574d87ac67b4217a15df460dfa1a6662d4489c40
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageDa.php
1 <?php
2 #
3 # Danish localisation for MediaWiki
4 #
5 # This file is encoded in UTF-8, no byte order mark.
6 # For compatibility with Latin-1 installations, please
7 # don't add literal characters above U+00ff.
8 #
9
10 require_once( "LanguageUtf8.php" );
11
12 #--------------------------------------------------------------------------
13 # Language-specific text
14 #--------------------------------------------------------------------------
15
16 # The names of the namespaces can be set here, but the numbers
17 # are magical, so don't change or move them! The Namespace class
18 # encapsulates some of the magic-ness.
19 #
20 /* private */ $wgNamespaceNamesDa = array(
21 -2 => "Media",
22 -1 => "Speciel",
23 0 => "",
24 1 => "Diskussion",
25 2 => "Bruger",
26 3 => "Bruger_diskussion",
27 4 => "Wikipedia",
28 5 => "Wikipedia_diskussion",
29 6 => "Billede",
30 7 => "Billede_diskussion",
31 8 => "MediaWiki",
32 9 => "MediaWiki_diskussion",
33 10 => "Skabelon",
34 11 => "Skabelon_diskussion",
35 12 => "Hjælp",
36 13 => "Hjælp_diskussion",
37 14 => "Kategori",
38 15 => "Kategori_diskussion"
39
40 ) + $wgNamespaceNamesEn;
41
42 /* private */ $wgQuickbarSettingsDa = array(
43 "Ingen", "Fast venstre", "Fast højre", "Flydende venstre"
44 );
45
46 /* private */ $wgSkinNamesDa = array(
47 'standard' => "Standard",
48 'nostalgia' => "Nostalgi",
49 'cologneblue' => "Cologne-blå",
50 'smarty' => "Paddington",
51 'montparnasse' => "Montparnasse",
52 'davinci' => "DaVinci",
53 'mono' => "Mono",
54 'monobook' => "MonoBook",
55 "myskin" => "MySkin"
56 );
57
58 /* private */ $wgMathNamesDa = array(
59 MW_MATH_PNG => "Vis altid som PNG",
60 MW_MATH_SIMPLE => "HTML hvis meget simpel ellers PNG",
61 MW_MATH_HTML => "HTML hvis muligt ellers PNG",
62 MW_MATH_SOURCE => "Lad være som TeX (for tekstbrowsere)",
63 MW_MATH_MODERN => "Anbefalet til moderne browsere",
64 MW_MATH_MATHML => "MathML hvis muligt",
65 );
66
67 /* private */ $wgDateFormatsDa = array(
68 "Ingen foretrukken",
69 "januar 15, 2001",
70 "15. januar 2001",
71 "2001 januar 15",
72 "2001-01-15"
73 );
74
75 /* private */ $wgUserTogglesDa = array(
76 "hover" => "Vis svævende tekst over wikihenvisninger",
77 "underline" => "Understreg henvisninger",
78 "highlightbroken" => "Brug røde henvisninger til tomme sider",
79 "justify" => "Justér afsnit",
80 "hideminor" => "Skjul mindre ændringer i seneste ændringer listen",
81 "usenewrc" => "Udvidet seneste ændringer liste<br>(ikke for alle browsere)",
82 "numberheadings" => "Automatisk nummerering af overskrifter",
83 "showtoolbar" => "Vis værktøjslinje til redigering",
84 "editondblclick" => "Redigér sider med dobbeltklik (JavaScript)",
85 "editsection"=>"Redigér afsnit ved hjælp af [redigér]-henvisning",
86 "editsectiononrightclick"=>"Redigér afsnit ved at højreklikke<br> på afsnittets titel (JavaScript)",
87 "showtoc"=>"Vis indholdsfortegnelse<br>(for artikler med mere end tre afsnit)",
88 "rememberpassword" => "Husk adgangskode til næste besøg",
89 "editwidth" => "Redigeringsboksen har fuld bredde",
90 "watchdefault" => "Overvåg nye og ændrede artikler",
91 "minordefault" => "Markér som standard alle ændringer som mindre",
92 "previewontop" => "Vis forhåndsvisning før redigeringsboksen",
93 "nocache" => "Husk ikke siderne til næste besøg"
94 );
95
96 /* private */ $wgBookstoreListDa = array(
97 "Bibliotek.dk" => "http://bibliotek.dk/vis.php?base=dfa&origin=kommando&field1=ccl&term1=is=$1&element=L&start=1&step=10",
98 "Bogguide.dk" => "http://www.bogguide.dk/find_boeger_bog.asp?ISBN=$1",
99 "AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN",
100 "PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1",
101 "Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1",
102 "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1"
103 );
104
105 /* private */ $wgWeekdayNamesDa = array(
106 "søndag", "mandag", "tirsdag", "onsdag", "torsdag",
107 "fredag", "lørdag"
108 );
109
110 /* private */ $wgMonthNamesDa = array(
111 "januar", "februar", "marts", "april", "maj", "juni",
112 "juli", "august", "september", "oktober", "november",
113 "december"
114 );
115
116 /* private */ $wgMonthAbbreviationsDa = array(
117 "jan", "feb", "mar", "apr", "maj", "jun", "jul", "aug",
118 "sep", "okt", "nov", "dec"
119 );
120
121 # All special pages have to be listed here: a description of ""
122 # will make them not show up on the "Special Pages" page, which
123 # is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones).
124 #
125 /* private */ $wgValidSpecialPagesDa = array(
126 "Userlogin" => "",
127 "Userlogout" => "",
128 "Preferences" => "Mine brugerindstillinger",
129 "Watchlist" => "Min overvågningsliste",
130 "Recentchanges" => "Seneste ændringer",
131 "Upload" => "Læg filer op",
132 "Imagelist" => "Billedliste",
133 "Listusers" => "Registrerede brugere",
134 "Statistics" => "Statistik om siden",
135 "Randompage" => "Tilfældig artikel",
136
137 "Lonelypages" => "Forældreløse artikler",
138 "Unusedimages" => "Forældreløse filer",
139 "Popularpages" => "Populære artikler",
140 "Wantedpages" => "Mest ønskede artikler",
141 "Shortpages" => "Korte artikler",
142 "Longpages" => "Lange artikler",
143 "Newpages" => "Nyeste artikler",
144 "Ancientpages" => "Ældste artikler",
145 "Deadendpages" => "Blindgydesider",
146 # "Intl" => "Sproghenvisninger",
147 "Allpages" => "Alle sider efter titel",
148
149 "Ipblocklist" => "Blokerede IP-adresser",
150 "Maintenance" => "Vedligeholdelsesside",
151 "Specialpages" => "",
152 "Contributions" => "",
153 "Emailuser" => "",
154 "Whatlinkshere" => "",
155 "Recentchangeslinked" => "",
156 "Movepage" => "",
157 "Booksources" => "Eksterne bogkilder",
158 "Categories" => "Kategorier",
159 "Export" => "Eksportér sider i XML format",
160 "Version" => "Vis MediaWiki version",
161 );
162
163 /* private */ $wgSysopSpecialPagesDa = array(
164 "Blockip" => "Bloker en IP-adresse",
165 "Asksql" => "Lav en forespørgsel i databasen",
166 "Undelete" => "Se og gendan slettede sider",
167 "Makesysop" => "Lav en bruger til administrator"
168 );
169
170 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesDa = array(
171 "Lockdb" => "Skrivebeskyt databasen",
172 "Unlockdb" => "Gendan skriveadgangen til databasen",
173 );
174
175 #-------------------------------------------------------------------
176 # Default messages
177 #-------------------------------------------------------------------
178 # Allowed characters in keys are: A-Z, a-z, 0-9, underscore (_) and
179 # hyphen (-). If you need more characters, you may be able to change
180 # the regex in MagicWord::initRegex
181
182 # NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar,
183 # set "currentevents" => ""
184
185 # NOTE: To turn off "Disclaimers" in the title links,
