Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesEgl.php
index a5ee108..7c86a85 100644 (file)
@@ -16,6 +16,7 @@ $fallback = 'it';
 $messages = array(
 # User preference toggles
 'tog-underline' => "Tîra 'na rîga sòta i colegamèint.",
+'tog-justify' => 'Mésa in ōrdin di carâter di peréiod.',
 'tog-hideminor' => "Lōga 'l mudéfichi pió céchi int al j ûltmi mudéfichi.",
 'tog-hidepatrolled' => "Lōga 'l mudéfichi verifichêdi int al j ûltmi mudéfichi",
 'tog-newpageshidepatrolled' => "Lōga al pàgini verifichêdi da l'elèinch dal pàgini pió nōvi.",
@@ -24,9 +25,7 @@ $messages = array(
 'tog-numberheadings' => 'Cûnta automâtica di tétol ed sesiòun.',
 'tog-showtoolbar' => 'Fà vèder la bâra di strumèint ed mudéfica.',
 'tog-editondblclick' => "Mudéfica 'l pàgini cun un cléch dòpi.",
-'tog-editsection' => 'Mudéfica dal sesiòun per mèz dal colegamèint [mudéfica].',
 'tog-editsectiononrightclick' => 'Mudéfica dal sesiòun per mèz dal cléch a dréta insém al tétol.',
-'tog-showtoc' => "Fà vèder al sûnt (p'r al pàgini cun pió 'd 3 sesiòun)",
 'tog-rememberpassword' => "Tîn a mèint la cêva 'd ingrès insém a cól navigadōr ché (per un mâsim ed $1{{PLURAL:$1|dé}}).",
 'tog-watchcreations' => "Zûnta al pàgini fâti e i file carghê int i tgnû 'd ôc specêl.",
 'tog-watchdefault' => "Zûnta al pàgini e i file mudifichê int i tgnû 'd ôc specêl.",
@@ -63,6 +62,7 @@ $messages = array(
 
 # Font style option in Special:Preferences
 'editfont-style' => "Stîl dal carâter int la caşèla 'd mudéfica:",
+'editfont-default' => 'Pre-stabilî dal navigadōr',
 'editfont-monospace' => 'Carâter a larghésa fésa',
 'editfont-sansserif' => 'Carâter sans-serif',
 'editfont-serif' => 'Carâter serif',
@@ -146,6 +146,8 @@ $messages = array(
 'category-file-count' => "{{PLURAL:$2|In cla categoréia ché a gh'é sōl un file, sgnê ché.|In cla categoréia ché gh'é{{PLURAL:$1|un file sgnê ché| i file $1, sgnê}} ed sègvit, in un totêl ed $2.}}",
 'category-file-count-limited' => "In cla categoréia ché a gh'é {{PLURAL:$1|al file nutê|i $1 file nutê}} ché 'd sègvit.",
 'listingcontinuesabbrev' => 'cunt.',
+'index-category' => 'Pàgini gancêdi',
+'noindex-category' => 'Pàgini mìa gancêdi',
 'broken-file-category' => "Pàgini cun dèinter di file ch' an gh'în mìa.",
 
 'about' => 'Infumasiòun',
@@ -339,20 +341,26 @@ L'elèinch dal pàgini specêli vâlidi a 's câta in [[Special:SpecialPages|El
 'databaseerror-text' => 'È sucès un erōr de dmânda insém al databêş.
 A pré ânch èser un bug int al prugrâma.',
 'databaseerror-textcl' => 'È sucès un erōr de dmânda insém al databêş.',
+'databaseerror-query' => 'Istrusiòun SQL: $1',
 'databaseerror-function' => 'Funsiòun: $1',
 'databaseerror-error' => 'Erōr: $1',
 'laggedslavemode' => "'''Atèinti:''' la pàgina la pré avèir mìa al revisiòun pió nōv.",
 'readonly' => "'Database' bluchê",
 'enterlockreason' => "Scréver al mutîv dal blôch, precişêr quând a 's pèinsa che 'l vègna tôt via.",
+'readonlytext' => "In cól mumèint ché al databêş l'é bluchê e an 's pōlen fêr né zûnti né mudéfichi. Al blôch ed sôlit l'é lighê a 'na revişiòun normêla e quând la srà finîda al gnirà sbluchê. 
