3743 'watchlistedit-raw-explain' => 'Наслови са списка надгледања су приказани испод и могу се мењати додавањем или уклањањем;
3744 Уносите један наслов по линији.
3745 Када завршите, кликните на „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}“.
3746 Можете и да [[Special:EditWatchlist|користите стандардан уређивач списка]].',
3747 'watchlistedit-raw-titles' => 'Наслови:',
3748 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ажурирај списак надгледања',
3749 'watchlistedit-raw-done' => 'Ваш списак надгледања је ажуриран.',
3750 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Додат је један наслов|Додата су $1 наслова|Додато је $1 наслова}}:',
3751 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Уклоњен је један наслов|Уклоњена су $1 наслова|Уклоњено је $1 наслова}}:',
3752
3753 # Watchlist editing tools
3754 'watchlisttools-view' => 'прикажи сродне измене',
3755 'watchlisttools-edit' => 'прикажи и уреди списак надгледања',
3756 'watchlisttools-raw' => 'измени сиров списак надгледања',
3757
3758 # Core parser functions
3759 'unknown_extension_tag' => 'Непозната ознака прикључка: „$1“.',
3760 'duplicate-defaultsort' => "'''Упозорење:''' подразумевани кључ сврставања „$2“ мења некадашњи кључ „$1“.",
3761
3762 # Special:Version
3763 'version' => 'Издање',
3764 'version-extensions' => 'Инсталирана проширења',
3765 'version-specialpages' => 'Посебне странице',
3766 'version-parserhooks' => 'Куке рашчлањивача',
3767 'version-variables' => 'Променљиве',
3768 'version-antispam' => 'Спречавање непожељних порука',
3769 'version-skins' => 'Теме',
3770 'version-other' => 'Остало',
3771 'version-mediahandlers' => 'Руководиоци медијима',
3772 'version-hooks' => 'Куке',
3773 'version-extension-functions' => 'Функције',
3774 'version-parser-extensiontags' => 'Ознаке',
3775 'version-parser-function-hooks' => 'Куке',
3776 'version-hook-name' => 'Назив куке',
3777 'version-hook-subscribedby' => 'Пријављен од',
3778 'version-version' => '(издање $1)',
3779 'version-license' => 'Лиценца',
3780 'version-poweredby-credits' => "Овај вики покреће '''[http://www.mediawiki.org/ Медијавики]''', ауторска права © 2001-$1 $2.",
3781 'version-poweredby-others' => 'остали',
3782 'version-license-info' => 'Медијавики је слободан софтвер; можете га расподељивати и мењати под условима ГНУ-ове опште јавне лиценце (ОЈЛ) коју је објавила Задужбина за слободан софтвер, било да је у питању друго или новије издање лиценце.
3783
3784 Медијавики се расподељује у нади да ће бити користан, али БЕЗ ИКАКВЕ ГАРАНЦИЈЕ; чак и без имплицитне гаранције о ПРОДАЈИ или ПОГОДНОСТИ ЗА ОДРЕЂЕНЕ НАМЕНЕ. Погледајте ГНУ-ову општу јавну лиценцу за више детаља.
3785
3786 Требало би да сте примили [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING примерак ГНУ-ове опште јавне лиценце] заједно с овим програмом. Ако нисте, пишите Задужбини за слободан софтвер, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA или [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html прочитајте на мрежи].',
3787 'version-software' => 'Инсталиран софтвер',
3788 'version-software-product' => 'Производ',
3789 'version-software-version' => 'Издање',
3790
3791 # Special:FilePath
3792 'filepath' => 'Путања датотеке',
3793 'filepath-page' => 'Датотека:',
3794 'filepath-submit' => 'Пошаљи',
3795 'filepath-summary' => 'Ова страница приказује потпуну путању датотеке.
3796 Слике бивају приказане у пуној величини, а друге врсте датотека се покрећу помоћу њима придруженим програмима.
