Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesEgl.php
index 9bb14b7..7c86a85 100644 (file)
@@ -16,6 +16,7 @@ $fallback = 'it';
 $messages = array(
 # User preference toggles
 'tog-underline' => "Tîra 'na rîga sòta i colegamèint.",
+'tog-justify' => 'Mésa in ōrdin di carâter di peréiod.',
 'tog-hideminor' => "Lōga 'l mudéfichi pió céchi int al j ûltmi mudéfichi.",
 'tog-hidepatrolled' => "Lōga 'l mudéfichi verifichêdi int al j ûltmi mudéfichi",
 'tog-newpageshidepatrolled' => "Lōga al pàgini verifichêdi da l'elèinch dal pàgini pió nōvi.",
@@ -24,14 +25,47 @@ $messages = array(
 'tog-numberheadings' => 'Cûnta automâtica di tétol ed sesiòun.',
 'tog-showtoolbar' => 'Fà vèder la bâra di strumèint ed mudéfica.',
 'tog-editondblclick' => "Mudéfica 'l pàgini cun un cléch dòpi.",
-'tog-editsection' => 'Mudéfica dal sesiòun per mèz dal colegamèint [mudéfica].',
 'tog-editsectiononrightclick' => 'Mudéfica dal sesiòun per mèz dal cléch a dréta insém al tétol.',
-'tog-showtoc' => "Fà vèder al sûnt (p'r al pàgini cun pió 'd 3 sesiòun)",
 'tog-rememberpassword' => "Tîn a mèint la cêva 'd ingrès insém a cól navigadōr ché (per un mâsim ed $1{{PLURAL:$1|dé}}).",
 'tog-watchcreations' => "Zûnta al pàgini fâti e i file carghê int i tgnû 'd ôc specêl.",
+'tog-watchdefault' => "Zûnta al pàgini e i file mudifichê int i tgnû 'd ôc specêl.",
 'tog-watchmoves' => "Zûnta al pàgini e i file spustê int i tgnû 'd ôc specêl.",
 'tog-watchdeletion' => "Zûnta al pàgini e i file scanşlê int i tgnû 'd ôc specêl.",
 'tog-minordefault' => 'Sògna ògni mudéfica cme céca (sōl cme pre-stabilî)',
+'tog-previewontop' => "Fà vèder còl ch' ò fât sōver la caşèla ed mudéfica e mìa sòta.",
+'tog-previewonfirst' => "Fà vèder còl ch' ò fât almēno 'na vôlta préma 'd salvêr",
+'tog-enotifwatchlistpages' => "Mândon un avîş cun la pôsta eletrônica quând a vîn cambiê 'na pàgina o un file preşèint int i tgnû 'd ôc specêl",
+'tog-enotifusertalkpages' => "Mândon un avîş cun la pôsta eletrônica quând a vîn cambiê la mé pàgina 'd discusiòun",
+'tog-enotifminoredits' => "Mândom un avîş ânca p'r al mudéfichi céchi ed pàgini e file",
+'tog-enotifrevealaddr' => "Fà vèder al mé indirés ed la pôsta eletrônica int i mesâg 'd avîş",
+'tog-shownumberswatching' => "Fà vèder al nómer ed j utèint che gh'àn la pàgina sòta uservasiòun",
+'tog-oldsig' => "La fîrma 'd adèsa",
+'tog-fancysig' => 'Trâta la fîrma cme wikitèst (sèinsa colegamèint avtomâtich)',
+'tog-uselivepreview' => 'Permèt la funsiòun "Live preview" (guêrda préma \'d salvêr dal vîv - in sperimèint)',
+'tog-forceeditsummary' => "Dmânda s'l'è vèira che al câmp argumèint l' é vōd",
+'tog-watchlisthideown' => "Lōga al mé mudéfichi int i  tgnû 'd ôc specêl",
+'tog-watchlisthidebots' => "Lōga al mudéfichi di bot int i tgnû 'd ôc specêl",
+'tog-watchlisthideminor' => "Lōga al mudéfichi céchi int i tgnû 'd ôc specêl",
+'tog-watchlisthideliu' => "Lōga al mudéfichi 'd j utèint registrê int i tgnû 'd ôc specêl",
+'tog-watchlisthideanons' => "Lōga al mudéfichi 'd j utèint sèinsa nòm int i tgnû 'd ôc specêl",
+'tog-watchlisthidepatrolled' => "Lōga al mudéfichi verifichêdi int i tgnû 'd ôc specêl",
+'tog-ccmeonemails' => "Mândom 'na côpia di mesâg spidî a chiêter utèint",
+'tog-diffonly' => "An fê mia vèder còl che gh'é dèinter int la pàgina dôp al cunfrûnt tr'al versiòun",
+'tog-showhiddencats' => 'Fà vèder al categoréi lughêdi',
+'tog-norollbackdiff' => 'An fê mia vèder al cunfrûnt tr\' al versiòun dôp avèir fât un "rollback"',
+'tog-useeditwarning' => "Avîşom quând a vâgh fōra da 'na pàgina d' mudéfica e an n'ò mìa salvê al mudéfichi fâti",
+'tog-prefershttps' => "Drōva sèimper un colegamèint sicûr quând ét fê l'ingès",
+
+'underline-always' => 'Sèimper',
+'underline-never' => 'Mài',
+'underline-default' => "Mantî al j impustasiòun dal navigadōr o 'd la skin",
+
+# Font style option in Special:Preferences
+'editfont-style' => "Stîl dal carâter int la caşèla 'd mudéfica:",
+'editfont-default' => 'Pre-stabilî dal navigadōr',
+'editfont-monospace' => 'Carâter a larghésa fésa',
+'editfont-sansserif' => 'Carâter sans-serif',
+'editfont-serif' => 'Carâter serif',
 
