Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-12-26 11:15 CET)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesFy.php
1 <?php
2 /** Western Frisian (Frysk)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Maartenvdbent
8 * @author Pyt
9 * @author Snakesteuben
10 * @author Urhixidur
11 * @author לערי ריינהארט
12 */
13
14 $datePreferences = array(
15 'default',
16 'fy normal',
17 'ISO 8601',
18 );
19
20 $defaultDateFormat = 'fy normal';
21
22 $dateFormats = array(
23 'fy normal time' => 'H.i',
24 'fy normal date' => 'j M Y',
25 'fy normal both' => 'j M Y, H.i',
26 );
27
28 $datePreferenceMigrationMap = array(
29 'default',
30 'fy normal',
31 'fy normal',
32 'fy normal',
33 );
34
35 $namespaceNames = array(
36 NS_MEDIA => 'Media',
37 NS_SPECIAL => 'Wiki',
38 NS_MAIN => '',
39 NS_TALK => 'Oerlis',
40 NS_USER => 'Meidogger',
41 NS_USER_TALK => 'Meidogger_oerlis',
42 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
43 NS_PROJECT_TALK => '$1_oerlis',
44 NS_FILE => 'Ofbyld',
45 NS_FILE_TALK => 'Ofbyld_oerlis',
46 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
47 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_oerlis',
48 NS_TEMPLATE => 'Berjocht',
49 NS_TEMPLATE_TALK => 'Berjocht_oerlis',
50 NS_HELP => 'Hulp',
51 NS_HELP_TALK => 'Hulp_oerlis',
52 NS_CATEGORY => 'Kategory',
53 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategory_oerlis'
54 );
55
56 $namespaceAliases = array(
57 'Brûker' => NS_USER,
58 'Brûker_oerlis' => NS_USER_TALK,
59 );
60
61 $specialPageAliases = array(
62 'DoubleRedirects' => array( 'Dûbele trochferwizings', 'Dûbeletrochferwizings' ),
63 'BrokenRedirects' => array( 'Misse trochferwizings', 'Missetrochferwizings' ),
64 'Disambiguations' => array( 'Betsjuttingssiden', 'Trochferwizings' ),
65 'Userlogin' => array( 'Oanmelde', 'Oanmeld' ),
66 'Userlogout' => array( 'Ofmelde', 'Ofmeld', 'ôfmelde', 'ôfmeld' ),
67 'CreateAccount' => array( 'Nije ynstellings oanmeitsje', 'Nijeynstellingsoanmeitsje' ),
68 'Preferences' => array( 'Ynstellings', 'Ynsteld' ),
69 'Watchlist' => array( 'Folchlist', 'Jo Folchlist' ),
70 'Recentchanges' => array( 'Koartlyn feroare', 'Koarts feroare' ),
71 'Upload' => array( 'Bied triem oan', 'Oanbied', 'Bied bestân oan' ),
72 'Imagelist' => array( 'Ofbyld list', 'Ofbyldlist' ),
73 'Newimages' => array( 'Nije ôfbylden', 'Nije ôfbyldings', 'Nije ôfbyldingen', 'List mei nije ôfbylden', 'Nije Ofbylden' ),
74 'Listusers' => array( 'Meidoggerlist', 'Brûkerlist' ),
75 'Statistics' => array( 'Statistyk' ),
76 'Randompage' => array( 'Samar in side' ),
77 'Lonelypages' => array( 'Lossteande siden' ),
78 'Uncategorizedpages' => array( 'Siden sûnder rubryk', 'Siden sûnder kategory', 'Net-kategorisearre siden' ),
79 'Uncategorizedcategories' => array( 'Kategoryen sûnder kategory', 'Rubriken sûnder rubryk', 'Net-kategorisearre kategoryen' ),
80 'Uncategorizedimages' => array( 'Net-kategorisearre ôfbyldings', 'Ofbylden sûnder kategory', 'Ofbylden sûnder rubryk' ),
81 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Net-kategorisearre sjabloanen', 'Net-kategorisearre berjochten', 'Berjochten sûnder rubryk', 'Berjochten sûnder kategory' ),
82 'Unusedcategories' => array( 'Net-brûkte kategoryen', 'Lege kategoryen' ),
83 'Unusedimages' => array( 'Lossteande ôfbylden' ),
84 'Wantedpages' => array( 'Nedige siden' ),
85 'Wantedcategories' => array( 'Nedige kategoryen', 'Net-besteande kategoryen dêr\'t it meast nei ferwiisd wurdt' ),
86 'Mostlinked' => array( 'Siden wêr it meast mei keppele is', 'Siden dêr\'t it meast nei ferwiisd wurdt' ),
87 'Mostlinkedcategories' => array( 'Kategoryen dy\'t it meast brûkt wurde', 'Kategoryen dêr\'t it meast nei ferwiisd wurdt' ),
88 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Meast brûkte sjabloanen', 'Meast brûkte berjochten' ),
89 'Mostcategories' => array( 'Siden mei de measte rubriken', 'Siden mei de measte kategoryen' ),
90 'Mostimages' => array( 'Ofbylden dy\'t it meast brûkt wurde', 'Meast brûkte ôfbyldings' ),
91 'Mostrevisions' => array( 'Siden mei de measte wizigings', 'Siden mei de measte bewurkings' ),
92 'Fewestrevisions' => array( 'Siden mei de minste bewurkings', 'Siden mei de minste ferzjes', 'Siden mei de minste wizigings' ),
93 'Shortpages' => array( 'Koarte siden' ),
94 'Longpages' => array( 'Lange siden' ),
95 'Newpages' => array( 'Nije siden' ),
96 'Ancientpages' => array( 'Alde siden', 'âlde siden', 'Siden dy\'t lang net feroare binne' ),
97 'Deadendpages' => array( 'Siden sûnder keppelings', 'Siden sûnder ferwizings', 'Siden sûnder links' ),
98 'Protectedpages' => array( 'Befeilige siden', 'Skoattele siden' ),
99 'Allpages' => array( 'Alle titels', 'Alle siden' ),
100 'Prefixindex' => array( 'Alle siden neffens foarheaksel' ),
101 'Ipblocklist' => array( 'List fan útsletten Ynternet-adressen en brûkersnammen', 'List fan útsletten ynternet-adressen en meidochnammen', 'útslette brûkers', 'Utslette brûkers', 'útsletten meidoggers', 'Utsletten meidoggers' ),
102 'Specialpages' => array( 'Bysûndere siden' ),
103 'Contributions' => array( 'Meidogger-bydragen', 'Meidogger bydragen', 'Bydragen', 'Brûker bydragen' ),
104 'Emailuser' => array( 'Skriuw meidogger', 'Skriuw dizze brûker', 'Skriuw dizze meidogger' ),
105 'Confirmemail' => array( 'Befêstigjen netpostadres' ),
106 'Whatlinkshere' => array( 'Wat is hjirmei keppele', 'Wat is hjirmei keppele?', 'List fan alle siden dy\'t nei dizze side ferwize' ),
107 'Recentchangeslinked' => array( 'Folgje keppelings' ),
108 'Movepage' => array( 'Werneam side' ),
109 'Booksources' => array( 'Boekynformaasje' ),
110 'Categories' => array( 'Kategoryen', 'Rubriken' ),
111 'Export' => array( 'Eksportearje' ),
112 'Version' => array( 'Ferzje', 'Programmatuerferzje' ),
113 'Allmessages' => array( 'Alle wikiberjochten' ),
114 'Log' => array( 'Loch', 'Logboek', 'Logboeken', 'Lochs' ),
115 'Blockip' => array( 'Slút brûker út', 'Slút meidogger út' ),
116 'Undelete' => array( 'Side werom set' ),
117 'Import' => array( 'Ymport' ),
118 'Lockdb' => array( 'Meitsje de database \'Net-skriuwe\'', 'Meitsje de databank \'Net-skriuwe\'' ),
119 'Unlockdb' => array( 'Meitsje de databank skriuwber' ),
120 'Userrights' => array( 'Meidoggerrjochten', 'Behear fan meidoggerrjochten' ),
121 'MIMEsearch' => array( 'Sykje op MIME-type' ),
122 'Unwatchedpages' => array( 'Siden dy\'t net op in folchlist steane' ),
123 'Listredirects' => array( 'List fan trochferwizings' ),
124 'Unusedtemplates' => array( 'Net brûkte sjabloanen', 'Net brûkte berjochten' ),
125 'Randomredirect' => array( 'Samar in trochferwizing' ),
126 'Mypage' => array( 'Myn side' ),
127 'Mytalk' => array( 'Myn oerlis' ),
128 'Mycontributions' => array( 'Myn bydragen' ),
129 'Listadmins' => array( 'Meidoggerlist Behearders' ),
130 'Listbots' => array( 'Meidoggerlist Bots' ),
131 'Popularpages' => array( 'Populêre siden', 'Grage siden' ),
132 'Search' => array( 'Sykje' ),
133 'Withoutinterwiki' => array( 'Siden sûnder links nei oare talen', 'Siden sûnder ferwizings nei oare talen', 'Siden sûnder keppelings nei oare talen' ),
134 'Filepath' => array( 'Triempad' ),
135 );
136
137 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
138 $linkTrail = '/^([a-zàáèéìíòóùúâêîôûäëïöü]+)(.*)$/sDu';
139
140 $messages = array(
141 # User preference toggles
142 'tog-underline' => 'Keppelings ûnderstreekje:',
143 'tog-highlightbroken' => 'Keppelings nei lege siden ta <a href="" class="new">read</a> (oars mei in fraachteken<a href="" class="internal">?</a>).',
144 'tog-justify' => 'Paragrafen útfolje',
145 'tog-hideminor' => "Tekstwizigings wei litte út 'Koartlyn feroare'",
146 'tog-extendwatchlist' => 'Wreidzje folchlist út om alle wizigings sjen te litten',
147 'tog-usenewrc' => "Utwreide ferzje fan 'Koartlyn feroare' brûke (net mei alle blêdzjers mooglik)",
148 'tog-numberheadings' => 'Koppen fansels nûmerje',
149 'tog-showtoolbar' => 'Brûk arkbalke by bewurkjen',
150 'tog-editondblclick' => 'Dûbelklik jout bewurkingsside (freget JavaScript)',
151 'tog-editsection' => 'Jou [bewurk]-keppelings foar seksjebewurking',
152 'tog-editsectiononrightclick' => 'Rjochtsklik op sekjsetitels jout seksjebewurking (freget JavaScript)',
153 'tog-showtoc' => 'Ynhâldsopjefte, foar siden mei mear as twa koppen',
154 'tog-rememberpassword' => 'Oare kear fansels oanmelde',
155 'tog-editwidth' => 'Bewurkingsfjild sa breed as de side',
156 'tog-watchcreations' => "Set siden dy't jo begjinne yn jo folchlist",
157 'tog-watchdefault' => "Sides dy't jo feroare hawwe folgje",
158 'tog-watchmoves' => "Siden dy't jo werneamd hawwe folgje",
159 'tog-watchdeletion' => "Siden dy't jo wiske hawwe folgje",
160 'tog-minordefault' => 'Feroarings yn it earst oanjaan as tekstwizigings.',
161 'tog-previewontop' => 'By it neisjen, bewurkingsfjild ûnderoan sette',
162 'tog-previewonfirst' => 'Lit foarbyld sjen by earste wiziging',
163 'tog-nocache' => 'Gjin oerslach brûke',
164 'tog-enotifwatchlistpages' => 'E-mail my as in side op myn folchlist feroare is.',
165 'tog-enotifusertalkpages' => 'E-mail my as myn oerlisside feroare wurdt',
166 'tog-enotifminoredits' => 'E-mail my ek by lytse feroarings fan siden op myn folchlist',
167 'tog-enotifrevealaddr' => 'Myn e-mailadres sjen litte yn e-mailberjochten',
168 'tog-shownumberswatching' => 'It tal brûkers sjen litte dat dizze side folget',
169 'tog-fancysig' => 'Sinjatuer sûnder automatyske ferwizing nei dyn Meidoggerside',
170 'tog-externaleditor' => 'Standert in eksterne tekstbewurker brûke (allinne foar experts - foar dizze funksje binne spesjale ynstellings nedich)',
171 'tog-externaldiff' => 'Standert in ekstern ferlikingsprogramma brûke (allinne foar experts - foar dizze funksje binne spesjale ynstellings nedich)',
172 'tog-showjumplinks' => '"gean nei"-tapaslikens-links ynskeakelje',
173 'tog-uselivepreview' => '"live proefbyld" brûke (JavaScript nedich - eksperimenteel)',
174 'tog-forceeditsummary' => 'Warskôgje at ik de gearfetting leech lit.',
175 'tog-watchlisthideown' => 'Eigen bewurkings op myn folchlist ferbergje',
176 'tog-watchlisthidebots' => 'Lit gjin bot wizigings sjen yn de folchlist',
177 'tog-watchlisthideminor' => 'Lit gjin tekstwizigings sjen yn de folchlist',
178 'tog-watchlisthideliu' => 'Bewurkings fan oanmelde brûkers op myn folchlist ferbergje',
179 'tog-watchlisthideanons' => 'Bewurkings fa anonyme brûkers op myn folchlist ferbergje',
180 'tog-nolangconversion' => 'Fariantomsetting útskeakelje',
181 'tog-ccmeonemails' => "Stjoer my in kopy fan e-mails dy't ik nei oare brûkers stjoer",
182 'tog-diffonly' => "Side-ynhâld dy't feroare wurdt net sjen litte",
183 'tog-showhiddencats' => 'Ferburgen kategoryen werjaan',
184
185 'underline-always' => 'Altyd',
186 'underline-never' => 'Nea',
187 'underline-default' => 'Webblêder-standert',
188
189 # Dates
190 'sunday' => 'snein',
191 'monday' => 'moandei',
192 'tuesday' => 'tiisdei',
193 'wednesday' => 'woansdei',
194 'thursday' => 'tongersdei',
195 'friday' => 'freed',
196 'saturday' => 'sneon',
197 'sun' => 'si',
198 'mon' => 'mo',
199 'tue' => 'ti',
200 'wed' => 'wo',
201 'thu' => 'to',
202 'fri' => 'fr',
203 'sat' => 'so',
204 'january' => 'jannewaris',
205 'february' => 'febrewaris',
206 'march' => 'maart',
207 'april' => 'april',
208 'may_long' => 'maaie',
209 'june' => 'juny',
210 'july' => 'july',
211 'august' => 'augustus',
212 'september' => 'septimber',
213 'october' => 'oktober',
214 'november' => 'novimber',
215 'december' => 'desimber',
216 'january-gen' => 'jannewaris',
217 'february-gen' => 'febrewaris',
218 'march-gen' => 'maart',
219 'april-gen' => 'april',
220 'may-gen' => 'maaie',
221 'june-gen' => 'juny',
222 'july-gen' => 'july',
223 'august-gen' => 'augustus',
224 'september-gen' => 'septimber',
225 'october-gen' => 'oktober',
226 'november-gen' => 'novimber',
227 'december-gen' => 'desimber',
228 'jan' => 'jan',
229 'feb' => 'feb',
230 'mar' => 'mrt',
231 'apr' => 'apr',
232 'may' => 'maaie',
233 'jun' => 'jun',
234 'jul' => 'jul',
235 'aug' => 'aug',
236 'sep' => 'sep',
237 'oct' => 'okt',
238 'nov' => 'nov',
239 'dec' => 'des',
240
241 # Categories related messages
242 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategory|Kategoryen}}',
243 'category_header' => 'Siden yn de kategory "$1"',
244 'subcategories' => 'Subkategoryen',
245 'category-media-header' => 'Media yn de kategory "$1"',
246 'category-empty' => "''Yn dizze kategory binne gjin siden of triemmen opnaam.''",
247 'hidden-categories' => 'Ferburgen {{PLURAL:$1|kategory|kategoryen}}',
248 'hidden-category-category' => 'Ferburgen kategoryen', # Name of the category where hidden categories will be listed
249 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Dizze kategory hat allinne de folgjende ûnderkategory.|Dizze kategory hat de folgjende {{PLURAL:$1|ûnderkategory|$1 ûnderkategoryen}}, fan in totaal fan $2.}}',
250 'category-subcat-count-limited' => 'Dizze kategory hat de folgjende {{PLURAL:$1|ûnderkategory|$1 ûnderkategoryen}}.',
251 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Dizze kategory befettet allinne de folgjende side.|De folgjende {{PLURAL:$1|side is|$1 siden binne}} yn dizze kategory, fan yn totaal $2.}}',
252 'category-article-count-limited' => 'De folgjende {{PLURAL:$1|side is|$1 siden binne}} yn dizze kategory.',
253 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Dizze kategory befettet de folgjende triem.|Dizze kategory befettet {{PLURAL:$1|de folgjende triem|$1 de folgjende triemmen}}, fan yn totaal $2.}}',
254 'category-file-count-limited' => 'Dizze kategory befettet {{PLURAL:$1|de folgjende triem|de folgjende $1 triemmen}}.',
255 'listingcontinuesabbrev' => '(ferfolch)',
256
257 'mainpagetext' => 'Wiki-program goed ynstallearre.',
258 'mainpagedocfooter' => "Rieplachtsje de [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Ynhâldsopjefte hantlieding] foar ynformaasje oer it gebrûk fan 'e wikisoftware.
