Revert "Localisation updates from https://translatewiki.net."
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / roa-tara.json
index a9db650..807ced9 100644 (file)
@@ -15,6 +15,7 @@
        "tog-hideminor": "Scunne le cangiaminde stuédeche jndr'à le cangiaminde recende",
        "tog-hidepatrolled": "Scunne le cangiaminde condrollate jndr'à le cangiaminde recende",
        "tog-newpageshidepatrolled": "Scunne le pàggene tenute sotte condrolle da l'elenghe de le pàggene nuève",
+       "tog-hidecategorization": "Scunne le categorije d'a vôsce",
        "tog-extendwatchlist": "Spanne l'elenghe de le pàggene condrollate pe fa vedè tutte le cangiaminde fatte, none sulamende l'urteme",
        "tog-usenewrc": "Cangiaminde d'u gruppe pe pàgene jndr'à le urteme cangiaminde e elenghe de le pàggene condrollate",
        "tog-numberheadings": "Testate auto-numerate",
@@ -25,6 +26,7 @@
        "tog-watchdefault": "Mitte le pàggene ca je agghie cangiate jndr'à le pàggene condrollate",
        "tog-watchmoves": "Mitte le pàggene ca je agghie spustate jndr'à le pàggene condrollate",
        "tog-watchdeletion": "Mitte le pàggene ca je agghie scangellate jndr'à le pàggene condrollate",
+       "tog-watchuploads": "Aggiunge file nuéve a l'elenghe de le pàggene condrollate",
        "tog-watchrollback": "Aggiunge le pàggene addò agghie fatte 'n'annullamende jndr'à l'elenghe de le pàggene condrollate",
        "tog-minordefault": "Pe convenzione signe tutte le cangiaminde cumme stuédeche",
        "tog-previewontop": "Fa vedè l'andeprime apprime d'a caselle de le cangiaminde",
@@ -34,7 +36,7 @@
        "tog-enotifminoredits": "Manneme 'na mail quanne onne state fatte cangiaminde stuèdeche sus a le pàggene",
        "tog-enotifrevealaddr": "Fa vedè l'indirizze e-mail jndr'à le e-mail de notifiche",
        "tog-shownumberswatching": "Fa vedè 'u numere de le utinde ca uardene",
-       "tog-oldsig": "Firme esistende:",
+       "tog-oldsig": "'A firma toje:",
        "tog-fancysig": "Firma grezze cumme a 'nu teste de Uicchi (senza collegamende automatiche)",
        "tog-uselivepreview": "Ause l'andeprime da 'u vive",
        "tog-forceeditsummary": "Ciércame conferme quanne stoche a 'nzerische 'nu riepighe vianghe",
@@ -42,6 +44,7 @@
        "tog-watchlisthidebots": "Scunne le cangiaminde de le bot da l'elenghe de le pàggene condrollate",
        "tog-watchlisthideminor": "Scunne le cangiaminde stuèdeche da l'elenghe de le pàggene condrollate",
        "tog-watchlisthideliu": "Scunne le cangiaminde de l'utinde canusciute da l'elenghe de le pàggene condrollate",
+       "tog-watchlistreloadautomatically": "Recareche automaticamende l'eleghe de le pàggene condrollate quanne cange 'nu filtre (richieste Javascript)",
        "tog-watchlisthideanons": "Scunne le cangiaminde de l'utinde scanusciute da l'elenghe de le pàggene condrollate",
        "tog-watchlisthidepatrolled": "Scunne le cangiaminde condrollate jndr'à l'elenghe de le pàggene condrollate",
        "tog-ccmeonemails": "Manneme 'na copie de le mail ca je manne a l'ôtre utinde",
        "october-date": "Ottommre $1",
        "november-date": "Novemmre $1",
        "december-date": "Decemmre $1",
+       "period-am": "AM",
+       "period-pm": "PM",
        "pagecategories": "{{PLURAL:$1|Categorije|Categorije}}",
