Localisation updates for core from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesFy.php
1 <?php
2 /** Western Frisian (Frysk)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Maartenvdbent
8 * @author Pyt
9 * @author Snakesteuben
10 * @author Urhixidur
11 * @author לערי ריינהארט
12 */
13
14 $datePreferences = array(
15 'default',
16 'fy normal',
17 'ISO 8601',
18 );
19
20 $defaultDateFormat = 'fy normal';
21
22 $dateFormats = array(
23 'fy normal time' => 'H.i',
24 'fy normal date' => 'j M Y',
25 'fy normal both' => 'j M Y, H.i',
26 );
27
28 $datePreferenceMigrationMap = array(
29 'default',
30 'fy normal',
31 'fy normal',
32 'fy normal',
33 );
34
35 $namespaceNames = array(
36 NS_MEDIA => 'Media',
37 NS_SPECIAL => 'Wiki',
38 NS_TALK => 'Oerlis',
39 NS_USER => 'Meidogger',
40 NS_USER_TALK => 'Meidogger_oerlis',
41 NS_PROJECT_TALK => '$1_oerlis',
42 NS_FILE => 'Ofbyld',
43 NS_FILE_TALK => 'Ofbyld_oerlis',
44 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
45 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_oerlis',
46 NS_TEMPLATE => 'Berjocht',
47 NS_TEMPLATE_TALK => 'Berjocht_oerlis',
48 NS_HELP => 'Hulp',
49 NS_HELP_TALK => 'Hulp_oerlis',
50 NS_CATEGORY => 'Kategory',
51 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategory_oerlis'
52 );
53
54 $namespaceAliases = array(
55 'Brûker' => NS_USER,
56 'Brûker_oerlis' => NS_USER_TALK,
57 );
58
59 $specialPageAliases = array(
60 'DoubleRedirects' => array( 'Dûbele trochferwizings', 'Dûbeletrochferwizings' ),
61 'BrokenRedirects' => array( 'Misse trochferwizings', 'Missetrochferwizings' ),
62 'Disambiguations' => array( 'Betsjuttingssiden', 'Trochferwizings' ),
63 'Userlogin' => array( 'Oanmelde', 'Oanmeld' ),
64 'Userlogout' => array( 'Ofmelde', 'Ofmeld', 'Ôfmelde', 'Ôfmeld' ),
65 'CreateAccount' => array( 'Nije ynstellings oanmeitsje', 'Nijeynstellingsoanmeitsje' ),
66 'Preferences' => array( 'Ynstellings', 'Ynsteld' ),
67 'Watchlist' => array( 'Folchlist', 'Jo Folchlist' ),
68 'Recentchanges' => array( 'Koartlyn feroare', 'Koarts feroare' ),
69 'Upload' => array( 'Bied triem oan', 'Oanbied', 'Bied bestân oan' ),
70 'Listfiles' => array( 'Ofbyld list', 'Ofbyldlist' ),
71 'Newimages' => array( 'Nije ôfbylden', 'Nije ôfbyldings', 'Nije ôfbyldingen', 'List mei nije ôfbylden', 'Nije Ofbylden' ),
72 'Listusers' => array( 'Meidoggerlist', 'Brûkerlist' ),
73 'Statistics' => array( 'Statistyk' ),
74 'Randompage' => array( 'Samar in side' ),
75 'Lonelypages' => array( 'Lossteande siden' ),
76 'Uncategorizedpages' => array( 'Siden sûnder rubryk', 'Siden sûnder kategory', 'Net-kategorisearre siden' ),
77 'Uncategorizedcategories' => array( 'Kategoryen sûnder kategory', 'Rubriken sûnder rubryk', 'Net-kategorisearre kategoryen' ),
78 'Uncategorizedimages' => array( 'Net-kategorisearre ôfbyldings', 'Ofbylden sûnder kategory', 'Ofbylden sûnder rubryk' ),
79 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Net-kategorisearre sjabloanen', 'Net-kategorisearre berjochten', 'Berjochten sûnder rubryk', 'Berjochten sûnder kategory' ),
80 'Unusedcategories' => array( 'Net-brûkte kategoryen', 'Lege kategoryen' ),
81 'Unusedimages' => array( 'Lossteande ôfbylden' ),
82 'Wantedpages' => array( 'Nedige siden' ),
83 'Wantedcategories' => array( 'Nedige kategoryen', 'Net-besteande kategoryen dêr\'t it meast nei ferwiisd wurdt' ),
84 'Mostlinked' => array( 'Siden wêr it meast mei keppele is', 'Siden dêr\'t it meast nei ferwiisd wurdt' ),
85 'Mostlinkedcategories' => array( 'Kategoryen dy\'t it meast brûkt wurde', 'Kategoryen dêr\'t it meast nei ferwiisd wurdt' ),
86 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Meast brûkte sjabloanen', 'Meast brûkte berjochten' ),
87 'Mostimages' => array( 'Ofbylden dy\'t it meast brûkt wurde', 'Meast brûkte ôfbyldings' ),
88 'Mostcategories' => array( 'Siden mei de measte rubriken', 'Siden mei de measte kategoryen' ),
89 'Mostrevisions' => array( 'Siden mei de measte wizigings', 'Siden mei de measte bewurkings' ),
90 'Fewestrevisions' => array( 'Siden mei de minste bewurkings', 'Siden mei de minste ferzjes', 'Siden mei de minste wizigings' ),
91 'Shortpages' => array( 'Koarte siden' ),
92 'Longpages' => array( 'Lange siden' ),
93 'Newpages' => array( 'Nije siden' ),
94 'Ancientpages' => array( 'Alde siden', 'Âlde siden', 'Siden dy\'t lang net feroare binne' ),
95 'Deadendpages' => array( 'Siden sûnder keppelings', 'Siden sûnder ferwizings', 'Siden sûnder links' ),
96 'Protectedpages' => array( 'Befeilige siden', 'Skoattele siden' ),
97 'Allpages' => array( 'Alle titels', 'Alle siden' ),
98 'Prefixindex' => array( 'Alle siden neffens foarheaksel' ),
99 'Ipblocklist' => array( 'List fan útsletten Ynternet-adressen en brûkersnammen', 'List fan útsletten ynternet-adressen en meidochnammen', 'Útslette brûkers', 'Utslette brûkers', 'Útsletten meidoggers', 'Utsletten meidoggers' ),
100 'Specialpages' => array( 'Bysûndere siden' ),
101 'Contributions' => array( 'Meidogger-bydragen', 'Meidogger bydragen', 'Bydragen', 'Brûker bydragen' ),
102 'Emailuser' => array( 'Skriuw meidogger', 'Skriuw dizze brûker', 'Skriuw dizze meidogger' ),
103 'Confirmemail' => array( 'Befêstigjen netpostadres' ),
104 'Whatlinkshere' => array( 'Wat is hjirmei keppele', 'Wat is hjirmei keppele?', 'List fan alle siden dy\'t nei dizze side ferwize' ),
105 'Recentchangeslinked' => array( 'Folgje keppelings' ),
106 'Movepage' => array( 'Werneam side' ),
107 'Booksources' => array( 'Boekynformaasje' ),
108 'Categories' => array( 'Kategoryen', 'Rubriken' ),
109 'Export' => array( 'Eksportearje' ),
110 'Version' => array( 'Ferzje', 'Programmatuerferzje' ),
111 'Allmessages' => array( 'Alle wikiberjochten' ),
112 'Log' => array( 'Loch', 'Logboek', 'Logboeken', 'Lochs' ),
113 'Blockip' => array( 'Slút brûker út', 'Slút meidogger út' ),
114 'Undelete' => array( 'Side werom set' ),
115 'Import' => array( 'Ymport' ),
116 'Lockdb' => array( 'Meitsje de database \'Net-skriuwe\'', 'Meitsje de databank \'Net-skriuwe\'' ),
117 'Unlockdb' => array( 'Meitsje de databank skriuwber' ),
118 'Userrights' => array( 'Meidoggerrjochten', 'Behear fan meidoggerrjochten' ),
119 'MIMEsearch' => array( 'Sykje op MIME-type' ),
120 'Unwatchedpages' => array( 'Siden dy\'t net op in folchlist steane' ),
121 'Listredirects' => array( 'List fan trochferwizings' ),
122 'Unusedtemplates' => array( 'Net brûkte sjabloanen', 'Net brûkte berjochten' ),
123 'Randomredirect' => array( 'Samar in trochferwizing' ),
124 'Mypage' => array( 'Myn side' ),
125 'Mytalk' => array( 'Myn oerlis' ),
126 'Mycontributions' => array( 'Myn bydragen' ),
127 'Listadmins' => array( 'Meidoggerlist Behearders' ),
128 'Listbots' => array( 'Meidoggerlist Bots' ),
129 'Popularpages' => array( 'Populêre siden', 'Grage siden' ),
130 'Search' => array( 'Sykje' ),
131 'Withoutinterwiki' => array( 'Siden sûnder links nei oare talen', 'Siden sûnder ferwizings nei oare talen', 'Siden sûnder keppelings nei oare talen' ),
132 'Filepath' => array( 'Triempad' ),
133 );
134
135 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
136 $linkTrail = '/^([a-zàáèéìíòóùúâêîôûäëïöü]+)(.*)$/sDu';
137
138 $messages = array(
139 # User preference toggles
140 'tog-underline' => 'Keppelings ûnderstreekje:',
141 'tog-highlightbroken' => 'Keppelings nei lege siden ta <a href="" class="new">read</a> (oars mei in fraachteken<a href="" class="internal">?</a>).',
142 'tog-justify' => 'Paragrafen útfolje',
143 'tog-hideminor' => "Tekstwizigings wei litte út 'Koartlyn feroare'",
144 'tog-hidepatrolled' => 'Markearre feroarings ferskûlje yn resinte feroarings',
145 'tog-newpageshidepatrolled' => "Markearre siden ferskûlje yn 'e list mei nije siden",
146 'tog-extendwatchlist' => 'Wreidzje folchlist út om alle wizigings sjen te litten',
147 'tog-usenewrc' => "Utwreide ferzje fan 'Koartlyn feroare' brûke (net mei alle blêdzjers mooglik)",
148 'tog-numberheadings' => 'Koppen fansels nûmerje',
149 'tog-showtoolbar' => 'Brûk arkbalke by bewurkjen',
150 'tog-editondblclick' => 'Dûbelklik jout bewurkingsside (freget JavaScript)',
151 'tog-editsection' => 'Jou [bewurk]-keppelings foar seksjebewurking',
152 'tog-editsectiononrightclick' => 'Rjochtsklik op sekjsetitels jout seksjebewurking (freget JavaScript)',
153 'tog-showtoc' => 'Ynhâldsopjefte, foar siden mei mear as twa koppen',
154 'tog-rememberpassword' => 'Oare kear fansels oanmelde',
155 'tog-editwidth' => 'Bewurkingsfjild sa breed as de side',
156 'tog-watchcreations' => "Set siden dy't jo begjinne yn jo folchlist",
157 'tog-watchdefault' => "Sides dy't jo feroare hawwe folgje",
158 'tog-watchmoves' => "Siden dy't jo werneamd hawwe folgje",
159 'tog-watchdeletion' => "Siden dy't jo wiske hawwe folgje",
160 'tog-minordefault' => 'Feroarings yn it earst oanjaan as tekstwizigings.',
161 'tog-previewontop' => 'By it neisjen, bewurkingsfjild ûnderoan sette',
162 'tog-previewonfirst' => 'Lit foarbyld sjen by earste wiziging',
163 'tog-nocache' => 'Gjin oerslach brûke',
164 'tog-enotifwatchlistpages' => 'E-mail my as in side op myn folchlist feroare is.',
165 'tog-enotifusertalkpages' => 'E-mail my as myn oerlisside feroare wurdt',
166 'tog-enotifminoredits' => 'E-mail my ek by lytse feroarings fan siden op myn folchlist',
167 'tog-enotifrevealaddr' => 'Myn e-mailadres sjen litte yn e-mailberjochten',
168 'tog-shownumberswatching' => 'It tal brûkers sjen litte dat dizze side folget',
169 'tog-fancysig' => 'Sinjatuer sûnder automatyske ferwizing nei dyn Meidoggerside',
170 'tog-externaleditor' => 'Standert in eksterne tekstbewurker brûke (allinne foar experts - foar dizze funksje binne spesjale ynstellings nedich)',
171 'tog-externaldiff' => 'Standert in ekstern ferlikingsprogramma brûke (allinne foar experts - foar dizze funksje binne spesjale ynstellings nedich)',
172 'tog-showjumplinks' => '"gean nei"-tapaslikens-links ynskeakelje',
173 'tog-uselivepreview' => '"live proefbyld" brûke (JavaScript nedich - eksperimenteel)',
174 'tog-forceeditsummary' => 'Warskôgje at ik de gearfetting leech lit.',
175 'tog-watchlisthideown' => 'Eigen bewurkings op myn folchlist ferbergje',
176 'tog-watchlisthidebots' => 'Lit gjin bot wizigings sjen yn de folchlist',
177 'tog-watchlisthideminor' => 'Lit gjin tekstwizigings sjen yn de folchlist',
178 'tog-watchlisthideliu' => 'Bewurkings fan oanmelde brûkers op myn folchlist ferbergje',
179 'tog-watchlisthideanons' => 'Bewurkings fa anonyme brûkers op myn folchlist ferbergje',
180 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Markearre feroarings op myn folchlist ferskûlje',
181 'tog-nolangconversion' => 'Fariantomsetting útskeakelje',
182 'tog-ccmeonemails' => "Stjoer my in kopy fan e-mails dy't ik nei oare brûkers stjoer",
183 'tog-diffonly' => "Side-ynhâld dy't feroare wurdt net sjen litte",
184 'tog-showhiddencats' => 'Ferburgen kategoryen werjaan',
185 'tog-norollbackdiff' => 'Feroarings weilitte nei tebekdraaien',
186
187 'underline-always' => 'Altyd',
188 'underline-never' => 'Nea',
189 'underline-default' => 'Webblêder-standert',
190
191 # Dates
192 'sunday' => 'snein',
193 'monday' => 'moandei',
194 'tuesday' => 'tiisdei',
195 'wednesday' => 'woansdei',
196 'thursday' => 'tongersdei',
197 'friday' => 'freed',
198 'saturday' => 'sneon',
199 'sun' => 'si',
200 'mon' => 'mo',
201 'tue' => 'ti',
202 'wed' => 'wo',
203 'thu' => 'to',
204 'fri' => 'fr',
205 'sat' => 'so',
206 'january' => 'jannewaris',
207 'february' => 'febrewaris',
208 'march' => 'maart',
209 'april' => 'april',
210 'may_long' => 'maaie',
211 'june' => 'juny',
212 'july' => 'july',
213 'august' => 'augustus',
214 'september' => 'septimber',
215 'october' => 'oktober',
216 'november' => 'novimber',
217 'december' => 'desimber',
218 'january-gen' => 'jannewaris',
219 'february-gen' => 'febrewaris',
220 'march-gen' => 'maart',
221 'april-gen' => 'april',
222 'may-gen' => 'maaie',
223 'june-gen' => 'juny',
224 'july-gen' => 'july',
225 'august-gen' => 'augustus',
226 'september-gen' => 'septimber',
227 'october-gen' => 'oktober',
228 'november-gen' => 'novimber',
229 'december-gen' => 'desimber',
230 'jan' => 'jan',
231 'feb' => 'feb',
232 'mar' => 'mrt',
233 'apr' => 'apr',
234 'may' => 'maaie',
235 'jun' => 'jun',
236 'jul' => 'jul',
237 'aug' => 'aug',
238 'sep' => 'sep',
239 'oct' => 'okt',
240 'nov' => 'nov',
241 'dec' => 'des',
242
243 # Categories related messages
244 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategory|Kategoryen}}',
245 'category_header' => 'Siden yn de kategory "$1"',
246 'subcategories' => 'Subkategoryen',
247 'category-media-header' => 'Media yn de kategory "$1"',
248 'category-empty' => "''Yn dizze kategory binne gjin siden of triemmen opnaam.''",
249 'hidden-categories' => 'Ferburgen {{PLURAL:$1|kategory|kategoryen}}',
250 'hidden-category-category' => 'Ferburgen kategoryen', # Name of the category where hidden categories will be listed
251 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Dizze kategory hat allinne de folgjende ûnderkategory.|Dizze kategory hat de folgjende {{PLURAL:$1|ûnderkategory|$1 ûnderkategoryen}}, fan in totaal fan $2.}}',
252 'category-subcat-count-limited' => 'Dizze kategory hat de folgjende {{PLURAL:$1|ûnderkategory|$1 ûnderkategoryen}}.',
253 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Dizze kategory befettet allinne de folgjende side.|De folgjende {{PLURAL:$1|side is|$1 siden binne}} yn dizze kategory, fan yn totaal $2.}}',
254 'category-article-count-limited' => 'De folgjende {{PLURAL:$1|side is|$1 siden binne}} yn dizze kategory.',
255 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Dizze kategory befettet de folgjende triem.|Dizze kategory befettet {{PLURAL:$1|de folgjende triem|$1 de folgjende triemmen}}, fan yn totaal $2.}}',
256 'category-file-count-limited' => 'Dizze kategory befettet {{PLURAL:$1|de folgjende triem|de folgjende $1 triemmen}}.',
257 'listingcontinuesabbrev' => '(ferfolch)',
258
259 'mainpagetext' => 'Wiki-program goed ynstallearre.',
260 'mainpagedocfooter' => "Rieplachtsje de [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Ynhâldsopjefte hantlieding] foar ynformaasje oer it gebrûk fan 'e wikisoftware.
261
262 == Mear help oer Mediawiki ==
263
264 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings List mei ynstellings]
265 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Faak stelde fragen (FAQ)]
266 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailinglist foar oankundigings fan nije ferzjes]",
267
268 'about' => 'Ynfo',
269 'article' => 'Ynhâld side',
270 'newwindow' => '(nij finster)',
271 'cancel' => 'Ferlitte',
272 'qbfind' => 'Sykje',
273 'qbbrowse' => 'Blêdzje',
274 'qbedit' => 'Bewurkje',
275 'qbpageoptions' => 'Side-opsjes',
276 'qbpageinfo' => 'Side-ynfo',
277 'qbmyoptions' => 'Myn Opsjes',
278 'qbspecialpages' => 'Bysûndere siden',
279 'moredotdotdot' => 'Mear...',
280 'mypage' => 'Myn side',
281 'mytalk' => 'Myn oerlis',
282 'anontalk' => 'Oerlisside foar dit IP-adres',
283 'navigation' => 'Navigaasje',
284 'and' => '&#32;en',
285
286 # Metadata in edit box
287 'metadata_help' => 'Metadata:',
288
289 'errorpagetitle' => 'Fout',
290 'returnto' => 'Werom nei "$1".',
291 'tagline' => 'Ut {{SITENAME}}',
292 'help' => 'Help',
293 'search' => 'Sykje',
294 'searchbutton' => 'Sykje',
295 'go' => 'Side',
296 'searcharticle' => 'Side',
297 'history' => 'Sideskiednis',
298 'history_short' => 'Skiednis',
299 'updatedmarker' => 'bewurke sûnt myn lêste besite',
300 'info_short' => 'Ynformaasje',
301 'printableversion' => 'Ofdruk-ferzje',
302 'permalink' => 'Fêste keppeling',
303 'print' => 'Ofdrukke',
304 'edit' => 'Wizigje',
305 'create' => 'Oanmeitsje',
306 'editthispage' => 'Side bewurkje',
307 'create-this-page' => 'Dizze side oanmeitsje',
308 'delete' => 'Wiskje',
309 'deletethispage' => 'Side wiskje',
310 'undelete_short' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}} weromsette',
311 'protect' => 'Skoattel',
312 'protect_change' => 'feroarje nivo fan skoatteljen',
313 'protectthispage' => 'Side skoattelje',
314 'unprotect' => 'Jou frij',
315 'unprotectthispage' => 'Side frij jaan',
316 'newpage' => 'Nije side',
317 'talkpage' => 'Sideoerlis',
318 'talkpagelinktext' => 'Oerlis',
319 'specialpage' => 'Bysûndere side',
320 'personaltools' => 'Persoanlike ynstellings',
321 'postcomment' => 'Skriuw in opmerking',
322 'articlepage' => 'Side lêze',
323 'talk' => 'Oerlis',
324 'views' => 'Aspekten/aksjes',
325 'toolbox' => 'Arkkiste',
326 'userpage' => 'Meidoggerside',
327 'projectpage' => 'Metaside',
328 'imagepage' => 'Ofbyldside',
329 'mediawikipage' => 'Berjochtside sjen litte',
330 'templatepage' => 'Berjochtside lêze',
331 'viewhelppage' => 'Helpside sjen litte',
332 'categorypage' => 'Besjoch kategoryside',
333 'viewtalkpage' => 'Oerlisside',
334 'otherlanguages' => 'Oare talen',
335 'redirectedfrom' => '(Trochwiisd fan "$1")',
336 'redirectpagesub' => 'Trochferwiis-side',
337 'lastmodifiedat' => 'Lêste kear bewurke op $2, $1.', # $1 date, $2 time
338 'viewcount' => 'Disse side is {{PLURAL:$1|ienris|$1 kear}} iepenslein.',
339 'protectedpage' => 'Skoattele side',
340 'jumpto' => 'Gean nei:',
341 'jumptonavigation' => 'navigaasje',
342 'jumptosearch' => 'sykje',
343
344 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
345 'aboutsite' => 'Oer de {{SITENAME}}',
346 'aboutpage' => 'Project:Ynfo',
347 'copyright' => 'Ynhâld is beskikber ûnder de $1.',
348 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} auteursrjocht',
349 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Auteursrjocht',
350 'currentevents' => 'Hjoeddeis',
351 'currentevents-url' => 'Project:Rinnende saken',
352 'disclaimers' => 'Foarbehâld',
353 'disclaimerpage' => 'Project:Algemien foarbehâld',
354 'edithelp' => 'Bewurk-help',
355 'edithelppage' => 'Help:Bewurk-rie',
356 'faq' => 'FAQ (faak stelde fragen)',
357 'faqpage' => 'Project:Faak stelde fragen',
358 'helppage' => 'Help:Help',
359 'mainpage' => 'Haadside',
360 'mainpage-description' => 'Haadside',
361 'policy-url' => 'Project:Belied',
362 'portal' => 'Brûkersportaal',
363 'portal-url' => 'Project:Brûkersportaal',
364 'privacy' => 'Privacybelied',
365 'privacypage' => 'Project:Privacybelied',
366
367 'badaccess' => 'Gjin tastimming',
368 'badaccess-group0' => 'Jo hawwe gjin rjochten om de frege hanneling út te fieren.',
369 'badaccess-groups' => "De frege hanneling is foarbehâlden oan brûkers yn {{PLURAL:$2|'e groep|ien fan de groepen}}: $1.",
370
371 'versionrequired' => 'Ferzje $1 fan MediaWiki is eask',
372 'versionrequiredtext' => "Ferzje $1 fan MediaWiki is eask om dizze side te brûken. Mear ynfo is beskikber op 'e side [[Special:Version|softwareferzje]].",
373
374 'ok' => 'Goed',
375 'retrievedfrom' => 'Untfongen fan "$1"',
376 'youhavenewmessages' => 'Jo hawwe $1 ($2).',
377 'newmessageslink' => 'nije berjochten',
378 'newmessagesdifflink' => 'ferskil mei foarlêste ferzje',
379 'youhavenewmessagesmulti' => 'Jo hawwe nije berjochten op $1',
380 'editsection' => 'bewurkje',
381 'editold' => 'bewurkje',
382 'viewsourceold' => 'boarnetekst besjen',
383 'editlink' => 'bewurkje',
384 'viewsourcelink' => 'boarnetekst besjen',
385 'editsectionhint' => 'Dielside bewurkje: $1',
386 'toc' => 'Ynhâld',
387 'showtoc' => 'sjen litte',
388 'hidetoc' => 'net sjen litte',
389 'thisisdeleted' => '"$1" lêze of werombringe?',
390 'viewdeleted' => '$1 sjen litte?',
391 'restorelink' => '$1 wiske {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}}',
392 'feedlinks' => 'Feed:',
393 'feed-invalid' => 'Feedtype wurdt net stipe.',
394 'feed-unavailable' => 'Syndikaasjefeeds binne net beskikber',
395 'site-rss-feed' => '$1 RSS Feed',
396 'site-atom-feed' => '$1 Atom-Feed',
397 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Feed',
398 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Feed',
399 'red-link-title' => '$1 (noch net skreaun)',
400
401 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
402 'nstab-main' => 'Side',
403 'nstab-user' => 'Meidogger',
404 'nstab-media' => 'Mediaside',
405 'nstab-special' => 'Spesjaal',
406 'nstab-project' => 'Projektside',
407 'nstab-image' => 'Triem',
408 'nstab-mediawiki' => 'Berjocht',
409 'nstab-template' => 'Berjocht',
410 'nstab-help' => 'Helpside',
411 'nstab-category' => 'Kategory',
412
413 # Main script and global functions
414 'nosuchaction' => 'Unbekende aksje.',
415 'nosuchactiontext' => "De aksje dy't jo oanjoegen fia de URL is net bekind by it Wiki-program",
416 'nosuchspecialpage' => 'Unbekende side',
417 'nospecialpagetext' => "Jo hawwe in Wiki-side opfrege dy't net bekind is by it Wiki-programma.",
418
419 # General errors
420 'error' => 'Fout',
421 'databaseerror' => 'Databankfout',
422 'dberrortext' => 'Sinboufout in databankfraach.