+
+L'aminitradōr dal sistēma ch' al l'à bluchê l'à dê cla spiegasiòun ché: $1",
 'missing-article' => "Al datebêş an n'à mìa catê al tèst ed 'na pàgina ch' l' aré duvû catêres sòt' al nòm \"\$1\" \$2. Ed sôlit còst a sucēd quând a vîn arciamê, a partîr da la stòria dal mudéfichi o dal cunfrûnt tra versiòun, un colegamèint a 'na pàgina scanşlêda, a un cunfrûnt tra versiòun che gh'în mìa o a un cunfrûnt tra versiòun cun la stòria dal mudéfichi scanşlêda. In chês cuntrâri, a s'é pubabilmèint catê un erōr int al prugrâma ed Media Wiki. A se dmânda al piaşèir ed comunichêr còl ch'é sucès a un [[Special:ListUsers/sysop|amministadōr]] e comunichêregh l'indirés (URL) in quistiòun.",
 'missingarticle-rev' => '(nómer ed la versiòun: $1)',
 'missingarticle-diff' => '(Diff: $1, $2)',
+'readonly_lag' => "Al databêş l'é stê bluchê in avtomàtich per permèter a i terminêl cun al databêş schiêv ed mètres in pâs cun al master",
 'internalerror' => 'Erōr intêren',
 'internalerror_info' => 'Erōr intêren: $1',
 'fileappenderrorread' => 'An n\'é mìa stê pusébil lēşer "$1" mèinter es fêva la zûnta.',
 'fileappenderror' => 'An n\'é mìa pusébil zuntêr "$1" a "$2".',
 'filecopyerror' => 'An n\'é mìa pusébil cupiêr al file "$1" in "$2".',
 'filerenameerror' => 'An n\'é mìa pusébil cambiêr al nòm ed "$1" in "$2".',
+'filedeleteerror' => 'An n\'é mìa pusébil scanşlêr al file "$1".',
 'directorycreateerror' => 'An n\'é mìa pusébil fêr la directory "$1".',
 'filenotfound' => 'An n\'é mìa pusébil catêr al file "$1".',
 'fileexistserror' => 'An n\'é mìa pusébil scréver al file "$1": al file al gh\'é bèle.',
@@ -362,16 +370,71 @@ A pré ânch èser un bug int al prugrâma.',
 'cannotdelete' => 'An n\'é mìa stê pusébil scanşlêr la pàgina o al file "$1".
 Al pré èser bèle stê scanşlê da quelchidûn êter.',
 'cannotdelete-title' => 'Impusébil scanşlêr la pàgina "$1".',
+'delete-hook-aborted' => "L' hook an n'à mia permés la scanşladûra.
+An n'é mìa stê dê la spiegasiòun.",
+'no-null-revision' => 'An pōl èser fât \'na versiòun mìa vâlida per la pàgina "$1"',
 'badtitle' => 'Tétol mìa curèt.',
 'badtitletext' => "Al tétol ed la pàgina serchêda l'é vōd, şbaliê opór al deşvîn da 'n erōr int i colegamèint di côdis o int i colegamèint druvê in wiki. In pió al pré avèir ûn o pió carâter ch'an pōlen mìa èser druvê int i tétol.",
+'perfcached' => 'Al j infurmasiòun ché sòta vînen registrêdi int la "cache" dal databêş e an pōlen mìa èser arnuvê. Int la "cache" a gh\'é  un mâsim ed {{PLURAL:$1|un rişultêt |$1 rişultêt}} ch\' es pōl/en druvêr.',
+'perfcachedts' => 'Al j infurmasiòun ché sòta vînen registrêdi int la "cache" dal databêş e l\'ûltma vôlta l\' è stê arnuvê al  $ 1. Int la "cache" a gh\'é  un mâsim ed {{PLURAL:$4|un rişultêt |$4 rişultêt}} ch\' es pōl/en druvêr.',
+'querypage-no-updates' => "J arnuvamèint ed la pàgina în p'r al mumèint fērom. Al j infurmasiòun dèinter a la pàgina a gnirân mia arnuvêdi.",
 'viewsource' => 'Guêrda la surzéia',
 'viewsource-title' => "Guêrda la surzéia 'd $1",
+'actionthrottled' => "L'asiòun la vîn tardêda.",
+'actionthrottledtext' => "Cme mişûra 'd sicurèsa cûnt'r al spam soquânti operasiòun a vînen limitêdi a 'n nómer mâsim ed vôlti in un precîş peréiod ed tèimp, in cól chêş ché a s'é bèle andê d'ed là 'd cól lémit. A se dmânda ed turnêr a pruvêr tra soquânt minût.",
+'protectedpagetext' => "Cla pàgina ché l'é stêda prutèta per impidîr la mudéfica o êtri operasiòun.",
