"views": "Vistes",
"toolbox": "Ferramientes",
"tool-link-userrights": "Cambiar los grupos {{GENDER:$1|del usuariu|de la usuaria}}",
+ "tool-link-userrights-readonly": "Ver los grupos {{GENDER:$1|del usuariu|de la usuaria}}",
"tool-link-emailuser": "Unviar un corréu electrónicu a {{GENDER:$1|esti usuariu|esta usuaria}}",
"userpage": "Ver la páxina d'usuariu",
"projectpage": "Ver la páxina del proyeutu",
"search-external": "Busca esterna",
"searchdisabled": "La busca en {{SITENAME}} ta desactivada. Mentanto, pues buscar en Google.\nHas fixate en que'l conteníu de los sos índices de {{SITENAME}} pué tar desfasáu.",
"search-error": "Hebo un error al buscar: $1",
+ "search-warning": "Hebo un avisu al buscar: $1",
"preferences": "Preferencies",
"mypreferences": "Preferencies",
"prefs-edits": "Númberu d'ediciones:",
"prefs-help-recentchangescount": "Incluye los cambios recientes, los historiales de páxines y los rexistros.",
"prefs-help-watchlist-token2": "Esta ye la clave secreta pa la canal de noticies web de la so llista de vixilancia.\nCualquiera que la sepa podrá lleer la so llista de vixilancia; nun la comparta.\n[[Special:ResetTokens|Calque equí si necesita reaniciala]].",
"savedprefs": "Guardáronse les preferencies.",
- "savedrights": "Guardáronse los permisos d'{{GENDER:$1|usuariu|usuaria}} de $1.",
+ "savedrights": "Guardáronse los grupos {{GENDER:$1|del usuariu|de la usuaria}} $1.",
"timezonelegend": "Estaya horaria:",
"localtime": "Hora llocal:",
"timezoneuseserverdefault": "Usar la predeterminada de la wiki ($1)",
"prefswarning-warning": "Ficisti cambios nes tos preferencies qu'inda nun se guardaron.\nSi abandones esta páxina ensin calcar \"$1\" les preferencies nun s'anovarán.",
"prefs-tabs-navigation-hint": "Gabitu: pue usar les tecles de flecha izquierda y drecha pa navegar peles llingüetes de la llista.",
"userrights": "Xestión de permisos d'usuariu",
- "userrights-lookup-user": "Xestión de grupos del usuariu",
+ "userrights-lookup-user": "Seleiciona un usuariu",
"userrights-user-editname": "Escribe un nome d'usuariu:",
- "editusergroup": "Editar los grupos {{GENDER:$1|del usuariu|de la usuaria}}",
+ "editusergroup": "Cargar los grupos d'usuariu",
"editinguser": "Camudando los permisos {{GENDER:$1|del usuariu|de la usuaria}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
+ "viewinguserrights": "Viendo los permisos {{GENDER:$1|del usuariu|de la usuaria}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
"userrights-editusergroup": "Editar los grupos d'usuariu",
+ "userrights-viewusergroup": "Ver los grupos d'usuariu",
"saveusergroups": "Guardar los grupos {{GENDER:$1|del usuariu|de la usuaria}}",
"userrights-groupsmember": "Miembru de:",
"userrights-groupsmember-auto": "Miembru implícitu de:",
"action-upload_by_url": "xubir esti ficheru dende una URL",
"action-writeapi": "usar l'API d'escritura",
"action-delete": "desaniciar esta páxina",
- "action-deleterevision": "desaniciar esta revisión",
- "action-deletedhistory": "ver l'historial elimináu d'esta páxina",
+ "action-deleterevision": "desaniciar revisiones",
+ "action-deletelogentry": "desaniciar les entraes del rexistru",
+ "action-deletedhistory": "ver l'historial elimináu d'una páxina",
+ "action-deletedtext": "ver el testu d'una revisión desaniciada",
"action-browsearchive": "buscar páxines desaniciaes",
- "action-undelete": "restaurar esta páxina",
- "action-suppressrevision": "revisar y restaurar esta revisión tapecida",
+ "action-undelete": "restaurar páxines",
+ "action-suppressrevision": "revisar y restaurar revisiones tapecíes",