423 De lêst besochte databankfraach wie:
424 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
425 fan funksje "<tt>$2</tt>" út.
426 MySQL joech fout "<tt>$3: $4</tt>" werom.',
427 'dberrortextcl' => 'Sinboufout in databankfraach.
428 De lêst besochte databankfraach wie:
429 "$1"
430 fan funksje "$2" út.
431 MySQL joech fout "<tt>$3: $4</tt>" werom.',
432 'noconnect' => 'Troch in fout yn de technyk, kin de Wiki gjin ferbining meitsje mei de databanktsjinner. <br />
433 $1',
434 'nodb' => 'Kin databank "$1" net berikke.',
435 'cachederror' => "Dit is in bewarre ferzje dy't mooglik ferâldere is.",
436 'laggedslavemode' => 'Warskôging: Mûglik binne resinte bewurkings noch net trochfierd.',
437 'readonly' => "Databank is 'Net-skriuwe'.",
438 'enterlockreason' => "Skriuw wêrom de databank 'net-skriuwe' makke is, en hoenear't men wêr nei alle gedachten wer skriuwe kin.",
439 'readonlytext' => 'De {{SITENAME}} databank is ôfsletten foar nije siden en oare wizigings,
440 nei alle gedachten is it foar ûnderhâld, en kinne jo der letter gewoan wer brûk fan meitsje.
441 De behearder hat dizze útlis jûn:
442 <p>$1</p>',
443 'missing-article' => 'Yn de database is gjin ynhâld oantroffen foar de side "$1" dy\'t der wol wêze moatte soe ($2).
444
445 Dat kin foarkomme as Jo in ferâldere ferwizing nei it ferskil tusken twa ferzjes fan in side folgje of in ferzje opfreegje dy\'t wiske is.
446
447 As dat net sa is, hawwe Jo faaks in fout yn \'e software fûn.
448 Meitsje dêr melding fan by in [[Special:ListUsers/sysop|systeembehearder]] fan {{SITENAME}} en neam dêrby de URL fan dizze side.',
449 'missingarticle-rev' => '(ferzjenûmer: $1)',
450 'missingarticle-diff' => '(Feroaring: $1, $2)',
451 'readonly_lag' => 'De database is automatysk beskoattele wylst de ûndergeskikte databaseservers syngronisearje mei de haadserver.',
452 'internalerror' => 'Ynterne fout',
453 'internalerror_info' => 'Ynterne fout: $1',
454 'filecopyerror' => 'Koe triem "$1" net kopiearje as "$2".',
455 'filerenameerror' => 'Koe triem "$1" net werneame as "$2".',
456 'filedeleteerror' => 'Koe triem "$1" net wiskje.',
457 'directorycreateerror' => 'Map "$1" koe net oanmakke wurde.',
458 'filenotfound' => 'Koe triem "$1" net fine.',
459 'fileexistserror' => 'Skriuwen nei triem "$1" ûnmûglik: de triem bestiet al',
460 'unexpected' => 'Hommelse wearde: "$1"="$2".',
461 'formerror' => 'Fout: koe formulier net oerlizze',
462 'badarticleerror' => 'Dat kin op dizze side net dien wurden.',
463 'cannotdelete' => 'Koe de oantsjutte side of it oantsjutte ôfbyld net wiskje. (Faaks hat in oar dat al dien.)',
464 'badtitle' => 'Misse titel',
465 'badtitletext' => 'De opfrege sidetitel wie ûnjildich, leech, of in miskeppele yntertaal of ynterwiki titel.',
466 'perfcached' => "Dit is bewarre ynformaasje dy't mooglik ferâldere is.",
467 'perfcachedts' => 'De neikommende gegevens komme út de bewarre ynformaasje, dizze is it lêst fernijd op $1.',
468 'querypage-no-updates' => 'Dizze side kin net bywurke wurde. Dizze gegevens wurde net ferfarske.',
469 'wrong_wfQuery_params' => 'Ferkearde parameters foar wfQuery()<br />
470 Funksje: $1<br />
471 Query: $2',
472 'viewsource' => 'Besjoch de boarne',
473 'viewsourcefor' => 'fan $1',
474 'actionthrottled' => 'Hanneling opkeard',
475 'actionthrottledtext' => 'As maatregel tsjin spam is it tal kearen per tiidsienheid beheind dat jo dizze hanneling ferrjochtsje kinne. Jo binne oer de limyt. Besykje it in tal minuten letter wer.',
476 'protectedpagetext' => 'Dizze side is befeilige. Bewurkjen is net mûglik.',
477 'viewsourcetext' => 'Jo kinne de boarnetekst fan dizze side besjen en kopiearje:',
478 'protectedinterface' => "Dizze side befettet tekst foar berjochten fan 'e software en is befeilige om misbrûk tefoaren te kommen.",
479 'editinginterface' => "'''Warskôging;''' Jo bewurkje in side dy't brûkt wurdt troch software. Bewurkings op dizze side beynfloedzje de gebrûksynterface fan elkenien. Oerweagje foar oersettings [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=fy Betawiki] te brûken, it oersetprojekt foar MediaWiki.",
480 'sqlhidden' => '(SQL query ferburgen)',
481 'cascadeprotected' => 'Dizze side is skoattele tsjin wizigjen, om\'t der in ûnderdiel útmakket fan de neikommende {{PLURAL:$1|side|siden}}, dy\'t skoattele {{PLURAL:$1|is|binne}} mei de "ûnderlizzende siden" opsje ynskeakele: $2',
482 'namespaceprotected' => "Jo hawwe gjin rjochten om siden yn'e nammerûmte '''$1''' te bewurkjen.",
483 'customcssjsprotected' => "Jo kinne dizze side net bewurkje, om't er persoanlike ynstellings fan in oare brûker befettet.",
484 'ns-specialprotected' => "Siden yn'e nammerûmte {{ns:special}} kinne net bewurke wurde.",
485 'titleprotected' => "It oanmeitsjen fan dizze side is befeilige troch [[User:$1|$1]].
486 De oanfierde reden is ''$2''.",
487
488 # Virus scanner
489 'virus-badscanner' => "Minne konfiguraasje: ûnbekende virusscanner: ''$1''",
490 'virus-scanfailed' => 'scannen is mislearre (koade $1)',
491 'virus-unknownscanner' => 'ûnbekend antivirus:',
492
493 # Login and logout pages
494 'logouttitle' => 'Ofmelde',
495 'logouttext' => "'''Jo binne no ôfmeld.'''
496
497 Jo kinne de {{SITENAME}} fierders anonym brûke,
498 of jo op 'e [[Special:UserLogin|nij oanmelde]] ûnder deselde of in oare namme.
499 Mûglik wurdt noch in tal siden werjûn as wiene Jo oanmeld, oant Jo de cache fan Jo browser leegje.",
500 'welcomecreation' => '<h2>Wolkom, $1!</h2><p>Jo ynstellings binne oanmakke.
501 Ferjit net se oan jo foarkar oan te passen.',
502 'loginpagetitle' => 'Oanmelde',
503 'yourname' => 'Jo meidochnamme:',
504 'yourpassword' => 'Jo wachtwurd',
505 'yourpasswordagain' => 'Jo wachtwurd (nochris)',
506 'remembermypassword' => 'Oare kear fansels oanmelde.',
507 'yourdomainname' => 'Jo domein:',
508 'externaldberror' => 'Der is in fout by it oanmelden by de database of jo hawwe gjin tastimming om jo ekstern account by te wurkjen.',
509 'login' => 'Oanmelde',
510 'nav-login-createaccount' => 'Oanmelde',
511 'loginprompt' => "Jo moatte 'cookies' oanstean hawwe om yn jo oan te melden by {{SITENAME}}.",
512 'userlogin' => 'Oanmelde',
513 'logout' => 'Ofmelde',
514 'userlogout' => 'Ofmelde',
515 'notloggedin' => 'Net oanmelde',
516 'nologin' => 'Noch net oanmelden as meidogger? $1.',
517 'nologinlink' => 'Meitsje in brûker oan',
518 'createaccount' => 'Nije ynstellings oanmeitsje',
519 'gotaccount' => 'Hawwe jo jo al as meidogger oanmelde? $1.',
520 'gotaccountlink' => 'Oanmelde',
521 'createaccountmail' => 'troch e-mail',
522 'badretype' => 'De ynfierde wachtwurden binne net lyk.',
523 'userexists' => 'Dy meidochnamme wurdt al brûkt. Besykje in oarenien.',
524 'youremail' => 'Jo e-postadres (*).',
525 'username' => 'Meidochnamme:',
526 'uid' => 'Wikinûmer:',
527 'prefs-memberingroups' => 'Lid fan {{PLURAL:$1|groep|groepen}}:',
528 'yourrealname' => 'Jo wiere namme:',
529 'yourlanguage' => 'Taal:',
530 'yournick' => 'Jo alias (foar sinjaturen)',
531 'badsig' => 'Unjildige ûndertekening; kontrolearje de HTML-tags.',
532 'badsiglength' => 'Bynamme is te lang; dy moat koarter as $1 {{PLURAL:$1|teken|tekens}} wêze.',
533 'email' => 'E-post',
534 'prefs-help-realname' => 'Echte namme is opsjoneel; as jo dy opjouwe kin dy namme brûkt wurde om jo erkenning te jaan foar jo wurk.',
535 'loginerror' => 'Oanmeldflater',
536 'prefs-help-email' => 'E-post is opsjoneel, mar makket it mûglik jo wachtwurd te stjoeren as jo it fergetten hawwe.
537 Jo kinne ek oaren de mûglikheid jaan kontakt mei jo op te nimmen troch in ferwizing op jo brûkers- en oerlisside, sûnder dat jo jo identiteit oer hoege te jaan.',
538 'prefs-help-email-required' => 'Hjir is in e-mailadres foar nedich.',
539 'nocookiesnew' => 'De brûker is oanmakke mar net oanmeld. {{SITENAME}} brûkt cookies foar it oanmelden fan brûkers. Skeakelje dy yn en meld jo dan oan mei jo nije brûkersnamme en wachtwurd.',
540 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} brûkt cookies foar it oanmelden fan brûkers. Jo hawwe cookies útskeakele. Skeakelje dy opsje oan en besykje it nochris.',
541 'noname' => 'Jo moatte in meidognamme opjaan.',
542 'loginsuccesstitle' => 'Oanmelden slagge.',
543 'loginsuccess' => "'''Jo binne no oanmelden op de {{SITENAME}} as: \"\$1.\"'''",
544 'nosuchuser' => 'Der is gjin meidogger "$1".
545 Kontrolearje de stavering, of [[Special:UserLogin/signup|meitsje in nije meidogger oan]].',
546 'nosuchusershort' => 'Der is gjin meidogger mei de namme "$1". It is goed skreaun?',
547 'nouserspecified' => 'Jo moatte in brûkersnamme opjaan.',
548 'wrongpassword' => "Meidochnamme en wachtwurd hearre net by elkoar. Besykje op 'e nij, of fier it wachtwurd twa kear yn en meitsje nije meidoggersynstellings.",
549 'wrongpasswordempty' => 'It opjûne wachtwurd wie leech. Besykje it nochris.',
550 'passwordtooshort' => 'It wachtwurd is te koart. It moat op syn minst {{PLURAL:$1|1 teken|$1 tekens}} wêze.',
551 'mailmypassword' => 'Stjoer my in nij wachtwurd.',
552 'passwordremindertitle' => 'Nij wachtwurd foar de {{SITENAME}}',
553 'passwordremindertext' => 'Immen, nei alle gedachten Jo, hat fan Ynternet-adres $1 ôf frege en stjoer Jo in nij wachtwurd foar {{SITENAME}} ($4).
554 Der is in tydlik wachtwurd oanmakke foar brûker "$2": "$3".
555 Meld Jo no oan, en feroarje Jo wachtwurd, as Jo dat wolle.
556
557 As immen oars as Jo dit fersyk dien hat of as it wachtwurd Jo yntuskentiid wer yn\'t sin kommen is en Jo it net langer feroarje wolle, lûk Jo dan neat fan dit berjocht oan en gean troch mei it brûken fan Jo besteande wachtwurd.',
558 'noemail' => 'Der is gjin e-postadres foar meidogger "$1".',
559 'passwordsent' => 'In nij wachtwurd is tastjoerd oan it e-postadres foar "$1". Jo kinne jo wer oanmelde as jo it wachtwurd ûntfongen hawwe.',
560 'blocked-mailpassword' => 'Jo IP-adres is blokkearre foar it meitsjen fan feroarings. Om misbrûk tefoaren te kommen is it net mûglik in oar wachtwurd oan te freegjen.',
561 'eauthentsent' => "Foar befêstiging is jo in netpostberjocht tastjoerd op it adres dat jo ynsteld hawwe. Der wurdt gjin oare netpost stjoerd, oant jo it adres befêstigje sa't it yn it netpostberjocht stiet.",
562 'throttled-mailpassword' => "Yn {{PLURAL:$1|de lêste oere|de lêste $1 oeren}} is der al in wachtwurdwink ferstjoerd.
563 Om misbrûk tefoaren te kommen wurdt der mar ien wachtwurdwink yn 'e {{PLURAL:$1|oere|$1 oeren}} ferstjoerd.",
564 'mailerror' => 'Fout by it ferstjoeren fan e-mail: $1',
565 'acct_creation_throttle_hit' => 'Jo hawwe al {{PLURAL:$1|1 meidochnamme|$1 meidochnammen}} oanmakke. Jo kinne net mear oanmeitsje.',
566 'emailauthenticated' => 'Jo netpostadres waard befêstige op $2 om $3.',
567 'emailnotauthenticated' => 'Jo netpostadres is <strong>noch net befêstige</strong>. Jo kinne oare brûkers gjin post stjoere, en foar de neikommende opsjes wurdt jo gjin post stjoerd.',
568 'noemailprefs' => 'Jou in e-mailadres op om dizze funksjes te brûken.',
569 'emailconfirmlink' => 'Befêstigje jo netpostadres.',
570 'invalidemailaddress' => "It e-mailadres is net akseptearre om't it in ûnjildige opmaak hat.
571 Jou beleaven in jildich e-mailadres op of lit it fjild leech.",
572 'accountcreated' => 'Brûker oanmakke',
573 'accountcreatedtext' => 'De brûker $1 is oanmakke.',
574 'createaccount-title' => 'Brûkers registrearje foar {{SITENAME}}',
575 'createaccount-text' => 'Immen hat in brûker op {{SITENAME}} ($4) oanmakke mei de namme "$2" en jo e-mailadres. It wachtwurd foar "$2" is "$3". Meld jo oan en feroarje jo wachtwurd.
576
577 Negearje it berjocht as dizze brûker sûnder jo meiwitten oanmakke is.',
578 'login-throttled' => "Jo hawwe koartlyn te faak besocht oan te melden mei in ûnkrekt wachtwurd.
579 Jo moatte efkes wachtsje foar't jo it op'e nij besykje kinne.",
580 'loginlanguagelabel' => 'Taal: $1',
581
582 # Password reset dialog
583 'resetpass' => 'Wachtwurd feroarje',
584 'resetpass_announce' => "Jo binne oanmeld mei in tydlike koade dy't jo per e-mail tastjoerd is. Fier in nij wachtwurd yn om it oanmelden ôf te meitsjen.",
585 'resetpass_header' => 'Wachtwurd feroarje',
586 'oldpassword' => 'Ald wachtwurd',
587 'newpassword' => 'Nij wachtwurd',
588 'retypenew' => 'Nij wachtwurd (nochris)',
589 'resetpass_submit' => 'Wachtwurd ynstelle en oanmelde',
590 'resetpass_success' => 'Jo wachtwurd is feroare. Dwaande mei oanmelden ...',
591 'resetpass_bad_temporary' => 'Unjildich tydlik wachtwurd. Jo hawwe jo wachtwurd al feroare of in nij tydlik wachtwurd oanfrege.',
592 'resetpass_forbidden' => 'Wachtwurden kinne net feroare wurde',
593 'resetpass-no-info' => "Jo moatte oanmeld wêze foar't Jo dizze side brûke kinne.",
594 'resetpass-submit-loggedin' => 'Wachtwurd feroarje',
595 'resetpass-wrong-oldpass' => 'It momintele of tydlike wachtwurd is ûnjildich.
596 Mûglik hawwe Jo Jo wachtwurd al feroare of in nij tydlik wachtwurd oanfrege.',
597 'resetpass-temp-password' => 'Tydlik wachtwurd:',
598
599 # Edit page toolbar
600 'bold_sample' => 'Fette tekst',
601 'bold_tip' => 'Fette tekst',
602 'italic_sample' => 'Skeane tekst',
603 'italic_tip' => 'Skeane tekst',
604 'link_sample' => 'Link titel',
605 'link_tip' => 'Ynterne ferwizing',
606 'extlink_sample' => 'http://www.example.com linktekst',
607 'extlink_tip' => 'Eksterne link (ferjit http:// net)',
608 'headline_sample' => 'Koptekst',
609 'headline_tip' => 'Underkopke',
610 'math_sample' => 'Foechje hjir in formule yn',
611 'math_tip' => 'Wiskundige formule (LaTeX)',
612 'nowiki_sample' => 'Foechje hjir platte tekst yn',
613 'nowiki_tip' => 'Negearje it wiki formaat',
614 'image_tip' => 'Mediatriem',
615 'media_tip' => 'Link nei triem',
616 'sig_tip' => 'Jo hântekening mei dei en oere',
617 'hr_tip' => 'Horizontale line (mei ferdrach brûke)',
618
619 # Edit pages
620 'summary' => 'Gearfetting:',
621 'subject' => 'Mêd:',
622 'minoredit' => 'Dit is in tekstwiziging',
623 'watchthis' => 'Folgje dizze side',
624 'savearticle' => 'Fêstlizze',
625 'preview' => 'Oerlêze',
626 'showpreview' => 'Earst oerlêze',
627 'showlivepreview' => 'Bewurking foar kontrôle besjen',
628 'showdiff' => 'Wizigings',
629 'anoneditwarning' => "'''Warskôging:''' Jo binne net oanmeld. By it fêstlizzen wurdt jo ynternetadres opnaam yn de sideskiednis.",
630 'missingsummary' => "'''Wink:''' jo hawwe gjin gearfetting jûn foar jo bewurking. As jo nochris op ''Side opslaan'' klikke wurdt de bewurking sûnder gearfetting opslein.",
631 'missingcommenttext' => 'Set jo opmerking beleaven hjir ûnder.',
632 'missingcommentheader' => "'''Tink derom:''' Jo hawwe gjin ûnderwerp/kop foar dizze opmerking opjûn. As jo op 'e nij op \"opslaan\" klikke, wurdt jo feroaring sûnder in ûnderwerp/kop opslein.",
633 'summary-preview' => 'Gearfetting sa at dy brûkt wurdt:',
634 'subject-preview' => 'Neisjen ûnderwerp/kop:',
635 'blockedtitle' => 'Meidogger is útsletten troch',
636 'blockedtext' => "<big>'''Jo meidoggernamme of Ynternet-adres is útsletten.'''</big>
637
638 De útsluting is útfierd troch $1.
639 De opjûne reden is ''$2''.
640
641 * Begjin útsluting : $8
642 * Ein útsluting : $6
643 * Bedoeld út te sluten: $7
644
645 Jo kinne kontakt opnimme mei $1 of in oare [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|behearder]] om de útsluting te besprekken.
