"tog-editondblclick": "開啟滑鼠雙擊編輯頁面",
"tog-editsectiononrightclick": "開啟滑鼠右鍵點選章節標題編輯",
"tog-watchcreations": "將我建立的頁面和上傳的檔案加入監視清單",
- "tog-watchdefault": "將我編輯的頁面和檔案新增至監視清單",
+ "tog-watchdefault": "將我編輯的頁面和檔案加入監視清單",
"tog-watchmoves": "將我移動的頁面和檔案加入監視清單",
- "tog-watchdeletion": "將我刪除的頁面和檔案新增至監視清單",
+ "tog-watchdeletion": "將我刪除的頁面和檔案加入監視清單",
"tog-watchrollback": "將我曾經還原的頁面新增至監視清單",
"tog-minordefault": "預設標記所有的編輯為小修訂",
"tog-previewontop": "顯示預覽於編輯框上方",
"tog-fancysig": "將簽名視為 Wikitext 語言 (不自動產生連結)",
"tog-uselivepreview": "使用即時預覽 (實驗中)",
"tog-forceeditsummary": "未填寫編輯摘要時提示我",
- "tog-watchlisthideown": "隱藏監視清單中我自己的編輯",
+ "tog-watchlisthideown": "隱藏監視清單中我的編輯",
"tog-watchlisthidebots": "隱藏監視清單中機器人的編輯",
"tog-watchlisthideminor": "隱藏監視清單中的小修訂",
"tog-watchlisthideliu": "隱藏監視清單中已登入使用者的編輯",
"tog-prefershttps": "登入時始終使用安全連線",
"underline-always": "永遠使用",
"underline-never": "永不使用",
- "underline-default": "外觀或瀏覽器預設值",
+ "underline-default": "依外觀或瀏覽器預設值",
"editfont-style": "編輯區字型樣式:",
"editfont-default": "瀏覽器預設值",
"editfont-monospace": "等距字型",
"projectpage": "檢視專案頁面",
"imagepage": "檢視檔案頁面",
"mediawikipage": "檢視訊息頁面",
- "templatepage": "檢視樣版頁面",
+ "templatepage": "檢視樣板頁面",
"viewhelppage": "檢視說明頁面",
"categorypage": "檢視分類頁面",
"viewtalkpage": "檢視討論頁面",
"nstab-project": "專案頁面",
"nstab-image": "檔案",
"nstab-mediawiki": "訊息",
- "nstab-template": "樣版",
+ "nstab-template": "樣板",
"nstab-help": "說明頁面",
"nstab-category": "分類",
"nosuchaction": "無此動作",
"filerenameerror": "無法重新命名檔案 \"$1\" 為 \"$2\"。",
"filedeleteerror": "無法刪除檔案 \"$1\"。",
"directorycreateerror": "無法建立目錄 \"$1\"。",
+ "directoryreadonlyerror": "目錄 \"$1\" 為唯讀。",
+ "directorynotreadableerror": "目錄 \"$1\" 無法讀取。",
"filenotfound": "找不到檔案 \"$1\"。",
"unexpected": "預期之外的資料:\"$1\"=\"$2\"。",
"formerror": "錯誤:無法送出表單。",
"createacct-submit": "建立您的帳號",
"createacct-another-submit": "建立另一個帳號",
"createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} 是由像您一樣貢獻的人所建立的。",
- "createacct-benefit-body1": " {{PLURAL:$1|次編輯}}",
+ "createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|次編輯}}",
"createacct-benefit-body2": "$1 頁",
"createacct-benefit-body3": " 位最近的{{PLURAL:$1|貢獻者}}",
"badretype": "兩次輸入的密碼並不相同。",
"newarticle": "(新)",
"newarticletext": "您正連結至一頁不存在頁面。\n要建立該頁面,請在下方的編輯框中輸入內容 (詳情請參考 [$1 説明頁面])。\n如果您是不小心來到此頁面,請點選瀏覽器的 <strong>返回</strong> 按鈕。",
"anontalkpagetext": "----\n<em>此討論頁面是給尚未建立帳號的匿名使用者使用</em>\n因此我們必須使用 IP 位址來辨識身份,但相同的 IP 位址可能由許多不同的使用者所共用。\n如果您是匿名使用者並且覺得評論的內容與您無關,請 [[Special:UserLogin/signup|建立新帳號]] 或 [[Special:UserLogin|登入]] 避免與其他匿名使用者混淆。",
- "noarticletext": "此頁面目前沒有內容,\n您可以在其它頁面中 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|搜尋此頁面標題]],\n<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 搜尋相關日誌],\n或 [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} 編輯此頁]</span>。",
+ "noarticletext": "此頁面目前沒有內容,您可以在其它頁面中[[Special:Search/{{PAGENAME}}|搜尋此頁面標題]]、<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 搜尋相關日誌]或[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} 編輯此頁]</span>。",
"noarticletext-nopermission": "此頁面目前沒有內容,\n您可以在其它頁面中 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|搜尋此頁面標題]],或 <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 搜尋相關日誌]</span>,但您沒有權限建立此頁面。",