3797
3798 Унесите назив датотеке без „{{ns:file}}:“ префикса.',
3799
3800 # Special:FileDuplicateSearch
3801 'fileduplicatesearch' => 'Претрага дупликата',
3802 'fileduplicatesearch-summary' => 'Тражење дупликата датотека према њихових вредностима дисперзије.',
3803 'fileduplicatesearch-legend' => 'Претрага дупликата',
3804 'fileduplicatesearch-filename' => 'Назив датотеке:',
3805 'fileduplicatesearch-submit' => 'Претражи',
3806 'fileduplicatesearch-info' => '$1×$2 пиксела<br />Величина: $3<br />MIME тип: $4',
3807 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Датотека „$1“ нема идентичних дупликата.',
3808 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Датотека „$1“ има {{PLURAL:$2|идентичан дупликат|$2 идентична дупликата|$2 идентичних дупликата}}.',
3809 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Датотека под називом „$1“ није пронађена.',
3810
3811 # Special:SpecialPages
3812 'specialpages' => 'Посебне странице',
3813 'specialpages-note' => '----
3814 * обичне посебне странице
3815 * <span class="mw-specialpagerestricted">ограничене посебне странице</span>
3816 * <span class="mw-specialpagecached">привремено меморисане посебне странице</span>',
3817 'specialpages-group-maintenance' => 'Извештаји одржавања',
3818 'specialpages-group-other' => 'Остале посебне странице',
3819 'specialpages-group-login' => 'Отварање налога и пријављивање',
3820 'specialpages-group-changes' => 'Скорашње измене и историје',
3821 'specialpages-group-media' => 'Мултимедијални извештаји и слања',
3822 'specialpages-group-users' => 'Корисници и корисничка права',
3823 'specialpages-group-highuse' => 'Највише коришћене странице',
3824 'specialpages-group-pages' => 'Списак страница',
3825 'specialpages-group-pagetools' => 'Алатке',
3826 'specialpages-group-wiki' => 'Подаци и алати енциклопедије',
3827 'specialpages-group-redirects' => 'Преусмеравање посебних страница',
3828 'specialpages-group-spam' => 'Алати против непожељних порука',
3829
3830 # Special:BlankPage
3831 'blankpage' => 'Празна страница',
3832 'intentionallyblankpage' => 'Ова страница је намерно остављена празном.',
3833
3834 # External image whitelist
3835 'external_image_whitelist' => ' #Оставите ову линију онаквом каква јесте<pre>
3836 #Додајте фрагменте регуларних израза (само део који се налази између //) испод
3837 #Они ће бити упоређени с URL адресама спољашњих слика
3838 #Оне које се поклапају биће приказане као слике, а преостале као везе до слика
3839 #Линије које почињу с тарабом се третирају као коментари
3840 #Сви уноси су осетљиви на величину слова
3841
3842 #Додајте све фрагменте регуларних израза изнад ове линије. Не мењајте ову линију</pre>',
3843
3844 # Special:Tags
3845 'tags' => 'Дозвољене ознаке измена',
3846 'tag-filter' => 'Филтер за [[Special:Tags|ознаке]]:',
3847 'tag-filter-submit' => 'Сврстај',
3848 'tags-title' => 'Ознаке',
3849 'tags-intro' => 'Списак и значење ознака којима софтвер може да означи неку измену.',
3850 'tags-tag' => 'Назив ознаке',
3851 'tags-display-header' => 'Изглед на списковима измена',
3852 'tags-description-header' => 'Опис значења',
3853 'tags-hitcount-header' => 'Означене измене',
3854 'tags-edit' => 'уреди',
3855 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
3856
3857 # Special:ComparePages
3858 'comparepages' => 'Упоређивање страница',
3859 'compare-selector' => 'Упоређивање измена странице',
3860 'compare-page1' => 'Страница 1',
3861 'compare-page2' => 'Страница 2',
3862 'compare-rev1' => 'Измена 1',
3863 'compare-rev2' => 'Измена 2',
3864 'compare-submit' => 'Упореди',
3865 'compare-invalid-title' => 'Наведени наслов је неисправан.',