259
260 == Mear help oer Mediawiki ==
261
262 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings List mei ynstellings]
263 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Faak stelde fragen (FAQ)]
264 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailinglist foar oankundigings fan nije ferzjes]",
265
266 'about' => 'Ynfo',
267 'article' => 'Ynhâld side',
268 'newwindow' => '(nij finster)',
269 'cancel' => 'Ferlitte',
270 'qbfind' => 'Sykje',
271 'qbbrowse' => 'Blêdzje',
272 'qbedit' => 'Bewurkje',
273 'qbpageoptions' => 'Side-opsjes',
274 'qbpageinfo' => 'Side-ynfo',
275 'qbmyoptions' => 'Myn Opsjes',
276 'qbspecialpages' => 'Bysûndere siden',
277 'moredotdotdot' => 'Mear...',
278 'mypage' => 'Myn side',
279 'mytalk' => 'Myn oerlis',
280 'anontalk' => 'Oerlisside foar dit IP-adres',
281 'navigation' => 'Navigaasje',
282 'and' => '&#32;en',
283
284 # Metadata in edit box
285 'metadata_help' => 'Metadata:',
286
287 'errorpagetitle' => 'Fout',
288 'returnto' => 'Werom nei "$1".',
289 'tagline' => 'Ut {{SITENAME}}',
290 'help' => 'Help',
291 'search' => 'Sykje',
292 'searchbutton' => 'Sykje',
293 'go' => 'Side',
294 'searcharticle' => 'Side',
295 'history' => 'Sideskiednis',
296 'history_short' => 'Skiednis',
297 'updatedmarker' => 'bewurke sûnt myn lêste besite',
298 'info_short' => 'Ynformaasje',
299 'printableversion' => 'Ofdruk-ferzje',
300 'permalink' => 'Fêste keppeling',
301 'print' => 'Ofdrukke',
302 'edit' => 'Wizigje',
303 'create' => 'Oanmeitsje',
304 'editthispage' => 'Side bewurkje',
305 'create-this-page' => 'Dizze side oanmeitsje',
306 'delete' => 'Wiskje',
307 'deletethispage' => 'Side wiskje',
308 'undelete_short' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}} weromsette',
309 'protect' => 'Skoattel',
310 'protect_change' => 'feroarje nivo fan skoatteljen',
311 'protectthispage' => 'Side skoattelje',
312 'unprotect' => 'Jou frij',
313 'unprotectthispage' => 'Side frij jaan',
314 'newpage' => 'Nije side',
315 'talkpage' => 'Sideoerlis',
316 'talkpagelinktext' => 'Oerlis',
317 'specialpage' => 'Bysûndere side',
318 'personaltools' => 'Persoanlike ynstellings',
319 'postcomment' => 'Skriuw in opmerking',
320 'articlepage' => 'Side lêze',
321 'talk' => 'Oerlis',
322 'views' => 'Aspekten/aksjes',
323 'toolbox' => 'Arkkiste',
324 'userpage' => 'Meidoggerside',
325 'projectpage' => 'Metaside',
326 'imagepage' => 'Ofbyldside',
327 'mediawikipage' => 'Berjochtside sjen litte',
328 'templatepage' => 'Berjochtside lêze',
329 'viewhelppage' => 'Helpside sjen litte',
330 'categorypage' => 'Besjoch kategoryside',
331 'viewtalkpage' => 'Oerlisside',
332 'otherlanguages' => 'Oare talen',
333 'redirectedfrom' => '(Trochwiisd fan "$1")',
334 'redirectpagesub' => 'Trochferwiis-side',
335 'lastmodifiedat' => 'Lêste kear bewurke op $2, $1.', # $1 date, $2 time
336 'viewcount' => 'Disse side is {{PLURAL:$1|ienris|$1 kear}} iepenslein.',
337 'protectedpage' => 'Skoattele side',
338 'jumpto' => 'Gean nei:',
339 'jumptonavigation' => 'navigaasje',
340 'jumptosearch' => 'sykje',
341
342 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
343 'aboutsite' => 'Oer de {{SITENAME}}',
344 'aboutpage' => 'Project:Ynfo',
345 'bugreports' => 'Brekmelding',
346 'bugreportspage' => 'Project:Brekmelding',
347 'copyright' => 'Ynhâld is beskikber ûnder de $1.',
348 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} auteursrjocht',
349 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Auteursrjocht',
350 'currentevents' => 'Hjoeddeis',
351 'currentevents-url' => 'Project:Rinnende saken',
352 'disclaimers' => 'Foarbehâld',
353 'disclaimerpage' => 'Project:Algemien foarbehâld',
354 'edithelp' => 'Bewurk-help',
355 'edithelppage' => 'Help:Bewurk-rie',
356 'faq' => 'FAQ (faak stelde fragen)',
357 'faqpage' => 'Project:Faak stelde fragen',
358 'helppage' => 'Help:Help',
359 'mainpage' => 'Haadside',
360 'mainpage-description' => 'Haadside',
361 'policy-url' => 'Project:Belied',
362 'portal' => 'Brûkersportaal',
363 'portal-url' => 'Project:Brûkersportaal',
364 'privacy' => 'Privacybelied',
365 'privacypage' => 'Project:Privacybelied',
366
367 'badaccess' => 'Gjin tastimming',
368 'badaccess-group0' => 'Jo hawwe gjin rjochten om de frege hanneling út te fieren.',
369 'badaccess-groups' => "De frege hanneling is foarbehâlden oan brûkers yn {{PLURAL:$2|'e groep|ien fan de groepen}}: $1.",
370
371 'versionrequired' => 'Ferzje $1 fan MediaWiki is eask',
372 'versionrequiredtext' => "Ferzje $1 fan MediaWiki is eask om dizze side te brûken. Mear ynfo is beskikber op 'e side [[Special:Version|softwareferzje]].",
373
374 'ok' => 'Goed',
375 'retrievedfrom' => 'Untfongen fan "$1"',
376 'youhavenewmessages' => 'Jo hawwe $1 ($2).',
377 'newmessageslink' => 'nije berjochten',
378 'newmessagesdifflink' => 'ferskil mei foarlêste ferzje',
379 'youhavenewmessagesmulti' => 'Jo hawwe nije berjochten op $1',
380 'editsection' => 'bewurkje',
381 'editold' => 'bewurkje',
382 'viewsourceold' => 'boarnetekst besjen',
383 'editsectionhint' => 'Dielside bewurkje: $1',
384 'toc' => 'Ynhâld',
385 'showtoc' => 'sjen litte',
386 'hidetoc' => 'net sjen litte',
387 'thisisdeleted' => '"$1" lêze of werombringe?',
388 'viewdeleted' => '$1 sjen litte?',
389 'restorelink' => '$1 wiske {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}}',
390 'feedlinks' => 'Feed:',
391 'feed-invalid' => 'Feedtype wurdt net stipe.',
392 'feed-unavailable' => 'Syndikaasjefeeds binne net beskikber',
393 'site-rss-feed' => '$1 RSS Feed',
394 'site-atom-feed' => '$1 Atom-Feed',
395 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Feed',
396 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Feed',
397 'red-link-title' => '$1 (noch net skreaun)',
398
399 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
400 'nstab-main' => 'Side',
401 'nstab-user' => 'Meidogger',
402 'nstab-media' => 'Mediaside',
403 'nstab-special' => 'Spesjaal',
404 'nstab-project' => 'Projektside',
405 'nstab-image' => 'Triem',
406 'nstab-mediawiki' => 'Berjocht',
407 'nstab-template' => 'Berjocht',
408 'nstab-help' => 'Helpside',
409 'nstab-category' => 'Kategory',
410
411 # Main script and global functions
412 'nosuchaction' => 'Unbekende aksje.',
413 'nosuchactiontext' => "De aksje dy't jo oanjoegen fia de URL is net bekind by it Wiki-program",
414 'nosuchspecialpage' => 'Unbekende side',
415 'nospecialpagetext' => "Jo hawwe in Wiki-side opfrege dy't net bekind is by it Wiki-programma.",
416
417 # General errors
418 'error' => 'Fout',
419 'databaseerror' => 'Databankfout',
420 'dberrortext' => 'Sinboufout in databankfraach.
421 De lêst besochte databankfraach wie:
422 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
423 fan funksje "<tt>$2</tt>" út.
424 MySQL joech fout "<tt>$3: $4</tt>" werom.',
425 'dberrortextcl' => 'Sinboufout in databankfraach.
426 De lêst besochte databankfraach wie:
427 "$1"
428 fan funksje "$2" út.
429 MySQL joech fout "<tt>$3: $4</tt>" werom.',
430 'noconnect' => 'Troch in fout yn de technyk, kin de Wiki gjin ferbining meitsje mei de databanktsjinner. <br />
431 $1',
432 'nodb' => 'Kin databank "$1" net berikke.',
433 'cachederror' => "Dit is in bewarre ferzje dy't mooglik ferâldere is.",
434 'laggedslavemode' => 'Warskôging: Mûglik binne resinte bewurkings noch net trochfierd.',
435 'readonly' => "Databank is 'Net-skriuwe'.",
436 'enterlockreason' => "Skriuw wêrom de databank 'net-skriuwe' makke is, en hoenear't men wêr nei alle gedachten wer skriuwe kin.",
437 'readonlytext' => 'De {{SITENAME}} databank is ôfsletten foar nije siden en oare wizigings,
438 nei alle gedachten is it foar ûnderhâld, en kinne jo der letter gewoan wer brûk fan meitsje.
439 De behearder hat dizze útlis jûn:
440 <p>$1</p>',
441 'missing-article' => 'Yn de database is gjin ynhâld oantroffen foar de side "$1" dy\'t der wol wêze moatte soe ($2).
442
443 Dat kin foarkomme as Jo in ferâldere ferwizing nei it ferskil tusken twa ferzjes fan in side folgje of in ferzje opfreegje dy\'t wiske is.
444
445 As dat net sa is, hawwe Jo faaks in fout yn \'e software fûn.
446 Meitsje dêr melding fan by in [[Special:ListUsers/sysop|systeembehearder]] fan {{SITENAME}} en neam dêrby de URL fan dizze side.',
447 'missingarticle-rev' => '(ferzjenûmer: $1)',
448 'missingarticle-diff' => '(Feroaring: $1, $2)',
449 'readonly_lag' => 'De database is automatysk beskoattele wylst de ûndergeskikte databaseservers syngronisearje mei de haadserver.',
450 'internalerror' => 'Ynterne fout',
451 'internalerror_info' => 'Ynterne fout: $1',
452 'filecopyerror' => 'Koe triem "$1" net kopiearje as "$2".',
453 'filerenameerror' => 'Koe triem "$1" net werneame as "$2".',
454 'filedeleteerror' => 'Koe triem "$1" net wiskje.',
455 'directorycreateerror' => 'Map "$1" koe net oanmakke wurde.',
456 'filenotfound' => 'Koe triem "$1" net fine.',
457 'fileexistserror' => 'Skriuwen nei triem "$1" ûnmûglik: de triem bestiet al',
458 'unexpected' => 'Hommelse wearde: "$1"="$2".',
459 'formerror' => 'Fout: koe formulier net oerlizze',
460 'badarticleerror' => 'Dat kin op dizze side net dien wurden.',
461 'cannotdelete' => 'Koe de oantsjutte side of it oantsjutte ôfbyld net wiskje. (Faaks hat in oar dat al dien.)',
462 'badtitle' => 'Misse titel',
463 'badtitletext' => 'De opfrege sidetitel wie ûnjildich, leech, of in miskeppele yntertaal of ynterwiki titel.',
464 'perfcached' => "Dit is bewarre ynformaasje dy't mooglik ferâldere is.",
465 'perfcachedts' => 'De neikommende gegevens komme út de bewarre ynformaasje, dizze is it lêst fernijd op $1.',
466 'querypage-no-updates' => 'Dizze side kin net bywurke wurde. Dizze gegevens wurde net ferfarske.',
467 'wrong_wfQuery_params' => 'Ferkearde parameters foar wfQuery()<br />
468 Funksje: $1<br />
469 Query: $2',
470 'viewsource' => 'Besjoch de boarne',
471 'viewsourcefor' => 'fan $1',
472 'actionthrottled' => 'Hanneling opkeard',
473 'actionthrottledtext' => 'As maatregel tsjin spam is it tal kearen per tiidsienheid beheind dat jo dizze hanneling ferrjochtsje kinne. Jo binne oer de limyt. Besykje it in tal minuten letter wer.',
474 'protectedpagetext' => 'Dizze side is befeilige. Bewurkjen is net mûglik.',
475 'viewsourcetext' => 'Jo kinne de boarnetekst fan dizze side besjen en kopiearje:',
476 'protectedinterface' => "Dizze side befettet tekst foar berjochten fan 'e software en is befeilige om misbrûk tefoaren te kommen.",
477 'editinginterface' => "'''Warskôging;''' Jo bewurkje in side dy't brûkt wurdt troch software. Bewurkings op dizze side beynfloedzje de gebrûksynterface fan elkenien. Oerweagje foar oersettings [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=fy Betawiki] te brûken, it oersetprojekt foar MediaWiki.",
478 'sqlhidden' => '(SQL query ferburgen)',
479 'cascadeprotected' => 'Dizze side is skoattele tsjin wizigjen, om\'t der in ûnderdiel útmakket fan de neikommende {{PLURAL:$1|side|siden}}, dy\'t skoattele {{PLURAL:$1|is|binne}} mei de "ûnderlizzende siden" opsje ynskeakele: $2',
480 'namespaceprotected' => "Jo hawwe gjin rjochten om siden yn'e nammerûmte '''$1''' te bewurkjen.",
481 'customcssjsprotected' => "Jo kinne dizze side net bewurkje, om't er persoanlike ynstellings fan in oare brûker befettet.",
482 'ns-specialprotected' => "Siden yn'e nammerûmte {{ns:special}} kinne net bewurke wurde.",
483 'titleprotected' => "It oanmeitsjen fan dizze side is befeilige troch [[User:$1|$1]].
484 De oanfierde reden is ''$2''.",
485
486 # Virus scanner
487 'virus-badscanner' => 'Minne konfiguraasje: ûnbekende virusscanner: <i>$1</i>',
488 'virus-scanfailed' => 'scannen is mislearre (koade $1)',
489 'virus-unknownscanner' => 'ûnbekend antivirus:',
490
491 # Login and logout pages
492 'logouttitle' => 'Ofmelde',
493 'logouttext' => "<strong>Jo binne no ôfmeld.</strong>
494
495 Jo kinne de {{SITENAME}} fierders anonym brûke,
496 of jo op 'e [[Special:UserLogin|nij oanmelde]] ûnder deselde of in oare namme.
497 Mûglik wurdt noch in tal siden werjûn as wiene Jo oanmeld, oant Jo de cache fan Jo browser leegje.",
498 'welcomecreation' => '<h2>Wolkom, $1!</h2><p>Jo ynstellings binne oanmakke.
499 Ferjit net se oan jo foarkar oan te passen.',
500 'loginpagetitle' => 'Oanmelde',
501 'yourname' => 'Jo meidochnamme:',
502 'yourpassword' => 'Jo wachtwurd',
503 'yourpasswordagain' => 'Jo wachtwurd (nochris)',
504 'remembermypassword' => 'Oare kear fansels oanmelde.',
505 'yourdomainname' => 'Jo domein:',
506 'externaldberror' => 'Der is in fout by it oanmelden by de database of jo hawwe gjin tastimming om jo ekstern account by te wurkjen.',
507 'login' => 'Oanmelde',
508 'nav-login-createaccount' => 'Oanmelde',
509 'loginprompt' => "Jo moatte 'cookies' oanstean hawwe om yn jo oan te melden by {{SITENAME}}.",
510 'userlogin' => 'Oanmelde',
511 'logout' => 'Ofmelde',
512 'userlogout' => 'Ofmelde',
513 'notloggedin' => 'Net oanmelde',
514 'nologin' => 'Noch net oanmelden as meidogger? $1.',
515 'nologinlink' => 'Meitsje in brûker oan',
516 'createaccount' => 'Nije ynstellings oanmeitsje',
517 'gotaccount' => 'Hawwe jo jo al as meidogger oanmelde? $1.',
518 'gotaccountlink' => 'Oanmelde',
519 'createaccountmail' => 'troch e-mail',
520 'badretype' => 'De ynfierde wachtwurden binne net lyk.',
521 'userexists' => 'Dy meidochnamme wurdt al brûkt. Besykje in oarenien.',
522 'youremail' => 'Jo e-postadres (*).',
523 'username' => 'Meidochnamme:',
524 'uid' => 'Wikinûmer:',
525 'prefs-memberingroups' => 'Lid fan {{PLURAL:$1|groep|groepen}}:',
526 'yourrealname' => 'Jo wiere namme:',
527 'yourlanguage' => 'Taal:',
528 'yournick' => 'Jo alias (foar sinjaturen)',
529 'badsig' => 'Unjildige ûndertekening; kontrolearje de HTML-tags.',
530 'badsiglength' => 'Bynamme is te lang; dy moat koarter as $1 {{PLURAL:$1|teken|tekens}} wêze.',
531 'email' => 'E-post',
532 'prefs-help-realname' => 'Echte namme is opsjoneel; as jo dy opjouwe kin dy namme brûkt wurde om jo erkenning te jaan foar jo wurk.',
533 'loginerror' => 'Oanmeldflater',
534 'prefs-help-email' => 'E-post is opsjoneel, mar makket it mûglik jo wachtwurd te stjoeren as jo it fergetten hawwe.
535 Jo kinne ek oaren de mûglikheid jaan kontakt mei jo op te nimmen troch in ferwizing op jo brûkers- en oerlisside, sûnder dat jo jo identiteit oer hoege te jaan.',
536 'prefs-help-email-required' => 'Hjir is in e-mailadres foar nedich.',
537 'nocookiesnew' => 'De brûker is oanmakke mar net oanmeld. {{SITENAME}} brûkt cookies foar it oanmelden fan brûkers. Skeakelje dy yn en meld jo dan oan mei jo nije brûkersnamme en wachtwurd.',
538 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} brûkt cookies foar it oanmelden fan brûkers. Jo hawwe cookies útskeakele. Skeakelje dy opsje oan en besykje it nochris.',
539 'noname' => 'Jo moatte in meidognamme opjaan.',
540 'loginsuccesstitle' => 'Oanmelden slagge.',
541 'loginsuccess' => "'''Jo binne no oanmelden op de {{SITENAME}} as: \"\$1.\"'''",
542 'nosuchuser' => 'Der is gjin meidogger "$1".
543 Kontrolearje de stavering, of [[Special:UserLogin/signup|meitsje in nije meidogger oan]].',
544 'nosuchusershort' => 'Der is gjin meidogger mei de namme "$1". It is goed skreaun?',
545 'nouserspecified' => 'Jo moatte in brûkersnamme opjaan.',
546 'wrongpassword' => "Meidochnamme en wachtwurd hearre net by elkoar. Besykje op 'e nij, of fier it wachtwurd twa kear yn en meitsje nije meidoggersynstellings.",
547 'wrongpasswordempty' => 'It opjûne wachtwurd wie leech. Besykje it nochris.',
548 'passwordtooshort' => 'It wachtwurd is te koart. It moat op syn minst {{PLURAL:$1|1 teken|$1 tekens}} wêze.',
549 'mailmypassword' => 'Stjoer my in nij wachtwurd.',
550 'passwordremindertitle' => 'Nij wachtwurd foar de {{SITENAME}}',
551 'passwordremindertext' => 'Immen (nei alle gedachten jo, fan Ynternet-adres $1)
552 hat frege en stjoer jo in nij wachtwurd foar {{SITENAME}} ($4).
553 It tydlike wachtwurd foar brûker "$2" is no "$3".
554 Meld jo no oan, en feroarje jo wachtwurd, as jo dat wolle.
555
556 As immen oars as Jo dit fersyk dien hat of as it wachtwurd Jo yntuskentiid wer yn\'t sin kommen is en Jo it net langer feroarje wolle, lûk Jo dan neat fan dit berjocht oan en gean troch mei it brûken fan Jo besteand wachtwurd.',
557 'noemail' => 'Der is gjin e-postadres foar meidogger "$1".',
558 'passwordsent' => 'In nij wachtwurd is tastjoerd oan it e-postadres foar "$1". Jo kinne jo wer oanmelde as jo it wachtwurd ûntfongen hawwe.',
559 'blocked-mailpassword' => 'Jo IP-adres is blokkearre foar it meitsjen fan feroarings. Om misbrûk tefoaren te kommen is it net mûglik in oar wachtwurd oan te freegjen.',
560 'eauthentsent' => "Foar befêstiging is jo in netpostberjocht tastjoerd op it adres dat jo ynsteld hawwe. Der wurdt gjin oare netpost stjoerd, oant jo it adres befêstigje sa't it yn it netpostberjocht stiet.",
561 'throttled-mailpassword' => "Yn {{PLURAL:$1|de lêste oere|de lêste $1 oeren}} is der al in wachtwurdwink ferstjoerd.
562 Om misbrûk tefoaren te kommen wurdt der mar ien wachtwurdwink yn 'e {{PLURAL:$1|oere|$1 oeren}} ferstjoerd.",
563 'mailerror' => 'Fout by it ferstjoeren fan e-mail: $1',
564 'acct_creation_throttle_hit' => 'Jo hawwe al {{PLURAL:$1|1 meidochnamme|$1 meidochnammen}} oanmakke. Jo kinne net mear oanmeitsje.',
565 'emailauthenticated' => 'Jo netpostadres waard befêstige op $2 om $3.',
566 'emailnotauthenticated' => 'Jo netpostadres is <strong>noch net befêstige</strong>. Jo kinne oare brûkers gjin post stjoere, en foar de neikommende opsjes wurdt jo gjin post stjoerd.',
567 'noemailprefs' => 'Jou in e-mailadres op om dizze funksjes te brûken.',
568 'emailconfirmlink' => 'Befêstigje jo netpostadres.',
569 'invalidemailaddress' => "It e-mailadres is net akseptearre om't it in ûnjildige opmaak hat.
570 Jou beleaven in jildich e-mailadres op of lit it fjild leech.",
571 'accountcreated' => 'Brûker oanmakke',
572 'accountcreatedtext' => 'De brûker $1 is oanmakke.',
573 'createaccount-title' => 'Brûkers registrearje foar {{SITENAME}}',
574 'createaccount-text' => 'Immen hat in brûker op {{SITENAME}} ($4) oanmakke mei de namme "$2" en jo e-mailadres. It wachtwurd foar "$2" is "$3". Meld jo oan en feroarje jo wachtwurd.
