"tog-extendwatchlist": "Expandir a lista de vixilancia para amosar todos os cambios e non só os máis recentes",
"tog-usenewrc": "Agrupar as modificacións por páxina nos cambios recentes e na lista de vixilancia",
"tog-numberheadings": "Numerar automaticamente as cabeceiras",
- "tog-showtoolbar": "Amosar a barra de ferramentas de edición",
"tog-editondblclick": "Facer dobre clic para editar as páxinas",
"tog-editsectiononrightclick": "Permitir a edición de seccións premendo co botón dereito nos títulos das seccións",
"tog-watchcreations": "Engadir as páxinas que cree e os ficheiros que cargue á miña lista de vixilancia",
"tagline": "De {{SITENAME}}",
"help": "Axuda",
"search": "Procura",
- "search-ignored-headings": " #<!-- Deixe esta liña tal e como está --> <pre>\n# Cabeceiras que serán ignoradas nas buscas.\n# Os cambios feitos aquí realízanse en canto se indexa a páxina coa cabeceira.\n# Pode forzar o reindexado da páxina facendo unha edición baleira.\n# A sintaxe é a seguinte:\n# * Todo o que vaia despois dun carácter \"#\" ata o final da liña é un comentario\n# * Toda liña que non estea en branco é o título exacto que ignorar, coas maiúsculas e minúsculas\nReferencias\nLigazóns externas\nVéxase tamén\n #</pre> <!-- Deixe esta liña tal e como está -->",
+ "search-ignored-headings": " #<!-- Deixe esta liña tal e como está --> <pre>\n# Cabeceiras que serán ignoradas nas procuras.\n# Os cambios feitos aquí realízanse en canto se indexa a páxina coa cabeceira.\n# Pode forzar o reindexado da páxina facendo unha edición baleira.\n# A sintaxe é a seguinte:\n# * Todo o que vaia despois dun carácter \"#\" ata o final da liña é un comentario\n# * Toda liña que non estea en branco é o título exacto que ignorar, coas maiúsculas e minúsculas\nReferencias\nLigazóns externas\nVéxase tamén\n #</pre> <!-- Deixe esta liña tal e como está -->",
"searchbutton": "Procurar",
"go": "Ir",
"searcharticle": "Artigo",
"badarticleerror": "Non pode efectuarse esa acción nesta páxina.",
"cannotdelete": "Non se puido borrar a páxina ou imaxe \"$1\".\nSe cadra, xa a borrou alguén.",
"cannotdelete-title": "Non se pode borrar a páxina \"$1\"",
+ "delete-scheduled": "Programouse a eliminación da páxina \"$1\".\nPor favor, agarde.",
"delete-hook-aborted": "O borrado foi abortado polo asociador.\nEste non deu ningunha explicación.",
"no-null-revision": "Non se puido crear a nova revisión nula para a páxina \"$1\"",
"badtitle": "Título incorrecto",
"botpasswords-invalid-name": "O nome de usuario especificado non contén o separador de contrasinal de bot (\"$1\").",
"botpasswords-not-exist": "O usuario \"$1\" non ten un contrasinal de bot de nome \"$2\".",
"botpasswords-needs-reset": "O contrasinal de bot para o bot de nome \"$2\" {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}} \"$1\" precisa ser definido de novo.",
+ "botpasswords-locked": "Non pode acceder cun contrasinal de bot xa que a súa conta está bloqueada.",
"resetpass_forbidden": "Non se poden mudar os contrasinais",
"resetpass_forbidden-reason": "Os contrasinais non poden cambiarse: $1",
"resetpass-no-info": "Debe rexistrarse para acceder directamente a esta páxina.",
"history-feed-title": "Historial de revisións",
"history-feed-description": "Historial de revisións desta páxina no wiki",
"history-feed-item-nocomment": "$1 o $2",
- "history-feed-empty": "A páxina solicitada non existe.\nPoida que se borrase do wiki ou que se trasladase a outro nome.\nProbe a [[Special:Search|buscar no wiki]] para atopar as páxinas novas relevantes.",
+ "history-feed-empty": "A páxina solicitada non existe.\nPoida que se borrase do wiki ou que se trasladase a outro nome.\nProbe a [[Special:Search|procurar no wiki]] para atopar as páxinas novas relevantes.",
