445bff068bc0a73f41df261bf169ed20476ea9d2
[lhc/web/wiklou.git] / languages / MessagesNo.php
1 <?php
2
3
4 /* private */ $wgAllMessagesNo = array(
5
6 # User Toggles
7
8 "tog-underline" => "Strek under lenker",
9 "tog-highlightbroken" => "Røde lenker til tomme sider",
10 "tog-justify" => "Blokkjusterte avsnitt",
11 "tog-hideminor" => "Skjul mindre redigeringer i siste endringer",
12 "tog-usenewrc" => "Forbedret siste endringer (ikke for alle nettlesere)",
13 "tog-numberheadings" => "Nummerer overskrifter",
14 "tog-showtoolbar" => "Show edit toolbar",
15 "tog-editondblclick" => "Rediger sider med dobbeltklikk (JavaScript)",
16 "tog-editsection"=>"Rediger avsnitt ved hjelp av [rediger]-lenke",
17 "tog-editsectiononrightclick"=>"Rediger avsnitt ved å høyreklikke<br /> på avsnittsoverskrift (JavaScript)",
18 "tog-showtoc"=>"Vis innholdsfortegnelse<br />(for artikler med mer enn tre avsnitt)",
19 "tog-rememberpassword" => "Husk passordet til neste gang",
20 "tog-editwidth" => "Redigeringsboksen har full bredde",
21 "tog-watchdefault" => "Overvåk nye og endrede artikler",
22 "tog-minordefault" => "Marker i utgangspunktet alle redigeringer som mindre",
23 "tog-previewontop" => "Vis forhåndsvisningen foran redigeringsboksen, og ikke etter den",
24 "tog-nocache" => "Ikke husk sidene ved neste besøk",
25
26 # Dates
27 #
28
29 'sunday' => 'søndag',
30 'monday' => 'mandag',
31 'tuesday' => 'tirsdag',
32 'wednesday' => 'onsdag',
33 'thursday' => 'torsdag',
34 'friday' => 'fredag',
35 'saturday' => 'lørdag',
36 'january' => 'januar',
37 'february' => 'februar',
38 'march' => 'mars',
39 'april' => 'april',
40 'may_long' => 'mai',
41 'june' => 'juni',
42 'july' => 'juli',
43 'august' => 'august',
44 'september' => 'september',
45 'october' => 'oktober',
46 'november' => 'november',
47 'december' => 'desember',
48 'jan' => 'jan',
49 'feb' => 'feb',
50 'mar' => 'mar',
51 'apr' => 'apr',
52 'may' => 'mai',
53 'jun' => 'jun',
54 'jul' => 'jul',
55 'aug' => 'aug',
56 'sep' => 'sep',
57 'oct' => 'okt',
58 'nov' => 'nov',
59 'dec' => 'des',
60
61 # Bits of text used by many pages:
62 #
63 "categories" => "Sidekategorier",
64 "category" => "kategori",
65 "category_header" => "Artikler i kategorien \"$1\"",
66 "subcategories" => "Underkategorier",
67
68 "linktrail" => "/^([a-zæøå]+)(.*)\$/sDu",
69 "mainpage" => "Hovedside",
70 "mainpagetext" => "Mediawiki-programvare er nå installert.",
71 "about" => "Om",
72 "aboutsite" => "Om {{SITENAME}}",
73 "aboutpage" => "{{ns:project}}:Om",
74 "help" => "Hjelp",
75 "helppage" => "{{ns:project}}:Hjelp",
76 "bugreports" => "Feilmeldinger",
77 "bugreportspage" => "{{ns:project}}:Feilmeldinger",
78 "sitesupport" => "Donasjoner",
79 "faq" => "OSS",
80 "faqpage" => "{{ns:project}}:OSS",
81 "edithelp" => "Hjelp til redigering",
82 "edithelppage" => "{{ns:project}}:Hvordan_redigere",
83 "cancel" => "Avbryt",
84 "qbfind" => "Finn",
85 "qbbrowse" => "Søk",
86 "qbedit" => "Rediger",
87 "qbpageoptions" => "Sideinnstillinger",
88 "qbpageinfo" => "Sideinformasjon",
89 "qbmyoptions" => "Egne innstillinger",
90 "mypage" => "Egen side",
91 "mytalk" => "Egen diskusjonsside",
92 "currentevents" => "Aktuelt",
93 "errorpagetitle" => "Feil",
94 "returnto" => "Tilbake til $1.",
95 "tagline" => "{{SITENAME}}",
96 "whatlinkshere" => "Lenker hit",
97 "help" => "Hjelp",
98 "search" => "Søk",
99 "go" => "Utfør",
100 "history" => "Historikk",
101 "printableversion" => "Utskriftsversjon",
102 "editthispage" => "Rediger side",
103 "deletethispage" => "Slett side",
104 "protectthispage" => "Beskytt",
105 "unprotectthispage" => "Fjern beskyttelse",
106 "newpage" => "Ny side",
107 "talkpage" => "Diskuter side",
108 "postcomment" => "Tilføy en kommentar",
109 "articlepage" => "Vis artikkel",
110 "subjectpage" => "Vis emne", # For compatibility
111 "userpage" => "Brukerside",
112 "projectpage" => "Metaside",
113 "imagepage" => "Billedside",
114 "viewtalkpage" => "Vis diskusjon",
115 "otherlanguages" => "Andre språk",
116 "redirectedfrom" => "(Omdirigert fra $1)",
117 "lastmodified" => "Sist endret $1.",
118 "viewcount" => "Denne siden er vist $1 ganger.",
119 "protectedpage" => "Beskyttet side",
120 "administrators" => "{{ns:project}}:Administratorer",
121 "sysoptitle" => "Sysop-rettigheter kreves",
122 "sysoptext" => "Funksjonen kan kun utføres av brukere med \"sysop\"-status.
123 Se $1.",
124 "developertitle" => "Utviklerrettigheter kreves.",
125 "developertext" => "Funksjonen kan kun utføres av brukere med \"utvikler\"-status.