+'viewsourcetext' => "L'é pusébil vèder e cupiêr al côdis surzéia ed cla pàgina ché.",
+'viewyourtext' => 'L\'é pusébil vèder e cupiêr al côdis surzéia dal "tō mudéfichi" ed cla pàgina ché:',
+'protectedinterface' => "Cla pàgina ché la gh'à 'n elemèint ch' al fa pêrt dal colegamèint tra utèint e al progrâma 'd cól sît ché e l'é prutèta per schivşêr pusébil abûş. Per zuntêr o mudufichêr tradusiòun per tót i sistēma wiki druvêr [//translatewiki.net/ translatewiki.net], al prugèt 'd adatamèint a ògni léngva 'd MediaWiki.",
+'editinginterface' => "'''Atèinti:'' Al tèst ed cla pàgina ché 'l fa pêrt dal colegamèint tra utèint e 'l progrâma dal sît.  Tót' al modéfichi fâti a cla pàgina ché a gnîran spustêdi insém a i mesâg vést da tót j utèint ed cól wiki ché. Per zuntêr o mudufichêr tradusiòun vâlidi per tót i wiki, cunsîdra la pusibilitê 'd druvêr [/ / translatewiki.net / translatewiki.net], al prugèt 'd adatamèint a ògni léngva 'd MediaWiki.",
+'cascadeprotected' => "Insém a cla pàgina ché an n'é mìa pusébil fêr dal mudéfichi perchè l'é dèinter {{PLURAL:$1|int la pàgina sgnêda ché  'd sègvit, ch' l'é stêda prutèta|int al pàgini sgnêdi ché  'd sègvit, ch' în stêdi prutèti}} cun la prutesiòun ch' la 's arfà in cuntinvasiòun:
+$2",
+'namespaceprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per mudifichêr al pàgini dal spâsi di nòm '''$1'''.",
+'customcssprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per mudifichêr cla pàgina CSS ché, perchè la gh'à dèinter al j impustasiòun personêli 'd n' êter utèint.",
+'customjsprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per mudifichêr cla pàgina JavaScript ché, perchè la gh'à dèinter al j impustasiòun personêli 'd n' êter utèint.",
+'mycustomcssprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per mudifichêr cla pàgina CSS ché.",
+'mycustomjsprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per mudifichêr cla pàgina JavaScript ché .",
+'myprivateinfoprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per cambiê 'l j infurmasiòun personêli.",
+'mypreferencesprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per cambiêr al preferèinsi personêli.",
+'ns-specialprotected' => "An n'é mìa pusébil mudifichêr al pàgini specêli.",
+'titleprotected' => 'Al tétol ed cla pagina ché l\'é stê bluchê da [[User:$1|$1]].
+Còst l\'é al mutîv:"$2".',
+'filereadonlyerror' => 'An n\'é mìa stê pusébil mudifichêr al file "$1" perchè al depôsit di file "$2" a \'s pōl sōl lēzer.
+
+L\'aministradōr ch\' al l\'à bluchê l\'à dê cla spiegasiòun ché:"$3".',
+'invalidtitle-knownnamespace' => 'Tétol mìa vâlid cme spâsi di nòm "$2" e tèst "$3"',
+'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Tétol mìa vâlid cun spâsi di nòm mìa cgnusû "$1" e tèst "$2"',
+'exception-nologin' => "An t'é mìa gnû dèinter",
+'exception-nologin-text' => "Per andêr dèinter a cla pàgina ché o fêr còl ch'ét pèins ét gh'ê da [[Special:Userlogin|fêr l'ingrès]].",
+'exception-nologin-text-manual' => 'Per prèir andêr dèinter a cla pàgina ché o fêr còl ch\'ét pèins ét gh\'ê da "$1".',
+
+# Virus scanner
+'virus-badscanner' => 'Erōr \'d impustasiòun: antivîrus mìa cgnusû:"$1"',
+'virus-scanfailed' => "Al cuntròl antivìrus l'é andê mêl (côdis $1)",
+'virus-unknownscanner' => 'Antivìrus scgnusû:',
 
 # Login and logout pages
+'logouttext' => "'''An t'é pió coleghê.'''