        "category_header": "Pàggene jndr'à categorie \"$1\"",
        "subcategories": "Sotte Categorije",
        "morenotlisted": "Ste elenghe non g'è comblete.",
        "mypage": "'A pàgena meje",
        "mytalk": "'Ngazzaminde mie",
-       "anontalk": "'Ngazzaminde pe quiste IP",
+       "anontalk": "'Ngazzaminde",
        "navigation": "Naveghesce",
        "and": " e",
        "qbfind": "Cirche",
        "laggedslavemode": "Attenzione: 'A pàgene no ge tène cangiaminde recente.",
        "readonly": "Archivie blocchete",
        "enterlockreason": "Mitte 'na raggione p'u blocche, 'ncludenne 'na stime de quanne 'u blocche avène luate.",
-       "readonlytext": "'U database jndr'à stu mumende jè blocchete pe nueve 'nzereminde e otre cangiaminde, pò essere 'nu blocche pe 'na manutenziona de ''routine'', apprisse 'a quale torne tutte a poste.\n\nLe amministrature ca onne mise 'u blocche onne date sta motivazione: $1",
+       "readonlytext": "'U database jndr'à stu mumende ète bloccate pe 'nzereminde nuéve e otre cangiaminde, pò essere 'nu blocche pe 'na manutenziona de ''routine'', apprisse 'a quale torne tutte a poste.\n\nLe amministrature ca onne mise 'u blocche onne date sta mutivazione: $1",
        "missing-article": "'U database non ge iacchije 'u teste de 'na pàgene ca avesse acchià, nnomenete \"$1\" $2.\n\nStu fatte pò succedere quanne le collegaminde 'mbrà le differenze o le cunde non ge sonde aggiornete sus a 'na pàgene ca ha state scangellete.\n\nCe quiste non g'è 'u case, tu pò essere ca è 'cchiate 'nu bochere jndr'à 'u software.\nPe piacere manne 'na comunicazzione a 'n'[[Special:ListUsers/sysop|amministratore]], mettène jndr'à note pure l'URL.",
        "missingarticle-rev": "(versione#: $1)",
        "missingarticle-diff": "(Diff: $1, $2)",
        "mypreferencesprotected": "Non ge tìne le permesse pe cangià le preferenze tune.",
        "ns-specialprotected": "Le pàgene speciale no ponne essere cangete.",
        "titleprotected": "Stu titele ha state prutette da 'a ccreazione da [[User:$1|$1]].\n'U mutive jè <em>$2</em>.",
-       "filereadonlyerror": "Non ge pozze cangià 'u file \"$1\" purcé l'archivije de le file \"$2\" ste in mode sola letture.\n\nL'amministratore ca l'ha bloccate dèje sta spiegazione: \"$3\".",
+       "filereadonlyerror": "Non ge pozze cangià 'u file \"$1\" purcé l'archivije de le file \"$2\" ste in sola letture.\n\nL'amministratore d'u sisteme ca l'ave bloccate dèje sta spiegazione: \"$3\".",
        "invalidtitle-knownnamespace": "Titole invalide cu 'u namespace \"$2\" e teste \"$3\"",
        "invalidtitle-unknownnamespace": "Titele invalide cu numere de namespace scanusciute $1 e teste \"$2\"",
        "exception-nologin": "Non ge sì collegate",
        "yourpasswordagain": "Scrive 'a passuord notra vote:",
        "createacct-yourpasswordagain": "Conferme 'a passuord",
        "createacct-yourpasswordagain-ph": "Mitte arrete 'a passuord",
-       "remembermypassword": "Arrencuerdete 'u nome mije sus a stu combiuter (pe 'nu massime de $1 {{PLURAL:$1|sciurne|sciurne}})",
        "userlogin-remembermypassword": "Arrecuèrdeme",
        "userlogin-signwithsecure": "Ause 'na connessione secure",
+       "cannotlogin-title": "Non ge puè trasé",