126 Se $1.",
127 "nbytes" => "$1 bytes",
128 "go" => "Utfør",
129 "ok" => "OK",
130 "sitetitle" => "{{SITENAME}}",
131 "sitesubtitle" => "",
132 "retrievedfrom" => "Hentet fra \"$1\"",
133 "newmessageslink" => "nye meldinger",
134 "editsection"=>"rediger",
135 "editold"=>"rediger",
136 "toc" => "Innholdsfortegnelse",
137 "showtoc" => "vis",
138 "hidetoc" => "skjul",
139 "thisisdeleted" => "Se eller gjenopprett $1?",
140 "restorelink" => "$1 slettede endringer",
141
142 # Main script and global functions
143 #
144 "nosuchaction" => "Funksjonen finnes ikke",
145 "nosuchactiontext" => " Mediawiki-programvaren klarer ikke å
146 gjenkjenne funksjonen som er spesifisert i URL-en",
147 "nosuchspecialpage" => "En slik spesialside finnes ikke",
148 "nospecialpagetext" => "Du har bedt om en spesialside som Mediawiki-programvaren ikke
149 klarer å gjenkjenne.",
150
151 # General errors
152 #
153 "error" => "Feil",
154 "databaseerror" => "Databasefeil",
155 "dberrortext" => "Det har skjedd en syntaksfeil i databasen.
156 Den sist forsøkte forespørsel var:
157 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
158 fra funksjonen \"<tt>$2</tt>\".
159 MySQL returnerte feilen \"<tt>$3: $4</tt>\".",
160 "dberrortextcl" => "Det har skjedd en syntaksfeil i databasen.
161 Den sist forsøkte forespørselen var:
162 \"$1\"
163 fra funksjonen \"$2\".
164 MySQL returnerte feilen \"$3: $4\".",
165 "noconnect" => "Kunne ikke koble til databasen på $1",
166 "nodb" => "Kunne ikke velge databasen $1",
167 "cachederror" => "Det følgende er en lagret kopi av den ønskede siden, og er ikke nødvendigvis oppdatert.",
168 "readonly" => "Databasen er skrivebeskyttet",
169 "enterlockreason" => "Skriv en begrunnelse for skrivebeskyttelsen, inkludert et estimat på når den vil bli opphevet",
170 "readonlytext" => "Databasen er for øyeblikket skrivebeskyttet for nye sider og andre modifikasjoner, sannsynligvis for rutinemessig vedlikehold. Administratoren som stengte den har gitt denne forklaringen:
171 <p>$1",
172 "missingarticle" => "Databasen fant ikke teksten på en side den skulle ha funnet, med navnet \"$1\".
173 Dette er ikke en databasefeil, men sannsynligvis en programfeil
174 Send en rapport om dette til en administrator, oppgi adresse til siden.",
175 "internalerror" => "Intern feil",
176 "filecopyerror" => "Kunne ikke kopiere filen \"$1\" til \"$2\".",
177 "filerenameerror" => "Kunne ikke omdøpe filen \"$1\" til \"$2\".",
178 "filedeleteerror" => "Kunne ikke slette filen \"$1\".",
179 "filenotfound" => "Kunne ikke finne filen \"$1\".",
180 "unexpected" => "Uventet verdi: \"$1\"=\"$2\".",
181 "formerror" => "Feil: Kunne ikke sende skjema",
182 "badarticleerror" => "Handlingen kan ikke utføres på denne siden.",
183 "cannotdelete" => "Kunne ikke slette filen. (den kan være slettet av noen andre.)",
184 "badtitle" => "Feil tittel",
185 "badtitletext" => "Den ønskede tittel var ulovlig, tom eller er galt lenket på et annet språk.",
186 "perfdisabled" => "Beklager! Denne funksjon er midlertidig avbrutt av vedlikeholdsgrunner.",
187 "perfdisabledsub" => "Her er en lagret kopi fra $1:",
188 "viewsource" => "Vis kildekode",
189 "protectedtext" => "Denne siden er sperret for å hindre redigering; det
190 kan være flere grunner til dette, se
191 [[{{ns:project}}:Beskyttet side]].
192
193 Du kan se og kopiere kildekoden til denne siden:",
194
195 # Login and logout pages
196 #
197 "logouttitle" => "Logg ut",
198 "logouttext" => "Du er nå logget ut.
199 Du kan fortsette å bruke {{SITENAME}} anonymt, eller du kan logge inn
200 igjen med samme konto eller med en annen en.",
201
202 "welcomecreation" => "<h2>Hjertelig velkommen til {{SITENAME}}, $1!</h2><p>Vi har opprettet din brukerkonto.
203 Hvis du vil, kan du personliggjøre brukerinnstillingene.",
204
205 "loginpagetitle" => "Logg inn",
206 "yourname" => "Brukernavn",
207 "yourpassword" => "Passord",
208 "yourpasswordagain" => "Gjenta passord",
209 "remembermypassword" => "Husk passordet til neste gang.",
210 "loginproblem" => "<b>Du ble ikke logget inn.</b><br />Prøv igjen!",
211 "alreadyloggedin" => "<strong>Bruker $1 er allerede logget inn!</strong><br />",
212
213
214 "login" => "Logg inn",
215 "userlogin" => "Logg inn",
216 "logout" => "Logg ut",
217 "userlogout" => "Logg ut",
218 "notloggedin" => "Ikke innlogget",
219 "createaccount" => "Opprett ny konto",
220 "badretype" => "Passordene var ikke like.",
221 "userexists" => "Brukernavnet er allerede i bruk. Velg et nytt.",
222 "youremail" => "E-postadresse",
223 "yournick" => "Økenavn (for signaturer)",
224 "loginerror" => "Innloggingsfeil",
225 "noname" => "Du har ikke oppgitt et gyldig brukernavn.",
226 "loginsuccesstitle" => "Du er nå innlogget",
227 "loginsuccess" => "Du er nå innlogget som \"$1\".",
228 "nosuchuser" => "Det eksisterer ingen bruker \"$1\".
229 Sjekk stavemåten, eller opprett en ny konto.",
230 "wrongpassword" => "Du har oppgitt et ugyldig passord. Prøv igjen.",
231 "mailmypassword" => "Send nytt passord.",
232 "passwordremindertitle" => "Nytt passord til {{SITENAME}}",
233 "passwordremindertext" => "Noen (antagelig deg, fra IP-adressen $1)
234 ba oss sende deg et nytt passord til {{SITENAME}}..
235 Passord for bruker \"$2\" er nå \"$3\".
236 Du bør logge inn og endre passordet nå.",
237 "noemail" => "Det er ikke registrert noen e-postadresse på bruker \"$1\".",
238 "passwordsent" => "Et nytt passord har blitt sendt til e-postadressen registrert på bruker \"$1\".