186 # set "disclaimers" => ""
187
188 # NOTE: To turn off "Community portal" in the title links,
189 # set "portal" => ""
190
191
192 /* private */ $wgAllMessagesDa = array(
193
194 # Bits of text used by many pages:
195 #
196 "categories" => "Sidekategorier",
197 "category" => "kategori",
198 "category_header" => "Artikler i kategorien \"$1\"",
199 "subcategories" => "Underkategorier",
200
201 "linktrail" => "/^((?:[a-z]|æ|ø|å)+)(.*)\$/sD",
202 "mainpage" => "Forside",
203 "mainpagetext" => "Wiki-software er nu installeret.",
204 "about" => "Om",
205 "aboutwikipedia" => "Om Wikipedia",
206 "aboutpage" => "Wikipedia:Om",
207 "help" => "Hjælp",
208 "helppage" => "Wikipedia:Hjælp",
209 "wikititlesuffix" => "Wikipedia",
210 "bugreports" => "Fejlrapporter",
211 "bugreportspage" => "Wikipedia:Fejlrapporter",
212 "sitesupport" => "Donation",
213 "sitesupportpage" => "Wikipedia:Donation", # If not set, won't appear. Can be wiki page or URL
214 "faq" => "OSS",
215 "faqpage" => "Wikipedia:OSS",
216 "edithelp" => "Hjælp til redigering",
217 "edithelppage" => "Wikipedia:Hvordan_redigerer_jeg_en_side",
218 "cancel" => "Afbryd",
219 "qbfind" => "Find",
220 "qbbrowse" => "Gennemse",
221 "qbedit" => "Redigér",
222 "qbpageoptions" => "Indstillinger for side",
223 "qbpageinfo" => "Information om side",
224 "qbmyoptions" => "Mine indstillinger",
225 "mypage" => "Min side",
226 "mytalk" => "Min diskussion",
227 "currentevents" => "Aktuelle begivenheder",
228 "errorpagetitle" => "Fejl",
229 "returnto" => "Tilbage til $1.",
230 "fromwikipedia" => "Fra Wikipedia, den frie encyklopædi",
231 "whatlinkshere" => "Sider med en henvisning hertil",
232 "help" => "Hjælp",
233 "search" => "Søg",
234 "go" => "Udfør",
235 "history" => "Historie",
236 "printableversion" => "Printervenlig version",
237 "editthispage" => "Redigér side",
238 "deletethispage" => "Slet side",
239 "protectthispage" => "Beskyt side",
240 "unprotectthispage" => "Fjern beskyttelse af side",
241 "newpage" => "Ny side",
242 "talkpage" => "Diskussionssiden",
243 "postcomment" => "Tilføj en kommentar",
244 "articlepage" => "Se artiklen",
245 "subjectpage" => "Se emnesiden",
246 "userpage" => "Se brugersiden",
247 "wikipediapage" => "Se metasiden",
248 "imagepage" => "Se billedsiden",
249 "viewtalkpage" => "Se diskussion",
250 "otherlanguages" => "Andre sprog",
251 "redirectedfrom" => "(Omdirigeret fra $1)",
252 "lastmodified" => "Sidst ændret den $1.",
253 "viewcount" => "Siden er vist i alt $1 gange.",
254 "gnunote" => "Denne side er udgivet under <a class=internal href='$wgScriptPath/GNU_FDL'>GNU FDL</a>.",
255 "printsubtitle" => "(Fra http://da.wikipedia.org)",
256 "protectedpage" => "Beskyttet side",
257 "administrators" => "Wikipedia:Administratorer",
258 "sysoptitle" => "Sysop-adgang påkrævet",
259 "sysoptext" => "Den funktion du har bedt om kan kun
260 udføres af brugere med \"sysop\"-status. Se $1.",
261 "developertitle" => "Developer-adgang påkrævet",
262 "developertext" => "Den funktion du har bedt om, kan kun
263 udføres af brugere med \"developer\"-status. Se $1.",
264 "nbytes" => "$1 bytes",
265 "go" => "Udfør",
266 "ok" => "OK",
267 "sitetitle" => "Wikipedia",
268 "sitesubtitle" => "Den frie encyklopædi",
269 "retrievedfrom" => "Hentet fra \"$1\"",
270 "newmessages" => "Du har $1.",
271 "newmessageslink" => "nye beskeder",
272 "editsection"=>"redigér",
273 "toc" => "Indholdsfortegnelse",
274 "showtoc" => "vis",
275 "hidetoc" => "skjul",
276 "thisisdeleted" => "Se eller gendan $1?",
277 "restorelink" => "$1 slettede ændringer",
278
279 # Main script and global functions
280 #
281 "nosuchaction" => "Funktionen findes ikke",
282 "nosuchactiontext" => "Funktion specificeret i URL'en kan ikke
283 genkendes af Wikipediasoftwaren",
284 "nosuchspecialpage" => "En sådan specialside findes ikke",
285 "nospecialpagetext" => "Du har bedt om en specialside, der ikke
286 kan genkendes af Wikipediasoftwaren.",
287
288 # General errors
289 #
290 "error" => "Fejl",
291 "databaseerror" => "Databasefejl",
292 "dberrortext" => "Der er sket en syntaksfejl i en databaseforespørgsel.
293 Dette kan være på grund af en illegal forespørgsel (se $5),
294 eller det kan betyde en fejl i softwaren.
295 Den sidst forsøgte databaseforespørgsel var:
296 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
297 fra funktionen \"<tt>$2</tt>\".
298 MySQL returnerede fejlen \"<tt>$3: $4</tt>\".",
299 "dberrortextcl" => "Der er sket en syntaksfejl i en databaseforespørgsel.
300 Den sidst forsøgte databaseforespørgsel var:
301 \"$1\"
302 fra funktionen \"$2\".
303 MySQL returnerede fejlen \"$3: $4\".\n",
304 "noconnect" => "Kunne ikke forbinde til databasen på $1",
305 "nodb" => "Kunne ikke vælge databasen $1",
306 "cachederror" => "Det følgende er en gemt kopi af den ønskede side, og er måske ikke helt opdateret.",
307 "readonly" => "Databasen er skrivebeskyttet",
308 "enterlockreason" => "Skriv en begrundelse for skrivebeskyttelsen, inklusive
309 et estimat på hvornår skrivebeskyttelsen vil blive ophævet igen",
310 "readonlytext" => "Wikipediadatabasen er for øjeblikket skrivebeskyttet for
311 nye sider og andre modifikationer, sandsynligvis på grund af rutinemæssig databasevedligeholdelse, hvorefter den vil returnere til normaldrift.
312 Den administrator der skrivebeskyttede den har denne forklaring:
313 <p>$1",
314 "missingarticle" => "Databasen fandt ikke teksten på en side,
315 som den skulle have fundet, med navnet \"$1\".
316
317 <p>Dette er ikke en databasefejl, men sandsynligvis en fejl i softwaren.
318
319 <p>Send venligst en rapport om dette til en administrator,
320 hvor du også nævner URL'en.",
321 "internalerror" => "Intern fejl",
322 "filecopyerror" => "Kunne ikke kopiere filen \"$1\" til \"$2\".",
323 "filerenameerror" => "Kunne ikke omdøbe filen \"$1\" til \"$2\".",
324 "filedeleteerror" => "Kunne ikke slette filen \"$1\".",
325 "filenotfound" => "Kunne ikke finde filen \"$1\".",
326 "unexpected" => "Uventet værdi: \"$1\"=\"$2\".",
327 "formerror" => "Fejl: kunne ikke afsende form",
328 "badarticleerror" => "Denne funktion kan ikke udføres på denne side.",
329 "cannotdelete" => "Kunne ikke slette siden eller filen der blev
330 specificeret.",
331 "badtitle" => "Forkert titel",
332 "badtitletext" => "Den ønskede sides titel var ikke tilladt, tom eller siden
333 er forkert henvist fra en Wikipedia på et andet sprog.",
334 "perfdisabled" => "Desværre! Denne funktion er midlertidigt afbrudt,
335 fordi den belaster databasen meget hårdt og i en sådan grad, at siden
336 bliver meget langsom. Funktionen bliver forhåbentlig omskrevet i den
337 nærmeste fremtid (måske af dig, det er jo open source!!).",
338 "perfdisabledsub" => "Her er en gemt kopi fra $1:",
339
340 # Login and logout pages
341 #
342 "logouttitle" => "Bruger-log-af",
343 "logouttext" => "Du er nu logget af.