        "yourdomainname": "'U nome d'u dominie tue:",
        "password-change-forbidden": "Non ge puè cangià le passuord sus a sta uicchi.",
        "externaldberror": "Vide bbuene, o stè 'n'errore de autendicazione a 'u database oppure tu non ge puè aggiorna 'u cunde tue esterne.",
        "noname": "Non gìè specifichete 'nu nome utende valide.",
        "loginsuccesstitle": "Tutte a poste, è trasute!",
        "loginsuccess": "'''Mò tu si colleghete jndr'à {{SITENAME}} cumme \"$1\".'''",
-       "nosuchuser": "Non g'esiste n'utende cu 'u nome \"$1\".\nFà attenzione ca le nome de l'utinde so senzibbele a le lettere granne e piccenne.\nVide bbuene a cumme l'è scritte, o [[Special:CreateAccount|ccreje n'utende nuève]].",
+       "nosuchuser": "Non g'esiste n'utende cu 'u nome \"$1\".\nLe nome de l'utinde so senzibbele a le lettere granne e piccenne.\nVide bbuene a cumme l'è scritte, o [[Special:CreateAccount|ccreje n'utende nuève]].",
        "nosuchusershort": "Non ge ste nisciune utende cu 'u nome \"$1\".\nCondrolle accume l'è scritte.",
        "nouserspecified": "A scrivere pe forze 'u nome de l'utende.",
        "login-userblocked": "Stu utende jè bloccate. Non ge puè trasè.",
        "noemail": "Non ge stonne email reggistrete pe l'utende \"$1\".",
        "noemailcreate": "Tu ha mèttere 'n'indirizze e-mail valide",
        "passwordsent": "'Na nova passuord ha state mannete a l'indirizze e-mail reggistrete pe \"$1\".\nPe piacere, colleghete n'otra vota quanne l'è ricevute.",
-       "blocked-mailpassword": "L'indirizze IP tue jè blocchete pe le cangiaminde e accussì tu non ge puè ausà 'a funzione de recupere d'a password pe prevenìe l'abbuse.",
+       "blocked-mailpassword": "L'indirizze IP tune jè bloccate pe le cangiaminde. Tu non ge puè ausà 'a funzione de recupere d'a password pe prevenìe l'abbuse.",
        "eauthentsent": "'N'e-mail de conferme ha state mannate a l'indirizze ca tu è ditte.\nApprime ca otre e-mail avènene mannate a 'u cunde tune, tu ha seguì le 'struzione ca stonne jndr'à l'e-mail, pe confermà ca 'u cunde jè une de le tune.",
        "throttled-mailpassword": "'Nu arrecordatore de passuord ha stete già mannate jndr'à {{PLURAL:$1|l'urtema ore|l'urteme $1 ore}}.\nPe prevenì l'abbuse, sulamende 'nu arrecordatore de passuord avene mannate ogne {{PLURAL:$1|ore|$1 ore}}.",
        "mailerror": "Errore mannanne 'a mail: $1",
        "passwordreset-emaildisabled": "Le funziune de l'email onne state disabbilitate sus a sta uicchi.",
        "passwordreset-username": "Nome utende:",
        "passwordreset-domain": "Dominie:",
-       "passwordreset-capture": "Vide 'a mail resultande?",
-       "passwordreset-capture-help": "Ce tu signe sta sckatele, 'a mail (cu 'a passuord temboranèe) t'avène fatte vedè cumme adda essere mannate a l'utende.",
        "passwordreset-email": "Indirizze e-mail:",
        "passwordreset-emailtitle": "Dettaglie d'u cunde utende sus a {{SITENAME}}",