575
576 Negearje it berjocht as dizze brûker sûnder jo meiwitten oanmakke is.',
577 'login-throttled' => "Jo hawwe koartlyn te faak besocht oan te melden mei in ûnkrekt wachtwurd.
578 Jo moatte efkes wachtsje foar't jo it op'e nij besykje kinne.",
579 'loginlanguagelabel' => 'Taal: $1',
580
581 # Password reset dialog
582 'resetpass' => 'Wachtwurd opnij ynstelle',
583 'resetpass_announce' => "Jo binne oanmeld mei in tydlike koade dy't jo per e-mail tastjoerd is. Fier in nij wachtwurd yn om it oanmelden ôf te meitsjen.",
584 'resetpass_header' => "Wachtwurd op 'e nij ynstelle",
585 'oldpassword' => 'Ald wachtwurd',
586 'newpassword' => 'Nij wachtwurd',
587 'retypenew' => 'Nij wachtwurd (nochris)',
588 'resetpass_submit' => 'Wachtwurd ynstelle en oanmelde',
589 'resetpass_success' => 'Jo wachtwurd is feroare. Dwaande mei oanmelden ...',
590 'resetpass_bad_temporary' => 'Unjildich tydlik wachtwurd. Jo hawwe jo wachtwurd al feroare of in nij tydlik wachtwurd oanfrege.',
591 'resetpass_forbidden' => 'Wachtwurden kinne net feroare wurde',
592
593 # Edit page toolbar
594 'bold_sample' => 'Fette tekst',
595 'bold_tip' => 'Fette tekst',
596 'italic_sample' => 'Skeane tekst',
597 'italic_tip' => 'Skeane tekst',
598 'link_sample' => 'Link titel',
599 'link_tip' => 'Ynterne ferwizing',
600 'extlink_sample' => 'http://www.example.com linktekst',
601 'extlink_tip' => 'Eksterne link (ferjit http:// net)',
602 'headline_sample' => 'Koptekst',
603 'headline_tip' => 'Underkopke',
604 'math_sample' => 'Foechje hjir in formule yn',
605 'math_tip' => 'Wiskundige formule (LaTeX)',
606 'nowiki_sample' => 'Foechje hjir platte tekst yn',
607 'nowiki_tip' => 'Negearje it wiki formaat',
608 'image_tip' => 'Mediatriem',
609 'media_tip' => 'Link nei triem',
610 'sig_tip' => 'Jo hântekening mei dei en oere',
611 'hr_tip' => 'Horizontale line (mei ferdrach brûke)',
612
613 # Edit pages
614 'summary' => 'Gearfetting:',
615 'subject' => 'Mêd:',
616 'minoredit' => 'Dit is in tekstwiziging',
617 'watchthis' => 'Folgje dizze side',
618 'savearticle' => 'Fêstlizze',
619 'preview' => 'Oerlêze',
620 'showpreview' => 'Earst oerlêze',
621 'showlivepreview' => 'Bewurking foar kontrôle besjen',
622 'showdiff' => 'Wizigings',
623 'anoneditwarning' => "'''Warskôging:''' Jo binne net oanmeld. By it fêstlizzen wurdt jo ynternetadres opnaam yn de sideskiednis.",
624 'missingsummary' => "'''Wink:''' jo hawwe gjin gearfetting jûn foar jo bewurking. As jo nochris op ''Side opslaan'' klikke wurdt de bewurking sûnder gearfetting opslein.",
625 'missingcommenttext' => 'Set jo opmerking beleaven hjir ûnder.',
626 'missingcommentheader' => "'''Tink derom:''' Jo hawwe gjin ûnderwerp/kop foar dizze opmerking opjûn. As jo op 'e nij op \"opslaan\" klikke, wurdt jo feroaring sûnder in ûnderwerp/kop opslein.",
627 'summary-preview' => 'Gearfetting sa at dy brûkt wurdt:',
628 'subject-preview' => 'Neisjen ûnderwerp/kop:',
629 'blockedtitle' => 'Meidogger is útsletten troch',
630 'blockedtext' => "<big>'''Jo meidoggernamme of Ynternet-adres is útsletten.'''</big>
631
632 De útsluting is útfierd troch $1.
633 De opjûne reden is ''$2''.
634
635 * Begjin útsluting : $8
636 * Ein útsluting : $6
637 * Bedoeld út te sluten: $7
638
639 Jo kinne kontakt opnimme mei $1 of in oare [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|behearder]] om de útsluting te besprekken.
640 Jo kinne gjin gebrûk meitsje fan 'e funksje 'Skriuw meidogger', of jo moatte in jildich e-postadres opjûn hawwe yn jo [[Special:Preferences|foarkarren]] en it gebrûk fan dy funksje moat net útsletten wêze.
641 Jo tsjintwurdich e-postadres is $3 en it útsletnûmer is #$5. Neam beide gegevens as jo earne op dizze útsluting reagearje.",
642 'autoblockedtext' => "Jo IP-adres is automatysk útsletten om't brûkt is troch in oare brûker, dy't útsletten is troch $1.
643 De opjûne reden is:
644
645 :''$2''
646
647 * Begjin útsluting : $8
648 * Ein útsluting : $6
649 * Bedoeld út te sluten: $7
650
651 Jo kinne kontakt opnimme mei $1 of in oare [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|behearder]] om de útsluting te besprekken.
652 Jo kinne gjin gebrûk meitsje fan 'e funksje 'Skriuw meidogger', of jo moatte in jildich e-postadres opjûn hawwe yn jo [[Special:Preferences|foarkarren]] en it gebrûk fan dy funksje moat net útsletten wêze.
653 Jo tsjintwurdich e-postadres is $3 en it útsletnûmer is #$5. Neam beide gegevens as jo earne op dizze útsluting reagearje.",
654 'blockednoreason' => 'gjin reden opjûn',
655 'blockedoriginalsource' => "Hjir ûnder stiet de boarnetekst fan '''$1''':",
656 'blockededitsource' => "Hjir ûnder stiet de tekst fan '''jo bewurkings''' oan '''$1''':",
657 'whitelistedittitle' => 'Foar bewurkjen is oanmelden ferplichte',
658 'whitelistedittext' => 'Jo moatte $1 om siden te bewurkjen.',
659 'confirmedittitle' => 'Netpostbefêstiging frege foar bewurkjen',
660 'confirmedittext' => "Jo moatte jo e-mailadres befêstichje foar't jo siden feroarje kinne. Fier in e-mailedres yn by jo [[Special:Preferences|ynstellings]] en befêstichje it.",
661 'nosuchsectiontitle' => 'Dizze subkop bestiet net',
662 'nosuchsectiontext' => "Jo besochten in subkop te bewurkjen dy't net bestiet. Om't subkop $1 net bestiet, kin jo bewurking ek net opslein wurde.",
663 'loginreqtitle' => 'Oanmelding frege',
664 'loginreqlink' => 'Oanmelde',
665 'loginreqpagetext' => 'Jo moatte jo $1 om oare siden besjen te kinnen.',
666 'accmailtitle' => 'Wachtwurd ferstjoerd.',
667 'accmailtext' => 'It wachtwurd foar "$1" is ferstjoerd nei $2.',
668 'newarticle' => '(Nij)',
669 'newarticletext' => "Jo hawwe in keppeling folge nei in side dêr't noch gjin tekst op stiet.
670 Om sels tekst te meistjsen kinne jo dy gewoan yntype in dit bewurkingsfjild
671 ([[{{MediaWiki:Helppage}}|Mear ynformaasje oer bewurkjen]].)
672 Oars kinne jo tebek mei de tebek-knop fan jo blêder.",
673 'anontalkpagetext' => "----''Dit is de oerlisside fan in ûnbekende meidogger; in meidogger dy't him/har net oanmeld hat. Om't der gjin namme bekend is, wurdt it ynternet-adres brûkt om oan te jaan wa. Mar faak is it sa dat sa'n adres net altyd troch deselde persoan brûkt wurdt. As jo it idee hawwe dat jo as ûnbekende meidogger opmerkings foar in oar krije, dan kinne jo jo [[Special:UserLogin/signup|registrearje]], of jo [[Special:UserLogin|oanmelde]]. Fan in oanmelde meidogger is it ynternet-adres net sichtber, en as oanmelde meidogger krije jo allinnich opmerkings dy't foar josels bedoeld binne.''",
674 'noarticletext' => 'Der stjit noch gjin tekst op dizze side. Jo kinne
675 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|hjirboppe nei dy tekst sykje]], of [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} de side skriuwe].',
676 'userpage-userdoesnotexist' => 'Jo bewurkje in brûkersside fan in brûker dy\'t net bestiet (brûker "$1").
677 Kontrolearje oft jo dizze side wol oanmeitsje/bewurkje wolle.',
678 'clearyourcache' => "'''Opmerking:''' Nei it fêstlizzen kin it nedich wêze de oerslach fan dyn blêder te leegjen foardat de wizigings te sjen binne.
679
680 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' hâld ''Shift'' yntreaun wylst jo op ''Dizze side fernije'' klikke, of typ ''Ctrl-F5'' of ''Ctrl-R'' (''Command-R'' op in Macintosh); '''Konqueror: '''klik ''Reload'' of typ ''F5;'' '''Opera:''' leegje jo cache yn ''Extra → Voorkeuren;'' '''Internet Explorer:''' hâld ''Ctrl'' yntreaun wylst jo ''Vernieuwen'' klikke of typ ''Ctrl-F5.''",
681 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tip:</strong> Brûk de knop 'Earst oerlêze' om jo nije CSS/JS te testen foar it fêstlizzen.",
682 'usercsspreview' => "'''Dit is allinne mar it oerlêzen fan jo persoanlike CSS. Hy is noch net fêstlein!'''",
683 'userjspreview' => "'''Tink derom: jo besjogge no jo persoanlike JavaScript. De side is net fêstlein!'''",
684 'userinvalidcssjstitle' => "'''Warskôging:''' der is gjin skin \"\$1\". Tink derom: jo eigen .css- en .js-siden begjinne mei in lytse letter, bygelyks {{ns:user}}:Namme/monobook.css ynsté fan {{ns:user}}:Namme/Monobook.css.",
685 'updated' => '(Bewurke)',
686 'note' => '<strong>Opmerking:</strong>',
687 'previewnote' => '<strong>Tink der om dat dizze side noch net fêstlein is!</strong>',
688 'previewconflict' => 'Dizze side belanget allinich it earste bewurkingsfjild oan.',
689 'session_fail_preview' => "<strong>Jo bewurking is net ferwurke, om't de sessygegevens ferlern gien binne.
690 Besykje it nochris. As it dan noch net slagget, [[Special:UserLogout|meld jo dan ôf]] en wer oan.</strong>",
691 'session_fail_preview_html' => "<strong>Jo bewurking is net ferwurke, om't sesjegegevens ferlern gien binne.</strong>
692
693 ''Om't yn {{SITENAME}} rûge HTML ynskeakele is, is in foarfertoaning net mûglik as beskerming tsjin oanfallen mei JavaScript.''
694
695 <strong>As dit in legitime bewurking is, besykje it dan fannijs.
696 As it dan noch net slagget, [[Special:UserLogout|meld jo dan ôf]] en wer oan.</strong>",
697 'token_suffix_mismatch' => "<strong>Jo bewurking is wegere om't jo blêder de lêstekens yn it bewurkingstoken ûnkrekt behannele hat.
698 De bewurking is wegere om skeinen fan 'e sidetekst tefoaren te kommen.
699 Dat bart soms as der in webbasearre proxytsjinst brûkt wurdt dy't flaters befettet.</strong>",
700 'editing' => 'Bewurkje "$1"',
701 'editingsection' => 'Bewurkje $1 (seksje)',
702 'editingcomment' => 'Dwaande mei bewurkjen fan $1 (opmerking)',
703 'editconflict' => 'Tagelyk bewurke: "$1"',
704 'explainconflict' => "In oar hat de side feroare sûnt jo begûn binne mei it bewurkjen. It earste bewurkingsfjild is hoe't de tekst wilens wurden is. Jo feroarings stean yn it twadde fjild. Dy wurde allinnich tapast safier as jo se yn it earste fjild ynpasse. <b>Allinnich</b> de tekst út it earste fjild kin fêstlein wurde. <p>",
705 'yourtext' => 'Jo tekst',
706 'storedversion' => 'Fêstleine ferzje',
707 'nonunicodebrowser' => '<strong>WARSKOGING: Jo browser kin net goed oer de wei mei unicode.
708 Dêr wurdt troch de MediaWiki software rekken mei holden, dat Jo kinne dan dochs sûnder problemen siden bewurkje: net-ASCII tekens wurden yn it bewurkingsfjild werjûn as heksadesimale koades.</strong>',
709 'editingold' => '<strong>Warskôging: Jo binne dwaande mei in âldere ferzje fan dizze side.
710 Soene jo dy fêstlizze, dan is alles wei wat sûnt dy tiid feroare is.</strong>',
711 'yourdiff' => 'Feroarings',
712 'copyrightwarning' => "Tink derom dat alle bydragen oan {{SITENAME}} beskôge wurde frijjûn te wêzen ûnder de $2 (sjoch $1 foar bysûnderheden). As jo net wolle dat jo tekst troch oaren neffens eigen goedfinen bewurke en ferspraat wurde kin, kies dan net foar 'Side Bewarje'.</br>
713 Hjirby sizze jo tagelyk ta, dat jo dizze tekst sels skreaun hawwe, of oernommen hawwe út in frije, iepenbiere boarne.</br/>
714 <strong>BRûK GJIN MATERIAAL DAT BESKERME WURDT TROCH AUTERURSRJOCHT, OF JO MOATTE DêR TASTIMMING TA HAWWE!</STRONG>",
715 'copyrightwarning2' => 'Al jo bydragen oan {{SITENAME}} kinne bewurke, feroare of fuorthelle wurde troch oare brûkers.
716 As jo net wolle dat jo teksten yngeand oanpast wurde troch oaren, set se hjir dan net.<br />
717 Jo sizze ek ta dat jo de oarspronklike auteur binne fan dit materiaal, of dat jo it kopiearre hawwe út in boarne yn it publike domein, of in soartgelikense frije boarne (sjuch $1 foar details).
718 <strong>BRUK GJIN MATERIAAL DAT BESKERME WURDT TROCH AUTEURSRJOCHT, OF JO MOATTE DER TASTIMMING FOAR HAWWE!</strong>',
719 'longpagewarning' => "<strong>Warskôging: Dizze side is $1 kilobyte lang;
720 der binne blêders dy't problemen hawwe mei siden fan tsjin de 32 kb of langer.
721 Besykje de side yn lytsere stikken te brekken.</strong>",
722 'longpageerror' => "<strong>FOUT: de tekst dy't jo tafoege hawwe is $1 kilobyte grut, wat grutter is as it maksimum fan $2 kilobytes.
723 Bewarjen is net mûglik.</strong>",
724 'readonlywarning' => '<strong>Warskôging: De databank is ôfsletten foar ûnderhâld, dus jo kinne jo bewurkings no net fêstlizze. Bewarje de tekst foar lettere pleatsing yn in teksttriem.</strong>
725
726 In behearder hat de database blokkearre om de folgjende reden: $1',
727 'protectedpagewarning' => '<strong>Waarskôging: Dizze side is beskerme, dat gewoane brûkers dy net bewurkje kinne.</strong>',
728 'semiprotectedpagewarning' => "'''Tink derom:''' dizze side is befeilige en kin allinne troch registrearre brûkers bewurke wurde.",
729 'cascadeprotectedwarning' => "'''Warskôging:''' Dizze side is skoattele sadat allinnich behearders de side wizigje kinne, om't der in ûnderdiel útmakket fan de neikommende {{PLURAL:\$1|side|siden}}, dy't skoattele binne mei de \"ûnderlizzende siden\" opsje ynskeakele:",
730 'titleprotectedwarning' => '<strong>WARSKÔGING: Dizze side is befeilige, dat allinne inkelde brûkers kinne him oanmeitsje.</strong>',
731 'templatesused' => 'Berjochten brûkt op dizze side:',
732 'templatesusedpreview' => 'Yn dit proefbyld sjabloanen:',
733 'templatesusedsection' => "Sjabloanen dy't brûkt wurde yn dizze subkop:",
734 'template-protected' => '(befeilige)',
735 'template-semiprotected' => '(semi-befeilige)',
736 'hiddencategories' => 'Dizze side falt yn de folgjende ferburgen
737 {{PLURAL:$1|kategory|kategoryen}}:',
738 'edittools' => '<!-- Tekst hjir stiet ûnder bewurkingsfjilden en oanbringfjilden. -->',
739 'nocreatetitle' => 'It oanmeitsjen fan siden is beheind',
740 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} hat de mûglikheid beheind om nije siden te meitsjen.
741 Jo kinne al besteande siden feroarje of jo kinne [[Special:UserLogin|jo oanmelde of in brûker oanmeitsje]].',
742 'nocreate-loggedin' => 'Jo meie gjin nije siden meitsje',
743 'permissionserrors' => 'Flaters yn rjochten',
744 'permissionserrorstext' => 'Jo hawwe gjin rjochtem dit te dwaan om de folgjende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
745 'permissionserrorstext-withaction' => 'Jo hawwe gjin rjocht ta $2 om de folgjende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
746 'recreate-deleted-warn' => "'''Warskôging: Jo binne dwaande in side oan te meitsjen dy't earder weidien is.'''
747
748 Betink oft it gaadlik is dat jo dizze side fierder bewurkje. Foar jo geriif stiet hjirûnder it lochboek oer it weidwaan fan dizze side:",
749 'deleted-notice' => 'Dizze side is fuorthelle. It fuorthel-logboek fan dizze side wurdt hjirûnder werjûn foar jo ynformaasje.',
750 'deletelog-fulllog' => 'Folslein logboek besjen',
751 'edit-hook-aborted' => 'De bewurking is ôfbrutsen troch in hook.
752 Der is gjin taljochting beskikber.',
753 'edit-gone-missing' => 'De side kin net bywurke wurde.
754 Hy liket fuorthelle te wezen.',
755 'edit-conflict' => 'Bewurkingskonflikt.',
756 'edit-no-change' => "Dyn bewurking is is net trochfierd, om 't der gjin feroaring yn 'e tekst oanbrocht is.",
757 'edit-already-exists' => 'De side is net oanmakke.
758 Hy bestie al.',
759
760 # Parser/template warnings
761 'expensive-parserfunction-warning' => 'Warskôging: Dizze side brûkt tefolle kostbere parserfunksjes.
762
763 Wylst it minder as $2 {{PLURAL:$2|parserfunksje|parserfunksjes}} wêze moatte, no {{PLURAL:$1|is it $1 |binne it $1}}',
764 'expensive-parserfunction-category' => "Siden dy't tefolle kostbere parserfuksjes brûke",
765 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Warskôging: jo geane oer de maksimale opnamegrutte foar sjabloanen.
766 Guon sjabloanen wurden net opnommen.',
767 'post-expand-template-inclusion-category' => "Side wêrfoar't de maksimale trânsklúzjegrutte teboppe gien is",
768 'post-expand-template-argument-warning' => 'Warskôging: Dizze side befettet minstens ien sjabloanparameter mei in te grutte opnamegrutte.