344 Du kan fortsætte med at bruge Wikipedia anonymt, eller du kan logge på
345 igen som den samme eller en anden bruger.\n",
346
347 "welcomecreation" => "<h2>Velkommen, $1!</h2><p>Din konto er blevet
348 oprettet. Glem ikke at personliggøre dine Wikipedia-indstillinger.",
349
350 "loginpagetitle" => "Bruger log på",
351 "yourname" => "Dit brugernavn",
352 "yourpassword" => "Din adgangskode",
353 "yourpasswordagain" => "Gentag adgangskode",
354 "newusersonly" => " (kun nye brugere)",
355 "remembermypassword" => "Husk min adgangskode til næste gang.",
356 "loginproblem" => "<b>Der har været et problem med at få dig logget
357 på.</b><br>Prøv igen!",
358 "alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Bruger $1, du er allerede logget
359 på!</b></font><br>\n",
360
361 "login" => "Log på",
362 "userlogin" => "Log på",
363 "logout" => "Log af",
364 "userlogout" => "Log af",
365 "notloggedin" => "Ikke logget på",
366 "createaccount" => "Opret en ny konto",
367 "badretype" => "De indtastede adgangskoder er ikke ens.",
368 "userexists" => "Det brugernavn du har valgt er allerede i brug. Vælg
369 venligst et andet brugernavn.",
370 "youremail" => "Din e-mailadresse *",
371 "yournick" => "Dit kaldenavn (til signaturer)",
372 "emailforlost" => "* Det er valgfrit om du vil oplyse din e-mailadresse.
373 Men det gør andre brugere i stand til at sende dig en e-mail, uden at
374 du behøver offentliggøre din e-mailadresse. Samtidig gør det muligt, at du kan få en
375 ny adgangskode sendt til din e-mailadresse.",
376 "loginerror" => "Fejl med at logge på",
377 "noname" => "Du har ikke angivet et gyldigt brugernavn.",
378 "loginsuccesstitle" => "Logget på med succes",
379 "loginsuccess" => "Du er nu logget på Wikipedia som \"$1\".",
380 "nosuchuser" => "Der er ingen bruger med navnet \"$1\".
381 Kontrollér stavemåden igen, eller brug formularen herunder til at oprette en ny brugerkonto.",
382 "wrongpassword" => "Den indtastede adgangskode var forkert. Prøv igen.",
383 "mailmypassword" => "Send mig en ny adgangskode til min e-mailadresse",
384 "passwordremindertitle" => "Ny adgangskode fra Wikipedia",
385 "passwordremindertext" => "Nogen (sandsynligvis dig, fra IP-adressen $1)
386 har bedt om at vi sender dig en ny adgangskode til at logge på Wikipedia.
387 Den nye adgangskode for bruger \"$2\" er nu \"$3\".
388 Du bør logge på nu og ændre din adgangskode.",
389 "noemail" => "Der er ikke oplyst nogen e-mailadresse for bruger \"$1\".",
390 "passwordsent" => "En ny adgangskode er sendt til e-mailadressen,
391 som er registreret for \"$1\".
392 Du bør logge på og ændre din adgangskode straks efter, du har modtaget den.",
393
394 # Edit pages
395 #
396 "summary" => "Beskrivelse",
397 "subject" => "Emne/overskrift",
398 "minoredit" => "Dette er en mindre ændring.",
399 "watchthis" => "Overvåg denne artikel",
400 "savearticle" => "Gem side",
401 "preview" => "Forhåndsvisning",
402 "showpreview" => "Forhåndsvisning",
403 "blockedtitle" => "Brugeren er blokeret",
404 "blockedtext" => "Dit brugernavn eller din IP-adresse er blevet blokeret af
405 $1. Begrundelsen er denne:<br>$2<p>Du kan kontakte $1
406 eller en af de andre [[Wikipedia:Administratorer|administratorer]] for at diskutere blokeringen.
407
408 Din IP-adresse er $3.
409 Sørg venligst for at inkludere dette nummer i alle henvendelser til en administrator.
410 ",
411 "newarticle" => "(Ny)",
412 "newarticletext" => "Der er på nuværende tidspunkt ingen tekst på denne side.<br>
413 Du kan begynde en artikel ved at skrive i boksen herunder.
414 (se [[Wikipedia:Hjælp|hjælpen]] for yderligere information).<br>
415 Hvis det ikke var din mening, så tryk på '''Tilbage''' eller '''Back''' knappen.",
416 "anontalkpagetext" => "---- ''Dette er en diskussionsside for en anonym bruger der
417 ikke har oprettet en konto endnu eller ikke bruger den. Vi er derfor nødt til at
418 bruge den nummeriske [[IP-adresse]] til at identificere ham eller hende.
419 En IP-adresse kan være delt mellem flere brugere. Hvis du er en anonym bruger
420 og syntes, at du har fået irrelevante kommentarer på sådan en side, så vær
421 venlig, at oprette en brugerkonto og [[Speciel:Userlogin|logge på]], så vi undgår fremtidige
422 forvekslinger med andre anonyme brugere.'' ",
423 "noarticletext" => "(Der er på nuværende tidspunkt ingen tekst på denne
424 side)",
425 "updated" => "(Opdateret)",
426 "note" => "<strong>Note:</strong> ",
427 "previewnote" => "Husk at dette er kun en forhåndsvisning, siden er ikke
428 gemt endnu!",
429 "previewconflict" => "Denne forhåndsvisning er resultatet af den
430 redigérbare tekst ovenfor,
431 sådan vil det komme til at se ud hvis du vælger at gemme teksten.",
432 "editing" => "Redigerer $1",
433 "sectionedit" => " (afsnit)",
434 "commentedit" => " (kommentar)",
435 "editconflict" => "Redigeringskonflikt: $1",
436 "explainconflict" => "Nogen har ændret denne side, efter du
437 startede på at redigere den.
438 Den øverste tekstboks indeholder den nuværende tekst.
439 Dine ændringer er vist i den nederste tekstboks.
440 Du er nødt til at sammenflette dine ændringer med den eksisterende tekst.
441 <b>Kun</b> teksten i den øverste tekstboks vil blive gemt når du
442 trykker \"Gem side\".\n<p>",
443 "yourtext" => "Din tekst",
444 "storedversion" => "Den gemte version",
445 "editingold" => "<strong>ADVARSEL: Du redigerer en gammel version
446 af denne side.
447 Hvis du gemmer den, vil alle ændringer foretaget siden denne revision blive
448 overskrevet.</strong>\n",
449 "yourdiff" => "Forskelle",
450 "copyrightwarning" => "Læg mærke til at alle bidrag til Wikipedia er
451 at betragte som udgivet under GNU Free Documentation License
452 (se $1 for detaljer).
453 Hvis du ikke vil have din tekst redigeret uden nåde og kopieret efter
454 forgodtbefindene, så skal du ikke lægge det her.<br>
455 Du lover os også, at du skrev teksten selv, kopierede fra en
456 public domain eller lignende fri ressource.
