Merge "Slight improvements to FormSpecialPage behavior."
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRu.php
1 <?php
2 /** Russian (русский)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author AVRS
11 * @author Agilight
12 * @author Ahonc
13 * @author Aleksandrit
14 * @author Alessandro
15 * @author AlexSm
16 * @author Alexander Sigachov (alexander.sigachov@gmail.com)
17 * @author Alexandr Efremov
18 * @author Amikeco
19 * @author Amire80
20 * @author Anonim.one
21 * @author Askarmuk
22 * @author Assele
23 * @author Biathlon
24 * @author Bouron
25 * @author Chilin
26 * @author Claymore
27 * @author Comp1089
28 * @author Cryptocoryne
29 * @author DCamer
30 * @author Daniyar
31 * @author Dim Grits
32 * @author Don Alessandro
33 * @author Ekulikovdo
34 * @author Eleferen
35 * @author Erdemaslancan
36 * @author EugeneZelenko
37 * @author Eugrus
38 * @author Express2000
39 * @author Ferrer
40 * @author Flrn
41 * @author G0rn
42 * @author Gazeb
43 * @author Grigol
44 * @author Haffman
45 * @author HalanTul
46 * @author Huuchin
47 * @author Ignatus
48 * @author Illusion
49 * @author Iltever
50 * @author Iluvatar
51 * @author Incnis Mrsi
52 * @author Iniquity
53 * @author Innv
54 * @author Jackie
55 * @author JenVan
56 * @author Jl
57 * @author KPu3uC B Poccuu
58 * @author Kaganer
59 * @author Kalan
60 * @author KorneySan
61 * @author Kv75
62 * @author Lockal
63 * @author MaxBioHazard
64 * @author MaxSem
65 * @author NBS
66 * @author Ola
67 * @author Ole Yves
68 * @author Putnik
69 * @author Rave
70 * @author Rubin
71 * @author Sagan
72 * @author Shirayuki
73 * @author Sk
74 * @author Spider
75 * @author TarzanASG
76 * @author Temuri rajavi
77 * @author Vago
78 * @author VasilievVV
79 * @author Volkov
80 * @author Ytsukeng Fyvaprol
81 * @author Александр Сигачёв
82 * @author Гусейн
83 * @author ОйЛ
84 * @author לערי ריינהארט
85 * @author გიორგიმელა
86 */
87
88 $namespaceNames = array(
89 NS_MEDIA => 'Медиа',
90 NS_SPECIAL => 'Служебная',
91 NS_TALK => 'Обсуждение',
92 NS_USER => 'Участник',
93 NS_USER_TALK => 'Обсуждение_участника',
94 NS_PROJECT_TALK => 'Обсуждение_{{GRAMMAR:genitive|$1}}',
95 NS_FILE => 'Файл',
96 NS_FILE_TALK => 'Обсуждение_файла',
97 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
98 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Обсуждение_MediaWiki',
99 NS_TEMPLATE => 'Шаблон',
100 NS_TEMPLATE_TALK => 'Обсуждение_шаблона',
101 NS_HELP => 'Справка',
102 NS_HELP_TALK => 'Обсуждение_справки',
103 NS_CATEGORY => 'Категория',
104 NS_CATEGORY_TALK => 'Обсуждение_категории',
105 );
106
107 $namespaceAliases = array(
108 'Изображение' => NS_FILE,
109 'Обсуждение_изображения' => NS_FILE_TALK,
110 );
111
112 $namespaceGenderAliases = array(
113 NS_USER => array( 'male' => 'Участник', 'female' => 'Участница' ),
114 NS_USER_TALK => array( 'male' => 'Обсуждение_участника', 'female' => 'Обсуждение_участницы' ),
115 );
116
117 $specialPageAliases = array(
118 'Activeusers' => array( 'Активные_участники' ),
119 'Allmessages' => array( 'Системные_сообщения' ),
120 'Allpages' => array( 'Все_страницы' ),
121 'Badtitle' => array( 'Недопустимое_название' ),
122 'Blankpage' => array( 'Пустая_страница' ),
123 'Block' => array( 'Заблокировать' ),
124 'Blockme' => array( 'Заблокируй_меня' ),
125 'Booksources' => array( 'Источники_книг' ),
126 'BrokenRedirects' => array( 'Разорванные_перенаправления' ),
127 'Categories' => array( 'Категории' ),
128 'ChangeEmail' => array( 'Сменить_e-mail', 'Сменить_почту' ),
129 'ChangePassword' => array( 'Сменить_пароль' ),
130 'ComparePages' => array( 'Сравнение_страниц' ),
131 'Confirmemail' => array( 'Подтвердить_e-mail', 'Подтвердить_почту' ),
132 'Contributions' => array( 'Вклад' ),
133 'CreateAccount' => array( 'Создать_учётную_запись', 'Создать_пользователя', 'Зарегистрироваться' ),
134 'Deadendpages' => array( 'Тупиковые_страницы' ),
135 'DeletedContributions' => array( 'Удалённый_вклад' ),
136 'Disambiguations' => array( 'Неоднозначности' ),
137 'DoubleRedirects' => array( 'Двойные_перенаправления' ),
138 'EditWatchlist' => array( 'Править_список_наблюдения' ),
139 'Emailuser' => array( 'Письмо_участнику', 'Отправить_письмо' ),
140 'Export' => array( 'Экспорт', 'Выгрузка' ),
141 'Fewestrevisions' => array( 'Редко_редактируемые' ),
142 'FileDuplicateSearch' => array( 'Поиск_дубликатов_файлов' ),
143 'Filepath' => array( 'Путь_к_файлу' ),
144 'Import' => array( 'Импорт' ),
145 'Invalidateemail' => array( 'Отменить_подтверждение_адреса' ),
146 'JavaScriptTest' => array( 'Тестирование_JavaScript' ),
147 'BlockList' => array( 'Список_блокировок', 'Блокировки' ),
148 'LinkSearch' => array( 'Поиск_ссылок' ),
149 'Listadmins' => array( 'Список_администраторов' ),
150 'Listbots' => array( 'Список_ботов' ),
151 'Listfiles' => array( 'Список_файлов', 'Список_изображений' ),
152 'Listgrouprights' => array( 'Права_групп_участников', 'Список_прав_групп' ),
153 'Listredirects' => array( 'Список_перенаправлений' ),
154 'Listusers' => array( 'Список_участников' ),
155 'Lockdb' => array( 'Заблокировать_БД', 'Заблокировать_базу_данных' ),
156 'Log' => array( 'Журналы', 'Журнал' ),
157 'Lonelypages' => array( 'Изолированные_страницы' ),
158 'Longpages' => array( 'Длинные_страницы' ),
159 'MergeHistory' => array( 'Объединение_историй' ),
160 'MIMEsearch' => array( 'Поиск_по_MIME' ),
161 'Mostcategories' => array( 'Самые_категоризованные' ),
162 'Mostimages' => array( 'Самые_используемые_файлы' ),
163 'Mostinterwikis' => array( 'Наибольшее_количество_интервики-ссылок' ),
164 'Mostlinked' => array( 'Самые_используемые_страницы' ),
165 'Mostlinkedcategories' => array( 'Самые_используемые_категории' ),
166 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Самые_используемые_шаблоны' ),
167 'Mostrevisions' => array( 'Наибольшее_количество_версий' ),
168 'Movepage' => array( 'Переименовать_страницу', 'Переименование', 'Переименовать' ),
169 'Mycontributions' => array( 'Мой_вклад' ),
170 'Mypage' => array( 'Моя_страница' ),
171 'Mytalk' => array( 'Моё_обсуждение' ),
172 'Myuploads' => array( 'Мои_загрузки' ),
173 'Newimages' => array( 'Новые_файлы' ),
174 'Newpages' => array( 'Новые_страницы' ),
175 'PasswordReset' => array( 'Сброс_пароля' ),
176 'PermanentLink' => array( 'Постоянная_ссылка' ),
177 'Popularpages' => array( 'Популярные_страницы' ),
178 'Preferences' => array( 'Настройки' ),
179 'Prefixindex' => array( 'Указатель_по_началу_названия' ),
180 'Protectedpages' => array( 'Защищённые_страницы' ),
181 'Protectedtitles' => array( 'Защищённые_названия' ),
182 'Randompage' => array( 'Случайная_страница', 'Случайная' ),
183 'Randomredirect' => array( 'Случайное_перенаправление' ),
184 'Recentchanges' => array( 'Свежие_правки' ),
185 'Recentchangeslinked' => array( 'Связанные_правки' ),
186 'Revisiondelete' => array( 'Удаление_правки' ),
187 'Search' => array( 'Поиск' ),
188 'Shortpages' => array( 'Короткие_страницы' ),
189 'Specialpages' => array( 'Спецстраницы' ),
190 'Statistics' => array( 'Статистика' ),
191 'Tags' => array( 'Метки' ),
192 'Unblock' => array( 'Разблокировка' ),
193 'Uncategorizedcategories' => array( 'Некатегоризованные_категории' ),
194 'Uncategorizedimages' => array( 'Некатегоризованные_файлы' ),
195 'Uncategorizedpages' => array( 'Некатегоризованные_страницы' ),
196 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Некатегоризованные_шаблоны' ),
197 'Undelete' => array( 'Восстановить', 'Восстановление' ),
198 'Unlockdb' => array( 'Разблокировка_БД' ),
199 'Unusedcategories' => array( 'Неиспользуемые_категории' ),
200 'Unusedimages' => array( 'Неиспользуемые_файлы' ),
201 'Unusedtemplates' => array( 'Неиспользуемые_шаблоны' ),
202 'Upload' => array( 'Загрузка' ),
203 'UploadStash' => array( 'Скрытная_загрузка' ),
204 'Userlogin' => array( 'Вход' ),
205 'Userlogout' => array( 'Завершение_сеанса', 'Выход' ),
206 'Userrights' => array( 'Управление_правами' ),
207 'Version' => array( 'Версия' ),
208 'Wantedcategories' => array( 'Требуемые_категории' ),
209 'Wantedfiles' => array( 'Требуемые_файлы' ),
210 'Wantedpages' => array( 'Требуемые_страницы' ),
211 'Wantedtemplates' => array( 'Требуемые_шаблоны' ),
212 'Watchlist' => array( 'Список_наблюдения' ),
213 'Whatlinkshere' => array( 'Ссылки_сюда' ),
214 'Withoutinterwiki' => array( 'Без_интервики' ),
215 );
216
217 $magicWords = array(
218 'redirect' => array( '0', '#перенаправление', '#перенапр', '#REDIRECT' ),
219 'notoc' => array( '0', '__БЕЗ_ОГЛАВЛЕНИЯ__', '__БЕЗ_ОГЛ__', '__NOTOC__' ),
220 'nogallery' => array( '0', '__БЕЗ_ГАЛЕРЕИ__', '__NOGALLERY__' ),
221 'forcetoc' => array( '0', '__ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ_ОГЛАВЛЕНИЕ__', '__ОБЯЗ_ОГЛ__', '__FORCETOC__' ),
222 'toc' => array( '0', '__ОГЛАВЛЕНИЕ__', '__ОГЛ__', '__TOC__' ),
223 'noeditsection' => array( '0', '__БЕЗ_РЕДАКТИРОВАНИЯ_РАЗДЕЛА__', '__NOEDITSECTION__' ),
224 'currentmonth' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_МЕСЯЦ', 'ТЕКУЩИЙ_МЕСЯЦ_2', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
225 'currentmonth1' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_МЕСЯЦ_1', 'CURRENTMONTH1' ),
226 'currentmonthname' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА', 'CURRENTMONTHNAME' ),
227 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА_РОД', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
228 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА_АБР', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
229 'currentday' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ', 'CURRENTDAY' ),
230 'currentday2' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ_2', 'CURRENTDAY2' ),
231 'currentdayname' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_ДНЯ', 'CURRENTDAYNAME' ),
232 'currentyear' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ГОД', 'CURRENTYEAR' ),
233 'currenttime' => array( '1', 'ТЕКУЩЕЕ_ВРЕМЯ', 'CURRENTTIME' ),
234 'currenthour' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ЧАС', 'CURRENTHOUR' ),
235 'localmonth' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_МЕСЯЦ', 'МЕСТНЫЙ_МЕСЯЦ_2', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
236 'localmonth1' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_МЕСЯЦ_1', 'LOCALMONTH1' ),
237 'localmonthname' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА', 'LOCALMONTHNAME' ),
238 'localmonthnamegen' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА_РОД', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
239 'localmonthabbrev' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА_АБР', 'LOCALMONTHABBREV' ),
240 'localday' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ', 'LOCALDAY' ),
241 'localday2' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ_2', 'LOCALDAY2' ),
242 'localdayname' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_ДНЯ', 'LOCALDAYNAME' ),
243 'localyear' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ГОД', 'LOCALYEAR' ),
244 'localtime' => array( '1', 'МЕСТНОЕ_ВРЕМЯ', 'LOCALTIME' ),
245 'localhour' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ЧАС', 'LOCALHOUR' ),
246 'numberofpages' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_СТРАНИЦ', 'NUMBEROFPAGES' ),
247 'numberofarticles' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_СТАТЕЙ', 'NUMBEROFARTICLES' ),
248 'numberoffiles' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_ФАЙЛОВ', 'NUMBEROFFILES' ),
249 'numberofusers' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_УЧАСТНИКОВ', 'NUMBEROFUSERS' ),
250 'numberofactiveusers' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_АКТИВНЫХ_УЧАСТНИКОВ', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
251 'numberofedits' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_ПРАВОК', 'NUMBEROFEDITS' ),
252 'numberofviews' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_ПРОСМОТРОВ', 'NUMBEROFVIEWS' ),
253 'pagename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ', 'PAGENAME' ),
254 'pagenamee' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_2', 'PAGENAMEE' ),
255 'namespace' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ИМЁН', 'NAMESPACE' ),
256 'namespacee' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ИМЁН_2', 'NAMESPACEE' ),
257 'namespacenumber' => array( '1', 'НОМЕР_ПРОСТРАНСТВА_ИМЁН', 'NAMESPACENUMBER' ),
258 'talkspace' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ОБСУЖДЕНИЙ', 'TALKSPACE' ),
259 'talkspacee' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ОБСУЖДЕНИЙ_2', 'TALKSPACEE' ),
260 'subjectspace' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_СТАТЕЙ', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
261 'subjectspacee' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_СТАТЕЙ_2', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
262 'fullpagename' => array( '1', 'ПОЛНОЕ_НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ', 'FULLPAGENAME' ),
263 'fullpagenamee' => array( '1', 'ПОЛНОЕ_НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_2', 'FULLPAGENAMEE' ),
264 'subpagename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ПОДСТРАНИЦЫ', 'SUBPAGENAME' ),
265 'subpagenamee' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ПОДСТРАНИЦЫ_2', 'SUBPAGENAMEE' ),
266 'basepagename' => array( '1', 'ОСНОВА_НАЗВАНИЯ_СТРАНИЦЫ', 'BASEPAGENAME' ),
267 'basepagenamee' => array( '1', 'ОСНОВА_НАЗВАНИЯ_СТРАНИЦЫ_2', 'BASEPAGENAMEE' ),
268 'talkpagename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_ОБСУЖДЕНИЯ', 'TALKPAGENAME' ),
269 'talkpagenamee' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_ОБСУЖДЕНИЯ_2', 'TALKPAGENAMEE' ),
270 'subjectpagename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_СТАТЬИ', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
271 'subjectpagenamee' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_СТАТЬИ_2', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
272 'msg' => array( '0', 'СООБЩЕНИЕ:', 'СООБЩ:', 'MSG:' ),
273 'subst' => array( '0', 'ПОДСТАНОВКА:', 'ПОДСТ:', 'SUBST:' ),
274 'safesubst' => array( '0', 'ЗАЩПОДСТ:', 'SAFESUBST:' ),
275 'msgnw' => array( '0', 'СООБЩ_БЕЗ_ВИКИ:', 'MSGNW:' ),
276 'img_thumbnail' => array( '1', 'мини', 'миниатюра', 'thumbnail', 'thumb' ),
277 'img_manualthumb' => array( '1', 'мини=$1', 'миниатюра=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
278 'img_right' => array( '1', 'справа', 'right' ),
279 'img_left' => array( '1', 'слева', 'left' ),
280 'img_none' => array( '1', 'без', 'none' ),
281 'img_width' => array( '1', '$1пкс', '$1px' ),
282 'img_center' => array( '1', 'центр', 'center', 'centre' ),
283 'img_framed' => array( '1', 'обрамить', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
284 'img_frameless' => array( '1', 'безрамки', 'frameless' ),
285 'img_page' => array( '1', 'страница=$1', 'страница $1', 'page=$1', 'page $1' ),
286 'img_upright' => array( '1', 'сверхусправа', 'сверхусправа=$1', 'сверхусправа $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
287 'img_border' => array( '1', 'граница', 'border' ),
288 'img_baseline' => array( '1', 'основание', 'baseline' ),
289 'img_sub' => array( '1', 'под', 'sub' ),
290 'img_super' => array( '1', 'над', 'super', 'sup' ),
291 'img_top' => array( '1', 'сверху', 'top' ),
292 'img_text_top' => array( '1', 'текст-сверху', 'text-top' ),
293 'img_middle' => array( '1', 'посередине', 'middle' ),
294 'img_bottom' => array( '1', 'снизу', 'bottom' ),
295 'img_text_bottom' => array( '1', 'текст-снизу', 'text-bottom' ),
296 'img_link' => array( '1', 'ссылка=$1', 'link=$1' ),
297 'img_alt' => array( '1', 'альт=$1', 'alt=$1' ),
298 'int' => array( '0', 'ВНУТР:', 'INT:' ),
299 'sitename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_САЙТА', 'SITENAME' ),
300 'ns' => array( '0', 'ПИ:', 'NS:' ),
301 'nse' => array( '0', 'ПИК:', 'NSE:' ),
302 'localurl' => array( '0', 'ЛОКАЛЬНЫЙ_АДРЕС:', 'LOCALURL:' ),
303 'localurle' => array( '0', 'ЛОКАЛЬНЫЙ_АДРЕС_2:', 'LOCALURLE:' ),
304 'articlepath' => array( '0', 'ПУТЬ_К_СТАТЬЕ', 'ARTICLEPATH' ),
305 'pageid' => array( '0', 'ИДЕНТИФИКАТОР_СТРАНИЦЫ', 'PAGEID' ),
306 'server' => array( '0', 'СЕРВЕР', 'SERVER' ),
307 'servername' => array( '0', 'НАЗВАНИЕ_СЕРВЕРА', 'SERVERNAME' ),
308 'scriptpath' => array( '0', 'ПУТЬ_К_СКРИПТУ', 'SCRIPTPATH' ),
309 'stylepath' => array( '0', 'ПУТЬ_К_СТИЛЮ', 'STYLEPATH' ),
310 'grammar' => array( '0', 'ПАДЕЖ:', 'GRAMMAR:' ),
311 'gender' => array( '0', 'ПОЛ:', 'GENDER:' ),
312 'notitleconvert' => array( '0', '__БЕЗ_ПРЕОБРАЗОВАНИЯ_ЗАГОЛОВКА__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
313 'nocontentconvert' => array( '0', '__БЕЗ_ПРЕОБРАЗОВАНИЯ_ТЕКСТА__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
314 'currentweek' => array( '1', 'ТЕКУЩАЯ_НЕДЕЛЯ', 'CURRENTWEEK' ),
315 'currentdow' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ_НЕДЕЛИ', 'CURRENTDOW' ),
316 'localweek' => array( '1', 'МЕСТНАЯ_НЕДЕЛЯ', 'LOCALWEEK' ),
317 'localdow' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ_НЕДЕЛИ', 'LOCALDOW' ),
318 'revisionid' => array( '1', 'ИД_ВЕРСИИ', 'REVISIONID' ),
319 'revisionday' => array( '1', 'ДЕНЬ_ВЕРСИИ', 'REVISIONDAY' ),
320 'revisionday2' => array( '1', 'ДЕНЬ_ВЕРСИИ_2', 'REVISIONDAY2' ),
321 'revisionmonth' => array( '1', 'МЕСЯЦ_ВЕРСИИ', 'REVISIONMONTH' ),
322 'revisionmonth1' => array( '1', 'МЕСЯЦ_ВЕРСИИ_1', 'REVISIONMONTH1' ),
323 'revisionyear' => array( '1', 'ГОД_ВЕРСИИ', 'REVISIONYEAR' ),
324 'revisiontimestamp' => array( '1', 'ОТМЕТКА_ВРЕМЕНИ_ВЕРСИИ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
325 'revisionuser' => array( '1', 'ВЕРСИЯ_УЧАСТНИКА', 'REVISIONUSER' ),
326 'plural' => array( '0', 'МНОЖЕСТВЕННОЕ_ЧИСЛО:', 'PLURAL:' ),
327 'fullurl' => array( '0', 'ПОЛНЫЙ_АДРЕС:', 'FULLURL:' ),
328 'fullurle' => array( '0', 'ПОЛНЫЙ_АДРЕС_2:', 'FULLURLE:' ),
329 'lcfirst' => array( '0', 'ПЕРВАЯ_БУКВА_МАЛЕНЬКАЯ:', 'LCFIRST:' ),
330 'ucfirst' => array( '0', 'ПЕРВАЯ_БУКВА_БОЛЬШАЯ:', 'UCFIRST:' ),
331 'lc' => array( '0', 'МАЛЕНЬКИМИ_БУКВАМИ:', 'LC:' ),
332 'uc' => array( '0', 'БОЛЬШИМИ_БУКВАМИ:', 'UC:' ),
333 'raw' => array( '0', 'НЕОБРАБ:', 'RAW:' ),
334 'displaytitle' => array( '1', 'ПОКАЗАТЬ_ЗАГОЛОВОК', 'DISPLAYTITLE' ),
335 'rawsuffix' => array( '1', 'Н', 'R' ),
336 'newsectionlink' => array( '1', '__ССЫЛКА_НА_НОВЫЙ_РАЗДЕЛ__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
337 'nonewsectionlink' => array( '1', '__БЕЗ_ССЫЛКИ_НА_НОВЫЙ_РАЗДЕЛ__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
338 'currentversion' => array( '1', 'ТЕКУЩАЯ_ВЕРСИЯ', 'CURRENTVERSION' ),
339 'urlencode' => array( '0', 'ЗАКОДИРОВАННЫЙ_АДРЕС:', 'URLENCODE:' ),
340 'anchorencode' => array( '0', 'КОДИРОВАТЬ_МЕТКУ', 'ANCHORENCODE' ),
341 'currenttimestamp' => array( '1', 'ОТМЕТКА_ТЕКУЩЕГО_ВРЕМЕНИ', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
342 'localtimestamp' => array( '1', 'ОТМЕТКА_МЕСТНОГО_ВРЕМЕНИ', 'LOCALTIMESTAMP' ),
343 'directionmark' => array( '1', 'НАПРАВЛЕНИЕ_ПИСЬМА', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
344 'language' => array( '0', '#ЯЗЫК:', '#LANGUAGE:' ),
345 'contentlanguage' => array( '1', 'ЯЗЫК_СОДЕРЖАНИЯ', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
346 'pagesinnamespace' => array( '1', 'СТРАНИЦ_В_ПРОСТРАНСТВЕ_ИМЁН:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
347 'numberofadmins' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_АДМИНИСТРАТОРОВ', 'NUMBEROFADMINS' ),
348 'formatnum' => array( '0', 'ФОРМАТИРОВАТЬ_ЧИСЛО', 'FORMATNUM' ),
349 'padleft' => array( '0', 'ЗАПОЛНИТЬ_СЛЕВА', 'PADLEFT' ),
350 'padright' => array( '0', 'ЗАПОЛНИТЬ_СПРАВА', 'PADRIGHT' ),
351 'special' => array( '0', 'служебная', 'special' ),
352 'defaultsort' => array( '1', 'СОРТИРОВКА_ПО_УМОЛЧАНИЮ', 'КЛЮЧ_СОРТИРОВКИ', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
353 'filepath' => array( '0', 'ПУТЬ_К_ФАЙЛУ:', 'FILEPATH:' ),
354 'tag' => array( '0', 'метка', 'тег', 'тэг', 'tag' ),
355 'hiddencat' => array( '1', '__СКРЫТАЯ_КАТЕГОРИЯ__', '__HIDDENCAT__' ),
356 'pagesincategory' => array( '1', 'СТРАНИЦ_В_КАТЕГОРИИ', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
357 'pagesize' => array( '1', 'РАЗМЕР_СТРАНИЦЫ', 'PAGESIZE' ),
358 'index' => array( '1', '__ИНДЕКС__', '__INDEX__' ),
359 'noindex' => array( '1', '__БЕЗ_ИНДЕКСА__', '__NOINDEX__' ),
360 'numberingroup' => array( '1', 'ЧИСЛО_В_ГРУППЕ', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
361 'staticredirect' => array( '1', '__СТАТИЧЕСКОЕ_ПЕРЕНАПРАВЛЕНИЕ__', '__STATICREDIRECT__' ),
362 'protectionlevel' => array( '1', 'УРОВЕНЬ_ЗАЩИТЫ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
363 'formatdate' => array( '0', 'форматдаты', 'formatdate', 'dateformat' ),
364 'url_path' => array( '0', 'ПУТЬ', 'PATH' ),
365 'url_wiki' => array( '0', 'ВИКИ', 'WIKI' ),
366 'url_query' => array( '0', 'ЗАПРОС', 'QUERY' ),
367 'pagesincategory_all' => array( '0', 'все', 'all' ),
368 'pagesincategory_pages' => array( '0', 'страницы', 'pages' ),
369 'pagesincategory_subcats' => array( '0', 'подкатегории', 'subcats' ),
370 'pagesincategory_files' => array( '0', 'файлы', 'files' ),
371 );
372
373
374 $dateFormats = array(
375 'mdy time' => 'H:i',
376 'mdy date' => 'xg j, Y',
377 'mdy both' => 'H:i, xg j, Y',
378
379 'dmy time' => 'H:i',
380 'dmy date' => 'j xg Y',
381 'dmy both' => 'H:i, j xg Y',
382
383 'ymd time' => 'H:i',
384 'ymd date' => 'Y xg j',
385 'ymd both' => 'H:i, Y xg j',
386
387 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
388 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
389 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
390
391 );
392
393 $bookstoreList = array(
394 'Поиск по библиотекам «Сигла»' => 'http://www.sigla.ru/results.jsp?f=7&t=3&v0=$1',
395 'Findbook.ru' => 'http://findbook.ru/search/d0?ptype=4&pvalue=$1',
396 'Яндекс.Маркет' => 'http://market.yandex.ru/search.xml?text=$1',
397 'ОЗОН' => 'http://www.ozon.ru/?context=advsearch_book&isbn=$1',
398 'Books.Ru' => 'http://www.books.ru/shop/search?query=$1',
399 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
400 );
401
402 /**
403 * Изменения сделанные в этом файле будут потеряны при обновлении MediaWiki.