 # Dates
 'sunday' => 'Dumènica',
@@ -84,6 +118,18 @@ $messages = array(
 'oct' => 'Utò',
 'nov' => 'Nov',
 'dec' => 'Dic',
+'january-date' => 'Znêr $1',
+'february-date' => 'Fervêr $1',
+'march-date' => 'Mêrs $1',
+'april-date' => 'Avrîl $1',
+'may-date' => 'Mâg $1',
+'june-date' => 'Zógn $1',
+'july-date' => 'Lój $1',
+'august-date' => 'Agòst $1',
+'september-date' => 'Setèmber $1',
+'october-date' => 'Otòber $1',
+'november-date' => 'Novèmber $1',
+'december-date' => 'Dicèmber $1',
 
 # Categories related messages
 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoréia!Categoréi}}',
@@ -92,30 +138,47 @@ $messages = array(
 'category-media-header' => "File int la categoréia ''$1''",
 'category-empty' => '"Al mumèint la categoréia l\'an ghà mìa nisóna pàgina o file multimediêl."',
 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoréia lughêda|Categoréi lughêdi}}',
+'hidden-category-category' => 'Categoréi lughêdi',
 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|In cla categoréia ché a gh'é sōl 'n'ónica sòt-categoréia.| In cla categoréia ché a gh'é {{PLURAL:$1|la sòt-categoréia sgnêda|al $1 sòt-categoréi sgnêdi}} ed sègvit, só 'n totêl ed $2.}}",
+'category-subcat-count-limited' => "In cla categoréia ché a gh'é{{PLURAL:$1|'na sòt-categoréia, nutêda|$1 sòt-categoréi, nutêdi}}ché 'd sègvit.",
 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|In cla categoréia ché a gh'é sōl 'na pàgina, sgnêda ché.|In cla categoréia ché gh'é{{PLURAL:$1|la pàgina sgnêda| al pàgini $1 sgnêdi}} ed sègvit, in un totêl ed $2.}}",
+'category-article-count-limited' => "In cla categoréia ché a gh'é {{PLURAL:$1|la pàgina nutêda|al  $1 pàgini nutêdi ch'é 'd sègvit.}}",
 'category-file-count' => "{{PLURAL:$2|In cla categoréia ché a gh'é sōl un file, sgnê ché.|In cla categoréia ché gh'é{{PLURAL:$1|un file sgnê ché| i file $1, sgnê}} ed sègvit, in un totêl ed $2.}}",
+'category-file-count-limited' => "In cla categoréia ché a gh'é {{PLURAL:$1|al file nutê|i $1 file nutê}} ché 'd sègvit.",
 'listingcontinuesabbrev' => 'cunt.',
+'index-category' => 'Pàgini gancêdi',
+'noindex-category' => 'Pàgini mìa gancêdi',
+'broken-file-category' => "Pàgini cun dèinter di file ch' an gh'în mìa.",
 
 'about' => 'Infumasiòun',
+'article' => "Còl che gh'é int la pàgina",
 'newwindow' => "(a s'arvés 'na fnèstra nōva)",
 'cancel' => 'Scanşèla',
+'moredotdotdot' => 'Êter...',
+'morenotlisted' => "Cl'elèinch ché an n'é mìa finî.",
+'mypage' => 'Pàgina',
 'mytalk' => 'Al mē discusiòun',
+'anontalk' => "Discusiòun per cl' IP ché",
 'navigation' => 'Navigasiòun',
 'and' => ' e',
 
 # Cologne Blue skin
 'qbfind' => 'Câta',
+'qbbrowse' => 'Sfòja',
 'qbedit' => 'Mudéfica',
 'qbpageoptions' => "Siēlti 'd la pàgina",
 'qbmyoptions' => 'Al mē pàgini',
 'faq' => 'Dmândi fâti',
+'faqpage' => 'Project:Dmândi fâti despès',
 
 # Vector skin
 'vector-action-addsection' => 'Zûnta discusiòun',
 'vector-action-delete' => 'Scanşèla',
 'vector-action-move' => 'Spôsta',
 'vector-action-protect' => 'Prutēz',
+'vector-action-undelete' => 'Fà al recóper',
+'vector-action-unprotect' => 'Câmbia la prutesiòun',
+'vector-simplesearch-preference' => 'Drōva la bâra per la sērca pió fâcila (sōl per la skin Vector)',
 'vector-view-create' => 'Invèinta',
 'vector-view-edit' => 'Mudéfica',
 'vector-view-history' => 'Guêrda la stôria',
@@ -125,6 +188,7 @@ $messages = array(
 'namespaces' => 'Spâsi di nòm',
 'variants' => 'Mudéfichi',
 