457 <strong>LÆG ALDRIG MATERIALE HER SOM ER BESKYTTET AF ANDRES OPHAVSRET UDEN
458 DERES TILLADELSE!</strong>",
459 "longpagewarning" => "ADVARSEL: Denne side er $1 kilobytes lang; nogle
460 browsere kan have problemer med at redigerer sider der nærmer sig eller
461 er længere end 32kb. Overvej om ikke siden kan deles op i mindre dele.",
462 "readonlywarning" => "ADVARSEL: Databasen er låst på grund af vedligeholdelse,
463 så du kan ikke gemme dine ændringer lige nu. Det kan godt være en god ide at
464 kopiere din tekst til en tekstfil, så du kan gemme den til senere.",
465 "protectedpagewarning" => "ADVARSEL: Denne side er låst, så kun administratorer
466 kan redigere den. Sørg for at du følger
467 <a href='$wgScriptPath/$wgMetaNamespace:Politik_for_beskyttede_sider'>politiken for
468 beskyttede sider</a>.",
469
470 # History pages
471 #
472 "revhistory" => "Versionshistorik",
473 "nohistory" => "Der er ingen versionshistorik for denne side.",
474 "revnotfound" => "Versionen er ikke fundet",
475 "revnotfoundtext" => "Den gamle version af den side du spurgte efter kan
476 ikke findes. Kontrollér den URL du brugte til at få adgang til denne side.\n",
477 "loadhist" => "Indlæser sidens historik",
478 "currentrev" => "Nuværende version",
479 "revisionasof" => "Versionen fra $1",
480 "cur" => "nuværende",
481 "next" => "næste",
482 "last" => "forrige",
483 "orig" => "originale",
484 "histlegend" => "Forklaring: (nuværende) = forskel til den nuværende
485 version, (forrige) = forskel til den forrige version, M = mindre ændring",
486
487 # Diffs
488 #
489 "difference" => "(Forskelle mellem versioner)",
490 "loadingrev" => "indlæser version for at se forskelle",
491 "lineno" => "Linje $1:",
492 "editcurrent" => "Redigér den nuværende version af denne side",
493
494 # Search results
495 #
496 "searchresults" => "Søgeresultater",
497 "searchhelppage" => "Wikipedia:Søgning",
498 "searchingwikipedia" => "Søgning på Wikipedia",
499 "searchresulttext" => "For mere information om søgning på Wikipedia, se $1.",
500 "searchquery" => "For forespørgsel \"$1\"",
501 "badquery" => "Forkert udformet forespørgsel",
502 "badquerytext" => "Vi kunne ikke udføre din forespørgsel.
503 Det er sandsynligvis fordi du har forsøgt at søge efter et ord med
504 færre end tre bogstaver, hvilket ikke understøttes endnu.
505 Det kan også være du har skrevet forkert, for
506 eksempel \"fisk og og skaldyr\".
507 Prøv en anden forespørgsel.",
508 "matchtotals" => "Forespørgslen \"$1\" matchede $2 artikeltitler
509 og teksten i $3 artikler.",
510 "nogomatch" => "Ingen sider med præcis denne titel eksisterer, prøver
511 fuldtekstsøgning i stedet for. ",
512 "titlematches" => "Artikeltitler der matchede forespørgslen",
513 "notitlematches" => "Ingen artikeltitler matchede forespørgslen",
514 "textmatches" => "Artikeltekster der matchede forespørgslen",
515 "notextmatches" => "Ingen artikeltekster matchede forespørgslen",
516 "prevn" => "forrige $1",
517 "nextn" => "næste $1",
518 "viewprevnext" => "Vis ($1) ($2) ($3).",
519 "showingresults" => "Nedenfor vises <b>$1</b> resultater startende med
520 nummer <b>$2</b>.",
521 "showingresultsnum" => "Herunder vises <b>$3</b> resultater startende med nummer <b>$2</b>.",
522 "nonefound" => "<strong>Note</strong>: søgning uden resultat skyldes,
523 at man søger efter almindelige ord som \"har\" og \"fra\",
524 der ikke er indekseret, eller ved at specificere mere end et søgeord (da kun
525 sider der indeholder alle søgeordene vil blive fundet).",
526 "powersearch" => "Søg",
527 "powersearchtext" => "
528 Søg i navnerum :<br>
529 $1<br>
530 $2 List omdirigeringer &nbsp; Søg efter $3 $9",
531 "searchdisabled" => "<p>Søgefunktionen er midlertidigt afbrudt på grund af
532 for stort pres på serveren; vi håber vi kan sætte den på igen når vi har
533 opgraderet softwaren. I mellemtiden kan du søge via google:</p>
534
535 ",
536 "googlesearch" => "<!-- SiteSearch Google -->
537 <FORM method=GET action=\"http://www.google.com/search\">
538 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td>
539 <A HREF=\"http://www.google.com/\">
540 <IMG SRC=\"http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif\"
541 border=\"0\" ALT=\"Google\"></A>
542 </td>
543 <td>
544 <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value=\"$1\">
545 <INPUT type=submit name=btnG VALUE=\"Google Search\">
546 <font size=-1>
547 <input type=hidden name=domains value=\"{$wgServer}\"><br><input type=radio
548 name=sitesearch value=\"\"> WWW <input type=radio name=sitesearch
549 value=\"{$wgServer}\" checked> {$wgServer} <br>
550 <input type='hidden' name='ie' value='$2'>
551 <input type='hidden' name='oe' value='$2'>
552 </font>
553 </td></tr></TABLE>
554 </FORM>
555 <!-- SiteSearch Google -->
556 ",
557 "blanknamespace" => "(Hoved)",
558
559 # Preferences page
560 #
561 "preferences" => "Indstillinger",
562 "prefsnologin" => "Ikke logget på",
563 "prefsnologintext" => "Du skal være <a href=\"" .
564 wfLocalUrl( "Speciel:Userlogin" ) . "\">logget på</a>
565 for at ændre brugerindstillinger.",
566 "prefslogintext" => "Du logget på som \"$1\".
567 Dit interne ID-nummer er $2.
568
569 Se [[Wikipedia:Hvordan sætter jeg mine indstillinger]] for en forklaring på de forskellige indstillinger.",
570 "prefsreset" => "Indstillingerne er blevet gendannet fra lageret.",
571 "qbsettings" => "Indstillinger for hurtigmenu",
572 "changepassword" => "Skift adgangskode",
573 "skin" => "Udseende",
574 "math" => "Vis matematiske formler",
575 "dateformat" => "Datoformat",
576 "math_failure" => "Fejl i matematikken",
577 "math_unknown_error" => "ukendt fejl",
578 "math_unknown_function" => "ukendt funktion ",
579 "math_lexing_error" => "lexerfejl",
580 "math_syntax_error" => "syntaxfejl",
581 "saveprefs" => "Gem indstillinger",
582 "resetprefs" => "Gendan indstillinger",
583 "oldpassword" => "Gammel adgangskode",
584 "newpassword" => "Ny adgangskode",
585 "retypenew" => "Gentag ny adgangskode",
586 "textboxsize" => "Tekstboks-størrelse",
587 "rows" => "Rækker",
588 "columns" => "Kolonner",
589 "searchresultshead" => "Indstillinger for søgeresultater",
590 "resultsperpage" => "Resultater pr. side",
591 "contextlines" => "Linjer pr. resultat",
592 "contextchars" => "Tegn pr. linje i resultatet",
593 "stubthreshold" => "Grænse for visning af stubs",
594 "recentchangescount" => "Antallet af titler på siden \"seneste ændringer\"",
595 "savedprefs" => "Dine indstillinger er blevet gemt.",
596 "timezonetext" => "Indtast antal timer din lokale tid er forskellig
597 fra serverens tid (UTC). Der bliver automatisk tilpasset til dansk tid,
598 ellers skulle man for eksempel for dansk vintertid, indtaste \"1\"
599 (og \"2\" når vi er på sommertid).",
600 "localtime" => "Lokaltid",
601 "timezoneoffset" => "Forskel",
602 "servertime" => "Serverens tid er nu",
603 "guesstimezone" => "Hent tidszone fra browseren",
604 "emailflag" => "Fravælg muligheden for at få e-mail fra andre brugere",
605 "defaultns" => "Søg som standard i disse navnerum:",
606
607 # Recent changes
608 #
609 "changes" => "ændringer",
610 "recentchanges" => "Seneste ændringer",
611 # This is the default text, and can be overriden by editing [[Wikipedia::Recentchanges]]
612 "recentchangestext" => "Se de senest ændrede sider i Wikipedia på denne side.",
613 "rcloaderr" => "Indlæser seneste ændrede sider",
614 "rcnote" => "Nedenfor er de seneste <strong>$1</strong> ændringer i de
615 sidste <strong>$2</strong> dage.",
616 "rcnotefrom" => "Nedenfor er ændringerne fra <b>$2</b> indtil <b>$1</b> vist.",
617 "rclistfrom" => "Vis nye ændringer startende fra $1",
618 "rclinks" => "Vis seneste $1 ændringer i de sidste $2 dage; $3 mindre ændringer.",
619 "rchide" => "i $4 form; $1 mindre ændringer; $2 andre navnerum; $3 mere end en redigering.",
620 "rcliu" => "; $1 redigeringer fra brugere der er logget på",
621 "diff" => "forskel",
622 "hist" => "historik",
623 "hide" => "skjul",
624 "show" => "vis",
625 "tableform" => "tabel",
626 "listform" => "liste",
627 "nchanges" => "$1 ændringer",
628 "minoreditletter" => "M",
629 "newpageletter" => "N",
630
631 # Upload
632 #
633 "upload" => "Læg en fil op",
634 "uploadbtn" => "Læg en fil op",
635 "uploadlink" => "Læg en fil op",
636 "reupload" => "Læg en fil op igen",
637 "reuploaddesc" => "Tilbage til formularen til at lægge filer op.",
638 "uploadnologin" => "Ikke logget på",
639 "uploadnologintext" => "Du skal være <a href=\"" .