404 *
405 * Если необходимо внести изменения в перевод отдельных строк интерфейса,
406 * сделайте это посредством редактирования страниц вида «MediaWiki:*».
407 * Их список можно найти на странице «Special:Allmessages».
408 */
409
410 $separatorTransformTable = array(
411 ',' => "\xc2\xa0", # nbsp
412 '.' => ','
413 );
414
415 $fallback8bitEncoding = 'windows-1251';
416 $linkPrefixExtension = false;
417
418 $imageFiles = array(
419 'button-bold' => 'cyrl/button_bold.png',
420 'button-italic' => 'cyrl/button_italic.png',
421 'button-link' => 'cyrl/button_link.png',
422 );
423
424 $linkTrail = '/^([a-zабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя]+)(.*)$/sDu';
425
426 $messages = array(
427 # User preference toggles
428 'tog-underline' => 'Подчёркивать ссылки:',
429 'tog-justify' => 'Выравнивать текст по ширине страницы',
430 'tog-hideminor' => 'Скрывать малые правки в списке свежих правок',
431 'tog-hidepatrolled' => 'Скрывать патрулированные правки в списке свежих правок',
432 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Скрывать отпатрулированные страницы в списке новых страниц',
433 'tog-extendwatchlist' => 'Расширенный список наблюдения, включающий все изменения, а не только последние',
434 'tog-usenewrc' => 'Группировать изменения в свежих правках и списке наблюдения (JavaScript)',
435 'tog-numberheadings' => 'Автоматически нумеровать заголовки',
436 'tog-showtoolbar' => 'Показывать верхнюю панель инструментов при редактировании (JavaScript)',
437 'tog-editondblclick' => 'Править страницы по двойному щелчку (JavaScript)',
438 'tog-editsection' => 'Показывать ссылку «править» для каждой секции',
439 'tog-editsectiononrightclick' => 'Править секции при правом щелчке мышью на заголовке (JavaScript)',
440 'tog-showtoc' => 'Показывать оглавление (для страниц более чем с 3 заголовками)',
441 'tog-rememberpassword' => 'Помнить мою учётную запись в этом браузере (не более $1 {{PLURAL:$1|дня|дней|дней}})',
442 'tog-watchcreations' => 'Добавлять в список наблюдения созданные мной страницы и загруженные мной файлы',
443 'tog-watchdefault' => 'Добавлять в список наблюдения изменённые мной страницы и описания файлов',
444 'tog-watchmoves' => 'Добавлять в список наблюдения переименованные мной страницы и файлы',
445 'tog-watchdeletion' => 'Добавлять в список наблюдения удалённые мной страницы и файлы',
446 'tog-minordefault' => 'Помечать по умолчанию правки как малозначимые',
447 'tog-previewontop' => 'Помещать предпросмотр перед окном редактирования',
448 'tog-previewonfirst' => 'Показывать предпросмотр при переходе к редактированию',
449 'tog-nocache' => 'Отключить кэширование страниц в браузере',
450 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Уведомлять по эл. почте об изменениях страниц и файлов из списка наблюдения',
451 'tog-enotifusertalkpages' => 'Уведомлять по эл. почте об изменении персональной страницы обсуждения',
452 'tog-enotifminoredits' => 'Уведомлять даже при незначительных изменениях страниц и файлов',
453 'tog-enotifrevealaddr' => 'Показывать мой почтовый адрес в сообщениях оповещения',
454 'tog-shownumberswatching' => 'Показывать число участников, включивших страницу в свой список наблюдения',
455 'tog-oldsig' => 'Текущая подпись:',
456 'tog-fancysig' => 'Собственная вики-разметка подписи (без автоматической ссылки)',
457 'tog-showjumplinks' => 'Включить вспомогательные ссылки «перейти к»',
458 'tog-uselivepreview' => 'Использовать быстрый предварительный просмотр (JavaScript, экспериментально)',
459 'tog-forceeditsummary' => 'Предупреждать, когда не заполнено поле описания правки',
460 'tog-watchlisthideown' => 'Скрывать мои правки из списка наблюдения',
461 'tog-watchlisthidebots' => 'Скрывать правки ботов из списка наблюдения',
462 'tog-watchlisthideminor' => 'Скрывать малые правки из списка наблюдения',
463 'tog-watchlisthideliu' => 'Скрывать правки представившихся участников из списка наблюдения',
464 'tog-watchlisthideanons' => 'Скрывать правки анонимных участников из списка наблюдения',
465 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Скрывать отпатрулированные правки в списке наблюдения',
466 'tog-ccmeonemails' => 'Отправлять мне копии писем, которые я посылаю другим участникам',
467 'tog-diffonly' => 'Не показывать содержание страницы под сравнением двух версий',
468 'tog-showhiddencats' => 'Показывать скрытые категории',
469 'tog-noconvertlink' => 'Отключить ссылку на преобразование заголовка',
470 'tog-norollbackdiff' => 'Не показывать разницу версий после выполнения отката',
471 'tog-useeditwarning' => 'Предупреждать, когда я покидаю страницу с несохранёнными изменениями',
472
473 'underline-always' => 'Всегда',
474 'underline-never' => 'Никогда',
475 'underline-default' => 'Использовать настройки браузера',
476
477 # Font style option in Special:Preferences
478 'editfont-style' => 'Тип шрифта области редактирования:',
479 'editfont-default' => 'Шрифт из настроек браузера',
480 'editfont-monospace' => 'Моноширинный шрифт',
481 'editfont-sansserif' => 'Шрифт без засечек',
482 'editfont-serif' => 'Шрифт с засечками',
483
484 # Dates
485 'sunday' => 'воскресенье',
486 'monday' => 'понедельник',
487 'tuesday' => 'вторник',
488 'wednesday' => 'среда',
489 'thursday' => 'четверг',
490 'friday' => 'пятница',
491 'saturday' => 'суббота',
492 'sun' => 'Вс',
493 'mon' => 'Пн',
494 'tue' => 'Вт',
495 'wed' => 'Ср',
496 'thu' => 'Чт',
497 'fri' => 'Пт',
498 'sat' => 'Сб',
499 'january' => 'январь',
500 'february' => 'февраль',
501 'march' => 'март',
502 'april' => 'апрель',
503 'may_long' => 'май',
504 'june' => 'июнь',
505 'july' => 'июль',
506 'august' => 'август',
507 'september' => 'сентябрь',
508 'october' => 'октябрь',
509 'november' => 'ноябрь',
510 'december' => 'декабрь',
511 'january-gen' => 'января',
512 'february-gen' => 'февраля',
513 'march-gen' => 'марта',
514 'april-gen' => 'апреля',
515 'may-gen' => 'мая',
516 'june-gen' => 'июня',
517 'july-gen' => 'июля',
518 'august-gen' => 'августа',
519 'september-gen' => 'сентября',
520 'october-gen' => 'октября',
521 'november-gen' => 'ноября',
522 'december-gen' => 'декабря',
523 'jan' => 'янв',
524 'feb' => 'фев',
525 'mar' => 'мар',
526 'apr' => 'апр',
527 'may' => 'май',
528 'jun' => 'июн',
529 'jul' => 'июл',
530 'aug' => 'авг',
531 'sep' => 'сен',
532 'oct' => 'окт',
533 'nov' => 'ноя',
534 'dec' => 'дек',
535
536 # Categories related messages
537 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Категория|Категории}}',
538 'category_header' => 'Страницы в категории «$1»',
539 'subcategories' => 'Подкатегории',
540 'category-media-header' => 'Файлы в категории «$1»',
541 'category-empty' => "''Эта категория в данный момент пуста.''",
542 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Скрытая категория|Скрытые категории}}',
543 'hidden-category-category' => 'Скрытые категории',
544 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Эта категория содержит только следующую подкатегорию.|Эта категория содержит $1 {{PLURAL:$1|подкатегорию|подкатегории}} из $2 всего.}}',
545 'category-subcat-count-limited' => 'В этой категории {{PLURAL:$1|$1 подкатегория|$1 подкатегории|$1 подкатегорий}}.',
546 'category-article-count' => '{{#ifeq:$2|1|Эта категория содержит только следующую страницу.|Эта категория содержит следующ{{PLURAL:$1|ую $1 страницу|ие $1 страницы|ие $1 страниц}} из $2.}}',
547 'category-article-count-limited' => 'В этой категории {{PLURAL:$1|$1 страница|$1 страницы|$1 страниц}}.',
548 'category-file-count' => '{{#ifeq:$2|1|Эта категория содержит только один файл.|Следующ{{PLURAL:$1|ий $1 файл|ие $1 файла|ие $1 файлов}} из $2 имеющ{{PLURAL:$2|его|их}}ся принадлеж{{PLURAL: ит|ат}} к этой категории.}}',
549 'category-file-count-limited' => 'В этой категории {{PLURAL:$1|$1 файл|$1 файла|$1 файлов}}.',
550 'listingcontinuesabbrev' => '(продолжение)',
551 'index-category' => 'Индексируемые страницы',
552 'noindex-category' => 'Неиндексируемые страницы',
553 'broken-file-category' => 'Страницы с неработающими файловыми ссылками',
554
555 'about' => 'Описание',
556 'article' => 'Статья',
557 'newwindow' => '(в новом окне)',
558 'cancel' => 'Отменить',
559 'moredotdotdot' => 'Далее…',
560 'morenotlisted' => 'Больше ничего нету...',
561 'mypage' => 'Страница',
562 'mytalk' => 'Обсуждение',
563 'anontalk' => 'Обсуждение для этого IP-адреса',
564 'navigation' => 'Навигация',
565 'and' => '&#32;и',
566
567 # Cologne Blue skin
568 'qbfind' => 'Поиск',
569 'qbbrowse' => 'Просмотреть',
570 'qbedit' => 'Править',
571 'qbpageoptions' => 'Настройки страницы',
572 'qbmyoptions' => 'Ваши настройки',
573 'qbspecialpages' => 'Специальные страницы',
574 'faq' => 'ЧаВО',
575 'faqpage' => 'Project:ЧаВО',
576
577 # Vector skin
578 'vector-action-addsection' => 'Добавить тему',
579 'vector-action-delete' => 'Удалить',
580 'vector-action-move' => 'Переименовать',
581 'vector-action-protect' => 'Защитить',
582 'vector-action-undelete' => 'Восстановить',
583 'vector-action-unprotect' => 'Изменить защиту',
584 'vector-simplesearch-preference' => 'Включить упрощённую строку поиска (только для оформления «Векторное»)',
585 'vector-view-create' => 'Создание',
586 'vector-view-edit' => 'Править',
587 'vector-view-history' => 'История',
588 'vector-view-view' => 'Читать',
589 'vector-view-viewsource' => 'Просмотр разметки',
590 'actions' => 'Действия',
591 'namespaces' => 'Пространства имён',
592 'variants' => 'Варианты',
593
594 'navigation-heading' => 'Навигация',
595 'errorpagetitle' => 'Ошибка',
596 'returnto' => 'Возврат к странице $1.',
597 'tagline' => 'Материал из {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
598 'help' => 'Справка',
599 'search' => 'Поиск',
600 'searchbutton' => 'Найти',
601 'go' => 'Перейти',
602 'searcharticle' => 'Перейти',
603 'history' => 'История',
604 'history_short' => 'История',
605 'updatedmarker' => 'обновлено после моего последнего посещения',
606 'printableversion' => 'Версия для печати',
607 'permalink' => 'Постоянная ссылка',
608 'print' => 'Печать',
609 'view' => 'Просмотр',
610 'edit' => 'Править',
611 'create' => 'Создать',
612 'editthispage' => 'Править эту страницу',
613 'create-this-page' => 'Создать эту страницу',
614 'delete' => 'Удалить',
615 'deletethispage' => 'Удалить эту страницу',
616 'undelete_short' => 'Восстановить $1 {{PLURAL:$1|правку|правки|правок}}',
617 'viewdeleted_short' => 'Просмотр $1 {{PLURAL:$1|удалённой правки|удалённых правок|удалённых правок}}',
618 'protect' => 'Защитить',
619 'protect_change' => 'изменить',
620 'protectthispage' => 'Защитить эту страницу',
621 'unprotect' => 'Изменить защиту',
622 'unprotectthispage' => 'Изменить защиту этой страницы',
623 'newpage' => 'Новая страница',
624 'talkpage' => 'Обсудить эту страницу',
625 'talkpagelinktext' => 'обсуждение',
626 'specialpage' => 'Служебная страница',
627 'personaltools' => 'Персональные инструменты',
628 'postcomment' => 'Новый раздел',
629 'articlepage' => 'Просмотреть статью',
630 'talk' => 'Обсуждение',
631 'views' => 'Просмотры',
632 'toolbox' => 'Инструменты',
633 'userpage' => 'Просмотреть страницу участника',
634 'projectpage' => 'Просмотреть страницу проекта',
635 'imagepage' => 'Просмотреть страницу файла',
636 'mediawikipage' => 'Показать страницу сообщения',
637 'templatepage' => 'Просмотреть страницу шаблона',
638 'viewhelppage' => 'Получить справку',
639 'categorypage' => 'Просмотреть страницу категории',
640 'viewtalkpage' => 'Просмотреть обсуждение',
641 'otherlanguages' => 'На других языках',
642 'redirectedfrom' => '(перенаправлено с «$1»)',
643 'redirectpagesub' => 'Страница-перенаправление',
644 'lastmodifiedat' => 'Последнее изменение этой страницы: $2, $1.',
645 'viewcount' => 'К этой странице обращались $1 {{PLURAL:$1|раз|раза|раз}}.',
646 'protectedpage' => 'Защищённая страница',
647 'jumpto' => 'Перейти к:',
648 'jumptonavigation' => 'навигация',
649 'jumptosearch' => 'поиск',
650 'view-pool-error' => 'Извините, сейчас серверы перегружены.
651 Поступило слишком много запросов на просмотр этой страницы.
652 Пожалуйста, подождите и повторите попытку обращения к странице позже.
653
654 $1',
655 'pool-timeout' => 'Истекло время ожидания блокировки',
656 'pool-queuefull' => 'Накопитель запросов полон',
657 'pool-errorunknown' => 'Неизвестная ошибка',
658
659 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
660 'aboutsite' => 'Описание {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
661 'aboutpage' => 'Project:Описание',
662 'copyright' => 'Содержимое доступно в соответствии с $1.',
663 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Авторские права',
664 'currentevents' => 'Текущие события',
665 'currentevents-url' => 'Project:Текущие события',
666 'disclaimers' => 'Отказ от ответственности',
667 'disclaimerpage' => 'Project:Отказ от ответственности',
668 'edithelp' => 'Справка по редактированию',
669 'edithelppage' => 'Help:Редактирование',
670 'helppage' => 'Help:Содержание',
671 'mainpage' => 'Заглавная страница',
672 'mainpage-description' => 'Заглавная страница',
673 'policy-url' => 'Project:Правила',
674 'portal' => 'Портал сообщества',
675 'portal-url' => 'Project:Портал сообщества',
676 'privacy' => 'Политика конфиденциальности',
677 'privacypage' => 'Project:Политика конфиденциальности',
678
679 'badaccess' => 'Ошибка доступа',
680 'badaccess-group0' => 'Вы не можете выполнять запрошенное действие.',
681 'badaccess-groups' => 'Запрошенное действие могут выполнять только участники из {{PLURAL:$2|группы|групп}} «$1».',
682
683 'versionrequired' => 'Требуется MediaWiki версии $1',
684 'versionrequiredtext' => 'Для работы с этой страницей требуется MediaWiki версии $1. См. [[Special:Version|информацию об программном обеспечении]].',
685
686 'ok' => 'OK',
687 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
688 'retrievedfrom' => 'Источник — «$1»',
689 'youhavenewmessages' => 'Вы получили $1 ($2).',
690 'newmessageslink' => 'новые сообщения',
691 'newmessagesdifflink' => 'последнее изменение',
692 'youhavenewmessagesfromusers' => 'Вы получили $1 от {{PLURAL:$3|$3 участника|$3 участников|$3 участников}} ($2).',
693 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Вы получили $1 от множества пользователей ($2).',
694 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|новое сообщение|новые сообщения}}',
695 'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|последнее изменение|последние изменения}}',
696 'youhavenewmessagesmulti' => 'Вы получили новые сообщения на $1',
697 'editsection' => 'править',
698 'editold' => 'править',
699 'viewsourceold' => 'просмотреть исходный код',
700 'editlink' => 'править',
701 'viewsourcelink' => 'просмотреть исходный код',
702 'editsectionhint' => 'Редактировать раздел «$1»',
703 'toc' => 'Содержание',
704 'showtoc' => 'показать',
705 'hidetoc' => 'убрать',
706 'collapsible-collapse' => 'свернуть',
707 'collapsible-expand' => 'развернуть',
708 'thisisdeleted' => 'Просмотреть или восстановить $1?',
709 'viewdeleted' => 'Просмотреть $1?',
710 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 удалённую правку|$1 удалённые правки|$1 удалённых правок}}',
711 'feedlinks' => 'В виде:',
712 'feed-invalid' => 'Неправильный тип канала для подписки.',
713 'feed-unavailable' => 'Ленты синдикации недоступны',
714 'site-rss-feed' => '$1 — RSS-лента',
715 'site-atom-feed' => '$1 — Atom-лента',
716 'page-rss-feed' => $1» — RSS-лента',
717 'page-atom-feed' => $1» — Atom-лента',
718 'red-link-title' => '$1 (страница не существует)',
719 'sort-descending' => 'Упорядочить по убыванию',
720 'sort-ascending' => 'Упорядочить по возрастанию',
721
722 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
723 'nstab-main' => 'Статья',
724 'nstab-user' => 'Участник',
725 'nstab-media' => 'Мультимедиа',
726 'nstab-special' => 'Служебная страница',
727 'nstab-project' => 'О проекте',
728 'nstab-image' => 'Файл',
729 'nstab-mediawiki' => 'Сообщение',
730 'nstab-template' => 'Шаблон',
731 'nstab-help' => 'Справка',
732 'nstab-category' => 'Категория',
733
734 # Main script and global functions
735 'nosuchaction' => 'Такого действия нет',
736 'nosuchactiontext' => 'Указанное в URL действие ошибочно.
737 Возможно, вы допустили опечатку при наборе URL или перешли по ошибочной ссылке.
738 Это может также указывать на ошибку в проекте {{SITENAME}}.',
739 'nosuchspecialpage' => 'Нет такой служебной страницы',
740 'nospecialpagetext' => '<strong>Запрошенной вами служебной страницы не существует.</strong>
741
742 Список существующих служебных страниц: [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
743
744 # General errors
745 'error' => 'Ошибка',
746 'databaseerror' => 'Ошибка базы данных',
747 'dberrortext' => 'Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
748 Это может означать ошибку в программном обеспечении.
749 Последний запрос к базе данных:
750 : <code>$1</code>
751 произошёл из функции «<code>$2</code>».
752 База данных возвратила ошибку «<code>$3: $4</code>».',
753 'dberrortextcl' => 'Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
754 Последний запрос к базе данных:
755 : «<code>$1</code>»
756 произошёл из функции «<code>$2</code>».