"missing-revision": "頁面名稱 \"{{FULLPAGENAME}}\" 的 #$1 修訂版本不存在。\n\n通常是因連結到過期的歷史頁面,該頁面已被刪除。\n詳情請參考 [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 刪除日誌]。",
"userpage-userdoesnotexist": "使用者帳號 \"$1\" 尚未註冊。\n若您要建立/編輯此頁面,請先檢查是否正確。",
"cascadeprotectedwarning": "<strong>警告:</strong>本頁已經被保護,只有擁有管理員權限的使用者才可編輯,此頁面被下列頁面引用因此連鎖保護:",
"titleprotectedwarning": "<strong>警告:本頁面已被保護,需要 [[Special:ListGroupRights|特殊權限]] 方可建立。</strong>\n以下提供最近的日誌以便參考:",
"templatesused": "此頁面使用了以下{{PLURAL:$1|樣版}}:",
- "templatesusedpreview": "此預覽使用了以下{{PLURAL:$1|樣版}}:",
+ "templatesusedpreview": "此預覽使用了以下{{PLURAL:$1|樣板}}:",
"templatesusedsection": "此頁面使用了以下{{PLURAL:$1|樣版}}:",
"template-protected": "(受保護)",
"template-semiprotected": "(受半保護)",
"duplicate-args-category-desc": "該頁面包含重複使用參數的樣版呼叫,如 <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> 或 <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki>。",
"expensive-parserfunction-warning": "<strong>警告:</strong>此頁面使用了太多消耗系統資源的解析函數。\n\n使用次數應小於 $2 次,但目前使用了 $1 次。",
"expensive-parserfunction-category": "使用了太多消耗系統資源的分析函數的頁面",
- "post-expand-template-inclusion-warning": "<strong>警告:</strong>引用樣板後大小超出限制。\n部份樣版內容將不會被使用。",
+ "post-expand-template-inclusion-warning": "<strong>警告:</strong>引用樣板後大小超出限制。\n部份樣板內容將不會被使用。",
"post-expand-template-inclusion-category": "引用樣板後大小超出限制的頁面",
"post-expand-template-argument-warning": "<strong>警告:</strong>此頁面有一個以上的樣版參數過長。\n過長的參數會被直接忽略。",
- "post-expand-template-argument-category": "樣版參數有部份被忽略的頁面",
- "parser-template-loop-warning": "偵測到樣版遞迴:[[$1]]",
+ "post-expand-template-argument-category": "樣板參數有部份被忽略的頁面",
+ "parser-template-loop-warning": "偵測到樣板遞迴:[[$1]]",
"parser-template-recursion-depth-warning": "超出樣版遞迴深度限制 ($1)",
"language-converter-depth-warning": "已超出語言轉換器深度限制 ($1)",
"node-count-exceeded-category": "節點數量超出限制的頁面",
"searchprofile-advanced-tooltip": "搜尋自訂命名空間",
"search-result-size": "$1 ($2 個字)",
"search-result-category-size": "$1 位成員 ($2 個子分類,$3 個檔案)",
- "search-redirect": "(重新導向 $1)",
+ "search-redirect": "(重新導向自 $1 )",
"search-section": "(章節 $1)",
"search-category": "(分類 $1)",
"search-file-match": "(符合檔案內容)",
"searchrelated": "相關",
"searchall": "全部",
"showingresults": "以下顯示從第 <strong>$2</strong> 筆開始,共 {{PLURAL:$1|<strong>1</strong> 筆結果|<strong>$1</strong> 筆結果}}:",
- "showingresultsinrange": "以下顯示從第 <strong>$2</strong> 筆至第 <strong>$3</strong> 筆中的 {{PLURAL:$1|<strong>1</strong> 筆結果|<strong>$1</strong> 筆結果}}:",
+ "showingresultsinrange": "以下顯示從第 <strong>$2</strong> 筆至第 <strong>$3</strong> 筆中的 {{PLURAL:$1|<strong>$1</strong> 筆結果}}:",
"search-showingresults": "{{PLURAL:$4|第 <strong>$1</strong> 筆結果,共 <strong>$3</strong> 筆|第 <strong>$1 - $2</strong> 筆結果,共 <strong>$3</strong> 筆}}",
"search-nonefound": "無符合查詢條件的結果。",
"powersearch-legend": "進階搜尋",
"email": "電子郵件",
"prefs-help-realname": "真實姓名為選填欄位。\n若提供,真實姓名可能會用來作為您的作品的署名。",
"prefs-help-email": "電子郵件位址為選填欄位。\n但在重設密碼時會使用,而您很有可能會忘記密。",
- "prefs-help-email-others": "æ\82¨äº¦å\8f¯ä»¥é\81¸æ\93\87è®\93å\85¶ä»\96使ç\94¨è\80\85ç\94¨é\9b»å\90é\83µä»¶è\88\87æ\82¨è\81¯ç¹«,透過您的使用者或對話頁面上方的連結。\n您的電子郵件位址不會實際告知給其他要聯絡您的使用者。",