"history-edit-tags": "Editar as etiquetas das revisións seleccionadas",
"rev-deleted-comment": "(resumo de edición eliminado)",
"rev-deleted-user": "(nome de usuario eliminado)",
"search-category": "(categoría $1)",
"search-file-match": "(coincide co contido do ficheiro)",
"search-suggest": "Quizais quixo dicir: $1",
- "search-rewritten": "Móstranse os resultados para \"$1\". Buscar no seu lugar \"$2\".",
+ "search-rewritten": "Amósanse os resultados para \"$1\". Procurar no seu lugar \"$2\".",
"search-interwiki-caption": "Resultados dos proxectos irmáns",
"search-interwiki-default": "Resultados de $1:",
"search-interwiki-more": "(máis)",
"showingresultsinrange": "{{PLURAL:$1|Móstrase <strong>1</strong> resultado|Móstranse <strong>$1</strong> resultados}}, comezando polo número <strong>$2</strong> e rematando polo número <strong>$3</strong>.",
"search-showingresults": "{{PLURAL:$4|Resultado <strong>$1</strong> de <strong>$3</strong>|Resultados do <strong>$1</strong> ao <strong>$2</strong>, dun total de <strong>$3</strong>}}",
"search-nonefound": "Non se atopou ningún resultado que coincidise coa procura.",
- "search-nonefound-thiswiki": "Non hai resultados que cumpran os criterios de busca neste sitio.",
- "powersearch-legend": "Busca avanzada",
+ "search-nonefound-thiswiki": "Non hai resultados que cumpran os criterios de procura neste sitio.",
+ "powersearch-legend": "Procura avanzada",
"powersearch-ns": "Procurar nos espazos de nomes:",
"powersearch-togglelabel": "Seleccionar:",
"powersearch-toggleall": "Todos",
"search-external": "Procura externa",
"searchdisabled": "As procuras en {{SITENAME}} están deshabilitadas por cuestións de rendemento.\nMentres tanto pode procurar usando o Google.\nNote que os seus índices do contido de {{SITENAME}} poden estar desactualizados.",
"search-error": "Produciuse un erro durante a procura: $1",
- "search-warning": "Houbo un aviso ó facer a buscaː $1",
+ "search-warning": "Houbo un aviso ó facer a procuraː $1",
"preferences": "Preferencias",
"mypreferences": "Preferencias",
"prefs-edits": "Número de edicións:",
"rcfilters-highlightmenu-title": "Seleccione unha cor",
"rcfilters-highlightmenu-help": "Seleccione unha cor para resaltar esta propiedade",
"rcfilters-filterlist-noresults": "Non se atoparon filtros",
- "rcfilters-noresults-conflict": "Non se atoparon resultados porque os criterios de busca están en conflito.",
+ "rcfilters-noresults-conflict": "Non se atoparon resultados porque os criterios de procura están en conflito.",
"rcfilters-state-message-subset": "Este filtro non ten efecto porque os seus resultados están incluídos dentro da seguinte procura, {{PLURAL:$2|filtro máis amplo|filtros máis amplos}} (probe a destacalo para distinguilo): $1",
"rcfilters-state-message-fullcoverage": "Seleccionar tódolos filtros neste grupo é o mesmo que non seleccionar ningún, polo que este filtro non ten efecto. O grupo inclúeː $1",
"rcfilters-filtergroup-authorship": "Autoría da contribución",
"upload_source_file": "(o ficheiro elixido do seu ordenador)",
"listfiles-delete": "borrar",
"listfiles-summary": "Esta páxina especial amosa tódolos ficheiros cargados.",
- "listfiles_search_for": "Buscar polo nome do ficheiro multimedia:",
+ "listfiles_search_for": "Procurar polo nome do ficheiro multimedia:",
"listfiles-userdoesnotexist": "A conta de usuario \"$1\" non está rexistrada.",
"imgfile": "ficheiro",
"listfiles": "Lista de ficheiros",
"filedelete-edit-reasonlist": "Editar os motivos de borrado",
"filedelete-maintenance": "Os borrados e restauracións de ficheiros están desactivados temporalmente durante o mantemento.",