640 wfLocalUrl( "Speciel:Userlogin" ) . "\">logget på</a>
641 for at kunne lægge filer op.",
642 "uploadfile" => "Læg filen op",
643 "uploaderror" => "Fejl under oplægning af fil",
644 "uploadtext" => "<strong>STOP!</strong> Før du lægger filer op her,
645 så vær sikker på du har læst og følger Wikipedias <a href=\"" .
646 wfLocalUrlE( "Wikipedia:Politik om brug af billeder" ) . "\">politik om brug
647 af billeder</a>.
648 <p>For at se eller søge i billeder, som tidligere er lagt op,
649 gå til <a href=\"" . wfLocalUrlE( "Speciel:Imagelist" ) .
650 "\">listen over billeder</a>.
651 Oplægning og sletninger er registreret i <a href=\"" .
652 wfLocalUrlE( "Wikipedia:Upload_log" ) . "\">log over oplagte filer</a>.
653 <p>Brug formularen herunder til at lægge nye billeder op, der kan bruges
654 som illustration i dine artikler.
655 På de fleste browsere vil du se en \"Browse...\" knap eller en
656 \"Gennemse...\" knap, som vil
657 bringe dig til dit styresystemets standard-dialog til åbning af filer.
658 Når du vælger en fil, vil navnet på filen dukke op i tekstfeltet
659 ved siden af knappen.
660 Du skal også verificere, at du ikke er ved at bryde nogens ophavsret.
661 Det gør du ved at sætte et mærke i checkboksen.
662 Tryk på \"Læg op\"-knappen for at lægge filen op.
663 Dette kan godt tage lidt tid hvis du har en langsom internetforbindelse.
664 <p>De foretrukne formater er JPEG til fotografiske billeder, PNG
665 til tegninger og andre små billeder, og OGG til lyd.
666 Sørg for at navngive din fil med et beskrivende navn for at undgå
667 forvirring om indholdet.
668 For at bruge billedet i en artikel, så brug et link af denne slags
669 <b>[[billede:fil.jpg]]</b> eller <b>[[billede:fil.png|alternativ tekst]]</b>
670 eller <b>[[media:fil.ogg]]</b> for lyd.
671 <p>Læg mærke til at præcis som med Wikipedia-sider, så kan og må andre gerne
672 redigere eller
673 slette de filer, du har lagt op, hvis de mener det hjælper encyklopædien, og
674 du kan blive blokeret fra at lægge op hvis du misbruger systemet.",
675 "uploadlog" => "oplægningslog",
676 "uploadlogpage" => "Upload_log",
677 "uploadlogpagetext" => "Herunder er der en liste med de filer, som er lagt
678 op senest. Alle de viste tider er serverens tid (UTC).
679 <ul>
680 </ul>
681 ",
682 "filename" => "Filnavn",
683 "filedesc" => "Beskrivelse",
684 "affirmation" => "Jeg bekræfter, at ophavsretshaveren til denne fil
685 er enig i, at filen udgives under betingelserne for $1.",
686 "copyrightpage" => "Wikipedia:Ophavsret",
687 "copyrightpagename" => "Wikipedia ophavsret",
688 "uploadedfiles" => "Filer som er lagt op",
689 "noaffirmation" => "Du skal bekræfte, at du ikke bryder nogens ophavsret
690 ved at lægge denne fil op.",
691 "ignorewarning" => "Ignorér advarslen og gem filen alligevel.",
692 "minlength" => "Navnet på filen skal være på mindst tre bogstaver.",
693 "badfilename" => "Navnet på filen er blevet ændret til \"$1\".",
694 "badfiletype" => "\".$1\" er ikke et af de anbefalede filformater.",
695 "largefile" => "Det anbefales, at filer ikke fylder mere end 100kb.",
696 "successfulupload" => "Oplægning er gennemført med success",
697 "fileuploaded" => "Filen \"$1\" er lagt op med success.
698 Følg dette link: ($2) til siden med beskrivelse og udfyld
699 information omkring filen, såsom hvor den kom fra, hvornår den er lavet
700 og af hvem, og andre ting du ved om filen.",
701 "uploadwarning" => "Oplægningsadvarsel",
702 "savefile" => "Gem fil",
703 "uploadedimage" => "Lagde \"$1\" op",
704 "uploaddisabled" => "Desværre er funktionen til at lægge billeder op afbrudt på denne server.",
705
706 # Image list
707 #
708 "imagelist" => "Billedliste",
709 "imagelisttext" => "Herunder er en liste med $1 billeder sorteret $2.",
710 "getimagelist" => "henter billedliste",
711 "ilshowmatch" => "Vis alle billeder med navne der matcher",
712 "ilsubmit" => "Søg",
713 "showlast" => "Vis de sidste $1 billeder sorteret $2.",
714 "all" => "alle",
715 "byname" => "efter navn",
716 "bydate" => "efter dato",
717 "bysize" => "efter størrelse",
718 "imgdelete" => "slet",
719 "imgdesc" => "beskrivelse",
720 "imglegend" => "Forklaring: (beskrivelse) = vis/redigér billedebeskrivelse.",
721 "imghistory" => "Billedhistorik",
722 "revertimg" => "gendan",
723 "deleteimg" => "slet",
724 "imghistlegend" => "Forklaring: (nuværende) = dette er det nuværende billede,
725 (slet) = slet denne gamle version, (gendan) = gendan en gammel version.
726 <br><i>Klik på en dato for at se billedet, som er lagt op den dag</i>.",
727 "imagelinks" => "Billedehenvisninger",
728 "linkstoimage" => "De følgende sider henviser til dette billede:",
729 "nolinkstoimage" => "Der er ingen sider der henviser til dette billede.",
730
731 # Statistics
732 #
733 "statistics" => "Statistik",
734 "sitestats" => "Side-statistik",
735 "userstats" => "Bruger-statistik",
736 "sitestatstext" => "Der er i alt <b>$1</b> sider i databasen.
737 Dette er inklusiv \"diskussion\"-sider, sider om Wikipedia,
738 omdirigeringssider, og andre der sikkert ikke kan
739 kvalificeres som artikler.
740 Hvis man ekskludere disse, så er der <b>$2</b> sider som sandsynligvis er
741 rigtige artikler.<p>
742 Der har ialt været <b>$3</b> viste sider, og <b>$4</b> redigeringer af sider
743 siden softwaren blev opdateret (25. september 2002).
744 Det vil sige, der har været <b>$5</b> gennemsnitlige redigeringer pr. side,
745 og <b>$6</b> visninger pr. redigering.",
746 "userstatstext" => "Der er <b>$1</b> registrerede brugere.