+ "prefs-help-email-others": "æ\82¨äº¦å\8f¯ä»¥é\81¸æ\93\87è®\93å\85¶ä»\96使ç\94¨è\80\85ç\94¨é\9b»å\90é\83µä»¶è\88\87æ\82¨è\81¯çµ¡,透過您的使用者或對話頁面上方的連結。\n您的電子郵件位址不會實際告知給其他要聯絡您的使用者。",
"prefs-help-email-required": "電子郵件地址是必填項目。",
"prefs-info": "基本資訊",
"prefs-i18n": "國際化",
"right-protect": "更改保護層級及編輯被連鎖保護的頁面",
"right-editprotected": "編輯保護層級為 \"{{int:protect-level-sysop}}\" 的頁面",
"right-editsemiprotected": "編輯保護層級為 \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\" 的頁面",
+ "right-editcontentmodel": "編輯頁面的內容模型",
"right-editinterface": "編輯使用者介面",
"right-editusercssjs": "編輯其他使用者的 CSS 和 JavaScript 檔案",
"right-editusercss": "編輯其他使用者的 CSS 檔案",
"action-viewmywatchlist": "檢視您的監視清單",
"action-viewmyprivateinfo": "檢視您的個人資訊",
"action-editmyprivateinfo": "編輯您的個人資訊",
+ "action-editcontentmodel": "編輯頁面的內容模型",
"nchanges": "$1 次變更",
"enhancedrc-since-last-visit": "自上次訪問已有 $1",
"enhancedrc-history": "歷史",
"listduplicatedfiles": "重複檔案清單",
"listduplicatedfiles-summary": "此清單中包含最新版本的檔案與其他檔案重複的清單,本清單只顯示本地檔案。",
"listduplicatedfiles-entry": "[[:File:$1|$1]] 有[[$3|其他 $2 個重複檔案]]。",
- "unusedtemplates": "未使用的樣版",
+ "unusedtemplates": "未使用的樣板",
"unusedtemplatestext": "此頁面列出所有於 {{ns:template}} 命名空間下未被其他頁面引用的樣版。\n在刪除前,仍需檢查是否有連結這些樣版的其他頁面。",
"unusedtemplateswlh": "其他連結",
"randompage": "隨機頁面",
"mostlinkedtemplates": "被引用最多的頁面",
"mostcategories": "最多分類的頁面",
"mostimages": "被連結最多的檔案",
- "mostinterwikis": "最多網際 Wiki 連結的頁面",
+ "mostinterwikis": "最多跨 Wiki 的頁面",
"mostrevisions": "最多修訂的頁面",
"prefixindex": "所有頁面與字首",
"prefixindex-namespace": "所有含字首的頁面 ($1 命名空間)",
"protectedpages-performer": "保護使用者",
"protectedpages-params": "保護參數",
"protectedpages-reason": "原因",
- "protectedpages-unknown-timestamp": "未知",
+ "protectedpages-unknown-timestamp": "不明",
"protectedpages-unknown-performer": "不明的使用者",
"protectedtitles": "受保護標題",
"protectedtitles-summary": "此頁面列出目前受保護的標題。 欲查詢受保護頁面清單,請參考 [[{{#special:ProtectedPages}}|{{int:protectedpages}}]]。",
"listusers-desc": "使用降冪排序",
"usereditcount": "$1 次{{PLURAL:$1|編輯}}",
"usercreated": "於 $1 $2 {{GENDER:$3|建立}}",
- "newpages": "æ\9c\80æ\96°é \81é\9d¢",
+ "newpages": "新頁面",
"newpages-username": "使用者名稱:",
"ancientpages": "最舊頁面",
"move": "移動",
"linksearch-pat": "搜尋關鍵字:",
"linksearch-ns": "命名空間:",
"linksearch-ok": "搜尋",
- "linksearch-text": "可使用萬用字元如 \"*.wikipedia.org\"。\n萬用字元必須使用在最上層網域,例如 \"*.org\".<br />\n支援的{{PLURAL:$2|通訊協定}}有:<code>$1</code> (若未指定則預設使用 http:// 通訊協定)。",
+ "linksearch-text": "可使用萬用字元如 *.wikipedia.org。\n萬用字元必須使用在最上層網域,例如 *.org 。<br />\n支援的{{PLURAL:$2|通訊協定}}有:<code>$1</code> (若未指定則預設使用 http:// 通訊協定) 。",
"linksearch-line": "$1 由 $2 所連結",
"linksearch-error": "萬用字元僅可在主機名稱的開頭使用。",
"listusersfrom": "顯示使用者開始自:",
"mywatchlist": "監視清單",
"watchlistfor2": "$1 的監視清單 $2",
"nowatchlist": "您的監視清單沒有任何項目。",
- "watchlistanontext": "請先登入以檢視或修改在監控清單的項目。",
+ "watchlistanontext": "請先登入以檢視或修改在監視清單的項目。",
"watchnologin": "尚未登入",
"addwatch": "新增至監視清單",
"addedwatchtext": "已於[[Special:Watchlist|您的監視清單]]新增頁面 \"[[:$1]]\"。\n未來對此頁面及其關聯的對話頁面的變更將會在此清單中列出。",
"enotif_body_intro_deleted": "{{SITENAME}} $2 已刪除頁面 $1 於 $PAGEEDITDATE,詳見 $3。",