239 Logg inn når du har mottatt det nye passordet.",
240
241 # Edit pages
242 #
243 "summary" => "Beskrivelse",
244 "subject" => "Overskrift",
245 "minoredit" => "Mindre endring",
246 "watchthis" => "Overvåk side",
247 "savearticle" => "Lagre siden",
248 "preview" => "Forhåndsvisning",
249 "showpreview" => "Forhåndsvisning",
250 "blockedtitle" => "Brukeren er blokkert",
251 "blockedtext" => "Ditt brukernavn eller din IP-adresse er blokkert av $1.
252 Følgende begrunnelse ble gitt:<br />''$2''<p>Du kan kontakte $1 eller en annen
253 [[{{ns:project}}:Administratorer|administrator]] for å diskutere utestengelsen.",
254 "newarticle" => "(Ny)",
255 "newarticletext" =>
256 "Artikkelen inneholder ingen tekst.
257 Du kan begynne på en artikkel ved å skrive i boksen under
258 (se [[{{ns:project}}:Hjelp|hjelpsiden]] for mere informasjon).
259 Hvis du ikke vil redigere siden, klikk på '''tilbake''' i nettleseren.",
260 "anontalkpagetext" => "---- ''Dette er en diskusjonsside for en anonym bruker som ikke har opprettet en konto eller ikke bruker den. Vi er derfor nødt til å bruke den numeriske IP-adressen til å identifisere ham eller henne. En IP-adresse kan være delt mellom flere brukere. Hvis du er en anonym bruker og synes at du har fått irrelevante kommentarer på en slik side, [[Spesial:Innlogging|logg på]] så vi unngår fremtidige forvekslinger med andre anonyme brukere.'' ",
261 "noarticletext" => "(Det er for øyeblikket ingen tekst på denne siden.)",
262 "updated" => "(Oppdatert)",
263 "note" => "<strong>Note:</strong> ",
264 "previewnote" => "Husk at dette kun er en forhåndsvisning og at teksten ikke er lagret!",
265 "previewconflict" => "Slik vil teksten i redigeringsvinduet se ut hvis du lagrer den",
266 "editing" => "Redigerer $1",
267 "editingsection" => "Redigerer $1 (seksjon)",
268 "editingcomment" => "Redigerer $1 (kommentar)",
269 "editconflict" => "Redigeringskonflikt: $1",
270 "explainconflict" => "Noen andre har endret teksten siden du begynte å redigere.
271 Den øverste boksen inneholder den nåværende tekst.
272 Dine endringer vises i den nederste boksen.
273 Du er nødt til å flette dine endringer sammen med den nåværende teksten.
274 <b>Kun</b> teksten i den øverste tekstboksen vil bli lagret når du
275 trykker \"Lagre siden\".<br />",
276 "yourtext" => "Din tekst",
277 "storedversion" => "Den lagrede versjonen",
278 "editingold" => "<strong>ADVARSEL: Du redigerer en gammel versjon
279 av denne siden.
280 Hvis du lagrer den, vil alle endringer foretatt siden denne revisjonen bli
281 overskrevet.</strong>",
282 "yourdiff" => "Forskjeller",
283 /*"copyrightwarning" => "Legg merke til at alle bidrag til {{SITENAME}} er
284 å betrakte som utgitt under GNU fri dokumentasjonslisens
285 (se $1 for detaljer).
286 Hvis du ikke vil ha teksten redigert uten nåde og kopiert etter
287 forgodtbefinnende, kan du ikke legge den her.<br />
288 Du lover oss også at du skrev teksten selv eller kopierte fra en
289 ressurs som ikke er beskyttet av opphavsrett.
290
291 <strong>LEGG ALDRI MATERIALE HER SOM ER BESKYTTET AV ANDRES OPPHAVSRETT UTEN
292 DERES TILLATELSE!</strong>",*/
293 "longpagewarning" => "<strong>ADVARSEL: Denne siden er $1 kilobyte lang; noen
294 nettlesere kan ha problemer med å redigere sider som nærmer seg eller
295 er lengre enn 32kb. Overvei om ikke siden kan deles opp i mindre deler.</strong>",
296 "readonlywarning" => "<strong>ADVARSEL: Databasen er låst på grunn av vedlikehold,
297 så du kan ikke lagre dine endringer akkurat nå. Det kan være en god idé å
298 kopiere teksten din til en tekstfil, så du kan lagre den til senere.</strong>",
299 "protectedpagewarning" => "<strong>ADVARSEL: Denne siden er låst, så kun administratorer
300 kan redigere den. Sørg for at du følger
301 [[Project:Retningslinjer_for_beskyttede_sider|retningslinjer for beskyttede sider]].</strong>",
302
303 # History pages
304 #
305 "revhistory" => "Historikk",
306 "nohistory" => "Det er ingen historikk for denne siden.",
307 "revnotfound" => "Versjonen er ikke funnet",
308 "revnotfoundtext" => "Den gamle versjonen av den siden du spurte etter, finnes ikke. Kontroller den URL-en du brukte for å få adgang til denne siden.",
309 "loadhist" => "Laster historikk",
310 "currentrev" => "Nåværende versjon",
311 "revisionasof" => "Versjonen fra $1",
312 "cur" => "nå",
313 "next" => "neste",
314 "last" => "forrige",
315 "orig" => "original",
316 "histlegend" => "Forklaring: (nå) = forskjell fra den nåværende
317 versjonen, (forrige) = forskjell fra den forrige versjonen, M = mindre endring",
318
319 # Diffs
320 #
321 "difference" => "(Forskjeller mellom versjoner)",
322 "loadingrev" => "laster versjon for å se forskjeller",
323 "lineno" => "Linje $1:",
324 "editcurrent" => "Rediger den nåværende versjonen av denne siden",
325
326 # Search results
327 #
328 "searchresults" => "Søkeresultater",
329 "searchresulttext" => "For mer informasjon om søking i {{SITENAME}}, se
330 $1.",
331 "searchsubtitle" => "For forespørsel \"[[$1]]\"",
332 "searchsubtitleinvalid" => "For forespørsel \"$1\"",
333 "badquery" => "Galt utformet forespørsel",
334 "badquerytext" => "Vi kunne ikke utføre forespørselen.