646 Jo kinne gjin gebrûk meitsje fan 'e funksje 'Skriuw meidogger', of jo moatte in jildich e-postadres opjûn hawwe yn jo [[Special:Preferences|foarkarren]] en it gebrûk fan dy funksje moat net útsletten wêze.
647 Jo tsjintwurdich e-postadres is $3 en it útsletnûmer is #$5. Neam beide gegevens as jo earne op dizze útsluting reagearje.",
648 'autoblockedtext' => "Jo IP-adres is automatysk útsletten om't brûkt is troch in oare brûker, dy't útsletten is troch $1.
649 De opjûne reden is:
650
651 :''$2''
652
653 * Begjin útsluting : $8
654 * Ein útsluting : $6
655 * Bedoeld út te sluten: $7
656
657 Jo kinne kontakt opnimme mei $1 of in oare [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|behearder]] om de útsluting te besprekken.
658 Jo kinne gjin gebrûk meitsje fan 'e funksje 'Skriuw meidogger', of jo moatte in jildich e-postadres opjûn hawwe yn jo [[Special:Preferences|foarkarren]] en it gebrûk fan dy funksje moat net útsletten wêze.
659 Jo tsjintwurdich e-postadres is $3 en it útsletnûmer is #$5. Neam beide gegevens as jo earne op dizze útsluting reagearje.",
660 'blockednoreason' => 'gjin reden opjûn',
661 'blockedoriginalsource' => "Hjir ûnder stiet de boarnetekst fan '''$1''':",
662 'blockededitsource' => "Hjir ûnder stiet de tekst fan '''jo bewurkings''' oan '''$1''':",
663 'whitelistedittitle' => 'Foar bewurkjen is oanmelden ferplichte',
664 'whitelistedittext' => 'Jo moatte $1 om siden te bewurkjen.',
665 'confirmedittitle' => 'Netpostbefêstiging frege foar bewurkjen',
666 'confirmedittext' => "Jo moatte jo e-mailadres befêstichje foar't jo siden feroarje kinne. Fier in e-mailedres yn by jo [[Special:Preferences|ynstellings]] en befêstichje it.",
667 'nosuchsectiontitle' => 'Dizze subkop bestiet net',
668 'nosuchsectiontext' => "Jo besochten in subkop te bewurkjen dy't net bestiet. Om't subkop $1 net bestiet, kin jo bewurking ek net opslein wurde.",
669 'loginreqtitle' => 'Oanmelding frege',
670 'loginreqlink' => 'Oanmelde',
671 'loginreqpagetext' => 'Jo moatte jo $1 om oare siden besjen te kinnen.',
672 'accmailtitle' => 'Wachtwurd ferstjoerd.',
673 'accmailtext' => 'It wachtwurd foar "$1" is ferstjoerd nei $2.',
674 'newarticle' => '(Nij)',
675 'newarticletext' => "Jo hawwe in keppeling folge nei in side dêr't noch gjin tekst op stiet.
676 Om sels tekst te meistjsen kinne jo dy gewoan yntype in dit bewurkingsfjild
677 ([[{{MediaWiki:Helppage}}|Mear ynformaasje oer bewurkjen]].)
678 Oars kinne jo tebek mei de tebek-knop fan jo blêder.",
679 'anontalkpagetext' => "----''Dit is de oerlisside fan in ûnbekende meidogger; in meidogger dy't him/har net oanmeld hat. Om't der gjin namme bekend is, wurdt it ynternet-adres brûkt om oan te jaan wa. Mar faak is it sa dat sa'n adres net altyd troch deselde persoan brûkt wurdt. As jo it idee hawwe dat jo as ûnbekende meidogger opmerkings foar in oar krije, dan kinne jo jo [[Special:UserLogin/signup|registrearje]], of jo [[Special:UserLogin|oanmelde]]. Fan in oanmelde meidogger is it ynternet-adres net sichtber, en as oanmelde meidogger krije jo allinnich opmerkings dy't foar josels bedoeld binne.''",
680 'noarticletext' => 'Der stjit noch gjin tekst op dizze side. Jo kinne
681 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|hjirboppe nei dy tekst sykje]], of [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} de side skriuwe].',
682 'userpage-userdoesnotexist' => 'Jo bewurkje in brûkersside fan in brûker dy\'t net bestiet (brûker "$1").
683 Kontrolearje oft jo dizze side wol oanmeitsje/bewurkje wolle.',
684 'clearyourcache' => "'''Opmerking:''' Nei it fêstlizzen kin it nedich wêze de oerslach fan dyn blêder te leegjen foardat de wizigings te sjen binne.
685
686 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' hâld ''Shift'' yntreaun wylst jo op ''Dizze side fernije'' klikke, of typ ''Ctrl-F5'' of ''Ctrl-R'' (''Command-R'' op in Macintosh); '''Konqueror: '''klik ''Reload'' of typ ''F5;'' '''Opera:''' leegje jo cache yn ''Extra → Voorkeuren;'' '''Internet Explorer:''' hâld ''Ctrl'' yntreaun wylst jo ''Vernieuwen'' klikke of typ ''Ctrl-F5.''",
687 'usercssjsyoucanpreview' => "'''Tip:''' Brûk de knop 'Earst oerlêze' om jo nije CSS/JS te testen foar it fêstlizzen.",
688 'usercsspreview' => "'''Dit is allinne mar it oerlêzen fan jo persoanlike CSS. Hy is noch net fêstlein!'''",
689 'userjspreview' => "'''Tink derom: jo besjogge no jo persoanlike JavaScript. De side is net fêstlein!'''",
690 'userinvalidcssjstitle' => "'''Warskôging:''' der is gjin skin \"\$1\". Tink derom: jo eigen .css- en .js-siden begjinne mei in lytse letter, bygelyks {{ns:user}}:Namme/monobook.css ynsté fan {{ns:user}}:Namme/Monobook.css.",
691 'updated' => '(Bewurke)',
692 'note' => "'''Opmerking:'''",
693 'previewnote' => "'''Tink der om dat dizze side noch net fêstlein is!'''",
694 'previewconflict' => 'Dizze side belanget allinich it earste bewurkingsfjild oan.',
695 'session_fail_preview' => "'''Jo bewurking is net ferwurke, om't de sessygegevens ferlern gien binne.
696 Besykje it nochris. As it dan noch net slagget, [[Special:UserLogout|meld jo dan ôf]] en wer oan.'''",
697 'session_fail_preview_html' => "'''Jo bewurking is net ferwurke, om't sesjegegevens ferlern gien binne.'''
698
699 ''Om't yn {{SITENAME}} rûge HTML ynskeakele is, is in foarfertoaning net mûglik as beskerming tsjin oanfallen mei JavaScript.''
700
701 '''As dit in legitime bewurking is, besykje it dan fannijs.
702 As it dan noch net slagget, [[Special:UserLogout|meld jo dan ôf]] en wer oan.'''",
703 'token_suffix_mismatch' => "'''Jo bewurking is wegere om't jo blêder de lêstekens yn it bewurkingstoken ûnkrekt behannele hat.
704 De bewurking is wegere om skeinen fan 'e sidetekst tefoaren te kommen.
705 Dat bart soms as der in webbasearre proxytsjinst brûkt wurdt dy't flaters befettet.'''",
706 'editing' => 'Bewurkje "$1"',
707 'editingsection' => 'Bewurkje $1 (seksje)',
708 'editingcomment' => 'Dwaande mei bewurkjen fan $1 (opmerking)',
709 'editconflict' => 'Tagelyk bewurke: "$1"',
710 'explainconflict' => "In oar hat de side feroare sûnt jo begûn binne mei it bewurkjen. It earste bewurkingsfjild is hoe't de tekst wilens wurden is. Jo feroarings stean yn it twadde fjild. Dy wurde allinnich tapast safier as jo se yn it earste fjild ynpasse. <b>Allinnich</b> de tekst út it earste fjild kin fêstlein wurde. <p>",
711 'yourtext' => 'Jo tekst',
712 'storedversion' => 'Fêstleine ferzje',
713 'nonunicodebrowser' => "'''WARSKOGING: Jo browser kin net goed oer de wei mei unicode.
714 Dêr wurdt troch de MediaWiki software rekken mei holden, dat Jo kinne dan dochs sûnder problemen siden bewurkje: net-ASCII tekens wurden yn it bewurkingsfjild werjûn as heksadesimale koades.'''",
715 'editingold' => "'''Warskôging: Jo binne dwaande mei in âldere ferzje fan dizze side.
716 Soene jo dy fêstlizze, dan is alles wei wat sûnt dy tiid feroare is.'''",
717 'yourdiff' => 'Feroarings',
718 'copyrightwarning' => "Tink derom dat alle bydragen oan {{SITENAME}} beskôge wurde frijjûn te wêzen ûnder de $2 (sjoch $1 foar bysûnderheden). As jo net wolle dat jo tekst troch oaren neffens eigen goedfinen bewurke en ferspraat wurde kin, kies dan net foar 'Side Bewarje'.</br>
719 Hjirby sizze jo tagelyk ta, dat jo dizze tekst sels skreaun hawwe, of oernommen hawwe út in frije, iepenbiere boarne.</br/>
720 '''BRûK GJIN MATERIAAL DAT BESKERME WURDT TROCH AUTERURSRJOCHT, OF JO MOATTE DêR TASTIMMING TA HAWWE!</STRONG>",
721 'copyrightwarning2' => "Al jo bydragen oan {{SITENAME}} kinne bewurke, feroare of fuorthelle wurde troch oare brûkers.
722 As jo net wolle dat jo teksten yngeand oanpast wurde troch oaren, set se hjir dan net.<br />
723 Jo sizze ek ta dat jo de oarspronklike auteur binne fan dit materiaal, of dat jo it kopiearre hawwe út in boarne yn it publike domein, of in soartgelikense frije boarne (sjuch $1 foar details).
724 '''BRUK GJIN MATERIAAL DAT BESKERME WURDT TROCH AUTEURSRJOCHT, OF JO MOATTE DER TASTIMMING FOAR HAWWE!'''",
725 'longpagewarning' => "'''Warskôging: Dizze side is $1 kilobyte lang;
726 der binne blêders dy't problemen hawwe mei siden fan tsjin de 32 kb of langer.
727 Besykje de side yn lytsere stikken te brekken.'''",
728 'longpageerror' => "'''FOUT: de tekst dy't jo tafoege hawwe is $1 kilobyte grut, wat grutter is as it maksimum fan $2 kilobytes.
729 Bewarjen is net mûglik.'''",
730 'readonlywarning' => "'''Warskôging: De databank is ôfsletten foar ûnderhâld, dus jo kinne jo bewurkings no net fêstlizze. Bewarje de tekst foar lettere pleatsing yn in teksttriem.'''
731
732 In behearder hat de database blokkearre om de folgjende reden: $1",
733 'protectedpagewarning' => "'''Waarskôging: Dizze side is beskerme, dat gewoane brûkers dy net bewurkje kinne.'''",
734 'semiprotectedpagewarning' => "'''Tink derom:''' dizze side is befeilige en kin allinne troch registrearre brûkers bewurke wurde.",
735 'cascadeprotectedwarning' => "'''Warskôging:''' Dizze side is skoattele sadat allinnich behearders de side wizigje kinne, om't der in ûnderdiel útmakket fan de neikommende {{PLURAL:\$1|side|siden}}, dy't skoattele binne mei de \"ûnderlizzende siden\" opsje ynskeakele:",
736 'titleprotectedwarning' => "'''WARSKÔGING: Dizze side is befeilige, dat allinne inkelde brûkers kinne him oanmeitsje.'''",
737 'templatesused' => 'Berjochten brûkt op dizze side:',
738 'templatesusedpreview' => 'Yn dit proefbyld sjabloanen:',
739 'templatesusedsection' => "Sjabloanen dy't brûkt wurde yn dizze subkop:",
740 'template-protected' => '(befeilige)',
741 'template-semiprotected' => '(semi-befeilige)',
742 'hiddencategories' => 'Dizze side falt yn de folgjende ferburgen
743 {{PLURAL:$1|kategory|kategoryen}}:',
744 'edittools' => '<!-- Tekst hjir stiet ûnder bewurkingsfjilden en oanbringfjilden. -->',
745 'nocreatetitle' => 'It oanmeitsjen fan siden is beheind',
746 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} hat de mûglikheid beheind om nije siden te meitsjen.
747 Jo kinne al besteande siden feroarje of jo kinne [[Special:UserLogin|jo oanmelde of in brûker oanmeitsje]].',
748 'nocreate-loggedin' => 'Jo meie gjin nije siden meitsje',
749 'permissionserrors' => 'Flaters yn rjochten',
750 'permissionserrorstext' => 'Jo hawwe gjin rjochtem dit te dwaan om de folgjende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
751 'permissionserrorstext-withaction' => 'Jo hawwe gjin rjocht ta $2 om de folgjende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
752 'recreate-deleted-warn' => "'''Warskôging: Jo binne dwaande in side oan te meitsjen dy't earder weidien is.'''
753
754 Betink oft it gaadlik is dat jo dizze side fierder bewurkje. Foar jo geriif stiet hjirûnder it lochboek oer it weidwaan fan dizze side:",
755 'deleted-notice' => 'Dizze side is fuorthelle. It fuorthel-logboek fan dizze side wurdt hjirûnder werjûn foar jo ynformaasje.',
756 'deletelog-fulllog' => 'Folslein logboek besjen',
757 'edit-hook-aborted' => 'De bewurking is ôfbrutsen troch in hook.
758 Der is gjin taljochting beskikber.',
759 'edit-gone-missing' => 'De side kin net bywurke wurde.
760 Hy liket fuorthelle te wezen.',
761 'edit-conflict' => 'Bewurkingskonflikt.',
762 'edit-no-change' => "Dyn bewurking is is net trochfierd, om 't der gjin feroaring yn 'e tekst oanbrocht is.",
763 'edit-already-exists' => 'De side is net oanmakke.
764 Hy bestie al.',
765
766 # Parser/template warnings
767 'expensive-parserfunction-warning' => 'Warskôging: Dizze side brûkt tefolle kostbere parserfunksjes.
768
769 Wylst it minder as $2 {{PLURAL:$2|parserfunksje|parserfunksjes}} wêze moatte, no {{PLURAL:$1|is it $1 |binne it $1}}',
770 'expensive-parserfunction-category' => "Siden dy't tefolle kostbere parserfuksjes brûke",
771 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Warskôging: jo geane oer de maksimale opnamegrutte foar sjabloanen.
772 Guon sjabloanen wurden net opnommen.',
773 'post-expand-template-inclusion-category' => "Side wêrfoar't de maksimale trânsklúzjegrutte teboppe gien is",
774 'post-expand-template-argument-warning' => 'Warskôging: Dizze side befettet minstens ien sjabloanparameter mei in te grutte opnamegrutte.
775 Dy parameters binne weilitten.',
776 'post-expand-template-argument-category' => "Siden dy't missende sjabloaneleminten befetsje",
777 'parser-template-loop-warning' => 'Der is in lus yn sjabloanen fûn: [[$1]]',
778 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'De werhellingsdjipte foar sjabloanen is oer de grins ($1)',
779
780 # "Undo" feature
781 'undo-success' => 'De feroaring kin werom set wurde. Kontrolearje de ferliking hjirûnder om wis te wêzen dat jo dit feroarje wolle en druk dan op fêstlizze om it werom setten troch te fieren.',
782 'undo-failure' => 'De feroarings kinne net werom set wurde troch in konflikt mei oare feroarings tuskentroch.',
783 'undo-norev' => 'De feroaring kin werom set wurde, omdat it net bestiet of is wiske.',
784 'undo-summary' => 'Werom sette fan ferzje $1 fan [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Oerlis]])',
785
786 # Account creation failure
787 'cantcreateaccounttitle' => 'Registrearjen is mislearre.',
788 'cantcreateaccount-text' => "Registraasje fan in brûker fia dit IP-adres ('''$1''') is blokkearre troch [[User:$3|$3]].
789
790 De fan $3 opjûne reden is ''$2''",
791
792 # History pages
793 'viewpagelogs' => 'Lochboek foar dizze side sjen litte',
794 'nohistory' => 'Dit is de earste ferzje fan de side.',
795 'currentrev' => 'Aktuele ferzje',
796 'currentrev-asof' => 'Hjoeddeiske ferzje sûnt $1',
797 'revisionasof' => 'Ferzje op $1',
798 'revision-info' => 'Ferzje op $1 fan $2', # Additionally available: $3: revision id
799 'previousrevision' => '←Eardere ferskillen',
800 'nextrevision' => 'Nijere ferzje→',
801 'currentrevisionlink' => 'Rinnende ferzje',
802 'cur' => 'no',
803 'next' => 'dan',
804 'last' => 'doe',
805 'page_first' => 'earste',
806 'page_last' => 'lêste',
807 'histlegend' => "Utlis: (no) = ferskil mei de side sa't dy no is,
808 (doe) = ferskill mei de side sa't er doe wie, foar de feroaring, T = Tekstwiziging",
809 'history-fieldset-title' => 'Troch skiednis blêdzje',
810 'deletedrev' => '[fuorthelle]',
811 'histfirst' => 'Ierst',
812 'histlast' => 'Lêst',
813 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
814 'historyempty' => '(leech)',
815
816 # Revision feed
817 'history-feed-title' => 'Sideskiednis',
818 'history-feed-description' => 'Sideskiednis foar dizze side op de wiki',
819 'history-feed-item-nocomment' => '$1 op $2', # user at time
820 'history-feed-empty' => 'De frege side bestiet net.
821 Faaks is dy fuorthelle of omneamd.
822 [[Special:Search|Sykje de wiki troch]] foar relevante nije siden.',
823
824 # Revision deletion
825 'rev-deleted-comment' => '(opmerking wiske)',
826 'rev-deleted-user' => '(meidoggernamme wiske)',
827 'rev-deleted-event' => '(logboekrigel fuorthelle)',
828 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
829 Dy bewurking fan de side is fuorthelle út de publike argiven.
830 Der kinne details oanwêzich wêze yn it [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} fuorthel-logboek].
831 </div>',
832 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">Dizze bewurking fan de side is fuorthelle út de publike argiven.
833 As behearder fan {{SITENAME}} kinne jo him besjen;
834 der kinne details wêze yn it [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} fuorthel-logboek].</div>',
835 'rev-delundel' => 'sjen litte/ferbergje',
836 'revisiondelete' => 'Wiskje/weromsette ferzjes',
837 'revdelete-nooldid-title' => 'Gjin doelferzje',
838 'revdelete-nooldid-text' => 'Jo hawwe gjin doelferzje(s) foar dizze hanneling opjûn, de oanjûne ferzje bestiet net, of jo besykje de lêste ferzje te ferskûljen.',
839 'revdelete-nologtype-title' => 'Der is gjin logboektype opjûn',
840 'revdelete-nologtype-text' => 'Jo hawwe gjin logboektype opjûn om dizze hanneling op út te fieren.',
841 'revdelete-toomanytargets-title' => 'Tefolle doelen',
842 'revdelete-toomanytargets-text' => 'Jo hawwe tefolle doelen opjûn om dizze hanneling op út te fieren.',
843 'revdelete-nologid-title' => 'Unjildige logboekrigel',
844 'revdelete-nologid-text' => 'Jo hawwe òf gjin doellogboekrigel opjûn of de oanjûne logboekrigel bestiet net.',
845 'revdelete-selected' => "'''Spesifisearre {{PLURAL:$2|ferzje|ferzjes}} fan [[:$1]]:'''",
846 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|keazen lochboekregel|keazen lochboekregels}}:'''",
847 'revdelete-text' => "'''Fuorthelle bewurkings binne sichtber yn 'e skiednis, mar de ynhâld is net langer publyk tagonklik.'''