+
+Guêrda che soquânti pàgini a prén vèdres incòra cme s'ét fós incòra coleghê, còst fintânt ch' an vîn mìa pulî la memôria dal tó navigadōr.",
+'welcomeuser' => 'Beinvgnû, $1',
+'welcomecreation-msg' => "Al j infurmasiòun per l'ingrès în stêdi dêdi  'n mōd gióst. An scurdêret mìa 'd dîr quèl' în al [[Special:Preferences|preferèinsi in {{SITENAME}}]].",
 'yourname' => 'Nòm utèint:',
+'userlogin-yourname' => 'Nòm utèint',
+'userlogin-yourname-ph' => 'Mèt dèinter al tó nòm utèint',
+'createacct-another-username-ph' => 'Mèt dèinter al nòm utèint',
 'yourpassword' => "Cêva 'd ingrès:",
+'userlogin-yourpassword' => "Cêva 'd ingrès",
+'userlogin-yourpassword-ph' => "Mèt dèinter la tó cêva 'd ingrès",
+'createacct-yourpassword-ph' => "Mèt dèinter 'na cêva 'd ingrès",
 'yourpasswordagain' => "Scrév incòra la cêva 'd ingrès:",
+'createacct-yourpasswordagain' => "Cunfērma la cêva 'd ingrès",
+'createacct-yourpasswordagain-ph' => "Tōrna mèter dèinter la cêva 'd ingrès",
 'remembermypassword' => "Tîn a mèint la cêva 'd ingrès insém a cól navigadōr ché (per un mâsim ed $1{{PLURAL:$1|dé}}).",
+'userlogin-remembermypassword' => 'Sèimper coleghê',
+'userlogin-signwithsecure' => 'Drōva un colegamèint sicûr',
+'password-change-forbidden' => "An n'é mìa pusébil mudifichêr la cêva 'd ingrès insém a sté wiki.",
+'externaldberror' => "È sucès un erōr cun al terminêl ed certificasiòun ed validitê d'ed fōra, opór an 's gh'à mìa al j autorişasiòun necesâri per arnuvêr l' ingrès d'ed fōra.",
 'login' => 'Và dèinter',
 'nav-login-createaccount' => 'Và dèinter / Fà la tó inscrisiòun',
 'loginprompt' => "Per andêr dèinter a {{SITENAME}} l'é necesâri permèter i cookie.",
@@ -380,16 +443,67 @@ Al pré èser bèle stê scanşlê da quelchidûn êter.',
 'logout' => 'Và fōra',
 'userlogout' => 'Và fōra',
 'notloggedin' => "An t'é mìa gnû dèinter",
+'userlogin-noaccount' => 'Ét mìa incòra fât la registrasiòun?',
+'userlogin-joinproject' => 'Da {{SITENAME}}',
 'nologin' => "An gh'èt mìa incòra un ingrès? $1",
 'nologinlink' => 'Fà la tó inscrisiòun',
 'createaccount' => 'Fà la tó inscrisiòun',
 'gotaccount' => "Gh'èt bèle un ingrès? $1",
 'gotaccountlink' => 'Và dèinter',
 'userlogin-resetlink' => "T'ét scurdê j elemèint p'r al tó ingrès?",
+'userlogin-resetpassword-link' => "T' ét scurdê la cêva 'd ingrès?",
+'helplogin-url' => "Help: Per l'ingrès",
+'userlogin-helplink' => "[[{{MediaWiki:helplogin-url}}|Ajót cun l' ingrès]]",
+'userlogin-loggedin' => "T'ét bèle coleghê {{GENDER:$1|$1}}. 