"enotif_body_intro_created": "{{SITENAME}} 的頁面 $1 已於 $PAGEEDITDATE 被使用者 $2 {{GENDER:$2|建立}},詳見目前的修訂 $3。",
"enotif_body_intro_moved": "{{SITENAME}} 的頁面 $1 已於 $PAGEEDITDATE 被使用者 $2 {{GENDER:$2|移動}},詳見目前的修訂 $3。",
- "enotif_body_intro_restored": "{{SITENAME}} 的頁面 $1 已於 $PAGEEDITDATE 被使用者 $2 {{GENDER:$2|恢復}},詳見目前的修訂 $3。",
+ "enotif_body_intro_restored": "{{SITENAME}} 的頁面 $1 已於 $PAGEEDITDATE 被使用者 $2 {{GENDER:$2|還原}},詳見目前的修訂 $3。",
"enotif_body_intro_changed": "{{SITENAME}} 的頁面 $1 已於 $PAGEEDITDATE 被使用者 $2 {{GENDER:$2|更改}},詳見目前的修訂 $3。",
"enotif_lastvisited": "請參考 $1 檢視自您上次檢視後所有的變更。",
"enotif_lastdiff": "請參考 $1 檢視此變更。",
"enotif_anon_editor": "匿名使用者 $1",
- "enotif_body": "$WATCHINGUSERNAME 您好,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\n編輯摘要:$PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\n編輯者聯絡方式:\n信箱:$PAGEEDITOR_EMAIL\n本站:$PAGEEDITOR_WIKI\n\n在您檢視該頁面之前,接下來的變更系統不會再向您發出通知。您也可以在監視清單中重設您所有監視頁面的通知狀態。\n\n{{SITENAME}} 通知系統啟\n\n--\n更改您的電子郵件通知設定,請至:\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\n更改您的監視清單設定,請至:\n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\n從監視清單中刪除此頁面,請至:\n$UNWATCHURL\n\n回函並取得進一步協助:\n$HELPPAGE",
+ "enotif_body": "$WATCHINGUSERNAME 您好,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\n編輯摘要:$PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\n編輯者聯絡方式:\n信箱:$PAGEEDITOR_EMAIL\n本站:$PAGEEDITOR_WIKI\n\n在您檢視該頁面之前,接下來的變更系統不會再向您發出通知。您也可以在監視清單中重設您所有監視頁面的通知狀態。\n\n{{SITENAME}} 通知系統\n\n--\n更改您的電子郵件通知設定,請至:\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\n更改您的監視清單設定,請至:\n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\n從監視清單中刪除此頁面,請至:\n$UNWATCHURL\n\n回函並取得進一步協助:\n$HELPPAGE",
"created": "建立了",
"changed": "更改",
"deletepage": "刪除頁面",
"whatlinkshere-prev": "前 $1 筆",
"whatlinkshere-next": "後 $1 筆",
"whatlinkshere-links": "← 連結",
- "whatlinkshere-hideredirs": "$1 重新導向頁面",
+ "whatlinkshere-hideredirs": "$1重新導向頁面",
"whatlinkshere-hidetrans": "$1 引用",
"whatlinkshere-hidelinks": "$1 連結",
"whatlinkshere-hideimages": "$1 檔案連結",
"unblock": "解除封鎖使用者",
"blockip": "封鎖{{GENDER:$1|使用者}}",
"blockip-legend": "封鎖使用者",
- "blockiptext": "填寫以下單據可封鎖特定 IP 位址或使用者名稱的存取權限。\n這個動作應用來避免破壞行為,可根據 [[{{MediaWiki:Policy-url}}|管理政策]]。\n請在下方填寫一個具體的原因 (例如:引述一段破壞頁面的事實)。",
+ "blockiptext": "填寫以下表單可封鎖特定 IP 位址或使用者名稱的存取權限。\n這個動作應用來避免破壞行為,可根據 [[{{MediaWiki:Policy-url}}|管理政策]]。\n請在下方填寫一個具體的原因 (例如:引述一段破壞頁面的事實)。",
"ipaddressorusername": "IP 位址或使用者名稱:",
"ipbexpiry": "期限:",
"ipbreason": "原因:",
"lockedbyandtime": "(由 {{GENDER:$1|$1}} 於 $2 的 $3)",
"move-page": "移動 $1",
"move-page-legend": "移動頁面",
- "movepagetext": "以下表格可以用來重新命名頁面,並將該頁面的所有歷史記錄一併移至擁有新名稱的頁面。\n舊標題的頁面將會變成重新導向頁面,指向使用新標題的頁面。\n您可以選擇自動更新所有指向舊頁面的重新導向,讓它們改為指向新頁面。\n若您選擇不自動更新,請檢查有沒有[[Special:DoubleRedirects|雙重重新導向]]或[[Special:BrokenRedirects|損壞的重新導向]]需要修正。\n您有責任讓連結繼續指向正確的地方。\n\n請注意,若新的頁面名稱已經被使用,則此頁面將<strong>不會</strong>移動至該處,除非新名稱下是個重新導向頁面而且沒有任何編輯記錄。\n即是說,您可以將錯誤移動至其他名稱的頁面還原到原有名稱,但不能覆蓋任何現有的頁面。\n\n<strong>警告!</strong>\n這個動作對受歡迎的頁面來說可能是重大而唐突的更改;\n在行動前請先確認您了解移動可能帶來的後果。",