"filedelete-maintenance-title": "Non se pode borrar o ficheiro",
- "mimesearch": "Busca MIME",
+ "mimesearch": "Procura MIME",
"mimesearch-summary": "Esta páxina permite filtrar os ficheiros segundo o seu tipo MIME.\nEntrada: tipodecontido/subtipo ou tipodecontido/*; por exemplo, <code>image/jpeg</code>.",
"mimetype": "Tipo MIME:",
"download": "descargar",
"prefixindex": "Todas as páxinas con prefixo",
"prefixindex-namespace": "Todas as páxinas con prefixo (espazo de nomes $1)",
"prefixindex-submit": "Amosar",
- "prefixindex-strip": "Quitar o prefixo na lista",
+ "prefixindex-strip": "Agochar o prefixo nos resultados",
"shortpages": "Páxinas curtas",
"longpages": "Páxinas longas",
"deadendpages": "Páxinas sen ligazóns cara a outras",
"booksources-search-legend": "Procurar fontes bibliográficas",
"booksources-isbn": "ISBN:",
"booksources-search": "Procurar",
- "booksources-text": "A continuación aparece unha lista de ligazóns cara a outros sitios web que venden libros novos e usados; neles tamén pode obter máis información sobre as obras que está a buscar:",
+ "booksources-text": "A continuación aparece unha lista de ligazóns cara a outros sitios web que venden libros novos e usados; neles tamén pode obter máis información sobre as obras que está a procurar:",
"booksources-invalid-isbn": "O ISBN inserido semella non ser válido; comprobe que non se producisen erros ao copialo da fonte orixinal.",
"magiclink-tracking-rfc": "Páxinas que usan ligazóns máxicas RFC",
"magiclink-tracking-rfc-desc": "Esta páxina utiliza ligazóns máxicas RFC. Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] para descubrir como facer a migración.",
"sp-contributions-userrights": "xestión dos dereitos {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}}",
"sp-contributions-blocked-notice": "Este usuario está bloqueado. Velaquí está a última entrada do rexistro de bloqueos, por se quere consultala:",
"sp-contributions-blocked-notice-anon": "Este enderezo IP está bloqueado.\nVelaquí está a última entrada do rexistro de bloqueos, por se quere consultala:",
- "sp-contributions-search": "Busca de contribucións",
+ "sp-contributions-search": "Procura de contribucións",
"sp-contributions-username": "Enderezo IP ou nome de usuario:",
"sp-contributions-toponly": "Amosa só as últimas edicións dos artigos",
"sp-contributions-newonly": "Amosar só as edicións que crearon páxinas",
"autoblocklist-empty": "A lista de autobloqueos está baleira.",
"autoblocklist-otherblocks": "{{PLURAL:$1|Outro autobloqueo|Outros autobloqueos}}",
"ipblocklist": "Usuarios bloqueados",
- "ipblocklist-legend": "Buscar un usuario bloqueado",
+ "ipblocklist-legend": "Procurar un usuario bloqueado",
"blocklist-userblocks": "Agochar os bloqueos de contas",
"blocklist-tempblocks": "Agochar os bloqueos temporais",
"blocklist-addressblocks": "Agochar os bloqueos a enderezos IP únicos",
"movepage-moved": "<strong>A páxina \"$1\" foi movida a \"$2\"</strong>",
"movepage-moved-redirect": "Creouse unha redirección da primeira cara á segunda.",
"movepage-moved-noredirect": "Cancelouse a creación da redirección da primeira cara á segunda.",
+ "movepage-delete-first": "A páxina obxectivo ten demasiadas revisións como para eliminala como parte dun movemento de páxina. Por favor, elimine primeiro a páxina manualmente, e ténteo de novo a continuación.",
"articleexists": "Xa existe unha páxina con ese nome, ou o nome que escolleu non é válido.\nPor favor, escolla outro nome.",
"cantmove-titleprotected": "Non pode mover a páxina a este destino, xa que o novo título foi protexido fronte á creación",