769 Dy parameters binne weilitten.',
770 'post-expand-template-argument-category' => "Siden dy't missende sjabloaneleminten befetsje",
771
772 # "Undo" feature
773 'undo-success' => 'De feroaring kin werom set wurde. Kontrolearje de ferliking hjirûnder om wis te wêzen dat jo dit feroarje wolle en druk dan op fêstlizze om it werom setten troch te fieren.',
774 'undo-failure' => 'De feroarings kinne net werom set wurde troch in konflikt mei oare feroarings tuskentroch.',
775 'undo-norev' => 'De feroaring kin werom set wurde, omdat it net bestiet of is wiske.',
776 'undo-summary' => 'Werom sette fan ferzje $1 fan [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Oerlis]])',
777
778 # Account creation failure
779 'cantcreateaccounttitle' => 'Registrearjen is mislearre.',
780 'cantcreateaccount-text' => "Registraasje fan in brûker fia dit IP-adres ('''$1''') is blokkearre troch [[User:$3|$3]].
781
782 De fan $3 opjûne reden is ''$2''",
783
784 # History pages
785 'viewpagelogs' => 'Lochboek foar dizze side sjen litte',
786 'nohistory' => 'Dit is de earste ferzje fan de side.',
787 'currentrev' => 'Aktuele ferzje',
788 'currentrev-asof' => 'Hjoeddeiske ferzje sûnt $1',
789 'revisionasof' => 'Ferzje op $1',
790 'revision-info' => 'Ferzje op $1 fan $2', # Additionally available: $3: revision id
791 'previousrevision' => '←Eardere ferskillen',
792 'nextrevision' => 'Nijere ferzje→',
793 'currentrevisionlink' => 'Rinnende ferzje',
794 'cur' => 'no',
795 'next' => 'dan',
796 'last' => 'doe',
797 'page_first' => 'earste',
798 'page_last' => 'lêste',
799 'histlegend' => "Utlis: (no) = ferskil mei de side sa't dy no is,
800 (doe) = ferskill mei de side sa't er doe wie, foar de feroaring, T = Tekstwiziging",
801 'history-fieldset-title' => 'Besykjen yn skiednis.',
802 'deletedrev' => '[fuorthelle]',
803 'histfirst' => 'Ierst',
804 'histlast' => 'Lêst',
805 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
806 'historyempty' => '(leech)',
807
808 # Revision feed
809 'history-feed-title' => 'Sideskiednis',
810 'history-feed-description' => 'Sideskiednis foar dizze side op de wiki',
811 'history-feed-item-nocomment' => '$1 op $2', # user at time
812 'history-feed-empty' => 'De frege side bestiet net.
813 Faaks is dy fuorthelle of omneamd.
814 [[Special:Search|Sykje de wiki troch]] foar relevante nije siden.',
815
816 # Revision deletion
817 'rev-deleted-comment' => '(opmerking wiske)',
818 'rev-deleted-user' => '(meidoggernamme wiske)',
819 'rev-deleted-event' => '(logboekrigel fuorthelle)',
820 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
821 Dy bewurking fan de side is fuorthelle út de publike argiven.
822 Der kinne details oanwêzich wêze yn it [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} fuorthel-logboek].
823 </div>',
824 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">Dizze bewurking fan de side is fuorthelle út de publike argiven.
825 As behearder fan {{SITENAME}} kinne jo him besjen;
826 der kinne details wêze yn it [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} fuorthel-logboek].</div>',
827 'rev-delundel' => 'sjen litte/ferbergje',
828 'revisiondelete' => 'Wiskje/weromsette ferzjes',
829 'revdelete-nooldid-title' => 'Gjin doelferzje',
830 'revdelete-nooldid-text' => 'Jo hawwe gjin doelferzje(s) foar dizze hanneling opjûn, de oanjûne ferzje bestiet net, of jo besykje de lêste ferzje te ferskûljen.',
831 'revdelete-selected' => "'''Spesifisearre {{PLURAL:$2|ferzje|ferzjes}} fan [[:$1]]:'''",
832 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|keazen lochboekregel|keazen lochboekregels}}:'''",
833 'revdelete-text' => "'''Fuorthelle bewurkings binne sichtber yn 'e skiednis, mar de ynhâld is net langer publyk tagonklik.'''
834 Oare behearders fan {{SITENAME}} kinne de ferburgen ynhâld benaderje en it fuortheljen ûngedien meitsje mei help fan dit skerm, of der moatte oanfoljende beheinings jilde dy't ynsteld binne troch de systeembehearder.",
835 'revdelete-legend' => 'Sichtberensbeheinings ynstelle.',
836 'revdelete-hide-text' => 'De bewurke tekst ferskûlje',
837 'revdelete-hide-name' => 'Aksje en doel ferskûlje',
838 'revdelete-hide-comment' => 'De bewurkingsgearfetting ferskûlje',
839 'revdelete-hide-user' => 'Meidoggernamme/IP fan de meidogger ferskûlje',
840 'revdelete-hide-restricted' => 'Dizze beheinings tapasse op behearders en dizze ynterface ôfslute',
841 'revdelete-suppress' => 'Gegevens foar behearders likegoed as oaren ûnderdrukke',
842 'revdelete-hide-image' => 'Triem ynhâld ferskûlje',
843 'revdelete-unsuppress' => 'Beheinings op tebeksette feroarings fuorthelje',
844 'revdelete-log' => 'Opmerking yn logboek:',
845 'revdelete-submit' => 'Tapasse op selektearre bewurking',
846 'revdelete-logentry' => 'sichtberens fan bewurkings is feroare foar [[$1]]',
847 'logdelete-logentry' => 'feroare sichtberens fan barren [[$1]]',
848 'revdelete-success' => "'''Sichtberens fan'e feroaring mei sukses ynsteld.'''",
849 'logdelete-success' => "'''Sichtberens fan it barren mei sukses ynsteld.'''",
850 'revdel-restore' => 'Sichtberens feroarje',
851 'pagehist' => 'Sideskiednis',
852 'deletedhist' => 'Wiske skiednis',
853 'revdelete-content' => 'ynhâld',
854 'revdelete-summary' => 'gearfetting bewurkje',
855 'revdelete-uname' => 'meidoggernamme',
856 'revdelete-restricted' => 'hat beheinings oplein oan behearders',
857 'revdelete-unrestricted' => 'hat beheinings foar behearders goedmakke',
858 'revdelete-hid' => 'hat $1 ferburgen',
859 'revdelete-unhid' => '$1 net mear ferburgen',
860 'revdelete-log-message' => '$1 foar $2 {{PLURAL:$2|ferzje|ferzjes}}',
861 'logdelete-log-message' => '$1 foar $2 {{PLURAL:$2|lochboekregel|lochboekregels}}',
862
863 # Suppression log
864 'suppressionlog' => 'Ferskûl-logboek',
865 'suppressionlogtext' => "Hjir ûnder stiet in list fan fuorthellings en blokkades dy't foar behearders ferskûle binne. Sjoch de [[Special:IPBlockList|IP block list]] foar de blokkades op dit stuit.",
866
867 # History merging
868 'mergehistory' => 'Skiednis fan kombinearjen',
869 'mergehistory-header' => "Troch dizze side kinne jo ferzjes fan 'e skiednis fan in boarneside nei in nijere side gearfoegje.
870 Soargje dat jo mei dizze feroaring it skiednisferrin fan de side net oantaaste.",
871 'mergehistory-box' => 'Ferzjes fan twa siden kombinearje:',
872 'mergehistory-from' => 'Triemnamme boarne:',
873 'mergehistory-into' => 'Bestimmingside:',
874 'mergehistory-list' => 'Gearfoegbere bewurkingsskiednis',
875 'mergehistory-merge' => "De folgjende ferzjes fan [[:$1]] kinne gearfoege wurde nei [[:$2]].
876 Brûk de kolom mei de karrûntsjes om allinne de ferzjes makke op en foar de oanjûne tiid gear te foegjen.
877 Tink derom it brûken fan de navigaasjeferwizings dy kolom op'e nij ynstelt.",
878 'mergehistory-go' => "Besjen bewurkings dy't kombinearre wurde kinne",
879 'mergehistory-submit' => 'Kombinearje ferzjes',
880 'mergehistory-empty' => 'Gjin ferzjes kinne kombinearren wurde.',
881 'mergehistory-success' => 'Kombinearjen slagge fan $3 {{PLURAL:$3|ferzje|ferzjes}} fan [[:$1]] no [[:$2]].',
882 'mergehistory-fail' => 'It is net mooglik de skiednis te kombinearje; kontrolearje nochris de side en tiidparameters.',
883 'mergehistory-no-source' => 'Boarneside $1 bestiet net.',
884 'mergehistory-no-destination' => 'Doelside $1 bestiet net.',
885 'mergehistory-invalid-source' => 'De titel fan de boarneside moet jildich wêze.',
886 'mergehistory-invalid-destination' => 'De titel fan de doelside moet jildich wêze.',
887 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] kombinearre mei [[:$2]]',
888 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] kombinearre mei [[:$2]]: $3',
889 'mergehistory-same-destination' => 'De boarneside en de doelside kinne net deselde wêze',
890
891 # Merge log
892 'mergelog' => 'Gearfoegingslogboek',
893 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] kombinearre mei [[$2]] (maksimaal $3 ferzjes)',
894 'revertmerge' => 'Gearfoeging ûngedien meitsje',
895 'mergelogpagetext' => 'Hjirûnder stiet in list fan resinte gearfoegings fan ien side-skiednis nei in oaren.',
896
897 # Diffs
898 'history-title' => 'Sideskiednis fan "$1"',
899 'difference' => '(Ferskil tusken ferzjes)',
900 'lineno' => 'Rigel $1:',
901 'compareselectedversions' => 'Ferlykje selektearre ferzjes',
902 'visualcomparison' => 'Fisuele ferliking',
903 'wikicodecomparison' => 'Wikitekstferliking',
904 'editundo' => 'werom sette',
905 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Ien tuskenlizzende ferzje wurdt|$1 tuskenlizzende ferzjes wurde}} net sjen litten.)',
906 'diff-movedto' => 'Oerbrocht nei $1',
907 'diff-styleadded' => 'styl $1 tafoege',
908 'diff-added' => '$1 tafoege',
909 'diff-changedto' => 'feroare ta $1',
910 'diff-movedoutof' => 'oerbrocht bûten $1',
911 'diff-styleremoved' => 'styl $1 fuorthelle',
912 'diff-removed' => '$1 fuorthelle',
913 'diff-changedfrom' => 'feroare fan $1',
914 'diff-src' => 'boarne',
915 'diff-withdestination' => 'mei bestimming $1',
916 'diff-with' => '&#32;mei $1 $2',
917 'diff-with-additional' => '$1 $2',
918 'diff-with-final' => '&#32;en $1 $2',
919 'diff-width' => 'breedte',
920 'diff-height' => 'hichte',
921 'diff-p' => "in '''paragraaf'''",
922 'diff-blockquote' => "in '''heakje'''",
923 'diff-h1' => "in '''kopke (nivo 1)'''",
924 'diff-h2' => "in '''kopke (nivo 2)'''",
925 'diff-h3' => "in '''kopke (nivo 3)'''",
926 'diff-h4' => "in '''kopke (nivo 4)'''",
927 'diff-h5' => "in '''kopke (nivo 5)'''",
928 'diff-pre' => "in '''foarformattearre tekstblok'''",
929 'diff-div' => "in '''dieling'''",
930 'diff-ul' => "in '''net nûmere list'''",
931 'diff-ol' => "in '''nûmere list'''",
932 'diff-li' => "in '''list-item'''",
933 'diff-table' => "in '''tabel'''",
934 'diff-tbody' => "in '''tabel-ynhâld'''",
935 'diff-tr' => "in '''rij'''",
936 'diff-td' => "in '''sel'''",
937 'diff-th' => "in '''kolomkop'''",
938 'diff-br' => "in '''nije rigel'''",
939 'diff-hr' => "in '''horizontale line'''",
940 'diff-code' => "in '''tekstblok mei programmakoade'''",
941 'diff-dl' => "in '''list fan definysjes'''",
942 'diff-dt' => "in '''te definiearjen term'''",
943 'diff-dd' => "in '''definysje'''",
944 'diff-input' => "in '''input'''",
945 'diff-form' => "in '''formulier'''",
946 'diff-img' => "in '''ôfbylding'''",
947 'diff-span' => "in '''span'''",
948 'diff-a' => "in '''keppeling'''",
949 'diff-i' => "'''skeanprinte'''",
950 'diff-b' => "'''fet'''",
951 'diff-strong' => "'''tsjûk'''",
952 'diff-em' => "'''klam'''",
953 'diff-font' => "'''lettertype'''",
954 'diff-big' => "'''grut'''",
955 'diff-del' => "'''wiske'''",
956 'diff-tt' => "'''fêste breedte'''",
957 'diff-sub' => "'''subscript'''",
958 'diff-sup' => "'''superscript'''",
959 'diff-strike' => "'''skrast'''",
960
961 # Search results
962 'searchresults' => 'Sykresultaat',
963 'searchresults-title' => 'Sykjeresultaten foar "$1"',
964 'searchresulttext' => 'Lês foar mear ynformaasje oer it sykjen yn de {{SITENAME}} de [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
965 'searchsubtitle' => 'Foar fraach "[[:$1]]"',
966 'searchsubtitleinvalid' => 'Foar fraach "$1"',
967 'noexactmatch' => "'''Der is gjin side mei krekt de titel \"\$1\".'''
968 Jo kinne de [[:\$1|side oanmeitsje]].",
969 'noexactmatch-nocreate' => "'''Der is gjin side mei krekt de titel \"\$1\".'''",
970 'toomanymatches' => 'Der wiene tefolle resultaten.
971 Prebearje in oare sykopdracht.',
972 'titlematches' => 'Titels',
973 'notitlematches' => 'Gjin titels',
974 'textmatches' => 'Siden',
975 'notextmatches' => 'Gjin siden',
976 'prevn' => 'foarige $1',
977 'nextn' => 'folgende $1',
978 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3) besjen.',
979 'searchhelp-url' => 'Help:Help',
980 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 wurd|$2 wurden}})',
981 'search-result-score' => 'Relevante: $1%',
982 'search-redirect' => '(trochferwizing $1)',
983 'search-section' => '(seksje $1)',
984 'search-suggest' => 'Bedoele jo: $1',
985 'search-interwiki-caption' => 'Susterprojekten',
986 'search-interwiki-default' => '$1 resultaten:',
987 'search-interwiki-more' => '(mear)',
988 'search-mwsuggest-enabled' => 'mei suggestjes',
989 'search-mwsuggest-disabled' => 'gjin suggestjes',
990 'search-relatedarticle' => 'Besibbe',
991 'mwsuggest-disable' => 'Suggestjes fia AJAX útskeakelje',
992 'searchrelated' => 'besibbe',
993 'searchall' => 'alle',
994 'showingresults' => "{{PLURAL:$1|'''1''' resultaat|'''$1''' resultaten}} fan #'''$2''' ôf.",
995 'showingresultsnum' => "{{PLURAL:$3|'''1''' resultaat|'''$3''' resultaten}} fan #'''$2''' ôf.",
996 'showingresultstotal' => "It binne hjirûnder {{PLURAL:$4|resultaat '''$1''' fan '''$3'''|resultaten '''$1 - $2''' fan '''$3'''}}",
997 'nonefound' => 'As der gjin resultaten binne, tink der dan om dat der <b>net</b> socht
998 wurde kin om wurden as "it" en "in", om\'t dy net byhâlden wurde, en dat as der mear
999 wurden syke wurde, allinnich siden fûn wurde wêr\'t <b>alle</b> worden op fûn wurde.',
1000 'powersearch' => 'Sykje',
1001 'powersearch-legend' => 'Sykje',
1002 'powersearch-ns' => 'Sykje op nammeromten:',
1003 'powersearch-redir' => 'Trochferwizings werjaan',
1004 'powersearch-field' => 'Sykje op',
1005 'search-external' => 'Ekstern sykjen',
1006 'searchdisabled' => '<p>Op it stuit stiet it trochsykjen fan tekst út omdat dizze funksje tefolle kompjûterkapasiteit ferget. As we nije apparatuer krije, en dy is ûnderweis, dan wurdt dizze funksje wer aktyf. Oant salang kinne jo sykje fia Google:</p>',
1007
1008 # Preferences page
1009 'preferences' => 'Ynstellings',
1010 'mypreferences' => 'Myn foarkarynstellings',
1011 'prefs-edits' => 'Tal bewurkings:',
1012 'prefsnologin' => 'Net oanmeld',
1013 'prefsnologintext' => 'Jo moatte <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} oanmeld]</span> wêze om jo foarkar-ynstellings te feroarje te kinnen.',
1014 'prefsreset' => "De ynstellings binne werom set sa't se fêstlein wienen.",
1015 'qbsettings' => 'Menu',
1016 'qbsettings-none' => 'Ut',
1017 'qbsettings-fixedleft' => 'Lofts fêst',
1018 'qbsettings-fixedright' => 'Rjochts fêst',
1019 'qbsettings-floatingleft' => 'Lofts sweevjend',
1020 'qbsettings-floatingright' => 'Rjochts sweevjend',
1021 'changepassword' => 'Wachtwurd feroarje',
1022 'skin' => 'Side-oansjen',
1023 'skin-preview' => 'Proefbyld',
1024 'math' => 'Formules',
1025 'dateformat' => 'Datum',
1026 'datedefault' => 'Gjin foarkar',
1027 'datetime' => 'Datum en tiid',
1028 'math_failure' => 'Untsjutbere formule',
1029 'math_unknown_error' => 'Unbekinde fout',
1030 'math_unknown_function' => 'Unbekinde funksje',
1031 'math_lexing_error' => 'Unbekind wurd',
1032 'math_syntax_error' => 'Sinboufout',
1033 'math_image_error' => 'PNG-omsetting is mislearre.
1034 Gean nei oft latex, dvips, en gs goed ynstallearre binne en set om',
1035 'math_bad_tmpdir' => 'De tydlike formulepad kin net skreaun of makke wêze.',
1036 'math_bad_output' => 'De formulepad kin net skreaun of makke wêze.',
1037 'math_notexvc' => 'It programma texvc net fûn; sjoch math/README te ynstallearjen.',
1038 'prefs-personal' => 'Persoanlike gegevens',
1039 'prefs-rc' => 'Koartlyn feroare',
1040 'prefs-watchlist' => 'Folchlist',
1041 'prefs-watchlist-days' => 'Oantal dagen yn folchlist sjen litte:',
1042 'prefs-watchlist-edits' => 'Tal wizigings om sjen te litten yn de útwreide folchlist:',
1043 'prefs-misc' => 'Ferskaat',
1044 'saveprefs' => 'Ynstellings fêstlizze',
1045 'resetprefs' => 'Ynstellings werom sette',
1046 'textboxsize' => 'Siden bewurkje',
1047 'rows' => 'Rigen',
1048 'columns' => 'Kolommen',
1049 'searchresultshead' => 'Sykje',
1050 'resultsperpage' => 'Treffers de side',
1051 'contextlines' => 'Rigels ynhâld de treffer:',
1052 'contextchars' => 'Tekens fan de ynhâld de rigel:',
1053 'stub-threshold' => 'Drompel foar markearring <a href="#" class="stub">stobbe</a> (bytes):',
1054 'recentchangesdays' => 'Dagen om sjen te litten yn Koartlyn feroare:',
1055 'recentchangescount' => "Tal titels op 'Koartlyn feroare'",
1056 'savedprefs' => 'Jo ynstellings binne fêstlein.',
1057 'timezonelegend' => 'Tiidsône',
1058 'timezonetext' => 'Jou it tal oeren dat jo tiidsône ferskilt fan UTC (Greenwich).',
1059 'localtime' => 'Jo tiidsône',
1060 'timezoneoffset' => 'Ferskil',
1061 'servertime' => 'UTC',
1062 'guesstimezone' => 'Freegje de blêder',
1063 'allowemail' => 'Lêt my ek e-mail fan oare meidoggers ûntfange',
1064 'prefs-searchoptions' => 'Sykje-ynstellings',
1065 'prefs-namespaces' => 'Nammeromten',
1066 'defaultns' => "Nammeromten dy't normaal trochsocht wurde:",
1067 'default' => 'standert',
1068 'files' => 'Triemen',
1069
1070 # User rights
1071 'userrights' => 'Behear fan meidoggerrjochten', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1072 'userrights-lookup-user' => 'Behear fan meidoggerrjochten',
1073 'userrights-user-editname' => 'Meidoggernamme:',
1074 'editusergroup' => 'Wizigje meidoggerrjochten',
1075 'editinguser' => "Bewurkje meidoggerrjochten fan '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1076 'userrights-editusergroup' => 'Wizigje meidoggerrjochten',
1077 'saveusergroups' => 'Meidoggerrjochten fêstlizze',
1078 'userrights-groupsmember' => 'Sit yn group:',
1079 'userrights-groups-help' => "Jo kinne de groepen feroarje dêr't dizze brûker lid fan is.