- "movepagetext-noredirectfixer": "以下表格可以用來重新命名頁面,並將該頁面的所有歷史記錄一併移至擁有新名稱的頁面。\n舊標題的頁面將會變成重新導向頁面,指向使用新標題的頁面。\n請檢查有沒有[[Special:DoubleRedirects|雙重重新導向]]或[[Special:BrokenRedirects|損壞的重新導向]]需要修正。\n您有責任讓連結繼續指向正確的地方。\n\n請注意,若新的頁面名稱已經被使用,則此頁面將<strong>不會</strong>移動至該處,除非新名稱下是個重新導向頁面而且沒有任何編輯記錄。\n即是說,您可以將錯誤移動至其他名稱的頁面還原到原有名稱,但不能覆蓋任何現有的頁面。\n\n<strong>警告!</strong>\n這個動作對受歡迎的頁面來說可能是重大而唐突的更改;\n在行動前請先確認您了解移動可能帶來的後果。",
+ "movepagetext": "以下表單可以用來重新命名一個頁面,並將該頁面的所有歷史記錄一併移至擁有新名稱的頁面。\n舊標題的頁面將會變成重新導向頁面,指向使用新標題的頁面。\n您可以選擇自動更新所有指向舊頁面的重新導向,讓它們改為指向新頁面。\n若您選擇不自動更新,請檢查有沒有[[Special:DoubleRedirects|雙重重新導向]]或[[Special:BrokenRedirects|損壞的重新導向]]需要修正。\n您有責任讓連結繼續指向正確的地方。\n\n請注意,若新的頁面名稱已經被使用,則此頁面將<strong>不會</strong>移動至該處,除非新名稱下是個重新導向頁面而且沒有任何編輯記錄。\n即是說,您可以將錯誤移動至其他名稱的頁面還原到原有名稱,但不能覆蓋任何現有的頁面。\n\n<strong>警告!</strong>\n這個動作對受歡迎的頁面來說可能是重大而唐突的更改;\n在行動前請先確認您了解移動可能帶來的後果。",
+ "movepagetext-noredirectfixer": "以下表單可以用來重新命名一個頁面,並將該頁面的所有歷史記錄一併移至擁有新名稱的頁面。\n舊標題的頁面將會變成重新導向頁面,指向使用新標題的頁面。\n請檢查有沒有[[Special:DoubleRedirects|雙重重新導向]]或[[Special:BrokenRedirects|損壞的重新導向]]需要修正。\n您有責任讓連結繼續指向正確的地方。\n\n請注意,若新的頁面名稱已經被使用,則此頁面將<strong>不會</strong>移動至該處,除非新名稱下是個重新導向頁面而且沒有任何編輯記錄。\n即是說,您可以將錯誤移動至其他名稱的頁面還原到原有名稱,但不能覆蓋任何現有的頁面。\n\n<strong>警告!</strong>\n這個動作對受歡迎的頁面來說可能是重大而唐突的更改;\n在行動前請先確認您了解移動可能帶來的後果。",
"movepagetalktext": "相關的的對話頁面 (如果有的話) 會自動與該頁面一起移動,<strong>除非:</strong>\n*新的名稱已有一個存在的對話頁面,或\n*您未勾選此核選方塊。\n\n在上述情況下,若有必要您必須手動移動或合併已存在的頁面。",
"movearticle": "移動頁面:",
"moveuserpage-warning": "<strong>警告:</strong>您正要移動使用者頁面,請注意只有使用者頁面會變更名稱,並<em>不會</em>重新命名使用者。",
"pagemovedsub": "已成功移動",
"movepage-moved": "<strong>已移動 \"$1\" 至 \"$2\"</strong>",
"movepage-moved-redirect": "已建立重新導向頁面。",
- "movepage-moved-noredirect": "已禁止建立重新導向頁面。",
+ "movepage-moved-noredirect": "已取消建立重新導向頁面。",
"articleexists": "該頁面名稱已存在,或您選擇的名稱無效。\n請改選擇其他名稱。",
"cantmove-titleprotected": "您選擇的新標題已被禁止使用,您不可移動頁面到該位置。",
"movetalk": "移動相關的對話頁面",
"export-addnstext": "使用命名空間新增頁面:",
"export-addns": "新增",
"export-download": "儲存為檔案",
- "export-templates": "包含樣版",
+ "export-templates": "包含樣板",
"export-pagelinks": "包含連結的頁面深度:",
"allmessages": "系統訊息",
"allmessagesname": "名稱",
"import-interwiki-sourcewiki": "來源 Wiki:",
"import-interwiki-sourcepage": "來源頁面:",
"import-interwiki-history": "複製此頁的所有歷史修訂",
- "import-interwiki-templates": "包含所有樣版",
+ "import-interwiki-templates": "包含所有樣板",
"import-interwiki-submit": "匯入",
"import-interwiki-namespace": "目標命名空間:",
"import-interwiki-rootpage": "目標根頁面 (選填):",
"tooltip-search": "搜尋 {{SITENAME}}",
"tooltip-search-go": "若與此名稱相符的頁面存在,前往該頁面",
"tooltip-search-fulltext": "搜尋使用此文字的頁面",
- "tooltip-p-logo": "å\8f\83è§\80主é \81é\9d¢",
- "tooltip-n-mainpage": "å\8f\83è§\80主é \81é\9d¢",
- "tooltip-n-mainpage-description": "å\8f\83è§\80主é \81é\9d¢",
- "tooltip-n-portal": "關於本專案、您可以做什麼、哪裡可以找到事情",
- "tooltip-n-currentevents": "尋找新聞中最新動態的背景資訊",
+ "tooltip-p-logo": "å\89\8då¾\80主é \81é\9d¢",
+ "tooltip-n-mainpage": "å\89\8då¾\80主é \81é\9d¢",
+ "tooltip-n-mainpage-description": "å\89\8då¾\80主é \81é\9d¢",
+ "tooltip-n-portal": "關於本專案、您可以做什麼、哪裡可以找到您需要的事物",
+ "tooltip-n-currentevents": "於最新動態中尋找背景資訊",
"tooltip-n-recentchanges": "列出此 Wiki 中的近期變更清單",
"tooltip-n-randompage": "隨機進入一個頁面",
"tooltip-n-help": "尋求協助的地方",
"tooltip-ca-nstab-project": "檢視專案頁面",
"tooltip-ca-nstab-image": "檢視檔案頁面",
"tooltip-ca-nstab-mediawiki": "檢視系統訊息",