757 База данных возвратила ошибку «<code>$3: $4</code>».',
758 'laggedslavemode' => 'Внимание: страница может не содержать последних обновлений.',
759 'readonly' => 'Запись в базу данных заблокирована',
760 'enterlockreason' => 'Укажите причину и намеченный срок блокировки.',
761 'readonlytext' => 'Добавление новых статей и другие изменения базы данных сейчас заблокированы: вероятно, в связи с плановым обслуживанием.
762 Заблокировавший оператор оставил следующее разъяснение: $1.',
763 'missing-article' => 'В базе данных не найдено запрашиваемого текста страницы «$1» $2, который следовало найти.
764
765 Подобная ситуация обычно возникает при попытке перехода по устаревшей ссылке на историю изменения страницы, которая была удалена.
766
767 Если дело не в этом, то скорее всего, вы обнаружили ошибку в программном обеспечении.
768 Пожалуйста, сообщите об этом одному из [[Special:ListUsers/sysop|администраторов]], указав данный URL.',
769 'missingarticle-rev' => '(версия № $1)',
770 'missingarticle-diff' => '(разность: $1, $2)',
771 'readonly_lag' => 'База данных автоматически заблокирована от изменений на время, пока вторичные сервера базы данных не синхронизируются с первичным.',
772 'internalerror' => 'Внутренняя ошибка',
773 'internalerror_info' => 'Внутренняя ошибка: $1',
774 'fileappenderrorread' => 'Не удалось прочитать «$1» во время дополнения.',
775 'fileappenderror' => 'Не удалось присоединить «$1» к «$2».',
776 'filecopyerror' => 'Невозможно скопировать файл «$1» в «$2».',
777 'filerenameerror' => 'Невозможно переименовать файл «$1» в «$2».',
778 'filedeleteerror' => 'Невозможно удалить файл «$1».',
779 'directorycreateerror' => 'Невозможно создать директорию «$1».',
780 'filenotfound' => 'Невозможно найти файл «$1».',
781 'fileexistserror' => 'Невозможно записать в файл «$1»: файл существует.',
782 'unexpected' => 'Неподходящее значение: «$1»=«$2».',
783 'formerror' => 'Ошибка: невозможно передать данные формы',
784 'badarticleerror' => 'Это действие не может быть выполнено на данной странице.',
785 'cannotdelete' => 'Невозможно удалить или переименовать страницу или файл «$1».
786 Возможно, страница уже была удалена.',
787 'cannotdelete-title' => 'Нельзя удалить страницу «$1»',
788 'delete-hook-aborted' => 'Правка отменена процедурой-перехватчиком.
789 Дополнительных пояснений не приведено.',
790 'badtitle' => 'Недопустимое название',
791 'badtitletext' => 'Запрашиваемое название страницы неправильно, пусто, либо неверно указано межъязыковое или интервики название. Возможно, в названии используются недопустимые символы.',
792 'perfcached' => 'Следующие данные взяты из кэша и могут не учитывать последних изменений. В кэше хранится не более $1 {{PLURAL:$1|записи|записей|записей}}.',
793 'perfcachedts' => 'Следующие данные взяты из кэша, последний раз он обновлялся в $1. В кэше хранится не более $4 {{PLURAL:$4|записи|записей|записей}}.',
794 'querypage-no-updates' => 'Обновление этой страницы сейчас отключено.
795 Представленные здесь данные не будут обновляться.',
796 'wrong_wfQuery_params' => 'Недопустимые параметры для функции wfQuery()<br />
797 Функция: $1<br />
798 Запрос: $2',
799 'viewsource' => 'Просмотр',
800 'viewsource-title' => 'Просмотр исходного текста страницы $1',
801 'actionthrottled' => 'Ограничение по скорости',
802 'actionthrottledtext' => 'В качестве меры борьбы со спамом, установлено ограничение на многократное применение данного действия в течение короткого промежутка времени. Пожалуйста, повторите попытку через несколько минут.',
803 'protectedpagetext' => 'Эта страница защищена для предотвращения её редактирования или совершений других действий.',
804 'viewsourcetext' => 'Вы можете просмотреть и скопировать исходный текст этой страницы:',
805 'viewyourtext' => "Вы можете просмотреть и скопировать исходный текст '''ваших правок''' на этой странице:",
806 'protectedinterface' => 'Эта страница содержит интерфейсное сообщение программного обеспечения. Во избежание вандализма её изменение запрещено.
807 Чтобы добавить или изменить перевод этого сообщения во всех вики, пожалуйста, используйте сайт локализации MediaWiki [//translatewiki.net/ translatewiki.net]',
808 'editinginterface' => "'''Внимание:''' Вы редактируете страницу, содержащую текст интерфейса программного обеспечения.
809 Её изменение повлияет на внешний вид интерфейса для других пользователей этой вики.
810 Чтобы добавить или изменить перевод этого сообщения, пожалуйста, используйте сайт локализации MediaWiki [//translatewiki.net/ translatewiki.net].",
811 'sqlhidden' => '(SQL запрос скрыт)',
812 'cascadeprotected' => 'Страница защищена от изменений, поскольку она включена в {{PLURAL:$1|следующую страницу, для которой|следующие страницы, для которых}} включена каскадная защита:
813 $2',
814 'namespaceprotected' => 'У вас нет разрешения редактировать страницы в пространстве имён «$1».',
815 'customcssprotected' => 'У вас нет разрешения редактировать эту CSS-страницу, так как она содержит личные настройки другого участника.',
816 'customjsprotected' => 'У вас нет разрешения редактировать эту JavaScript-страницу, так как она содержит личные настройки другого участника.',
817 'ns-specialprotected' => 'Страницы пространства имён «{{ns:special}}» не могут правиться.',
818 'titleprotected' => "Создание страницы с таким заголовком было запрещено участником [[Участник:$1|$1]].
819 Указана следующая причина: ''$2''.",
820 'filereadonlyerror' => "Не удаётся изменить файл «$1», так как хранилище «$2» находится в режиме «только для чтения».
821
822 Установивший этот режим администратор оставил следующее разъяснение: «''$3''».",
823 'invalidtitle-knownnamespace' => 'Недопустимый заголовок с пространством имен «$2» и текстом «$3»',
824 'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Недопустимый заголовок с неизвестным номером пространства $1 и текстом «$2»',
825 'exception-nologin' => 'Вы не представились системе',
826 'exception-nologin-text' => 'Для просмотра этой станицы или выполнения запрошенного действия необходимо представиться системе.',
827
828 # Virus scanner
829 'virus-badscanner' => "Ошибка настройки. Неизвестный сканер вирусов: ''$1''",
830 'virus-scanfailed' => 'ошибка сканирования (код $1)',
831 'virus-unknownscanner' => 'неизвестный антивирус:',
832
833 # Login and logout pages
834 'logouttext' => "'''Вы завершили сеанс работы.'''
835
836 Вы можете продолжить участие в {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} анонимно или <span class='plainlinks'>[$1 представиться заново]</span> под тем же или другим именем.
837 Некоторые страницы могут продолжать отображаться в том виде, как будто вы всё ещё представлены системе. Для борьбы с этим явлением обновите кэш браузера.",
838 'welcomeuser' => 'Добро пожаловать, $1!',
839 'welcomecreation-msg' => 'Ваша учётная запись создана.
840 Не забудьте провести [[Special:Preferences|персональную настройку]] сайта {{SITENAME}}.',
841 'yourname' => 'Имя учётной записи:',
842 'userlogin-yourname' => 'Имя учётной записи',
843 'userlogin-yourname-ph' => 'Введите имя вашей учётной записи',
844 'createacct-helpusername-link' => '[[{{MediaWiki:createacct-helpusername-url}}|(помогите мне выбрать)]]',
845 'yourpassword' => 'Пароль:',
846 'userlogin-yourpassword' => 'Пароль',
847 'userlogin-yourpassword-ph' => 'Введите ваш пароль',
848 'createacct-yourpassword-ph' => 'Введите пароль',
849 'yourpasswordagain' => 'Повторный набор пароля:',
850 'createacct-yourpasswordagain' => 'Подтвердите пароль',
851 'createacct-yourpasswordagain-ph' => 'Введите пароль еще раз',
852 'remembermypassword' => 'Помнить мою учётную запись на этом компьютере (не более $1 {{PLURAL:$1|дня|дней|дней}})',
853 'userlogin-remembermypassword' => 'Запомнить меня',
854 'userlogin-signwithsecure' => 'Выполните вход, используя безопасный сервер',
855 'securelogin-stick-https' => 'Продолжить подключение по HTTPS после входа',
856 'yourdomainname' => 'Ваш домен:',
857 'password-change-forbidden' => 'Вы не можете изменить пароль в этой вики.',
858 'externaldberror' => 'Произошла ошибка при аутентификации с помощью внешней базы данных или у вас недостаточно прав для внесения изменений в свою внешнюю учётную запись.',
859 'login' => 'Представиться системе',
860 'nav-login-createaccount' => 'Представиться / зарегистрироваться',
861 'loginprompt' => 'Вы должны разрешить «cookies», чтобы представиться системе.',
862 'userlogin' => 'Представиться или зарегистрироваться',
863 'userloginnocreate' => 'Представиться',
864 'logout' => 'Завершение сеанса',
865 'userlogout' => 'Завершение сеанса',
866 'notloggedin' => 'Вы не представились системе',
867 'userlogin-noaccount' => 'Нет аккаунта?',
868 'userlogin-joinproject' => 'Присоединиться к {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
869 'nologin' => 'Нет учётной записи? $1.',
870 'nologinlink' => 'Создать учётную запись',
871 'createaccount' => 'Создать учётную запись',
872 'gotaccount' => "Вы уже зарегистрированы? '''$1'''.",
873 'gotaccountlink' => 'Представьтесь',
874 'userlogin-resetlink' => 'Забыли данные для входа?',
875 'userlogin-helplink' => '[[{{MediaWiki:helplogin-url}}|Помощь со входом в систему]]',
876 'createacct-join' => 'Введите свои данные ниже.',
877 'createacct-emailrequired' => 'Адрес электронной почты',
878 'createacct-emailoptional' => 'Адрес электронной почты (необязательно)',
879 'createacct-email-ph' => 'Введите свой адрес электронной почты',
880 'createaccountmail' => 'Использовать сгенерированный случайным образом временный пароль и выслать мне его на указанный ниже адрес электронной почты:',
881 'createacct-realname' => 'Настоящее имя (необязательно)',
882 'createaccountreason' => 'Причина:',
883 'createacct-reason' => 'Причина',
884 'createacct-captcha' => 'Проверка безопасности',
885 'createacct-imgcaptcha-ph' => 'Введите текст, который вы видите выше',
886 'createacct-benefit-heading' => '{{SITENAME}} сделана такими же людьми, как вы.',
887 'createacct-benefit-body1' => '{{PLURAL:$1|правка|правки|правок}}',
888 'createacct-benefit-body2' => '{{PLURAL:$1|страница|страницы|страниц}}',
889 'createacct-benefit-body3' => '{{PLURAL:$1|участник|участников|участника}} в последнее время',
890 'badretype' => 'Введённые вами пароли не совпадают.',
891 'userexists' => 'Введённое имя участника уже используется.
892 Пожалуйста, выберите другое имя.',
893 'loginerror' => 'Ошибка опознавания участника',
894 'createacct-error' => 'Ошибка создания учетной записи',
895 'createaccounterror' => 'Невозможно создать учётную запись: $1',
896 'nocookiesnew' => 'Участник зарегистрирован, но не представлен. {{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. У вас «cookies» запрещены. Пожалуйста, разрешите их, а затем представьтесь со своиим новым именем участника и паролем.',
897 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. Вы их отключили. Пожалуйста, включите их и попробуйте снова.',
898 'nocookiesfornew' => 'Учётная запись участника не была создана из-за невозможности проверить её источник.
899 Убедитесь, что включены «cookies», обновите страницу и попробуйте ещё раз.',
900 'noname' => 'Вы не указали допустимого имени участника.',
901 'loginsuccesstitle' => 'Опознание прошло успешно',
902 'loginsuccess' => 'Теперь вы работаете под именем $1.',
903 'nosuchuser' => 'Участника с именем «$1» не существует.
904 Имена участников чувствительны к регистру букв.
905 Проверьте правильность написания имени или [[Special:UserLogin/signup|создайте новую учётную запись]].',
906 'nosuchusershort' => 'Не существует участника с именем «$1». Проверьте написание имени.',
907 'nouserspecified' => 'Вы должны указать имя участника.',
908 'login-userblocked' => 'Этот участник заблокирован. Вход в систему не разрешён.',
909 'wrongpassword' => 'Введённый вами пароль неверен. Попробуйте ещё раз.',
910 'wrongpasswordempty' => 'Пожалуйста, введите непустой пароль.',
911 'passwordtooshort' => 'Пароль должен состоять не менее чем из $1 {{PLURAL:$1|символа|символов|символов}}.',
912 'password-name-match' => 'Введённый пароль должен отличаться от имени участника.',
913 'password-login-forbidden' => 'Использование этого имени участника и пароля запрещено.',
914 'mailmypassword' => 'Выслать новый пароль по электронной почте',
915 'passwordremindertitle' => 'Напоминание пароля участника {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
916 'passwordremindertext' => 'Кто-то (вероятно, вы, с IP-адреса $1) запросил создать
917 новый пароль для {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} ($4). Для участника $2
918 создан временный пароль: $3. Если это был ваш запрос,
919 вам следует представиться системе и выбрать новый пароль.
920 Ваш временный пароль будет действовать в течение $5 {{PLURAL:$5|дня|дней|дней}}.
921
922 Если вы не посылали запроса на смену пароля, или если вы уже вспомнили свой пароль,
923 и не желаете его менять, вы можете проигнорировать данное сообщение и
924 продолжить использовать свой старый пароль.',
925 'noemail' => 'Для участника с именем $1 электронный адрес указан не был.',
926 'noemailcreate' => 'Вам необходимо указать корректный адрес электронной почты',
927 'passwordsent' => 'Новый пароль был выслан на адрес электронной почты, указанный для участника $1.
928
929 Пожалуйста, представьтесь системе заново после получения пароля.',
930 'blocked-mailpassword' => 'Редактирование с вашего IP-адреса запрещено, поэтому заблокирована и функция восстановления пароля.',
931 'eauthentsent' => 'На указанный адрес электронной почты отправлено письмо.
932 Следуйте изложенным там инструкциям для подтверждения того, что этот адрес действительно принадлежит вам.',
933 'throttled-mailpassword' => 'Функция напоминания пароля уже использовалась в течение {{PLURAL:$1|последнего часа|последних $1 часов}}.
934 Для предотвращения злоупотреблений, разрешено запрашивать не более одного напоминания за $1 {{PLURAL:$1|час|часа|часов}}.',
935 'mailerror' => 'Ошибка при отправке почты: $1',
936 'acct_creation_throttle_hit' => 'За сутки с вашего IP-адреса {{PLURAL:$1|была создана $1 учётная запись участника|было создано $1 учётных записей участников|было создано $1 учётных записей участников}}, что является пределом для данного отрезка времени.
937 Таким образом, пользователи, обладающие данным IP-адресом, в данный момент больше не могут создавать новых учётных записей.',
938 'emailauthenticated' => 'Ваш почтовый адрес подтверждён $2 в $3.',
939 'emailnotauthenticated' => 'Ваш адрес электронной почты ещё не был подтверждён, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
940 'noemailprefs' => 'Адрес электронной почты не был указан, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
941 'emailconfirmlink' => 'Подтвердить ваш адрес электронной почты',
942 'invalidemailaddress' => 'Адрес электронной почты не может быть принят, так как он не соответствует формату.
943 Пожалуйста, введите корректный адрес или оставьте поле пустым.',
944 'cannotchangeemail' => 'Адреса электронной почты этой учётной записи не могут быть изменены в этой вики.',
945 'emaildisabled' => 'Этот сайт не может отправлять сообщения электронной почты.',
946 'accountcreated' => 'Учётная запись создана',
947 'accountcreatedtext' => 'Создана учётная запись участника $1.',
948 'createaccount-title' => '{{SITENAME}}: создание учётной записи',
949 'createaccount-text' => 'Кто-то создал учётную запись «$2» на сервере проекта {{SITENAME}} ($4), указав ваш адрес электронной почты.
950
951 Пароль учётной записи — «$3». Вам следует авторизоваться на сайте и изменить пароль.
952
953 Проигнорируйте данное сообщение, если учётная запись была создана по ошибке.',
954 'usernamehasherror' => 'Имя участника не может содержать символ «решётки»',
955 'login-throttled' => 'Вы сделали слишком много попыток представиться системе.
956 Пожалуйста, подождите, перед тем, как попробовать снова.',
957 'login-abort-generic' => 'Неудачная попытка представиться системе',
958 'loginlanguagelabel' => 'Язык: $1',
959 'suspicious-userlogout' => 'Ваш запрос на завершение сеанса отклонён, так как он похож на запрос, отправленный некорректным браузером или кэширующим прокси.',
960
961 # Email sending
962 'php-mail-error-unknown' => 'Неизвестная ошибка в PHP-функции mail()',
963 'user-mail-no-addy' => 'Пытался отправить электронное письмо без адреса электронной почты',
964 'user-mail-no-body' => 'Пытался отправить электронное письмо с пустым или бессмысленно коротким содержанием.',
965
966 # Change password dialog
967 'resetpass' => 'Изменение пароля',
968 'resetpass_announce' => 'Вы представились с помощью временного пароля, полученного по электронной почте. Для завершения входа в систему, вы должны установить новый пароль.',
969 'resetpass_text' => '<!-- Добавьте сюда текст -->',
970 'resetpass_header' => 'Изменение пароля учётной записи',
971 'oldpassword' => 'Старый пароль:',
972 'newpassword' => 'Новый пароль:',
973 'retypenew' => 'Повторите ввод нового пароля:',
974 'resetpass_submit' => 'Установить пароль и представиться',
975 'resetpass_success' => 'Ваш пароль был успешно изменён! Выполняется вход в систему…',
976 'resetpass_forbidden' => 'Пароль не может быть изменён',
977 'resetpass-no-info' => 'Чтобы обращаться непосредственно к этой странице, вам следует представиться системе.',
978 'resetpass-submit-loggedin' => 'Изменить пароль',
979 'resetpass-submit-cancel' => 'Отмена',
980 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Неправильный временный или текущий пароль.
981 Возможно, вы уже успешно изменили пароль, или запросили новый временный пароль.',
982 'resetpass-temp-password' => 'Временный пароль:',
983
984 # Special:PasswordReset
985 'passwordreset' => 'Сброс пароля',
986 'passwordreset-text' => 'Чтобы сбросить свой пароль, заполните эту форму.',
987 'passwordreset-legend' => 'Сбросить пароль',
988 'passwordreset-disabled' => 'Сбросы пароля отключены на этой вики.',
989 'passwordreset-emaildisabled' => 'Функции электронной почты отключены в этой вики.',
990 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Введите одну из частей данных, показанных ниже}}',
991 'passwordreset-username' => 'Имя участника:',
992 'passwordreset-domain' => 'Домен:',
993 'passwordreset-capture' => 'Просмотреть получившееся письмо?',
994 'passwordreset-capture-help' => 'Если вы установите данную отметку, то вам будет показано письмо с временным паролем, отправляемое участнику.',
995 'passwordreset-email' => 'Адрес электронной почты:',
996 'passwordreset-emailtitle' => 'Сведения об учётной записи {{SITENAME}}',
997 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Кто-то (возможно, вы, с IP-адреса $1) запросил сброс пароля к вашей учётной записи в проекте {{SITENAME}} ($4).
998 С этим адресом электронной почты {{PLURAL:$3|связана следующая учётная запись|связаны следующие учётные записи}}:
999
1000 $2
1001
1002 {{PLURAL:$3|Этот временный пароль будет|Эти временные пароли будут}} действовать {{PLURAL:$5|$5 день|$5 дня|$5 дней}}.
1003 Вы должны представиться системе и выбрать новый пароль.
1004 Если вы не делали этого запроса, или вспомнили свой исходный пароль и не желаете его менять,
1005 то можете проигнорировать это сообщение и продолжить использовать свой старый пароль.',
1006 'passwordreset-emailtext-user' => 'Участник $1 из проекта {{SITENAME}} запросил сброс пароля для вашей учётной записи в проекте {{SITENAME}} ($4).
1007 С этим адресом электронной почты {{PLURAL:$3|связана следующая учётная запись|связаны следующие учётные записи}}:
1008
1009 $2
1010
1011 {{PLURAL:$3|Этот временный пароль будет|Эти временные пароли будут}} действовать {{PLURAL:$5|$5 день|$5 дня|$5 дней}}.
1012 Вы должны представиться системе и выбрать новый пароль.
1013 Если вы не делали этого запроса или вспомнили свой исходный пароль и не желаете его менять,
1014 то можете проигнорировать это сообщение и продолжить использовать свой старый пароль.',
1015 'passwordreset-emailelement' => 'Имя участника: $1
1016 Временный пароль: $2',
1017 'passwordreset-emailsent' => 'Отправлено электронное письмо с информацией о сбросе пароля.',
1018 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Отправлено электронное письмо с информацией о сбросе пароля, текст которого можно увидеть ниже.',
1019 'passwordreset-emailerror-capture' => 'Было создано электронное письмо с информацией о сбросе пароля, текст которого можно увидеть ниже. Однако его не удалось отправить по следующей причине: $1',
1020
1021 # Special:ChangeEmail
1022 'changeemail' => 'Изменить адрес электронной почты',
1023 'changeemail-header' => 'Изменение адреса электронной почты',
1024 'changeemail-text' => 'Заполните эту форму, чтобы изменить свой адрес электронной почты. Вам нужно будет ввести пароль, чтобы подтвердить изменение.',
1025 'changeemail-no-info' => 'Чтобы обращаться непосредственно к этой странице, вам следует представиться системе.',
1026 'changeemail-oldemail' => 'Текущий адрес электронной почты:',
1027 'changeemail-newemail' => 'Новый адрес электронной почты:',
1028 'changeemail-none' => '(нет)',
1029 'changeemail-password' => 'Ваш пароль для проекта «{{SITENAME}}»:',
1030 'changeemail-submit' => 'Изменить адрес',
1031 'changeemail-cancel' => 'Отмена',
1032
1033 # Edit page toolbar
1034 'bold_sample' => 'Полужирное начертание',
1035 'bold_tip' => 'Полужирное начертание',
1036 'italic_sample' => 'Курсивное начертание',
1037 'italic_tip' => 'Курсивное начертание',
1038 'link_sample' => 'Заголовок ссылки',
1039 'link_tip' => 'Внутренняя ссылка',
1040 'extlink_sample' => 'http://www.example.com заголовок ссылки',
1041 'extlink_tip' => 'Внешняя ссылка (помните о префиксе http:// )',
1042 'headline_sample' => 'Текст заголовка',
1043 'headline_tip' => 'Заголовок 2-го уровня',
1044 'nowiki_sample' => 'Вставьте сюда текст, который не нужно форматировать',
1045 'nowiki_tip' => 'Игнорировать вики-форматирование',
1046 'image_tip' => 'Встроенный файл',
1047 'media_tip' => 'Ссылка на файл',
1048 'sig_tip' => 'Ваша подпись и момент времени',
1049 'hr_tip' => 'Горизонтальная линия (не используйте слишком часто)',
1050
1051 # Edit pages
1052 'summary' => 'Описание изменений:',
1053 'subject' => 'Тема/заголовок:',
1054 'minoredit' => 'Малое изменение',
1055 'watchthis' => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
1056 'savearticle' => 'Записать страницу',
1057 'preview' => 'Предпросмотр',
1058 'showpreview' => 'Предварительный просмотр',
1059 'showlivepreview' => 'Быстрый предпросмотр',
1060 'showdiff' => 'Внесённые изменения',
1061 'anoneditwarning' => "'''Внимание!''' Вы не авторизовались на сайте.