747 <b>$2</b> af disse er administratorer (se $3).",
748
749 # Maintenance Page
750 #
751 "maintenance" => "Vedligeholdelsesside",
752 "maintnancepagetext" => "På denne side er der forskellige smarte
753 værktøjer til at vedligeholde Wikipedia. Nogle af disse funktioner er ret
754 hårde for databasen (de tager lang tid), så lad være med at opdatere siden
755 hver gang du har rettet en enkelt ting ;-)",
756 "maintenancebacklink" => "Tilbage til vedligeholdelsessiden",
757 "disambiguations" => "Artikler med flertydige titler",
758 "disambiguationspage" => "Wikipedia:Henvisninger til artikler med flertydige titler",
759 "disambiguationstext" => "De følgende artikler henviser til
760 <i>artikler med flertydige titler</i>. De skulle henvise til en ikke-flertydig
761 titel i stedet for.<br>En artikel bliver behandlet som flertydig, hvis den er
762 henvist fra $1.<br>Henvisninger fra andre navnerum er <i>ikke</i> listet her.",
763 "doubleredirects" => "Dobbelte omdirigeringer",
764 "doubleredirectstext" => "<b>Bemærk:</b> Denne liste kan indeholde forkerte
765 resultater. Det er som regel, fordi siden indeholder ekstra tekst under den
766 første #REDIRECT.<br>\nHver linje indeholder henvisninger til den første og den
767 anden omdirigering, og den første linje fra den anden omdirigeringstekst,
768 det giver som regel den \"rigtige\" målartikel, som den første omdirigering
769 skulle have peget på.",
770 "brokenredirects" => "Dårlige omdirigeringer",
771 "brokenredirectstext" => "De følgende omdirigeringer peger på en side der
772 ikke eksisterer.",
773 "selflinks" => "Sider der henviser til sig selv",
774 "selflinkstext" => "De følgende sider indeholder henvisninger til sig selv,
775 men det burde de ikke.",
776 "mispeelings" => "Sider med stavefejl",
777 "mispeelingstext" => "De følgende sider indeholder en af de
778 almindelig stavefejl, som er listet på $1. Den korrekte stavemåde kan
779 angives i paranteser efter den fejlagtige stavemåde (sådan her).",
780 "mispeelingspage" => "Liste af almindelige stavefejl",
781 "missinglanguagelinks" => "Manglende sproghenvisninger",
782 "missinglanguagelinksbutton" => "Find manglende sproghenvisninger for",
783 "missinglanguagelinkstext" => "Disse artikler har <i>ikke</i> nogen
784 henvisning til den samme artikel i $1. Omdirigeringer og underartikler er
785 <i>ikke</i> vist.",
786
787
788 # Miscellaneous special pages
789 #
790 "orphans" => "Forældreløse artikler",
791 "lonelypages" => "Forældreløse artikler",
792 "unusedimages" => "Ubrugte billeder",
793 "popularpages" => "Populære artikler",
794 "nviews" => "$1 visninger",
795 "wantedpages" => "Ønskede artikler",
796 "nlinks" => "$1 henvisninger",
797 "allpages" => "Alle artikler",
798 "randompage" => "Tilfældig artikel",
799 "shortpages" => "Korte artikler",
800 "longpages" => "Lange artikler",
801 "listusers" => "Brugerliste",
802 "specialpages" => "Specielle sider",
803 "spheading" => "Specielle sider for alle brugere",
804 "sysopspheading" => "Specielle sider til sysop-brug",
805 "developerspheading" => "Specielle sider til developer-brug",
806 "protectpage" => "Beskyt side",
807 "recentchangeslinked" => "Relaterede ændringer",
808 "rclsub" => "(til sider henvist fra \"$1\")",
809 "debug" => "Aflus",
810 "newpages" => "Nyeste artikler",
811 "ancientpages" => "Ældste artikler",
812 "intl" => "Sproghenvisninger",
813 "movethispage" => "Flyt side",
814 "unusedimagestext" => "<p>Læg mærke til, at andre websider
815 såsom de andre internationale Wikipediaer måske henviser til et billede med
816 en direkte URL, så det kan stadig være listet her, selvom det er
817 i aktivt brug.",
818 "booksources" => "Bogkilder",
819 "booksourcetext" => "Herunder er en liste af henvisninger til steder der
820 udlåner og/eller sælger nye og brugte bøger, og som måske også har
821 yderligere information om bøger du leder efter.
822 Wikipedia er ikke associeret med nogen af disse steder,
823 og denne liste skal ikke ses som en anbefaling af disse.",
824 "alphaindexline" => "$1 til $2",
825
826 # Email this user
827 #
828 "mailnologin" => "Ingen afsenderadresse",
829 "mailnologintext" => "Du skal være <a href=\"" .
830 wfLocalUrl( "Speciel:Userlogin" ) . "\">logget på</a>
831 og have en gyldig e-mailadresse sat i dine <a href=\"" .
832 wfLocalUrl( "Speciel:Preferences" ) . "\">indstillinger</a>
833 for at sende e-mail til andre brugere.",
834 "emailuser" => "E-mail til denne bruger",
835 "emailpage" => "E-mail bruger",
836 "emailpagetext" => "Hvis denne bruger har sat en gyldig e-mailadresse i
837 sine brugerindstillinger, så vil formularen herunder sende en enkelt
838 besked.
839 Den e-mailadresse, du har sat i dine brugerindstillinger, vil dukke op
840 i \"Fra\" feltet på denne mail, så modtageren er i stand til at svare.",
841 "noemailtitle" => "Ingen e-mailadresse",
842 "noemailtext" => "Denne bruger har ikke angivet en gyldig e-mailadresse,
843 eller har valgt ikke at modtage e-mail fra andre brugere.",
844 "emailfrom" => "Fra",
845 "emailto" => "Til",
846 "emailsubject" => "Emne",
847 "emailmessage" => "Besked",
848 "emailsend" => "Send",
849 "emailsent" => "E-mail sendt",
850 "emailsenttext" => "Din e-mailbesked er blevet sendt.",
851
852 # Watchlist
853 #
854 "watchlist" => "Overvågningsliste",
855 "watchlistsub" => "(for bruger \"$1\")",
856 "nowatchlist" => "Du har ingenting i din overvågningsliste.",
857 "watchnologin" => "Ikke logget på",
858 "watchnologintext" => "Du skal være <a href=\"" .
859 wfLocalUrl( "Speciel:Userlogin" ) . "\">logget på</a>
860 for at kunne ændre din overvågningsliste.",
861 "addedwatch" => "Tilføjet til din overvågningsliste",
862 "addedwatchtext" => "Siden \"$1\" er blevet tilføjet til din <a href=\"" .
863 wfLocalUrl( "Speciel:Watchlist" ) . "\">overvågningsliste</a>.
864 Fremtidige ændringer til denne side og den tilhørende diskussionsside vil
865 blive listet her, og siden vil fremstå <b>fremhævet</b> i <a href=\"" .
866 wfLocalUrl( "Speciel:Recentchanges" ) . "\">listen med de seneste
867 ændringer</a> for at gøre det lettere at finde den.</p>
868
869 <p>Hvis du senere vil fjerne siden fra din overvågningsliste, så klik
870 \"Fjern overvågning\" ude i siden.",
871 "removedwatch" => "Fjernet fra overvågningsliste",
872 "removedwatchtext" => "Siden \"$1\" er blevet fjernet fra din
873 overvågningsliste.",
874 "watchthispage" => "Overvåg side",
875 "unwatchthispage" => "Fjern overvågning",
876 "notanarticle" => "Ikke en artikel",
877 "watchnochange" => "Ingen af siderne i din overvågningsliste er ændret i den valgte periode.",
878 "watchdetails" => "($1 sider i din overvågningsliste, fratrukket alle diskussionssiderne;
879 $2 totalt antal sider ændret i den valgte periode;
880 $3...
881 <a href='$4'>vis og redigér den komplette liste</a>.)",
882 "watchmethod-recent" => "tjekker seneste ændringer for sider i din overvågningsliste",
883 "watchmethod-list" => "tjekker seneste ændringer for sider i din overvågningsliste",
884 "removechecked" => "Fjern valgte sider fra min overvågningsliste",
885 "watchlistcontains" => "Din overvågningsliste indeholder $1 sider.",
886 "watcheditlist" => "Her er en alfabetisk liste over siderne i din overvågningsliste.
887 Vælg de sider du vil fjerne fra din overvågningsliste
888 og klik på 'fjern valgte sider fra min overvågningsliste' knappen
889 i bunden af skærmen.",
890 "removingchecked" => "Fjerner de valgte sider fra din overvågningsliste...",
891 "couldntremove" => "Kunne ikke fjerne '$1'...",
892 "iteminvalidname" => "Problem med '$1', ugyldigt navn...",
893 "wlnote" => "Nedenfor er de seneste $1 ændringer i de sidste <b>$2</b> timer.",
894
895
896 # Delete/protect/revert
897 #
898 "deletepage" => "Slet side",
899 "confirm" => "Bekræft",
900 "excontent" => "indholdet var:",
901 "exbeforeblank" => "indholdet før siden blev tømt var:",
902 "exblank" => "siden var tom",
903 "confirmdelete" => "Bekræft sletning",
904 "deletesub" => "(Sletter \"$1\")",
905 "historywarning" => "Advarsel: Siden du er ved at slette har en historie: ",
906 "confirmdeletetext" => "Du er ved permanent at slette en side
907 eller et billede sammen med hele den tilhørende historie fra databasen.