848 Oare behearders fan {{SITENAME}} kinne de ferburgen ynhâld benaderje en it fuortheljen ûngedien meitsje mei help fan dit skerm, of der moatte oanfoljende beheinings jilde dy't ynsteld binne troch de systeembehearder.",
849 'revdelete-legend' => 'Sichtberensbeheinings ynstelle.',
850 'revdelete-hide-text' => 'De bewurke tekst ferskûlje',
851 'revdelete-hide-name' => 'Aksje en doel ferskûlje',
852 'revdelete-hide-comment' => 'De bewurkingsgearfetting ferskûlje',
853 'revdelete-hide-user' => 'Meidoggernamme/IP fan de meidogger ferskûlje',
854 'revdelete-hide-restricted' => 'Dizze beheinings tapasse op behearders en dizze ynterface ôfslute',
855 'revdelete-suppress' => 'Gegevens foar behearders likegoed as oaren ûnderdrukke',
856 'revdelete-hide-image' => 'Triem ynhâld ferskûlje',
857 'revdelete-unsuppress' => 'Beheinings op tebeksette feroarings fuorthelje',
858 'revdelete-log' => 'Opmerking yn logboek:',
859 'revdelete-submit' => 'Tapasse op selektearre bewurking',
860 'revdelete-logentry' => 'sichtberens fan bewurkings is feroare foar [[$1]]',
861 'logdelete-logentry' => 'feroare sichtberens fan barren [[$1]]',
862 'revdelete-success' => "'''Sichtberens fan'e feroaring mei sukses ynsteld.'''",
863 'logdelete-success' => "'''Sichtberens fan it barren mei sukses ynsteld.'''",
864 'revdel-restore' => 'Sichtberens feroarje',
865 'pagehist' => 'Sideskiednis',
866 'deletedhist' => 'Wiske skiednis',
867 'revdelete-content' => 'ynhâld',
868 'revdelete-summary' => 'gearfetting bewurkje',
869 'revdelete-uname' => 'meidoggernamme',
870 'revdelete-restricted' => 'hat beheinings oplein oan behearders',
871 'revdelete-unrestricted' => 'hat beheinings foar behearders goedmakke',
872 'revdelete-hid' => 'hat $1 ferburgen',
873 'revdelete-unhid' => '$1 net mear ferburgen',
874 'revdelete-log-message' => '$1 foar $2 {{PLURAL:$2|ferzje|ferzjes}}',
875 'logdelete-log-message' => '$1 foar $2 {{PLURAL:$2|lochboekregel|lochboekregels}}',
876
877 # Suppression log
878 'suppressionlog' => 'Ferskûl-logboek',
879 'suppressionlogtext' => "Hjir ûnder stiet in list fan fuorthellings en blokkades dy't foar behearders ferskûle binne. Sjoch de [[Special:IPBlockList|IP block list]] foar de blokkades op dit stuit.",
880
881 # History merging
882 'mergehistory' => 'Skiednis fan kombinearjen',
883 'mergehistory-header' => "Troch dizze side kinne jo ferzjes fan 'e skiednis fan in boarneside nei in nijere side gearfoegje.
884 Soargje dat jo mei dizze feroaring it skiednisferrin fan de side net oantaaste.",
885 'mergehistory-box' => 'Ferzjes fan twa siden kombinearje:',
886 'mergehistory-from' => 'Triemnamme boarne:',
887 'mergehistory-into' => 'Bestimmingside:',
888 'mergehistory-list' => 'Gearfoegbere bewurkingsskiednis',
889 'mergehistory-merge' => "De folgjende ferzjes fan [[:$1]] kinne gearfoege wurde nei [[:$2]].
890 Brûk de kolom mei de karrûntsjes om allinne de ferzjes makke op en foar de oanjûne tiid gear te foegjen.
891 Tink derom it brûken fan de navigaasjeferwizings dy kolom op'e nij ynstelt.",
892 'mergehistory-go' => "Besjen bewurkings dy't kombinearre wurde kinne",
893 'mergehistory-submit' => 'Kombinearje ferzjes',
894 'mergehistory-empty' => 'Gjin ferzjes kinne kombinearren wurde.',
895 'mergehistory-success' => 'Kombinearjen slagge fan $3 {{PLURAL:$3|ferzje|ferzjes}} fan [[:$1]] no [[:$2]].',
896 'mergehistory-fail' => 'It is net mooglik de skiednis te kombinearje; kontrolearje nochris de side en tiidparameters.',
897 'mergehistory-no-source' => 'Boarneside $1 bestiet net.',
898 'mergehistory-no-destination' => 'Doelside $1 bestiet net.',
899 'mergehistory-invalid-source' => 'De titel fan de boarneside moet jildich wêze.',
900 'mergehistory-invalid-destination' => 'De titel fan de doelside moet jildich wêze.',
901 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] kombinearre mei [[:$2]]',
902 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] kombinearre mei [[:$2]]: $3',
903 'mergehistory-same-destination' => 'De boarneside en de doelside kinne net deselde wêze',
904
905 # Merge log
906 'mergelog' => 'Gearfoegingslogboek',
907 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] kombinearre mei [[$2]] (maksimaal $3 ferzjes)',
908 'revertmerge' => 'Gearfoeging ûngedien meitsje',
909 'mergelogpagetext' => 'Hjirûnder stiet in list fan resinte gearfoegings fan ien side-skiednis nei in oaren.',
910
911 # Diffs
912 'history-title' => 'Sideskiednis fan "$1"',
913 'difference' => '(Ferskil tusken ferzjes)',
914 'lineno' => 'Rigel $1:',
915 'compareselectedversions' => 'Ferlykje selektearre ferzjes',
916 'visualcomparison' => 'Fisuele ferliking',
917 'wikicodecomparison' => 'Wikitekstferliking',
918 'editundo' => 'werom sette',
919 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Ien tuskenlizzende ferzje wurdt|$1 tuskenlizzende ferzjes wurde}} net sjen litten.)',
920 'diff-movedto' => 'Oerbrocht nei $1',
921 'diff-styleadded' => 'styl $1 tafoege',
922 'diff-added' => '$1 tafoege',
923 'diff-changedto' => 'feroare ta $1',
924 'diff-movedoutof' => 'oerbrocht bûten $1',
925 'diff-styleremoved' => 'styl $1 fuorthelle',
926 'diff-removed' => '$1 fuorthelle',
927 'diff-changedfrom' => 'feroare fan $1',
928 'diff-src' => 'boarne',
929 'diff-withdestination' => 'mei bestimming $1',
930 'diff-with' => '&#32;mei $1 $2',
931 'diff-with-additional' => '$1 $2',
932 'diff-with-final' => '&#32;en $1 $2',
933 'diff-width' => 'breedte',
934 'diff-height' => 'hichte',
935 'diff-p' => "in '''paragraaf'''",
936 'diff-blockquote' => "in '''heakje'''",
937 'diff-h1' => "in '''kopke (nivo 1)'''",
938 'diff-h2' => "in '''kopke (nivo 2)'''",
939 'diff-h3' => "in '''kopke (nivo 3)'''",
940 'diff-h4' => "in '''kopke (nivo 4)'''",
941 'diff-h5' => "in '''kopke (nivo 5)'''",
942 'diff-pre' => "in '''foarformattearre tekstblok'''",
943 'diff-div' => "in '''dieling'''",
944 'diff-ul' => "in '''net nûmere list'''",
945 'diff-ol' => "in '''nûmere list'''",
946 'diff-li' => "in '''list-item'''",
947 'diff-table' => "in '''tabel'''",
948 'diff-tbody' => "in '''tabel-ynhâld'''",
949 'diff-tr' => "in '''rij'''",
950 'diff-td' => "in '''sel'''",
951 'diff-th' => "in '''kolomkop'''",
952 'diff-br' => "in '''nije rigel'''",
953 'diff-hr' => "in '''horizontale line'''",
954 'diff-code' => "in '''tekstblok mei programmakoade'''",
955 'diff-dl' => "in '''list fan definysjes'''",
956 'diff-dt' => "in '''te definiearjen term'''",
957 'diff-dd' => "in '''definysje'''",
958 'diff-input' => "in '''input'''",
959 'diff-form' => "in '''formulier'''",
960 'diff-img' => "in '''ôfbylding'''",
961 'diff-span' => "in '''span'''",
962 'diff-a' => "in '''keppeling'''",
963 'diff-i' => "'''skeanprinte'''",
964 'diff-b' => "'''fet'''",
965 'diff-strong' => "'''tsjûk'''",
966 'diff-em' => "'''klam'''",
967 'diff-font' => "'''lettertype'''",
968 'diff-big' => "'''grut'''",
969 'diff-del' => "'''wiske'''",
970 'diff-tt' => "'''fêste breedte'''",
971 'diff-sub' => "'''subscript'''",
972 'diff-sup' => "'''superscript'''",
973 'diff-strike' => "'''skrast'''",
974
975 # Search results
976 'searchresults' => 'Sykresultaat',
977 'searchresults-title' => 'Sykresultaten foar "$1"',
978 'searchresulttext' => 'Lês foar mear ynformaasje oer it sykjen yn de {{SITENAME}} de [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
979 'searchsubtitle' => 'Foar fraach "[[:$1]]"',
980 'searchsubtitleinvalid' => 'Foar fraach "$1"',
981 'noexactmatch' => "'''Der is gjin side mei krekt de titel \"\$1\".'''
982 Jo kinne de [[:\$1|side oanmeitsje]].",
983 'noexactmatch-nocreate' => "'''Der is gjin side mei krekt de titel \"\$1\".'''",
984 'toomanymatches' => 'Der wiene tefolle resultaten.
985 Prebearje in oare sykopdracht.',
986 'titlematches' => 'Titels',
987 'notitlematches' => 'Gjin titels',
988 'textmatches' => 'Siden',
989 'notextmatches' => 'Gjin siden',
990 'prevn' => 'foarige $1',
991 'nextn' => 'folgende $1',
992 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3) besjen.',
993 'searchmenu-legend' => 'Sykopsjes',
994 'searchmenu-exists' => "'''Der is in side mei namme \"[[:\$1]]\" yn dizze wiki'''",
995 'searchmenu-new' => "'''Meitsje de side \"[[:\$1]]\" yn dizze wiki!'''",
996 'searchhelp-url' => 'Help:Help',
997 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Sidenammen mei dit foarheaksel werjaan]]',
998 'searchprofile-articles' => 'Ynhâldlike siden',
999 'searchprofile-articles-and-proj' => 'Ynhâldlike en projektsiden',
1000 'searchprofile-project' => 'Projektsiden',
1001 'searchprofile-images' => 'Triemmen',
1002 'searchprofile-everything' => 'Alles',
1003 'searchprofile-advanced' => 'Utwreide',
1004 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Sykje yn $1',
1005 'searchprofile-project-tooltip' => 'Sykje yn $1',
1006 'searchprofile-images-tooltip' => 'Sykje om triemmen',
1007 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Alle ynhâld trochsykje (ynklusyf oerlissiden)',
1008 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Sykje yn oanjûne nammerûmten',
1009 'prefs-search-nsdefault' => 'Sykje mei standertynstellings:',
1010 'prefs-search-nscustom' => 'Sykje yn oanjûne nammerûmten:',
1011 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 wurd|$2 wurden}})',
1012 'search-result-score' => 'Relevante: $1%',
1013 'search-redirect' => '(trochferwizing $1)',
1014 'search-section' => '(seksje $1)',
1015 'search-suggest' => 'Bedoele jo: $1',
1016 'search-interwiki-caption' => 'Susterprojekten',
1017 'search-interwiki-default' => '$1 resultaten:',
1018 'search-interwiki-more' => '(mear)',
1019 'search-mwsuggest-enabled' => 'mei suggestjes',
1020 'search-mwsuggest-disabled' => 'gjin suggestjes',
1021 'search-relatedarticle' => 'Besibbe',
1022 'mwsuggest-disable' => 'Suggestjes fia AJAX útskeakelje',
1023 'searchrelated' => 'besibbe',
1024 'searchall' => 'alle',
1025 'showingresults' => "{{PLURAL:$1|'''1''' resultaat|'''$1''' resultaten}} fan #'''$2''' ôf.",
1026 'showingresultsnum' => "{{PLURAL:$3|'''1''' resultaat|'''$3''' resultaten}} fan #'''$2''' ôf.",
1027 'showingresultstotal' => "It binne hjirûnder {{PLURAL:$4|resultaat '''$1''' fan '''$3'''|resultaten '''$1 - $2''' fan '''$3'''}}",
1028 'nonefound' => "'''Opmerking''': standert wurde net alle nammerûmten trochsocht.
1029 As Jo yn Jo sykopdracht as foarheaksel \"''all:''\" brûke, wurde alle siden trochsocht (ynklusyf oerlissiden, sjabloanen ens.).
1030 Jo kinne ek in nammerûmte as foarheaksel brûke.",
1031 'search-nonefound' => 'Der binne gjin resultaten foar Jo sykopdracht.',
1032 'powersearch' => 'Sykje',
1033 'powersearch-legend' => 'Sykje',
1034 'powersearch-ns' => 'Sykje op nammeromten:',
1035 'powersearch-redir' => 'Trochferwizings werjaan',
1036 'powersearch-field' => 'Sykje op',
1037 'search-external' => 'Ekstern sykjen',
1038 'searchdisabled' => '<p>Op it stuit stiet it trochsykjen fan tekst út omdat dizze funksje tefolle kompjûterkapasiteit ferget. As we nije apparatuer krije, en dy is ûnderweis, dan wurdt dizze funksje wer aktyf. Oant salang kinne jo sykje fia Google:</p>',
1039
1040 # Preferences page
1041 'preferences' => 'Ynstellings',
1042 'mypreferences' => 'Myn foarkarynstellings',
1043 'prefs-edits' => 'Tal bewurkings:',
1044 'prefsnologin' => 'Net oanmeld',
1045 'prefsnologintext' => 'Jo moatte <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} oanmeld]</span> wêze om jo foarkar-ynstellings te feroarje te kinnen.',
1046 'prefsreset' => "De ynstellings binne werom set sa't se fêstlein wienen.",
1047 'qbsettings' => 'Menu',
1048 'qbsettings-none' => 'Ut',
1049 'qbsettings-fixedleft' => 'Lofts fêst',
1050 'qbsettings-fixedright' => 'Rjochts fêst',
1051 'qbsettings-floatingleft' => 'Lofts sweevjend',
1052 'qbsettings-floatingright' => 'Rjochts sweevjend',
1053 'changepassword' => 'Wachtwurd feroarje',
1054 'skin' => 'Side-oansjen',
1055 'skin-preview' => 'Proefbyld',
1056 'math' => 'Formules',
1057 'dateformat' => 'Datum',
1058 'datedefault' => 'Gjin foarkar',
1059 'datetime' => 'Datum en tiid',
1060 'math_failure' => 'Untsjutbere formule',
1061 'math_unknown_error' => 'Unbekinde fout',
1062 'math_unknown_function' => 'Unbekinde funksje',
1063 'math_lexing_error' => 'Unbekind wurd',
1064 'math_syntax_error' => 'Sinboufout',
1065 'math_image_error' => 'PNG-omsetting is mislearre.
1066 Gean nei oft latex, dvips, en gs goed ynstallearre binne en set om',
1067 'math_bad_tmpdir' => 'De tydlike formulepad kin net skreaun of makke wêze.',
1068 'math_bad_output' => 'De formulepad kin net skreaun of makke wêze.',
1069 'math_notexvc' => 'It programma texvc net fûn; sjoch math/README te ynstallearjen.',
1070 'prefs-personal' => 'Persoanlike gegevens',
1071 'prefs-rc' => 'Koartlyn feroare',
1072 'prefs-watchlist' => 'Folchlist',
1073 'prefs-watchlist-days' => 'Oantal dagen yn folchlist sjen litte:',
1074 'prefs-watchlist-days-max' => '(maksimaal 7 dagen)',
1075 'prefs-watchlist-edits' => 'Tal wizigings om sjen te litten yn de útwreide folchlist:',
1076 'prefs-watchlist-edits-max' => '(maksimum oantal: 1000)',
1077 'prefs-misc' => 'Ferskaat',
1078 'prefs-resetpass' => 'Wachtwurd feroarje',
1079 'saveprefs' => 'Ynstellings fêstlizze',
1080 'resetprefs' => 'Ynstellings werom sette',
1081 'restoreprefs' => 'Tebek nei de standertynstellings',
1082 'textboxsize' => 'Siden bewurkje',
1083 'prefs-edit-boxsize' => 'Ofmjittings fan it bewurkingsfinster',
1084 'rows' => 'Rigen',
1085 'columns' => 'Kolommen',
1086 'searchresultshead' => 'Sykje',
1087 'resultsperpage' => 'Treffers de side',
1088 'contextlines' => 'Rigels ynhâld de treffer:',
1089 'contextchars' => 'Tekens fan de ynhâld de rigel:',
1090 'stub-threshold' => 'Drompel foar markearring <a href="#" class="stub">stobbe</a> (bytes):',
1091 'recentchangesdays' => 'Dagen om sjen te litten yn Koartlyn feroare:',
1092 'recentchangesdays-max' => '(maksimaal $1 {{PLURAL:$1|dei|dagen}})',
1093 'recentchangescount' => "Tal titels op 'Koartlyn feroare'",
1094 'savedprefs' => 'Jo ynstellings binne fêstlein.',
1095 'timezonelegend' => 'Tiidsône',
1096 'timezonetext' => 'Jou it tal oeren dat jo tiidsône ferskilt fan UTC (Greenwich).',
1097 'localtime' => 'Pleatslike tiid:',
1098 'timezoneselect' => 'Tiidsône:',
1099 'timezoneuseserverdefault' => 'Servertiid brûke',
1100 'timezoneuseoffset' => 'Oars (tiidferskil oanjaan)',
1101 'timezoneoffset' => 'Tiidsferskil¹:',
1102 'servertime' => 'Servertiid:',
1103 'guesstimezone' => 'Freegje de blêder',
1104 'allowemail' => 'Lêt my ek e-mail fan oare meidoggers ûntfange',
1105 'prefs-searchoptions' => 'Sykje-ynstellings',
1106 'prefs-namespaces' => 'Nammeromten',
1107 'defaultns' => "Nammeromten dy't normaal trochsocht wurde:",
1108 'default' => 'standert',
1109 'files' => 'Triemen',
1110
1111 # User rights
1112 'userrights' => 'Behear fan meidoggerrjochten', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1113 'userrights-lookup-user' => 'Behear fan meidoggerrjochten',
1114 'userrights-user-editname' => 'Meidoggernamme:',
1115 'editusergroup' => 'Wizigje meidoggerrjochten',
1116 'editinguser' => "Bewurkje meidoggerrjochten fan '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1117 'userrights-editusergroup' => 'Wizigje meidoggerrjochten',
1118 'saveusergroups' => 'Meidoggerrjochten fêstlizze',
1119 'userrights-groupsmember' => 'Sit yn group:',
1120 'userrights-groups-help' => "Jo kinne de groepen feroarje dêr't dizze brûker lid fan is.
1121 * In oankrúst fekje betsjut dat de brûker lid is fan 'e groep.
1122 * In net oankrúst fekje betsjut dat de brûker gjin lid is fan 'e groep.