1080 * In oankrúst fekje betsjut dat de brûker lid is fan 'e groep.
1081 * In net oankrúst fekje betsjut dat de brûker gjin lid is fan 'e groep.
1082 * In \"*\" betsjut dat jo in brûker net út in groep weihelje kinne nei't jo dy tafoege hawwe, of oarsom.",
1083 'userrights-reason' => 'Reden foar wizigjen:',
1084 'userrights-no-interwiki' => 'Jo hawwe gjin foech om rjochten fan meidoggers op oare wikis te wizigjen.',
1085 'userrights-nodatabase' => 'Databank $1 bestiet net of is net lokaal.',
1086 'userrights-nologin' => 'Jo moatte jo [[Special:UserLogin|oanmelde]] as rjochtenútfurder om rjochten fan meidoggers wizigje te kinnen.',
1087 'userrights-notallowed' => 'Jo hawwe gjin rjochten om rjochten fan meidoggers te wizigjen.',
1088 'userrights-changeable-col' => "Groepen dy't jo beheare kinne",
1089 'userrights-unchangeable-col' => "Groepen dy't jo net beheare kinne",
1090
1091 # Groups
1092 'group' => 'Groep:',
1093 'group-user' => 'Meidoggers',
1094 'group-autoconfirmed' => 'befêstige brûkers',
1095 'group-bot' => 'Bots',
1096 'group-sysop' => 'Behearders',
1097 'group-bureaucrat' => 'Rjochtenútfurders',
1098 'group-suppress' => 'tasichthâlders',
1099 'group-all' => '(eltsenien)',
1100
1101 'group-user-member' => 'Meidogger',
1102 'group-autoconfirmed-member' => 'Registrearre brûker',
1103 'group-bot-member' => 'Bot',
1104 'group-sysop-member' => 'Behearder',
1105 'group-bureaucrat-member' => 'Rjochtenútfurder',
1106 'group-suppress-member' => 'Tasichthâlder',
1107
1108 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Meidoggers',
1109 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Registrearre brûkers',
1110 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
1111 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Behearders',
1112 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Rjochtenútfurders',
1113 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Tafersjoch',
1114
1115 # Rights
1116 'right-read' => 'Siden sjen',
1117 'right-edit' => 'Siden bewurkjen',
1118 'right-createpage' => 'Siden oanmeitsjen (net oerlissiden)',
1119 'right-createtalk' => 'Oerlissiden oanmeitsjen',
1120 'right-createaccount' => 'Nije brûkers oanmeitsje',
1121 'right-minoredit' => 'Bydragen markearje as tekstwiziging',
1122 'right-move' => 'Siden werneamen',
1123 'right-move-subpages' => 'Siden ynklusyf har subsiden ferpleatse.',
1124 'right-suppressredirect' => "In trochferwizing op 'e doelside fuorthelje by werneamen fan in side",
1125 'right-upload' => 'Triemmen oanbieden',
1126 'right-reupload' => 'In besteande triem oerskriuwen',
1127 'right-reupload-own' => 'Sels heechladene triemmen oerskriuwe',
1128 'right-reupload-shared' => "Media út 'e dielde mediadatabank lokaal oerskriuwe",
1129 'right-upload_by_url' => 'Triemen oanbieden fia in URL',
1130 'right-purge' => 'De cache foar in side leegje sûnder befêstiging',
1131 'right-autoconfirmed' => 'Behannele wurde as in registrearre brûker',
1132 'right-bot' => 'Behannele wurde as in automatisearre proses',
1133 'right-nominornewtalk' => "Lytse bewurkings oan in oerlisside liede net ta in melding 'nije berjochten'",
1134 'right-apihighlimits' => 'Hegere limiten yn API-sykopdrachten brûke',
1135 'right-writeapi' => 'Bewurkje fia API',
1136 'right-delete' => 'Siden wiskje',
1137 'right-bigdelete' => 'Wiskje siden mei grutte skiednis',
1138 'right-deleterevision' => 'Spesifisearre ferzjes fan siden wiskje',
1139 'right-deletedhistory' => 'Wiske ferzjes besjen, sûnder sjen te kinnen wat wiske is.',
1140 'right-browsearchive' => 'Wiske siden besjen',
1141 'right-undelete' => 'Wiske siden tebeksette',
1142 'right-suppressrevision' => 'Ferskûle ferzjes besjen en tebeksette',
1143 'right-suppressionlog' => 'Net-publike logboeken besjen',
1144 'right-block' => 'Oare brûkers de mûglikheid ta bewurkjen ôfnimme',
1145 'right-blockemail' => 'In brûker it rjocht ta it ferstjoeren fan e-mail ôfnimme',
1146 'right-hideuser' => 'In brûkersnamme foar oare brûkers ferskûlje',
1147 'right-ipblock-exempt' => "IP-blokkades út 'e wei gean",
1148 'right-proxyunbannable' => "Blokkades foar proxy's jilde net",
1149 'right-protect' => "Befeiligingsnivo's feroarje en beskerme siden bewurkje",
1150 'right-editprotected' => 'Befeilige siden bewurkje (sûnder cascading-befeiliging)',
1151 'right-editinterface' => 'Brûkersinterface bewurkje',
1152 'right-editusercssjs' => 'De CSS- en JS-triemmen fan oare brûkers bewurkje',
1153 'right-rollback' => 'Gau de lêste bewurking(s) fan in brûker fan in side tebekdraaie',
1154 'right-markbotedits' => 'Tebekdraaide bewurkings markearje as botbewurkings',
1155 'right-noratelimit' => 'Hat gjin tiidsôfhinklike beheinings',
1156 'right-import' => "Siden út oare wiki's ymportearje",
1157 'right-importupload' => 'Ymportearjen siden fan in triemoanbied',
1158 'right-patrol' => 'Bewurkings as kontrolearre markearje',
1159 'right-autopatrol' => 'Bewurkings wurde automatysk as kontrolearre markearre',
1160 'right-patrolmarks' => 'Kontroletekens yn resinte feroarings besjen',
1161 'right-unwatchedpages' => "In list mei siden besjen dy't net op in folchlist steane",
1162 'right-trackback' => 'In trackback opjaan',
1163 'right-mergehistory' => 'De skiednis fan siden gearfoegje',
1164 'right-userrights' => 'Alle meidoggerrjochten bywurkje',
1165 'right-userrights-interwiki' => "Wizigje meidoggerrjochten fan meidoggers yn oare wiki's",
1166 'right-siteadmin' => 'De database blokkearje en wer frij jaan',
1167
1168 # User rights log
1169 'rightslog' => 'Rjochten-loch',
1170 'rightslogtext' => 'Dit is in loch fan feroarings fan meidoggerrjochten.',
1171 'rightslogentry' => 'groep foar $1 feroare fan $2 yn $3',
1172 'rightsnone' => '(gjin)',
1173
1174 # Recent changes
1175 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|bewurking|bewurkings}}',
1176 'recentchanges' => 'Koartlyn feroare',
1177 'recentchanges-legend' => 'Opsjes foar resinte feroarings',
1178 'recentchangestext' => 'De lêste feroarings fan de {{SITENAME}}.',
1179 'recentchanges-feed-description' => 'Mei dizze feed kinne jo de nijste feroarings yn dizze wiki besjen.',
1180 'rcnote' => "Dit {{PLURAL:$1|is de lêste feroaring|binne de lêste '''$1''' feroarings}} yn de lêste {{PLURAL:$2|dei|'''$2''' dagen}}, fan $4 $5.",
1181 'rcnotefrom' => 'Dit binne de feroarings sûnt <b>$2</b> (maksimaal <b>$1</b>).',
1182 'rclistfrom' => 'Jou nije feroarings, begjinnende mei $1',
1183 'rcshowhideminor' => '$1 tekstwizigings',
1184 'rcshowhidebots' => 'bots $1',
1185 'rcshowhideliu' => '$1 meidoggers',
1186 'rcshowhideanons' => '$1 anonimen',
1187 'rcshowhidepatr' => 'kontrolearre bewurkings $1',
1188 'rcshowhidemine' => '$1 eigen bewurkings',
1189 'rclinks' => 'Jou $1 nije feroarings yn de lêste $2 dagen<br /> $3',
1190 'diff' => 'ferskil',
1191 'hist' => 'skiednis',
1192 'hide' => 'gjin',
1193 'show' => 'al',
1194 'minoreditletter' => 'T',
1195 'newpageletter' => 'N',
1196 'boteditletter' => 'b',
1197 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 folgjende {{PLURAL:$1|meidogger|meidoggers}}]',
1198 'rc_categories' => 'Alline kategoryen (skiede mei in "|")',
1199 'rc_categories_any' => 'Elk',
1200 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nije seksje',
1201
1202 # Recent changes linked
1203 'recentchangeslinked' => 'Folgje keppelings',
1204 'recentchangeslinked-title' => 'Feroarings yn ferbân mei "$1"',
1205 'recentchangeslinked-noresult' => "Der hawwe gjin bewurkings yn 'e bedoelde perioade west op'e siden dy't hjirwei linke wurde.",
1206 'recentchangeslinked-summary' => "Dizze spesjale side lit de lêste bewurkings sjen op siden dy't keppele wurde fan in spesifisearre side ôf (of fan in spesifisearre Kategory ôf). Siden dy't op [[Special:Watchlist|jo folchlist]] steane, wurde '''tsjûk''' werjûn.",
1207 'recentchangeslinked-page' => 'Sidenamme:',
1208 'recentchangeslinked-to' => 'Feroarings oan siden mei ferwizings nei dizze side besjen',
1209
1210 # Upload
1211 'upload' => 'Bied triem oan',
1212 'uploadbtn' => 'Bied triem oan',
1213 'reupload' => "Op 'e nij oanbiede",
1214 'reuploaddesc' => 'Werom nei oanbied-side.',
1215 'uploadnologin' => 'Net oanmelde',
1216 'uploadnologintext' => 'Jo moatte [[Special:UserLogin|oanmeld]] wêze om in triem oanbiede te kinnen.',
1217 'upload_directory_missing' => 'De heechlaadmap ($1) is der net en koe net oanmakke wurde troch de webserver.',
1218 'upload_directory_read_only' => 'De webserver kin net skriuwe yn de oanbiedpad ($1).',
1219 'uploaderror' => 'Oanbiedfout',
1220 'uploadtext' => "Om in nije triemmen oan te bieden, brûke jo de ûndersteande formulier. Earder oanbeane triemmen, kinne jo fine op de [[Special:FileList|list fan oanbeane ôfbylden]].
1221 Wat oanbean en wat wiske wurdt, wurdt delskreaun yn it [[Special:Log/upload|lochboek]].
1222
1223 Om de triem yn in side op te nimmen, meitsje jo dêr sa'n keppeling:
1224 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:jo_foto.jpg]]</nowiki></tt>''', foar grutte ferzje,
1225 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:jo_logo.png|omskriuwing]]</nowiki></tt>''' foar 200 in piksel ferzje, mei 'alternative tekst' as beskriuwing, of
1226 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:jo_lûd.ogg]]</nowiki></tt>''', foar direkt keppeling nei de triem (sûnder byld).",
1227 'upload-permitted' => 'Talitten triemtypen: $1.',
1228 'upload-preferred' => 'Oanwiisde triemtypen: $1.',
1229 'upload-prohibited' => 'Ferbeane triemtypen: $1.',
1230 'uploadlog' => 'oanbiedloch',
1231 'uploadlogpage' => 'Oanbiedloch',
1232 'uploadlogpagetext' => 'List fan de lêst oanbeane triemmen. (Tiid oanjûn as UTC).',
1233 'filename' => 'Triemnamme',
1234 'filedesc' => 'Omskriuwing',
1235 'fileuploadsummary' => 'Gearfetting:',
1236 'filestatus' => 'Auteursrjochtensituaasje:',
1237 'filesource' => 'Boarne:',
1238 'uploadedfiles' => 'Oanbeane triemmen',
1239 'ignorewarning' => 'Negearje de warskôging en lis triem dochs fêst.',
1240 'ignorewarnings' => 'Negearje warskôgings',
1241 'minlength1' => 'Triemnammen moatte minstens út ien teken bestean.',
1242 'illegalfilename' => 'De triemnamme "$1" befettet ûnjildige tekens.
1243 Jou de triem in oare namme en besykje him dan op\'e nij heech te laden.',
1244 'badfilename' => 'De ôfbyldnamme is feroare nei "$1".',
1245 'filetype-badmime' => 'Triemmen fan it MIME type "$1" meie net heechladen wurde.',
1246 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' is in net winske triem-type.
1247 {{PLURAL:\$3|Oanwiisd triem-type is|Oanwiisde triem-typen binne}} \$2.",
1248 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' is gjin talitten triem-type.
1249 {{PLURAL:\$3|Talitten triem-type is|Talittene triem-typen binne}} \$2.",
1250 'filetype-missing' => 'De triem hat gjin taheaksel (lykas ".jpg").',
1251 'large-file' => 'Oanbefelling: meitsje triemmen net grutter as $1; dizze triem is $2.',
1252 'largefileserver' => 'De triem is grutter as dat de ynstelling fan de server talit.',
1253 'emptyfile' => "De triem dy jo heechladen hawwe liket leech te wêzen.
1254 Dat soe komme kinne fan in typflater yn 'e triemnamme.
1255 Gean nei oft jo dizze triem wier bedoelden heech te laden.",
1256 'fileexists' => 'Der bestiet al in triem mei dizze namme.
1257 Kontrolearje <strong><tt>$1</tt></strong> as jo net wis binne oft jo de besteande triem oerskriuwe wolle.',
1258 'filepageexists' => "De beskriuwingsside foar dizze triem bestiet al op <strong><tt>$1</tt></strong>, mar der bestiet gjin triem mei dizze namme.
1259 De gearfetting dy't jo opjûn hawwe sil net op 'e beskriuwingsside ferskine.
1260 Bewurkje de side mei de hân om de beskriuwing dêr wer te jaan.",
1261 'fileexists-extension' => "In triem mei deselde namme bestiet al:<br />
1262 Namme fan 'e heechladene triem: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1263 Namme fan 'e besteande triem: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1264 Kies in oare namme.",
1265 'fileexists-thumb' => "<center>'''Besteande ôfbylding'''</center>",
1266 'fileexists-thumbnail-yes' => 'De triem liket in ferlytse ferzje te wêzen <i>(miniatuerôfbylding)</i>.
1267 Kontrolearje de triem <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1268 As de kontrolearre triem deselde ôfbylding fan deselde grutte is, dan hoecht net in ekstra miniatuerôfbylding oanbean te wurden.',
1269 'file-thumbnail-no' => 'De triemnamme begjint mei <strong><tt>$1</tt></strong>.
1270 It liket in ferlytse ôfbylding te wêzen <i>(miniatuerôfbylding)</i>.
1271 As jo dy ôfbylding yn folsleine resolúsje hawwe, bied him dan oan.
1272 Feroarje oars de triemnamme.',
1273 'fileexists-forbidden' => 'Der bestiet al in triem mei dizze namme.
1274 Bied jo triem ûnder in oare namme oan.
1275 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1276 'fileexists-shared-forbidden' => 'Der bestiet al in triem mei dizze namme by de dielde triemmen.
1277 As jo de triem dochs noch oanbiede wolle, gean dan werom en kies in oare namme.
1278 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1279 'file-exists-duplicate' => 'Dizze triem is idintyk oan {{PLURAL:$1|de folgjende triem|de folgjende triemmen}}:',
1280 'successfulupload' => 'Oanbieden slagge.',
1281 'uploadwarning' => 'Oanbied-warskôging',
1282 'savefile' => 'Lis triem fêst',
1283 'uploadedimage' => ' "[[$1]]" oanbean',
1284 'overwroteimage' => 'hat in nije ferzje fan "[[$1]]" tafoege',
1285 'uploaddisabled' => 'Sorry, op dizze tsjinner kin net oanbean wurde.',
1286 'uploaddisabledtext' => 'It oanbieden fan triemmen is útskeakele.',
1287 'uploadscripted' => "Dizze triem befettet HTML- of scriptkoade dy't ferkeard troch jo browser werjûn wurde kin.",
1288 'uploadcorrupt' => 'De triem is net ynoarder of hat de ferkearde útgong.
1289 Kontrolearje de triem en bied dy wer oan.',
1290 'uploadvirus' => 'De triem befettet in firus! Details: $1',
1291 'sourcefilename' => 'Triemnamme boarne:',
1292 'destfilename' => 'Triemnamme om op te slaan:',
1293 'upload-maxfilesize' => 'Maksimale triemgrutte: $1',
1294 'watchthisupload' => 'Folgje dizze side',
1295 'filewasdeleted' => "Der is earder in triem mei dizze namme fuorthelle.
1296 Rieplachtsje it $1 foar't jo him op'e nij tafoegje.",
1297 'upload-wasdeleted' => "'''Warskôging: jo binne in triem oan it oanbieden, dy't earder fuorthelle wie.'''
1298
1299 Kontrolearje oft it wier jo bedoeling is de triem oan te bieden.
1300 It fuorthellogboek fan dizze triem kinne jo hjir sjen:",
1301 'filename-bad-prefix' => 'De namme fan de triem dy\'t jo oanbiede begjint mei <strong>"$1"</strong>, dit wiist op in namme dy\'t automatysk troch in digitale kamera oanmakke wurdt. Feroarje de namme as jo wolle yn ien dy\'t in omskriuwing jout fan de triem.',
1302 'filename-prefix-blacklist' => " #<!-- lit dizze line exakt sa't er is --> <pre>
1303 # Syntax is as folget:
1304 # * Alles fan in \"#\"-teken oan't de ein fan de line is in kommintaar
1305 # * Elke net blanke line is a foarheaksel foar triemnammen sa't dy automatysk jûn wurde troch digitale kamera's
1306 CIMG # Casio
1307 DSC_ # Nikon
1308 DSCF # Fuji
1309 DSCN # Nikon
1310 DUW # guon mobile tillefoanen
1311 IMG # algemien
1312 JD # Jenoptik
1313 MGP # Pentax
1314 PICT # ferskaat
1315 #</pre> <!-- lit dizze line exakt sa't er is -->",
1316
1317 'upload-proto-error' => 'Ferkeard protokol',
1318 'upload-proto-error-text' => "Oanbieden mei dizze metoade freget URL's dy't begjinne mei <code>http://</code> of <code>ftp://</code>.",
1319 'upload-file-error' => 'Ynterne fout',
1320 'upload-file-error-text' => "Der wie in ynterne fout doe't in tydlike triem op'e server oanmakke waard.
1321 Nim kontakt op mei in [[Special:ListUsers/sysop|systeembehearder]].",
1322 'upload-misc-error' => 'Unbekende oanbiedfout',
1323 'upload-misc-error-text' => 'Der is by it oanbieden in ûnbekende fout optreden.