"action-suppressionlog": "ver esti rexistru priváu",
"action-block": "bloquiar qu'esti usuariu edite",
"action-protect": "camudar los niveles de proteición pa esta páxina",
"action-userrights-interwiki": "editar los permisos d'usuariu de los usuarios d'otres wikis",
"action-siteadmin": "candar o descandar la base de datos",
"action-sendemail": "unviar correos",
+ "action-editmyoptions": "editar les preferencies propies",
"action-editmywatchlist": "editar la llista de vixilancia",
"action-viewmywatchlist": "ver la llista de vixilancia propia",
"action-viewmyprivateinfo": "ver la so información privada",
"emailccsubject": "Copia del to mensaxe a $1: $2",
"emailsent": "Corréu unviáu",
"emailsenttext": "Unviose'l to mensaxe de corréu.",
- "emailuserfooter": "Esti corréu electrónicu {{GENDER:$1|unviólu}} $1 a {{GENDER:$2|$2}} per aciu de la función «{{int:emailuser}}» de {{SITENAME}}.",
+ "emailuserfooter": "Esti corréu electrónicu {{GENDER:$1|unviólu}} $1 a {{GENDER:$2|$2}} per aciu de la función «{{int:emailuser}}» de {{SITENAME}}. Unviaráse'l {{GENDER:$2|to}} corréu direutamente {{GENDER:$1|al remitente|a la remitente}} orixinal, {{GENDER:$1|revelando-y}} la {{GENDER:$2|to}} direición de corréu.",
"usermessage-summary": "Dexar un mensaxe del sistema.",
"usermessage-editor": "Mensaxería del sistema",
"watchlist": "Llista de siguimientu",
"htmlform-user-not-exists": "<strong>$1</strong> nun esiste.",
"htmlform-user-not-valid": "<strong>$1</strong> nun ye un nome d'usuariu válidu.",
"logentry-delete-delete": "$1 {{GENDER:$2|desanició}} la páxina $3",
+ "logentry-delete-delete_redir": "$1 {{GENDER:$2|desanició}} la redireición $3 sobreescribiéndola",
"logentry-delete-restore": "$1 {{GENDER:$2|restauró}} la páxina $3",
"logentry-delete-event": "$1 {{GENDER:$2|camudó}} la visibilidá {{PLURAL:$5|d'un socesu del rexistru|de $5 socesos del rexistru}} en $3: $4",
"logentry-delete-revision": "$1 {{GENDER:$2|camudó}} la visibilidá {{PLURAL:$5|d'una revisión|de $5 revisiones}} na páxina $3: $4",
"mw-widgets-dateinput-no-date": "Nenguna data seleicionada",
"mw-widgets-dateinput-placeholder-day": "AAAA-MM-DD",
"mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "AAAA-MM",
+ "mw-widgets-mediasearch-input-placeholder": "Buscar multimedia",
+ "mw-widgets-mediasearch-noresults": "Nun s'alcontraron resultaos.",
"mw-widgets-titleinput-description-new-page": "la páxina inda nun esiste",
"mw-widgets-titleinput-description-redirect": "redirixir a $1",
"mw-widgets-categoryselector-add-category-placeholder": "Amestar una categoría...",
"log-action-filter-contentmodel-change": "Cambéu de modelu de conteníu",
"log-action-filter-contentmodel-new": "Creación de páxina con modelu de conteníu non estándar",
"log-action-filter-delete-delete": "Desaniciu de páxines",
+ "log-action-filter-delete-delete_redir": "Sobreescritura de redireición",
"log-action-filter-delete-restore": "Restauración de páxines",
"log-action-filter-delete-event": "Desaniciu de rexistros",
"log-action-filter-delete-revision": "Desaniciu de revisión",
"usercssispublic": "Atención: les subpáxines CSS nun tendríen de contener datos acutaos porque son visibles pa otros usuarios.",
"restrictionsfield-badip": "Direición o rangu IP inválidu: $1",
"restrictionsfield-label": "Rangos d'IP permitíos:",
- "restrictionsfield-help": "Una única direición IP o rangu CIDR per llinia. P'activar toos, utiliza<br><code>0.0.0.0/0</code><br><code>::/0</code>"
+ "restrictionsfield-help": "Una única direición IP o rangu CIDR per llinia. P'activar toos, utiliza<br><code>0.0.0.0/0</code><br><code>::/0</code>",
+ "pageid": "ID de páxina $1"
}