"accmailtext": "「[[User talk:$1|$1]]」嘅隨機產生密碼已經寄咗去 $2。\n\n呢個密碼可以響簽到咗之後嘅<em>[[Special:ChangePassword|改密碼]]</em> 版度改佢。",
"newarticle": "(新)",
"newarticletext": "你連連過嚟嘅頁面重未存在。\n要起版新嘅,請你喺下面嗰格度輸入。(睇睇[$1 自助版]拎多啲資料。)\n如果你係唔覺意嚟到呢度,撳一次你個瀏覽器'''返轉頭'''個掣。",
- "anontalkpagetext": "----\n<em>呢度係匿名用戶嘅討論頁,佢可能係重未開戶口,或者佢重唔識開戶口。</em>\n我哋會用數字表示嘅IP地址嚟代表佢。\n一個IP地址係可以由幾個用戶夾來用。\n如果你係匿名用戶,同覺得呢啲留言係同你冇關係嘅話,唔該去[[Special:CreateAccount|開一個新戶口]]或[[Special:UserLogin|登入]],避免喺以後嘅留言會同埋其它用戶混淆。",
+ "anontalkpagetext": "----\n<em>呢度係位匿名用戶嘅討論頁,佢可能係重未開戶口,或者佢唔想開戶口。</em>\n因此,我哋會用數字表示嘅IP地址嚟代表佢。\n一個IP地址係可以由幾個用戶夾來用。\n如果你係匿名用戶,同覺得呢啲留言係同你冇關係嘅話,唔該去[[Special:CreateAccount|開一個新戶口]]或[[Special:UserLogin|登入]],避免喺以後嘅留言會同埋其它用戶混淆。",
"noarticletext": "喺呢一頁而家並冇任何嘅文字,你可以喺其它嘅頁面中[[Special:Search/{{PAGENAME}}|搵呢一頁嘅標題]],\n<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 搵有關嘅日誌],\n或者[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} 編輯呢一版]</span>。",
"noarticletext-nopermission": "呢一頁而家冇任何文字,你可以喺其它嘅頁面中[[Special:Search/{{PAGENAME}}|搵呢一頁嘅標題]],或者<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 搵有關嘅日誌]</span>。",
"missing-revision": "The revision #$1 of the page named \"{{FULLPAGENAME}}\" does not exist.\n\nThis is usually caused by following an outdated history link to a page that has been deleted.\nDetails can be found in the [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} deletion log].\n\n《{{FULLPAGENAME}}》嘅編輯#$1唔存在。\n\n恁通常係因為一條過徂時嘅鏈接帶徂閣下去一個已經刪除徂嘅版。\n詳情請查閱[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 刪文紀錄]。",
"rcfilters-savedqueries-add-new-title": "儲存而家個篩選條件設定",
"rcfilters-restore-default-filters": "恢復返預設篩選條件",
"rcfilters-clear-all-filters": "清走全部篩選條件",
- "rcfilters-show-new-changes": "睇吓最新嘅改動",
+ "rcfilters-show-new-changes": "睇下自$1以來新嘅改動",
"rcfilters-search-placeholder": "篩選條件最近改動(瀏覽或者開始輸入)",
"rcfilters-invalid-filter": "無效嘅篩選條件",
"rcfilters-empty-filter": "無用到篩選條件。顯示晒全部貢獻。",
"rcfilters-filter-editsbyself-description": "你嘅貢獻。",
"rcfilters-filter-editsbyother-label": "其他人改嘅嘢",
"rcfilters-filter-editsbyother-description": "所有改過嘅嘢(除咗你自己)",
- "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "開戶口同經驗",
+ "rcfilters-filtergroup-user-experience-level": "開戶口同經驗",
"rcfilters-filter-user-experience-level-registered-label": "註冊咗",
"rcfilters-filter-user-experience-level-registered-description": "簽到咗嘅編者。",
"rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "未註冊",
"rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global": "「細修改」篩選條件同另一個或者幾個篩選條件有衝突,皆因有啲改動唔可以係「細修改」。衝突嘅篩選條件已經喺上面用緊嘅篩選條件嗰度標示。",
"rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange": "有啲改動唔可以係「細修改」,所以呢個篩選條件同呢啲篩選條件有衝突:$1",
"rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "呢個篩選條件同「細修改」篩選條件有衝突。有啲改動唔可以係「細修改」。",