1324 Kontrolearje of de URL krekt en beskikber is en besykje it nochris.
1325 As it probleem oanhâldt, nim dan kontakt op mei in
1326 [[Special:ListUsers/sysop|systeembehearder]].',
1327
1328 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1329 'upload-curl-error6' => 'Koe de URL net berikke',
1330 'upload-curl-error6-text' => 'De opjûne URL is net berikber.
1331 Kontrolearje oft de URL krekt is en oft de webside beskikber is.',
1332 'upload-curl-error28' => 'Oanbiedtiid foarby',
1333 'upload-curl-error28-text' => "It duorre te lang foar't it webstee andere.
1334 Kontrolearje oft it webstee beskikber is, wachtsje efkes en besykje it dan wer.
1335 Jo kinne it faaks besykje as it wat minder drok is.",
1336
1337 'license' => 'Lisinsje:',
1338 'nolicense' => 'Neat keazen',
1339 'license-nopreview' => '(Foarfertoaning net beskikber)',
1340 'upload_source_url' => ' (in jildige, publyk tagonklike URL)',
1341 'upload_source_file' => ' (in triem op jo kompjûter)',
1342
1343 # Special:FileList
1344 'imagelist-summary' => 'Op dizze spesjale side binne alle tafoege triemmen te besjen.
1345 Standert wurde de lêst tafoege triemmen boppe oan de list werjûn.
1346 Klikken op in kolomkop feroaret de sortearring.',
1347 'imagelist_search_for' => 'Sykje nei triem:',
1348 'imgfile' => 'triem',
1349 'imagelist' => 'Ofbyld list',
1350 'imagelist_date' => 'Datum',
1351 'imagelist_name' => 'Namme',
1352 'imagelist_user' => 'Meidogger',
1353 'imagelist_size' => 'Grutte',
1354 'imagelist_description' => 'Beskriuwing',
1355
1356 # File description page
1357 'filehist' => 'Triem skiednis',
1358 'filehist-help' => 'Klik op in tiid om de ferzje fan de triem op dat stuit te sjen.',
1359 'filehist-deleteall' => 'wiskje alles',
1360 'filehist-deleteone' => 'wiskje dizze',
1361 'filehist-revert' => 'werom sette',
1362 'filehist-current' => 'lêste',
1363 'filehist-datetime' => 'Tiid',
1364 'filehist-thumb' => 'Miniatuerôfbylding',
1365 'filehist-thumbtext' => 'Miniatuerôfbylding foar ferzje fan $1 ôf',
1366 'filehist-nothumb' => 'Gjin miniatuerôfbylding',
1367 'filehist-user' => 'Meidogger',
1368 'filehist-dimensions' => 'Ofmjittings',
1369 'filehist-filesize' => 'Triem grutte',
1370 'filehist-comment' => 'Opmerkings',
1371 'imagelinks' => 'Ofbyldkeppelings',
1372 'linkstoimage' => 'Dizze {{PLURAL:$1|side is|$1 siden binne}} keppele oan it ôfbyld:',
1373 'linkstoimage-more' => 'Der {{PLURAL:$2|is|binne}} mear as $1 {{PLURAL:$1|ferwizing|ferwizings}} nei dizze triem.
1374 De folgjende list jout allinne de earste {{PLURAL:$1|ferwizing|$1 ferwizings}} nei dizze triem wer.
1375 Der is ek in [[Special:WhatLinksHere/$2|folsleine list]].',
1376 'nolinkstoimage' => 'Der binne gjin siden oan dit ôfbyld keppele.',
1377 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Mear ferwizings]] nei dizze triem besjen.',
1378 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|De folgjende triem ferwiist|De folgjende $1 triemmen ferwize}} troch nei dizze triem:',
1379 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|De folgjende triem is|De folgjende $1 triemmen binne}} idintyk oan dizze triem:',
1380 'sharedupload' => 'Dizze triem is in dielde oanbieding en kin ek troch oare projekten brûkt wurde.',
1381 'shareduploadwiki' => 'Sjoch de $1 foar fierdere ynformaasje.',
1382 'shareduploadwiki-desc' => "De $1 yn 'e dielde triemmebank wurdt hjirûnder werjûn.",
1383 'shareduploadwiki-linktext' => 'triembeskriuwing',
1384 'shareduploadduplicate' => "Dizze triem is idintyk oan $1 yn 'e dielde mediabank.",
1385 'shareduploadduplicate-linktext' => 'in oare triem',
1386 'shareduploadconflict' => "Dizze triem hat deselde namme as $1 yn 'e dielde databank.",
1387 'shareduploadconflict-linktext' => 'in oare triem',
1388 'noimage' => 'Der bestiet gjin triem mei dizze namme. Jo kinne it $1.',
1389 'noimage-linktext' => 'bied triem oan',
1390 'uploadnewversion-linktext' => 'Bied in nije ferzje fan dizze triem oan',
1391 'imagepage-searchdupe' => 'Duplikaattriemmen sykje',
1392
1393 # File reversion
1394 'filerevert' => '$1 weromsette',
1395 'filerevert-legend' => 'Triem weromsette',
1396 'filerevert-intro' => "Jo binne '''[[Media:$1|$1]]''' oan it weromdraaien ta de [$4 ferzje op $2, $3].",
1397 'filerevert-comment' => 'Oanmerking:',
1398 'filerevert-defaultcomment' => 'Weromdraaid ta de ferzje op $1, $2',
1399 'filerevert-submit' => 'werom sette',
1400 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' is weromdraaid ta de [$4 ferzje op $2, $3].",
1401 'filerevert-badversion' => "Der is gjin foarige lokale ferzje fan dizze triem fan 'e opjûne tiid.",
1402
1403 # File deletion
1404 'filedelete' => 'Wiskje $1',
1405 'filedelete-legend' => 'Wiskje triem',
1406 'filedelete-intro' => "Jo wiskje '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1407 'filedelete-intro-old' => "Jo wiskje de ferzje fan '''[[Media:$1|$1]]''' fan [$4 $3, $2].",
1408 'filedelete-comment' => 'Reden foar it wiskjen:',
1409 'filedelete-submit' => 'Wiskje',
1410 'filedelete-success' => "'''$1''' is wiske.",
1411 'filedelete-success-old' => "De ferzje fan '''[[Media:$1|$1]]''' fan $2, $3 is fuorthelle.",
1412 'filedelete-nofile' => "'''$1''' bestiet net.",
1413 'filedelete-nofile-old' => "Der is gjin opsleine ferzje fan '''$1''' mei de oanjûne eigenskippen.",
1414 'filedelete-otherreason' => 'Oare/eventuele reden:',
1415 'filedelete-reason-otherlist' => 'Oare reden',
1416 'filedelete-reason-dropdown' => '*Faak foarkommende redenen foar fuortheljen
1417 ** Skeinen fan auteursrjochten
1418 ** Duplikaattriem',
1419 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Redenen foar fuortheljen bewurkje',
1420
1421 # MIME search
1422 'mimesearch' => 'Sykje op MIME-type',
1423 'mimesearch-summary' => 'Dizze side makket it filterjen mûglik fan triemmen foar it MIME-type.
1424 Ynfier: contenttype/subtype, bygelyks <tt>image/jpeg</tt>.',
1425 'mimetype' => 'MIME-type:',
1426 'download' => 'oanbiede',
1427
1428 # Unwatched pages
1429 'unwatchedpages' => "Siden dy't net op in folchlist steane",
1430
1431 # List redirects
1432 'listredirects' => 'List fan trochferwizings',
1433
1434 # Unused templates
1435 'unusedtemplates' => 'Net brûkte sjabloanen',
1436 'unusedtemplatestext' => 'Dizze side jout alle siden wer yn\'e Berjocht-nammeromte dy\'t op net ien side brûkt wurde.
1437 Ferjit net de "Wat is hjirmei keppele" nei te gean foar it fuortheljen fan dit berjocht.',
1438 'unusedtemplateswlh' => 'oare keppelings',
1439
1440 # Random page
1441 'randompage' => 'Samar in side',
1442 'randompage-nopages' => 'Der binne gjin siden yn dizze nammeromte.',
1443
1444 # Random redirect
1445 'randomredirect' => 'Samar in trochferwizing',
1446
1447 # Statistics
1448 'statistics' => 'Statistyk',
1449 'statistics-header-users' => 'Meidogger-statistyk',
1450 'statistics-pages' => 'Siden',
1451 'statistics-mostpopular' => 'Meast besjoene siden',
1452
1453 'disambiguations' => 'Betsjuttingssiden',
1454 'disambiguationspage' => 'Template:Neibetsjuttings',
1455 'disambiguations-text' => "De ûndersteande siden keppelje mei in '''Betsjuttingssiden'''.
1456 Se soenen mei de side sels keppele wurde moatte.<br /> In side wurdt sjoen as betsjuttingssiden, as de side ien berjocht fan [[MediaWiki:Disambiguationspage]] brûkt.",
1457
1458 'doubleredirects' => 'Dûbelde synonimen',
1459 'doubleredirectstext' => '<b>Let op!</b> Der kinne missen yn dizze list stean! Dat komt dan ornaris troch oare keppelings ûnder de "#REDIRECT". Eltse rigel jout keppelings nei it earste synonym, it twadde synonym en dan it werklike doel.',
1460
1461 'brokenredirects' => 'Misse synonimen',
1462 'brokenredirectstext' => "De siden dêr't dizze titels synonym oan wêze moatte, bestean net.",
1463 'brokenredirects-edit' => '(bewurkje)',
1464 'brokenredirects-delete' => '(wiskje)',
1465
1466 'withoutinterwiki' => 'Siden sûnder ferwizings nei oare talen',
1467 'withoutinterwiki-submit' => 'Sjen litte',
1468
1469 'fewestrevisions' => 'Siden mei de minste ferzjes',
1470
1471 # Miscellaneous special pages
1472 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1473 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategory|kategoryen}}',
1474 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|keppeling|keppelings}}',
1475 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|lid|lea}}',
1476 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}}',
1477 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 kear|$1 kear}} sjoen',
1478 'specialpage-empty' => 'Gjin resultaten foar dit rapport.',
1479 'lonelypages' => 'Lossteande siden',
1480 'uncategorizedpages' => 'Siden sûnder kategory',
1481 'uncategorizedcategories' => 'Kategoryen sûnder kategory',
1482 'uncategorizedimages' => 'Ofbylden sûnder kategory',
1483 'uncategorizedtemplates' => 'Net-kategorisearre sjabloanen',
1484 'unusedcategories' => 'Lege kategoryen',
1485 'unusedimages' => 'Lossteande ôfbylden',
1486 'popularpages' => 'Populêre siden',
1487 'wantedcategories' => 'Nedige kategoryen',
1488 'wantedpages' => 'Nedige siden',
1489 'mostlinked' => 'Siden wêr it meast mei keppele is',
1490 'mostlinkedcategories' => "Kategoryen dy't it meast brûkt wurde",
1491 'mostlinkedtemplates' => 'Meast brûkte sjabloanen',
1492 'mostcategories' => 'Siden mei de measte kategoryen',
1493 'mostimages' => "Ofbylden dy't it meast brûkt wurde",
1494 'mostrevisions' => 'Siden mei de measte bewurkings',
1495 'prefixindex' => 'Alle siden neffens foarheaksel',
1496 'shortpages' => 'Koarte siden',
1497 'longpages' => 'Lange siden',
1498 'deadendpages' => 'Siden sûnder ferwizings',
1499 'protectedpages' => 'Skoattele siden',
1500 'protectedpagestext' => 'De neikommende siden binne skoattele foar werneamen of wizigjen',
1501 'protectedpagesempty' => "Op it stuit binne der gjin siden befeilige, dy't oan dizze betingsten foldogge.",
1502 'protectedtitles' => 'Skoattele titels',
1503 'protectedtitlesempty' => "Der binne op it stuit gjin sidenammen befeilige, dy't oan dizze betingsten foldogge.",
1504 'listusers' => 'Meidoggerlist',
1505 'newpages' => 'Nije siden',
1506 'newpages-username' => 'Meidoggernamme:',
1507 'ancientpages' => 'Alde siden',
1508 'move' => 'Werneam',
1509 'movethispage' => 'Werneam dizze side',
1510 'unusedimagestext' => '<p>Tink derom dat oare websiden fan oare parten fan it meartalige projekt mooglik in keppeling nei it URL fan it ôfbyld makke hawwe. Sokke ôfbylden wurde wol brûkt, mar steane dochs op dizze list.',
1511 'notargettitle' => 'Gjin side',
1512 'notargettext' => 'Jo hawwe net sein oer hokfoar side jo dit witte wolle.',
1513 'nopagetitle' => 'Side bestiet net',
1514 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 âlder|$1 âlder}}',
1515
1516 # Book sources
1517 'booksources' => 'Boekynformaasje',
1518 'booksources-go' => 'Sykje',
1519
1520 # Special:Log
1521 'specialloguserlabel' => 'Meidogger:',
1522 'speciallogtitlelabel' => 'Sidenamme:',
1523 'log' => 'Lochs',
1524 'all-logs-page' => 'Alle lochboeken',
1525 'alllogstext' => 'Kombinearre loch de {{SITENAME}}.
1526 Jo kinne it oersjoch beheine troch in loch, in meidoggernamme of in side oan te jaan.',
1527 'logempty' => 'Gjin treffers yn it loch.',
1528
1529 # Special:AllPages
1530 'allpages' => 'Alle siden',
1531 'alphaindexline' => '$1 oant $2',
1532 'nextpage' => 'Folgjende side ($1)',
1533 'prevpage' => 'Foargeande side ($1)',
1534 'allpagesfrom' => 'Begjin list by',
1535 'allarticles' => 'Alle siden',
1536 'allinnamespace' => 'Alle siden, yn de ($1-nammeromte)',
1537 'allnotinnamespace' => 'Alle siden, útsein de $1-nammeromte',
1538 'allpagesprev' => 'Eardere',
1539 'allpagesnext' => 'Fierder',
1540 'allpagessubmit' => 'Los!',
1541 'allpagesprefix' => "Siden sjen litte dy't begjinne mei:",
1542
1543 # Special:Categories
1544 'categories' => 'Kategoryen',
1545 'categoriespagetext' => 'Dizze wiki hat de neikommende kategoryen:',
1546
1547 # Special:DeletedContributions
1548 'deletedcontributions' => 'Wiske meidogger bydragen',
1549
1550 # Special:LinkSearch
1551 'linksearch-ok' => 'Sykje',
1552
1553 # Special:ListUsers
1554 'listusersfrom' => 'Lit meidoggers sjen fanôf:',
1555 'listusers-submit' => 'Sjen litte',
1556
1557 # Special:Log/newusers
1558 'newuserlogpage' => 'Ynskriuwingsloch',
1559 'newuserlogpagetext' => "Dit is in loch fan meidoggers dy't de lêste tiid ynskreaun binne.",
1560 'newuserlog-create-entry' => 'Nije meidogger',
1561
1562 # Special:ListGroupRights
1563 'listgrouprights-group' => 'Groep',
1564 'listgrouprights-rights' => 'Rjochten',
1565
1566 # E-mail user
1567 'mailnologin' => 'Gjin adres beskikber',
1568 'mailnologintext' => 'Jo moatte [[Special:UserLogin|oanmelden]] wêze, en in jildich e-postadres [[Special:Preferences|ynsteld]] hawwe, om oan oare meidoggers e-post stjoere te kinnen.',
1569 'emailuser' => 'Skriuw meidogger',
1570 'emailpage' => 'E-post nei meidogger',
1571 'emailpagetext' => "As dizze meidogger in jildich e-postadres ynsteld hat, dan kinne jo in berjocht ferstjoere. It e-postadres dat jo ynsteld hawwe wurdt brûkt as de ôfstjoerder, sa't de ûntfanger antwurdzje kin.",
1572 'defemailsubject' => 'E-post fan {{SITENAME}}',
1573 'noemailtitle' => 'Gjin e-postadres',
1574 'noemailtext' => 'Dizze meidogger hat gjin jildich e-postadres ynsteld, of hat oanjûn gjin post fan oare meidoggers krije te wollen.',
1575 'emailfrom' => 'Fan:',
1576 'emailto' => 'Oan:',
1577 'emailsubject' => 'Oer',
1578 'emailmessage' => 'Tekst',
1579 'emailsend' => 'Stjoer',
1580 'emailsent' => 'Berjocht stjoerd',
1581 'emailsenttext' => 'Jo berjocht is stjoerd.',
1582
1583 # Watchlist
1584 'watchlist' => 'Folchlist',
1585 'mywatchlist' => 'Folchlist',
1586 'watchlistfor' => "(foar '''$1''')",
1587 'nowatchlist' => 'Jo hawwe gjin siden op jo folchlist.',
1588 'watchnologin' => 'Net oanmeld yn',
1589 'watchnologintext' => 'Jo moatte [[Special:UserLogin|oanmeld]] wêze om jo folchlist te feroarjen.',
1590 'addedwatch' => 'Oan folchlist tafoege',
1591 'addedwatchtext' => "De side \"'''[[:\$1]]'''\" is tafoege oan jo [[Special:Watchlist|folchlist]]. Bewurkings fan dizze side en oerlisside wurde yn de takomst op jo folchlist oanjûn. Hja wurde foar jo ek '''fet''' printe op [[Special:RecentChanges|Koartlyn feroare]].
1592
1593 At jo letter in side net mear folgje wolle, dan brûke jo op dy side de keppeling \"Ferjit dizze side.\" Jo [[Special:Watchlist|folchlist]] hat ek in keppeling \"Jo folchlist bewurkje,\" foar at jo mear as ien side \"ferjitte\" wolle.",
1594 'removedwatch' => 'Net mear folgje',
1595 'removedwatchtext' => 'De side "<nowiki>$1</nowiki>" stiet net mear op jo folchlist.',
1596 'watch' => 'Folgje',
1597 'watchthispage' => 'Folgje dizze side',
1598 'unwatch' => 'Ferjit',
1599 'unwatchthispage' => 'Ferjit dizze side',
1600 'notanarticle' => 'Dit kin net folge wurde.',
1601 'watchnochange' => "Fan de siden dy't jo folgje is der yn dizze perioade net ien feroare.",
1602 'watchlist-details' => 'Jo folchlist hat {{PLURAL:$1|$1 side|$1 siden}}, oerlissiden net meiteld.',
1603 'watchmethod-recent' => 'Koartlyn feroare ...',
1604 'watchmethod-list' => 'Folge ...',
1605 'watchlistcontains' => 'Jo folgje op it stuit $1 {{PLURAL:$1|side|siden}}.',
1606 'iteminvalidname' => 'Misse namme: "$1" ...',
1607 'wlnote' => "Dit {{PLURAL:$1|is de lêste feroaring|binne de lêste '''$1''' feroarings}} yn de lêste {{PLURAL:$2|oer|'''$2''' oeren}}.",
1608 'wlshowlast' => 'Lit feroarings sjen fan de lêste $1 oeren $2 dagen $3',
1609
1610 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1611 'watching' => "Dwaande mei op'e folchlist te setten ...",
1612 'unwatching' => "Dwaande mei fan'e folchlist ôf te heljen ...",
1613
1614 'enotif_newpagetext' => 'Dit is in nije side.',
1615 'enotif_impersonal_salutation' => 'meidogger fan {{SITENAME}}',
1616 'changed' => 'feroare',
1617 'created' => 'oanmakke',
1618 'enotif_body' => 'Bêste $WATCHINGUSERNAME,
1619
1620 De {{SITENAME}}side \'$PAGETITLE\' is op $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED troch meidogger $PAGEEDITOR;
1621 sjoch $PAGETITLE_URL foar de aktuele ferzje.
1622
1623 $NEWPAGE
1624
1625 Gearfetting: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1626
1627 Foar oerlis mei meidogger $PAGEEDITOR:
1628 - netpost: $PAGEEDITOR_EMAIL
1629 - wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1630
1631 Fierdere meldings wurde jo net tastjoerd, oant jo de side lêzen hawwe. Op jo folchlist kinne jo op \'e nij meldings foar al jo folge siden freegje.