        "passwordreset-emailtext-ip": "Quacchedune (pò essere tu, da 'u 'ndirizze IP $1) ha richieste 'na mail pe arrecurdarse de le dettaglie d'u cunde sue pe {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|'U cunde utende seguende jè|le cunde utinde seguende sonde}} associate cu st'indirizze e-mail:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Sta passuord temboranèe scade|Ste passuord temboranèe scadene}} 'mbrà {{PLURAL:$5|'nu sciurne|$5 sciurne}}.\nTu avissa trasè e scacchià 'na passuord nova. Ce quacchedun'otre ha fatte sta richieste, o ce tu t'è arrecurdate 'a passuord origgenale toje, e non g'a vuè ccu cange cchiù, tu puè ignorà stu messagge e condinuà ausanne 'a passuord vecchie.",
        "newarticle": "(Nuève)",
        "newarticletext": "Tu ste segue 'nu collegamende a pàgene ca angore non g'esiste.\nPe ccrejà 'a pàgene, accuminze a scrivere jndr'à 'u scatole de sotte (vide 'a [$1 pàggene d'ajute] pe avè cchiù 'mbormaziune).\nCe tu te iacche aqquà e manghe tu 'u se purcè, allore cazze 'u buttone '''back''' d'u brauser.",
        "anontalkpagetext": "----''Queste jè 'na pàgene de 'ngazzaminde pe 'n'utende anonime, ca non ge vò ccu ccreje angore 'nu cunde utende, o de ce non g'u use.\nNuje auseme 'n'indirizze IP (ca jè numereche) pe identificarle.\nE' normale ca essende 'n'indirizze IP pò essere ausete pure da otre utinde ca 'u pigghiene.\nCe tu non ge si 'n'utende anonime e pinze ca le commende ca so revolte a te sonde studecarije, pe piacere [[Special:CreateAccount|ccreje 'nu cunde utende]] o [[Special:UserLogin|tràse]] pe no fà confusione jndr'à 'u future cu otre utinde anoneme.''",
-       "noarticletext": "Non ge stè scritte ninde jndr'à sta pàgene.\nTu puè [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercà pe quiste titele]] jndr'à otre pàggene, <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}}] oppure [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} cange sta pàgene]</span>.",
+       "noarticletext": "Non ge stè scritte ninde jndr'à sta pàgene.\nTu puè [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercà pe quiste titole]] jndr'à otre pàggene, <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cirche l'archivije sue] o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} ccreje sta pàgene]</span>.",
        "noarticletext-nopermission": "Pe mò non ge stè teste jndr'à sta pàgene.\nTu puè [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercà pe stu titole]] jndr'à otre pàggene,\no <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cirche jndr'à l'archivije cullegate]</span>, ma non ge tìne le permesse pe ccrejà sta pàgene.",
        "missing-revision": "'A revisione #$1 d'a pàgene chiamate \"{{FULLPAGENAME}}\" non g'esiste.\n\nQuiste succede normalmende purcé 'u cunde jè collegate a 'na pàgene ca ha state scangellate.\nLe dettaglie le puè acchià jndr'à l'[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} archivije de le scangellaziune].",
        "userpage-userdoesnotexist": "'U cunde utende \"<nowiki>$1</nowiki>\" non g'è reggistrete.\nPe piacere, condrolle ce tu vuè cu ccreje/cange sta pàgene.",
        "searchprofile-advanced-tooltip": "Cirche jndr'à le namespace personalizzete",
        "search-result-size": "$1 ({{PLURAL:$2|1 parole|$2 parole}})",
        "search-result-category-size": "{{PLURAL:$1|1 membre|$1 membre}} ({{PLURAL:$2|1 sottecategorije|$2 sottecategorije}}, {{PLURAL:$3|1 file|$3 file}})",
-       "search-redirect": "(Redirette $1)",
+       "search-redirect": "(Redirette da $1)",
        "search-section": "(sezione $1)",
        "search-category": "(categorije $1)",