+'navigation-heading' => "Lésta 'd navigasiòun",
 'errorpagetitle' => 'Erōr',
 'returnto' => 'Tōrna a $1',
 'tagline' => 'Da {{SITENAME}}',
@@ -135,15 +199,19 @@ $messages = array(
 'searcharticle' => 'Và',
 'history' => "Stòria 'd la pàgina",
 'history_short' => 'Stôria',
+'updatedmarker' => 'cambiêda da la mé ûltma vişita',
 'printableversion' => "Stâmpa la pàgina ch' ét vèd.",
 'permalink' => 'Colegamèint fés',
 'print' => 'Stâmpa',
 'view' => 'Guêrda',
 'edit' => 'Mudéfichi',
 'create' => 'Invèinta',
+'editthispage' => 'Mudéfica cla pàgina ché',
+'create-this-page' => 'Fà cla pàgina ché',
 'delete' => 'Scanşéla',
 'deletethispage' => 'Scanşéla cla pàgina ché',
-'undelete_short' => "Recóper ed {{PLURAL:$1|'na revişiòun|$1 revişiòun}}",
+'undeletethispage' => "Fà 'l recóper ed cla pàgina ché",
+'undelete_short' => "Recóper ed {{PLURAL:$1|'na versiòun|$1 versiòun}}",
 'viewdeleted_short' => "Guèrda {{PLURAL:$1|'na mudéficha scanşlêda|$1 mudéfichi scanşlêdi}}",
 'protect' => 'Prutēz',
 'protect_change' => 'Câmbia',
@@ -177,6 +245,12 @@ $messages = array(
 'jumpto' => 'Và a:',
 'jumptonavigation' => 'Navigasiòun',
 'jumptosearch' => 'Sērca',
+'view-pool-error' => 'In cól mumèint ché i terminêl în trôp câregh.
+Trôp utèint în drē serchêr ed vèder cla pàgina ché.
+Spèta soquânt minût préma ed pruvêr incòra a carghêr la pgina.
+
+$1',
+'pool-timeout' => "Tèimp che gh'é da spetêr préma dal sblôch.",
 'pool-queuefull' => 'A ghé la fîla, trôpa gînta a vōl vèder la pàgina, prōva tra soquânt minût',
 'pool-errorunknown' => 'Erōr mìa cgnusû',
 
@@ -199,9 +273,21 @@ $messages = array(
 'privacy' => 'Infurmasiòun só la véta privêda',
 'privacypage' => 'Project:Règoli só la secretèsa dal j infurmasiòun personêli.',
 
+'badaccess' => 'I permès în mìa asê',
+'badaccess-group0' => "An 't gh'è mìa i permès necesâri per fêr còl che t'é dmandê.",
+'badaccess-groups' => "La funsiòun dmandêda l'é riservêda a j utèint che fân pêrt {{PLURAL:$2|al gróp|a ûn di gróp ché sòta}}: $1",
+
+'versionrequired' => "L'é necesâria la versiòun $1 ed MediaWiki",
+'versionrequiredtext' => "Per druvê cla pàgina ché l'é necesâri avèir la versiòun $1 dal prugrâma MediaWiki. Guêrda [[Special:Version|la pàgina apôsta]].",
+
 'ok' => 'Va bèin',
 'retrievedfrom' => 'Tôt da "$1".',
 'youhavenewmessages' => "{{PLURAL:$3|T'ê}} $1 ($2)",
+'youhavenewmessagesfromusers' => '{{PLURAL:$4|Ét ghê}} $1 da {{PLURAL:$3|un êter utèint|$3 utèint}} ($2).',
+'youhavenewmessagesmanyusers' => "Ét gh'ê $1 da dimòndi utèint $2.",
+'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|un nōv mesâg|999=nōv mesâg}}',
+'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|ûltma mudéfica|999=ûltmi mudéfichi}}',
+'youhavenewmessagesmulti' => "Ét gh'ê di mesâg nōv insém a $1",
 'editsection' => 'Mudéfica',
 'editold' => 'mudéfica',
 'viewsourceold' => 'guêrda la surzéia',
@@ -239,25 +325,116 @@ $messages = array(
 'nstab-help' => 'Per quî rivê da pôch',
 'nstab-category' => 'Categoréia',
 