335 Det er sannsynligvis fordi du har forsøkt å søke etter et ord med
336 færre enn tre bokstaver, hvilket ikke støttes ennå.
337 Det kan også være du har skrevet feil.
338 Prøv igjen.",
339 "matchtotals" => "Forespørselen \"$1\" ga treff på $2 artikkeltitler
340 og på teksten i $3 artikler.",
341 "noexactmatch" => "Ingen sider med akkurat denne tittelen eksisterer, prøver
342 fulltekstsøking i stedet. ",
343 "titlematches" => "Artikkeltitler med treff på forespørselen",
344 "notitlematches" => "Ingen artikkeltitler hadde treff på forespørselen",
345 "textmatches" => "Artikkeltekster med treff på forespørselen",
346 "notextmatches" => "Ingen artikkeltekster hadde treff på forespørselen",
347 "prevn" => "forrige $1",
348 "nextn" => "neste $1",
349 "viewprevnext" => "Vis ($1) ($2) ($3).",
350 "showingresults" => "Nedenfor vises <b>$1</b> resultater som starter med
351 nummer <b>$2</b>.",
352 "showingresultsnum" => "Nedenfor vises <b>$3</b> resultater som starter med nummer <b>$2</b>.",
353 "nonefound" => "<strong>NB</strong>: søk uten resultat skyldes
354 at man søker etter alminnelige ord som \"har\" og \"fra\",
355 som ikke er indeksert, eller ved å spesifisere mer enn et søkeord (da kun
356 sider som inneholder alle søkeordene vil bli funnet).",
357 "powersearch" => "Søk",
358 "powersearchtext" => "
359 Søk i navnerom :<br />
360 $1<br />
361 $2 List opp omdirigeringer Søk etter $3 $9",
362 "searchdisabled" => "<p>Søkefunksjonen er midlertidig avbrutt på grunn av
363 for stort press på tjeneren; vi håper vi kan sette den på igjen når vi har
364 oppgradert programvaren. I mellomtiden kan du søke via Google:</p>",
365 "blanknamespace" => "(Hoved)",
366
367 # Preferences page
368 #
369 "preferences" => "Innstillinger",
370 "prefsnologin" => "Ikke logget inn",
371 "prefsreset" => "Brukerinnstillingene er tilbakestilt.",
372 "qbsettings" => "Brukerinnstillinger for hurtigmeny",
373 "changepassword" => "Skift passord",
374 "skin" => "Utseende",
375 "math" => "Vis matematiske formler",
376 "dateformat" => "Datoformat",
377 "math_failure" => "Feil i matematikken",
378 "math_unknown_error" => "ukjent feil",
379 "math_unknown_function" => "ukjent funksjon ",
380 "math_lexing_error" => "lexerfeil",
381 "math_syntax_error" => "syntaksfeil",
382 "saveprefs" => "Lagre brukerinnstillinger",
383 "resetprefs" => "Tilbakestill brukerinnstillinger",
384 "oldpassword" => "Gammelt passord",
385 "newpassword" => "Nytt passord",
386 "retypenew" => "Gjenta nytt passord",
387 "textboxsize" => "Tekstboks-størrelse",
388 "rows" => "Rekker",
389 "columns" => "Kolonner",
390 "searchresultshead" => "Brukerinnstillinger for søkeresultater",
391 "resultsperpage" => "Resultater per side",
392 "contextlines" => "Linjer per resultat",
393 "contextchars" => "Tegn per linje i resultatet",
394 "stubthreshold" => "Grense for visning av småartikler",
395 "recentchangescount" => "Antall titler på siden \"siste endringer\"",
396 "savedprefs" => "Brukerinnstillingene er lagret.",
397 "timezonetext" => "Tast inn antall timer lokal tid er forskjellig
398 fra tjenerens tid.",
399 "localtime" => "Lokaltid",
400 "timezoneoffset" => "Forskjell",
401 "servertime" => "Tjenerens tid er nå",
402 "guesstimezone" => "Hent tidssone fra nettleseren",
403 "defaultns" => "Søk som standard i disse navnerom:",
404
405 # Recent changes
406 #
407 "changes" => "endringer",
408 "recentchanges" => "Siste endringer",
409 "recentchangestext" => "Se de sist endrede sider i {{SITENAME}} på denne siden.",
410 "rcloaderr" => "Laster sist endrede sider",
411 "rcnote" => "Nedenfor er de siste <strong>$1</strong> endringer i de
412 siste <strong>$2</strong> dagene.",
413 "rcnotefrom" => "Nedenfor er endringene fra <b>$2</b> inntil <b>$1</b> vist.",
414 "rclistfrom" => "Vis nye endringer med start fra $1",
415 "rclinks" => "Vis seneste $1 endringer i de siste $2 dager; $3 mindre endringer.",
416 "rchide" => "i $4 form; $1 mindre endringer; $2 andre navnerom; $3 mer enn én redigering.",
417 "rcliu" => "; $1 redigeringer fra brukere som er logget inn",
418 "diff" => "forskjell",
419 "hist" => "historikk",
420 "hide" => "skjul",
421 "show" => "vis",
422 "tableform" => "tabell",
423 "listform" => "liste",
424 "nchanges" => "$1 endringer",
425 "minoreditletter" => "M",
426 "newpageletter" => "N",
427
428 # Upload
429 #
430 "upload" => "Last opp fil",
431 "uploadbtn" => "Last opp fil",
432 "uploadlink" => "Last opp fil",
433 "reupload" => "Last opp fil igjen",
434 "reuploaddesc" => "Tilbake til skjemaet for å laste opp filer.",
435 "uploadnologin" => "Ikke logget inn",
436 "uploadnologintext" => "Du må være [[Spesial:Userlogin|logget inn]]
437 for å kunne laste opp filer.",
438 "uploaderror" => "Feil under opplasting av fil",
439 "uploadtext" => "'''STOPP!''' Før du laster opp filer her,
440 vær sikker på du har lest og følger {{SITENAME}}s
441 [[Project:Retningslinjer for billedbruk|retningslinjer for billedbruk]].
442
443 For å se eller søke i bilder som tidligere er lastet opp,
444 gå til [[Spesial:Imagelist|listen over bilder]].
445 Opplasting og slettinger er registrert i
446 [[Project:Upload_log|loggen over opplastede filer]].