        "search-file-match": "(combronde 'u condenute d'u file)",
        "userrights-reason": "Mutive:",
        "userrights-no-interwiki": "Tu non ge tìne le permesse pe cangià le deritte utende sus a l'otre uicchi.",
        "userrights-nodatabase": "'U Database $1 non g'esiste o non g'è lochele.",
-       "userrights-nologin": "Tu à essere [[Special:UserLogin|colleghete]] cu 'nu cunde utende d'amministratore pe assignà le deritte utende.",
-       "userrights-notallowed": "Non ge tìne le permesse pe aggiungere o luà le deritte a le utinde.",
        "userrights-changeable-col": "Gruppe ca tu puè cangià",
        "userrights-unchangeable-col": "Gruppe ca tu non ge puè cangià",
        "userrights-irreversible-marker": "$1*",
        "userrights-conflict": "Conflitte sus a le cangiaminde de le deritte utende! Pe piacere revide e conferme le cangiaminde tune.",
-       "userrights-removed-self": "T'è luate le deritte tune. Mò non ge puè cchiù trasè jndr'à sta pàgene.",
        "group": "Gruppe:",
        "group-user": "Utinde",
        "group-autoconfirmed": "Utinde auto confermatarije",
        "right-siteadmin": "Blocche e sblocche 'u database",
        "right-override-export-depth": "L'esportazione de pàggene inglude pàggene collegate 'mbonde a 'na profonnetà de 5",
        "right-sendemail": "Manne 'a mail a otre utinde",
-       "right-passwordreset": "Vide l'e-mail de azzeramende d'a passuord",
        "right-managechangetags": "CCreje e scangìlle [[Special:Tags|tag]] da 'u database",
        "right-applychangetags": "Appleche [[Special:Tags|tag]] sus a 'u de le cangiaminde tune",
        "right-changetags": "Aggiunge e live arbitrariamende [[Special:Tags|tag]] sus a le revisiune individuale e vôsce de l'archivije",
        "activeusers-intro": "Queste jè 'n'elenghe de utinde ca avene fatte certe tipe de attività fine a l'urteme $1 {{PLURAL:$1|sciurne|sciurne}}.",
        "activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|cangiamende|cangiaminde}} jndr'à l'urteme {{PLURAL:$3|sciurne}}",
        "activeusers-from": "Fà vedè l'utinde partenne da:",
-       "activeusers-hidebots": "Scunne le bot",
-       "activeusers-hidesysops": "Scunne le amministrature",
        "activeusers-noresult": "Nisciune utende acchiate.",
        "listgrouprights": "Deritte de le gruppe utinde",
        "listgrouprights-summary": "'A liste ca ste vide ète 'na liste de le gruppe utinde ccreiate sus a sta Uicchi, cu le lore deritte d'accesse associate.\nPonne stà [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|'mbormaziune de cchiù]] sus a le deritte individuale.",
        "contributions": "Condrebbute de l'{{GENDER:$1|utende}}",
        "contributions-title": "Condrebbute de l'utende pe $1",
        "mycontris": "Condrebbute mie",
+       "anoncontribs": "Condrebbute",
        "contribsub2": "Pe {{GENDER:$3|$1}} ($2)",
        "contributions-userdoesnotexist": "'U cunde utende \"$1\" non g'è reggistrate.",
        "nocontribs": "Nisciune cangiamende ha state acchiate cu ste criterie.",
        "javascripttest": "Test de JavaScript",
        "javascripttest-pagetext-unknownaction": "Aziona scanusciute \"$1\"",
        "javascripttest-qunit-intro": "Vide 'a [$1 documendazione d'u test] sus a mediawiki.org.",
-       "tooltip-pt-userpage": "'A pàgene utende meje",