1062 В истории изменений этой страницы будет записан ваш IP-адрес.",
1063 'anonpreviewwarning' => "''Вы не представились системе. Сохранение приведёт к записи вашего IP-адреса в историю изменений страницы.''",
1064 'missingsummary' => "'''Напоминание.''' Вы не дали краткого описания изменений. При повторном нажатии на кнопку «{{int:savearticle}}», ваши изменения будут сохранены без комментария.",
1065 'missingcommenttext' => 'Пожалуйста, введите ниже ваше сообщение.',
1066 'missingcommentheader' => "'''Напоминание.''' Вы не указали тему/заголовок для этого комментария.
1067 При повторном нажатии на кнопку «{{int:savearticle}}», ваша правка будет записана без заголовка.",
1068 'summary-preview' => 'Описание будет:',
1069 'subject-preview' => 'Заголовок будет:',
1070 'blockedtitle' => 'Участник заблокирован',
1071 'blockedtext' => "'''Ваша учётная запись или IP-адрес заблокированы.'''
1072
1073 Блокировка произведена администратором $1.
1074 Указана следующая причина: «''$2''».
1075
1076 * Начало блокировки: $8
1077 * Окончание блокировки: $6
1078 * Цель блокировки: $7
1079
1080 Вы можете связаться с $1 или любым другим [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратором]], чтобы обсудить блокировку.
1081 Обратите внимание, что не сможете использовать функцию «письмо участнику», если в своих [[Special:Preferences|персональных настройках]] не задали или не подтвердили корректный адрес электронной почты, или если ваша блокировка включает запрет отправки писем подобным образом.
1082 Ваш IP-адрес — $3, идентификатор блокировки — $5.
1083 Пожалуйста, указывайте эти сведения в любых своих обращениях.",
1084 'autoblockedtext' => 'Ваш IP-адрес автоматически заблокирован в связи с тем, что он ранее использовался кем-то из участников, заблокированных {{GENDER:$4|участником|участницей}} $1.
1085 Была указана следующая причина блокировки:
1086
1087 : «$2».
1088
1089 * Начало блокировки: $8
1090 * Окончание блокировки: $6
1091 * Цель блокировки: $7
1092
1093 Вы можете связаться с $1 или любым другим [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратором]], чтобы обсудить блокировку.
1094
1095 Обратите внимание, что не сможете использовать функцию «письмо участнику», если в своих [[Special:Preferences|персональных настройках]] не задали или не подтвердили корректный адрес электронной почты, или если ваша блокировка включает запрет отправки писем подобным образом.
1096
1097 Ваш IP-адрес — $3, идентификатор блокировки — #$5.
1098 Пожалуйста, указывайте эти сведения в любых своих обращениях.',
1099 'blockednoreason' => 'причина не указана',
1100 'whitelistedittext' => 'Вы должны $1 для изменения страниц.',
1101 'confirmedittext' => 'Вы должны подтвердить свой адрес электронной почты перед правкой страниц.
1102 Пожалуйста, введите и подтвердите свой адрес электронной почты в своих [[Special:Preferences|персональных настройках]].',
1103 'nosuchsectiontitle' => 'Невозможно найти раздел',
1104 'nosuchsectiontext' => 'Вы пытаетесь редактировать несуществующий раздел.
1105 Возможно, он был перемещён или удалён, пока вы просматривали эту страницу.',
1106 'loginreqtitle' => 'Требуется авторизация',
1107 'loginreqlink' => 'представиться',
1108 'loginreqpagetext' => 'Вы должны $1, чтобы просмотреть другие страницы.',
1109 'accmailtitle' => 'Пароль выслан.',
1110 'accmailtext' => "Сгенерированный случайным образом пароль для [[User talk:$1|$1]] выслан на адрес $2.
1111
1112 После авторизации можно будет сменить пароль для этой учётной записи на ''[[Special:ChangePassword|специальной странице смены пароля]]''.",
1113 'newarticle' => '(Новая)',
1114 'newarticletext' => "Вы перешли по ссылке на страницу, которой пока не существует.
1115 Чтобы её создать, наберите текст в окне, расположенном ниже (подробнее см. [[{{MediaWiki:Helppage}}|справочную страницу]]).
1116 Если вы оказались здесь по ошибке, просто нажмите кнопку '''назад''' своего браузера.",
1117 'anontalkpagetext' => "----''Эта страница обсуждения принадлежит анонимному участнику, который ещё не создал учётной записи, или не использует её.
1118 Поэтому для идентификации используется цифровой IP-адрес.
1119 Этот же адрес может соответствовать нескольким другим участникам.
1120 Если вы анонимный участник и полагаете, что получили сообщения, адресованные не вам, пожалуйста, [[Special:UserLogin/signup|создайте учётную запись]] или [[Special:UserLogin|представьтесь системе]], чтобы впредь избежать возможной путаницы с другими анонимными участниками.''",
1121 'noarticletext' => "В настоящий момент текст на данной странице отсутствует.
1122 Вы можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|найти упоминание данного названия]] в других статьях,
1123 <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} найти соответствующие записи журналов]
1124 или '''[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} создать страницу с таким названием]'''</span>.",
1125 'noarticletext-nopermission' => 'В настоящее время на этой странице нет текста.
1126 Вы можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|найти упоминание данного названия]] на других страницах,
1127 или <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} найти соответствующие записи журналов].</span> У вас нет разрешения создать данную страницу.',
1128 'missing-revision' => 'Версия $1 страницы «{{PAGENAME}}» не существует.
1129
1130 Это обычно бывает, если последовать по устаревшей ссылке на страницу, которая была удалена.
1131 Подробности могут быть в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].',
1132 'userpage-userdoesnotexist' => 'Учётной записи «<nowiki>$1</nowiki>» не существует. Убедитесь, что вы действительно желаете создать или изменить эту страницу.',
1133 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Не зарегистрировано учётной записи «$1».',
1134 'blocked-notice-logextract' => 'Этот участник в данный момент заблокирован.
1135 Ниже приведена последняя запись из журнала блокировок:',
1136 'clearyourcache' => "'''Замечание.''' Возможно, после сохранения вам придётся очистить кэш своего браузера, чтобы увидеть изменения.
1137 * '''Firefox / Safari:''' Удерживая клавишу ''Shift'', нажмите на панели инструментов ''Обновить'' либо нажмите ''Ctrl-F5'' или ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' на Mac)
1138 * '''Google Chrome:''' Нажмите ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' на Mac)
1139 * '''Internet Explorer:''' Удерживая ''Ctrl'', нажмите ''Обновить'' либо нажмите ''Ctrl-F5''
1140 * '''Opera:''' Выберите очистку кэша в меню ''Инструменты → Настройки''",
1141 'usercssyoucanpreview' => "'''Подсказка.''' Нажмите кнопку «{{int:showpreview}}», чтобы проверить свой новый CSS-файл перед сохранением.",
1142 'userjsyoucanpreview' => "'''Подсказка.''' Нажмите кнопку «{{int:showpreview}}», чтобы проверить свой новый JS-файл перед сохранением.",
1143 'usercsspreview' => "'''Помните, что это только предварительный просмотр вашего CSS-файла, он ещё не сохранён!'''",
1144 'userjspreview' => "'''Помните, что это только предварительный просмотр вашего javascript-файла, он ещё не сохранён!'''",
1145 'sitecsspreview' => "'''Помните, что вы только предварительно просматриваете этот CSS.'''
1146 '''Он ещё не сохранён!'''",
1147 'sitejspreview' => "'''Помните, что вы только предварительно просматриваете этот JavaScript-код.'''
1148 '''Он ещё не сохранён!'''",
1149 'userinvalidcssjstitle' => "'''Внимание:''' тема оформления «$1» не найдена. Помните, что пользовательские страницы .css и .js должны иметь название, состоящее только из строчных букв, например «{{ns:user}}:Некто/vector.css», а не «{{ns:user}}:Некто/Vector.css».",
1150 'updated' => '(Обновлена)',
1151 'note' => "'''Примечание:'''",
1152 'previewnote' => "'''Помните, что это только предварительный просмотр.'''
1153 Ваши изменения ещё не были сохранены!",
1154 'continue-editing' => 'Продолжить редактирование',
1155 'previewconflict' => 'Этот предварительный просмотр отражает текст в верхнем окне редактирования так, как он будет выглядеть, если вы решите записать его.',
1156 'session_fail_preview' => "'''К сожалению, сервер не смог обработать вашу правку из-за потери идентификатора сессии.
1157 Пожалуйста, попробуйте ещё раз.
1158 Если эта ошибка повторится, попробуйте [[Special:UserLogout|завершить сеанс]] и заново представиться системе.'''",
1159 'session_fail_preview_html' => "'''К сожалению, сервер не смог обработать вашу правку из-за потери данных сессии.'''
1160
1161 ''Так как {{SITENAME}} разрешает использовать чистый HTML, предварительный просмотр отключён в качестве меры предотвращения JavaScript-атак.''
1162
1163 '''Если это добросовестная попытка редактирования, пожалуйста, попробуйте ещё раз.
1164 Если не получается повторная правка, попробуйте [[Special:UserLogout|завершить сеанс]] работы и заново представиться.'''",
1165 'token_suffix_mismatch' => "'''Ваша правка была отклонена, так как ваша программа неправильно обрабатывает знаки пунктуации
1166 в окне редактирования. Правка была отменена для предотвращения искажения текста статьи.
1167 Подобные проблемы могут возникать при использовании анонимизирующих веб-прокси, содержащих ошибки.'''",
1168 'edit_form_incomplete' => "'''Некоторые части формы редактирования не достигли сервера. Внимательно проверьте, что ваши правки не повреждены, и попробуйте ещё раз.'''",
1169 'editing' => 'Редактирование $1',
1170 'creating' => 'Создание страницы «$1»',
1171 'editingsection' => 'Редактирование: $1 (раздел)',
1172 'editingcomment' => 'Редактирование $1 (новый раздел)',
1173 'editconflict' => 'Конфликт редактирования: $1',
1174 'explainconflict' => 'Пока вы редактировали эту страницу, кто-то внёс в неё изменения.
1175 В верхнем окне для редактирования вы видите текущий текст страницы.
1176 В нижнем окне находится ваш вариант.
1177 Перенесите сделанные вами изменения из нижнего окна в верхнее.
1178 При нажатии на кнопку «{{int:savearticle}}» будет сохранён текст верхнего окна.',
1179 'yourtext' => 'Ваш текст',
1180 'storedversion' => 'Сохранённая версия',
1181 'nonunicodebrowser' => "'''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ваш браузер не поддерживает кодировку Юникод. При редактировании статей все не-ASCII символы будут заменены на свои шестнадцатеричные коды.'''",
1182 'editingold' => "'''Предупреждение. Вы редактируете устаревшую версию данной страницы.'''
1183 После сохранения будут потеряны изменения, сделанные в последующих версиях.",
1184 'yourdiff' => 'Различия',
1185 'copyrightwarning' => "Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются как выпущенные на условиях лицензии $2 (см. $1).
1186 Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались любым желающим, не помещайте их сюда.<br />
1187 Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений или скопировали их из
1188 источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.<br />
1189 '''НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!'''",
1190 'copyrightwarning2' => "Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «{{SITENAME}}» может быть отредактирован или удалён другими участниками.
1191 Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.<br />
1192 Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. $1).
1193 '''НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!'''",
1194 'longpageerror' => "'''ОШИБКА: записываемый вами текст имеет размер {{PLURAL:$1|$1 килобайт|$1 килобайта|$1 килобайт}}, что больше, чем установленный предел в {{PLURAL:$2|$2 килобайт|$2 килобайта|$2 килобайт}}. Страница не может быть сохранена.'''",
1195 'readonlywarning' => "'''Предупреждение. База данных заблокирована в связи с процедурами обслуживания, поэтому вы не можете записать ваши изменения прямо сейчас.'''
1196 Возможно, вам следует скопировать этот текст в текстовый файл, чтобы сохранить его на будущее.
1197
1198 Администратор, заблокировавший базу данных, оставил следующее объяснение: $1",
1199 'protectedpagewarning' => "'''Предупреждение. Эта страница защищена от изменений, её могут редактировать только участники с полномочиями администраторов.'''
1200 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
1201 'semiprotectedpagewarning' => "'''Замечание.''' Эта страница была защищена; редактировать её могут только зарегистрированные участники.
1202 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
1203 'cascadeprotectedwarning' => "'''Предупреждение:''' Данную страницу могут редактировать только участники группы «Администраторы», поскольку она включена {{PLURAL:$1|в следующую страницу, для которой|в следующие страницы, для которых}} включена каскадная защита:",
1204 'titleprotectedwarning' => "'''Предупреждение. Это название защищено. Создать эту страницу могут только участники с [[Special:ListGroupRights|соответствующими правами]].'''
1205 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
1206 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Шаблон, использованный|Шаблоны, использованные}} на этой странице:',
1207 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Шаблон, используемый|Шаблоны, используемые}} в предпросматриваемой странице:',
1208 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Шаблон, используемый|Шаблоны, использованные}} в этом разделе:',
1209 'template-protected' => '(защищено)',
1210 'template-semiprotected' => '(частично защищено)',
1211 'hiddencategories' => 'Эта страница относится к $1 {{PLURAL:$1|скрытой категории|скрытым категориям}}:',
1212 'edittools' => '<!-- Расположенный здесь текст будет показываться под формой редактирования и формой загрузки. -->',
1213 'nocreatetext' => 'На этом сайте ограничена возможность создания новых страниц.
1214 Вы можете вернуться назад и отредактировать существующую страницу, [[Special:UserLogin|представиться системе или создать новую учётную запись]].',
1215 'nocreate-loggedin' => 'У вас нет разрешения создавать новые страницы.',
1216 'sectioneditnotsupported-title' => 'Редактирование разделов не поддерживается',
1217 'sectioneditnotsupported-text' => 'На этой странице не поддерживается редактирование разделов',
1218 'permissionserrors' => 'Ошибки прав доступа',
1219 'permissionserrorstext' => 'У вас нет прав на выполнение этой операции по {{PLURAL:$1|следующей причине|следующим причинам}}:',
1220 'permissionserrorstext-withaction' => 'У вас нет прав на $2 по {{PLURAL:$1|следующей причине|следующим причинам}}:',
1221 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Внимание. Вы пытаетесь воссоздать страницу, которая ранее удалялась.'''
1222
1223 Проверьте, действительно ли вам нужно воссоздавать эту страницу.
1224 Ниже приведены журналы удалений и переименований этой страницы.",
1225 'moveddeleted-notice' => 'Эта страница была удалена.
1226 Для справки ниже показаны соответствующие записи из журналов удалений и переименований.',
1227 'log-fulllog' => 'Просмотреть журнал целиком',
1228 'edit-hook-aborted' => 'Правка отменена процедурой-перехватчиком.
1229 Дополнительных разъяснений не приведено.',
1230 'edit-gone-missing' => 'Невозможно обновить страницу.
1231 Вероятно, она была удалена.',
1232 'edit-conflict' => 'Конфликт редактирования.',
1233 'edit-no-change' => 'Ваша правка была отклонена, так как в тексте не было сделано изменений.',
1234 'edit-already-exists' => 'Невозможно создать новую страницу.
1235 Она уже существует.',
1236 'defaultmessagetext' => 'Текст по умолчанию',
1237 'content-failed-to-parse' => 'Содержимое $2 не соответствует типу $1: $3.',
1238 'invalid-content-data' => 'Недопустимые данные',
1239 'content-not-allowed-here' => 'Содержимое "$1" недопустимо на странице [[$2]]',
1240 'editwarning-warning' => 'Переход на другую страницу может привести к потере сделанных вами изменений.
1241 Если вы зарегистрированы в системе, то вы можете отключить это предупреждение в разделе «{{int:prefs-editing}}» ваших настроек.',
1242
1243 # Content models
1244 'content-model-wikitext' => 'вики-текст',
1245 'content-model-text' => 'обычный текст',
1246 'content-model-javascript' => 'JavaScript',
1247 'content-model-css' => 'CSS',
1248
1249 # Parser/template warnings
1250 'expensive-parserfunction-warning' => "'''Внимание!''' Эта страница содержит слишком много вызовов ресурсоёмких функций.
1251
1252 Должно быть не более $2 {{PLURAL:$2|вызова|вызовов}}, в то время как сейчас здесь $1 {{PLURAL:$1|вызов|вызова|вызовов}}.",
1253 'expensive-parserfunction-category' => 'Страницы со слишком большим количеством вызовов ресурсоёмких функций',
1254 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Предупреждение: суммарный размер включаемых шаблонов слишком велик.
1255 Некоторые шаблоны не будут включены.',
1256 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Страницы, для которых превышен допустимый размер включаемых шаблонов',
1257 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Внимание:''' эта страница содержит по крайней мере один шаблон, аргумент которого имеет слишком большой размер развёртывания.
1258 Подобные аргументы были опущены.",
1259 'post-expand-template-argument-category' => 'Страницы, содержащие пропущенные аргументы шаблонов',
1260 'parser-template-loop-warning' => 'Обнаружена петля в шаблонах: [[$1]]',
1261 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Превышен предел глубины рекурсии шаблона ($1)',
1262 'language-converter-depth-warning' => 'Превышен предел глубины преобразователя языков ($1)',
1263 'node-count-exceeded-category' => 'Странице, на которых превышено число узлов',
1264 'node-count-exceeded-warning' => 'На странице превышено число узлов',
1265 'expansion-depth-exceeded-category' => 'Страницы с превышением глубины раскрытия',
1266 'expansion-depth-exceeded-warning' => 'На странице превышен предел вложенности',
1267 'parser-unstrip-loop-warning' => 'Обнаружен незакрытый pre',
1268 'parser-unstrip-recursion-limit' => 'Превышен предел рекурсии ($1)',
1269 'converter-manual-rule-error' => 'Ошибка в ручном правиле преобразования языка',
1270
1271 # "Undo" feature
1272 'undo-success' => 'Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы изменения вступили в силу.',
1273 'undo-failure' => 'Правка не может быть отменена из-за несовместимости промежуточных изменений.',
1274 'undo-norev' => 'Правка не может быть отменена, так как её не существует или она была удалена.',
1275 'undo-summary' => 'Отмена правки $1, сделанной {{GENDER:$2|участником|участницей}} [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|обс.]])',
1276
1277 # Account creation failure
1278 'cantcreateaccounttitle' => 'Невозможно создать учётную запись',
1279 'cantcreateaccount-text' => "Создание учётных записей с этого IP-адреса ('''$1''') было заблокировано {{GENDER:$3|участником|участницей|}} [[User:$3|$3]].
1280
1281 $3 {{GENDER:$3|указал|указала}} следующую причину: ''$2''.",
1282
1283 # History pages
1284 'viewpagelogs' => 'Показать журналы для этой страницы',
1285 'nohistory' => 'Для этой страницы история изменений отсутствует.',
1286 'currentrev' => 'Текущая версия',
1287 'currentrev-asof' => 'Текущая версия на $1',
1288 'revisionasof' => 'Версия $1',
1289 'revision-info' => 'Версия от $1; $2',
1290 'previousrevision' => '← Предыдущая',
1291 'nextrevision' => 'Следующая →',
1292 'currentrevisionlink' => 'Текущая версия',
1293 'cur' => 'текущ.',
1294 'next' => 'след.',
1295 'last' => 'пред.',
1296 'page_first' => 'первая',
1297 'page_last' => 'последняя',
1298 'histlegend' => "Выбор версий: отметьте версии страницы, которые вы хотите сравнить, и нажмите '''{{int:compare-submit}}'''.<br />
1299 Пояснения: '''({{int:cur}})''' — отличия от текущей версии; '''({{int:last}})''' — отличия от предшествующей версии; '''{{int:minoreditletter}}''' — незначительные изменения.",
1300 'history-fieldset-title' => 'Просмотреть историю',
1301 'history-show-deleted' => 'Только удалённые',
1302 'histfirst' => 'старейшие',
1303 'histlast' => 'недавние',
1304 'historysize' => '($1 {{PLURAL:$1|байт|байта|байт}})',
1305 'historyempty' => '(пусто)',
1306
1307 # Revision feed
1308 'history-feed-title' => 'История изменений',
1309 'history-feed-description' => 'История изменений этой страницы в вики',
1310 'history-feed-item-nocomment' => '$1 в $2',
1311 'history-feed-empty' => 'Запрашиваемой страницы не существует.
1312 Она могла быть удалена или переименована.
1313 Попробуйте [[Special:Search|найти в вики]] похожие страницы.',
1314
1315 # Revision deletion
1316 'rev-deleted-comment' => '(описание правки удалено)',
1317 'rev-deleted-user' => '(имя автора стёрто)',
1318 'rev-deleted-event' => '(запись удалена)',
1319 'rev-deleted-user-contribs' => '[имя участника или IP-адрес удалены — правка скрыта со страницы вклада]',
1320 'rev-deleted-text-permission' => "Эта версия страницы была '''удалена'''.
1321 Возможно, объяснения даны в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].",
1322 'rev-deleted-text-unhide' => "Эта версия страницы была '''удалена'''.
1323 Объяснения приведены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].
1324 При желании вы можете [$1 просмотреть данную версию].",
1325 'rev-suppressed-text-unhide' => "Эта версия страницы была '''скрыта'''.
1326 Объяснения приведены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сокрытий].
1327 При желании вы можете [$1 просмотреть данную версию].",
1328 'rev-deleted-text-view' => "Эта версия страницы была '''удалена'''.
1329 Вы можете просмотреть её. Объяснения удаления приведены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].",
1330 'rev-suppressed-text-view' => "Эта версия страницы была '''скрыта'''.
1331 Вы можете просмотреть её. Объяснения удаления приведены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сокрытий].",
1332 'rev-deleted-no-diff' => "Вы не можете просмотреть эту разницу версий, так как одна из версий страницы была '''удалена'''.
1333 Возможно, подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].",
1334 'rev-suppressed-no-diff' => "Вы не можете просмотреть различия между этими версиями страницы, так как одна из них была '''удалена'''.",
1335 'rev-deleted-unhide-diff' => "Одна из версий страницы была '''удалена'''.
1336 Подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].
1337 При желании вы можете [$1 просмотреть разницу версий].",
1338 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Одна из версий этого сравнения версий была '''скрыта'''.
1339 Подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сокрытий].
1340 При желании вы можете [$1 просмотреть эту разницу версий].",
1341 'rev-deleted-diff-view' => "Одна из версий этого сравнения версий была '''удалена'''.