908 Bekræft venligst at du virkelig vil gøre dette, at du forstår
909 konsekvenserne, og at du gør dette i overensstemmelse med
910 [[Wikipedia:Politik]].",
911 "confirmcheck" => "Ja, jeg vil virkelig slette den her.",
912 "actioncomplete" => "Gennemført",
913 "deletedtext" => "\"$1\" er slettet.
914 Se $2 for en fortegnelse over de nyeste sletninger.",
915 "deletedarticle" => "slettet \"$1\"",
916 "dellogpage" => "Sletningslog",
917 "dellogpagetext" => "Herunder er en liste over de nyeste sletninger.
918 Alle tider er serverens tid (UTC).
919 <ul>
920 </ul>
921 ",
922 "deletionlog" => "sletningslog",
923 "reverted" => "Gendannet en tidligere version",
924 "deletecomment" => "Begrundelse for sletning",
925 "imagereverted" => "Gendannelse af en tidligere version gennemført med
926 success.",
927 "rollback" => "Fjern redigeringer",
928 "rollbacklink" => "fjern redigering",
929 "rollbackfailed" => "Kunne ikke fjerne redigeringen",
930 "cantrollback" => "Kan ikke fjerne redigering;
931 den sidste bruger er den eneste forfatter.",
932 "alreadyrolled" => "Kan ikke fjerne den seneste redigering af [[$1]]
933 foretaget af [[Bruger:$2|$2]] ([[Bruger diskussion:$2|diskussion]]);
934 en anden har allerede redigeret siden eller fjernet redigeringen.
935
936 Den seneste redigering er foretaget af [[Bruger:$3|$3]] ([[Bruger diskussion:$3|diskussion]]). ",
937 # only shown if there is an edit comment
938 "editcomment" => "Kommentaren til redigeringen var: \"<i>$1</i>\".",
939 "revertpage" => "Gendannet siden til tidligere version redigeret af $1",
940 "protectlogpage" => "Liste_over_beskyttede_sider",
941 "protectlogtext" => "Herunder er en liste over sider der er blevet beskyttet/har fået fjernet beskyttelsen.
942 Se [[Wikipedia:Beskyttet side]] for mere information.",
943 "protectedarticle" => "beskyttet [[$1]]",
944 "unprotectedarticle" => "fjernet beskyttelse [[$1]]",
945
946 # Undelete
947 "undelete" => "Gendan en slettet side",
948 "undeletepage" => "Se og gendan slettede sider",
949 "undeletepagetext" => "De følgende sider er slettede, men de findes
950 stadig i arkivet og kan gendannes. Arkivet blivet periodevis slettet.",
951 "undeletearticle" => "Gendan slettet artikel",
952 "undeleterevisions" => "$1 revisioner arkiveret",
953 "undeletehistory" => "Hvis du gendanner siden, vil alle de historiske
954 revisioner også blive gendannet. Hvis en ny side med det samme navn
955 er oprettet siden denne blev slettet, så vil de gendannede revisioner
956 dukke op i den tidligere historie, og den nyeste revision vil forblive
957 på siden.",
958 "undeleterevision" => "Slettet version fra $1",
959 "undeletebtn" => "Gendan!",
960 "undeletedarticle" => "gendannet \"$1\"",
961 "undeletedtext" => "Artiklen [[$1]] er blevet gendannet med succes.
962 Se [[Wikipedia:Sletningslog]] for en fortegnelse over nylige
963 sletninger og gendannelser.",
964
965 # Contributions
966 #
967 "contributions" => "Brugerbidrag",
968 "mycontris" => "Mine bidrag",
969 "contribsub" => "For $1",
970 "nocontribs" => "Ingen ændringer er fundet som matcher disse kriterier.",
971 "ucnote" => "Herunder er denne brugers sidste <b>$1</b> ændringer i de
972 sidste <b>$2</b> dage.",
973 "uclinks" => "Vis de sidste $1 ændringer; vis de sidste $2 dage.",
974 "uctop" => " (top)" ,
975
976 # What links here
977 #
978 "whatlinkshere" => "Hvad henviser hertil",
979 "notargettitle" => "Intet mål",
980 "notargettext" => "Du har ikke specificeret en målside eller bruger
981 at udføre denne funktion på.",
982 "linklistsub" => "(Liste over henvisninger)",
983 "linkshere" => "De følgende sider henviser her til:",
984 "nolinkshere" => "Ingen sider henviser her til.",
985 "isredirect" => "omdirigeringsside",
986
987 # Block/unblock IP
988 #
989 "blockip" => "Bloker bruger",
990 "blockiptext" => "Brug formularen herunder til at blokere for skriveadgangen
991 fra en specifik IP-adresse eller et brugernavn.
992 Dette må kun gøres for at forhindre vandalisme, og i
993 overensstemmelse med [[Wikipedia:Politik|Wikipedia politik]].
994 Udfyld en speciel begrundelse herunder (for eksempel med et citat fra
995 sider der har været udsat for vandalisme).",
996 "ipaddress" => "IP-Adresse/brugernavn",
997 "ipbreason" => "Begrundelse",
998 "ipbsubmit" => "Bloker denne bruger",
999 "badipaddress" => "IP-adressen/brugernavnet er udformet forkert eller eksistere ikke.",
1000 "noblockreason" => "Du skal angive en begrundelse for denne blokering.",
1001 "blockipsuccesssub" => "Blokering udført med success",
1002 "blockipsuccesstext" => "\"$1\" er blevet blokeret.
1003 <br>Se [[Speciel:Ipblocklist|IP blokeringslisten]] for alle blokeringer.",
1004 "unblockip" => "Ophæv blokering af bruger",
1005 "unblockiptext" => "Brug formularen herunder for at gendanne skriveadgangen
1006 for en tidligere blokeret IP-adresse eller bruger.",
1007 "ipusubmit" => "Ophæv blokeringen af denne adresse",
1008 "ipusuccess" => "\"$1\" har fået ophævet blokeringen",
1009 "ipblocklist" => "Liste af blokerede IP-adresser og brugernavne",
1010 "blocklistline" => "$1, $2 blokerede $3",
1011 "blocklink" => "bloker",
1012 "unblocklink" => "ophæv blokering",
1013 "contribslink" => "bidrag",
1014 "autoblocker" => "Automatisk blokeret fordi du deler IP-adresse med \"$1\". Begrundelse \"$2\".",
1015
1016 # Developer tools
1017 #
1018 "lockdb" => "Lås database",
1019 "unlockdb" => "Lås database op",
1020 "lockdbtext" => "At låse databasen vil afbryde alle brugere fra at kunne
1021 redigere sider, ændre deres indstillinger, redigere deres
1022 overvågningsliste, og andre ting der kræver ændringer i databasen.
1023 Bekræft venligst at du har til hensigt at gøre dette, og at du vil
1024 låse databasen op, når din vedligeholdelse er overstået.",
1025 "unlockdbtext" => "At låse databasen op vil gøre, at alle brugere igen
1026 kan redigere sider, ændre deres indstillinger, redigere deres
1027 overvågningsliste, og andre ting der kræver ændringer i databasen.
1028 Bekræft venligst at du har til hensigt at gøre dette.",
1029 "lockconfirm" => "Ja, jeg vil virkelig låse databasen.",
1030 "unlockconfirm" => "Ja, jeg vil virkelig låse databasen op.",
1031 "lockbtn" => "Lås databasen",
1032 "unlockbtn" => "Lås databasen op",
1033 "locknoconfirm" => "Du har ikke bekræftet handlingen.",
1034 "lockdbsuccesssub" => "Databasen er nu låst",
1035 "unlockdbsuccesssub" => "Databasen er nu låst op",
1036 "lockdbsuccesstext" => "Wikipediadatabasen er låst.
1037 <br>Husk at fjerne låsen når du er færdig med din vedligeholdelse.",
1038 "unlockdbsuccesstext" => "Wikipediadatabasen er låst op.",
1039
1040 # SQL query
1041 #
1042 "asksql" => "SQL-forespørgsel",
1043 "asksqltext" => "Brug formularen herunder til at lave direkte forespørgsler
1044 i Wikipediadatabasen.