+Drōva al mōdul ché sòta cme un êter utèint.",
+'userlogin-createanother' => "Fà 'n' êtra utèinsa.",
+'createacct-join' => 'Mèt dèinter al tō infurmasiòun ché sòta.',
+'createacct-another-join' => 'Mèt dèinter al j infurmasiòun per la registrasiòun ché sòta.',
+'createacct-emailrequired' => 'Indirés pôsta eletrônica',
+'createacct-emailoptional' => "Indirés pôsta eletrônica (se 's vōl)",
+'createacct-email-ph' => 'Scrév al tó indirés ed pôsta eletrônica',
+'createacct-another-email-ph' => "Scrév l'indirés ed pôsta eletrônica",
 'createaccountmail' => "Drōva 'na cêva 'd ingrès a chêş pruvişôria e spidésla a l'indirés ed pôsta eletrônica sgnê.",
+'createacct-realname' => "Al nòm vèira (se 's vōl)",
 'createaccountreason' => 'Mutîv:',
+'createacct-reason' => 'Mutîv',
+'createacct-reason-ph' => "Perchè ét drē fêr 'n' êtra utèinsa",
+'createacct-captcha' => "Cuntròl 'd sicurèsa",
+'createacct-imgcaptcha-ph' => "Mèt dèinter al tèst ch'é vèd ché sōver",
+'createacct-submit' => 'Fà la tó utèinsa',
+'createacct-another-submit' => "Fà 'n' êtra utèinsa.",
+'createacct-benefit-heading' => '{{SITENAME}} crès grâsia a persòuni cme té.',
+'createacct-benefit-body1' => '{{PLURAL:$1|mudéfica|mudéfichi}}',
+'createacct-benefit-body2' => '{{PLURAL:$1|pàgina|pàgini}}',
+'createacct-benefit-body3' => '{{PLURAL:$1|iscrét nōv}}',
+'badretype' => "Al cêvi 'd ingrès scréti an cumbînen tra 'd lōr.",
+'userexists' => "Al nòm utèint scrét l'é bèle druvê.
+Siēlier 'n' êter nòm utèint.",
 'loginerror' => "Erōr 'd ingrès",
+'createacct-error' => "A gh'é stê un erōr ind al fêr l'utèinsa.",
+'createaccounterror' => "Imposébil fêr l'iscrisiòun: $1",
+'nocookiesnew' => "La registrasiòun  an n' é mìa finîda, e an n'é mìa stê pusébil andêr dèinter a {{SITENAME}} perchè i cookie în blûchê. Tōrna fêr l'ingrès cun al nòm e la cêva 'd ingrès apèina fât dôp avèir şbluchê i cookie int al tó navigadōr.",
+'nocookieslogin' => "Per fêr l'ingrès a {{SITENAME}} a 's dēv druvêr i cookie che rişûlten bluchê. Tōrna fêr l'ingrès dôp avèir şbluchê i cookie int al tó navigadōr.",
+'nocookiesfornew' => "L'iscrisiòun utèint an n'é mìa stêda fâta, perchè òm mìa prû cunfermêr la só urégin. Veréfica 'd avèir şbluchê i cookie, tōrna carghêr cla pàgina ché e prōva incòra.",
+'noname' => "Al nòm utèint scrét an n'é mìa vâlid.",
+'loginsuccesstitle' => 'Ingrès fât.',
+'loginsuccess' => "''' T'é stê coleghê al terminêl {{SITENAME}} cun al nòm utèint '''$1'''.",
+'nosuchuser' => 'An n\'é mìa registrê nisûn utèint cun al nòm "$1". I nòm utèin în sensébil al lètri grândi. Veréfica al nòm scrét o [[Special:UserLogin/signup|fà un nōv ingrès]].',
+'nosuchusershort' => "An gh'é mìa registrê un utèint ciamê ''$1''. Veréfica al nòm scrét.",
+'nouserspecified' => "L'é necesâri precişêr un nòm utèint.",
+'login-userblocked' => "Cl'utèinsa ché l'é bluchêda. An n'é pusébil fêr l'ingrès.",
+'wrongpassword' => "La cêv 'd ingrès e-scréta an n'é mìa giósta. Tōrna a pruvêr.",
+'wrongpasswordempty' => "An n'é mìa stê scrét nisóna cêva 'd ingrès. Tōrna pruvêr.",