- "rcfilters-filtergroup-lastRevision": "最新嘅修訂",
+ "rcfilters-filtergroup-lastrevision": "最新嘅修訂",
"rcfilters-filter-lastrevision-label": "最新嘅修訂",
"rcfilters-filter-lastrevision-description": "只係頁面最近嘅一次改動。",
"rcfilters-filter-previousrevision-label": "唔係最新嘅修訂",
"minoreditletter": "m",
"newpageletter": "N",
"boteditletter": "b",
- "number_of_watching_users_pageview": "[$1位用戶監視]",
"rc-change-size-new": "改完後係$1位元組",
"newsectionsummary": "/* $1 */ 新小節",
"rc-enhanced-expand": "顯示細節",
"img-auth-nopathinfo": "無路徑資訊。\n你嘅伺服器一定要傳遞REQUEST_URI以及/或者係PATH_INFO變數。\n如果已經係噉,請試下開著$wgUsePathInfo。\n睇吓 https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization 。",
"img-auth-notindir": "所請求嘅路徑唔響個已經設定咗嘅上載目錄。",
"img-auth-badtitle": "唔能夠由\"$1\"整一個有效標題。",
- "img-auth-nologinnWL": "你而家無登入,\"$1\"唔響個白名單度。",
"img-auth-nofile": "檔案\"$1\"唔存在。",
"img-auth-isdir": "你試過通行一個目錄\"$1\"。\n只係可以通行檔案。",
"img-auth-streaming": "串流緊\"$1\"。",
"blockip": "封鎖{{GENDER:$1|用戶}}",
"blockiptext": "使用以下嘅表格嚟去阻止指定嘅IP地址或用戶名嘅寫權限。\n僅當僅當為咗避免有版畀人惡意破壞嘅時候先可以使用,而且唔可以違反[[{{MediaWiki:Policy-url}}|政策]]。\n喺下面填寫阻止嘅確切原因(比如:引用咗某啲已經破壞咗嘅頁面)。\n你可以用[https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR]語法格式封鎖 IP 範圍,IPv4最大容許範圍係 /$1,IPv6就係 /$2。",
"ipaddressorusername": "IP地址或用戶名:",
- "ipbreason": "原因:",
- "ipbreason-dropdown": "*å\85±ç\94¨å°\81é\8e\96å\8e\9få\9b \n** æ\8f\92å\85¥é\8c¯å\98\85è³\87æ\96\99\n** é\9f¿é \81é\9d¢åº¦æ\8b\8eèµ°\n** 亂加入外部連結\n** 響頁度加入冇意義嘅嘢\n** 嚇人/騷擾\n** 濫用多個戶口\n** 唔能夠接受嘅用戶名",
+ "ipbreason": "原因:",
+ "ipbreason-dropdown": "*常ç\94¨å°\81é\8e\96å\8e\9få\9b \n** å\8a å\85¥é\8c¯å\98\85è³\87æ\96\99\n** é\9f¿é \81é\9d¢åº¦æ\8b\8eèµ°å\86\85容\n** 亂加入外部連結\n** 響頁度加入冇意義嘅嘢\n** 嚇人/騷擾\n** 濫用多個戶口\n** 唔能夠接受嘅用戶名",
"ipb-hardblock": "唔畀簽到用戶用呢個IP位址去改文",
"ipbcreateaccount": "防止開新戶口",
"ipbemailban": "防止用戶傳送電郵",
"allmessagesdefault": "預設訊息文字",
"allmessagescurrent": "現時訊息文字",
"allmessagestext": "以下係 MediaWiki 空間名入邊現有系統信息嘅清單。\n如果想貢獻正宗嘅MediaWiki本地化嘅話,請參閱[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki本地化]同埋[https://translatewiki.net translatewiki.net]。",
- "allmessagesnotsupportedDB": "呢一版唔可以用,因為'''$wgUseDatabaseMessages'''已經閂咗。",
+ "allmessages-not-supported-database": "呢一版唔可以用,因為'''$wgUseDatabaseMessages'''已經閂咗。",
"allmessages-filter-legend": "過濾",
"allmessages-filter": "以自定狀況過濾:",
"allmessages-filter-unmodified": "未改過",
"confirm-rollback-button": "好",
"confirm-rollback-bottom": "呢個動作會立即反轉晒揀咗嘅修改。",
"confirm-mcrundo-title": "還原一個改動",
+ "semicolon-separator": ";",
"comma-separator": "、",
"word-separator": "",
"parentheses": "($1)",
"version-specialpages": "特別頁",
"version-parserhooks": "語法鈎",
"version-variables": "變數",
- "version-antispam": "垃圾防止",
+ "version-antispam": "阻止垃圾訊息",
"version-other": "其他",
"version-mediahandlers": "媒體處理器",
"version-hooks": "鈎",