447
448 Bruk skjemaet nedenunder til å laste opp nye bilder som kan brukes
449 til å illustrere dine artikler.
450 På de fleste nettlesere vil du se en \"Browse...\"-knapp eller en
451 \"Bla igjennom...\"-knapp, som vil
452 bringe deg til operativsystemets standarddialog for å åpne filer.
453 Når du velger en fil, vil navnet på filen dukke opp i tekstfeltet
454 ved siden av knappen.
455 Du må også verifisere at du ikke bryter noens opphavsrett.
456 Det gjør du ved å krysse av i boksen.
457 Trykk på \"Last opp\"-knappen for å laste opp filen.
458 Dette kan godt ta litt tid hvis du har en langsom internettforbindelse.
459
460 De foretrukne formatene er JPEG til fotografiske bilder, PNG
461 til tegninger og andre små bilder, og OGG til lyd.
462 Sørg for å gi filen et beskrivende navn for å unngå
463 forvirring om innholdet.
464 For å bruke bildet i en artikkel, bruk en lenke av dette slaget:
465
466 '''<nowiki>[[bilde:fil.jpg]]</nowiki>''' eller
467 '''<nowiki>[[bilde:fil.png|alternativ tekst]]</nowiki>''' eller
468 '''<nowiki>[[medium:fil.ogg]]</nowiki>''' for lyd.
469
470 Legg merke til at akkurat som med {{SITENAME}}-sider, kan andre gjerne
471 redigere eller
472 slette de filene du har lastet opp, hvis de mener det hjelper encyklopedien, og
473 du kan bli blokkert fra å laste opp hvis du misbruker systemet.",
474 "uploadlog" => "opplastingslogg",
475 "uploadlogpage" => "Upload_log",
476 "uploadlogpagetext" => "Her er en liste med de filene som er lastet
477 opp sist. Alle de viste tidene er tjenerens tid (UTC).
478 <ul>
479 </ul>",
480 "filename" => "Filnavn",
481 "filedesc" => "Beskrivelse",
482 "copyrightpage" => "{{ns:project}}:Opphavsrett",
483 "copyrightpagename" => "{{SITENAME}} opphavsrett",
484 "uploadedfiles" => "Filer som er lastet opp",
485 "minlength" => "Navnet på filen må bestå av minst tre bokstaver.",
486 "badfilename" => "Navnet på filen er blitt endret til \"$1\".",
487 "badfiletype" => "\".$1\" er ikke et av de anbefalte filformatene.",
488 "largefile" => "Det anbefales at filer ikke er større enn 100kb.",
489 "successfulupload" => "Opplastingen er gjennomført",
490 "fileuploaded" => "Filen \"$1\" er lastet opp med.
491 Følg denne lenken: ($2) til siden med beskrivelse og fyll ut
492 informasjon omkring filen, slik som hvor den kom fra, når den er laget
493 og av hvem, og andre ting du vet om filen.",
494 "uploadwarning" => "Opplastingsadvarsel",
495 "savefile" => "Lagre fil",
496 "uploadedimage" => "Lastet opp \"[[$1]]\"",
497 "uploaddisabled" => "Beklager, muligheten for opplasting er deaktivert på denne tjeneren.",
498
499 # Image list
500 #
501 "imagelist" => "Billedliste",
502 "imagelisttext" => "Her er en liste med $1 bilder sortert $2.",
503 "getimagelist" => "henter billedliste",
504 "ilsubmit" => "Søk",
505 "showlast" => "Vis de siste $1 bilder sortert $2.",
506 "byname" => "etter navn",
507 "bydate" => "etter dato",
508 "bysize" => "etter størrelse",
509 "imgdelete" => "slett",
510 "imgdesc" => "beskrivelse",
511 "imglegend" => "Forklaring: (beskrivelse) = vis/rediger bildebeskrivelse.",
512 "imghistory" => "Billedhistorikk",
513 "revertimg" => "gjenopprett",
514 "deleteimg" => "slett",
515 "deleteimgcompletely" => "slett",
516 "imghistlegend" => "Forklaring: (nå) = dette er det nåværende bilde,
517 (slett) = slett denne gamle versjonen, (gjenopprett) = gjenopprett en gammel versjon.
518 <br /><i>Klikk på en dato for å se bildet som ble lastet opp da</i>.",
519 "imagelinks" => "Billedlenker",
520 "linkstoimage" => "De følgende sider har lenker til dette bildet:",
521 "nolinkstoimage" => "Det er ingen sider som har lenker til dette bildet.",
522
523 # Statistics
524 #
525 "statistics" => "Statistikk",
526 "sitestats" => "{{SITENAME}}-statistikk",
527 "userstats" => "Brukerstatistikk",
528 "sitestatstext" => "Der er i alt <b>$1</b> sider i databasen.
529 Dette inkluderer diskusjonssider, sider om {{SITENAME}},
530 omdirigeringssider, og andre som sikkert ikke kvalifiserer til å være artikler.
531 Hvis man ekskluderer disse, er det <b>$2</b> sider som sannsynligvis er
532 ordinære artikler.<p>
533 Der har i alt vært <b>$3</b> viste sider, og <b>$4</b> redigeringer av sider
534 siden programvaren ble oppdatert (25. september 2002).
535 Det vil si at det har vært <b>$5</b> gjennomsnittlige redigeringer per side,
536 og <b>$6</b> visninger per redigering.",
537 "userstatstext" => "Der er <b>$1</b> registrerte brukere.
538 <b>$2</b> av disse er administratorer (se $3).",
539
540 # Maintenance Page
541 #
542 "maintenance" => "Vedlikeholdsside",
543 "maintnancepagetext" => "På denne siden er det forskjellige
544 verktøyer for å vedlikeholde {{SITENAME}}. Noen av disse funksjonene er
545 harde for databasen (de tar lang tid), så la være å oppdatere siden
546 hver gang du har rettet en enkelt ting",
547 "maintenancebacklink" => "Tilbake til vedlikeholdssiden",
548 "disambiguations" => "Artikler med flertydige titler",
549 "disambiguationspage" => "{{ns:template}}:Lenker til artikler med flertydige titler",
550 "disambiguationstext" => "De følgende artikler har lenker til
551 <i>artikler med flertydige titler</i>. De burde ha lenke til en ikke-flertydig
552 tittel i stedet.<br />En artikkel blir behandlet som flertydig hvis den har
553 lenker fra $1.<br />Lenker fra andre navnerom er <i>ikke</i> listet her.",
554 "doubleredirects" => "Dobbelte omdirigeringer",
555 "doubleredirectstext" => "<b>NB:</b> Denne listen kan inneholde gale
556 resultater. Det er som regel fordi siden inneholder ekstra tekst under den
557 første #REDIRECT.<br />\nHver linje inneholder lenker til den første og den
558 anden omdirigeringen, og den første linjen fra den andre omdirigeringsteksten.