1123 * In \"*\" betsjut dat jo in brûker net út in groep weihelje kinne nei't jo dy tafoege hawwe, of oarsom.",
1124 'userrights-reason' => 'Reden foar wizigjen:',
1125 'userrights-no-interwiki' => 'Jo hawwe gjin foech om rjochten fan meidoggers op oare wikis te wizigjen.',
1126 'userrights-nodatabase' => 'Databank $1 bestiet net of is net lokaal.',
1127 'userrights-nologin' => 'Jo moatte jo [[Special:UserLogin|oanmelde]] as rjochtenútfurder om rjochten fan meidoggers wizigje te kinnen.',
1128 'userrights-notallowed' => 'Jo hawwe gjin rjochten om rjochten fan meidoggers te wizigjen.',
1129 'userrights-changeable-col' => "Groepen dy't jo beheare kinne",
1130 'userrights-unchangeable-col' => "Groepen dy't jo net beheare kinne",
1131
1132 # Groups
1133 'group' => 'Groep:',
1134 'group-user' => 'Meidoggers',
1135 'group-autoconfirmed' => 'befêstige brûkers',
1136 'group-bot' => 'Bots',
1137 'group-sysop' => 'Behearders',
1138 'group-bureaucrat' => 'Rjochtenútfurders',
1139 'group-suppress' => 'tasichthâlders',
1140 'group-all' => '(eltsenien)',
1141
1142 'group-user-member' => 'Meidogger',
1143 'group-autoconfirmed-member' => 'Registrearre brûker',
1144 'group-bot-member' => 'Bot',
1145 'group-sysop-member' => 'Behearder',
1146 'group-bureaucrat-member' => 'Rjochtenútfurder',
1147 'group-suppress-member' => 'Tasichthâlder',
1148
1149 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Meidoggers',
1150 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Registrearre brûkers',
1151 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
1152 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Behearders',
1153 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Rjochtenútfurders',
1154 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Tafersjoch',
1155
1156 # Rights
1157 'right-read' => 'Siden sjen',
1158 'right-edit' => 'Siden bewurkjen',
1159 'right-createpage' => 'Siden oanmeitsjen (net oerlissiden)',
1160 'right-createtalk' => 'Oerlissiden oanmeitsjen',
1161 'right-createaccount' => 'Nije brûkers oanmeitsje',
1162 'right-minoredit' => 'Bydragen markearje as tekstwiziging',
1163 'right-move' => 'Siden werneamen',
1164 'right-move-subpages' => 'Siden ynklusyf har subsiden ferpleatse.',
1165 'right-move-rootuserpages' => 'Brûkerssiden fan it heechste nivo in oare namme jaan',
1166 'right-movefile' => 'Triemmen in oare namme jaan',
1167 'right-suppressredirect' => "In trochferwizing op 'e doelside fuorthelje by werneamen fan in side",
1168 'right-upload' => 'Triemmen oanbieden',
1169 'right-reupload' => 'In besteande triem oerskriuwen',
1170 'right-reupload-own' => 'Sels heechladene triemmen oerskriuwe',
1171 'right-reupload-shared' => "Media út 'e dielde mediadatabank lokaal oerskriuwe",
1172 'right-upload_by_url' => 'Triemen oanbieden fia in URL',
1173 'right-purge' => 'De cache foar in side leegje sûnder befêstiging',
1174 'right-autoconfirmed' => 'Behannele wurde as in registrearre brûker',
1175 'right-bot' => 'Behannele wurde as in automatisearre proses',
1176 'right-nominornewtalk' => "Lytse bewurkings oan in oerlisside liede net ta in melding 'nije berjochten'",
1177 'right-apihighlimits' => 'Hegere limiten yn API-sykopdrachten brûke',
1178 'right-writeapi' => 'Bewurkje fia API',
1179 'right-delete' => 'Siden wiskje',
1180 'right-bigdelete' => 'Wiskje siden mei grutte skiednis',
1181 'right-deleterevision' => 'Spesifisearre ferzjes fan siden wiskje',
1182 'right-deletedhistory' => 'Wiske ferzjes besjen, sûnder sjen te kinnen wat wiske is.',
1183 'right-browsearchive' => 'Wiske siden besjen',
1184 'right-undelete' => 'Wiske siden tebeksette',
1185 'right-suppressrevision' => 'Ferskûle ferzjes besjen en tebeksette',
1186 'right-suppressionlog' => 'Net-publike logboeken besjen',
1187 'right-block' => 'Oare brûkers de mûglikheid ta bewurkjen ôfnimme',
1188 'right-blockemail' => 'In brûker it rjocht ta it ferstjoeren fan e-mail ôfnimme',
1189 'right-hideuser' => 'In brûkersnamme foar oare brûkers ferskûlje',
1190 'right-ipblock-exempt' => "IP-blokkades út 'e wei gean",
1191 'right-proxyunbannable' => "Blokkades foar proxy's jilde net",
1192 'right-protect' => "Befeiligingsnivo's feroarje en beskerme siden bewurkje",
1193 'right-editprotected' => 'Befeilige siden bewurkje (sûnder cascading-befeiliging)',
1194 'right-editinterface' => 'Brûkersinterface bewurkje',
1195 'right-editusercssjs' => 'De CSS- en JS-triemmen fan oare brûkers bewurkje',
1196 'right-rollback' => 'Gau de lêste bewurking(s) fan in brûker fan in side tebekdraaie',
1197 'right-markbotedits' => 'Tebekdraaide bewurkings markearje as botbewurkings',
1198 'right-noratelimit' => 'Hat gjin tiidsôfhinklike beheinings',
1199 'right-import' => "Siden út oare wiki's ymportearje",
1200 'right-importupload' => 'Ymportearjen siden fan in triemoanbied',
1201 'right-patrol' => 'Bewurkings as kontrolearre markearje',
1202 'right-autopatrol' => 'Bewurkings wurde automatysk as kontrolearre markearre',
1203 'right-patrolmarks' => 'Kontroletekens yn resinte feroarings besjen',
1204 'right-unwatchedpages' => "In list mei siden besjen dy't net op in folchlist steane",
1205 'right-trackback' => 'In trackback opjaan',
1206 'right-mergehistory' => 'De skiednis fan siden gearfoegje',
1207 'right-userrights' => 'Alle meidoggerrjochten bywurkje',
1208 'right-userrights-interwiki' => "Wizigje meidoggerrjochten fan meidoggers yn oare wiki's",
1209 'right-siteadmin' => 'De database blokkearje en wer frij jaan',
1210
1211 # User rights log
1212 'rightslog' => 'Rjochten-loch',
1213 'rightslogtext' => 'Dit is in loch fan feroarings fan meidoggerrjochten.',
1214 'rightslogentry' => 'groep foar $1 feroare fan $2 yn $3',
1215 'rightsnone' => '(gjin)',
1216
1217 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1218 'action-read' => 'dizze side besjen',
1219 'action-edit' => 'dizze side te bewurkjen',
1220 'action-createpage' => 'siden oan te meitsjen',
1221 'action-createtalk' => 'oerlissiden oan te meitsjen',
1222 'action-createaccount' => 'dizze brûker oan te meitsjen',
1223 'action-minoredit' => 'dizze bewurking as lyts te markearjen',
1224 'action-move' => 'dizze side in oare namme te jaan',
1225 'action-move-subpages' => 'dizze side en de derby hearrende subsiden in oare namme te jaan',
1226 'action-move-rootuserpages' => 'brûkerssiden fan it heechste nivo in oare namme te jaan',
1227 'action-movefile' => 'dizze triem in oare namme te jaan',
1228 'action-upload' => 'dizze triem te opladen',
1229 'action-reupload' => 'dizze besteande triem te oerskriuwen',
1230 'action-reupload-shared' => "dizze triem te opladen, wylst der al in triem mei deselde namme yn 'e dielde repository stiet",
1231 'action-upload_by_url' => 'dizze triem fan in URL ôf op te laden',
1232 'action-writeapi' => 'fia de API te bewurkjen',
1233 'action-delete' => 'dizze side fuort te heljen',
1234 'action-deleterevision' => 'dizze ferzje fuort te heljen',
1235 'action-deletedhistory' => 'de fuorthelle ferzjes fan dizze side te besjen',
1236 'action-browsearchive' => 'fuorthelle siden te sykjen',
1237 'action-undelete' => 'dizze side wer te plak sette',
1238 'action-suppressrevision' => 'dizze ferburgen ferzje besjen en wer te plak sette',
1239 'action-suppressionlog' => 'dit beskerme logboek besjen',
1240 'action-block' => 'dizze brûker in bewurkingsblokkade oplizze',
1241 'action-protect' => 'it befeiligingsnivo fan dizze side oanpasse',
1242 'action-import' => 'dizze side fan in oare wiki ymportearje',
1243 'action-importupload' => 'dizze side ymportearje fan in triem-oplading',
1244 'action-patrol' => 'bewurkings fan oaren as kontrolearre beskôgje',
1245 'action-autopatrol' => 'eigen bewurkings as kontrolearre markearje litte',
1246 'action-unwatchedpages' => "de list mei siden dy't net op in folchlist steane besjen",
1247 'action-trackback' => 'in trackback opjaan',
1248 'action-mergehistory' => 'de skiednis fan dizze side gearfoegje',
1249 'action-userrights' => 'alle brûkersrjochten bewurkje',
1250 'action-userrights-interwiki' => "brûkersrjochten fan brûkers fan oare wiki's bewurkje",
1251 'action-siteadmin' => 'de database ôfslute of iepenstelle',
1252
1253 # Recent changes
1254 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|bewurking|bewurkings}}',
1255 'recentchanges' => 'Koartlyn feroare',
1256 'recentchanges-legend' => 'Opsjes foar resinte feroarings',
1257 'recentchangestext' => 'De lêste feroarings fan de {{SITENAME}}.',
1258 'recentchanges-feed-description' => 'Mei dizze feed kinne jo de nijste feroarings yn dizze wiki besjen.',
1259 'rcnote' => "Dit {{PLURAL:$1|is de lêste feroaring|binne de lêste '''$1''' feroarings}} yn de lêste {{PLURAL:$2|dei|'''$2''' dagen}}, fan $4 $5.",
1260 'rcnotefrom' => 'Dit binne de feroarings sûnt <b>$2</b> (maksimaal <b>$1</b>).',
1261 'rclistfrom' => 'Jou nije feroarings, begjinnende mei $1',
1262 'rcshowhideminor' => '$1 tekstwizigings',
1263 'rcshowhidebots' => 'bots $1',
1264 'rcshowhideliu' => '$1 meidoggers',
1265 'rcshowhideanons' => '$1 anonimen',
1266 'rcshowhidepatr' => 'kontrolearre bewurkings $1',
1267 'rcshowhidemine' => '$1 eigen bewurkings',
1268 'rclinks' => 'Jou $1 nije feroarings yn de lêste $2 dagen<br /> $3',
1269 'diff' => 'ferskil',
1270 'hist' => 'skiednis',
1271 'hide' => 'gjin',
1272 'show' => 'al',
1273 'minoreditletter' => 'T',
1274 'newpageletter' => 'N',
1275 'boteditletter' => 'b',
1276 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 folgjende {{PLURAL:$1|meidogger|meidoggers}}]',
1277 'rc_categories' => 'Alline kategoryen (skiede mei in "|")',
1278 'rc_categories_any' => 'Elk',
1279 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nije seksje',
1280 'rc-enhanced-expand' => 'Details werjaan (JavaScript nedich)',
1281 'rc-enhanced-hide' => 'Details ferskûlje',
1282
1283 # Recent changes linked
1284 'recentchangeslinked' => 'Folgje keppelings',
1285 'recentchangeslinked-title' => 'Feroarings yn ferbân mei "$1"',
1286 'recentchangeslinked-noresult' => "Der hawwe gjin bewurkings yn 'e bedoelde perioade west op'e siden dy't hjirwei linke wurde.",
1287 'recentchangeslinked-summary' => "Dizze spesjale side lit de lêste bewurkings sjen op siden dy't keppele wurde fan in spesifisearre side ôf (of fan in spesifisearre Kategory ôf). Siden dy't op [[Special:Watchlist|jo folchlist]] steane, wurde '''tsjûk''' werjûn.",
1288 'recentchangeslinked-page' => 'Sidenamme:',
1289 'recentchangeslinked-to' => 'Feroarings oan siden mei ferwizings nei dizze side besjen',
1290
1291 # Upload
1292 'upload' => 'Bied triem oan',
1293 'uploadbtn' => 'Bied triem oan',
1294 'reupload' => "Op 'e nij oanbiede",
1295 'reuploaddesc' => 'Werom nei oanbied-side.',
1296 'uploadnologin' => 'Net oanmelde',
1297 'uploadnologintext' => 'Jo moatte [[Special:UserLogin|oanmeld]] wêze om in triem oanbiede te kinnen.',
1298 'upload_directory_missing' => 'De heechlaadmap ($1) is der net en koe net oanmakke wurde troch de webserver.',
1299 'upload_directory_read_only' => 'De webserver kin net skriuwe yn de oanbiedpad ($1).',
1300 'uploaderror' => 'Oanbiedfout',
1301 'uploadtext' => "Om in nije triemmen oan te bieden, brûke jo de ûndersteande formulier. Earder oanbeane triemmen, kinne jo fine op de [[Special:FileList|list fan oanbeane ôfbylden]].
1302 Wat oanbean en wat wiske wurdt, wurdt delskreaun yn it [[Special:Log/upload|lochboek]].
1303
1304 Om de triem yn in side op te nimmen, meitsje jo dêr sa'n keppeling:
1305 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:jo_foto.jpg]]</nowiki></tt>''', foar grutte ferzje,
1306 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:jo_logo.png|omskriuwing]]</nowiki></tt>''' foar 200 in piksel ferzje, mei 'alternative tekst' as beskriuwing, of
1307 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:jo_lûd.ogg]]</nowiki></tt>''', foar direkt keppeling nei de triem (sûnder byld).",
1308 'upload-permitted' => 'Talitten triemtypen: $1.',
1309 'upload-preferred' => 'Oanwiisde triemtypen: $1.',
1310 'upload-prohibited' => 'Ferbeane triemtypen: $1.',
1311 'uploadlog' => 'oanbiedloch',
1312 'uploadlogpage' => 'Oanbiedloch',
1313 'uploadlogpagetext' => 'List fan de lêst oanbeane triemmen. (Tiid oanjûn as UTC).',
1314 'filename' => 'Triemnamme',
1315 'filedesc' => 'Omskriuwing',
1316 'fileuploadsummary' => 'Gearfetting:',
1317 'filestatus' => 'Auteursrjochtensituaasje:',
1318 'filesource' => 'Boarne:',
1319 'uploadedfiles' => 'Oanbeane triemmen',
1320 'ignorewarning' => 'Negearje de warskôging en lis triem dochs fêst.',
1321 'ignorewarnings' => 'Negearje warskôgings',
1322 'minlength1' => 'Triemnammen moatte minstens út ien teken bestean.',
1323 'illegalfilename' => 'De triemnamme "$1" befettet ûnjildige tekens.
1324 Jou de triem in oare namme en besykje him dan op\'e nij heech te laden.',
1325 'badfilename' => 'De ôfbyldnamme is feroare nei "$1".',
1326 'filetype-badmime' => 'Triemmen fan it MIME type "$1" meie net heechladen wurde.',
1327 'filetype-bad-ie-mime' => 'Dizze triem kin net tafoege wurde, om\'t Internet Explorer dy idintifisearje soe as "$1", in net talitten triemtype dat potinsjeel skealik is.',
1328 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' is in net winske triem-type.
1329 {{PLURAL:\$3|Oanwiisd triem-type is|Oanwiisde triem-typen binne}} \$2.",
1330 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' is gjin talitten triem-type.
1331 {{PLURAL:\$3|Talitten triem-type is|Talittene triem-typen binne}} \$2.",
1332 'filetype-missing' => 'De triem hat gjin taheaksel (lykas ".jpg").',
1333 'large-file' => 'Oanbefelling: meitsje triemmen net grutter as $1; dizze triem is $2.',
1334 'largefileserver' => 'De triem is grutter as dat de ynstelling fan de server talit.',
1335 'emptyfile' => "De triem dy jo heechladen hawwe liket leech te wêzen.
1336 Dat soe komme kinne fan in typflater yn 'e triemnamme.
1337 Gean nei oft jo dizze triem wier bedoelden heech te laden.",
1338 'fileexists' => "Der bestiet al in triem mei dizze namme.
1339 Kontrolearje '''<tt>$1</tt>''' as jo net wis binne oft jo de besteande triem oerskriuwe wolle.",
1340 'filepageexists' => "De beskriuwingsside foar dizze triem bestiet al op '''<tt>$1</tt>''', mar der bestiet gjin triem mei dizze namme.
1341 De gearfetting dy't jo opjûn hawwe sil net op 'e beskriuwingsside ferskine.
1342 Bewurkje de side mei de hân om de beskriuwing dêr wer te jaan.",
1343 'fileexists-extension' => "In triem mei deselde namme bestiet al:<br />
1344 Namme fan 'e heechladene triem: '''<tt>$1</tt>'''<br />
1345 Namme fan 'e besteande triem: '''<tt>$2</tt>'''<br />
1346 Kies in oare namme.",
1347 'fileexists-thumb' => "<center>'''Besteande ôfbylding'''</center>",
1348 'fileexists-thumbnail-yes' => "De triem liket in ferlytse ferzje te wêzen ''(miniatuerôfbylding)''.
1349 Kontrolearje de triem '''<tt>$1</tt>'''.<br />
1350 As de kontrolearre triem deselde ôfbylding fan deselde grutte is, dan hoecht net in ekstra miniatuerôfbylding oanbean te wurden.",
1351 'file-thumbnail-no' => "De triemnamme begjint mei '''<tt>$1</tt>'''.
1352 It liket in ferlytse ôfbylding te wêzen ''(miniatuerôfbylding)''.
1353 As jo dy ôfbylding yn folsleine resolúsje hawwe, bied him dan oan.
1354 Feroarje oars de triemnamme.",
1355 'fileexists-forbidden' => 'Der bestiet al in triem mei dizze namme.
1356 Bied jo triem ûnder in oare namme oan.
1357 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1358 'fileexists-shared-forbidden' => 'Der bestiet al in triem mei dizze namme by de dielde triemmen.
1359 As jo de triem dochs noch oanbiede wolle, gean dan werom en kies in oare namme.
1360 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1361 'file-exists-duplicate' => 'Dizze triem is idintyk oan {{PLURAL:$1|de folgjende triem|de folgjende triemmen}}:',
1362 'file-deleted-duplicate' => "In bestân idintyk oan dit bestân ([[$1]]) is foarhinne fuorthelle.
1363 Rieplachtsje it fuorthel-logboek foar't jo fierder geane.",
1364 'successfulupload' => 'Oanbieden slagge.',
1365 'uploadwarning' => 'Oanbied-warskôging',
1366 'savefile' => 'Lis triem fêst',
1367 'uploadedimage' => ' "[[$1]]" oanbean',
1368 'overwroteimage' => 'hat in nije ferzje fan "[[$1]]" tafoege',
1369 'uploaddisabled' => 'Sorry, op dizze tsjinner kin net oanbean wurde.',
1370 'uploaddisabledtext' => 'It oanbieden fan triemmen is útskeakele.',
1371 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP-triemuploads binne útskeakele. Kontrolearje a.j.w. de triem_uploads-ynstelling.',
1372 'uploadscripted' => "Dizze triem befettet HTML- of scriptkoade dy't ferkeard troch jo browser werjûn wurde kin.",
1373 'uploadcorrupt' => 'De triem is net ynoarder of hat de ferkearde útgong.
1374 Kontrolearje de triem en bied dy wer oan.',
1375 'uploadvirus' => 'De triem befettet in firus! Details: $1',
1376 'sourcefilename' => 'Triemnamme boarne:',
1377 'destfilename' => 'Triemnamme om op te slaan:',
1378 'upload-maxfilesize' => 'Maksimale triemgrutte: $1',
1379 'watchthisupload' => 'Folgje dizze side',
1380 'filewasdeleted' => "Der is earder in triem mei dizze namme fuorthelle.
1381 Rieplachtsje it $1 foar't jo him op'e nij tafoegje.",
1382 'upload-wasdeleted' => "'''Warskôging: jo binne in triem oan it oanbieden, dy't earder fuorthelle wie.'''
1383
1384 Kontrolearje oft it wier jo bedoeling is de triem oan te bieden.
1385 It fuorthellogboek fan dizze triem kinne jo hjir sjen:",
1386 'filename-bad-prefix' => "De namme fan de triem dy't jo oanbiede begjint mei '''\"\$1\"''', dit wiist op in namme dy't automatysk troch in digitale kamera oanmakke wurdt. Feroarje de namme as jo wolle yn ien dy't in omskriuwing jout fan de triem.",
1387 'filename-prefix-blacklist' => " #<!-- lit dizze line exakt sa't er is --> <pre>
1388 # Syntax is as folget:
1389 # * Alles fan in \"#\"-teken oan't de ein fan de line is in kommintaar
1390 # * Elke net blanke line is a foarheaksel foar triemnammen sa't dy automatysk jûn wurde troch digitale kamera's
1391 CIMG # Casio
1392 DSC_ # Nikon
1393 DSCF # Fuji
1394 DSCN # Nikon
1395 DUW # guon mobile tillefoanen
1396 IMG # algemien
1397 JD # Jenoptik
1398 MGP # Pentax
1399 PICT # ferskaat
1400 #</pre> <!-- lit dizze line exakt sa't er is -->",
1401
1402 'upload-proto-error' => 'Ferkeard protokol',
1403 'upload-proto-error-text' => "Oanbieden mei dizze metoade freget URL's dy't begjinne mei <code>http://</code> of <code>ftp://</code>.",
1404 'upload-file-error' => 'Ynterne fout',
1405 'upload-file-error-text' => "Der wie in ynterne fout doe't in tydlike triem op'e server oanmakke waard.
1406 Nim kontakt op mei in [[Special:ListUsers/sysop|systeembehearder]].",
1407 'upload-misc-error' => 'Unbekende oanbiedfout',
1408 'upload-misc-error-text' => 'Der is by it oanbieden in ûnbekende fout optreden.
1409 Kontrolearje of de URL krekt en beskikber is en besykje it nochris.
1410 As it probleem oanhâldt, nim dan kontakt op mei in
1411 [[Special:ListUsers/sysop|systeembehearder]].',
1412
1413 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1414 'upload-curl-error6' => 'Koe de URL net berikke',
1415 'upload-curl-error6-text' => 'De opjûne URL is net berikber.
1416 Kontrolearje oft de URL krekt is en oft de webside beskikber is.',
1417 'upload-curl-error28' => 'Oanbiedtiid foarby',
1418 'upload-curl-error28-text' => "It duorre te lang foar't it webstee andere.
1419 Kontrolearje oft it webstee beskikber is, wachtsje efkes en besykje it dan wer.
1420 Jo kinne it faaks besykje as it wat minder drok is.",
1421
1422 'license' => 'Lisinsje:',
1423 'nolicense' => 'Neat keazen',
1424 'license-nopreview' => '(Foarfertoaning net beskikber)',
1425 'upload_source_url' => ' (in jildige, publyk tagonklike URL)',
1426 'upload_source_file' => ' (in triem op jo kompjûter)',
1427
1428 # Special:ListFiles
1429 'listfiles-summary' => 'Op dizze spesjale side binne alle tafoege triemmen te besjen.
1430 Standert wurde de lêst tafoege triemmen boppe oan de list werjûn.
1431 Klikken op in kolomkop feroaret de sortearring.',
1432 'listfiles_search_for' => 'Sykje nei triem:',
1433 'imgfile' => 'triem',
1434 'listfiles' => 'Ofbyld list',
1435 'listfiles_date' => 'Datum',
1436 'listfiles_name' => 'Namme',
1437 'listfiles_user' => 'Meidogger',
1438 'listfiles_size' => 'Grutte',
1439 'listfiles_description' => 'Beskriuwing',
1440 'listfiles_count' => 'Ferzjes',
1441
1442 # File description page
1443 'filehist' => 'Triem skiednis',
1444 'filehist-help' => 'Klik op in tiid om de ferzje fan de triem op dat stuit te sjen.',
1445 'filehist-deleteall' => 'wiskje alles',
1446 'filehist-deleteone' => 'wiskje dizze',
1447 'filehist-revert' => 'werom sette',
1448 'filehist-current' => 'lêste',
1449 'filehist-datetime' => 'Tiid',
1450 'filehist-thumb' => 'Miniatuerôfbylding',
1451 'filehist-thumbtext' => 'Miniatuerôfbylding foar ferzje fan $1 ôf',
1452 'filehist-nothumb' => 'Gjin miniatuerôfbylding',
1453 'filehist-user' => 'Meidogger',
1454 'filehist-dimensions' => 'Ofmjittings',
1455 'filehist-filesize' => 'Triem grutte',
1456 'filehist-comment' => 'Opmerkings',
1457 'imagelinks' => 'Ofbyldkeppelings',
1458 'linkstoimage' => 'Dizze {{PLURAL:$1|side is|$1 siden binne}} keppele oan it ôfbyld:',
1459 'linkstoimage-more' => 'Der {{PLURAL:$2|is|binne}} mear as $1 {{PLURAL:$1|ferwizing|ferwizings}} nei dizze triem.