+# Main script and global functions
+'nosuchaction' => 'Operasiòun mìa arcgnusûda',
+'nosuchactiontext' => "Còl che t'é scrét int l' URL an n'é mìa vâlid.
+L'é anca pusébil che la URL la sia stêda scréta şbaliêda o che sia stê fât un colegamèint mìa vâlid.
+Còst al pré ânca dîr che gh'é un bug in {{SITENAME}}.",
+'nosuchspecialpage' => "La pàgina specêla l'an gh'é mìa.",
+'nospecialpagetext' => "<strong>La pàgina specêla serchêda an n'é mìa stêda arcgnusûda</strong>
+
+L'elèinch dal pàgini specêli vâlidi a 's câta in [[Special:SpecialPages|Elèinch dal pàgini specêli]].",
+
 # General errors
 'error' => 'Erōr',
 'databaseerror' => "Erōr dal 'database'",
+'databaseerror-text' => 'È sucès un erōr de dmânda insém al databêş.
+A pré ânch èser un bug int al prugrâma.',
+'databaseerror-textcl' => 'È sucès un erōr de dmânda insém al databêş.',
+'databaseerror-query' => 'Istrusiòun SQL: $1',
+'databaseerror-function' => 'Funsiòun: $1',
+'databaseerror-error' => 'Erōr: $1',
+'laggedslavemode' => "'''Atèinti:''' la pàgina la pré avèir mìa al revisiòun pió nōv.",
 'readonly' => "'Database' bluchê",
-'missing-article' => "Al datebêş an n'à mìa catê al tèst ed 'na pàgina ch' l' aré duvû catêres sòt' al nòm \"\$1\" \$2. Ed sôlit còst a sucēd quând a vîn arciamê, a partîr da la stòria dal mudéfichi o dal cunfrûnt tra revişiòun, un colegamèint a 'na pàgina scanşlêda, a un cunfrûnt tra revişiòun che gh'în mìa o a un cunfrûnt tra revişiòun cun la stòria dal mudéfichi scanşlêda. In chês cuntrâri, a s'é pubabilmèint catê un erōr int al prugrâma ed Media Wiki. A se dmânda al piaşèir ed comunichêr còl ch'é sucès a un [[Special:ListUsers/sysop|amministadōr]] e comunichêregh l'indirés (URL) in quistiòun.",
-'missingarticle-rev' => '(revişiòun n°: $1)',
+'enterlockreason' => "Scréver al mutîv dal blôch, precişêr quând a 's pèinsa che 'l vègna tôt via.",
+'readonlytext' => "In cól mumèint ché al databêş l'é bluchê e an 's pōlen fêr né zûnti né mudéfichi. Al blôch ed sôlit l'é lighê a 'na revişiòun normêla e quând la srà finîda al gnirà sbluchê. 
+
+L'aminitradōr dal sistēma ch' al l'à bluchê l'à dê cla spiegasiòun ché: $1",
+'missing-article' => "Al datebêş an n'à mìa catê al tèst ed 'na pàgina ch' l' aré duvû catêres sòt' al nòm \"\$1\" \$2. Ed sôlit còst a sucēd quând a vîn arciamê, a partîr da la stòria dal mudéfichi o dal cunfrûnt tra versiòun, un colegamèint a 'na pàgina scanşlêda, a un cunfrûnt tra versiòun che gh'în mìa o a un cunfrûnt tra versiòun cun la stòria dal mudéfichi scanşlêda. In chês cuntrâri, a s'é pubabilmèint catê un erōr int al prugrâma ed Media Wiki. A se dmânda al piaşèir ed comunichêr còl ch'é sucès a un [[Special:ListUsers/sysop|amministadōr]] e comunichêregh l'indirés (URL) in quistiòun.",
+'missingarticle-rev' => '(nómer ed la versiòun: $1)',
 'missingarticle-diff' => '(Diff: $1, $2)',
+'readonly_lag' => "Al databêş l'é stê bluchê in avtomàtich per permèter a i terminêl cun al databêş schiêv ed mètres in pâs cun al master",
 'internalerror' => 'Erōr intêren',
 'internalerror_info' => 'Erōr intêren: $1',
+'fileappenderrorread' => 'An n\'é mìa stê pusébil lēşer "$1" mèinter es fêva la zûnta.',
+'fileappenderror' => 'An n\'é mìa pusébil zuntêr "$1" a "$2".',
+'filecopyerror' => 'An n\'é mìa pusébil cupiêr al file "$1" in "$2".',
+'filerenameerror' => 'An n\'é mìa pusébil cambiêr al nòm ed "$1" in "$2".',
+'filedeleteerror' => 'An n\'é mìa pusébil scanşlêr al file "$1".',
+'directorycreateerror' => 'An n\'é mìa pusébil fêr la directory "$1".',
+'filenotfound' => 'An n\'é mìa pusébil catêr al file "$1".',
+'fileexistserror' => 'An n\'é mìa pusébil scréver al file "$1": al file al gh\'é bèle.',
+'unexpected' => 'Valōr mìa pervést "$1"="$2".',
+'formerror' => "Erōr: an n'é ma pusébil spidîr al môdul.",
+'badarticleerror' => 'Operasiòun mìa permésa per cla pàgina ché.',
+'cannotdelete' => 'An n\'é mìa stê pusébil scanşlêr la pàgina o al file "$1".
+Al pré èser bèle stê scanşlê da quelchidûn êter.',
+'cannotdelete-title' => 'Impusébil scanşlêr la pàgina "$1".',
+'delete-hook-aborted' => "L' hook an n'à mia permés la scanşladûra.
+An n'é mìa stê dê la spiegasiòun.",
+'no-null-revision' => 'An pōl èser fât \'na versiòun mìa vâlida per la pàgina "$1"',
 'badtitle' => 'Tétol mìa curèt.',
 'badtitletext' => "Al tétol ed la pàgina serchêda l'é vōd, şbaliê opór al deşvîn da 'n erōr int i colegamèint di côdis o int i colegamèint druvê in wiki. In pió al pré avèir ûn o pió carâter ch'an pōlen mìa èser druvê int i tétol.",