1342 Вы можете просмотреть это сравнение. Подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].",
1343 'rev-suppressed-diff-view' => "Одна из версий этого сравнения версий была '''скрыта'''.
1344 Вы можете просмотреть это сравнение. Подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сокрытий].",
1345 'rev-delundel' => 'показать/скрыть',
1346 'rev-showdeleted' => 'показать',
1347 'revisiondelete' => 'Удалить / восстановить версии страницы',
1348 'revdelete-nooldid-title' => 'Не задана целевая версия',
1349 'revdelete-nooldid-text' => 'Вы не задали целевую версию (или версии) для выполнения этой функции.',
1350 'revdelete-nologtype-title' => 'Не указан тип журнала',
1351 'revdelete-nologtype-text' => 'Вы не указали тип журнала, в котором следует выполнить действие.',
1352 'revdelete-nologid-title' => 'Ошибочная запись журнала',
1353 'revdelete-nologid-text' => 'Вы не указали целевую запись журнала для выполнения действия или указанной записи не существует.',
1354 'revdelete-no-file' => 'Указанный файл не существует.',
1355 'revdelete-show-file-confirm' => 'Вы уверены, что вы хотите просмотреть удалённую версию файла «<nowiki>$1</nowiki>» от $2, $3?',
1356 'revdelete-show-file-submit' => 'Да',
1357 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Выбранная версия|Выбранные версии}} страницы [[:$1]]:'''",
1358 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Выбранная запись|Выбранные записи}} журнала:'''",
1359 'revdelete-text' => "'''Удалённые версии страниц и события будут показываться в истории страницы и журналах, но часть их содержания будет недоступна обычным посетителям.'''
1360 Администраторы проекта {{SITENAME}} будут иметь доступ к скрытому содержанию и смогут восстановить его через этот же интерфейс, за исключением случаев, когда установлено дополнительное ограничение.",
1361 'revdelete-confirm' => 'Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно желаете совершить это действие, осознаёте последствия, делаете это в соответствии с [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилами]].',
1362 'revdelete-suppress-text' => "Сокрытие может производиться '''только''' в следующих случаях:
1363
1364 * Неуместная личная информация
1365 *: ''домашний адрес, номера телефонов, номер паспорта и т. д.''",
1366 'revdelete-legend' => 'Установить ограничения:',
1367 'revdelete-hide-text' => 'Скрыть текст этой версии страницы',
1368 'revdelete-hide-image' => 'Скрыть содержимое файла',
1369 'revdelete-hide-name' => 'Скрыть действие и его объект',
1370 'revdelete-hide-comment' => 'Скрыть описание изменений',
1371 'revdelete-hide-user' => 'Скрыть имя автора',
1372 'revdelete-hide-restricted' => 'Скрыть данные также и от администраторов',
1373 'revdelete-radio-same' => '(не изменять)',
1374 'revdelete-radio-set' => 'Да',
1375 'revdelete-radio-unset' => 'Нет',
1376 'revdelete-suppress' => 'Скрывать данные также и от администраторов',
1377 'revdelete-unsuppress' => 'Снять ограничения с восстановленных версий',
1378 'revdelete-log' => 'Причина:',
1379 'revdelete-submit' => 'Применить к {{PLURAL:$1|выбранной версии|выбранным версиям}}',
1380 'revdelete-success' => "'''Видимость версии успешно изменена.'''",
1381 'revdelete-failure' => "'''Видимость версии не может быть изменена:'''
1382 $1",
1383 'logdelete-success' => 'Видимость события изменена.',
1384 'logdelete-failure' => "'''Видимость журнала не установлена:'''
1385 $1",
1386 'revdel-restore' => 'изменить видимость',
1387 'revdel-restore-deleted' => 'удалённые версии',
1388 'revdel-restore-visible' => 'видимые версии',
1389 'pagehist' => 'История страницы',
1390 'deletedhist' => 'История удалений',
1391 'revdelete-hide-current' => 'Ошибка скрытия записи от $2, $1: это текущая версия.
1392 Она не может быть скрыта.',
1393 'revdelete-show-no-access' => 'Ошибка раскрытия записи от $2, $1: эта запись отмечена как «ограниченная».
1394 У вас нет доступа к ней.',
1395 'revdelete-modify-no-access' => 'Ошибка изменения записи от $2, $1: эта запись отмечена как «ограниченная».
1396 У вас нет доступа к ней.',
1397 'revdelete-modify-missing' => 'Ошибка изменения правки №$1: отсутствует в базе данных.',
1398 'revdelete-no-change' => "'''Внимание:''' запись от $2, $1 уже имеет запрашиваемые настройки видимости.",
1399 'revdelete-concurrent-change' => 'Ошибка изменения записи от $2, $1: её статус был изменён кем-то другим, пока вы пытались изменить его.
1400 Пожалуйста, проверьте журналы.',
1401 'revdelete-only-restricted' => 'Ошибка сокрытия записи от $2 $1: вы не можете скрыть запись от просмотра администраторами без выбора одной из других настроек сокрытия.',
1402 'revdelete-reason-dropdown' => 'Стандартные причины удаления
1403 ** Нарушение авторских прав
1404 ** Неуместные личные сведения
1405 ** Потенциально клеветнические сведения',
1406 'revdelete-otherreason' => 'Другая/дополнительная причина:',
1407 'revdelete-reasonotherlist' => 'Другая причина',
1408 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Редактировать список причин',
1409 'revdelete-offender' => 'Автор версии страницы:',
1410
1411 # Suppression log
1412 'suppressionlog' => 'Журнал сокрытий',
1413 'suppressionlogtext' => 'Ниже представлен список удалений и блокировок, затрагивающих скрытые от администраторов материалы.
1414 В [[Special:BlockList|списке блокировок]] можно найти перечень текущих блокировок.',
1415
1416 # History merging
1417 'mergehistory' => 'Объединение историй правок',
1418 'mergehistory-header' => 'Эта страница позволяет вам объединить историю правок двух различных страниц.
1419 Убедитесь, что это изменение сохранит целостность истории страницы.',
1420 'mergehistory-box' => 'Объединить истории правок двух страниц:',
1421 'mergehistory-from' => 'Исходная страница:',
1422 'mergehistory-into' => 'Целевая страница:',
1423 'mergehistory-list' => 'Объединяемая история правок',
1424 'mergehistory-merge' => 'Следующие версии [[:$1]] могут быть объединены в [[:$2]]. Используйте переключатели для того, чтобы объединить только выбранный диапазон правок. Учтите, что использование навигационных ссылок сбросит эту колонку.',
1425 'mergehistory-go' => 'Показать объединяемые правки',
1426 'mergehistory-submit' => 'Объединить правки',
1427 'mergehistory-empty' => 'Не найдены правки для объединения.',
1428 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|правка|правки|правок}} из [[:$1]] успешно {{PLURAL:$3|перенесена|перенесены|перенесены}} в [[:$2]].',
1429 'mergehistory-fail' => 'Не удалось произвести объединение историй страниц, пожалуйста, проверьте параметры страницы и времени.',
1430 'mergehistory-no-source' => 'Исходная страница «$1» не существует.',
1431 'mergehistory-no-destination' => 'Целевая страница «$1» не существует.',
1432 'mergehistory-invalid-source' => 'Источник должен иметь правильный заголовок.',
1433 'mergehistory-invalid-destination' => 'Целевая страница должна иметь правильный заголовок.',
1434 'mergehistory-autocomment' => 'Перенос [[:$1]] в [[:$2]]',
1435 'mergehistory-comment' => 'Перенос [[:$1]] в [[:$2]]: $3',
1436 'mergehistory-same-destination' => 'Исходная и целевая страницы должны различаться',
1437 'mergehistory-reason' => 'Причина:',
1438
1439 # Merge log
1440 'mergelog' => 'Журнал объединений',
1441 'pagemerge-logentry' => 'объединена [[$1]] и [[$2]] (версии вплоть до $3)',
1442 'revertmerge' => 'Разделить',
1443 'mergelogpagetext' => 'Ниже приведён список последних объединений историй страниц.',
1444
1445 # Diffs
1446 'history-title' => '$1 — история изменений',
1447 'difference-title' => '$1 — различия между версиями',
1448 'difference-title-multipage' => 'Разница между страницами «$1» и «$2»',
1449 'difference-multipage' => '(Различия между страницами)',
1450 'lineno' => 'Строка $1:',
1451 'compareselectedversions' => 'Сравнить выбранные версии',
1452 'showhideselectedversions' => 'Показать/скрыть выбранные версии',
1453 'editundo' => 'отменить',
1454 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|не показана $1 промежуточная версия|не показаны $1 промежуточные версии|не показаны $1 промежуточных версий}} {{PLURAL:$2|$2 участника|$2 участников}})',
1455 'diff-multi-manyusers' => '(не {{PLURAL:$1|показана $1 промежуточная версия|показаны $1 промежуточные версии|показаны $1 промежуточных версий}}, сделанные более чем $2 {{PLURAL:$2|участником|участниками}})',
1456 'difference-missing-revision' => '{{PLURAL:$2|$2 версия|$2 версии|$2 версий}} для этого сравнения ($1) {{PLURAL:$2|не обнаружена|не обнаружены}}.
1457
1458 Это обычно бывает, если перейти по устаревшей ссылке сравнения версий для страницы, которая была удалена.
1459 Подробности могут быть в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].',
1460
1461 # Search results
1462 'searchresults' => 'Результаты поиска',
1463 'searchresults-title' => 'Поиск «$1»',
1464 'searchresulttext' => 'Для получения более подробной информации о поиске на страницах проекта, см. [[{{MediaWiki:Helppage}}|справочный раздел]].',
1465 'searchsubtitle' => 'По запросу «[[:$1]]» ([[Special:Prefixindex/$1|страницы, начинающиеся с этого названия]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ссылающиеся на это название]])',
1466 'searchsubtitleinvalid' => 'По запросу «$1»',
1467 'toomanymatches' => 'Найдено слишком много соответствий; пожалуйста, попробуйте сформулировать запрос иначе',
1468 'titlematches' => 'Совпадения в названиях страниц',
1469 'notitlematches' => 'Нет совпадений в названиях страниц',
1470 'textmatches' => 'Совпадения в текстах страниц',
1471 'notextmatches' => 'Нет совпадений в текстах страниц',
1472 'prevn' => '{{PLURAL:$1|предыдущая|предыдущие}} $1',
1473 'nextn' => '{{PLURAL:$1|следующая|следующие|следующие}} $1',
1474 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Предыдущая $1 запись|Предыдущие $1 записи|Предыдущие $1 записей}}',
1475 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Следующая $1 запись|Следующие $1 записи|Следующие $1 записей}}',
1476 'shown-title' => 'Показывать $1 {{PLURAL:$1|запись|записи|записей}} на странице',
1477 'viewprevnext' => 'Просмотреть ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1478 'searchmenu-legend' => 'Настройки поиска',
1479 'searchmenu-exists' => "'''В этой вики есть страница «[[:$1]]»'''",
1480 'searchmenu-new' => "'''Создать страницу «[[:$1]]» в этом вики-проекте!'''",
1481 'searchhelp-url' => 'Help:Содержание',
1482 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Показать страницы с этим префиксом]]',
1483 'searchprofile-articles' => 'Основные страницы',
1484 'searchprofile-project' => 'Страницы справки и проекта',
1485 'searchprofile-images' => 'Мультимедиа',
1486 'searchprofile-everything' => 'Везде',
1487 'searchprofile-advanced' => 'Расширенный',
1488 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Поиск в $1',
1489 'searchprofile-project-tooltip' => 'Поиск в $1',
1490 'searchprofile-images-tooltip' => 'Поиск файлов',
1491 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Поиск на всех страницах (включая страницы обсуждений)',
1492 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Искать в заданных пространствах имён',
1493 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|$2 слово|$2 слова|$2 слов}})',
1494 'search-result-category-size' => '$1 {{PLURAL:$1|вхождение|вхождения|вхождений}} ($2 {{PLURAL:$2|подкатегория|подкатегории|подкатегорий}}, $3 {{PLURAL:$3|файл|файла|файлов}}).',
1495 'search-result-score' => 'Релевантность: $1%.',
1496 'search-redirect' => '(перенаправление с $1)',
1497 'search-section' => '(раздел «$1»)',
1498 'search-suggest' => 'Возможно, вы имели в виду «$1».',
1499 'search-interwiki-caption' => 'Родственные проекты',
1500 'search-interwiki-default' => '$1 результ.:',
1501 'search-interwiki-more' => '(ещё)',
1502 'search-relatedarticle' => 'Связанный',
1503 'mwsuggest-disable' => 'Отключить подсказки поиска',
1504 'searcheverything-enable' => 'Поиск по всем пространствам имён',
1505 'searchrelated' => 'связанный',
1506 'searchall' => 'все',
1507 'showingresults' => "Ниже показаны до '''$1''' {{PLURAL:$1|результата|результатов}}, начиная с №'''$2'''.",
1508 'showingresultsnum' => "Ниже {{PLURAL:$3|показан|показаны|показаны}} '''$3''' {{PLURAL:$3|результат|результата|результатов}}, начиная с №'''$2'''.",
1509 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Результат '''$1''' из '''$3'''|Результаты '''$1$2''' из '''$3'''}} для «'''$4'''»",
1510 'nonefound' => "'''Замечание:''' по умолчанию поиск производится не во всех пространствах имён. Используйте приставку ''all:'', чтобы искать во всех пространствах имён (включая обсуждения участников, шаблоны и пр.), или укажите требуемое пространство имён.",
1511 'search-nonefound' => 'Соответствий запросу не найдено.',
1512 'powersearch' => 'Расширенный поиск',
1513 'powersearch-legend' => 'Расширенный поиск',
1514 'powersearch-ns' => 'Поиск в пространствах имён:',
1515 'powersearch-redir' => 'Выводить перенаправления',
1516 'powersearch-field' => 'Поиск',
1517 'powersearch-togglelabel' => 'Отметить:',
1518 'powersearch-toggleall' => 'Все',
1519 'powersearch-togglenone' => 'Ничего',
1520 'search-external' => 'Внешний поиск',
1521 'searchdisabled' => 'Извините, но встроенный полнотекстовый поиск выключен. Вы можете воспользоваться поиском по сайту через поисковые системы общего назначения, однако имейте в виду, что копия сайта в их кэше может быть несколько устаревшей.',
1522 'search-error' => 'Произошла ошибка при поиске: $1',
1523
1524 # Preferences page
1525 'preferences' => 'Настройки',
1526 'mypreferences' => 'Настройки',
1527 'prefs-edits' => 'Количество правок:',
1528 'prefsnologin' => 'Вы не представились системе',
1529 'prefsnologintext' => 'Вы должны <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} представиться системе]</span>, чтобы изменять настройки участника.',
1530 'changepassword' => 'Изменение пароля',
1531 'prefs-skin' => 'Тема оформления',
1532 'skin-preview' => 'Предпросмотр',
1533 'datedefault' => 'По умолчанию',
1534 'prefs-beta' => 'Бета-возможности',
1535 'prefs-datetime' => 'Дата и время',
1536 'prefs-labs' => 'Экспериментальные возможности',
1537 'prefs-user-pages' => 'Страницы участника',
1538 'prefs-personal' => 'Личные данные',
1539 'prefs-rc' => 'Свежие правки',
1540 'prefs-watchlist' => 'Список наблюдения',
1541 'prefs-watchlist-days' => 'Количество дней:',
1542 'prefs-watchlist-days-max' => 'Не более $1 {{PLURAL:$1|дня|дней}}',
1543 'prefs-watchlist-edits' => 'Максимальное количество правок, отображаемых в расширенном списке наблюдения:',
1544 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Наибольшее значение: 1000',
1545 'prefs-watchlist-token' => 'Токен списка наблюдения:',
1546 'prefs-misc' => 'Другие настройки',
1547 'prefs-resetpass' => 'Изменить пароль',
1548 'prefs-changeemail' => 'Изменить адрес электронной почты',
1549 'prefs-setemail' => 'Установка адреса эл. почты',
1550 'prefs-email' => 'Параметры электронной почты',
1551 'prefs-rendering' => 'Внешний вид',
1552 'saveprefs' => 'Сохранить',
1553 'resetprefs' => 'Сбросить',
1554 'restoreprefs' => 'Восстановить настройки по умолчанию',
1555 'prefs-editing' => 'Редактирование',
1556 'prefs-edit-boxsize' => 'Размер окна редактирования.',
1557 'rows' => 'Строк:',
1558 'columns' => 'Столбцов:',
1559 'searchresultshead' => 'Поиск',
1560 'resultsperpage' => 'Количество найденных записей на страницу:',
1561 'stub-threshold' => 'Порог для определения оформления <a href="#" class="stub">ссылок на заготовки</a> (в байтах):',
1562 'stub-threshold-disabled' => 'Отключён',
1563 'recentchangesdays' => 'Количество дней, за которые показывать свежие правки:',
1564 'recentchangesdays-max' => '(не более $1 {{PLURAL:$1|дня|дней|дней}})',
1565 'recentchangescount' => 'Количество правок, отображаемое по умолчанию:',
1566 'prefs-help-recentchangescount' => 'Включает свежие правки, истории страниц, журналы.',
1567 'prefs-help-watchlist-token' => 'Заполнение этого поля секретным ключом будет создавать RSS-трансляцию для вашего списка наблюдений.
1568 Каждый, кто знает ключ в этом поле, сможет читать ваш список наблюдения, поэтому выбирайте секретное значение.
1569 Вы можете использовать сгенерированное случайным образом значение: $1',
1570 'savedprefs' => 'Ваши настройки сохранены.',
1571 'timezonelegend' => 'Часовой пояс:',
1572 'localtime' => 'Местное время:',
1573 'timezoneuseserverdefault' => 'Использовать настройки сервера ($1)',
1574 'timezoneuseoffset' => 'Иное (укажите смещение)',
1575 'timezoneoffset' => 'Смещение¹:',
1576 'servertime' => 'Время сервера:',
1577 'guesstimezone' => 'Заполнить из браузера',
1578 'timezoneregion-africa' => 'Африка',
1579 'timezoneregion-america' => 'Америка',
1580 'timezoneregion-antarctica' => 'Антарктика',
1581 'timezoneregion-arctic' => 'Арктика',
1582 'timezoneregion-asia' => 'Азия',
1583 'timezoneregion-atlantic' => 'Атлантический океан',
1584 'timezoneregion-australia' => 'Австралия',
1585 'timezoneregion-europe' => 'Европа',
1586 'timezoneregion-indian' => 'Индийский океан',
1587 'timezoneregion-pacific' => 'Тихий океан',
1588 'allowemail' => 'Разрешить получение электронной почты от других участников',
1589 'prefs-searchoptions' => 'Поиск',
1590 'prefs-namespaces' => 'Пространства имён',
1591 'defaultns' => 'Иначе искать в следующих пространствах имён:',
1592 'default' => 'по умолчанию',
1593 'prefs-files' => 'Файлы',
1594 'prefs-custom-css' => 'Собственный CSS',
1595 'prefs-custom-js' => 'Собственный JS',
1596 'prefs-common-css-js' => 'Общие CSS/JS для всех тем оформления:',
1597 'prefs-reset-intro' => 'Эта страница может быть использована для сброса ваших настроек на настройки по умолчанию.
1598 Подтвердив данное действие, вы не сможете его отменить.',
1599 'prefs-emailconfirm-label' => 'Подтверждение электронной почты:',
1600 'prefs-textboxsize' => 'Размер окна редактирования',
1601 'youremail' => 'Электронная почта:',
1602 'username' => '{{GENDER:$1|Имя участника|Имя участницы}}:',
1603 'uid' => 'Код {{GENDER:$1|участника|участницы}}:',
1604 'prefs-memberingroups' => '{{GENDER:$2|Член|Член}} {{PLURAL:$1|группы|групп}}:',
1605 'prefs-registration' => 'Время регистрации:',
1606 'yourrealname' => 'Настоящее имя:',
1607 'yourlanguage' => 'Язык интерфейса:',
1608 'yourvariant' => 'Вариант языка содержания:',
1609 'prefs-help-variant' => 'Предпочитаемый для отображения содержимого страниц вики вариант языка или орфография.',
1610 'yournick' => 'Новая подпись:',
1611 'prefs-help-signature' => 'Комментарии на страницах обсуждений должны быть подписаны посредством добавления символов «<nowiki>~~~~</nowiki>», которые будут преобразованы в вашу подпись и время.',
1612 'badsig' => 'Неверная подпись. Проверьте корректность HTML-тегов.',
1613 'badsiglength' => 'Слишком длинная подпись.
1614 Подпись не должна превышать $1 {{PLURAL:$1|символа|символов|символов}}.',
1615 'yourgender' => 'Пол:',
1616 'gender-unknown' => 'не указан',
1617 'gender-male' => 'мужской',
1618 'gender-female' => 'женский',
1619 'prefs-help-gender' => 'Необязательное поле: используется в некоторых сообщениях движка, зависящих от пола участника.
1620 Эта информация будет общедоступной.',
1621 'email' => 'Электронная почта',
1622 'prefs-help-realname' => 'Настоящее имя (необязательное поле).
1623 Если вы укажете его, то оно будет использовано для того, чтобы показать, кем была внесена правка страницы.',
1624 'prefs-help-email' => 'Адрес электронной почты указывать необязательно, но он будет необходим в том случае, если вы забудете пароль.',
1625 'prefs-help-email-others' => 'Он также позволит другим участникам связаться с вами по электронной почте с помощью ссылки на вашей персональной странице или на вашей странице обсуждения. При этом ваш адрес электронной почты не будет никому раскрыт.',
1626 'prefs-help-email-required' => 'Необходимо указать адрес электронной почты.',
1627 'prefs-info' => 'Основные сведения',
1628 'prefs-i18n' => 'Интернационализация',
1629 'prefs-signature' => 'Подпись',
1630 'prefs-dateformat' => 'Формат даты',
1631 'prefs-timeoffset' => 'Смещение поясного времени',
1632 'prefs-advancedediting' => 'Расширенные настройки',
1633 'prefs-advancedrc' => 'Расширенные настройки',
1634 'prefs-advancedrendering' => 'Расширенные настройки',
1635 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Расширенные настройки',
1636 'prefs-advancedwatchlist' => 'Расширенные настройки',
1637 'prefs-displayrc' => 'Настройки отображения',
1638 'prefs-displaysearchoptions' => 'Настройки отображения',
1639 'prefs-displaywatchlist' => 'Настройки отображения',
1640 'prefs-diffs' => 'Разница версий',
1641
1642 # User preference: email validation using jQuery
1643 'email-address-validity-valid' => 'Выглядит корректно',
1644 'email-address-validity-invalid' => 'Введите корректный адрес электронной почты!',
1645
1646 # User rights
1647 'userrights' => 'Управление правами участника',
1648 'userrights-lookup-user' => 'Управление группами участников',
1649 'userrights-user-editname' => 'Введите имя учётной записи:',
1650 'editusergroup' => 'Изменить членство в группах',
1651 'editinguser' => "Изменение прав {{GENDER:$1|участника|участницы}} '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1652 'userrights-editusergroup' => 'Изменение членства в группах',
1653 'saveusergroups' => 'Сохранить группы участника',
1654 'userrights-groupsmember' => 'Состоит в группах:',
1655 'userrights-groupsmember-auto' => 'Неявно состоит в группах:',
1656 'userrights-groups-help' => 'Вы можете изменить группы, в которые входит этот участник.