1460 De folgjende list jout allinne de earste {{PLURAL:$1|ferwizing|$1 ferwizings}} nei dizze triem wer.
1461 Der is ek in [[Special:WhatLinksHere/$2|folsleine list]].',
1462 'nolinkstoimage' => 'Der binne gjin siden oan dit ôfbyld keppele.',
1463 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Mear ferwizings]] nei dizze triem besjen.',
1464 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|De folgjende triem ferwiist|De folgjende $1 triemmen ferwize}} troch nei dizze triem:',
1465 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|De folgjende triem is|De folgjende $1 triemmen binne}} idintyk oan dizze triem:',
1466 'sharedupload' => 'Dizze triem is in dielde oanbieding en kin ek troch oare projekten brûkt wurde.',
1467 'shareduploadwiki' => 'Sjoch de $1 foar fierdere ynformaasje.',
1468 'shareduploadwiki-desc' => "De $1 yn 'e dielde triemmebank wurdt hjirûnder werjûn.",
1469 'shareduploadwiki-linktext' => 'triembeskriuwing',
1470 'shareduploadduplicate' => "Dizze triem is idintyk oan $1 yn 'e dielde mediabank.",
1471 'shareduploadduplicate-linktext' => 'in oare triem',
1472 'shareduploadconflict' => "Dizze triem hat deselde namme as $1 yn 'e dielde databank.",
1473 'shareduploadconflict-linktext' => 'in oare triem',
1474 'noimage' => 'Der bestiet gjin triem mei dizze namme. Jo kinne it $1.',
1475 'noimage-linktext' => 'bied triem oan',
1476 'uploadnewversion-linktext' => 'Bied in nije ferzje fan dizze triem oan',
1477
1478 # File reversion
1479 'filerevert' => '$1 weromsette',
1480 'filerevert-legend' => 'Triem weromsette',
1481 'filerevert-intro' => "Jo binne '''[[Media:$1|$1]]''' oan it weromdraaien ta de [$4 ferzje op $2, $3].",
1482 'filerevert-comment' => 'Oanmerking:',
1483 'filerevert-defaultcomment' => 'Weromdraaid ta de ferzje op $1, $2',
1484 'filerevert-submit' => 'werom sette',
1485 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' is weromdraaid ta de [$4 ferzje op $2, $3].",
1486 'filerevert-badversion' => "Der is gjin foarige lokale ferzje fan dizze triem fan 'e opjûne tiid.",
1487
1488 # File deletion
1489 'filedelete' => 'Wiskje $1',
1490 'filedelete-legend' => 'Wiskje triem',
1491 'filedelete-intro' => "Jo wiskje '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1492 'filedelete-intro-old' => "Jo wiskje de ferzje fan '''[[Media:$1|$1]]''' fan [$4 $3, $2].",
1493 'filedelete-comment' => 'Reden foar it wiskjen:',
1494 'filedelete-submit' => 'Wiskje',
1495 'filedelete-success' => "'''$1''' is wiske.",
1496 'filedelete-success-old' => "De ferzje fan '''[[Media:$1|$1]]''' fan $2, $3 is fuorthelle.",
1497 'filedelete-nofile' => "'''$1''' bestiet net.",
1498 'filedelete-nofile-old' => "Der is gjin opsleine ferzje fan '''$1''' mei de oanjûne eigenskippen.",
1499 'filedelete-otherreason' => 'Oare/eventuele reden:',
1500 'filedelete-reason-otherlist' => 'Oare reden',
1501 'filedelete-reason-dropdown' => '*Faak foarkommende redenen foar fuortheljen
1502 ** Skeinen fan auteursrjochten
1503 ** Duplikaattriem',
1504 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Redenen foar fuortheljen bewurkje',
1505
1506 # MIME search
1507 'mimesearch' => 'Sykje op MIME-type',
1508 'mimesearch-summary' => 'Dizze side makket it filterjen mûglik fan triemmen foar it MIME-type.
1509 Ynfier: contenttype/subtype, bygelyks <tt>image/jpeg</tt>.',
1510 'mimetype' => 'MIME-type:',
1511 'download' => 'oanbiede',
1512
1513 # Unwatched pages
1514 'unwatchedpages' => "Siden dy't net op in folchlist steane",
1515
1516 # List redirects
1517 'listredirects' => 'List fan trochferwizings',
1518
1519 # Unused templates
1520 'unusedtemplates' => 'Net brûkte sjabloanen',
1521 'unusedtemplatestext' => 'Dizze side jout alle siden wer yn\'e nammeromte {{ns:template}} dy\'t op net ien side brûkt wurde.
1522 Ferjit net de "Wat is hjirmei keppele" nei te gean foar it fuortheljen fan dit sjabloan.',
1523 'unusedtemplateswlh' => 'oare keppelings',
1524
1525 # Random page
1526 'randompage' => 'Samar in side',
1527 'randompage-nopages' => 'Der binne gjin siden yn\'e nammeromte "$1".',
1528
1529 # Random redirect
1530 'randomredirect' => 'Samar in trochferwizing',
1531 'randomredirect-nopages' => 'Der binne gjin trochferwizings yn\'e nammerûmte "$1".',
1532
1533 # Statistics
1534 'statistics' => 'Statistyk',
1535 'statistics-header-pages' => 'Sidestatistiken',
1536 'statistics-header-edits' => 'Bewurkingsstatistiken',
1537 'statistics-header-views' => 'Sidewerjefte-statistiken',
1538 'statistics-header-users' => 'Meidogger-statistyk',
1539 'statistics-articles' => 'Ynhâldlike siden',
1540 'statistics-pages' => 'Siden',
1541 'statistics-pages-desc' => "Alle siden yn 'e wiki, ynbegrepen oerlissiden, trochferwizings ens.",
1542 'statistics-files' => 'Triemmen',
1543 'statistics-edits' => 'Sidebewurkings sûnt it begjin fan {{SITENAME}}',
1544 'statistics-edits-average' => 'Trochstrings tal bewurkings per side',
1545 'statistics-views-total' => 'Totaal oantal werjûne siden',
1546 'statistics-views-peredit' => 'Werjûne siden per bewurking',
1547 'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue Job-queue-langte]',
1548 'statistics-users' => 'Registrearre [[Special:ListUsers|brûkers]]',
1549 'statistics-users-active' => 'Aktive brûkers',
1550 'statistics-users-active-desc' => "Brûkers dy't yn 'e ôfrûne {{PLURAL:$1|dei|$1 dagen}} in hanneling útfierd hawwe",
1551 'statistics-mostpopular' => 'Meast besjoene siden',
1552
1553 'disambiguations' => 'Betsjuttingssiden',
1554 'disambiguationspage' => 'Template:Neibetsjuttings',
1555 'disambiguations-text' => "De ûndersteande siden keppelje mei in '''Betsjuttingssiden'''.
1556 Se soenen mei de side sels keppele wurde moatte.<br /> In side wurdt sjoen as betsjuttingssiden, as de side ien berjocht fan [[MediaWiki:Disambiguationspage]] brûkt.",
1557
1558 'doubleredirects' => 'Dûbelde synonimen',
1559 'doubleredirectstext' => '<b>Let op!</b> Der kinne missen yn dizze list stean! Dat komt dan ornaris troch oare keppelings ûnder de "#REDIRECT". Eltse rigel jout keppelings nei it earste synonym, it twadde synonym en dan it werklike doel.',
1560 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] is ferplakt en is no in trochferwizing nei [[$2]]',
1561 'double-redirect-fixer' => 'Trochferwizings himmelje',
1562
1563 'brokenredirects' => 'Misse synonimen',
1564 'brokenredirectstext' => "De siden dêr't dizze titels synonym oan wêze moatte, bestean net.",
1565 'brokenredirects-edit' => '(bewurkje)',
1566 'brokenredirects-delete' => '(wiskje)',
1567
1568 'withoutinterwiki' => 'Siden sûnder ferwizings nei oare talen',
1569 'withoutinterwiki-summary' => 'De folgjende siden ferwize net nei ferzjes yn in oare taal.',
1570 'withoutinterwiki-legend' => 'Foarheaksel',
1571 'withoutinterwiki-submit' => 'Sjen litte',
1572
1573 'fewestrevisions' => 'Siden mei de minste ferzjes',
1574
1575 # Miscellaneous special pages
1576 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1577 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategory|kategoryen}}',
1578 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|keppeling|keppelings}}',
1579 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|lid|lea}}',
1580 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}}',
1581 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 kear|$1 kear}} sjoen',
1582 'specialpage-empty' => 'Gjin resultaten foar dit rapport.',
1583 'lonelypages' => 'Lossteande siden',
1584 'lonelypagestext' => 'Nei de ûndersteande siden wurdt út {{SITENAME}} wei net ferwiisd.
1585 De siden binne ek net as sjabloan opnommen.',
1586 'uncategorizedpages' => 'Siden sûnder kategory',
1587 'uncategorizedcategories' => 'Kategoryen sûnder kategory',
1588 'uncategorizedimages' => 'Ofbylden sûnder kategory',
1589 'uncategorizedtemplates' => 'Net-kategorisearre sjabloanen',
1590 'unusedcategories' => 'Lege kategoryen',
1591 'unusedimages' => 'Lossteande ôfbylden',
1592 'popularpages' => 'Populêre siden',
1593 'wantedcategories' => 'Nedige kategoryen',
1594 'wantedpages' => 'Nedige siden',
1595 'wantedfiles' => 'Net-besteande triemmen mei ferwizings',
1596 'wantedtemplates' => 'Net besteande sjabloanen mei ferwizings',
1597 'mostlinked' => 'Siden wêr it meast mei keppele is',
1598 'mostlinkedcategories' => "Kategoryen dy't it meast brûkt wurde",
1599 'mostlinkedtemplates' => 'Meast brûkte sjabloanen',
1600 'mostcategories' => 'Siden mei de measte kategoryen',
1601 'mostimages' => "Ofbylden dy't it meast brûkt wurde",
1602 'mostrevisions' => 'Siden mei de measte bewurkings',
1603 'prefixindex' => 'Alle siden neffens foarheaksel',
1604 'shortpages' => 'Koarte siden',
1605 'longpages' => 'Lange siden',
1606 'deadendpages' => 'Siden sûnder ferwizings',
1607 'deadendpagestext' => 'De ûndersteande siden ferwize net nei oare siden yn {{SITENAME}}.',
1608 'protectedpages' => 'Skoattele siden',
1609 'protectedpages-indef' => 'Allinne blokkades sûnder ferrindatum',
1610 'protectedpages-cascade' => 'Allinne befeiligje mei de kaskade-opsje',
1611 'protectedpagestext' => 'De neikommende siden binne skoattele foar werneamen of wizigjen',
1612 'protectedpagesempty' => "Op it stuit binne der gjin siden befeilige, dy't oan dizze betingsten foldogge.",
1613 'protectedtitles' => 'Skoattele titels',
1614 'protectedtitlestext' => 'De folgjende sidenammen binne befeilige en kinne net oanmakke wurde',
1615 'protectedtitlesempty' => "Der binne op it stuit gjin sidenammen befeilige, dy't oan dizze betingsten foldogge.",
1616 'listusers' => 'Meidoggerlist',
1617 'listusers-editsonly' => 'Allinne brûkers mei bewurkings werjaan',
1618 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|bewurking|bewurkings}}',
1619 'newpages' => 'Nije siden',
1620 'newpages-username' => 'Meidoggernamme:',
1621 'ancientpages' => 'Alde siden',
1622 'move' => 'Werneam',
1623 'movethispage' => 'Werneam dizze side',
1624 'unusedimagestext' => '<p>Tink derom dat oare websiden fan oare parten fan it meartalige projekt mooglik in keppeling nei it URL fan it ôfbyld makke hawwe. Sokke ôfbylden wurde wol brûkt, mar steane dochs op dizze list.',
1625 'unusedcategoriestext' => "Hjirûnder steane kategoryen dy't oanmakke binne, mar troch gjin inkelde side of oare kategory brûkt wurde.",
1626 'notargettitle' => 'Gjin side',
1627 'notargettext' => 'Jo hawwe net sein oer hokfoar side jo dit witte wolle.',
1628 'nopagetitle' => 'Side bestiet net',
1629 'nopagetext' => "De side dy't jo in oare namme jaan wolle bestiet net.",
1630 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nijere 1|nijere $1}}',
1631 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 âlder|$1 âlder}}',
1632 'suppress' => 'Tafersjoch',
1633
1634 # Book sources
1635 'booksources' => 'Boekynformaasje',
1636 'booksources-search-legend' => 'Boarnen en ynformaasje oer in boek sykje',
1637 'booksources-go' => 'Sykje',
1638 'booksources-text' => "Hjirûnder is in list mei keppelings nei oare websites dy't nije of brûkte boeken ferkeapje en dy't faaks mear ynformaasje hawwe oer it boek dat jo sykje:",
1639 'booksources-invalid-isbn' => 'It ynjûne ISBN liket net jildich te wêzen.
1640 Kontrolearje oft jo faaks in flater makke hawwe by de ynfier.',
1641
1642 # Special:Log
1643 'specialloguserlabel' => 'Meidogger:',
1644 'speciallogtitlelabel' => 'Sidenamme:',
1645 'log' => 'Lochs',
1646 'all-logs-page' => 'Alle lochboeken',
1647 'alllogstext' => 'Dit is it kombinearre logboek fan {{SITENAME}}.
1648 Jo kinne ek kieze foar spesifike logboeken en filterje op brûker (haadstêfgefoelich) en sidenamme (haadstêfgefoelich).',
1649 'logempty' => 'Gjin treffers yn it loch.',
1650 'log-title-wildcard' => "Siden sykje dy't mei dizze namme begjinne",
1651
1652 # Special:AllPages
1653 'allpages' => 'Alle siden',
1654 'alphaindexline' => '$1 oant $2',
1655 'nextpage' => 'Folgjende side ($1)',
1656 'prevpage' => 'Foargeande side ($1)',
1657 'allpagesfrom' => 'Begjin list by',
1658 'allpagesto' => 'Siden besjen oant:',
1659 'allarticles' => 'Alle siden',
1660 'allinnamespace' => 'Alle siden, yn de ($1-nammeromte)',
1661 'allnotinnamespace' => 'Alle siden, útsein de $1-nammeromte',
1662 'allpagesprev' => 'Eardere',
1663 'allpagesnext' => 'Fierder',
1664 'allpagessubmit' => 'Los!',
1665 'allpagesprefix' => "Siden sjen litte dy't begjinne mei:",
1666 'allpagesbadtitle' => "De opjûne sidenamme is ûnjildich of hat in yntertaal- of ynterwikifoarheaksel.
1667 Mûglik befettet de namme karakters dy't net brûkt wurde meie yn sidenammen.",
1668 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} hat gjin nammerûmte "$1".',
1669
1670 # Special:Categories
1671 'categories' => 'Kategoryen',
1672 'categoriespagetext' => 'De folgjende kategoriyen befetsje siden of mediatriemmen.
1673 [[Special:UnusedCategories|Net brûkte kategoryen]] wurde hjir net werjûn.
1674 Sjuch ek [[Special:WantedCategories|net-besteande kategoryen mei ferwizings]].',
1675 'categoriesfrom' => 'Kategoryen werjaan fan .. ôf:',
1676 'special-categories-sort-count' => 'op tal sortearje',
1677 'special-categories-sort-abc' => 'alfabetysk sortearje',
1678
1679 # Special:DeletedContributions
1680 'deletedcontributions' => 'Wiske meidogger bydragen',
1681 'deletedcontributions-title' => 'Wiske meidogger bydragen',
1682
1683 # Special:LinkSearch
1684 'linksearch' => 'Eksterne ferwizings sykje',
1685 'linksearch-pat' => 'Sykpatroan:',
1686 'linksearch-ns' => 'Nammerûmte:',
1687 'linksearch-ok' => 'Sykje',
1688 'linksearch-text' => 'Wildcards lykas "*.wikipedia.org" of "*.org" binne tastien.<br />
1689 Stipe protokollen: <tt>$1</tt>',
1690 'linksearch-line' => '$1 hat in ferwizing yn $2',
1691 'linksearch-error' => 'Wildcards binne allinne tastien oan it begjin fan in hostnamme.',
1692
1693 # Special:ListUsers
1694 'listusersfrom' => 'Lit meidoggers sjen fanôf:',
1695 'listusers-submit' => 'Sjen litte',
1696 'listusers-noresult' => 'Gjin brûker fûn.',
1697
1698 # Special:Log/newusers
1699 'newuserlogpage' => 'Ynskriuwingsloch',
1700 'newuserlogpagetext' => "Dit is in loch fan meidoggers dy't de lêste tiid ynskreaun binne.",
1701 'newuserlog-byemail' => 'wachtwurd is ferstjoerd oer e-mail',
1702 'newuserlog-create-entry' => 'Nije meidogger',
1703 'newuserlog-create2-entry' => 'hat brûker $1 ynskreaun',
1704 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Brûker automatysk oanmakke',
1705
1706 # Special:ListGroupRights
1707 'listgrouprights' => 'Rjochten fan brûkersgroepen',
1708 'listgrouprights-summary' => 'Op dizze side steane de brûkersgroepen yn dizze wiki beskreaun, mei har derby hearrende rjochten.
1709 Der kin [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|ekstra ynformaasje]] oer yndividuele rjochten oanwêzich wêze.',
1710 'listgrouprights-group' => 'Groep',
1711 'listgrouprights-rights' => 'Rjochten',
1712 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Brûkersrjochten',
1713 'listgrouprights-members' => '(ledelist)',
1714 'listgrouprights-right-display' => '$1 ($2)',
1715 'listgrouprights-addgroup' => 'Kin brûkers oan dizze {{PLURAL:$2|groep|groepen}} tafoegje: $1',
1716 'listgrouprights-removegroup' => 'Kin brûkers út dizze {{PLURAL:$2|groep|groepen}} fuorthelje: $1',
1717 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kin brûkers oan alle groepen tafoegje',
1718 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kin brûkers út alle groepen fuorthelje',
1719
1720 # E-mail user
1721 'mailnologin' => 'Gjin adres beskikber',
1722 'mailnologintext' => 'Jo moatte [[Special:UserLogin|oanmelden]] wêze, en in jildich e-postadres [[Special:Preferences|ynsteld]] hawwe, om oan oare meidoggers e-post stjoere te kinnen.',
1723 'emailuser' => 'Skriuw meidogger',
1724 'emailpage' => 'E-post nei meidogger',
1725 'emailpagetext' => 'Fia dit berjocht kinne jo in e-mail oan dizze brûker ferstjoere.
1726 It e-mailadres dat jo opjûn hawwe by [[Special:Preferences|jo foarkarren]] wurdt as ôfstjoerder brûkt.
1727 De ûntfanger kin dus daliks nei jo reagearje.',
1728 'usermailererror' => 'Flatermelding by ferstjoeren:',
1729 'defemailsubject' => 'E-post fan {{SITENAME}}',
1730 'noemailtitle' => 'Gjin e-postadres',
1731 'noemailtext' => 'Dizze meidogger hat gjin jildich e-postadres ynsteld, of hat oanjûn gjin post fan oare meidoggers krije te wollen.',
1732 'nowikiemailtitle' => 'E-mail is net tastien',
1733 'nowikiemailtext' => 'Dizze brûker wol gjin e-mail ûntfange fan oare brûkers.',
1734 'email-legend' => 'In e-mail ferstjoere nei in oare brûker fan {{SITENAME}}',
1735 'emailfrom' => 'Fan:',
1736 'emailto' => 'Oan:',
1737 'emailsubject' => 'Oer',
1738 'emailmessage' => 'Berjocht:',
1739 'emailsend' => 'Stjoer',
1740 'emailsent' => 'Berjocht stjoerd',
1741 'emailsenttext' => 'Jo berjocht is stjoerd.',
1742
1743 # Watchlist
1744 'watchlist' => 'Folchlist',
1745 'mywatchlist' => 'Folchlist',
1746 'watchlistfor' => "(foar '''$1''')",
1747 'nowatchlist' => 'Jo hawwe gjin siden op jo folchlist.',
1748 'watchnologin' => 'Net oanmeld yn',
1749 'watchnologintext' => 'Jo moatte [[Special:UserLogin|oanmeld]] wêze om jo folchlist te feroarjen.',
1750 'addedwatch' => 'Oan folchlist tafoege',
1751 'addedwatchtext' => "De side \"'''[[:\$1]]'''\" is tafoege oan jo [[Special:Watchlist|folchlist]]. Bewurkings fan dizze side en oerlisside wurde yn de takomst op jo folchlist oanjûn. Hja wurde foar jo ek '''fet''' printe op [[Special:RecentChanges|Koartlyn feroare]].