- "tooltip-ca-nstab-template": "檢視樣版",
+ "tooltip-ca-nstab-template": "檢視樣板",
"tooltip-ca-nstab-help": "檢視說明頁面",
"tooltip-ca-nstab-category": "檢視分類頁面",
"tooltip-minoredit": "標記為小修訂",
"confirmemail_success": "您的電子郵件已經被確認。您現在可以[[Special:UserLogin|登入]]並使用此網站了。",
"confirmemail_loggedin": "已確認您的電子郵件位址。",
"confirmemail_subject": "{{SITENAME}} 電子郵件位址確認",
- "confirmemail_body": "不明人士 (可能是您自己,來自 IP 位址 $1) 已在 {{SITENAME}} 註冊了一個帳號 \"$2\" 並使用了此電子郵件位址。\n\n請確認這個帳號是屬於您的,並使用瀏覽器開啟下方連結以啟用在 {{SITENAME}} 上的電子郵件功能:\n\n$3\n\n若您 *未* 註冊此帳號,\n請開啟下方連結取消電子郵件確認:\n\n$5\n\n此確認代碼會於 $4 過期。",
- "confirmemail_body_changed": "不明人士 (可能是您自己,來自 IP 位址 $1) 已將在 {{SITENAME}} 帳號 \"$2\" 的電子郵件位址更改至此。\n\n請確認這個帳號是屬於您的,並使用瀏覽器開啟下方連結以啟用在 {{SITENAME}} 上的電子郵件功能:\n\n$3\n\n若您 *未* 註冊此帳號,\n請開啟下方連結取消電子郵件確認:\n\n$5\n\n此確認代碼會於 $4 過期。",
- "confirmemail_body_set": "不明人士 (可能是您自己,來自 IP 位址 $1) 已將在 {{SITENAME}} 帳號 \"$2\" 的電子郵件位址設定至此。\n\n請確認這個帳號是屬於您的,並使用瀏覽器開啟下方連結以啟用在 {{SITENAME}} 上的電子郵件功能:\n\n$3\n\n若您 *未* 註冊此帳號,\n請開啟下方連結取消電子郵件確認:\n\n$5\n\n此確認代碼會於 $4 過期。",
+ "confirmemail_body": "不明人士 (可能是您自己,來自 IP 位址 $1) 已在 {{SITENAME}} 註冊了一個帳號 \"$2\" 並使用了此電子郵件位址。\n\n請確認這個帳號是屬於您的,並使用瀏覽器開啟下方連結以開啟在 {{SITENAME}} 上的電子郵件功能:\n\n$3\n\n若您 *未* 註冊此帳號,\n請開啟下方連結取消電子郵件確認:\n\n$5\n\n此確認代碼會於 $4 過期。",
+ "confirmemail_body_changed": "不明人士 (可能是您自己,來自 IP 位址 $1) 已將在 {{SITENAME}} 帳號 \"$2\" 的電子郵件位址更改至此。\n\n請確認這個帳號是屬於您的,並使用瀏覽器開啟下方連結以開啟在 {{SITENAME}} 上的電子郵件功能:\n\n$3\n\n若您 *未* 註冊此帳號,\n請開啟下方連結取消電子郵件確認:\n\n$5\n\n此確認代碼會於 $4 過期。",
+ "confirmemail_body_set": "不明人士 (可能是您自己,來自 IP 位址 $1) 已將在 {{SITENAME}} 帳號 \"$2\" 的電子郵件位址設定至此。\n\n請確認這個帳號是屬於您的,並使用瀏覽器開啟下方連結以開啟在 {{SITENAME}} 上的電子郵件功能:\n\n$3\n\n若您 *未* 註冊此帳號,\n請開啟下方連結取消電子郵件確認:\n\n$5\n\n此確認代碼會於 $4 過期。",
"confirmemail_invalidated": "已取消電子郵件位址確認",
"invalidateemail": "取消電子郵件確認",
"scarytranscludedisabled": "[Interwiki 轉換代碼不可用]",
- "scarytranscludefailed": "[樣版 $1 讀取失敗]",
- "scarytranscludefailed-httpstatus": "[樣版 $1 讀取失敗:HTTP $2]",
+ "scarytranscludefailed": "[樣板 $1 讀取失敗]",
+ "scarytranscludefailed-httpstatus": "[樣板 $1 讀取失敗:HTTP $2]",
"scarytranscludetoolong": "[URL 過長]",
"deletedwhileediting": "<strong>警告:</strong>此頁在您開始編輯之後已經被刪除﹗",
"confirmrecreate": "在您編輯的同時,使用者 [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|對話]]) 刪除了此頁面,原因為:\n: <em>$2</em>\n請確認您是否真的要重新建立此頁面。",
"redirect-revision": "頁面修訂 ID",
"redirect-file": "檔案名稱",
"redirect-not-exists": "查無值",
- "fileduplicatesearch": "æ\90\9cå°\8bé\87\8dè¦\86檔案",
+ "fileduplicatesearch": "æ\90\9cå°\8bé\87\8dè¤\87檔案",
"fileduplicatesearch-summary": "依據雜湊值 (Hash) 來搜尋重複的檔案。",
"fileduplicatesearch-legend": "搜尋重覆",
"fileduplicatesearch-filename": "檔案名稱:",
"fileduplicatesearch-submit": "搜尋",
"fileduplicatesearch-info": "$1 × $2 像素<br />檔案大小:$3<br />MIME 類型:$4",
- "fileduplicatesearch-result-1": "æª\94æ¡\88 $1 ç\84¡é\87\8dè¦\86的檔案。",
+ "fileduplicatesearch-result-1": "æª\94æ¡\88 $1 ç\84¡é\87\8dè¤\87的檔案。",
"fileduplicatesearch-result-n": "檔案 $1 有 $2 筆重覆的檔案。",
"fileduplicatesearch-noresults": "查無名稱為 \"$1\" 的檔案。",
"specialpages": "特殊頁面",
"specialpages-group-wiki": "資料和工具",
"specialpages-group-redirects": "重新導向相關特殊頁面",
"specialpages-group-spam": "反垃圾訊息工具",