559 Det gir som regel den \"riktige\" målartikkelen, som den første omdirigeringen
560 skulle ha pekt på.",
561 "brokenredirects" => "Dårlige omdirigeringer",
562 "brokenredirectstext" => "De følgende omdirigeringer peker på en side som
563 ikke eksisterer.",
564 "selflinks" => "Sider som henviser til seg selv",
565 "selflinkstext" => "De følgende sider inneholder henvisninger til seg selv,
566 men det burde de ikke.",
567 "mispeelings" => "Sider med stavefeil",
568 "mispeelingstext" => "De følgende sider inneholder en av de
569 alminnelige stavefeilene som er listet på $1. Den korrekte stavemåte kan
570 angis i paranteser etter den feilaktige stavemåten (som dette).",
571 "mispeelingspage" => "Liste over alminnelige stavefeil",
572 "missinglanguagelinks" => "Manglende språklenker",
573 "missinglanguagelinksbutton" => "Finn manglende språklenker for",
574 "missinglanguagelinkstext" => "Disse artiklene har <i>ikke</i> noen
575 lenker til den samme artikkel i $1. Omdirigeringer og underartikler er
576 <i>ikke</i> vist.",
577
578
579 # Miscellaneous special pages
580 #
581 "orphans" => "Foreldreløse sider",
582 "lonelypages" => "Foreldreløse sider",
583 "unusedimages" => "Ubrukte bilder",
584 "popularpages" => "Populære sider",
585 "nviews" => "$1 visninger",
586 "wantedpages" => "Etterspurte sider",
587 "nlinks" => "$1 lenker",
588 "allpages" => "Alle sider",
589 "randompage" => "Tilfeldig side",
590 "shortpages" => "Korte sider",
591 "longpages" => "Lange sider",
592 "listusers" => "Brukerliste",
593 "specialpages" => "Spesialsider",
594 "spheading" => "Spesialsider for alle brukere",
595 "protectpage" => "Beskytt side",
596 "recentchangeslinked" => "Relaterte endringer",
597 "rclsub" => "(til sider med lenke fra \"$1\")",
598 "debug" => "Fiks feil",
599 "newpages" => "Nye sider",
600 "ancientpages" => "Eldste sider",
601 "intl" => "Språklenker",
602 "movethispage" => "Flytt side",
603 "unusedimagestext" => "<p>Legg merke til at andre internettsider
604 slik som de andre internasjonale {{SITENAME}}ene kanskje har lenker til et bilde med
605 en direkte URL, og kan være listet opp her, selv om det er
606 i aktiv bruk.",
607 "booksources" => "Bokkilder",
608 "booksourcetext" => "Her er en liste over lenker til steder som
609 låner ut og/eller selger nye og brukte bøker, og som kanskje også har
610 ytterligere informasjon om bøker du leter etter.",
611 "alphaindexline" => "$1 til $2",
612
613 # Email this user
614 #
615 "mailnologin" => "Ingen avsenderadresse",
616 "mailnologintext" => "Du må være [[Spesial:Userlogin|logget inn]]
617 og ha en gyldig e-postadresse satt i [[Spesial:Preferences|brukerinnstillingene]]
618 for å sende e-post til andre brukere.",
619 "emailuser" => "E-post til denne brukeren",
620 "emailpage" => "E-post til bruker",
621 "emailpagetext" => "Hvis denne brukeren har oppgitt en gyldig e-postadresse i
622 sine brukerinnstillinger, vil dette skjemaet sende en enkelt
623 beskjed.
624 Den e-postadressen du har satt i brukerinnstillingene dine, vil dukke opp
625 i \"Fra\"-feltet på denne e-posten, så mottageren er i stand til å svare.",
626 "noemailtitle" => "Ingen e-postadresse",
627 "noemailtext" => "Denne brukeren har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse,
628 eller har valgt å ikke motta e-post fra andre brukere.",
629 "emailfrom" => "Fra",
630 "emailto" => "Til",
631 "emailsubject" => "Emne",
632 "emailmessage" => "Beskjed",
633 "emailsend" => "Send",
634 "emailsent" => "E-posten sendt",
635 "emailsenttext" => "E-postbeskjeden er sendt.",
636
637 # Watchlist
638 #
639 "watchlist" => "Overvåkningsliste",
640 "watchlistsub" => "(for bruker \"$1\")",
641 "nowatchlist" => "Du har ingenting i overvåkningslisten.",
642 "watchnologin" => "Ikke logget inn",
643 "watchnologintext" => "Du må være [[Spesial:Userlogin|logget inn]]
644 for å kunne endre overvåkningslisten.",
645 "addedwatch" => "Tilføyd til overvåkningslisten",
646 "addedwatchtext" => "Siden \"$1\" er tilføyd <a href=\"" .
647 "{{localurle:Spesial:Watchlist}}\">overvåkningslisten</a>.
648 Fremtidige endringer til denne siden og den tilhørende diskusjonssiden vil
649 bli listet opp her, og siden vil fremstå <b>fremhevet</b> i <a href=\"" .
650 "{{localurle:Spesial:Recentchanges}}\">listen med de siste
651 endringene</a> for å gjøre det lettere å finne den.</p>
652
653 <p>Hvis du senere vil fjerne siden fra overvåkningslisten, klikk
654 \"Fjern overvåkning\" ute i siden.",
655 "removedwatch" => "Fjernet fra overvåkningslisten",
656 "removedwatchtext" => "Siden \"$1\" er fjernet fra
657 overvåkningslisten.",
658 "watchthispage" => "Overvåk side",
659 "unwatchthispage" => "Fjern overvåkning",
660 "notanarticle" => "Ikke en artikkel",
661 "watchnochange" => "Ingen av sidene i overvåkningslisten er endret i den valgte perioden.",
662 "watchdetails" => "($1 sider i overvåkningslisten, fratrukket alle diskusjonssidene;
663 $2 totalt antall sider endret i den valgte perioden;
664 $3...