+       "tooltip-pt-userpage": "'A pàgene {{GENDER:|utende}} meje",
        "tooltip-pt-anonuserpage": "'A pàgene utende pe l'IP ca tu ste cange cumme",
-       "tooltip-pt-mytalk": "'Ngazzaminde mie",
+       "tooltip-pt-mytalk": "'Ngazzaminde {{GENDER:|mie}}",
        "tooltip-pt-anontalk": "'Ngazzamende sus a le cangiaminde da stu indirizze IP",
-       "tooltip-pt-preferences": "Me piece accussì",
+       "tooltip-pt-preferences": "{{GENDER:|Me piace}} accussì",
        "tooltip-pt-watchlist": "'A liste de le pàggene ca ste condrolle pe le camgiaminde",
-       "tooltip-pt-mycontris": "Liste de le condrebbute mie",
+       "tooltip-pt-mycontris": "Liste de le condrebbute {{GENDER:|mie}}",
        "tooltip-pt-login": "Tu si 'ncoraggiete a cullegarte, jidde non g'è 'n'obblighe.",
        "tooltip-pt-logout": "Isse",
        "tooltip-pt-createaccount": "Te ste 'ngoragge pe ccrejà 'nu cunde e trasè; comungue, non g'è obbligatorie",
        "tooltip-t-recentchangeslinked": "Cangiaminde recende jndr'à le pàggene appundete da sta pàgene",
        "tooltip-feed-rss": "RSS feed pe sta pàgene",
        "tooltip-feed-atom": "Atom feed pe sta pàgene",
-       "tooltip-t-contributions": "Vide 'a liste de le condrebbute de quiste utende",
+       "tooltip-t-contributions": "Vide l'elenghe de le condrebbute de {{GENDER:$1|stu utende}}",
        "tooltip-t-emailuser": "Manne n'e-mail a stu utende",
        "tooltip-t-info": "Cchiù 'mbormaziune sus a sta pàgene",
        "tooltip-t-upload": "Careche le file",
        "htmlform-title-not-exists": "$1 non g'esiste.",
        "htmlform-user-not-exists": "<strong>$1</strong> non g'esiste.",
        "htmlform-user-not-valid": "<strong>$1</strong> non g'è 'nu nome utende valide.",
-       "sqlite-has-fts": "$1 cu 'u supporte d'a ricerche full-text",
-       "sqlite-no-fts": "$1 senze 'u supporte d'a ricerche full-text",
        "logentry-delete-delete": "$1 pàgena {{GENDER:$2|scangellate}} $3",
        "logentry-delete-restore": "$1 pàgena {{GENDER:$2|repristinate}} $3",
        "logentry-delete-event": "$1 {{GENDER:$2|cangiate}} 'a vesibbilità {{PLURAL:$5|de l'archivije de le fatte|$5 de l'archivije de le fatte}} sus 'a $3: $4",
        "feedback-external-bug-report-button": "Memorizze 'nu combite tecniche",
        "feedback-dialog-title": "Conferme 'a segnalazione",
        "feedback-dialog-intro": "Tu puè ausà 'u module facile facile aqquà sotte pe confermà 'a segnalaziona toje. 'U commende tune avène aggiunde sus 'a pàgene \"$1\", affianghe a 'u nome utende tune.",
-       "feedback-error-title": "Errore",
        "feedback-error1": "Errore: resultate inaspettate da l'API",
        "feedback-error2": "Errore: Cangiamende fallite",
        "feedback-error3": "Errore: Nisciuna resposte da l'API",
        "feedback-thanks": "Grazie! 'A segnalaziona toje ha state mannate a 'a pàgene \"[$2 $1]\".",
        "feedback-thanks-title": "Grazie 'mbà!",
        "feedback-useragent": "Utende agente:",
-       "searchsuggest-search": "Cirche",
+       "searchsuggest-search": "Cirche {{SITENAME}}",
        "searchsuggest-containing": "tène...",
        "api-error-badaccess-groups": "Tu non ge puè carecà file sus a sta Uicchi.",
        "api-error-badtoken": "Errore inderne: Gettone errate.",