+'perfcached' => 'Al j infurmasiòun ché sòta vînen registrêdi int la "cache" dal databêş e an pōlen mìa èser arnuvê. Int la "cache" a gh\'é  un mâsim ed {{PLURAL:$1|un rişultêt |$1 rişultêt}} ch\' es pōl/en druvêr.',
+'perfcachedts' => 'Al j infurmasiòun ché sòta vînen registrêdi int la "cache" dal databêş e l\'ûltma vôlta l\' è stê arnuvê al  $ 1. Int la "cache" a gh\'é  un mâsim ed {{PLURAL:$4|un rişultêt |$4 rişultêt}} ch\' es pōl/en druvêr.',
+'querypage-no-updates' => "J arnuvamèint ed la pàgina în p'r al mumèint fērom. Al j infurmasiòun dèinter a la pàgina a gnirân mia arnuvêdi.",
 'viewsource' => 'Guêrda la surzéia',
 'viewsource-title' => "Guêrda la surzéia 'd $1",
+'actionthrottled' => "L'asiòun la vîn tardêda.",
+'actionthrottledtext' => "Cme mişûra 'd sicurèsa cûnt'r al spam soquânti operasiòun a vînen limitêdi a 'n nómer mâsim ed vôlti in un precîş peréiod ed tèimp, in cól chêş ché a s'é bèle andê d'ed là 'd cól lémit. A se dmânda ed turnêr a pruvêr tra soquânt minût.",
+'protectedpagetext' => "Cla pàgina ché l'é stêda prutèta per impidîr la mudéfica o êtri operasiòun.",
+'viewsourcetext' => "L'é pusébil vèder e cupiêr al côdis surzéia ed cla pàgina ché.",
+'viewyourtext' => 'L\'é pusébil vèder e cupiêr al côdis surzéia dal "tō mudéfichi" ed cla pàgina ché:',
+'protectedinterface' => "Cla pàgina ché la gh'à 'n elemèint ch' al fa pêrt dal colegamèint tra utèint e al progrâma 'd cól sît ché e l'é prutèta per schivşêr pusébil abûş. Per zuntêr o mudufichêr tradusiòun per tót i sistēma wiki druvêr [//translatewiki.net/ translatewiki.net], al prugèt 'd adatamèint a ògni léngva 'd MediaWiki.",
+'editinginterface' => "'''Atèinti:'' Al tèst ed cla pàgina ché 'l fa pêrt dal colegamèint tra utèint e 'l progrâma dal sît.  Tót' al modéfichi fâti a cla pàgina ché a gnîran spustêdi insém a i mesâg vést da tót j utèint ed cól wiki ché. Per zuntêr o mudufichêr tradusiòun vâlidi per tót i wiki, cunsîdra la pusibilitê 'd druvêr [/ / translatewiki.net / translatewiki.net], al prugèt 'd adatamèint a ògni léngva 'd MediaWiki.",
+'cascadeprotected' => "Insém a cla pàgina ché an n'é mìa pusébil fêr dal mudéfichi perchè l'é dèinter {{PLURAL:$1|int la pàgina sgnêda ché  'd sègvit, ch' l'é stêda prutèta|int al pàgini sgnêdi ché  'd sègvit, ch' în stêdi prutèti}} cun la prutesiòun ch' la 's arfà in cuntinvasiòun:
+$2",
+'namespaceprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per mudifichêr al pàgini dal spâsi di nòm '''$1'''.",
+'customcssprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per mudifichêr cla pàgina CSS ché, perchè la gh'à dèinter al j impustasiòun personêli 'd n' êter utèint.",
+'customjsprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per mudifichêr cla pàgina JavaScript ché, perchè la gh'à dèinter al j impustasiòun personêli 'd n' êter utèint.",
+'mycustomcssprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per mudifichêr cla pàgina CSS ché.",
+'mycustomjsprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per mudifichêr cla pàgina JavaScript ché .",
+'myprivateinfoprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per cambiê 'l j infurmasiòun personêli.",
+'mypreferencesprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per cambiêr al preferèinsi personêli.",
+'ns-specialprotected' => "An n'é mìa pusébil mudifichêr al pàgini specêli.",
+'titleprotected' => 'Al tétol ed cla pagina ché l\'é stê bluchê da [[User:$1|$1]].
+Còst l\'é al mutîv:"$2".',
+'filereadonlyerror' => 'An n\'é mìa stê pusébil mudifichêr al file "$1" perchè al depôsit di file "$2" a \'s pōl sōl lēzer.
+
+L\'aministradōr ch\' al l\'à bluchê l\'à dê cla spiegasiòun ché:"$3".',
+'invalidtitle-knownnamespace' => 'Tétol mìa vâlid cme spâsi di nòm "$2" e tèst "$3"',
+'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Tétol mìa vâlid cun spâsi di nòm mìa cgnusû "$1" e tèst "$2"',
+'exception-nologin' => "An t'é mìa gnû dèinter",
+'exception-nologin-text' => "Per andêr dèinter a cla pàgina ché o fêr còl ch'ét pèins ét gh'ê da [[Special:Userlogin|fêr l'ingrès]].",
+'exception-nologin-text-manual' => 'Per prèir andêr dèinter a cla pàgina ché o fêr còl ch\'ét pèins ét gh\'ê da "$1".',
+
+# Virus scanner
+'virus-badscanner' => 'Erōr \'d impustasiòun: antivîrus mìa cgnusû:"$1"',
+'virus-scanfailed' => "Al cuntròl antivìrus l'é andê mêl (côdis $1)",
+'virus-unknownscanner' => 'Antivìrus scgnusû:',
 