1045 Brug enkelte anførselstegn ('sådan her') for at adskille strenge.
1046 Dette kan ofte belaste serveren kraftigt, så brug venligst denne funktion
1047 med omtanke.",
1048 "sqlislogged" => "Vær opmærksom på at alle SQL-forespørgsler gemmes i en logfil.",
1049 "sqlquery" => "Indtast forespørgsel",
1050 "querybtn" => "Afsend forespørgsel",
1051 "selectonly" => "Forespørgsler andre end \"SELECT\" er forbeholdt
1052 Wikipediaudviklere.",
1053 "querysuccessful" => "Forespørgsel gennemført med success",
1054
1055 # Move page
1056 #
1057 "movepage" => "Flyt side",
1058 "movepagetext" => "Når du bruger formularen herunder vil du få omdøbt en
1059 side og flyttet hele sidens historie til det nye navn.
1060 Den gamle titel vil blive en omdirigeringsside til den nye titel.
1061 Henvisninger til den gamle titel vil ikke blive ændret. Sørg for at
1062 [[Speciel:Maintenance|tjekke]] for dobbelte eller dårlige omdirigeringer.
1063 Du er ansvarlig for, at alle henvisninger stadig peger derhen, hvor det er
1064 meningen de skal pege.
1065
1066 Bemærk at siden '''ikke''' kan flyttes hvis der allerede er en side
1067 med den nye titel, medmindre den side er tom eller er en omdirigering
1068 uden nogen historie. Det betyder at du kan flytte en side tilbage hvor
1069 den kom fra, hvis du kommer til at lave en fejl.
1070
1071 <b>ADVARSEL!</b>
1072 Dette kan være en drastisk og uventet ændring for en populær side;
1073 vær sikker på, at du forstår konsekvenserne af dette før du
1074 fortsætter.",
1075 "movepagetalktext" => "Den tilhørende diskussionsside, hvis der er en,
1076 vil automatisk blive flyttet med siden '''medmindre:'''
1077 *Du flytter siden til et andet navnerum,
1078 *En ikke-tom diskussionsside allerede eksisterer under det nye navn, eller
1079 *Du fjerner markeringen i boksen nedenunder.
1080
1081 I disse tilfælde er du nødt til at flytte eller sammenflette siden manuelt.",
1082 "movearticle" => "Flyt side",
1083 "movenologin" => "Ikke logget på",
1084 "movenologintext" => "Du skal være registreret bruger og være <a href=\"" .
1085 wfLocalUrl( "Speciel:Userlogin" ) . "\">logget på</a>
1086 for at flytte en side.",
1087 "newtitle" => "Til ny titel",
1088 "movepagebtn" => "Flyt side",
1089 "pagemovedsub" => "Flytning gennemført",
1090 "pagemovedtext" => "Siden \"[[$1]]\" er flyttet til \"[[$2]]\".",
1091 "articleexists" => "En side med det navn eksisterer allerede, eller det
1092 navn du har valgt er ikke gyldigt. Vælg et andet navn.",
1093 "talkexists" => "Siden blev flyttet korrekt, men den tilhørende
1094 diskussionsside kunne ikke flyttes, fordi der allerede eksisterer en
1095 med den nye titel. Du er nødt til at flette dem sammen manuelt.",
1096 "movedto" => "flyttet til",
1097 "movetalk" => "Flyt også \"diskussion\"ssiden, hvis den eksisterer.",
1098 "talkpagemoved" => "Den tilhørende diskussionsside blev også flyttet.",
1099 "talkpagenotmoved" => "Den tilhørende diskussionsside blev
1100 <strong>ikke</strong> flyttet.",
1101
1102 );
1103
1104 class LanguageDa extends LanguageUtf8 {
1105
1106 function getDefaultUserOptions () {
1107 $opt = Language::getDefaultUserOptions();
1108 return $opt;
1109 }
1110
1111 function getBookstoreList () {
1112 global $wgBookstoreListDa ;
1113 return $wgBookstoreListDa ;
1114 }
1115
1116 function getNamespaces() {
1117 global $wgNamespaceNamesDa;
1118 return $wgNamespaceNamesDa;
1119 }
1120
1121 function getNsText( $index ) {
1122 global $wgNamespaceNamesDa;
1123 return $wgNamespaceNamesDa[$index];
1124 }
1125
1126 function getNsIndex( $text ) {
1127 global $wgNamespaceNamesDa;
1128
1129 foreach ( $wgNamespaceNamesDa as $i => $n ) {
1130 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
1131 }
1132 return false;
1133 }
1134
1135 function specialPage( $name ) {
1136 return $this->getNsText( Namespace::getSpecial() ) . ":" . $name;
1137 }
1138
1139 function getQuickbarSettings() {
1140 global $wgQuickbarSettingsDa;
1141 return $wgQuickbarSettingsDa;
1142 }
1143
1144 function getSkinNames() {
1145 global $wgSkinNamesDa;
1146 return $wgSkinNamesDa;
1147 }
1148
1149 function getMathNames() {
1150 global $wgMathNamesDa;
1151 return $wgMathNamesDa;
1152 }
1153
1154 function getDateFormats() {
1155 global $wgDateFormatsDa;
1156 return $wgDateFormatsDa;
1157 }
1158
1159 function getUserToggles() {
1160 global $wgUserTogglesDa;
1161 return $wgUserTogglesDa;
1162 }
1163
1164 function getMonthName( $key ) {
1165 global $wgMonthNamesDa;
1166 return $wgMonthNamesDa[$key-1];
1167 }
1168
1169 /* by default we just return base form */
1170 function getMonthNameGen( $key ) {
1171 global $wgMonthNamesDa;
1172 return $wgMonthNamesDa[$key-1];
1173 }
1174
1175 function getMonthAbbreviation( $key ) {
1176 global $wgMonthAbbreviationsDa;
1177 return $wgMonthAbbreviationsDa[$key-1];
1178 }
1179
1180 function getWeekdayName( $key ) {
1181 global $wgWeekdayNamesDa;
1182 return $wgWeekdayNamesDa[$key-1];
1183 }
1184
1185 # Inherit userAdjust()
1186
1187 function date( $ts, $adj = false ) {
1188 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
1189
1190 $d = (0 + substr( $ts, 6, 2 )) . ". " .
1191 $this->getMonthAbbreviation( substr( $ts, 4, 2 ) ) . " " .
1192 substr( $ts, 0, 4 );
1193 return $d;
1194 }
1195
1196 function time( $ts, $adj = false ) {
1197 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
1198
1199 $t = substr( $ts, 8, 2 ) . ":" . substr( $ts, 10, 2 );
1200 return $t;
1201 }
1202
1203 function timeanddate( $ts, $adj = false ) {
1204 return $this->date( $ts, $adj ) . " kl. " . $this->time( $ts, $adj );
1205 }
1206
1207 # Inherit rfc1123()
1208
1209 function getValidSpecialPages() {
1210 global $wgValidSpecialPagesDa;
1211 return $wgValidSpecialPagesDa;
1212 }
1213
1214 function getSysopSpecialPages() {
1215 global $wgSysopSpecialPagesDa;
1216 return $wgSysopSpecialPagesDa;
1217 }
1218
1219 function getDeveloperSpecialPages() {
1220 global $wgDeveloperSpecialPagesDa;
1221 return $wgDeveloperSpecialPagesDa;
1222 }
1223
1224 function getMessage( $key ) {
1225 global $wgAllMessagesDa;
1226 if( isset( $wgAllMessagesDa[$key] ) )
1227 return $wgAllMessagesDa[$key];
1228 return "";
1229 }
1230
1231 # Inherit iconv()
1232
1233 # Inherit ucfirst()
1234
1235 # Inherit lcfirst()
1236
1237 # Inherit checkTitleEncoding()
1238
1239 # Inherit stripForSearch()
1240
1241 # Inherit setAltEncoding()
1242
1243 # Inherit recodeForEdit()
1244
1245 # Inherit recodeInput()
1246
1247 # Inherit isRTL()
1248
1249 # Inherit getMagicWords()
1250
1251 }
1252
1253 ?>