1657 * Если около названия группы стоит отметка, значит участник входит в эту группу.
1658 * Если отметка не стоит — участник не относится к соответствующей группе.
1659 * Знак * отмечает, что вы не сможете удалить участника из группы, если добавите его в неё, или наоборот.',
1660 'userrights-reason' => 'Причина:',
1661 'userrights-no-interwiki' => 'У вас нет разрешения изменять права участников на других вики.',
1662 'userrights-nodatabase' => 'База данных $1 не существует или не является локальной.',
1663 'userrights-nologin' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]] с учётной записи администратора, чтобы присваивать права участникам.',
1664 'userrights-notallowed' => 'С вашей учётной записи не разрешено добавлять и удалять права участников.',
1665 'userrights-changeable-col' => 'Группы, которые вы можете изменять',
1666 'userrights-unchangeable-col' => 'Группы, которые вы не можете изменять',
1667
1668 # Groups
1669 'group' => 'Группа:',
1670 'group-user' => 'Участники',
1671 'group-autoconfirmed' => 'Автоподтверждённые участники',
1672 'group-bot' => 'Боты',
1673 'group-sysop' => 'Администраторы',
1674 'group-bureaucrat' => 'Бюрократы',
1675 'group-suppress' => 'Ревизоры',
1676 'group-all' => '(все)',
1677
1678 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|участник|участница}}',
1679 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|автоподтверждённый участник|автоподтверждённая участница}}',
1680 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|бот}}',
1681 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|администратор}}',
1682 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|бюрократ}}',
1683 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|ревизор}}',
1684
1685 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Участники',
1686 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Автоподтверждённые участники',
1687 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Боты',
1688 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Администраторы',
1689 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Бюрократы',
1690 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Ревизоры',
1691
1692 # Rights
1693 'right-read' => 'просмотр страниц',
1694 'right-edit' => 'правка страниц',
1695 'right-createpage' => 'создание страниц (не являющихся обсуждениями)',
1696 'right-createtalk' => 'создание страниц обсуждений',
1697 'right-createaccount' => 'создание новых учётных записей участников',
1698 'right-minoredit' => 'простановка отметки «малое изменение»',
1699 'right-move' => 'переименование страниц',
1700 'right-move-subpages' => 'переименование страниц с их подстраницами',
1701 'right-move-rootuserpages' => 'переименование корневых страниц участников',
1702 'right-movefile' => 'переименование файлов',
1703 'right-suppressredirect' => 'не создавать перенаправление со старого имени при переименовании страницы',
1704 'right-upload' => 'загрузка файлов',
1705 'right-reupload' => 'запись файлов поверх существующих',
1706 'right-reupload-own' => 'перезапись файлов тем же участником',
1707 'right-reupload-shared' => 'подмена файлов из общих хранилищ локальными',
1708 'right-upload_by_url' => 'загрузка файлов с адреса URL',
1709 'right-purge' => 'очистка кэша страниц без страницы подтверждения',
1710 'right-autoconfirmed' => 'правка частично защищённых страниц',
1711 'right-bot' => 'считаться автоматическим процессом',
1712 'right-nominornewtalk' => 'отсутствие малых правок на страницах обсуждений включает режим новых сообщений',
1713 'right-apihighlimits' => 'меньше ограничений на выполнение API-запросов',
1714 'right-writeapi' => 'использование API для записи',
1715 'right-delete' => 'удаление страниц',
1716 'right-bigdelete' => 'удаление страниц с длинными историями изменений',
1717 'right-deletelogentry' => 'удаление и восстановление конкретных записей журнала.',
1718 'right-deleterevision' => 'удаление и восстановление конкретных версий страниц',
1719 'right-deletedhistory' => 'просмотр истории удалённых страниц без доступа к удалённому тексту',
1720 'right-deletedtext' => 'просмотр удалённого текста и изменений между удалёнными версиями страниц',
1721 'right-browsearchive' => 'поиск удалённых страниц',
1722 'right-undelete' => 'восстановление страниц',
1723 'right-suppressrevision' => 'просмотр и восстановление скрытых от администраторов версий страниц',
1724 'right-suppressionlog' => 'просмотр частных журналов',
1725 'right-block' => 'установка ограничений на редактирование для других участников',
1726 'right-blockemail' => 'установка запрета на отправку электронной почты',
1727 'right-hideuser' => 'запрет имени участника и его сокрытие',
1728 'right-ipblock-exempt' => 'обход блокировок по IP, автоблокировок и блокировок диапазонов',
1729 'right-proxyunbannable' => 'обход автоматической блокировки прокси',
1730 'right-unblockself' => 'разблокировка самого себя',
1731 'right-protect' => 'изменение уровня защиты страниц и правка защищённых страниц',
1732 'right-editprotected' => 'правка защищённых страниц (без каскадной защиты)',
1733 'right-editinterface' => 'изменение пользовательского интерфейса',
1734 'right-editusercssjs' => 'правка CSS- и JS-файлов других участников',
1735 'right-editusercss' => 'правка CSS-файлов других участников',
1736 'right-edituserjs' => 'правка JavaScript-файлов других участников',
1737 'right-rollback' => 'быстрый откат правок последнего участника на определенной странице',
1738 'right-markbotedits' => 'отметка откатываемых правок как правок бота',
1739 'right-noratelimit' => 'нет ограничений по скорости',
1740 'right-import' => 'импорт страниц из других вики',
1741 'right-importupload' => 'импорт страниц через загрузку файлов',
1742 'right-patrol' => 'отметка правок как отпатрулированных',
1743 'right-autopatrol' => 'правки автоматически отмечаются как патрулированные',
1744 'right-patrolmarks' => 'просмотр отметок о патрулировании в свежих правках',
1745 'right-unwatchedpages' => 'просмотр списка ненаблюдаемых страниц',
1746 'right-mergehistory' => 'объединение историй страниц',
1747 'right-userrights' => 'изменение всех прав участников',
1748 'right-userrights-interwiki' => 'изменение прав участников на других вики-сайтах',
1749 'right-siteadmin' => 'блокировка и разблокировка базы данных',
1750 'right-override-export-depth' => 'экспортирование страниц, включая связанные страницы с глубиной до 5',
1751 'right-sendemail' => 'отправлять электронную почту другим участникам',
1752 'right-passwordreset' => 'просмотр электронных писем с изменением пароля',
1753
1754 # Special:Log/newusers
1755 'newuserlogpage' => 'Журнал регистрации участников',
1756 'newuserlogpagetext' => 'Список недавно зарегистрировавшихся участников',
1757
1758 # User rights log
1759 'rightslog' => 'Журнал прав участника',
1760 'rightslogtext' => 'Это журнал изменений прав участника.',
1761
1762 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1763 'action-read' => 'чтение этой страницы',
1764 'action-edit' => 'редактирование этой страницы',
1765 'action-createpage' => 'создание страниц',
1766 'action-createtalk' => 'создание страниц обсуждений',
1767 'action-createaccount' => 'создание этой учётной записи',
1768 'action-minoredit' => 'пометку этой правки как малой',
1769 'action-move' => 'переименование этой страницы',
1770 'action-move-subpages' => 'переименование этой страницы со всеми её подстраницами',
1771 'action-move-rootuserpages' => 'переименование корневых страниц участников',
1772 'action-movefile' => 'переименовать этот файл',
1773 'action-upload' => 'загрузку этого файла',
1774 'action-reupload' => 'перезапись существующего файла',
1775 'action-reupload-shared' => 'перекрытие файла из общего хранилища',
1776 'action-upload_by_url' => 'загрузку этого файла с адреса URL',
1777 'action-writeapi' => 'использование API для правок',
1778 'action-delete' => 'удаление этой страницы',
1779 'action-deleterevision' => 'удаление этой версии страницы',
1780 'action-deletedhistory' => 'просмотр удалённой истории этой страницы',
1781 'action-browsearchive' => 'поиск удалённых страниц',
1782 'action-undelete' => 'восстановление этой страницы',
1783 'action-suppressrevision' => 'просмотр и восстановление этой скрытой версии страницы',
1784 'action-suppressionlog' => 'просмотр этого частного журнала',
1785 'action-block' => 'ограничивать возможность редактирования для этого участника',
1786 'action-protect' => 'изменение уровня защиты этой страницы',
1787 'action-rollback' => 'быстрый откат изменений участника, который последним редактировал страницу',
1788 'action-import' => 'импорт этой страницы из другой вики',
1789 'action-importupload' => 'импорт этой страницы из загруженного файла',
1790 'action-patrol' => 'отметка чужих правок как отпатрулированных',
1791 'action-autopatrol' => 'отметка своих правок как отпатрулированных',
1792 'action-unwatchedpages' => 'просмотр списка страниц, за которыми не следят',
1793 'action-mergehistory' => 'присоединение истории изменений этой страницы',
1794 'action-userrights' => 'изменение всех прав участника',
1795 'action-userrights-interwiki' => 'изменение прав участников в других вики',
1796 'action-siteadmin' => 'блокировка и разблокировка базы данных',
1797 'action-sendemail' => 'отправка электронных писем',
1798
1799 # Recent changes
1800 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|изменение|изменения|изменений}}',
1801 'recentchanges' => 'Свежие правки',
1802 'recentchanges-legend' => 'Настройки свежих правок',
1803 'recentchanges-summary' => 'Ниже в хронологическом порядке перечислены последние изменения на страницах {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.',
1804 'recentchanges-feed-description' => 'Отслеживать в этом потоке последние изменения в вики.',
1805 'recentchanges-label-newpage' => 'Этой правкой была создана новая страница.',
1806 'recentchanges-label-minor' => 'Это незначительное изменение',
1807 'recentchanges-label-bot' => 'Эта правка сделана ботом',
1808 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Эта правку ещё никем не патрулировалась',
1809 'rcnote' => "{{PLURAL:$1|Последнее '''$1''' изменение|Последние '''$1''' изменения|Последние '''$1''' изменений}} за '''$2''' {{PLURAL:$2|день|дня|дней}}, на момент времени $5 $4.",
1810 'rcnotefrom' => "Ниже перечислены изменения с '''$2''' (не более '''$1''').",
1811 'rclistfrom' => 'Показать изменения с $1.',
1812 'rcshowhideminor' => '$1 малые правки',
1813 'rcshowhidebots' => '$1 ботов',
1814 'rcshowhideliu' => '$1 представившихся участников',
1815 'rcshowhideanons' => '$1 непредставившихся',
1816 'rcshowhidepatr' => '$1 проверенные правки',
1817 'rcshowhidemine' => '$1 свои правки',
1818 'rclinks' => 'Показать последние $1 изменений за $2 дней<br />$3',
1819 'diff' => 'разн.',
1820 'hist' => 'история',
1821 'hide' => 'Скрыть',
1822 'show' => 'Показать',
1823 'minoreditletter' => 'м',
1824 'newpageletter' => 'Н',
1825 'boteditletter' => 'б',
1826 'unpatrolledletter' => '!',
1827 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|наблюдающий участник|наблюдающих участника|наблюдающих участников}}]',
1828 'rc_categories' => 'Только из категорий (разделитель «|»)',
1829 'rc_categories_any' => 'Любой',
1830 'rc-change-size-new' => 'Размер после изменения: $1 {{PLURAL:$1|байт|байта|байт}}',
1831 'newsectionsummary' => '/* $1 */ новая тема',
1832 'rc-enhanced-expand' => 'Показать подробности (используется JavaScript)',
1833 'rc-enhanced-hide' => 'Скрыть подробности',
1834 'rc-old-title' => 'первоначально созданная как «$1»',
1835
1836 # Recent changes linked
1837 'recentchangeslinked' => 'Связанные правки',
1838 'recentchangeslinked-feed' => 'Связанные правки',
1839 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Связанные правки',
1840 'recentchangeslinked-title' => 'Связанные правки для «$1»',
1841 'recentchangeslinked-noresult' => 'На связанных страницах не было изменений за указанный период.',
1842 'recentchangeslinked-summary' => "Это список недавних изменений в страницах, на которые ссылается указанная страница (или входящих в указанную категорию).
1843 Страницы, входящие в [[Special:Watchlist|ваш список наблюдения]] '''выделены'''.",
1844 'recentchangeslinked-page' => 'Название страницы:',
1845 'recentchangeslinked-to' => 'Наоборот, показать изменения на страницах, которые ссылаются на указанную страницу',
1846
1847 # Upload
1848 'upload' => 'Загрузить файл',
1849 'uploadbtn' => 'Загрузить файл',
1850 'reuploaddesc' => 'Вернуться к форме загрузки',
1851 'upload-tryagain' => 'Отправить изменённое описание файла',
1852 'uploadnologin' => 'Вы не представились системе',
1853 'uploadnologintext' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]],
1854 чтобы загружать файлы на сервер.',
1855 'upload_directory_missing' => 'Директория для загрузок ($1) отсутствует и не может быть создана веб-сервером.',
1856 'upload_directory_read_only' => 'Веб-сервер не имеет прав записи в папку ($1), в которой предполагается хранить загружаемые файлы.',
1857 'uploaderror' => 'Ошибка загрузки файла',
1858 'upload-recreate-warning' => "'''Внимание: файл с таким именем был удален или переименован.'''
1859
1860 Ниже представлены журналы удалений и переименований этой страницы:",
1861 'uploadtext' => "Воспользуйтесь этой формой для загрузки файлов на сервер.
1862 Чтобы просмотреть ранее загруженные файлы, обратитесь к [[Special:FileList|списку загруженных файлов]]. Загрузка файлов также записывается в [[Special:Log/upload|журнал загрузок]], данные об удалённых файлах можно найти в [[Special:Log/delete|журнале удалений]].
1863
1864 Для включения файла в статью вы можете использовать строки вида:
1865 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' для вставки полной версии файла;
1866 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|описание]]</nowiki></code>''' для вставки слева от текста уменьшенной до 200 пикселей по ширине версии файла с выводом под ним указанного описания;
1867 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' для вставки ссылки на файл, без отображения его содержимого на странице.",
1868 'upload-permitted' => 'Разрешённые типы файлов: $1.',
1869 'upload-preferred' => 'Предпочтительные типы файлов: $1.',
1870 'upload-prohibited' => 'Запрещённые типы файлов: $1.',
1871 'uploadlog' => 'журнал загрузок',
1872 'uploadlogpage' => 'Журнал загрузок',
1873 'uploadlogpagetext' => 'Ниже представлен список последних загрузок файлов.
1874 См. также [[Special:NewFiles|галерею новых файлов]], где сведения о новых загрузках представлены в более наглядном виде.',
1875 'filename' => 'Имя файла',
1876 'filedesc' => 'Краткое описание',
1877 'fileuploadsummary' => 'Краткое описание:',
1878 'filereuploadsummary' => 'Изменения в файле:',
1879 'filestatus' => 'Условия распространения:',
1880 'filesource' => 'Источник:',
1881 'uploadedfiles' => 'Загруженные файлы',
1882 'ignorewarning' => 'Игнорировать предупреждения и сохранить файл',
1883 'ignorewarnings' => 'Игнорировать предупреждения',
1884 'minlength1' => 'Название файла должно содержать хотя бы одну букву.',
1885 'illegalfilename' => 'Имя файла «$1» содержит символы, которые не разрешается использовать в заголовках. Пожалуйста, переименуйте файл и попытайтесь загрузить его снова.',
1886 'filename-toolong' => 'Имена файлов не должны превышать 240 байт.',
1887 'badfilename' => 'Название файла было изменено на $1.',
1888 'filetype-mime-mismatch' => 'Расширение файла «.$1» не соответствует его MIME-типу ($2).',
1889 'filetype-badmime' => 'Файлы, имеющие MIME-тип «$1», не могут быть загружены.',
1890 'filetype-bad-ie-mime' => 'Невозможно загрузить этот файл, так как Internet Explorer будет определять его как «$1», то есть неразрешённым и потенциально опасным типом файла.',
1891 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' — нежелательный тип файла.
1892 {{PLURAL:\$3|Предпочтительным типом файла является|Предпочтительные типы файлов:}} \$2.",
1893 'filetype-banned-type' => "'''«.$1»''' — {{PLURAL:$4|запрещённый тип файла|запрещённые типы файлов}}.
1894 {{PLURAL:$3|Разрешённым типом файла является|Разрешённые типы файлов:}} $2.",
1895 'filetype-missing' => 'Отсутствует расширение у файла (например, «.jpg»).',
1896 'empty-file' => 'Отправленный вами файл пуст.',
1897 'file-too-large' => 'Отправленный вами файл слишком велик.',
1898 'filename-tooshort' => 'Слишком короткое имя файла.',
1899 'filetype-banned' => 'Этот тип файлов запрещён.',
1900 'verification-error' => 'Этот файл не прошёл процедуру проверки.',
1901 'hookaborted' => 'Предлагаемое вами изменение было отменено в обработчике расширения.',
1902 'illegal-filename' => 'Недопустимое имя файла.',
1903 'overwrite' => 'Не допускается замена существующего файла.',
1904 'unknown-error' => 'Неизвестная ошибка.',
1905 'tmp-create-error' => 'Невозможно создать временный файл.',
1906 'tmp-write-error' => 'Ошибка записи во временный файл.',
1907 'large-file' => 'Рекомендуется использовать файлы, размер которых не превышает $1 байт (размер загруженного файла составляет $2 байт).',
1908 'largefileserver' => 'Размер файла превышает максимально разрешённый.',
1909 'emptyfile' => 'Загруженный вами файл, вероятно, пустой. Возможно, это произошло из-за ошибки при наборе имени файла. Пожалуйста, проверьте, действительно ли вы хотите загрузить этот файл.',
1910 'windows-nonascii-filename' => 'Эта вики не поддерживает имена файлов с символами, отсутствующими в таблице ASCII.',
1911 'fileexists' => 'Файл с этим именем уже существует, пожалуйста, проверьте <strong>[[:$1]]</strong>, если вы не уверены, что хотите заменить его.
1912 [[$1|thumb]]',
1913 'filepageexists' => 'Страница описания для этого файла уже создана как <strong>[[:$1]]</strong>, но файла с таким именем сейчас нет.
1914 Введённое описание не появится на странице описания файла.
1915 Чтобы добавить новое описание, вам придётся изменить его вручную.
1916 [[$1|thumb]]',
1917 'fileexists-extension' => 'Существует файл с похожим именем: [[$2|thumb]]
1918 * Имя загруженного файла: <strong>[[:$1]]</strong>
1919 * Имя существующего файла: <strong>[[:$2]]</strong>
1920 Пожалуйста, выберите другое имя.',
1921 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Файл, вероятно, является уменьшенной копией (миниатюрой). [[$1|thumb]]
1922 Пожалуйста, проверьте файл <strong>[[:$1]]</strong>.
1923 Если указанный файл является тем же изображением, не стоит загружать отдельно его уменьшенную копию.',
1924 'file-thumbnail-no' => "Название файла начинается с <strong>$1</strong>.
1925 Вероятно, это уменьшенная копия изображения ''(миниатюра)''.
1926 Если у вас есть данное изображение в полном размере, пожалуйста, загрузите его или измените имя файла.",
1927 'fileexists-forbidden' => 'Файл с этим именем уже существует и не может быть перезаписан.
1928 Если всё равно хотите загрузить данный файл, пожалуйста, вернитесь назад и загрузите его под другим именем. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1929 'fileexists-shared-forbidden' => 'Файл с этим именем уже существует в общем хранилище файлов.
1930 Если вы всё-таки хотите загрузить этот файл, пожалуйста, вернитесь назад и измените имя файла. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1931 'file-exists-duplicate' => 'Этот файл является дубликатом {{PLURAL:$1|следующего файла|следующих файлов}}:',
1932 'file-deleted-duplicate' => 'Подобный файл ([[:$1]]) уже удалялся. Пожалуйста, ознакомьтесь с историей удаления файла, прежде чем загружать его снова.',
1933 'uploadwarning' => 'Предупреждение',
1934 'uploadwarning-text' => 'Пожалуйста, измените представленное ниже описание файла и попробуйте ещё раз.',
1935 'savefile' => 'Записать файл',
1936 'uploadedimage' => 'загрузил «[[$1]]»',
1937 'overwroteimage' => 'загружена новая версия «[[$1]]»',
1938 'uploaddisabled' => 'Загрузка запрещена',
1939 'copyuploaddisabled' => 'Загрузка по URL отключена.',
1940 'uploadfromurl-queued' => 'Ваша загрузка поставлена в очередь.',
1941 'uploaddisabledtext' => 'Загрузка файлов отключена.',
1942 'php-uploaddisabledtext' => 'Загрузка файлов отключена в настройках PHP. Пожалуйста, проверьте значение свойства file_uploads.',
1943 'uploadscripted' => 'Файл содержит HTML-код или скрипт, который может быть ошибочно обработан браузером.',
1944 'uploadvirus' => 'Файл содержит вирус! См. $1',
1945 'uploadjava' => 'Файл представляет собой ZIP-архив, содержащий .class файл Java.
1946 Загрузка Java-файлов не допускается из-за соображений безопасности.',
1947 'upload-source' => 'Исходный файл',
1948 'sourcefilename' => 'Исходный файл:',
1949 'sourceurl' => 'URL-адрес источника:',
1950 'destfilename' => 'Новое имя файла:',
1951 'upload-maxfilesize' => 'Максимальный размер файла: $1',
1952 'upload-description' => 'Описание файла',
1953 'upload-options' => 'Параметры загрузки',
1954 'watchthisupload' => 'Следить за этим файлом',
1955 'filewasdeleted' => 'Файл с таким именем уже существовал ранее, но был удалён. Пожалуйста, проверьте $1 перед повторной загрузкой.',
1956 'filename-bad-prefix' => "Имя загружаемого файла начинается с «'''$1'''» и, вероятно, является одним из шаблонных имён, которые цифровые фотокамеры дают снимкам. Пожалуйста, выберите имя, лучше описывающее содержание файла.",
1957 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- оставьте эту строчку как есть --> <pre>
1958 # Синтаксис следующий:
1959 # * Всё, что начинается с символа «#», считается комментарием (до конца строки)
1960 # * Каждая непустая строка — префикс стандартного названия файла, которое обычно даёт цифровая камера
1961 CIMG # Casio
1962 DSC_ # Nikon
1963 DSCF # Fuji
1964 DSCN # Nikon
1965 DUW # некоторые мобильные телефоны
1966 IMG # общее
1967 JD # Jenoptik
1968 MGP # Pentax
1969 PICT # различные
1970 #</pre> <!-- оставьте эту строчку как есть -->',
1971 'upload-success-subj' => 'Загрузка успешно завершена',
1972 'upload-success-msg' => 'Ваша загрузка [$2] прошла успешно. Вы можете посмотреть результат здесь: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1973 'upload-failure-subj' => 'Проблема загрузки',
1974 'upload-failure-msg' => 'Обнаружена проблема с вашей загрузкой из [$2]:
1975
1976 $1',
1977 'upload-warning-subj' => 'Предупреждение при загрузке',
1978 'upload-warning-msg' => 'При загрузке с [$2] произошла ошибка. Для исправления ошибки вернитесь на [[Special:Upload/stash/$1|upload form]].',
1979
1980 'upload-proto-error' => 'Неправильный протокол',
1981 'upload-proto-error-text' => 'Для удалённой загрузки требуется адрес, начинающийся с <code>http://</code> или <code>ftp://</code>.',
1982 'upload-file-error' => 'Внутренняя ошибка',
1983 'upload-file-error-text' => 'Внутренняя ошибка при попытке создать временный файл на сервере.