665 [$4 vis og rediger den komplette listen].)",
666 "watchmethod-recent" => "sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten",
667 "watchmethod-list" => "sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten",
668 "removechecked" => "Fjern valgte sider fra overvåkningslisten",
669 "watchlistcontains" => "Overvåkningslisten inneholder $1 sider.",
670 "watcheditlist" => "Her er en alfabetisk liste over sidene i overvåkningslisten.
671 Velg de sidene du vil fjerne fra overvåkningslisten
672 og klikk på 'fjern valgte sider fra overvåkningslisten'-knappen
673 i bunnen av skjermen.",
674 "removingchecked" => "Fjerner de valgte sidene fra overvåkningslisten ...",
675 "couldntremove" => "Kunne ikke fjerne '$1'...",
676 "iteminvalidname" => "Problem med '$1', ugyldig navn...",
677 "wlnote" => "Nedenfor er de siste $1 endringer i de siste <b>$2</b> timer.",
678
679
680 # Delete/protect/revert
681 #
682 "deletepage" => "Slett side",
683 "confirm" => "Bekreft",
684 "excontent" => "innholdet var: '$1'",
685 "exbeforeblank" => "innholdet før siden ble tømt var: '$1'",
686 "exblank" => "siden var tom",
687 "confirmdelete" => "Bekreft sletting",
688 "deletesub" => "(Sletter \"$1\")",
689 "historywarning" => "Advarsel: Siden du holder på å slette har en historikk: ",
690 "confirmdeletetext" => "Du holder på å permanent slette en side
691 eller et bilde sammen med hele den tilhørende historikken fra databasen.
692 Bekreft at du virkelig vil gjøre dette, at du forstår
693 konsekvensene, og at du gjør dette i overensstemmelse med
694 [[{{ns:project}}:Retningslinjer]].",
695 "actioncomplete" => "Gjennomført",
696 "deletedtext" => "\"$1\" er slettet.
697 Se $2 for en oversikt over de nyeste slettinger.",
698 "deletedarticle" => "slettet \"$1\"",
699 "dellogpage" => "Slettingslogg",
700 "dellogpagetext" => "Her er en liste over de nyeste slettinger.
701 Alle tider er serverens tid (UTC).
702 <ul>
703 </ul>",
704 "deletionlog" => "slettingslogg",
705 "reverted" => "Gjenopprettet en tidligere versjon",
706 "deletecomment" => "Begrunnelse for sletting",
707 "imagereverted" => "Gjenopprettelse av en tidligere versjon gjennomført.",
708 "rollback" => "Fjern redigeringer",
709 "rollbacklink" => "fjern redigering",
710 "rollbackfailed" => "Kunne ikke fjerne redigeringen",
711 "cantrollback" => "Kan ikke fjerne redigering;
712 den siste brukeren er den eneste forfatteren.",
713 "alreadyrolled" => "Kan ikke fjerne den siste redigeringen av [[$1]]
714 foretatt av [[Bruker:$2|$2]] ([[Brukerdiskusjon:$2|diskusjon]]);
715 en annen har allerede redigert siden eller fjernet redigeringen.
716
717 Den siste redigeringen er foretatt av [[Bruker:$3|$3]] ([[Brukerdiskusjon:$3|diskusjon]]). ",
718 # only shown if there is an edit comment
719 "editcomment" => "Kommentaren til redigeringen var: \"<i>$1</i>\".",
720 "revertpage" => "Gjenopprettet siden til tidligere versjon redigert av $1",
721 "protectlogpage" => "Beskyttelseslogg",
722 "protectlogtext" => "Her er en liste over sider som er blitt beskyttet eller har fått fjernet beskyttelsen.
723 Se [[{{ns:project}}:Beskyttet side]] for mer informasjon.",
724 "protectedarticle" => "beskyttet [[$1]]",
725 "unprotectedarticle" => "fjernet beskyttelse for [[$1]]",
726
727 # Undelete
728 "undelete" => "Gjenopprett en slettet side",
729 "undeletepage" => "Se og gjenopprett slettede sider",
730 "undeletepagetext" => "De følgende sider er slettet, men de finnes
731 stadig i arkivet og kan gjenopprettes. Arkivet blir periodevis slettet.",
732 "undeletearticle" => "Gjenopprett slettet artikkel",
733 "undeleterevisions" => "$1 revisjoner arkivert",
734 "undeletehistory" => "Hvis du gjenoppretter siden, vil alle de historiske
735 revisjoner også bli gjenopprettet. Hvis en ny side med det samme navnet
736 er opprettet siden denne ble slettet, vil de gjenopprettede revisjonene
737 dukke opp i den tidligere historikken, og den nyeste revisjonen vil forbli
738 på siden.",
739 "undeleterevision" => "Slettet versjon fra $1",
740 "undeletebtn" => "Gjenopprett!",
741 "undeletedarticle" => "gjenopprettet \"$1\"",
742 "undeletedtext" => "Artikkelen [[:$1|$1]] er gjenopprettet.
743 Se [[{{ns:project}}:Slettingslogg]] for en oversikt over nylige
744 slettinger og gjenopprettelser.",
745
746 # Contributions
747 #
748 "contributions" => "Brukerbidrag",
749 "mycontris" => "Egne bidrag",
750 "contribsub" => "For $1",
751 "nocontribs" => "Ingen endringer er funnet som passer disse kriteriene.",
752
753 "ucnote" => "Her er denne brukerens siste <b>$1</b> endringer i de
754 siste <b>$2</b> dagene.",
755 "uclinks" => "Vis de siste $1 endringene; vis de siste $2 dagene.",
756 "uctop" => " (topp)" ,
757
758 # What links here
759 #
760 "whatlinkshere" => "Lenker hit",
761 "notargettitle" => "Intet mål",
762 "notargettext" => "Du har ikke spesifisert en målside eller bruker
763 å utføre denne funksjonen på.",
764 "linklistsub" => "(Liste over lenker)",
765 "linkshere" => "De følgende sider har lenker hit:",
766 "nolinkshere" => "Ingen sider har lenker hit.",
767 "isredirect" => "omdirigeringsside",
768
769 # Block/unblock IP
770 #
771 "blockip" => "Blokker IP-adresse",
772 "blockiptext" => "Bruk skjemaet nedenunder for å blokkere skriveadgangen
773 fra en spesifikk IP-adresse.