+'passwordtooshort' => "La cêva 'd ingrès la dēv avèir almēno {{PLURAL:$1|1 carâter|$1 carâter}}",
+'password-name-match' => "La cêva 'd ingrès l'an dēv mìa èser cumpâgn al nòm utèint.",
+'password-login-forbidden' => "L'ûş de sté nòm e cêva 'd ingrès l'é stê pruibî.",
 'mailmypassword' => "Tōrna mèter la cêva 'd ingrès",
+'passwordremindertitle' => "Nōva cêva 'd ingrès pruvişôria per {{SITENAME}}",
+'passwordremindertext' => "Quelchiûn (prubabilmèit té, cun l'indirés IP \$1) l'à dmandê de spidîregh 'na nōva cêva 'd ingrès a {{SITENAME}} (\$4). 'Na nōva cêva 'd ingrès pruvişôria per l'utèint \"\$2\" l'é stêda impustêda a \"\$3\". L'é necesâri fêr un ingrès al pió prèst e cambiêr la cêva 'd ingrès subét. La cêva 'd ingrès pruvişôria la scadrà dôp {{PLURAL:\$5un dé|\$5 dé}}. S' an t'é mia stê té a fêr la dmânda, opór t'é turnê a catêr la vècia cêva 'd ingrès e an 't vō pió cambiêrla, ét pō trascurêr cól mesâg ché e cuntinvêr a druvêr la vècia cêva 'd ingrès.",
+'noemail' => "Nisûn indirés ed pôsta eletrônica registrê per l'utèint $1.",
+'noemailcreate' => "L'é necesâri dêr un 'indirés ed pôsta eletrônica vâlid.",
+'passwordsent' => "'Na nōva cêva 'd ingrès l'é stêda spidîda a l'indiré ed pôsta eletrônica per l'utèint \"\$1\". Per piaşèir, fà un ingrès apèina 't la ricēv.",
+'blocked-mailpassword' => "Per pervèder abûş, an n'é mìa permès druvêr la funsiòun \"spidés 'na nōva cêva 'd ingrès\" da un indirés IP bluchê.",
 'accountcreated' => 'Ingrès fât',
 'loginlanguagelabel' => 'Léngva: $1',
 
@@ -476,9 +590,9 @@ Per cumditê còst l'é l'èlèinch dal scanşladûri e di spustamèint relatîv
 'previousrevision' => '← Versiòun pió vècia',
 'nextrevision' => 'Versiòun pió nōva →',
 'currentrevisionlink' => 'Ûltma versiòun',
-'cur' => 'cur',
+'cur' => 'adès',
 'next' => 'Còl dôp',
-'last' => 'Còl préma',
+'last' => 'préma',
 'page_first' => 'préma',
 'page_last' => 'ûltem',
 'histlegend' => "Cunfrûnt tra 'l versiòun:  sernés al caşèli cumpâgni al versiòun vrûdi e schésa Invio o al ptòun in bâs. Spiegasiòun: : '''({{int:cur}})''' = diferèinsi cun la versiòun d' adèsa, '''({{int:last}})''' = diferèinsi cun la versiòun ed préma, '''{{int:minoreditletter}}''' = mudéfica céca.",
@@ -743,8 +857,8 @@ Per cumditê còst l'é l'èlèinch dal scanşladûri e di spustamèint relatîv
 'emailmessage' => 'Mesâg',
 
 # Watchlist
-'watchlist' => 'Sòt uservasiòun',
-'mywatchlist' => 'Sòt uservasiòun',
+'watchlist' => 'Tgnîr sòt ôc',
+'mywatchlist' => 'Tgnîr sòt ôc',
 'watchlistfor2' => "Da l'utèint $1 $2",
 'watchnologin' => "An t'é mìa gnû dèinter",
 'watch' => 'Và adrē',
@@ -938,7 +1052,7 @@ Per cumditê còst l'é l'èlèinch dal scanşladûri e di spustamèint relatîv
 # Info page
 'pageinfo-header-edits' => 'Stòria dal mudéfichi',
 'pageinfo-views' => 'Nómer dal vîşiti',
-'pageinfo-watchers' => "Nómer  'd utèint che gh'àn la pàgina sòt uservasiòun.",
+'pageinfo-watchers' => "Nómer  'd utèint che gh'àn la pàgina sòt ôc.",
 'pageinfo-edits' => 'Nómer totêl dal mudéfichi',
 'pageinfo-authors' => 'Nómer totêl di divêrs avtôr',