1752
1753 At jo letter in side net mear folgje wolle, dan brûke jo op dy side de keppeling \"Ferjit dizze side.\" Jo [[Special:Watchlist|folchlist]] hat ek in keppeling \"Jo folchlist bewurkje,\" foar at jo mear as ien side \"ferjitte\" wolle.",
1754 'removedwatch' => 'Net mear folgje',
1755 'removedwatchtext' => 'De side "<nowiki>$1</nowiki>" stiet net mear op jo folchlist.',
1756 'watch' => 'Folgje',
1757 'watchthispage' => 'Folgje dizze side',
1758 'unwatch' => 'Ferjit',
1759 'unwatchthispage' => 'Ferjit dizze side',
1760 'notanarticle' => 'Dit kin net folge wurde.',
1761 'watchnochange' => "Fan de siden dy't jo folgje is der yn dizze perioade net ien feroare.",
1762 'watchlist-details' => 'Jo folchlist hat {{PLURAL:$1|$1 side|$1 siden}}, oerlissiden net meiteld.',
1763 'watchmethod-recent' => 'Koartlyn feroare ...',
1764 'watchmethod-list' => 'Folge ...',
1765 'watchlistcontains' => 'Jo folgje op it stuit $1 {{PLURAL:$1|side|siden}}.',
1766 'iteminvalidname' => 'Misse namme: "$1" ...',
1767 'wlnote' => "Dit {{PLURAL:$1|is de lêste feroaring|binne de lêste '''$1''' feroarings}} yn de lêste {{PLURAL:$2|oer|'''$2''' oeren}}.",
1768 'wlshowlast' => 'Lit feroarings sjen fan de lêste $1 oeren $2 dagen $3',
1769
1770 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1771 'watching' => "Dwaande mei op'e folchlist te setten ...",
1772 'unwatching' => "Dwaande mei fan'e folchlist ôf te heljen ...",
1773
1774 'enotif_newpagetext' => 'Dit is in nije side.',
1775 'enotif_impersonal_salutation' => 'meidogger fan {{SITENAME}}',
1776 'changed' => 'feroare',
1777 'created' => 'oanmakke',
1778 'enotif_body' => 'Bêste $WATCHINGUSERNAME,
1779
1780 De {{SITENAME}}side \'$PAGETITLE\' is op $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED troch meidogger $PAGEEDITOR;
1781 sjoch $PAGETITLE_URL foar de aktuele ferzje.
1782
1783 $NEWPAGE
1784
1785 Gearfetting: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1786
1787 Foar oerlis mei meidogger $PAGEEDITOR:
1788 - netpost: $PAGEEDITOR_EMAIL
1789 - wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1790
1791 Fierdere meldings wurde jo net tastjoerd, oant jo de side lêzen hawwe. Op jo folchlist kinne jo op \'e nij meldings foar al jo folge siden freegje.
1792
1793 Jo freonlike {{SITENAME}}-meldingssysteem.
1794
1795 --
1796 Gean nei {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1797 om jo folchlistynstellings te feroarjen.
1798
1799 Reaksjes en fierdere help:
1800 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1801
1802 # Delete
1803 'deletepage' => 'Wisk side',
1804 'confirm' => 'Befêstigje',
1805 'excontent' => "ynhâld wie: '$1'",
1806 'excontentauthor' => "ynhâld wie: '$1' (en de ienige bewurker wie: '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
1807 'exbeforeblank' => "foar de tekst wiske wie, wie dat: '$1'",
1808 'exblank' => 'side wie leech',
1809 'delete-confirm' => '"$1" wiskje',
1810 'delete-legend' => 'Wiskje',
1811 'historywarning' => "Warskôging: De side dy't jo wiskje wolle hat skiednis:",
1812 'confirmdeletetext' => 'Jo binne dwaande mei it foar altyd wiskjen fan in side
1813 of ôfbyld, tegearre mei alle skiednis, út de databank.
1814 Befêstigje dat jo dat wier dwaan wolle. Befêstigje dat dat is wat jo witte wat it gefolch
1815 is en dat jo dit dogge neffens de [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
1816 'actioncomplete' => 'Dien',
1817 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" is wiske.
1818 Sjoch "$2" foar in list fan wat resint wiske is.',
1819 'deletedarticle' => '"[[$1]]" is wiske',
1820 'dellogpage' => 'Wiskloch',
1821 'dellogpagetext' => 'Dit is wat der resint wiske is.
1822 (Tiden oanjûn as UTC).',
1823 'deletionlog' => 'wiskloch',
1824 'reverted' => 'Weromset nei eardere ferzje',
1825 'deletecomment' => 'Reden foar it wiskjen',
1826 'deleteotherreason' => 'Oare/eventuele reden:',
1827 'deletereasonotherlist' => 'Oare reden',
1828 'deletereason-dropdown' => '*Faak-brûkte redenen
1829 ** Frege troch de skriuwer
1830 ** Skeining fan auteursrjocht
1831 ** Fandalisme',
1832
1833 # Rollback
1834 'rollback' => 'Feroarings werom sette',
1835 'rollback_short' => 'Werom sette',
1836 'rollbacklink' => 'feroaring werom sette',
1837 'rollbackfailed' => 'Feroaring werom sette net slagge',
1838 'cantrollback' => "Dizze feroaring kin net werom setten wurde, om't der mar ien skriuwer is.",
1839 'alreadyrolled' => 'Kin de feroaring fan [[:$1]]
1840 troch [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Oerlis]]) net werom sette;
1841 in oar hat de feroaring werom set, of oars wat oan de side feroare.
1842
1843 De lêste feroaring wie fan [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Oerlis]]).',
1844 'editcomment' => "De gearfetting wie: \"''\$1''\".", # only shown if there is an edit comment
1845 'revertpage' => 'Bewurkings fan [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Oerlis]]) werom set ta de ferzje fan [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1846 'rollback-success' => 'Feroarings werom set fan $1; werom set nei de lêste ferzje fan $2.',
1847
1848 # Protect
1849 'protectlogpage' => 'Skoattelloch',
1850 'protectlogtext' => 'Hjirûnder wurdt it skoateljen en frijjaan fan siden oanjûn.
1851 Sjoch [[Special:ProtectedPages|Skoattele side]] foar mear ynformaasje.',
1852 'protectedarticle' => '"[[$1]]" skoattele',
1853 'unprotectedarticle' => 'joech "[[$1]]" frij',
1854 'protect-title' => 'Ynstellen fan befeiligingsnivo foar "$1"',
1855 'prot_1movedto2' => '[[$1]] feroare ta [[$2]]',
1856 'protect-legend' => 'Befeiliging befêstigje',
1857 'protectcomment' => 'Reden foar it skoatteljen',
1858 'protectexpiry' => 'Ferrint nei',
1859 'protect_expiry_invalid' => 'Tiid fan ferrinnen is net jildich.',
1860 'protect_expiry_old' => 'Tiid fan ferrinnen leit yn it ferline.',
1861 'protect-unchain' => 'Keppeling foar werneamen frijjaan.',
1862 'protect-text' => "Hjir kin jo it nivo fan skoatteljen sjen en oanpasse foar de side '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
1863 'protect-locked-blocked' => "Jo kinne it befeiligingsnivo net feroarje wylst jo blokkearre binne.
1864 Hjir binne de hjoeddeiske ynstellings foar de side '''$1''':",
1865 'protect-locked-dblock' => "It befeiligingsnivo kin net feroare wurde om't de database sletten is.
1866 Hjir binne de hjoeddeiske ynstellings foar de side '''$1''':",
1867 'protect-locked-access' => "'''Jo brûker hat gjin rjochten om it befeiligingsnivo te feroarjen.'''
1868 Dit binne de rinnende ynstellings foar de side '''$1''':",
1869 'protect-cascadeon' => "Dizze side is op 't stuit befeilige, om't er yn 'e folgjende {{PLURAL:$1|side|siden}} opnommen is, dy't befeilige {{PLURAL:$1|is|binne}} mei de kaskade-opsje. It befeiligingsnivo feroarje hat alhiel gjin effekt.",
1870 'protect-default' => '(standert)',
1871 'protect-fallback' => 'Hjir is it rjocht "$1" foar nedich',
1872 'protect-level-autoconfirmed' => 'Slút anonymen út',
1873 'protect-level-sysop' => 'Allinnich behearders',
1874 'protect-summary-cascade' => 'kaskade',
1875 'protect-expiring' => 'ferrint $1 (UTC)',
1876 'protect-cascade' => "Underlizzende siden - skoattelje ek alle siden dy't in ûnderdiel útmeitsje fan dizze side",
1877 'protect-cantedit' => "Jo kinne it befeiligingsnivo fan dizze side net feroarje, om't jo gjin rjochten hawwe om it te bewurkjen.",
1878 'protect-expiry-options' => '15 minuten:15 min,1 oere:1 hour,2 oeren:2 hours,6 oeren:6 hours,12 oeren:12 hours,1 dei:1 day,3 dagen:3 days,1 wike:1 week,2 wiken:2 weeks,1 moanne:1 month,3 moanne:3 months,6 moanne:6 months,1 jier:1 year,ûnbeheind:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1879 'restriction-type' => 'Permisje:',
1880 'restriction-level' => 'Skoattel nivo:',
1881 'minimum-size' => 'Min. grutte',
1882 'maximum-size' => 'Max. grutte:',
1883 'pagesize' => '(bytes)',
1884
1885 # Restrictions (nouns)
1886 'restriction-edit' => 'Wizigje',
1887 'restriction-move' => 'Werneam',
1888 'restriction-create' => 'Oanmeitsje',
1889 'restriction-upload' => 'Oanbiede',
1890
1891 # Restriction levels
1892 'restriction-level-sysop' => 'folslein skoattele',
1893 'restriction-level-autoconfirmed' => 'skoattele foar anonymen',
1894 'restriction-level-all' => "alle nivo's",
1895
1896 # Undelete
1897 'undelete' => 'Side werom set',
1898 'undeletepage' => 'Side besjen en werom sette',
1899 'undeletepagetitle' => "'''Hjirûnder steane de fuorthelle bewurkings fan [[:$1|$1]]'''.",
1900 'viewdeletedpage' => 'Wiske siden besjen',
1901 'undeletepagetext' => 'Dizze siden binne wiske, mar sitte noch yn it argyf en kinne weromset wurde. (It argyf kin út en troch leechmakke wurde.)',
1902 'undelete-fieldset-title' => 'Ferzjes werom sette',
1903 'undeleteextrahelp' => "Om in side hielendal werom te setten, lit alle seleksjefakjes iepen en klik '''''Weromsette'''''. Om in bepaalde ferzje werom te setten, klik de fakjes dy't mei de ferzjes oerienkomme, en klik '''''Weromsette'''''. Klik '''''Leechmeitsje''''' om it kommentaar fjild ensafuorthinne leech te meitsjen.",
1904 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}} in it argyf',
1905 'undeletehistory' => 'Soenen jo dizze side weromsette, dan wurde alle ferzjes weromset as part fan de skiednis. As der in nije side is mei dizze namme, dan wurdt de hjoeddeiske ferzje <b>net</b> troch de lêste ferzje út dy weromsette skiednis ferfongen.',
1906 'undelete-revision' => 'Wiske ferzje fan $1 (op $2) fan $3:',
1907 'undelete-nodiff' => 'Gjin eardere ferzje fûn.',
1908 'undeletebtn' => 'Weromsette',
1909 'undeletelink' => 'werom sette',
1910 'undeletereset' => 'Leechmeitsje',
1911 'undeleteinvert' => 'Omkearde seleksje',
1912 'undeletecomment' => 'Utlis foar weromsetten:',
1913 'undeletedarticle' => '"$1" weromset',
1914 'undelete-header' => 'Sjoch [[Special:Log/delete|de wiskloch]] foar resint wiske siden.',
1915 'undelete-search-box' => 'Sykje wiske siden',
1916 'undelete-search-prefix' => "Lit siden sjen dy't begjinne mei:",
1917 'undelete-search-submit' => 'Sykje',
1918 'undelete-no-results' => 'Gjin oerienkommende siden fûn yn it wisk argyf.',
1919
1920 # Namespace form on various pages
1921 'namespace' => 'Nammeromte:',
1922 'invert' => 'Seleksje útsein',
1923 'blanknamespace' => '(Haadnammerûmte)',
1924
1925 # Contributions
1926 'contributions' => 'Meidogger-bydragen',
1927 'contributions-title' => 'Bydragen fan $1',
1928 'mycontris' => 'Myn bydragen',
1929 'contribsub2' => 'Foar "$1 ($2)"',
1930 'nocontribs' => "Der binne gjin feroarings fûn dyt't hjirmei oerienkomme.",
1931 'uctop' => ' (boppen)',
1932 'month' => 'Fan moanne (en earder):',
1933 'year' => 'Fan jier (en earder):',
1934
1935 'sp-contributions-newbies' => 'Allinne bydragen fan nije brûkers besjen',
1936 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Foar nijlingen',
1937 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bydragen fan nije meidoggers',
1938 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkearlochboek',
1939 'sp-contributions-search' => 'Sykje nei bydragen',
1940 'sp-contributions-username' => 'IP Adres of meidoggernamme:',
1941 'sp-contributions-submit' => 'Sykje',
1942
1943 # What links here
1944 'whatlinkshere' => 'Wat is hjirmei keppele?',
1945 'whatlinkshere-title' => 'Siden dy\'t keppele binne mei "$1"',
1946 'whatlinkshere-page' => 'Side:',
1947 'linkshere' => "Dizze siden binne keppele oan '''[[:$1]]''':",
1948 'nolinkshere' => "Der binne gjin siden oan '''[[:$1]]''' keppele.",
1949 'nolinkshere-ns' => "Gjin siden yn de keazen nammeromte keppelje nei '''[[:$1]]'''.",
1950 'isredirect' => 'synonym',
1951 'istemplate' => 'opnaam',
1952 'isimage' => 'byld keppeling',
1953 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|foargeande|foargeande $1}}',
1954 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|folgjende|folgjende $1}}',
1955 'whatlinkshere-links' => '← keppelings',
1956 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 trochferwizings',
1957 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 trânsklúzjes',
1958 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 keppelings',
1959
1960 # Block/unblock
1961 'blockip' => 'Slút meidogger út',
1962 'blockip-legend' => 'Slút brûker út',
1963 'blockiptext' => "Brûk dizze fjilden om in meidogger fan skriuwtagong út te sluten.
1964 Dat soe allinnich fanwege fandalisme dien wurde moatte, sa't de
1965 [[{{MediaWiki:Policy-url}}|útslut-rie]] it oanjout.
1966 Meld de krekte reden! Neam bygelyks de siden dy't oantaaste waarden.",
1967 'ipaddress' => 'Meidochnamme of ynternet-adres',
1968 'ipadressorusername' => 'IP Adres of meidoggernamme:',
1969 'ipbexpiry' => 'Ferrint nei:',
1970 'ipbreason' => 'Reden',
1971 'ipbreasonotherlist' => 'Oare reden',
1972 'ipbreason-dropdown' => '*Faak foarkommende redenen foar blokkades
1973 ** Ferkearde ynformaasje ynfiere
1974 ** Fuortheljen fan ynformaasje út siden
1975 ** Spamferwizing nei eksterne websites
1976 ** Ynfoegjen fan ûnsin yn siden
1977 ** Yntimidearjend gedrach
1978 ** Misbrûk troch meardere brûkers
1979 ** Unakseptabele brûkersnamme',
1980 'ipbanononly' => 'Slút allinich anonyme meidoggers út',
1981 'ipbcreateaccount' => 'Blokkearje it oanmeitsjen fan in nij profyl',
1982 'ipbenableautoblock' => "Automatysk de lêste IP adressen útslute dy't troch dizze meidogger brûkt binne.",
1983 'ipbsubmit' => 'Slút dizze meidogger út',
1984 'ipbother' => 'In oare tiid:',
1985 'ipboptions' => '15 minuten:15 min,1 oere:1 hour,2 oeren:2 hours,6 oeren:6 hours,12 oeren:12 hours,1 dei:1 day,3 dagen:3 days,1 wike:1 week,2 wiken:2 weeks,1 moanne:1 month,3 moanne:3 months,6 moanne:6 months,1 jier:1 year,ûnbeheind:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1986 'ipbotheroption' => 'oare tiid',
1987 'ipbotherreason' => 'Oare/eventuele reden:',
1988 'badipaddress' => 'Gjin jildige IP-adres',
1989 'blockipsuccesssub' => 'Utsluting slagge',
1990 'blockipsuccesstext' => 'Meidogger [[Special:Contributions/$1|$1]] is útsletten.<br />
1991 (List fan [[Special:IPBlockList|útslette meidoggers]].)',
1992 'ipb-unblock-addr' => 'Lit $1 yn',
1993 'ipb-unblock' => 'Lit in meidogger of IP-adres yn',
1994 'ipb-blocklist-addr' => 'Besteande útsluting foar $1 besjen',
1995 'ipb-blocklist' => 'Besteande útslutings besjen',
1996 'unblockip' => 'Lit meidogger wer ta',
1997 'unblockiptext' => 'Brûk dizze fjilden om in meidogger wer skriuwtagong te jaan.',
1998 'ipusubmit' => 'Lit dizze meidogger wer ta.',
1999 'ipblocklist' => 'List fan útsletten ynternet-adressen en meidochnammen',
2000 'ipblocklist-username' => 'Meidoggernamme of IP-adres:',
2001 'ipblocklist-submit' => 'Sykje',
2002 'blocklistline' => '"$3", troch "$2" op $1 ($4)',
2003 'infiniteblock' => 'trochgeand',
2004 'blocklink' => 'slút út',
2005 'unblocklink' => 'lit yn',
2006 'contribslink' => 'bydragen',
2007 'autoblocker' => 'Jo wiene útsletten om\'t jo ynternet-adres oerienkomt mei dat fan "[[User:$1|$1]]". Foar it útsluten fan dy meidogger waard dizze reden jûn: "$2".',
2008 'blocklogpage' => 'Utslútloch',
2009 'blocklogentry' => '"[[$1]]" útsletten foar $2 $3',
2010 'blocklogtext' => 'Dit is in loch fan it útsluten en talitten fan meidoggers. Fansels útsletten net-adressen binne net opnaam. Sjoch de [[Special:IPBlockList|útsletlist]] foar de no jildende utslettings.',
2011 'ipb_expiry_invalid' => 'Tiid fan ferrinnen is net goed.',
2012 'ipb_already_blocked' => '"$1" is al útsluten',
2013 'ipb_cant_unblock' => 'Flater: It útsluten fan ID $1 kin net fûn wurde. It is miskien al net mear útsluten.',
2014 'proxyblocksuccess' => 'Dien.',
2015
2016 # Developer tools
2017 'lockdb' => "Meitsje de database 'Net-skriuwe'",
2018 'unlockdb' => 'Meitsje de databank skriuwber',
2019 'lockdbtext' => "Wylst de databank skoattele is, is foar meidoggers it feroarjen fan siden, ynstellings, folchlisten, ensfh. net mooglik.
2020
2021 Befêstigje dat dit is sa't jo it hawwe wolle, en dat jo de databank wer frijjouwe as jo ûnderhâld ree is.",
2022 'unlockdbtext' => 'As de databank frijjûn wurdt, is foar meidoggers it feroarjen fan siden, ynstellings, folchlisten ensfh. wer mooglik. Befêstigje dat dit is wat jo wolle.',
2023 'lockconfirm' => "Ja, ik wol wier de databank 'Net--skriuwe' meitsje.",
2024 'unlockconfirm' => 'Ja, ik wol wier de databank skriuwber meitsje.',
2025 'lockbtn' => "Meitsje de database 'Net-skriuwe'",
2026 'unlockbtn' => 'Meitsje de databank skriuwber',
2027 'locknoconfirm' => 'Jo hawwe jo hanneling net befêstige.',
2028 'lockdbsuccesssub' => "Databank is 'Net-skriuwe'",
2029 'unlockdbsuccesssub' => 'Database is skriuwber',
2030 'lockdbsuccesstext' => "De {{SITENAME}} databank is 'Net-skriuwe' makke.
2031 <br />Tink derom en meitsje de databank skriuwber as jo ûnderhâld ree is.",
2032 'unlockdbsuccesstext' => 'De {{SITENAME}} databank is skriuwber makke.',
2033
2034 # Move page
2035 'move-page' => 'Werneam $1',
2036 'move-page-legend' => 'Werneam side',
2037 'movepagetext' => "Dit werneamt in side, mei alle sideskiednis.
2038 De âlde titel wurdt in trochferwizing nei de nije.
2039 Keppelings mei de âlde side wurde net feroare;
2040 gean sels nei of't der dûbele of misse ferwizings binne.
2041 It hinget fan jo ôf of't de siden noch keppelen binne sa't it mient wie.
2042
2043 De side wurdt '''net''' werneamt as der al in side mei dy namme is, útsein as it in side
2044 sûnder skiednis is en de side leech is of in trochferwizing is. Sa kinne jo in side
2045 daalks weromneame as jo in flater meitsje, mar jo kinne in oare side net oerskriuwe.",
2046 'movepagetalktext' => "As der in oerlisside by heart, dan bliuwt dy oan de side keppele, '''útsein''':
2047 *De nije sidenamme yn in oare nammeromte is,
2048 *Der keppele oan de nije namme al in net-lege oerlisside is, of
2049 *Jo dêr net foar kieze.