1632
1633 Jo freonlike {{SITENAME}}-meldingssysteem.
1634
1635 --
1636 Gean nei {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1637 om jo folchlistynstellings te feroarjen.
1638
1639 Reaksjes en fierdere help:
1640 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1641
1642 # Delete
1643 'deletepage' => 'Wisk side',
1644 'confirm' => 'Befêstigje',
1645 'excontent' => "ynhâld wie: '$1'",
1646 'excontentauthor' => "ynhâld wie: '$1' (en de ienige bewurker wie: '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
1647 'exbeforeblank' => "foar de tekst wiske wie, wie dat: '$1'",
1648 'exblank' => 'side wie leech',
1649 'delete-confirm' => '"$1" wiskje',
1650 'delete-legend' => 'Wiskje',
1651 'historywarning' => "Warskôging: De side dy't jo wiskje wolle hat skiednis:",
1652 'confirmdeletetext' => 'Jo binne dwaande mei it foar altyd wiskjen fan in side
1653 of ôfbyld, tegearre mei alle skiednis, út de databank.
1654 Befêstigje dat jo dat wier dwaan wolle. Befêstigje dat dat is wat jo witte wat it gefolch
1655 is en dat jo dit dogge neffens de [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
1656 'actioncomplete' => 'Dien',
1657 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" is wiske.
1658 Sjoch "$2" foar in list fan wat resint wiske is.',
1659 'deletedarticle' => '"[[$1]]" is wiske',
1660 'dellogpage' => 'Wiskloch',
1661 'dellogpagetext' => 'Dit is wat der resint wiske is.
1662 (Tiden oanjûn as UTC).',
1663 'deletionlog' => 'wiskloch',
1664 'reverted' => 'Weromset nei eardere ferzje',
1665 'deletecomment' => 'Reden foar it wiskjen',
1666 'deleteotherreason' => 'Oare/eventuele reden:',
1667 'deletereasonotherlist' => 'Oare reden',
1668 'deletereason-dropdown' => '*Faak-brûkte redenen
1669 ** Frege troch de skriuwer
1670 ** Skeining fan auteursrjocht
1671 ** Fandalisme',
1672
1673 # Rollback
1674 'rollback' => 'Feroarings werom sette',
1675 'rollback_short' => 'Werom sette',
1676 'rollbacklink' => 'feroaring werom sette',
1677 'rollbackfailed' => 'Feroaring werom sette net slagge',
1678 'cantrollback' => "Dizze feroaring kin net werom setten wurde, om't der mar ien skriuwer is.",
1679 'alreadyrolled' => 'Kin de feroaring fan [[:$1]]
1680 troch [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Oerlis]]) net werom sette;
1681 in oar hat de feroaring werom set, of oars wat oan de side feroare.
1682
1683 De lêste feroaring wie fan [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Oerlis]]).',
1684 'editcomment' => 'De gearfetting wie: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1685 'revertpage' => 'Bewurkings fan [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Oerlis]]) werom set ta de ferzje fan [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1686 'rollback-success' => 'Feroarings werom set fan $1; werom set nei de lêste ferzje fan $2.',
1687
1688 # Protect
1689 'protectlogpage' => 'Skoattelloch',
1690 'protectlogtext' => 'Hjirûnder wurdt it skoateljen en frijjaan fan siden oanjûn.
1691 Sjoch [[Special:ProtectedPages|Skoattele side]] foar mear ynformaasje.',
1692 'protectedarticle' => '"[[$1]]" skoattele',
1693 'unprotectedarticle' => 'joech "[[$1]]" frij',
1694 'prot_1movedto2' => '[[$1]] feroare ta [[$2]]',
1695 'protect-legend' => 'Befeiliging befêstigje',
1696 'protectcomment' => 'Reden foar it skoatteljen',
1697 'protectexpiry' => 'Ferrint nei',
1698 'protect_expiry_invalid' => 'Tiid fan ferrinnen is net jildich.',
1699 'protect_expiry_old' => 'Tiid fan ferrinnen leit yn it ferline.',
1700 'protect-unchain' => 'Keppeling foar werneamen frijjaan.',
1701 'protect-text' => 'Hjir kin jo it nivo fan skoatteljen sjen en oanpasse foar de side <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
1702 'protect-locked-access' => "'''Jo brûker hat gjin rjochten om it befeiligingsnivo te feroarjen.'''
1703 Dit binne de rinnende ynstellings foar de side <strong>$1</strong>:",
1704 'protect-cascadeon' => "Dizze side is op 't stuit befeilige, om't er yn 'e folgjende {{PLURAL:$1|side|siden}} opnommen is, dy't befeilige {{PLURAL:$1|is|binne}} mei de kaskade-opsje. It befeiligingsnivo feroarje hat alhiel gjin effekt.",
1705 'protect-default' => '(standert)',
1706 'protect-fallback' => 'Hjir is it rjocht "$1" foar nedich',
1707 'protect-level-autoconfirmed' => 'Slút anonymen út',
1708 'protect-level-sysop' => 'Allinnich behearders',
1709 'protect-summary-cascade' => 'kaskade',
1710 'protect-expiring' => 'ferrint $1 (UTC)',
1711 'protect-cascade' => "Underlizzende siden - skoattelje ek alle siden dy't in ûnderdiel útmeitsje fan dizze side",
1712 'protect-cantedit' => "Jo kinne it befeiligingsnivo fan dizze side net feroarje, om't jo gjin rjochten hawwe om it te bewurkjen.",
1713 'protect-expiry-options' => '15 minuten:15 min,1 oere:1 hour,2 oeren:2 hours,6 oeren:6 hours,12 oeren:12 hours,1 dei:1 day,3 dagen:3 days,1 wike:1 week,2 wiken:2 weeks,1 moanne:1 month,3 moanne:3 months,6 moanne:6 months,1 jier:1 year,ûnbeheind:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1714 'restriction-type' => 'Permisje:',
1715 'restriction-level' => 'Skoattel nivo:',
1716 'minimum-size' => 'Min. grutte',
1717 'maximum-size' => 'Max. grutte:',
1718 'pagesize' => '(bytes)',
1719
1720 # Restrictions (nouns)
1721 'restriction-edit' => 'Wizigje',
1722 'restriction-move' => 'Werneam',
1723 'restriction-create' => 'Oanmeitsje',
1724 'restriction-upload' => 'Oanbiede',
1725
1726 # Restriction levels
1727 'restriction-level-sysop' => 'folslein skoattele',
1728 'restriction-level-autoconfirmed' => 'skoattele foar anonymen',
1729 'restriction-level-all' => "alle nivo's",
1730
1731 # Undelete
1732 'undelete' => 'Side werom set',
1733 'undeletepage' => 'Side besjen en werom sette',
1734 'viewdeletedpage' => 'Wiske siden besjen',
1735 'undeletepagetext' => 'Dizze siden binne wiske, mar sitte noch yn it argyf en kinne weromset wurde. (It argyf kin út en troch leechmakke wurde.)',
1736 'undelete-fieldset-title' => 'Ferzjes werom sette',
1737 'undeleteextrahelp' => "Om in side hielendal werom te setten, lit alle seleksjefakjes iepen en klik '''''Weromsette'''''. Om in bepaalde ferzje werom te setten, klik de fakjes dy't mei de ferzjes oerienkomme, en klik '''''Weromsette'''''. Klik '''''Leechmeitsje''''' om it kommentaar fjild ensafuorthinne leech te meitsjen.",
1738 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}} in it argyf',
1739 'undeletehistory' => 'Soenen jo dizze side weromsette, dan wurde alle ferzjes weromset as part fan de skiednis. As der in nije side is mei dizze namme, dan wurdt de hjoeddeiske ferzje <b>net</b> troch de lêste ferzje út dy weromsette skiednis ferfongen.',
1740 'undelete-revision' => 'Wiske ferzje fan $1 (op $2) fan $3:',
1741 'undelete-nodiff' => 'Gjin eardere ferzje fûn.',
1742 'undeletebtn' => 'Weromsette',
1743 'undeletelink' => 'werom sette',
1744 'undeletereset' => 'Leechmeitsje',
1745 'undeletecomment' => 'Utlis foar weromsetten:',
1746 'undeletedarticle' => '"$1" weromset',
1747 'undelete-header' => 'Sjoch [[Special:Log/delete|de wiskloch]] foar resint wiske siden.',
1748 'undelete-search-box' => 'Sykje wiske siden',
1749 'undelete-search-prefix' => "Lit siden sjen dy't begjinne mei:",
1750 'undelete-search-submit' => 'Sykje',
1751 'undelete-no-results' => 'Gjin oerienkommende siden fûn yn it wisk argyf.',
1752
1753 # Namespace form on various pages
1754 'namespace' => 'Nammeromte:',
1755 'invert' => 'Seleksje útsein',
1756 'blanknamespace' => '(Haadnammerûmte)',
1757
1758 # Contributions
1759 'contributions' => 'Meidogger-bydragen',
1760 'contributions-title' => 'Bydragen fan $1',
1761 'mycontris' => 'Myn bydragen',
1762 'contribsub2' => 'Foar "$1 ($2)"',
1763 'nocontribs' => "Der binne gjin feroarings fûn dyt't hjirmei oerienkomme.",
1764 'uctop' => ' (boppen)',
1765 'month' => 'Fan moanne (en earder):',
1766 'year' => 'Fan jier (en earder):',
1767
1768 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Foar nijlingen',
1769 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bydragen fan nije meidoggers',
1770 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkearlochboek',
1771 'sp-contributions-search' => 'Sykje nei bydragen',
1772 'sp-contributions-username' => 'IP Adres of meidoggernamme:',
1773 'sp-contributions-submit' => 'Sykje',
1774
1775 # What links here
1776 'whatlinkshere' => 'Wat is hjirmei keppele?',
1777 'whatlinkshere-title' => 'Siden dy\'t keppele binne mei "$1"',
1778 'whatlinkshere-page' => 'Side:',
1779 'linkshere' => "Dizze siden binne keppele oan '''[[:$1]]''':",
1780 'nolinkshere' => "Der binne gjin siden oan '''[[:$1]]''' keppele.",
1781 'nolinkshere-ns' => "Gjin siden yn de keazen nammeromte keppelje nei '''[[:$1]]'''.",
1782 'isredirect' => 'synonym',
1783 'istemplate' => 'opnaam',
1784 'isimage' => 'byld keppeling',
1785 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|foargeande|foargeande $1}}',
1786 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|folgjende|folgjende $1}}',
1787 'whatlinkshere-links' => '← keppelings',
1788 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 trochferwizings',
1789 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 trânsklúzjes',
1790 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 keppelings',
1791
1792 # Block/unblock
1793 'blockip' => 'Slút meidogger út',
1794 'blockip-legend' => 'Slút brûker út',
1795 'blockiptext' => "Brûk dizze fjilden om in meidogger fan skriuwtagong út te sluten.
1796 Dat soe allinnich fanwege fandalisme dien wurde moatte, sa't de
1797 [[{{MediaWiki:Policy-url}}|útslut-rie]] it oanjout.
1798 Meld de krekte reden! Neam bygelyks de siden dy't oantaaste waarden.",
1799 'ipaddress' => 'Meidochnamme of ynternet-adres',
1800 'ipadressorusername' => 'IP Adres of meidoggernamme:',
1801 'ipbexpiry' => 'Ferrint nei:',
1802 'ipbreason' => 'Reden',
1803 'ipbreasonotherlist' => 'Oare reden',
1804 'ipbanononly' => 'Slút allinich anonyme meidoggers út',
1805 'ipbcreateaccount' => 'Blokkearje it oanmeitsjen fan in nij profyl',
1806 'ipbenableautoblock' => "Automatysk de lêste IP adressen útslute dy't troch dizze meidogger brûkt binne.",
1807 'ipbsubmit' => 'Slút dizze meidogger út',
1808 'ipbother' => 'In oare tiid:',
1809 'ipboptions' => '15 minuten:15 min,1 oere:1 hour,2 oeren:2 hours,6 oeren:6 hours,12 oeren:12 hours,1 dei:1 day,3 dagen:3 days,1 wike:1 week,2 wiken:2 weeks,1 moanne:1 month,3 moanne:3 months,6 moanne:6 months,1 jier:1 year,ûnbeheind:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1810 'ipbotheroption' => 'oare tiid',
1811 'ipbotherreason' => 'Oare/eventuele reden:',
1812 'badipaddress' => 'Gjin jildige IP-adres',
1813 'blockipsuccesssub' => 'Utsluting slagge',
1814 'blockipsuccesstext' => 'Meidogger [[Special:Contributions/$1|$1]] is útsletten.<br />
1815 (List fan [[Special:IPBlockList|útslette meidoggers]].)',
1816 'ipb-unblock-addr' => 'Lit $1 yn',
1817 'ipb-unblock' => 'Lit in meidogger of IP-adres yn',
1818 'ipb-blocklist-addr' => 'Besteande útsluting foar $1 besjen',
1819 'ipb-blocklist' => 'Besteande útslutings besjen',
1820 'unblockip' => 'Lit meidogger wer ta',
1821 'unblockiptext' => 'Brûk dizze fjilden om in meidogger wer skriuwtagong te jaan.',
1822 'ipusubmit' => 'Lit dizze meidogger wer ta.',
1823 'ipblocklist' => 'List fan útsletten ynternet-adressen en meidochnammen',
1824 'ipblocklist-username' => 'Meidoggernamme of IP-adres:',
1825 'ipblocklist-submit' => 'Sykje',
1826 'blocklistline' => '"$3", troch "$2" op $1 ($4)',
1827 'infiniteblock' => 'trochgeand',
1828 'blocklink' => 'slút út',
1829 'unblocklink' => 'lit yn',
1830 'contribslink' => 'bydragen',
1831 'autoblocker' => 'Jo wiene útsletten om\'t jo ynternet-adres oerienkomt mei dat fan "[[User:$1|$1]]". Foar it útsluten fan dy meidogger waard dizze reden jûn: "$2".',
1832 'blocklogpage' => 'Utslútloch',
1833 'blocklogentry' => '"[[$1]]" útsletten foar $2 $3',
1834 'blocklogtext' => 'Dit is in loch fan it útsluten en talitten fan meidoggers. Fansels útsletten net-adressen binne net opnaam. Sjoch de [[Special:IPBlockList|útsletlist]] foar de no jildende utslettings.',
1835 'ipb_expiry_invalid' => 'Tiid fan ferrinnen is net goed.',
1836 'ipb_already_blocked' => '"$1" is al útsluten',
1837 'ipb_cant_unblock' => 'Flater: It útsluten fan ID $1 kin net fûn wurde. It is miskien al net mear útsluten.',
1838 'proxyblocksuccess' => 'Dien.',
1839
1840 # Developer tools
1841 'lockdb' => "Meitsje de database 'Net-skriuwe'",
1842 'unlockdb' => 'Meitsje de databank skriuwber',
1843 'lockdbtext' => "Wylst de databank skoattele is, is foar meidoggers it feroarjen fan siden, ynstellings, folchlisten, ensfh. net mooglik.
1844
1845 Befêstigje dat dit is sa't jo it hawwe wolle, en dat jo de databank wer frijjouwe as jo ûnderhâld ree is.",
1846 'unlockdbtext' => 'As de databank frijjûn wurdt, is foar meidoggers it feroarjen fan siden, ynstellings, folchlisten ensfh. wer mooglik. Befêstigje dat dit is wat jo wolle.',
1847 'lockconfirm' => "Ja, ik wol wier de databank 'Net--skriuwe' meitsje.",
1848 'unlockconfirm' => 'Ja, ik wol wier de databank skriuwber meitsje.',
1849 'lockbtn' => "Meitsje de database 'Net-skriuwe'",
1850 'unlockbtn' => 'Meitsje de databank skriuwber',
1851 'locknoconfirm' => 'Jo hawwe jo hanneling net befêstige.',
1852 'lockdbsuccesssub' => "Databank is 'Net-skriuwe'",
1853 'unlockdbsuccesssub' => 'Database is skriuwber',
1854 'lockdbsuccesstext' => "De {{SITENAME}} databank is 'Net-skriuwe' makke.
1855 <br />Tink derom en meitsje de databank skriuwber as jo ûnderhâld ree is.",
1856 'unlockdbsuccesstext' => 'De {{SITENAME}} databank is skriuwber makke.',
1857
1858 # Move page
1859 'move-page' => 'Werneam $1',
1860 'move-page-legend' => 'Werneam side',
1861 'movepagetext' => "Dit werneamt in side, mei alle sideskiednis.
1862 De âlde titel wurdt in trochferwizing nei de nije.
1863 Keppelings mei de âlde side wurde net feroare;
1864 gean sels nei of't der dûbele of misse ferwizings binne.
1865 It hinget fan jo ôf of't de siden noch keppelen binne sa't it mient wie.
1866
1867 De side wurdt '''net''' werneamt as der al in side mei dy namme is, útsein as it in side
1868 sûnder skiednis is en de side leech is of in trochferwizing is. Sa kinne jo in side
1869 daalks weromneame as jo in flater meitsje, mar jo kinne in oare side net oerskriuwe.",
1870 'movepagetalktext' => "As der in oerlisside by heart, dan bliuwt dy oan de side keppele, '''útsein''':
1871 *De nije sidenamme yn in oare nammeromte is,
1872 *Der keppele oan de nije namme al in net-lege oerlisside is, of
1873 *Jo dêr net foar kieze.
1874
1875 In dizze gefallen is it oan jo hoe't jo de oerlisside werneame of ynfoegje wolle.",
1876 'movearticle' => 'Werneam side',
1877 'movenologin' => 'Net oameld',
1878 'movenologintext' => 'Jo moatte [[Special:UserLogin|oanmeld]] wêze om in side wer te neamen.',
1879 'newtitle' => 'As nij titel',
1880 'move-watch' => 'Folch dizze side',
1881 'movepagebtn' => 'Werneam side',
1882 'pagemovedsub' => 'Werneamen slagge',
1883 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" hjit no "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1884 'articleexists' => "Der is al in side mei dy namme, of oars is de namme dy't jo oanjûn hawwe net tastien. Besykje it op 'e nij.",
1885 'talkexists' => "It werneamen fan de side is slagge, mar de eardere oerlisside is net mear keppele om't der foar de side mei de nije namme al in oerlisside wie. Kopiearje de oerlisside fan de 'âlde' side mei de nije.",
1886 'movedto' => 'werneamd as',
1887 'movetalk' => 'Titel fan oerlisside ek feroarje, as dy der is.',
1888 'movepage-page-moved' => 'De side $1 is werneamd nei $2.',
1889 '1movedto2' => '[[$1]] feroare ta [[$2]]',
1890 '1movedto2_redir' => '[[$1]] feroare ta [[$2]], wat in synonym wie',
1891 'movelogpage' => 'Werneam-loch',
1892 'movelogpagetext' => 'Dit is in list fan feroare titels.',
1893 'movereason' => 'Reden:',
1894 'revertmove' => 'werom sette',
1895 'delete_and_move' => 'Wiskje en werneam',
1896 'delete_and_move_text' => '== Wiskjen nedich ==
1897 De doelside "[[:$1]]" is der al. Moat dy wiske wurde om plak te meitsjen foar it werneamen?',
1898 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, wiskje de side',
1899 'delete_and_move_reason' => 'Wiske om plak te meitsjen foar in werneamde side',
1900
1901 # Export
1902 'export' => 'Eksportearje',
1903 'export-submit' => 'Eksportearje',
1904 'export-addcattext' => 'Siden tafoegje fan kategory:',
1905 'export-addcat' => 'Tafoegje',
1906 'export-download' => 'Fêstlizze as triem',
1907 'export-templates' => 'Tafoegje berjochten',
1908
1909 # Namespace 8 related
1910 'allmessages' => 'Alle wikiberjochten',
1911 'allmessagesname' => 'Namme',
1912 'allmessagesdefault' => 'Standerttekst',
1913 'allmessagescurrent' => 'Tekst yn de nijste ferzje',
1914 'allmessagestext' => 'Dit is in list fan alle systeemberjochten beskikber yn de MediaWiki-nammeromte.