774 Dette må kun gjøres for at forhindre vandalisme, og i
775 overensstemmelse med [[{{ns:project}}:Retningslinjer|retningslinjene]].
776 Fyll ut en spesiell begrunnelse nedenunder (for eksempel med et sitat fra
777 sider som har vært utsatt for vandalisme).",
778 "ipaddress" => "IP-adresse",
779 "ipbreason" => "Begrunnelse",
780 "ipbsubmit" => "Blokker denne adressen",
781 "badipaddress" => "IP-adressen er galt utformet.",
782 "blockipsuccesssub" => "Blokkering utført",
783 "blockipsuccesstext" => "IP-adressen \"$1\" er blokkert.
784 <br />Se [[Spesial:Ipblocklist|IP-blokkeringslisten]] for alle blokkeringer.",
785 "unblockip" => "Opphev blokkeringen av IP-adresse",
786 "unblockiptext" => "Bruk skjemaet nedenunder for å gjenopprette skriveadgangen
787 for en tidligere blokkert IP-adresse.",
788 "ipusubmit" => "Opphev blokkeringen av denne adresse",
789 "ipusuccess" => "IP-adressen \"$1\" har fått opphevet blokkeringen",
790 "ipblocklist" => "Liste over blokkerte IP-adresser",
791 "blocklistline" => "$1, $2 blokkerte $3 ($4)",
792 "blocklink" => "blokker",
793 "unblocklink" => "opphev blokkering",
794 "contribslink" => "bidrag",
795 "autoblocker" => "Automatisk blokkert fordi du deler IP-adresse med \"$1\". Begrunnelse \"$2\".",
796
797 # Developer tools
798 #
799 "lockdb" => "Lås database",
800 "unlockdb" => "Lås opp database",
801 "lockdbtext" => "Å låse databasen vil avbryte alle brukere fra å kunne
802 redigere sider, endre deres innstillinger, redigere deres
803 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
804 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette, og at du vil
805 låse opp databasen når vedlikeholdet er utført.",
806 "unlockdbtext" => "Å låse opp databasen vil si at alle brukere igjen
807 kan redigere sider, endre sine innstillinger, redigere sin
808 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
809 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette.",
810 "lockconfirm" => "Ja, jeg vil virkelig låse databasen.",
811 "unlockconfirm" => "Ja, jeg vil virkelig låse opp databasen.",
812 "lockbtn" => "Lås databasen",
813 "unlockbtn" => "Lås opp databasen",
814 "locknoconfirm" => "Du har ikke bekreftet handlingen.",
815 "lockdbsuccesssub" => "Databasen er nå låst",
816 "unlockdbsuccesssub" => "Databasen er nå låst opp",
817 "lockdbsuccesstext" => "Databasen er låst.
818 <br />Husk å fjerne låsen når du er ferdig med vedlikeholdet.",
819 "unlockdbsuccesstext" => "Databasen er låst opp.",
820
821 # Move page
822 #
823 "movepage" => "Flytt side",
824 "movepagetext" => "Når du bruker skjemaet nedenunder, vil du få omdøpt en
825 side og flyttet hele historikken til det nye navnet.
826 Den gamle tittelen vil bli en omdirigeringsside til den nye tittelen.
827 Lenker til den gamle tittelen vil ikke bli endret. Sørg for å
828 sjekke for dobbelte eller dårlige omdirigeringer.
829 Du er ansvarlig for at alle lenker stadig peker dit det er
830 meningen de skal peke.
831
832 Legg merke til at siden '''ikke''' kan flyttes hvis det allerede finnes en side
833 med den nye tittelen, med mindre den siden er tom eller er en omdirigering
834 uten noen historikk. Det betyr at du kan flytte en side tilbake dit
835 den kom fra hvis du gjør en feil.
836
837 <b>ADVARSEL!</b>
838 Dette kan være en drastisk og uventet endring for en populær side;
839 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du
840 fortsetter.",
841 "movepagetalktext" => "Den tilhørende diskusjonssiden, hvis det finnes en,
842 vil automatisk bli flyttet med siden '''med mindre:'''
843 *Du flytter siden til et annet navnerom,
844 *En ikke-tom diskusjonsside allerede eksisterer under det nye navnet, eller
845 *Du fjerner markeringen i boksen nedenunder.
846
847 I disse tilfellene er du nødt til å flytte eller flette sammen siden manuelt.",
848 "movearticle" => "Flytt side",
849 "movenologin" => "Ikke logget inn",
850 "movenologintext" => "Du må være registrert bruker og være [[Spesial:Userlogin|logget på]]
851 for å flytte en side.",
852 "newtitle" => "Til ny tittel",
853 "movepagebtn" => "Flytt side",
854 "pagemovedsub" => "Flytting gjennomført",
855 "pagemovedtext" => "Siden \"[[$1]]\" er flyttet til \"[[$2]]\".",
856 "articleexists" => "En side med det navnet eksisterer allerede, eller det
857 navnet du har valgt, er ikke gyldig. Velg et annet navn.",
858 "talkexists" => "Siden ble flyttet korrekt, men den tilhørende
859 diskusjonssiden kunne ikke flyttes, fordi det allerede eksisterer en
860 med den nye tittelen. Du er nødt til å flette dem sammen manuelt.",
861 "movedto" => "flyttet til",
862 "movetalk" => "Flytt også diskusjonssiden, hvis den eksisterer.",
863 "talkpagemoved" => "Den tilhørende diskusjonssiden ble også flyttet.",
864 "talkpagenotmoved" => "Den tilhørende diskusjonssiden ble
865 <strong>ikke</strong> flyttet.",
866 # Math
867 'mw_math_png' => "Vis alltid som PNG",
868 'mw_math_simple' => "HTML hvis veldig enkel, ellers PNG",
869 'mw_math_html' => "HTML hvis mulig, ellers PNG",
870 'mw_math_source' => "Behold som TeX (for tekst-nettlesere)",
871 'mw_math_modern' => "Anbefalt for moderne nettlesere",
872 'mw_math_mathml' => 'MathML',
873
874 );
875
876
877 ?>