 # Login and logout pages
+'logouttext' => "'''An t'é pió coleghê.'''
+
+Guêrda che soquânti pàgini a prén vèdres incòra cme s'ét fós incòra coleghê, còst fintânt ch' an vîn mìa pulî la memôria dal tó navigadōr.",
+'welcomeuser' => 'Beinvgnû, $1',
+'welcomecreation-msg' => "Al j infurmasiòun per l'ingrès în stêdi dêdi  'n mōd gióst. An scurdêret mìa 'd dîr quèl' în al [[Special:Preferences|preferèinsi in {{SITENAME}}]].",
 'yourname' => 'Nòm utèint:',
+'userlogin-yourname' => 'Nòm utèint',
+'userlogin-yourname-ph' => 'Mèt dèinter al tó nòm utèint',
+'createacct-another-username-ph' => 'Mèt dèinter al nòm utèint',
 'yourpassword' => "Cêva 'd ingrès:",
+'userlogin-yourpassword' => "Cêva 'd ingrès",
+'userlogin-yourpassword-ph' => "Mèt dèinter la tó cêva 'd ingrès",
+'createacct-yourpassword-ph' => "Mèt dèinter 'na cêva 'd ingrès",
 'yourpasswordagain' => "Scrév incòra la cêva 'd ingrès:",
+'createacct-yourpasswordagain' => "Cunfērma la cêva 'd ingrès",
+'createacct-yourpasswordagain-ph' => "Tōrna mèter dèinter la cêva 'd ingrès",
 'remembermypassword' => "Tîn a mèint la cêva 'd ingrès insém a cól navigadōr ché (per un mâsim ed $1{{PLURAL:$1|dé}}).",
+'userlogin-remembermypassword' => 'Sèimper coleghê',
+'userlogin-signwithsecure' => 'Drōva un colegamèint sicûr',
+'password-change-forbidden' => "An n'é mìa pusébil mudifichêr la cêva 'd ingrès insém a sté wiki.",
+'externaldberror' => "È sucès un erōr cun al terminêl ed certificasiòun ed validitê d'ed fōra, opór an 's gh'à mìa al j autorişasiòun necesâri per arnuvêr l' ingrès d'ed fōra.",
 'login' => 'Và dèinter',
 'nav-login-createaccount' => 'Và dèinter / Fà la tó inscrisiòun',
 'loginprompt' => "Per andêr dèinter a {{SITENAME}} l'é necesâri permèter i cookie.",
@@ -266,16 +443,67 @@ $messages = array(
 'logout' => 'Và fōra',
 'userlogout' => 'Và fōra',
 'notloggedin' => "An t'é mìa gnû dèinter",
+'userlogin-noaccount' => 'Ét mìa incòra fât la registrasiòun?',
+'userlogin-joinproject' => 'Da {{SITENAME}}',
 'nologin' => "An gh'èt mìa incòra un ingrès? $1",
 'nologinlink' => 'Fà la tó inscrisiòun',
 'createaccount' => 'Fà la tó inscrisiòun',
 'gotaccount' => "Gh'èt bèle un ingrès? $1",
 'gotaccountlink' => 'Và dèinter',
 'userlogin-resetlink' => "T'ét scurdê j elemèint p'r al tó ingrès?",
+'userlogin-resetpassword-link' => "T' ét scurdê la cêva 'd ingrès?",
+'helplogin-url' => "Help: Per l'ingrès",
+'userlogin-helplink' => "[[{{MediaWiki:helplogin-url}}|Ajót cun l' ingrès]]",
+'userlogin-loggedin' => "T'ét bèle coleghê {{GENDER:$1|$1}}. 
+Drōva al mōdul ché sòta cme un êter utèint.",
+'userlogin-createanother' => "Fà 'n' êtra utèinsa.",
+'createacct-join' => 'Mèt dèinter al tō infurmasiòun ché sòta.',
+'createacct-another-join' => 'Mèt dèinter al j infurmasiòun per la registrasiòun ché sòta.',
+'createacct-emailrequired' => 'Indirés pôsta eletrônica',
+'createacct-emailoptional' => "Indirés pôsta eletrônica (se 's vōl)",
+'createacct-email-ph' => 'Scrév al tó indirés ed pôsta eletrônica',
+'createacct-another-email-ph' => "Scrév l'indirés ed pôsta eletrônica",
 'createaccountmail' => "Drōva 'na cêva 'd ingrès a chêş pruvişôria e spidésla a l'indirés ed pôsta eletrônica sgnê.",
+'createacct-realname' => "Al nòm vèira (se 's vōl)",
 'createaccountreason' => 'Mutîv:',
+'createacct-reason' => 'Mutîv',
+'createacct-reason-ph' => "Perchè ét drē fêr 'n' êtra utèinsa",
+'createacct-captcha' => "Cuntròl 'd sicurèsa",
+'createacct-imgcaptcha-ph' => "Mèt dèinter al tèst ch'é vèd ché sōver",
+'createacct-submit' => 'Fà la tó utèinsa',
+'createacct-another-submit' => "Fà 'n' êtra utèinsa.",
+'createacct-benefit-heading' => '{{SITENAME}} crès grâsia a persòuni cme té.',
+'createacct-benefit-body1' => '{{PLURAL:$1|mudéfica|mudéfichi}}',
+'createacct-benefit-body2' => '{{PLURAL:$1|pàgina|pàgini}}',
+'createacct-benefit-body3' => '{{PLURAL:$1|iscrét nōv}}',
+'badretype' => "Al cêvi 'd ingrès scréti an cumbînen tra 'd lōr.",
+'userexists' => "Al nòm utèint scrét l'é bèle druvê.
+Siēlier 'n' êter nòm utèint.",
 'loginerror' => "Erōr 'd ingrès",
+'createacct-error' => "A gh'é stê un erōr ind al fêr l'utèinsa.",
+'createaccounterror' => "Imposébil fêr l'iscrisiòun: $1",
+'nocookiesnew' => "La registrasiòun  an n' é mìa finîda, e an n'é mìa stê pusébil andêr dèinter a {{SITENAME}} perchè i cookie în blûchê. Tōrna fêr l'ingrès cun al nòm e la cêva 'd ingrès apèina fât dôp avèir şbluchê i cookie int al tó navigadōr.",
+'nocookieslogin' => "Per fêr l'ingrès a {{SITENAME}} a 's dēv druvêr i cookie che rişûlten bluchê. Tōrna fêr l'ingrès dôp avèir şbluchê i cookie int al tó navigadōr.",
+'nocookiesfornew' => "L'iscrisiòun utèint an n'é mìa stêda fâta, perchè òm mìa prû cunfermêr la só urégin. Veréfica 'd avèir şbluchê i cookie, tōrna carghêr cla pàgina ché e prōva incòra.",
+'noname' => "Al nòm utèint scrét an n'é mìa vâlid.",
+'loginsuccesstitle' => 'Ingrès fât.',
+'loginsuccess' => "''' T'é stê coleghê al terminêl {{SITENAME}} cun al nòm utèint '''$1'''.",
+'nosuchuser' => 'An n\'é mìa registrê nisûn utèint cun al nòm "$1". I nòm utèin în sensébil al lètri grândi. Veréfica al nòm scrét o [[Special:UserLogin/signup|fà un nōv ingrès]].',
+'nosuchusershort' => "An gh'é mìa registrê un utèint ciamê ''$1''. Veréfica al nòm scrét.",
+'nouserspecified' => "L'é necesâri precişêr un nòm utèint.",
+'login-userblocked' => "Cl'utèinsa ché l'é bluchêda. An n'é pusébil fêr l'ingrès.",
+'wrongpassword' => "La cêv 'd ingrès e-scréta an n'é mìa giósta. Tōrna a pruvêr.",
+'wrongpasswordempty' => "An n'é mìa stê scrét nisóna cêva 'd ingrès. Tōrna pruvêr.",
+'passwordtooshort' => "La cêva 'd ingrès la dēv avèir almēno {{PLURAL:$1|1 carâter|$1 carâter}}",
+'password-name-match' => "La cêva 'd ingrès l'an dēv mìa èser cumpâgn al nòm utèint.",
+'password-login-forbidden' => "L'ûş de sté nòm e cêva 'd ingrès l'é stê pruibî.",
 'mailmypassword' => "Tōrna mèter la cêva 'd ingrès",
+'passwordremindertitle' => "Nōva cêva 'd ingrès pruvişôria per {{SITENAME}}",
+'passwordremindertext' => "Quelchiûn (prubabilmèit té, cun l'indirés IP \$1) l'à dmandê de spidîregh 'na nōva cêva 'd ingrès a {{SITENAME}} (\$4). 'Na nōva cêva 'd ingrès pruvişôria per l'utèint \"\$2\" l'é stêda impustêda a \"\$3\". L'é necesâri fêr un ingrès al pió prèst e cambiêr la cêva 'd ingrès subét. La cêva 'd ingrès pruvişôria la scadrà dôp {{PLURAL:\$5un dé|\$5 dé}}. S' an t'é mia stê té a fêr la dmânda, opór t'é turnê a catêr la vècia cêva 'd ingrès e an 't vō pió cambiêrla, ét pō trascurêr cól mesâg ché e cuntinvêr a druvêr la vècia cêva 'd ingrès.",
+'noemail' => "Nisûn indirés ed pôsta eletrônica registrê per l'utèint $1.",
+'noemailcreate' => "L'é necesâri dêr un 'indirés ed pôsta eletrônica vâlid.",
+'passwordsent' => "'Na nōva cêva 'd ingrès l'é stêda spidîda a l'indiré ed pôsta eletrônica per l'utèint \"\$1\". Per piaşèir, fà un ingrès apèina 't la ricēv.",
+'blocked-mailpassword' => "Per pervèder abûş, an n'é mìa permès druvêr la funsiòun \"spidés 'na nōva cêva 'd ingrès\" da un indirés IP bluchê.",
 'accountcreated' => 'Ingrès fât',
 'loginlanguagelabel' => 'Léngva: $1',
 