1915 Sjoch: [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation], [http://translatewiki.net Betawiki].',
1916 'allmessagesfilter' => 'Berjocht namme filter:',
1917 'allmessagesmodified' => 'Allinne wizige berjochten',
1918
1919 # Thumbnails
1920 'thumbnail-more' => 'Fergrutsje',
1921 'filemissing' => 'Triem net fûn',
1922 'thumbnail_error' => 'Flater by it oanmeitsjen fan thumbnail: $1',
1923 'thumbnail_dest_directory' => 'Kin de doelmap net oanmeitsje',
1924
1925 # Special:Import
1926 'import' => 'Importearje siden',
1927 'import-interwiki-submit' => 'Ymportearje',
1928 'import-comment' => 'Oanmerking:',
1929 'importstart' => 'Siden oan it ymportearjen ...',
1930 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}}',
1931 'importnopages' => 'Gjin siden te ymportearjen.',
1932 'importfailed' => 'Ymport fout: <nowiki>$1</nowiki>',
1933 'importunknownsource' => 'Unbekende ymportboarnetype',
1934 'importcantopen' => 'De ymporttriem koe net iepenen wurde.',
1935 'importbadinterwiki' => 'Ferkearde ynterwikiferwizing',
1936 'importnotext' => 'Leech of gjin tekst',
1937 'importsuccess' => 'Ymport slagge!',
1938 'importnofile' => 'Gjin ymporttriem is oanbeane.',
1939 'import-noarticle' => 'Gjin side te ymportearjen!',
1940 'import-nonewrevisions' => 'Alle ferzjes wurde al ymportearre.',
1941 'xml-error-string' => '$1 op regel $2, kolom $3 (byte $4): $5',
1942 'import-upload' => 'XML-gegevens oanbiede',
1943
1944 # Import log
1945 'importlogpage' => 'Ymportlochboek',
1946 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}}',
1947 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}} fan $2',
1948
1949 # Tooltip help for the actions
1950 'tooltip-pt-userpage' => 'Myn brûkersside',
1951 'tooltip-pt-mytalk' => 'Myn oerlisside',
1952 'tooltip-pt-preferences' => 'Myn foarkarynstellings',
1953 'tooltip-pt-watchlist' => "List fan siden dy'sto besjochst op feroarings",
1954 'tooltip-pt-mycontris' => 'Myn bydragen',
1955 'tooltip-pt-login' => 'Jo wurde fan herten útnoege jo oan te melden, mar it hoecht net.',
1956 'tooltip-pt-logout' => 'Ofmelde',
1957 'tooltip-ca-talk' => 'Oerlis oer dizze side',
1958 'tooltip-ca-edit' => "Jo kinne dizze side bewurkje. Brûk a.j.w. de foarbyldwerjefteknop foar't Jo de boel bewarje.",
1959 'tooltip-ca-addsection' => 'In opmerking tafoegje oan de oerlis-side.',
1960 'tooltip-ca-viewsource' => 'Dizze side is befeilige, mar jo kinne de boarne wol besjen.',
1961 'tooltip-ca-history' => 'Eardere ferzjes fan dizze side.',
1962 'tooltip-ca-protect' => 'Dizze side befeiligje',
1963 'tooltip-ca-delete' => 'Dizze side weidwaan',
1964 'tooltip-ca-move' => 'Dizze side ferskowe',
1965 'tooltip-ca-watch' => 'Dizze side oan myn folchside tafoegje',
1966 'tooltip-ca-unwatch' => 'Dizze side fan myn folchlist ôfhelje',
1967 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} trochsykje',
1968 'tooltip-p-logo' => 'Haadside',
1969 'tooltip-n-mainpage' => 'Gean nei de haadside',
1970 'tooltip-n-portal' => "Oer it projekt: wat'st dwaan kinst, wêr'st dingen fine kinst.",
1971 'tooltip-n-currentevents' => 'Eftergrûnynformaasje oer rinnende saken.',
1972 'tooltip-n-recentchanges' => 'De list fan koartlyn oanbrochte feroarings yn dizze wiki.',
1973 'tooltip-n-randompage' => 'Samar in side sjen litte.',
1974 'tooltip-n-help' => 'Helpynformaasje oer dizze wiki.',
1975 'tooltip-t-whatlinkshere' => "List fan alle siden dy't nei dizze side ferwize",
1976 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-feed foar dizze side',
1977 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-feed foar dizze side',
1978 'tooltip-t-contributions' => 'Bydragen fan dizze brûker',
1979 'tooltip-t-emailuser' => 'Stjoer in e-mail nei dizze brûker',
1980 'tooltip-t-upload' => 'Triemmen oplade',
1981 'tooltip-t-specialpages' => 'List fan alle spesjale siden',
1982 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Brûkersside sjen litte',
1983 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Projektside sjen litte',
1984 'tooltip-ca-nstab-image' => 'De triemside sjen litte',
1985 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Systeemberjocht sjen litte',
1986 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sjabloan sjen litte',
1987 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Helpside sjen litte',
1988 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategory-side sjen litte',
1989 'tooltip-minoredit' => 'Markearje dit as in lytse feroaring',
1990 'tooltip-save' => 'Jo feroarings bewarje',
1991 'tooltip-preview' => "Oerlêze foar't de side fêstlein is!",
1992 'tooltip-diff' => "Sjen litte hokker feroarings jo yn'e tekst makke hawwe.",
1993 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjoch de ferskillen tusken de twa keazen ferzjes fan dizze side.',
1994 'tooltip-watch' => 'Foegje dizze side ta oan jo folchlist [alt-w]',
1995
1996 # Scripts
1997 'common.js' => '/* Alles wat hjir oan JavaScript delset wurdt, wurdt foar alle brûkers laden foar eltse side! */',
1998
1999 # Attribution
2000 'anonymous' => 'Anonime {{PLURAL:$1|meidogger|meidoggers}} fan {{SITENAME}}',
2001 'siteuser' => '{{SITENAME}} meidogger $1',
2002 'othercontribs' => 'Basearre op wurk fan $1.',
2003 'others' => 'Oaren',
2004 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|meidogger|meidoggers}} $1',
2005
2006 # Spam protection
2007 'spamprotectiontext' => "De side dy't jo fêstlizze woene is blokkearre troch in spam filter. Dit wurdt wierskynlik feroarsake troch in ferwizing nei in ekstern webstee.",
2008 'spamprotectionmatch' => 'De neikommende tekst hat it spam filter aktivearre: $1',
2009
2010 # Info page
2011 'infosubtitle' => 'Ynformaasje foar side',
2012
2013 # Skin names
2014 'skinname-standard' => 'Standert',
2015 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgy',
2016
2017 # Math options
2018 'mw_math_png' => 'Altiten as PNG ôfbyldzje',
2019 'mw_math_simple' => 'HTML foar ienfâldiche formules, oars PNG',
2020 'mw_math_html' => 'HTML as mooglik, oars PNG',
2021 'mw_math_source' => 'Lit de TeX ferzje stean (foar tekstblêders)',
2022 'mw_math_modern' => 'Oanbefelle foar resinte blêders',
2023 'mw_math_mathml' => 'MathML',
2024
2025 # Patrolling
2026 'markaspatrolleddiff' => 'Markearje as kontroleare',
2027 'markaspatrolledtext' => 'Markearje dizze side as kontrolearre',
2028 'markedaspatrolled' => 'Markearre as kontrolearre',
2029 'markedaspatrolledtext' => 'De selektearre ferzje is markearre as kontrolearre.',
2030 'markedaspatrollederror' => 'Kin net as kontrolearre markearre wurde',
2031 'markedaspatrollederrortext' => "Jo moatte in ferzje oanjaan dy't jo as kontrolearre markearje.",
2032 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Jo meie jo eigen bewurkings net sels markearre.',
2033
2034 # Browsing diffs
2035 'previousdiff' => '← Toan eardere ferskillen',
2036 'nextdiff' => 'Neikommende ferskillen →',
2037
2038 # Media information
2039 'imagemaxsize' => 'Behein ôfmjittings fan ôfbyld op beskriuwingsside ta:',
2040 'thumbsize' => 'Mjitte fan miniatueren:',
2041 'file-info' => '(triemgrutte: $1, MIME-type: $2)',
2042 'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, triemgrutte: $3, MIME type: $4)',
2043 'file-nohires' => '<small>Gjin hegere resolúsje beskikber.</small>',
2044 'svg-long-desc' => '(SVG-triem, nominaal $1 × $2 pixels, triemgrutte: $3)',
2045 'show-big-image' => 'Hegere resolúsje',
2046 'show-big-image-thumb' => '<small>Grutte fan dizze ôfbylding: $1 × $2 pixels</small>',
2047
2048 # Special:NewFiles
2049 'newimages' => 'Nije ôfbylden',
2050 'imagelisttext' => "Dit is in list fan '''$1''' {{PLURAL:$1|triem|triemen}}, op $2.",
2051 'newimages-legend' => 'Filter',
2052 'showhidebots' => '(Bots $1)',
2053 'noimages' => 'Neat te sjen.',
2054 'ilsubmit' => 'Sykje',
2055 'bydate' => 'datum',
2056
2057 # Bad image list
2058 'bad_image_list' => "De opmaak is as folget:
2059
2060 Allinne rigels fan in list (rigels dy't begjinne mei *) wurde ferwurke. De earste link op in rigel moat in link wêze nei in net winske ôfbylding.
2061 Alle folgjende links dy't op deselde rigel steane, wurde behannele as útsûndering, lykas bygelyks siden dêr't de ôfbylding yn'e tekst opnommen is.",
2062
2063 # Metadata
2064 'metadata' => 'Metadata',
2065 'metadata-help' => "Dizze triem befettet oanfoljende ynformaasje, dy't troch in fotokamera, scanner of fotobewurkingsprogramma tafoege wêze kin. As de triem oanpast is, komme de details mûglik net folslein oerien mei de feroare ôfbylding.",
2066 'metadata-expand' => 'Utwreide details sjen litte',
2067 'metadata-collapse' => 'Ferskûlje útwreide details',
2068 'metadata-fields' => 'De EXIF-metadatafjilden yn dit berjocht steane op in ôfbyldingsside as de metadatatabel ynklapt is. Oare fjilden wurde ferburgen.
2069 * make
2070 * model
2071 * datetimeoriginal
2072 * exposuretime
2073 * fnumber
2074 * focallength', # Do not translate list items
2075
2076 # EXIF tags
2077 'exif-samplesperpixel' => 'Oantal komponinten',
2078 'exif-xresolution' => 'Horizontale resolúsje',
2079 'exif-yresolution' => 'Fertikale resolúsje',
2080 'exif-imagedescription' => 'Ofbylding titel',
2081 'exif-make' => 'Kamera makker',
2082 'exif-artist' => 'Auteur',
2083 'exif-colorspace' => 'Kleurromte',
2084 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Ofbylding kompresjemetoade',
2085 'exif-makernote' => 'Opmerkings fan makker',
2086 'exif-usercomment' => 'Opmerkings',
2087 'exif-relatedsoundfile' => 'Besibbe audiotriem',
2088 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
2089 'exif-flash' => 'Flits',
2090 'exif-filesource' => 'Triemboarne',
2091 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2092
2093 'exif-unknowndate' => 'Datum ûnbekend',
2094
2095 'exif-orientation-1' => 'Normaal', # 0th row: top; 0th column: left
2096
2097 'exif-componentsconfiguration-0' => 'bestiet net',
2098
2099 'exif-exposureprogram-0' => 'Net bepaald',
2100 'exif-exposureprogram-2' => 'Normaal programma',
2101
2102 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2103
2104 'exif-meteringmode-0' => 'Unbekend',
2105 'exif-meteringmode-5' => 'Patroan',
2106
2107 'exif-lightsource-0' => 'Unbekend',
2108 'exif-lightsource-1' => 'Deiljocht',
2109 'exif-lightsource-4' => 'Flits',
2110
2111 'exif-customrendered-0' => 'Normale ferwurking',
2112
2113 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standert',
2114 'exif-scenecapturetype-1' => 'Lânskip',
2115
2116 'exif-gaincontrol-0' => 'Gjin',
2117
2118 'exif-contrast-0' => 'Normaal',
2119
2120 'exif-saturation-0' => 'Normaal',
2121
2122 'exif-sharpness-0' => 'Normaal',
2123
2124 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Unbekend',
2125 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Tichtby',
2126
2127 # External editor support
2128 'edit-externally' => 'Wizigje dizze triem mei in ekstern programma',
2129 'edit-externally-help' => 'Sjoch de [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors ynstel-hantlieding] foar mear ynformaasje.',
2130
2131 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2132 'recentchangesall' => 'alle',
2133 'imagelistall' => 'alle',
2134 'watchlistall2' => 'alles',
2135 'namespacesall' => 'alles',
2136 'monthsall' => 'alle',
2137
2138 # E-mail address confirmation
2139 'confirmemail' => 'Befêstigjen netpostadres',
2140 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} freget dat jo jo netpostadres befêstigje eart jo hjir netpost brûke. Brûk de knop hjirûnder om josels in befêstigingskoade ta te stjoeren op it adres dat jo opjûn hawwe. Iepenje de koade dan yn jo blêder om te befêstigjen dat jo netpostadres jildich is.',
2141 'confirmemail_send' => 'Stjoer in befêstigingskoade',
2142 'confirmemail_sent' => 'Befêstiginskoade tastjoerd.',
2143 'confirmemail_sendfailed' => 'De befêstigingskoade koe net stjoerd wurde. Faaks stean der ferkearde tekens yn it e-postadres.
2144
2145 Berjocht: $1',
2146 'confirmemail_invalid' => 'Dizze befêstiginskoade jildt net (mear).
2147 Faaks is de koade ferrûn.',
2148 'confirmemail_success' => 'Jo netpostadres is befêstige. Jo kinne jo no oanmelde en de wiki brûke.',
2149 'confirmemail_loggedin' => 'Jo netpostadres is no befêstige.',
2150 'confirmemail_error' => 'Der is wat skeefgongen by it fêstlizzen fan jo befêstiging.',
2151 'confirmemail_subject' => 'Netpost-befêstigingskoade foar {{SITENAME}}',
2152 'confirmemail_body' => 'Immen, nei gedachten jo, hat him by {{SITENAME}} oanmelde as "$2", mei dit netpostadres ($1).
2153
2154 Hjirtroch komme ek de netpostfunksjes fan {{SITENAME}} foar jo beskikber. Iepenje de neikommende keppeling om te befêstigjen dat jo wier josels by {{SITENAME}} mei dit netpostadres oanmelde hawwe:
2155
2156 $3
2157
2158 At jo dat *net* wienen, brûk dy keppeling dan net, en klik hjir:
2159
2160 $5
2161
2162 Dizze befêstigingskoade ferrint dan op $4.',
2163
2164 # Scary transclusion
2165 'scarytranscludetoolong' => '[URL-adres is te lang]',
2166
2167 # Trackbacks
2168 'trackbackremove' => ' ([$1 Wiskje])',
2169
2170 # Delete conflict
2171 'confirmrecreate' => "Sûnt jo begûn binne dizze side te bewurkjen, hat meidogger [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|oerlis]]) de side wiske. De reden dy't derfoar jûn waard wie:
2172 : ''$2''
2173 Wolle jo de side wier op 'e nij skriuwe?",
2174
2175 # Multipage image navigation
2176 'imgmultipagenext' => 'folgjende side →',
2177 'imgmultigo' => 'Los!',
2178 'imgmultigoto' => 'Gean nei side $1',
2179
2180 # Table pager
2181 'table_pager_next' => 'Folgjende side',
2182 'table_pager_first' => 'Earste side',
2183 'table_pager_limit_submit' => 'Los!',
2184 'table_pager_empty' => 'Gjin resultaat',
2185
2186 # Auto-summaries
2187 'autosumm-blank' => 'Alle ynhâld fan de side weismiten',
2188 'autosumm-replace' => "Side ferfong mei '$1'",
2189 'autoredircomment' => 'Ferwiist troch nei [[$1]]',
2190 'autosumm-new' => 'Nije Side: $1',
2191
2192 # Live preview
2193 'livepreview-loading' => 'Ynlade...',
2194
2195 # Watchlist editor
2196 'watchlistedit-normal-title' => 'Folchlist bewurkje',
2197 'watchlistedit-normal-submit' => 'Siden wiskje',
2198 'watchlistedit-raw-titles' => 'Siden:',
2199 'watchlistedit-raw-submit' => 'Folchlist bewurkje',
2200 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 side is|$1 siden binne}} tafoege:',
2201 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 side|$1 siden}} wiske:',
2202
2203 # Watchlist editing tools
2204 'watchlisttools-view' => 'Folchlist besjen',
2205 'watchlisttools-edit' => 'Folchlist besjen en bewurkje',
2206 'watchlisttools-raw' => 'Rûge folchlist bewurkje',
2207
2208 # Special:Version
2209 'version' => 'Ferzje', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2210 'version-specialpages' => 'Bysûndere siden',
2211 'version-variables' => 'Fariabels',
2212 'version-other' => 'Oare',
2213 'version-version' => 'Ferzje',
2214 'version-license' => 'Lisinsje',
2215 'version-software' => 'Ynsteld software',
2216 'version-software-product' => 'Produkt',
2217 'version-software-version' => 'Ferzje',
2218
2219 # Special:FilePath
2220 'filepath' => 'Triempad',
2221 'filepath-page' => 'Triem:',
2222 'filepath-submit' => 'Pad',
2223
2224 # Special:FileDuplicateSearch
2225 'fileduplicatesearch' => 'Sykje op duplikaten',
2226 'fileduplicatesearch-legend' => 'Sykje op duplikaten',
2227 'fileduplicatesearch-filename' => 'Triemnamme:',
2228 'fileduplicatesearch-submit' => 'Sykje',
2229 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Triemgrutte: $3<br />MIME-type: $4',
2230 'fileduplicatesearch-result-1' => 'De triem "$1" hat gjin duplikaten.',
2231 'fileduplicatesearch-result-n' => 'De triem "$1" hat {{PLURAL:$2|1 duplikaat|$2 duplikaten}}.',
2232
2233 # Special:SpecialPages
2234 'specialpages' => 'Bysûndere siden',
2235 'specialpages-note' => '----
2236 * Normale bysûndere siden.
2237 * <span class="mw-specialpagerestricted">Beheinde bysûndere siden.</span>',
2238 'specialpages-group-maintenance' => 'Underhâld siden',
2239 'specialpages-group-other' => 'Oare bysûndere siden',
2240 'specialpages-group-login' => 'Oanmelde',
2241 'specialpages-group-changes' => 'Koartlyn feroare en lochs',
2242 'specialpages-group-media' => 'Oanbieden en oare triemsiden',
2243 'specialpages-group-users' => 'Meidoggers en rjochten',
2244 'specialpages-group-highuse' => "Siden dy't in protte brûkt wurde",
2245 'specialpages-group-pages' => 'List fan siden',
2246 'specialpages-group-pagetools' => 'Sidehelpmiddels',
2247 'specialpages-group-wiki' => 'Wikigegevens en -helpmiddels',
2248 'specialpages-group-redirects' => 'Trochferwizende bysûndere siden',
2249 'specialpages-group-spam' => 'Spamhelpmiddels',
2250
2251 # Special:BlankPage
2252 'blankpage' => 'Side is leech',
2253 'intentionallyblankpage' => 'Dizze side is bewust leech lizzen en wurdt brûkt foar benchmarks, ensfh.',
2254
2255 );