1984 Пожалуйста, обратитесь к [[Special:ListUsers/sysop|администратору]].',
1985 'upload-misc-error' => 'Неизвестная ошибка загрузки',
1986 'upload-misc-error-text' => 'Неизвестная ошибка загрузки. Пожалуйста, проверьте, что адрес верен, и повторите попытку. Если проблема остаётся, обратитесь к системному администратору.',
1987 'upload-too-many-redirects' => 'URL содержит слишком много перенаправлений',
1988 'upload-unknown-size' => 'Неизвестный размер',
1989 'upload-http-error' => 'Произошла ошибка HTTP: $1',
1990 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Копирование загрузок не доступно в этом домене.',
1991
1992 # File backend
1993 'backend-fail-stream' => 'Не удалось транслировать файл $1.',
1994 'backend-fail-backup' => 'Невозможно сделать резервную копию файла $1.',
1995 'backend-fail-notexists' => 'Файл $1 не существует.',
1996 'backend-fail-hashes' => 'Не удалось получить хэши файлов для сравнения.',
1997 'backend-fail-notsame' => 'Уже есть неидентичный файл $1.',
1998 'backend-fail-invalidpath' => '$1 не является допустимым путём хранения.',
1999 'backend-fail-delete' => 'Не удалось удалить файл $1.',
2000 'backend-fail-describe' => 'Не удалось изменить метаданные файла «$1».',
2001 'backend-fail-alreadyexists' => 'Файл $1 уже существует.',
2002 'backend-fail-store' => 'Не удалось сохранить файл $1 на $2 .',
2003 'backend-fail-copy' => 'Не удалось скопировать файл $1 в $2 .',
2004 'backend-fail-move' => 'Не удалось переместить файл $1 в $2.',
2005 'backend-fail-opentemp' => 'Не удаётся открыть временный файл.',
2006 'backend-fail-writetemp' => 'Не удалось записать во временный файл.',
2007 'backend-fail-closetemp' => 'Не удаётся закрыть временный файл.',
2008 'backend-fail-read' => 'Не удалось прочитать файл $1.',
2009 'backend-fail-create' => 'Не удалось записать файл $1.',
2010 'backend-fail-maxsize' => 'Не удалось записать файл $1, так как его размер превышает {{PLURAL:$2|$2 байт|$2 байта|$2 байт}}.',
2011 'backend-fail-readonly' => 'Хранилище «$1» сейчас находится в режиме «только чтение». Причина: «$2»',
2012 'backend-fail-synced' => 'Файл «$1» находится в несогласованном состоянии во внутреннем хранилище',
2013 'backend-fail-connect' => 'Не удалось подключиться к хранилищу «$1».',
2014 'backend-fail-internal' => 'Произошла неизвестная ошибка в хранилище «$1».',
2015 'backend-fail-contenttype' => 'Не удалось определить тип содержимого файла, чтобы сохранить его в «$1».',
2016 'backend-fail-batchsize' => 'Хранилище получило блок из $1 {{PLURAL:$1|файловой операции|файловых операций|файловых операций}}, ограничение составляет $2 {{PLURAL:$1|операцию|операции|файловых операций}}.',
2017 'backend-fail-usable' => 'Не удалось прочитать или записать файл «$1» из-за нехватки прав или отсутствия нужных папок.',
2018
2019 # File journal errors
2020 'filejournal-fail-dbconnect' => 'Не удалось подключиться к базе данных журнала для хранилища «$1».',
2021 'filejournal-fail-dbquery' => 'Не удалось обновить базу данных журнала для хранилища «$1».',
2022
2023 # Lock manager
2024 'lockmanager-notlocked' => 'Не удалось разблокировать "$1"; он не заблокирован.',
2025 'lockmanager-fail-closelock' => 'Не удалось закрыть файл блокировки для «$1».',
2026 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Не удалось удалить файл блокировки для «$1».',
2027 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Не удалось добиться блокировки «$1».',
2028 'lockmanager-fail-openlock' => 'Не удалось открыть файл блокировки для «$1».',
2029 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Не удалось разблокировать "$1".',
2030 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Не удалось связаться с достаточным количеством баз блокировок в сегменте $1.',
2031 'lockmanager-fail-db-release' => 'Не удалось снять блокировку базы данных $1 .',
2032 'lockmanager-fail-svr-acquire' => 'Не удалось получить блокировку на сервере $1.',
2033 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Не удалось снять блокировки на сервере $1 .',
2034
2035 # ZipDirectoryReader
2036 'zip-file-open-error' => 'Произошла ошибка при открытии файла для проверки архива.',
2037 'zip-wrong-format' => 'Указанный файл не является файлом ZIP.',
2038 'zip-bad' => 'ZIP-файл повреждён или не может быть прочитан.
2039 Он не может быть должным образом проверен.',
2040 'zip-unsupported' => 'Этот ZIP-файл использует возможности, не поддерживаемые MediaWiki.
2041 Он не может быть должным образом проверен.',
2042
2043 # Special:UploadStash
2044 'uploadstash' => 'Скрытная загрузка',
2045 'uploadstash-summary' => 'Данная страница предоставляет доступ к файлам, которые были загружены (или находятся в процессе загрузки), но ещё не были опубликованы в вики. Эти файлы никому не видны, кроме загрузившего их участника.',
2046 'uploadstash-clear' => 'Очистить скрытые файлы',
2047 'uploadstash-nofiles' => 'У вас нет скрытых файлов.',
2048 'uploadstash-badtoken' => 'Не удалось выполнить указанные действия. Возможно, истёк срок действия вашего жетона безопасности. Попробуйте ещё раз.',
2049 'uploadstash-errclear' => 'Очистка файлов не удалась.',
2050 'uploadstash-refresh' => 'Обновить список файлов',
2051 'invalid-chunk-offset' => 'Недопустимое смещение фрагмента',
2052
2053 # img_auth script messages
2054 'img-auth-accessdenied' => 'Доступ запрещён',
2055 'img-auth-nopathinfo' => 'Отсутствует <code>PATH_INFO</code>.
2056 Ваш сервер не настроен для передачи этих сведений.
2057 Возможно, он работает на основе CGI и не поддерживает <code>img_auth</code>.
2058 См. https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
2059 'img-auth-notindir' => 'Запрашиваемый путь не относится к настроенной папке загрузок.',
2060 'img-auth-badtitle' => 'Невозможно построить правильный заголовок из «$1».',
2061 'img-auth-nologinnWL' => 'Вы не вошли в систему, а «$1» не входит в белый список.',
2062 'img-auth-nofile' => 'Файл «$1» не существует.',
2063 'img-auth-isdir' => 'Вы пытаетесь получить доступ к каталогу «$1».
2064 Разрешён только доступ к файлам.',
2065 'img-auth-streaming' => 'Потоковая передача «$1».',
2066 'img-auth-public' => 'Назначением img_auth.php является вывод файлов из закрытой вики.
2067 Эта вики настроена как общедоступная.
2068 Для оптимизации безопасности img_auth.php отключена.',
2069 'img-auth-noread' => 'Участник не имеет доступа на чтение «$1».',
2070 'img-auth-bad-query-string' => 'URL-адрес содержит неправильную строку запроса.',
2071
2072 # HTTP errors
2073 'http-invalid-url' => 'Ошибочный URL: $1',
2074 'http-invalid-scheme' => 'Не поддерживаются адреса со схемой «$1»',
2075 'http-request-error' => 'Сбой HTTP-запроса из-за неизвестной ошибки.',
2076 'http-read-error' => 'Ошибка чтения HTTP.',
2077 'http-timed-out' => 'Истекло время ожидания HTTP-запроса.',
2078 'http-curl-error' => 'Ошибка обращения к URL: $1',
2079 'http-bad-status' => 'Во время обработки HTTP-запроса обнаружена проблема: $1 $2',
2080
2081 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
2082 'upload-curl-error6' => 'Невозможно обратить по указанному адресу.',
2083 'upload-curl-error6-text' => 'Невозможно обратить по указанному адресу. Пожалуйста, проверьте, что адрес верен, а сайт доступен.',
2084 'upload-curl-error28' => 'Время, отведённое на загрузку, истекло',
2085 'upload-curl-error28-text' => 'Сайт слишком долго не отвечает. Пожалуйста, проверьте что сайт работоспособен и после небольшого перерыва попробуйте ещё раз. Возможно, операцию следует провести в другое время, когда сайт менее нагружен.',
2086
2087 'license' => 'Лицензирование:',
2088 'license-header' => 'Лицензирование',
2089 'nolicense' => 'Отсутствует',
2090 'license-nopreview' => '(Предпросмотр недоступен)',
2091 'upload_source_url' => ' (правильный, публично доступный интернет-адрес)',
2092 'upload_source_file' => ' (файл на вашем компьютере)',
2093
2094 # Special:ListFiles
2095 'listfiles-summary' => 'Эта служебная страница показывает все загруженные файлы.
2096 При отборе по участнику, показываются только недавние загрузки этого участника.',
2097 'listfiles_search_for' => 'Поиск по имени файла:',
2098 'imgfile' => 'файл',
2099 'listfiles' => 'Список файлов',
2100 'listfiles_thumb' => 'Миниатюра',
2101 'listfiles_date' => 'Дата',
2102 'listfiles_name' => 'Имя файла',
2103 'listfiles_user' => 'Участник',
2104 'listfiles_size' => 'Размер',
2105 'listfiles_description' => 'Описание',
2106 'listfiles_count' => 'Версий',
2107
2108 # File description page
2109 'file-anchor-link' => 'Файл',
2110 'filehist' => 'История файла',
2111 'filehist-help' => 'Нажмите на дату/время, чтобы просмотреть, как тогда выглядел файл.',
2112 'filehist-deleteall' => 'удалить все',
2113 'filehist-deleteone' => 'удалить',
2114 'filehist-revert' => 'вернуть',
2115 'filehist-current' => 'текущий',
2116 'filehist-datetime' => 'Дата/время',
2117 'filehist-thumb' => 'Миниатюра',
2118 'filehist-thumbtext' => 'Миниатюра для версии от $1',
2119 'filehist-nothumb' => 'Нет миниатюры',
2120 'filehist-user' => 'Участник',
2121 'filehist-dimensions' => 'Размеры',
2122 'filehist-filesize' => 'Размер файла',
2123 'filehist-comment' => 'Примечание',
2124 'filehist-missing' => 'Файл отсутствует',
2125 'imagelinks' => 'Использование файла',
2126 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Следующая $1 страница ссылается|Следующие $1 страницы ссылаются|Следующие $1 страниц ссылаются}} на данный файл:',
2127 'linkstoimage-more' => 'Более $1 {{PLURAL:$1|страницы|страниц|страниц}} ссылаются на этот файл.
2128 В данном списке {{PLURAL:$1|представлена только $1 ссылка|представлены только $1 ссылки|представлены только $1 ссылок}} на этот файл.
2129 Доступен также [[Special:WhatLinksHere/$2|полный список]].',
2130 'nolinkstoimage' => 'Нет страниц, ссылающихся на данный файл.',
2131 'morelinkstoimage' => 'Просмотреть [[Special:WhatLinksHere/$1|остальные ссылки]] на этот файл.',
2132 'linkstoimage-redirect' => '$1 (файловое перенаправление) $2',
2133 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Следующий $1 файл является дубликатом|Следующие $1 файла являются дубликатами|Следующие $1 файлов являются дубликатами}} этого файла ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|подробности]]):',
2134 'sharedupload' => 'Этот файл из $1 и может использоваться в других проектах.',
2135 'sharedupload-desc-there' => 'Этот файл из $1 и может использоваться в других проектах.
2136 Дополнительную информацию можно найти на [$2 странице описания файла].',
2137 'sharedupload-desc-here' => 'Этот файл из $1 и может использоваться в других проектах.
2138 Информация с его [$2 страницы описания] приведена ниже.',
2139 'sharedupload-desc-edit' => 'Этот файл из $1, он может использоваться на нескольких других сайтах.
2140 Его описание можно изменить на [$2 соответствующей странице].',
2141 'sharedupload-desc-create' => 'Этот файл из $1, он может использоваться на нескольких других сайтах.
2142 Его описание можно изменить на [$2 соответствующей странице].',
2143 'filepage-nofile' => 'Не существует файла с данным именем.',
2144 'filepage-nofile-link' => 'Не существует файла с данным именем. Вы можете [$1 загрузить его].',
2145 'uploadnewversion-linktext' => 'Загрузить новую версию этого файла',
2146 'shared-repo-from' => 'из $1',
2147 'shared-repo' => 'общего хранилища',
2148 'shared-repo-name-wikimediacommons' => 'Викисклада',
2149 'upload-disallowed-here' => 'Вы не можете перезаписать этот файл.',
2150
2151 # File reversion
2152 'filerevert' => 'Возврат к старой версии $1',
2153 'filerevert-legend' => 'Возвратить версию файла',
2154 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Вы возвращаете \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' к [$4 версии от $3, $2].</span>',
2155 'filerevert-comment' => 'Причина:',
2156 'filerevert-defaultcomment' => 'Возврат к версии от $2, $1',
2157 'filerevert-submit' => 'Возвратить',
2158 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' был возвращён к [$4 версии от $3, $2].",
2159 'filerevert-badversion' => 'Не существует предыдущей локальной версии этого файла с указанной отметкой времени.',
2160
2161 # File deletion
2162 'filedelete' => '$1 — удаление',
2163 'filedelete-legend' => 'Удалить файл',
2164 'filedelete-intro' => "Вы собираетесь удалить файл '''[[Media:$1|$1]]''' со всей его историей.",
2165 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Вы удаляете версию \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' от [$4 $3, $2].</span>',
2166 'filedelete-comment' => 'Причина:',
2167 'filedelete-submit' => 'Удалить',
2168 'filedelete-success' => "'''$1''' был удалён.",
2169 'filedelete-success-old' => "Версия '''[[Media:$1|$1]]''' от $3 $2 была удалена.",
2170 'filedelete-nofile' => "'''$1''' не существует.",
2171 'filedelete-nofile-old' => "Не существует архивной версии '''$1''' с указанными атрибутами.",
2172 'filedelete-otherreason' => 'Другая причина:',
2173 'filedelete-reason-otherlist' => 'Другая причина',
2174 'filedelete-reason-dropdown' => '* Распространённые причины удаления
2175 ** нарушение авторских прав
2176 ** файл-дубликат',
2177 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Править список причин',
2178 'filedelete-maintenance' => 'Удаление и восстановление файлов временно отключены на время технических работ.',
2179 'filedelete-maintenance-title' => 'Не удаётся удалить файл',
2180
2181 # MIME search
2182 'mimesearch' => 'Поиск по MIME',
2183 'mimesearch-summary' => 'Эта страница позволяет отбирать файлы по их MIME-типу. Формат ввода: типсодержимого/подтип, например <code>image/jpeg</code>.',
2184 'mimetype' => 'MIME-тип:',
2185 'download' => 'загрузить',
2186
2187 # Unwatched pages
2188 'unwatchedpages' => 'Страницы, за которыми никто не следит',
2189
2190 # List redirects
2191 'listredirects' => 'Список перенаправлений',
2192
2193 # Unused templates
2194 'unusedtemplates' => 'Неиспользуемые шаблоны',
2195 'unusedtemplatestext' => 'Здесь перечислены все страницы пространства имён «{{ns:template}}», не включённые ни в какие другие страницы.
2196 Не забывайте проверять отсутствие ссылок на шаблон перед его удалением.',
2197 'unusedtemplateswlh' => 'другие ссылки',
2198
2199 # Random page
2200 'randompage' => 'Случайная статья',
2201 'randompage-nopages' => 'В {{PLURAL:$2|следующем пространстве имён отсутствуют страницы|следующих пространствах имён нет страниц}}: $1.',
2202
2203 # Random redirect
2204 'randomredirect' => 'Случайное перенаправление',
2205 'randomredirect-nopages' => 'Пространство имён «$1» не содержит перенаправлений.',
2206
2207 # Statistics
2208 'statistics' => 'Статистика',
2209 'statistics-header-pages' => 'Статистика по страницам',
2210 'statistics-header-edits' => 'Статистика правок',
2211 'statistics-header-views' => 'Статистика просмотров',
2212 'statistics-header-users' => 'Статистика по участникам',
2213 'statistics-header-hooks' => 'Другая статистика',
2214 'statistics-articles' => 'Статей',
2215 'statistics-pages' => 'Страниц',
2216 'statistics-pages-desc' => 'Все страницы в вики, включая страницы обсуждения, перенаправления и прочее.',
2217 'statistics-files' => 'Загружено файлов',
2218 'statistics-edits' => 'Число правок с момента установки {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
2219 'statistics-edits-average' => 'Среднее число правок на страницу',
2220 'statistics-views-total' => 'Всего просмотров',
2221 'statistics-views-total-desc' => 'Не учитываются просмотры несуществующих и служебных страниц.',
2222 'statistics-views-peredit' => 'Просмотров на правку',
2223 'statistics-users' => 'Зарегистрированные [[Special:ListUsers|участники]]',
2224 'statistics-users-active' => 'Активные участники',
2225 'statistics-users-active-desc' => 'Участники, совершившие какое-либо действие за {{PLURAL:$1|последний $1 день|последние $1 дня|последние $1 дней}}',
2226 'statistics-mostpopular' => 'Наиболее часто просматриваемые страницы',
2227
2228 'disambiguations' => 'Страницы, ссылающиеся на страницы разрешения неоднозначности',
2229 'disambiguationspage' => 'Template:Неоднозначность',
2230 'disambiguations-text' => "Следующие страницы содержат по меньшей мере одну ссылку на '''многозначную страницу'''.
2231 Вместо этого они, вероятно, должны указывать на соответствующую конкретную страницу.<br />
2232 Страница считается многозначной, если на ней размещён шаблон, имя которого указано на странице [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
2233
2234 'pageswithprop' => 'Страницы с переопределёнными свойствами',
2235 'pageswithprop-legend' => 'Страницы с переопределёнными свойствами',
2236 'pageswithprop-text' => 'Здесь перечислены страницы, у которых были вручную переопределены отдельные свойства.',
2237 'pageswithprop-prop' => 'Название свойства:',
2238 'pageswithprop-submit' => 'Найти',
2239
2240 'doubleredirects' => 'Двойные перенаправления',
2241 'doubleredirectstext' => 'На этой странице представлен список перенаправлений на другие перенаправления.
2242 Каждая строка содержит ссылки на первое и второе перенаправления, а также целевую страницу второго перенаправления, в которой обычно указывается название страницы, куда должно ссылаться первое перенаправление.
2243 <del>Зачёркнутые</del> записи были исправлены.',
2244 'double-redirect-fixed-move' => 'Страница [[$1]] была переименована, сейчас она перенаправляет на [[$2]]',
2245 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Исправление двойного перенаправления с [[$1]] на [[$2]].',
2246 'double-redirect-fixer' => 'Исправитель перенаправлений',
2247
2248 'brokenredirects' => 'Разорванные перенаправления',
2249 'brokenredirectstext' => 'Следующие перенаправления указывают на несуществующие страницы:',
2250 'brokenredirects-edit' => 'править',
2251 'brokenredirects-delete' => 'удалить',
2252
2253 'withoutinterwiki' => 'Страницы без интервики-ссылок',
2254 'withoutinterwiki-summary' => 'Следующие страницы не имеют интервики-ссылок:',
2255 'withoutinterwiki-legend' => 'Префикс',
2256 'withoutinterwiki-submit' => 'Показать',
2257
2258 'fewestrevisions' => 'Страницы с наименьшим количеством версий',
2259
2260 # Miscellaneous special pages
2261 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|байт|байта|байт}}',
2262 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|категория|категории|категорий}}',
2263 'ninterwikis' => '$1 {{PLURAL:$1|интервики-ссылка|интервики-ссылки|интервики-ссылок}}',
2264 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|ссылка|ссылки|ссылок}}',
2265 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|объект|объекта|объектов}}',
2266 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
2267 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|просмотр|просмотра|просмотров}}',
2268 'nimagelinks' => 'Используется на $1 {{PLURAL:$1|странице|страницах|страницах}}',
2269 'ntransclusions' => 'используется на $1 {{PLURAL:$1|странице|страницах|страницах}}',
2270 'specialpage-empty' => 'Запрос не дал результатов.',
2271 'lonelypages' => 'Страницы-сироты',
2272 'lonelypagestext' => 'На следующие страницы нет ссылок с других страниц {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}, и они не включаются в другие страницы.',
2273 'uncategorizedpages' => 'Некатегоризованные страницы',
2274 'uncategorizedcategories' => 'Некатегоризованные категории',
2275 'uncategorizedimages' => 'Некатегоризованные файлы',
2276 'uncategorizedtemplates' => 'Некатегоризованные шаблоны',
2277 'unusedcategories' => 'Неиспользуемые категории',
2278 'unusedimages' => 'Неиспользуемые файлы',
2279 'popularpages' => 'Популярные страницы',
2280 'wantedcategories' => 'Требуемые категории',
2281 'wantedpages' => 'Требуемые страницы',
2282 'wantedpages-badtitle' => 'Ошибочный заголовок в результатах запроса: $1',
2283 'wantedfiles' => 'Требуемые файлы',
2284 'wantedfiletext-cat' => 'Следующие файлы пытаются использовать, хотя их не существует. В этот список могут ошибочно попасть файлы, находящиеся во внешних хранилищах. Подобные ложные срабатывания будут отмечены <del>зачёркиванием</del>. Кроме того, страницы, содержащие несуществующие файлы, перечислены в [[:$1]].',
2285 'wantedfiletext-nocat' => 'Следующие файлы пытаются использовать, хотя их не существует. В этот список могут ошибочно попасть файлы, находящиеся во внешних хранилищах. Подобные ложные срабатывания будут отмечены <del>зачёркиванием</del>.',
2286 'wantedtemplates' => 'Требуемые шаблоны',
2287 'mostlinked' => 'Страницы, на которые больше всего ссылок',
2288 'mostlinkedcategories' => 'Категории, на которые больше всего ссылок',
2289 'mostlinkedtemplates' => 'Самые используемые шаблоны',
2290 'mostcategories' => 'Страницы, включённые в большое количество категорий',
2291 'mostimages' => 'Самые используемые файлы',
2292 'mostinterwikis' => 'Страницы с наибольшим числом интервики-ссылок',
2293 'mostrevisions' => 'Наиболее часто редактировавшиеся страницы',
2294 'prefixindex' => 'Указатель по началу названий страниц',
2295 'prefixindex-namespace' => 'Указатель по началу страниц (пространство имён «{{ns:$1}}»)',
2296 'shortpages' => 'Короткие страницы',
2297 'longpages' => 'Длинные страницы',
2298 'deadendpages' => 'Тупиковые страницы',
2299 'deadendpagestext' => 'Следующие страницы не содержат ссылок на другие страницы в этой вики.',
2300 'protectedpages' => 'Защищённые страницы',
2301 'protectedpages-indef' => 'Только бессрочные защиты',
2302 'protectedpages-cascade' => 'Только каскадная защита',
2303 'protectedpagestext' => 'Следующие страницы защищены от переименования или изменения.',
2304 'protectedpagesempty' => 'В настоящий момент нет защищённых страниц с указанными параметрами',
2305 'protectedtitles' => 'Запрещённые названия',
2306 'protectedtitlestext' => 'Следующие названия не разрешается использовать',
2307 'protectedtitlesempty' => 'В настоящий момент нет запрещённых названий с указанными параметрами.',
2308 'listusers' => 'Список участников',
2309 'listusers-editsonly' => 'Показать только тех участников, кто сделал хотя бы одну правку',
2310 'listusers-creationsort' => 'Упорядочить по дате создания',
2311 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|правка|правки|правок}}',
2312 'usercreated' => '{{GENDER:$3|зарегистрировался|зарегистрировалась}} $1 в $2',
2313 'newpages' => 'Новые страницы',
2314 'newpages-username' => 'Участник:',
2315 'ancientpages' => 'Статьи по дате последнего редактирования',
2316 'move' => 'Переименовать',
2317 'movethispage' => 'Переименовать эту страницу',
2318 'unusedimagestext' => 'Следующие файлы не используются ни на одной странице.