@@ -355,19 +583,19 @@ Per cumditê còst l'é l'èlèinch dal scanşladûri e di spustamèint relatîv
 
 # History pages
 'viewpagelogs' => "Guêrda la stòria 'd cla pàgina ché",
-'currentrev' => 'Ûltma revişiòun',
-'currentrev-asof' => 'Ûltma revişiòun dal $1',
-'revisionasof' => 'Revişiòun dal $1',
-'revision-info' => 'Revişiòun ed $1, avtōr: $2',
-'previousrevision' => '← Revişiòun pió vècia',
-'nextrevision' => 'Revişiòun pió nōva →',
-'currentrevisionlink' => 'Ûltma revişiòun',
-'cur' => 'cur',
+'currentrev' => 'Ûltma versiòun',
+'currentrev-asof' => 'Ûltma versiòun dal $1',
+'revisionasof' => 'Versiòun dal $1',
+'revision-info' => 'Versiòun ed $1, avtōr: $2',
+'previousrevision' => '← Versiòun pió vècia',
+'nextrevision' => 'Versiòun pió nōva →',
+'currentrevisionlink' => 'Ûltma versiòun',
+'cur' => 'adès',
 'next' => 'Còl dôp',
-'last' => 'Còl préma',
+'last' => 'préma',
 'page_first' => 'préma',
 'page_last' => 'ûltem',
-'histlegend' => "Cunfrûnt tra 'l revişiòun:  sernés al caşèli cumpâgni al revişiòun vrûdi e schésa Invio o al ptòun in bâs. Spiegasiòun: : '''({{int:cur}})''' = diferèinsi cun la revişiòun d' adèsa, '''({{int:last}})''' = diferèinsi cun la revişiòun ed préma, '''{{int:minoreditletter}}''' = mudéfica céca.",
+'histlegend' => "Cunfrûnt tra 'l versiòun:  sernés al caşèli cumpâgni al versiòun vrûdi e schésa Invio o al ptòun in bâs. Spiegasiòun: : '''({{int:cur}})''' = diferèinsi cun la versiòun d' adèsa, '''({{int:last}})''' = diferèinsi cun la versiòun ed préma, '''{{int:minoreditletter}}''' = mudéfica céca.",
 'history-fieldset-title' => "Nâviga int la stòria 'd la pàgina",
 'history-show-deleted' => 'Sōl quî scanşlê',
 'histfirst' => 'préma',
@@ -389,7 +617,7 @@ Per cumditê còst l'é l'èlèinch dal scanşladûri e di spustamèint relatîv
 # Diffs
 'history-title' => '$1 stòria dal mudéfichi',
 'lineno' => 'Rîga $1:',
-'compareselectedversions' => 'Cunfrûnta al revişiòun sernîdi.',
+'compareselectedversions' => 'Cunfrûnta al versiòun sernîdi.',
 'editundo' => 'scanşèla',
 'diff-multi' => "({{PLURAL:$2|'Na revişion ed mèz|$1 revişiòun ed mèz}} di {{PLURAL:$2|un utèint|$2 utèint}} mìa {{PLURAL:$1|fâta vèder|fâti vèder}})",
 
@@ -564,7 +792,7 @@ Per cumditê còst l'é l'èlèinch dal scanşladûri e di spustamèint relatîv
 'filehist-current' => '(adès)',
 'filehist-datetime' => 'Dâta/Ōra',
 'filehist-thumb' => 'Miniadûra',
-'filehist-thumbtext' => 'Miniadûra ed la revişiòun dal $1.',
+'filehist-thumbtext' => 'Miniadûra ed la versiòundal $1.',
 'filehist-user' => 'Utèint',
 'filehist-dimensions' => 'Amzûri',
 'filehist-comment' => 'Cumèint',
@@ -629,8 +857,8 @@ Per cumditê còst l'é l'èlèinch dal scanşladûri e di spustamèint relatîv
 'emailmessage' => 'Mesâg',
 