+ "specialpages-group-developer": "開發人員工具",
"blankpage": "空白頁面",
"intentionallyblankpage": "此頁面被故意設為空白。",
"external_image_whitelist": " #請勿修改本行文字<pre>\n#請於下方填寫正規表示法 (只需 // 之間的內容)\n#將會檢查外部連結的圖片是否符合這些條件\n#符合條件的連結會以圖片顯示,否則只顯示連結\n#以 # 開頭的行會被做為註解\n#此條件不區分大小寫\n\n#請將所有正規表示法輸入在此行上方,請勿修改本行文字</pre>",
"tag-filter-submit": "搜尋",
"tag-list-wrapper": "([[Special:Tags|標籤]]:$2)",
"tags-title": "標籤",
- "tags-intro": "此頁面列出所有可用來標示編輯的標籤,以及這些標籤的含意。",
+ "tags-intro": "此頁面列出所有可用來標示編輯內容的標籤以及這些標籤所代表的意思。",
"tags-tag": "標籤名稱",
- "tags-display-header": "在更改清單中的出現方式",
- "tags-description-header": "完整含意說明",
- "tags-active-header": "啟用?",
- "tags-hitcount-header": "已加上標籤的更改",
+ "tags-display-header": "在變更日誌中顯示的方式",
+ "tags-description-header": "意義完整的說明",
+ "tags-active-header": "開啟?",
+ "tags-hitcount-header": "已標記的變更",
"tags-active-yes": "是",
"tags-active-no": "否",
"tags-edit": "編輯",
"limitreport-ppgeneratednodes": "預處理器產生節點次數",
"limitreport-postexpandincludesize": "展開後的引用大小",
"limitreport-postexpandincludesize-value": "$1/$2 個{{PLURAL:$2|位元組}}",
- "limitreport-templateargumentsize": "樣版參數大小",
+ "limitreport-templateargumentsize": "樣板參數大小",
"limitreport-templateargumentsize-value": "$1/$2 個{{PLURAL:$2|位元組}}",
"limitreport-expansiondepth": "最高展開深度",
"limitreport-expensivefunctioncount": "高消耗解析器函數次數",
- "expandtemplates": "展開樣版",
+ "expandtemplates": "展開樣板",
"expand_templates_intro": "本特殊頁面會將文字中的樣版展開,可以包含支援的解析器語法,如 <code><nowiki>{{</nowiki>#language:…}}</code> 與變數如 <code><nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}</code>。\n實際上,絕大部分在雙括號中的內容都會被展開。",
"expand_templates_title": "上下文標題,用於 {{FULLPAGENAME}} 等:",
"expand_templates_input": "輸入文字:",
"expand_templates_generate_xml": "顯示 XML 解析樹",
"expand_templates_generate_rawhtml": "顯示原始 HTML",
"expand_templates_preview": "預覽",
+ "expand_templates_preview_fail_html": "<em>因連線階段的資料遺失且 {{SITENAME}} 已開啟顯示原始 HTML 功能,為預防 JavaScript 攻擊已隱藏預覽內容。</em>\n\n<strong>若您目前的預覽動作並無非法,請再試一次。</strong>\n若仍然無效,請嘗試[[Special:UserLogout|登出]]並再登入一次。",
+ "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>因您尚未登入且 {{SITENAME}} 已開啟顯示原始 HTML 功能,為預防 JavaScript 攻擊已隱藏預覽內容。</em>\n\n<strong>若您目前的預覽動作並無非法,請[[Special:UserLogin|登入]]後再試一次。</strong>",
"pagelanguage": "頁面語言選擇器",
"pagelang-name": "頁面",
"pagelang-language": "語言",
"log-name-pagelang": "更改語言日誌",
"log-description-pagelang": "此頁為頁面語言的變更日誌。",
"logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|已更改}}頁面 $3 的語言從 $4 到 $5。",
- "default-skin-not-found": "哎呀!您於 <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> 設定的 Wiki 預設外觀 <code>$1</code> 無法使用。\n\n您的安裝程序應包含以下外觀。 請參考 [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration 操作手冊:外觀設定] 以取得如何開啟外觀並設為預設值的資訊。\n\n$2\n\n; 若您才剛安裝完 MediaWiki:\n: 您大概是使用 git 或直接透過原始碼使用其他方法安裝,這種情況是正常的。請嘗試安裝 [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins mediawiki.org 的外觀目錄] 中的部份外觀使用以下方式:\n:* 下載 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Download tarball 安裝程式],該程式包含數個外觀與擴充套件。 您可以複製並貼上至 <code>skins/</code> 目錄。\n:* 透過 git 複製 <code>mediawiki/skins/*</code> 儲存庫中其中一個外觀到您安裝的 MediaWiki <code dir=\"ltr\">skins/</code> 目錄中。\n: 若您是 MediaWiki 的開發人員,這麼做應該不會影響到您的 git 儲存庫。\n\n; 若您才剛升級 MediaWiki:\n: MediaWiki 1.24 與較新的版本不再自動開啟已安裝的外觀 (請參考 [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery 操作手冊:外觀自動搜尋])。 您可以將下列行貼上至 <code>LocalSettings.php</code> 來開啟所有目前已經安裝的外觀:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; 若您才剛修改 <code>LocalSettings.php</code>:\n: 請再次確認您輸入的外觀名稱是否有誤。",