3866 'compare-title-not-exists' => 'Наведени наслов не постоји.',
3867 'compare-revision-not-exists' => 'Наведена измена не постоји.',
3868
3869 # Special:GlobalFileUsage
3870 'globalfileusage' => 'Глобална употреба датотеке',
3871 'globalfileusage-for' => 'Глобална употреба датотеке „$1“',
3872 'globalfileusage-desc' => '[[Special:GlobalFileUsage|Посебна страница]] за преглед глобалне употребе датотека',
3873 'globalfileusage-ok' => 'Претражи',
3874 'globalfileusage-text' => 'Претрага глобалне употребе датотеке',
3875 'globalfileusage-no-results' => '[[$1]] се не користи на другим викијима.',
3876 'globalfileusage-on-wiki' => 'Употреба на викију $2',
3877 'globalfileusage-of-file' => 'Следећи викији користе ову датотеку:',
3878 'globalfileusage-more' => 'Погледај [[{{#Special:GlobalUsage}}/$1|још глобалне употребе]] ове датотеке.',
3879 'globalfileusage-filterlocal' => 'Не приказуј локалну употребу',
3880
3881 # Special:GlobalTemplateUsage
3882 'globaltemplateusage' => 'Глобална употреба шаблона',
3883 'globaltemplateusage-for' => 'Глобална употреба шаблона „$1“',
3884 'globaltemplateusage-ok' => 'Претражи',
3885 'globaltemplateusage-text' => 'Претрага глобалне употребе шаблона',
3886 'globaltemplateusage-no-results' => '[[$1]] се не користи на другим викијима.',
3887 'globaltemplateusage-on-wiki' => 'Употреба на викију $2',
3888 'globaltemplateusage-of-file' => 'Следећи викији користе овај шаблон:',
3889 'globaltemplateusage-more' => 'Погледај [[{{#Special:GlobalUsage}}/$1|још глобалне употребе]] овог шаблона.',
3890 'globaltemplateusage-filterlocal' => 'Не приказуј локалну употребу',
3891
3892 # Database error messages
3893 'dberr-header' => 'Овај вики има проблем',
3894 'dberr-problems' => 'Дошло је до техничких проблема.',
3895 'dberr-again' => 'Сачекајте неколико минута пре него што поново учитате страницу.',
3896 'dberr-info' => '(приступ серверу базе података није успостављен: $1)',
3897 'dberr-usegoogle' => 'У међувремену, покушајте да претражите помоћу Гугла.',
3898 'dberr-outofdate' => 'Имајте на уму да њихови примерци нашег садржаја могу бити застарели.',
3899 'dberr-cachederror' => 'Ово је привремено меморисан примерак стране који можда није ажуран.',
3900
3901 # HTML forms
3902 'htmlform-invalid-input' => 'Пронађени су проблеми у вашем уносу',
3903 'htmlform-select-badoption' => 'Наведена вредност није исправна опција.',
3904 'htmlform-int-invalid' => 'Наведена вредност није цели број.',
3905 'htmlform-float-invalid' => 'Наведена вредност није број.',
3906 'htmlform-int-toolow' => 'Наведена вредност је испод минимума од $1',
3907 'htmlform-int-toohigh' => 'Наведена вредност је изнад максимума од $1',
3908 'htmlform-required' => 'Ова вредност се мора навести',
3909 'htmlform-submit' => 'Пошаљи',
3910 'htmlform-reset' => 'Врати измене',
3911 'htmlform-selectorother-other' => 'Друго',
3912
3913 # SQLite database support
3914 'sqlite-has-fts' => '$1 с подршком претраге пуног текста',
3915 'sqlite-no-fts' => '$1 без подршке претраге пуног текста',
3916
3917 # New logging system
3918 'logentry-move-move' => '$1 {{GENDER:$2|је преместио|је преместила|премести}} страницу $3 на $4',
3919 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|је преместио|је преместила|премести}} страницу $3 на $4 без остављања преусмерења',
3920 'logentry-move-move_redir' => '$1 {{GENDER:$2|је преместио|је преместила|је преместио}} страницу $3 на $4 преко преусмерења',
3921 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|је преместио|је преместила|премести}} страницу $3 на $4 преко преусмерења без остављања преусмерења',
3922
3923 );