2050
2051 In dizze gefallen is it oan jo hoe't jo de oerlisside werneame of ynfoegje wolle.",
2052 'movearticle' => 'Werneam side',
2053 'movenologin' => 'Net oameld',
2054 'movenologintext' => 'Jo moatte [[Special:UserLogin|oanmeld]] wêze om in side wer te neamen.',
2055 'newtitle' => 'As nij titel',
2056 'move-watch' => 'Folch dizze side',
2057 'movepagebtn' => 'Werneam side',
2058 'pagemovedsub' => 'Werneamen slagge',
2059 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" hjit no "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2060 'articleexists' => "Der is al in side mei dy namme, of oars is de namme dy't jo oanjûn hawwe net tastien. Besykje it op 'e nij.",
2061 'talkexists' => "It werneamen fan de side is slagge, mar de eardere oerlisside is net mear keppele om't der foar de side mei de nije namme al in oerlisside wie. Kopiearje de oerlisside fan de 'âlde' side mei de nije.",
2062 'movedto' => 'werneamd as',
2063 'movetalk' => 'Titel fan oerlisside ek feroarje, as dy der is.',
2064 'movepage-page-moved' => 'De side $1 is werneamd nei $2.',
2065 '1movedto2' => '[[$1]] feroare ta [[$2]]',
2066 '1movedto2_redir' => '[[$1]] feroare ta [[$2]], wat in synonym wie',
2067 'movelogpage' => 'Werneam-loch',
2068 'movelogpagetext' => 'Dit is in list fan feroare titels.',
2069 'movereason' => 'Reden:',
2070 'revertmove' => 'werom sette',
2071 'delete_and_move' => 'Wiskje en werneam',
2072 'delete_and_move_text' => '== Wiskjen nedich ==
2073 De doelside "[[:$1]]" is der al. Moat dy wiske wurde om plak te meitsjen foar it werneamen?',
2074 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, wiskje de side',
2075 'delete_and_move_reason' => 'Wiske om plak te meitsjen foar in werneamde side',
2076
2077 # Export
2078 'export' => 'Eksportearje',
2079 'export-submit' => 'Eksportearje',
2080 'export-addcattext' => 'Siden tafoegje fan kategory:',
2081 'export-addcat' => 'Tafoegje',
2082 'export-download' => 'Fêstlizze as triem',
2083 'export-templates' => 'Tafoegje berjochten',
2084
2085 # Namespace 8 related
2086 'allmessages' => 'Alle wikiberjochten',
2087 'allmessagesname' => 'Namme',
2088 'allmessagesdefault' => 'Standerttekst',
2089 'allmessagescurrent' => 'Tekst yn de nijste ferzje',
2090 'allmessagestext' => 'Dit is in list fan alle systeemberjochten beskikber yn de MediaWiki-nammeromte.
2091 Sjoch: [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation], [http://translatewiki.net Betawiki].',
2092 'allmessagesfilter' => 'Berjocht namme filter:',
2093 'allmessagesmodified' => 'Allinne wizige berjochten',
2094
2095 # Thumbnails
2096 'thumbnail-more' => 'Fergrutsje',
2097 'filemissing' => 'Triem net fûn',
2098 'thumbnail_error' => 'Flater by it oanmeitsjen fan thumbnail: $1',
2099 'thumbnail_dest_directory' => 'Kin de doelmap net oanmeitsje',
2100
2101 # Special:Import
2102 'import' => 'Importearje siden',
2103 'import-interwiki-submit' => 'Ymportearje',
2104 'import-comment' => 'Oanmerking:',
2105 'importstart' => 'Siden oan it ymportearjen ...',
2106 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}}',
2107 'importnopages' => 'Gjin siden te ymportearjen.',
2108 'importfailed' => 'Ymport fout: <nowiki>$1</nowiki>',
2109 'importunknownsource' => 'Unbekende ymportboarnetype',
2110 'importcantopen' => 'De ymporttriem koe net iepenen wurde.',
2111 'importbadinterwiki' => 'Ferkearde ynterwikiferwizing',
2112 'importnotext' => 'Leech of gjin tekst',
2113 'importsuccess' => 'Ymport slagge!',
2114 'importnofile' => 'Gjin ymporttriem is oanbeane.',
2115 'import-noarticle' => 'Gjin side te ymportearjen!',
2116 'import-nonewrevisions' => 'Alle ferzjes wurde al ymportearre.',
2117 'xml-error-string' => '$1 op regel $2, kolom $3 (byte $4): $5',
2118 'import-upload' => 'XML-gegevens oanbiede',
2119
2120 # Import log
2121 'importlogpage' => 'Ymportlochboek',
2122 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}}',
2123 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|ferzje|ferzjes}} fan $2',
2124
2125 # Tooltip help for the actions
2126 'tooltip-pt-userpage' => 'Myn brûkersside',
2127 'tooltip-pt-mytalk' => 'Myn oerlisside',
2128 'tooltip-pt-preferences' => 'Myn foarkarynstellings',
2129 'tooltip-pt-watchlist' => "List fan siden dy'sto besjochst op feroarings",
2130 'tooltip-pt-mycontris' => 'Myn bydragen',
2131 'tooltip-pt-login' => 'Jo wurde fan herten útnoege jo oan te melden, mar it hoecht net.',
2132 'tooltip-pt-logout' => 'Ofmelde',
2133 'tooltip-ca-talk' => 'Oerlis oer dizze side',
2134 'tooltip-ca-edit' => "Jo kinne dizze side bewurkje. Brûk a.j.w. de foarbyldwerjefteknop foar't Jo de boel bewarje.",
2135 'tooltip-ca-addsection' => 'In opmerking tafoegje oan de oerlis-side.',
2136 'tooltip-ca-viewsource' => 'Dizze side is befeilige, mar jo kinne de boarne wol besjen.',
2137 'tooltip-ca-history' => 'Eardere ferzjes fan dizze side.',
2138 'tooltip-ca-protect' => 'Dizze side befeiligje',
2139 'tooltip-ca-delete' => 'Dizze side weidwaan',
2140 'tooltip-ca-undelete' => 'Fuorthelle bewurkings fan dizze side weromsette',
2141 'tooltip-ca-move' => 'Dizze side ferskowe',
2142 'tooltip-ca-watch' => 'Dizze side oan myn folchside tafoegje',
2143 'tooltip-ca-unwatch' => 'Dizze side fan myn folchlist ôfhelje',
2144 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} trochsykje',
2145 'tooltip-search-go' => 'Gean nei in side mei dizze namme as dy bestiet',
2146 'tooltip-search-fulltext' => 'De siden foar dizze tekst sykje',
2147 'tooltip-p-logo' => 'Haadside',
2148 'tooltip-n-mainpage' => 'Gean nei de haadside',
2149 'tooltip-n-portal' => "Oer it projekt: wat'st dwaan kinst, wêr'st dingen fine kinst.",
2150 'tooltip-n-currentevents' => 'Eftergrûnynformaasje oer rinnende saken.',
2151 'tooltip-n-recentchanges' => 'De list fan koartlyn oanbrochte feroarings yn dizze wiki.',
2152 'tooltip-n-randompage' => 'Samar in side sjen litte.',
2153 'tooltip-n-help' => 'Helpynformaasje oer dizze wiki.',
2154 'tooltip-t-whatlinkshere' => "List fan alle siden dy't nei dizze side ferwize",
2155 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-feed foar dizze side',
2156 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-feed foar dizze side',
2157 'tooltip-t-contributions' => 'Bydragen fan dizze brûker',
2158 'tooltip-t-emailuser' => 'Stjoer in e-mail nei dizze brûker',
2159 'tooltip-t-upload' => 'Triemmen oplade',
2160 'tooltip-t-specialpages' => 'List fan alle spesjale siden',
2161 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Brûkersside sjen litte',
2162 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Projektside sjen litte',
2163 'tooltip-ca-nstab-image' => 'De triemside sjen litte',
2164 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Systeemberjocht sjen litte',
2165 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sjabloan sjen litte',
2166 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Helpside sjen litte',
2167 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategory-side sjen litte',
2168 'tooltip-minoredit' => 'Markearje dit as in lytse feroaring',
2169 'tooltip-save' => 'Jo feroarings bewarje',
2170 'tooltip-preview' => "Oerlêze foar't de side fêstlein is!",
2171 'tooltip-diff' => "Sjen litte hokker feroarings jo yn'e tekst makke hawwe.",
2172 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjoch de ferskillen tusken de twa keazen ferzjes fan dizze side.',
2173 'tooltip-watch' => 'Foegje dizze side ta oan jo folchlist [alt-w]',
2174
2175 # Scripts
2176 'common.js' => '/* Alles wat hjir oan JavaScript delset wurdt, wurdt foar alle brûkers laden foar eltse side! */',
2177
2178 # Attribution
2179 'anonymous' => 'Anonime {{PLURAL:$1|meidogger|meidoggers}} fan {{SITENAME}}',
2180 'siteuser' => '{{SITENAME}} meidogger $1',
2181 'othercontribs' => 'Basearre op wurk fan $1.',
2182 'others' => 'Oaren',
2183 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|meidogger|meidoggers}} $1',
2184
2185 # Spam protection
2186 'spamprotectiontext' => "De side dy't jo fêstlizze woene is blokkearre troch in spam filter. Dit wurdt wierskynlik feroarsake troch in ferwizing nei in ekstern webstee.",
2187 'spamprotectionmatch' => 'De neikommende tekst hat it spam filter aktivearre: $1',
2188
2189 # Info page
2190 'infosubtitle' => 'Ynformaasje foar side',
2191
2192 # Skin names
2193 'skinname-standard' => 'Standert',
2194 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgy',
2195
2196 # Math options
2197 'mw_math_png' => 'Altiten as PNG ôfbyldzje',
2198 'mw_math_simple' => 'HTML foar ienfâldiche formules, oars PNG',
2199 'mw_math_html' => 'HTML as mooglik, oars PNG',
2200 'mw_math_source' => 'Lit de TeX ferzje stean (foar tekstblêders)',
2201 'mw_math_modern' => 'Oanbefelle foar resinte blêders',
2202 'mw_math_mathml' => 'MathML',
2203
2204 # Patrolling
2205 'markaspatrolleddiff' => 'Markearje as kontroleare',
2206 'markaspatrolledtext' => 'Markearje dizze side as kontrolearre',
2207 'markedaspatrolled' => 'Markearre as kontrolearre',
2208 'markedaspatrolledtext' => 'De selektearre ferzje is markearre as kontrolearre.',
2209 'markedaspatrollederror' => 'Kin net as kontrolearre markearre wurde',
2210 'markedaspatrollederrortext' => "Jo moatte in ferzje oanjaan dy't jo as kontrolearre markearje.",
2211 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Jo meie jo eigen bewurkings net sels markearre.',
2212
2213 # Browsing diffs
2214 'previousdiff' => '← Toan eardere ferskillen',
2215 'nextdiff' => 'Neikommende ferskillen →',
2216
2217 # Media information
2218 'imagemaxsize' => 'Behein ôfmjittings fan ôfbyld op beskriuwingsside ta:',
2219 'thumbsize' => 'Mjitte fan miniatueren:',
2220 'file-info' => '(triemgrutte: $1, MIME-type: $2)',
2221 'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, triemgrutte: $3, MIME type: $4)',
2222 'file-nohires' => '<small>Gjin hegere resolúsje beskikber.</small>',
2223 'svg-long-desc' => '(SVG-triem, nominaal $1 × $2 pixels, triemgrutte: $3)',
2224 'show-big-image' => 'Hegere resolúsje',
2225 'show-big-image-thumb' => '<small>Grutte fan dizze ôfbylding: $1 × $2 pixels</small>',
2226
2227 # Special:NewFiles
2228 'newimages' => 'Nije ôfbylden',
2229 'imagelisttext' => "Dit is in list fan '''$1''' {{PLURAL:$1|triem|triemen}}, op $2.",
2230 'newimages-legend' => 'Filter',
2231 'showhidebots' => '(Bots $1)',
2232 'noimages' => 'Neat te sjen.',
2233 'ilsubmit' => 'Sykje',
2234 'bydate' => 'datum',
2235
2236 # Bad image list
2237 'bad_image_list' => "De opmaak is as folget:
2238
2239 Allinne rigels fan in list (rigels dy't begjinne mei *) wurde ferwurke. De earste link op in rigel moat in link wêze nei in net winske ôfbylding.
2240 Alle folgjende links dy't op deselde rigel steane, wurde behannele as útsûndering, lykas bygelyks siden dêr't de ôfbylding yn'e tekst opnommen is.",
2241
2242 # Metadata
2243 'metadata' => 'Metadata',
2244 'metadata-help' => "Dizze triem befettet oanfoljende ynformaasje, dy't troch in fotokamera, scanner of fotobewurkingsprogramma tafoege wêze kin. As de triem oanpast is, komme de details mûglik net folslein oerien mei de feroare ôfbylding.",
2245 'metadata-expand' => 'Utwreide details sjen litte',
2246 'metadata-collapse' => 'Ferskûlje útwreide details',
2247 'metadata-fields' => 'De EXIF-metadatafjilden yn dit berjocht steane op in ôfbyldingsside as de metadatatabel ynklapt is. Oare fjilden wurde ferburgen.
2248 * make
2249 * model
2250 * datetimeoriginal
2251 * exposuretime
2252 * fnumber
2253 * focallength', # Do not translate list items
2254
2255 # EXIF tags
2256 'exif-samplesperpixel' => 'Oantal komponinten',
2257 'exif-xresolution' => 'Horizontale resolúsje',
2258 'exif-yresolution' => 'Fertikale resolúsje',
2259 'exif-imagedescription' => 'Ofbylding titel',
2260 'exif-make' => 'Kamera makker',
2261 'exif-artist' => 'Auteur',
2262 'exif-colorspace' => 'Kleurromte',
2263 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Ofbylding kompresjemetoade',
2264 'exif-makernote' => 'Opmerkings fan makker',
2265 'exif-usercomment' => 'Opmerkings',
2266 'exif-relatedsoundfile' => 'Besibbe audiotriem',
2267 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
2268 'exif-flash' => 'Flits',
2269 'exif-filesource' => 'Triemboarne',
2270 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2271
2272 'exif-unknowndate' => 'Datum ûnbekend',
2273
2274 'exif-orientation-1' => 'Normaal', # 0th row: top; 0th column: left
2275
2276 'exif-componentsconfiguration-0' => 'bestiet net',
2277
2278 'exif-exposureprogram-0' => 'Net bepaald',
2279 'exif-exposureprogram-2' => 'Normaal programma',
2280
2281 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2282
2283 'exif-meteringmode-0' => 'Unbekend',
2284 'exif-meteringmode-5' => 'Patroan',
2285
2286 'exif-lightsource-0' => 'Unbekend',
2287 'exif-lightsource-1' => 'Deiljocht',
2288 'exif-lightsource-4' => 'Flits',
2289
2290 'exif-customrendered-0' => 'Normale ferwurking',
2291
2292 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standert',
2293 'exif-scenecapturetype-1' => 'Lânskip',
2294
2295 'exif-gaincontrol-0' => 'Gjin',
2296
2297 'exif-contrast-0' => 'Normaal',
2298
2299 'exif-saturation-0' => 'Normaal',
2300
2301 'exif-sharpness-0' => 'Normaal',
2302
2303 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Unbekend',
2304 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Tichtby',
2305
2306 # External editor support
2307 'edit-externally' => 'Wizigje dizze triem mei in ekstern programma',
2308 'edit-externally-help' => 'Sjoch de [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors ynstel-hantlieding] foar mear ynformaasje.',
2309
2310 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2311 'recentchangesall' => 'alle',
2312 'imagelistall' => 'alle',
2313 'watchlistall2' => 'alles',
2314 'namespacesall' => 'alles',
2315 'monthsall' => 'alle',
2316
2317 # E-mail address confirmation
2318 'confirmemail' => 'Befêstigjen netpostadres',
2319 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} freget dat jo jo netpostadres befêstigje eart jo hjir netpost brûke. Brûk de knop hjirûnder om josels in befêstigingskoade ta te stjoeren op it adres dat jo opjûn hawwe. Iepenje de koade dan yn jo blêder om te befêstigjen dat jo netpostadres jildich is.',
2320 'confirmemail_send' => 'Stjoer in befêstigingskoade',
2321 'confirmemail_sent' => 'Befêstiginskoade tastjoerd.',
2322 'confirmemail_sendfailed' => 'De befêstigingskoade koe net stjoerd wurde. Faaks stean der ferkearde tekens yn it e-postadres.
2323
2324 Berjocht: $1',
2325 'confirmemail_invalid' => 'Dizze befêstiginskoade jildt net (mear).
2326 Faaks is de koade ferrûn.',
2327 'confirmemail_success' => 'Jo netpostadres is befêstige. Jo kinne jo no oanmelde en de wiki brûke.',
2328 'confirmemail_loggedin' => 'Jo netpostadres is no befêstige.',
2329 'confirmemail_error' => 'Der is wat skeefgongen by it fêstlizzen fan jo befêstiging.',
2330 'confirmemail_subject' => 'Netpost-befêstigingskoade foar {{SITENAME}}',
2331 'confirmemail_body' => 'Immen, nei gedachten jo, hat him by {{SITENAME}} oanmelde as "$2", mei dit netpostadres ($1).
2332
2333 Hjirtroch komme ek de netpostfunksjes fan {{SITENAME}} foar jo beskikber. Iepenje de neikommende keppeling om te befêstigjen dat jo wier josels by {{SITENAME}} mei dit netpostadres oanmelde hawwe:
2334
2335 $3
2336
2337 At jo dat *net* wienen, brûk dy keppeling dan net, en klik hjir:
2338
2339 $5
2340
2341 Dizze befêstigingskoade ferrint dan op $4.',
2342
2343 # Scary transclusion
2344 'scarytranscludetoolong' => '[URL-adres is te lang]',
2345
2346 # Trackbacks
2347 'trackbackremove' => ' ([$1 Wiskje])',
2348
2349 # Delete conflict
2350 'confirmrecreate' => "Sûnt jo begûn binne dizze side te bewurkjen, hat meidogger [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|oerlis]]) de side wiske. De reden dy't derfoar jûn waard wie:
2351 : ''$2''
2352 Wolle jo de side wier op 'e nij skriuwe?",
2353
2354 # Multipage image navigation
2355 'imgmultipagenext' => 'folgjende side →',
2356 'imgmultigo' => 'Los!',
2357 'imgmultigoto' => 'Gean nei side $1',
2358
2359 # Table pager
2360 'table_pager_next' => 'Folgjende side',
2361 'table_pager_first' => 'Earste side',
2362 'table_pager_limit_submit' => 'Los!',
2363 'table_pager_empty' => 'Gjin resultaat',
2364
2365 # Auto-summaries
2366 'autosumm-blank' => 'Alle ynhâld fan de side weismiten',
2367 'autosumm-replace' => "Side ferfong mei '$1'",
2368 'autoredircomment' => 'Ferwiist troch nei [[$1]]',
2369 'autosumm-new' => 'Nije Side: $1',
2370
2371 # Live preview
2372 'livepreview-loading' => 'Ynlade...',
2373
2374 # Watchlist editor
2375 'watchlistedit-normal-title' => 'Folchlist bewurkje',
2376 'watchlistedit-normal-submit' => 'Siden wiskje',
2377 'watchlistedit-raw-titles' => 'Siden:',
2378 'watchlistedit-raw-submit' => 'Folchlist bewurkje',
2379 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 side is|$1 siden binne}} tafoege:',
2380 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 side|$1 siden}} wiske:',
2381
2382 # Watchlist editing tools
2383 'watchlisttools-view' => 'Folchlist besjen',
2384 'watchlisttools-edit' => 'Folchlist besjen en bewurkje',
2385 'watchlisttools-raw' => 'Rûge folchlist bewurkje',
2386
2387 # Special:Version
2388 'version' => 'Ferzje', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2389 'version-extensions' => 'Ynstallearre útwreidings',
2390 'version-specialpages' => 'Bysûndere siden',
2391 'version-variables' => 'Fariabels',
2392 'version-other' => 'Oare',
2393 'version-version' => 'Ferzje',
2394 'version-license' => 'Lisinsje',
2395 'version-software' => 'Ynsteld software',
2396 'version-software-product' => 'Produkt',
2397 'version-software-version' => 'Ferzje',
2398
2399 # Special:FilePath
2400 'filepath' => 'Triempad',
2401 'filepath-page' => 'Triem:',
2402 'filepath-submit' => 'Pad',
2403
2404 # Special:FileDuplicateSearch
2405 'fileduplicatesearch' => 'Sykje op duplikaten',
2406 'fileduplicatesearch-legend' => 'Sykje op duplikaten',
2407 'fileduplicatesearch-filename' => 'Triemnamme:',
2408 'fileduplicatesearch-submit' => 'Sykje',
2409 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Triemgrutte: $3<br />MIME-type: $4',
2410 'fileduplicatesearch-result-1' => 'De triem "$1" hat gjin duplikaten.',
2411 'fileduplicatesearch-result-n' => 'De triem "$1" hat {{PLURAL:$2|1 duplikaat|$2 duplikaten}}.',
2412
2413 # Special:SpecialPages
2414 'specialpages' => 'Bysûndere siden',
2415 'specialpages-note' => '----
2416 * Normale bysûndere siden.
2417 * <span class="mw-specialpagerestricted">Beheinde bysûndere siden.</span>',
2418 'specialpages-group-maintenance' => 'Underhâld siden',
2419 'specialpages-group-other' => 'Oare bysûndere siden',
2420 'specialpages-group-login' => 'Oanmelde',
2421 'specialpages-group-changes' => 'Koartlyn feroare en lochs',
2422 'specialpages-group-media' => 'Oanbieden en oare triemsiden',
2423 'specialpages-group-users' => 'Meidoggers en rjochten',
2424 'specialpages-group-highuse' => "Siden dy't in protte brûkt wurde",
2425 'specialpages-group-pages' => 'List fan siden',
2426 'specialpages-group-pagetools' => 'Sidehelpmiddels',
2427 'specialpages-group-wiki' => 'Wikigegevens en -helpmiddels',
2428 'specialpages-group-redirects' => 'Trochferwizende bysûndere siden',
2429 'specialpages-group-spam' => 'Spamhelpmiddels',
2430
2431 # Special:BlankPage
2432 'blankpage' => 'Side is leech',
2433 'intentionallyblankpage' => 'Dizze side is bewust leech lizzen en wurdt brûkt foar benchmarks, ensfh.',
2434
2435 );