- "default-skin-not-found-no-skins": "哎呀!您於 <code>$wgDefaultSkin</code> 設定的 Wiki 預設外觀 <code>$1</code> 無法使用。\n\n您未安裝任何的外觀。\n\n; 若您才剛安裝完或升級完 MediaWiki:\n: 您大概是使用 git 或直接透過原始碼使用其他方法安裝,這種情況是正常的。 MediaWiki 1.24 或較新的版本在主要儲存庫中不再包含任何的外觀。 請嘗試安裝 [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins mediawiki.org 的外觀目錄] 中的部份外觀使用以下方式:\n:* 下載 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Download tarball 安裝程式],該程式包含數個外觀與擴充套件。 您可以複製並貼上至 <code>skins/</code> 目錄。\n:* 透過 git 複製 <code>mediawiki/skins/*</code> 儲存庫中其中一個外觀到您安裝的 MediaWiki <code dir=\"ltr\">skins/</code> 目錄中。\n: 若您是 MediaWiki 的開發人員,這麼做應該不會影響到您的 git 儲存庫。 請參考 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Skin_configuration 操作手冊:外觀設定] 以取得如何開啟外觀並設為預設值的資訊。",
+ "default-skin-not-found": "哎呀!您於 <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> 設定的 Wiki 預設外觀 <code>$1</code> 無法使用。\n\n您的安裝程序應包含以下外觀。 請參考 [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration 操作手冊:外觀設定] 以取得如何開啟外觀並設為預設值的資訊。\n\n$2\n\n; 若您才剛安裝完 MediaWiki:\n: 您大概是使用 git 或直接透過原始碼使用其他方法安裝,這種情況是正常的。請嘗試安裝 [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins mediawiki.org 的外觀目錄] 中的部份外觀使用以下方式:\n:* 下載 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Download tarball 安裝程式],該程式包含數個外觀與擴充套件。 您可以複製並貼上至 <code>skins/</code> 目錄。\n:* 自 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org] 下載個別外觀 tarball。\n:* 透過 git 複製 <code>mediawiki/skins/*</code> 儲存庫中其中一個外觀到您安裝的 MediaWiki <code dir=\"ltr\">skins/</code> 目錄中。\n: 若您是 MediaWiki 的開發人員,這麼做應該不會影響到您的 git 儲存庫。\n\n; 若您才剛升級 MediaWiki:\n: MediaWiki 1.24 與較新的版本不再自動開啟已安裝的外觀 (請參考 [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery 操作手冊:外觀自動搜尋])。 您可以將下列行貼上至 <code>LocalSettings.php</code> 來開啟所有目前已經安裝的外觀:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; 若您才剛修改 <code>LocalSettings.php</code>:\n: 請再次確認您輸入的外觀名稱是否有誤。",
+ "default-skin-not-found-no-skins": "哎呀!您於 <code>$wgDefaultSkin</code> 設定的 Wiki 預設外觀 <code>$1</code> 無法使用。\n\n您未安裝任何的外觀。\n\n; 若您才剛安裝完或升級完 MediaWiki:\n: 您大概是使用 git 或直接透過原始碼使用其他方法安裝,這種情況是正常的。 MediaWiki 1.24 或較新的版本在主要儲存庫中不再包含任何的外觀。 請嘗試安裝 [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins mediawiki.org 的外觀目錄] 中的部份外觀使用以下方式:\n:* 下載 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Download tarball 安裝程式],該程式包含數個外觀與擴充套件。 您可以複製並貼上至 <code>skins/</code> 目錄。\n:* 自 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org] 下載個別外觀 tarball。\n:* 透過 git 複製 <code>mediawiki/skins/*</code> 儲存庫中其中一個外觀到您安裝的 MediaWiki <code dir=\"ltr\">skins/</code> 目錄中。\n: 若您是 MediaWiki 的開發人員,這麼做應該不會影響到您的 git 儲存庫。 請參考 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Skin_configuration 操作手冊:外觀設定] 以取得如何開啟外觀並設為預設值的資訊。",
"default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (已開啟)",
"default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''已停用''')",
"mediastatistics": "媒體統計資訊",