"movetalk": "Mover a páxina de conversa, se cómpre",
"pageinfo-category-files": "Número de ficheiros",
"pageinfo-user-id": "ID do usuario",
"pageinfo-file-hash": "Valor de hash",
+ "pageinfo-view-protect-log": "Ver o rexistro de proteccións para esta páxina.",
"markaspatrolleddiff": "Marcar como revisada",
"markaspatrolledtext": "Marcar esta páxina como revisada",
"markaspatrolledtext-file": "Marcar esta versión de ficheiro como verificada",
"previousdiff": "← Edición máis vella",
"nextdiff": "Edición máis nova →",
"mediawarning": "'''Aviso:''' Este tipo de ficheiro pode conter código malicioso.\nO seu sistema pode quedar comprometido se o executa.",
- "imagemaxsize": "Límite de tamaño das imaxes:<br />''(nas páxinas de descrición de ficheiros)''",
+ "imagemaxsize": "Límite de tamaño das imaxes nas páxinas de descrición de ficheiros:",
"thumbsize": "Tamaño da miniatura:",
"widthheight": "$1 × $2",
"widthheightpage": "$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|páxina|páxinas}}",
"notificationemail_body_changed": "Alguén, probablemente vostede, dende o enderezo IP $1,\ncambiou o enderezo de correo electrónico da conta \"$2\" a \"$3\" en {{SITENAME}}.\n\nSe non foi vostede, contacte cun administrador inmediatamente.",
"notificationemail_body_removed": "Alguén, probablemente vostede, dende o enderezo IP $1,\neliminou o enderezo de correo electrónico da conta \"$2\" en {{SITENAME}}.\n\nSe non foi vostede, contacte cun administrador inmediatamente.",
"scarytranscludedisabled": "[A transclusión interwiki está desactivada]",
- "scarytranscludefailed": "[Fallou a busca do modelo \"$1\"]",
- "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Fallou a busca do modelo \"$1\": HTTP $2]",
+ "scarytranscludefailed": "[Fallou a procura do modelo \"$1\"]",
+ "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Fallou a procura do modelo \"$1\": HTTP $2]",
"scarytranscludetoolong": "[O enderezo URL é demasiado longo]",
"deletedwhileediting": "'''Aviso:''' Esta páxina foi borrada despois de que comezase a editala!",
"confirmrecreate": "O usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|conversa]]) {{GENDER:$1|borrou}} esta páxina despois de que vostede comezase a editala, achegando o seguinte motivo:\n: <em>$2</em>\nPor favor, confirme que realmente quere recrear esta páxina.",
"confirm-unwatch-top": "Quere eliminar esta páxina da lista de vixilancia?",
"confirm-rollback-button": "Aceptar",
"confirm-rollback-top": "Quere reverter as edicións desta páxina?",
+ "confirm-mcrrestore-title": "Restaurar unha revisión",
"confirm-mcrundo-title": "Desfacer un cambio",
"mcrundofailed": "Erro ao desfacer",
"mcrundo-missingparam": "Faltan parámetros obrigatorios na solicitude.",
"mcrundo-changed": "A páxina foi mudada dende que veu o diff. Por favor, revise o novo cambio.",
+ "mcrundo-parse-failed": "Erro ó procesar a nova revisión: $1",
"semicolon-separator": "; ",
"comma-separator": ", ",
"colon-separator": ": ",
"dberr-again": "Por favor, agarde uns minutos e logo probe a cargar de novo a páxina.",
"dberr-info": "(Non se pode acceder ao servidor da base de datos: $1)",
"dberr-info-hidden": "(Non se pode acceder ao servidor da base de datos)",
- "dberr-usegoogle": "Mentres tanto, pode probar a buscar co Google.",
+ "dberr-usegoogle": "Mentres tanto, pode probar a procurar co Google.",
"dberr-outofdate": "Teña en conta que os índices de Google do noso contido poden non estar actualizados.",
"dberr-cachederror": "O seguinte contido é unha copia da memoria caché da páxina solicitada, polo que pode non estar actualizada.",
"htmlform-invalid-input": "Hai algún problema con partes do texto que inseriu",