 # Watchlist
-'watchlist' => 'Sòt uservasiòun',
-'mywatchlist' => 'Sòt uservasiòun',
+'watchlist' => 'Tgnîr sòt ôc',
+'mywatchlist' => 'Tgnîr sòt ôc',
 'watchlistfor2' => "Da l'utèint $1 $2",
 'watchnologin' => "An t'é mìa gnû dèinter",
 'watch' => 'Và adrē',
@@ -692,7 +920,7 @@ Per cumditê còst l'é l'èlèinch dal scanşladûri e di spustamèint relatîv
 'sp-contributions-talk' => 'discusiòun',
 'sp-contributions-search' => 'Sērca i lavōr fât',
 'sp-contributions-username' => 'Indirés IP o nòm utèint',
-'sp-contributions-toponly' => "Fà vèder sōl i lavōr ch' în al j ûltmi revişiòun per la pàgina.",
+'sp-contributions-toponly' => "Fà vèder sōl i lavōr ch' în al j ûltmi versiòun per la pàgina.",
 'sp-contributions-submit' => 'Sērca',
 
 # What links here
@@ -774,7 +1002,7 @@ Per cumditê còst l'é l'èlèinch dal scanşladûri e di spustamèint relatîv
 'tooltip-ca-edit' => 'Ét pō mudifiche cla pàgina ché. Per piaşèir drōva al ptòun "Guêrda préma" préma \'d salvêr còl che t\'é fât.',
 'tooltip-ca-addsection' => "Cumîncia 'na sesiòun nōva.",
 'tooltip-ca-viewsource' => "Cla pàgina ché l'é sòta prutesiòun, mó 't pō vèder al só côdis surzéia.",
-'tooltip-ca-history' => 'Revişiòun fâti a cla pàgina ché.',
+'tooltip-ca-history' => 'Versiòun ed préma fâti a cla pàgina ché.',
 'tooltip-ca-protect' => 'Prutēz cla pàgina ché',
 'tooltip-ca-delete' => 'Scanşéla cla pàgina ché',
 'tooltip-ca-move' => 'Spôsta cla pàgina ché (câmbia tétol)',
@@ -799,7 +1027,7 @@ Per cumditê còst l'é l'èlèinch dal scanşladûri e di spustamèint relatîv
 'tooltip-t-upload' => "Cârga un 'file'",
 'tooltip-t-specialpages' => 'Elèinch ed tót al pàgini specêli',
 'tooltip-t-print' => 'Per stampêr cla pàgina ché.',
-'tooltip-t-permalink' => "Colegamèint fés a cla revişiòun ché 'd  la pàgina.",
+'tooltip-t-permalink' => "Colegamèint fés a cla versiòun ché 'd  la pàgina.",
 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Guêrda la pàgina',
 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Guêrda la pàgina utèint',
 'tooltip-ca-nstab-special' => "Còsta ché l'é 'na pàgina specêlal l'an pōl mìa èser mudifichêda",
@@ -812,7 +1040,7 @@ Per cumditê còst l'é l'èlèinch dal scanşladûri e di spustamèint relatîv
 'tooltip-save' => 'Sêlva al mudéfichi',
 'tooltip-preview' => "Guêrda al mudéfichi préma 'd salvêr (cunsiliê préma 'd salvêr)",
 'tooltip-diff' => "Guêrda 'l mudéfichi fâti al tèst",
-'tooltip-compareselectedversions' => "Guêrda al diferèinsi tr' al dō revişiòun sernîdi ed cla pàgina ché.",
+'tooltip-compareselectedversions' => "Guêrda al diferèinsi tr' al dō versiòun sernîdi ed cla pàgina ché.",
 'tooltip-watch' => "Zûnta cla pàgina ché a la tó lésta di tgnû 'd ôc specêl.",
 'tooltip-rollback' => "\"Rollback\" al scanşèla cun un cléch tót' al mudéfichi fâti a cla pàgina ché da l'ûltem ch' al gh'à més al mân.",
 'tooltip-undo' => '"Scanşèla" al permèt de scanşlêr cla mudéfica ché e l\'arvés al mudèl ed mudéfica in môd "Guerda préma". E al permèt ed mèter dèinter \'na spiegasiòun int l\' elemèint ed la mudéfica.',
@@ -824,7 +1052,7 @@ Per cumditê còst l'é l'èlèinch dal scanşladûri e di spustamèint relatîv
 # Info page
 'pageinfo-header-edits' => 'Stòria dal mudéfichi',
 'pageinfo-views' => 'Nómer dal vîşiti',
-'pageinfo-watchers' => "Nómer  'd utèint che gh'àn la pàgina sòt uservasiòun.",
+'pageinfo-watchers' => "Nómer  'd utèint che gh'àn la pàgina sòt ôc.",
 'pageinfo-edits' => 'Nómer totêl dal mudéfichi',
 'pageinfo-authors' => 'Nómer totêl di divêrs avtôr',
 
@@ -922,7 +1150,7 @@ a vînen cunsidrê sōl j elèinch puntê (ríghi che cumîncen cun al carâter
 'version' => 'Versiòun',
 'version-specialpages' => 'Pàgina specêla',
 'version-other' => 'Êter',
-'version-version' => '(Versiòun $1)',
+'version-version' => '($1)',
 'version-license' => 'Licèinsa Media Wiki',
 'version-poweredby-others' => 'êter',