2319 Пожалуйста, учтите, что другие веб-сайты могут непосредственно ссылаться на этот файл (его URL), таким образом он может использоваться несмотря на вхождение в этот список.',
2320 'unusedcategoriestext' => 'Существуют следующие страницы категорий, не содержащие статей или других категорий.',
2321 'notargettitle' => 'Не указана цель',
2322 'notargettext' => 'Вы не указали целевую страницу или участника для этого действия.',
2323 'nopagetitle' => 'Нет такой целевой страницы',
2324 'nopagetext' => 'Указанной целевой страницы не существует.',
2325 'pager-newer-n' => '$1 {{PLURAL:$1|более новая|более новые|более новых}}',
2326 'pager-older-n' => '$1 {{PLURAL:$1|более старая|более старые|более старых}}',
2327 'suppress' => 'Сокрытие',
2328 'querypage-disabled' => 'Эта спецстраница отключена для повышения производительности.',
2329
2330 # Book sources
2331 'booksources' => 'Источники книг',
2332 'booksources-search-legend' => 'Поиск информации о книге',
2333 'booksources-isbn' => 'ISBN:',
2334 'booksources-go' => 'Найти',
2335 'booksources-text' => 'На этой странице приведён список ссылок на сайты, где вы, возможно, найдёте дополнительную информацию о книге. Это интернет-магазины и системы поиска в библиотечных каталогах.',
2336 'booksources-invalid-isbn' => 'Указанный номер ISBN, судя по всему, содержит ошибку. Пожалуйста, проверьте, что при переносе номера из первоисточника не возникло искажений.',
2337
2338 # Special:Log
2339 'specialloguserlabel' => 'Исполнитель:',
2340 'speciallogtitlelabel' => 'Цель (название или участник):',
2341 'log' => 'Журналы',
2342 'all-logs-page' => 'Все доступные журналы',
2343 'alllogstext' => 'Общий список журналов сайта {{SITENAME}}.
2344 Вы можете отфильтровать результаты по типу журнала, имени участника (учитывается регистр) или затронутой странице (также учитывается регистр).',
2345 'logempty' => 'Подходящие записи в журнале отсутствуют.',
2346 'log-title-wildcard' => 'Найти заголовки, начинающиеся с данных символов',
2347 'showhideselectedlogentries' => 'Показать/скрыть выбранные записи журнала',
2348
2349 # Special:AllPages
2350 'allpages' => 'Все страницы',
2351 'alphaindexline' => 'от $1 до $2',
2352 'nextpage' => 'Следующая страница ($1)',
2353 'prevpage' => 'Предыдущая страница ($1)',
2354 'allpagesfrom' => 'Вывести страницы, начинающиеся на:',
2355 'allpagesto' => 'Остановить вывод на:',
2356 'allarticles' => 'Все страницы',
2357 'allinnamespace' => 'Все страницы в пространстве имён «$1»',
2358 'allnotinnamespace' => 'Все страницы (кроме пространства имён «$1»)',
2359 'allpagesprev' => 'Предыдущие',
2360 'allpagesnext' => 'Следующие',
2361 'allpagessubmit' => 'Выполнить',
2362 'allpagesprefix' => 'Найти страницы, начинающиеся с:',
2363 'allpagesbadtitle' => 'Недопустимое название страницы. Заголовок содержит интервики, межъязыковой префикс или запрещённые в заголовках символы.',
2364 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} не содержит пространства имён «$1».',
2365 'allpages-hide-redirects' => 'Скрыть перенаправления',
2366
2367 # SpecialCachedPage
2368 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'Вы просматриваете закэшированную версию страницы, она могла быть обновлена $1 назад.',
2369 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'Вы просматриваете кэшированную версию этой страницы, которая может серьёзно отличаться от текущей версии.',
2370 'cachedspecial-refresh-now' => 'Просмотреть последнюю версию.',
2371
2372 # Special:Categories
2373 'categories' => 'Категории',
2374 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Следующая категория содержит|Следующие категории содержат}} страницы или медиа-файлы.
2375 Здесь не показаны [[Special:UnusedCategories|неиспользуемые категории]].
2376 См. также [[Special:WantedCategories|список требуемых категорий]].',
2377 'categoriesfrom' => 'Показать категории, начинающиеся с:',
2378 'special-categories-sort-count' => 'упорядочить по количеству',
2379 'special-categories-sort-abc' => 'упорядочить по алфавиту',
2380
2381 # Special:DeletedContributions
2382 'deletedcontributions' => 'Удалённый вклад участника',
2383 'deletedcontributions-title' => 'Удалённый вклад',
2384 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'вклад',
2385
2386 # Special:LinkSearch
2387 'linksearch' => 'Поиск внешних ссылок',
2388 'linksearch-pat' => 'Шаблон для поиска:',
2389 'linksearch-ns' => 'Пространство имён:',
2390 'linksearch-ok' => 'Найти',
2391 'linksearch-text' => 'Можно использовать подстановочные символы, например, <code>*.wikipedia.org</code>.
2392 Необходим по крайней мере домен верхнего уровня, например <code>*.org</code><br />
2393 Поддерживаемые {{PLURAL:$2|протокол|протоколы}}: <code>$1</code> (по умолчанию подставляется http://, если протокол явно не задан).',
2394 'linksearch-line' => 'Ссылка на $1 из $2',
2395 'linksearch-error' => 'Подстановочные символы могут использоваться только в начале адресов.',
2396
2397 # Special:ListUsers
2398 'listusersfrom' => 'Показать участников, начиная с:',
2399 'listusers-submit' => 'Показать',
2400 'listusers-noresult' => 'Не найдено участников.',
2401 'listusers-blocked' => '(заблокирован{{GENDER:$1||а}})',
2402
2403 # Special:ActiveUsers
2404 'activeusers' => 'Список активных участников',
2405 'activeusers-intro' => 'Это список участников, совершавших какие-либо действия за {{PLURAL:$1|последний $1 день|последние $1 дня|последние $1 дней}}.',
2406 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|правка|правки|правок}} за {{PLURAL:$3|$3 последний день|последние $3 дня|последние $3 дней}}',
2407 'activeusers-from' => 'Показать участников, начиная с:',
2408 'activeusers-hidebots' => 'Скрыть ботов',
2409 'activeusers-hidesysops' => 'Скрыть администраторов',
2410 'activeusers-noresult' => 'Не найдено участников.',
2411
2412 # Special:ListGroupRights
2413 'listgrouprights' => 'Права групп участников',
2414 'listgrouprights-summary' => 'Ниже представлен список определённых в этой вики групп участников, указаны соответствующие им права доступа.
2415 Возможно, существует [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|дополнительная информация]] об индивидуальных правах.',
2416 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Предоставленные права</span>
2417 * <span class="listgrouprights-revoked">Отозванные права</span>',
2418 'listgrouprights-group' => 'Группа',
2419 'listgrouprights-rights' => 'Права',
2420 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Права групп',
2421 'listgrouprights-members' => '(список участников)',
2422 'listgrouprights-right-display' => '<span class="listgrouprights-granted">$1 (<code>$2</code>)</span>',
2423 'listgrouprights-right-revoked' => '<span class="listgrouprights-revoked">$1 (<code>$2</code>)</span>',
2424 'listgrouprights-addgroup' => 'может добавлять в {{PLURAL:$2|группу|группы}}: $1',
2425 'listgrouprights-removegroup' => 'может исключать из {{PLURAL:$2|группы|групп}}: $1',
2426 'listgrouprights-addgroup-all' => 'может добавлять во все группы',
2427 'listgrouprights-removegroup-all' => 'может исключать из всех групп',
2428 'listgrouprights-addgroup-self' => 'может добавить {{PLURAL:$2|группу|группы}} к своей учётной записи: $1',
2429 'listgrouprights-removegroup-self' => 'может удалить {{PLURAL:$2|группу|группы}} со своей учётной записи: $1',
2430 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Может добавлять все группы к своей учётной записи',
2431 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'может удалять все группы со своей учётной записи',
2432
2433 # Email user
2434 'mailnologin' => 'Адрес для отправки отсутствует',
2435 'mailnologintext' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]] и иметь действительный адрес электронной почты в ваших [[Special:Preferences|настройках]], чтобы иметь возможность отправлять электронную почту другим участникам.',
2436 'emailuser' => 'Письмо участнику',
2437 'emailuser-title-target' => 'Написание электронного письма {{GENDER:$1|участнику|участнице}}',
2438 'emailuser-title-notarget' => 'Написание электронного письма участнику',
2439 'emailpage' => 'Письмо участнику',
2440 'emailpagetext' => 'С помощью данной формы можно отправить сообщение на адрес электронной почты {{GENDER:$1|этого участника|этой участницы}}.
2441 В качестве обратного адреса будет указан тот адрес, который вы указали в [[Special:Preferences|своих настройках]], таким образом получатель будет иметь возможность ответить непосредственно вам.',
2442 'usermailererror' => 'При отправке сообщения электронной почты произошла ошибка:',
2443 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} — Письмо от $1',
2444 'usermaildisabled' => 'Электронная почта участника отключена',
2445 'usermaildisabledtext' => 'Вы не можете отправлять электронные письма другим участникам этой вики',
2446 'noemailtitle' => 'Адрес электронной почты отсутствует',
2447 'noemailtext' => 'Этот участник не указал действительный адрес электронной почты.',
2448 'nowikiemailtitle' => 'Нет разрешения отправлять письма',
2449 'nowikiemailtext' => 'Этот участник указал, что не желает получать письма от других участников.',
2450 'emailnotarget' => 'Несуществующее или ошибочное имя участника-получателя.',
2451 'emailtarget' => 'Введите имя участника-получателя',
2452 'emailusername' => 'Имя участника:',
2453 'emailusernamesubmit' => 'Отправить',
2454 'email-legend' => 'Отправить письмо другому участнику {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
2455 'emailfrom' => 'От кого:',
2456 'emailto' => 'Кому:',
2457 'emailsubject' => 'Тема:',
2458 'emailmessage' => 'Сообщение:',
2459 'emailsend' => 'Отправить',
2460 'emailccme' => 'Отправить мне копию письма.',
2461 'emailccsubject' => 'Копия вашего сообщения для $1: $2',
2462 'emailsent' => 'Письмо отправлено',
2463 'emailsenttext' => 'Ваше электронное сообщение отправлено.',
2464 'emailuserfooter' => 'Это письмо было отправлено {{GENDER:$2|участнику|участнице}} $2 от {{GENDER:$1|участника|участницы}} $1 с помощью функции «Письмо участнику» проекта {{SITENAME}}.',
2465
2466 # User Messenger
2467 'usermessage-summary' => 'Оставить системное сообщение.',
2468 'usermessage-editor' => 'Системная доставка',
2469
2470 # Watchlist
2471 'watchlist' => 'Список наблюдения',
2472 'mywatchlist' => 'Список наблюдения',
2473 'watchlistfor2' => 'Для $1 $2',
2474 'nowatchlist' => 'Ваш список наблюдения пуст.',
2475 'watchlistanontext' => 'Вы должны $1, чтобы просмотреть или отредактировать список наблюдения.',
2476 'watchnologin' => 'Нужно представиться системе',
2477 'watchnologintext' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]], чтобы иметь возможность изменять свой список наблюдения',
2478 'addwatch' => 'Добавить в список наблюдения',
2479 'addedwatchtext' => 'Страница «[[:$1]]» была добавлена в ваш [[Special:Watchlist|список наблюдения]].
2480 Там будут отмечаться последующие изменения этой страницы, а также связанной с ней страницы обсуждения.',
2481 'removewatch' => 'Удалить из списка наблюдения',
2482 'removedwatchtext' => 'Страница «[[:$1]]» была удалена из вашего [[Special:Watchlist|списка наблюдения]].',
2483 'watch' => 'Следить',
2484 'watchthispage' => 'Наблюдать за этой страницей',
2485 'unwatch' => 'Не следить',
2486 'unwatchthispage' => 'Прекратить наблюдение',
2487 'notanarticle' => 'Не статья',
2488 'notvisiblerev' => 'Версия была удалена',
2489 'watchnochange' => 'За этот период ни одна страница из списка наблюдения не менялась.',
2490 'watchlist-details' => 'В вашем списке наблюдения $1 {{PLURAL:$1|страница|страницы|страниц}}, не считая страниц обсуждения.',
2491 'wlheader-enotif' => '* Уведомление по эл. почте включено.',
2492 'wlheader-showupdated' => "* Страницы, изменившиеся с вашего последнего их посещения, выделены '''жирным''' шрифтом.",
2493 'watchmethod-recent' => 'просмотр последних изменений для наблюдаемых страниц',
2494 'watchmethod-list' => 'просмотр наблюдаемых страниц для последних изменений',
2495 'watchlistcontains' => 'Ваш список наблюдения содержит $1 {{PLURAL:$1|страница|страницы|страниц}}.',
2496 'iteminvalidname' => 'Проблема с элементом «$1», недопустимое название…',
2497 'wlnote' => "Ниже {{PLURAL:$1|показано последнее $1 изменение|показаны последние $1 изменения|показаны последние $1 изменений}} за {{PLURAL:$2|последний|последние|последние}} '''$2''' {{plural:$2|час|часа|часов}}, на момент времени $3 $4.",
2498 'wlshowlast' => 'Показать за последние $1 часов $2 дней $3',
2499 'watchlist-options' => 'Настройки списка наблюдения',
2500
2501 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2502 'watching' => 'Добавление в список наблюдения…',
2503 'unwatching' => 'Удаление из списка наблюдения…',
2504 'watcherrortext' => 'Произошла ошибка при изменении настройки наблюдения для «$1».',
2505
2506 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Служба извещений по почте',
2507 'enotif_reset' => 'Отметить все страницы как просмотренные',
2508 'enotif_impersonal_salutation' => 'Участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
2509 'enotif_subject_deleted' => 'Страница проекта «{{SITENAME}}» с именем «$1» была удалена {{gender:$2|участником|участницей}} $2',
2510 'enotif_subject_created' => 'Страница проекта «{{SITENAME}}» с именем «$1» была создана {{gender:$2|участником|участницей}} $2',
2511 'enotif_subject_moved' => 'Страница проекта «{{SITENAME}}» с именем «$1» была переименована {{gender:$2|участником|участницей}} $2',
2512 'enotif_subject_restored' => 'Страница проекта «{{SITENAME}}» с именем «$1» была восстановлена {{gender:$2|участником|участницей}} $2',
2513 'enotif_subject_changed' => 'Страница проекта «{{SITENAME}}» с именем «$1» была изменена {{gender:$2|участником|участницей}} $2',
2514 'enotif_body_intro_deleted' => '$PAGEEDITDATE {{gender:$2|участником|участницей}} $2 была удалена страница проекта «{{SITENAME}}» с именем «$1», см. $3.',
2515 'enotif_body_intro_created' => '$PAGEEDITDATE {{gender:$2|участником|участницей}} $2 была создана страница проекта «{{SITENAME}}» с именем «$1», см. текущую версию по ссылке: $3',
2516 'enotif_body_intro_moved' => '$PAGEEDITDATE {{gender:$2|участником|участницей}} $2 была переименована страница проекта «{{SITENAME}}» с именем «$1», см. текущую версию по ссылке: $3',
2517 'enotif_body_intro_restored' => '$PAGEEDITDATE {{gender:$2|участником|участницей}} $2 была восстановлена страница проекта «{{SITENAME}}» с именем «$1», см. текущую версию по ссылке: $3',
2518 'enotif_body_intro_changed' => '$PAGEEDITDATE {{gender:$2|участником|участницей}} $2 была изменена страница проекта «{{SITENAME}}» с именем «$1», см. текущую версию по ссылке: $3',
2519 'enotif_lastvisited' => 'См. $1 для просмотра всех изменений, произошедших с вашего последнего посещения.',
2520 'enotif_lastdiff' => 'См. $1 для ознакомления с изменением.',
2521 'enotif_anon_editor' => 'анонимный участник $1',
2522 'enotif_body' => 'Здравствуйте, $WATCHINGUSERNAME!
2523
2524 $PAGEINTRO $NEWPAGE
2525
2526 Краткое описание изменения: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2527
2528 Обратиться к изменившему:
2529 эл. почта: $PAGEEDITOR_EMAIL
2530 вики: $PAGEEDITOR_WIKI
2531
2532 Если вы не посетите эту страницу, то в случае её дальнейших изменений уведомлений больше не будет. Вы можете также отключить опцию уведомления для всех страниц в вашем списке наблюдения.
2533
2534 Система оповещения {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}
2535
2536 --
2537 Изменение настройки уведомлений
2538 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2539
2540 Изменение настройки вашего списка наблюдения
2541 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2542
2543 Удалить страницы из вашего списка наблюдения
2544 $UNWATCHURL
2545
2546 Обратная связь и помощь
2547 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2548 'created' => 'создана',
2549 'changed' => 'изменена',
2550
2551 # Delete
2552 'deletepage' => 'Удалить страницу',
2553 'confirm' => 'Подтвердить',
2554 'excontent' => 'содержимое: «$1»',
2555 'excontentauthor' => 'содержимое: «$1» (единственным автором был [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2556 'exbeforeblank' => 'содержимое до очистки: «$1»',
2557 'exblank' => 'страница была пуста',
2558 'delete-confirm' => '$1 — удаление',
2559 'delete-legend' => 'Удаление',
2560 'historywarning' => "'''Внимание:''' эта страница имеет историю изменений приблизительно из $1 {{PLURAL:$1|версии|версий|версий}}:",
2561 'confirmdeletetext' => 'Вы запросили полное удаление страницы (или изображения) и всей её истории изменений. Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно желаете это сделать, понимаете последствия своих действий, и делаете это в соответствии [[{{MediaWiki:Policy-url}}|с правилами]].',
2562 'actioncomplete' => 'Действие выполнено',
2563 'actionfailed' => 'Действие не выполнено',
2564 'deletedtext' => $1» была удалена.
2565 См. $2 для просмотра списка последних удалений.',
2566 'dellogpage' => 'Журнал удалений',
2567 'dellogpagetext' => 'Ниже приведён журнал последних удалений.',
2568 'deletionlog' => 'журнал удалений',
2569 'reverted' => 'Откачено к ранней версии',
2570 'deletecomment' => 'Причина:',
2571 'deleteotherreason' => 'Другая причина/дополнение:',
2572 'deletereasonotherlist' => 'Другая причина',
2573 'deletereason-dropdown' => '* Типовые причины удаления
2574 ** вандализм
2575 ** по запросу автора
2576 ** нарушение авторских прав',
2577 'delete-edit-reasonlist' => 'Править список причин',
2578 'delete-toobig' => 'У этой страницы очень длинная история изменений, более $1 {{PLURAL:$1|версии|версий|версий}}.
2579 Удаление таких страниц было запрещено во избежание нарушений в работе сайта {{SITENAME}}.',
2580 'delete-warning-toobig' => 'У этой страницы очень длинная история изменений, более $1 {{PLURAL:$1|версии|версий|версий}}.
2581 Её удаление может привести к нарушению нормальной работы базы данных сайта {{SITENAME}};
2582 действуйте с осторожностью.',
2583
2584 # Rollback
2585 'rollback' => 'Откатить изменения',
2586 'rollback_short' => 'Откат',
2587 'rollbacklink' => 'откатить',
2588 'rollbacklinkcount' => 'откатить $1 {{PLURAL:$1|правку|правки|правок}}',
2589 'rollbacklinkcount-morethan' => 'откатить больше, чем $1 {{PLURAL:$1|правку|правки|правок}}',
2590 'rollbackfailed' => 'Ошибка при совершении отката',
2591 'cantrollback' => 'Невозможно откатить изменения. Последний, кто вносил изменения, является единственным автором этой страницы.',
2592 'alreadyrolled' => 'Невозможно откатить последние изменения страницы «[[:$1]]», совершённые [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|обсуждение]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]),
2593 поскольку кто-то другой уже успел откатить эти правки или отредактировать страницу.
2594
2595 Последние изменения {{GENDER:$3|внёс|внесла}} [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|обсуждение]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2596 'editcomment' => "Было дано описание изменения: ''$1''.",
2597 'revertpage' => 'Откат правок [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|обсуждение]]) к версии [[User:$1|$1]]',
2598 'revertpage-nouser' => 'Правки (имя участника удалено) откачены к версии [[User:$1|$1]]',
2599 'rollback-success' => 'Откачены правки $1; возврат к версии $2.',
2600
2601 # Edit tokens
2602 'sessionfailure-title' => 'Ошибка сеанса',
2603 'sessionfailure' => 'Похоже, возникли проблемы с текущим сеансом работы;
2604 это действие было отменено в целях предотвращения «захвата сеанса».
2605 Пожалуйста, нажмите кнопку «Назад» и перезагрузите страницу, с которой вы пришли.',
2606
2607 # Protect
2608 'protectlogpage' => 'Журнал защиты',
2609 'protectlogtext' => 'Ниже приведён журнал изменений защиты страницы.
2610 Вы можете также просмотреть [[Special:ProtectedPages|список страниц, которые в данный момент защищены]].',
2611 'protectedarticle' => 'защищена страница «[[$1]]»',
2612 'modifiedarticleprotection' => 'изменён уровень защиты страницы «[[$1]]»',
2613 'unprotectedarticle' => 'снята защита с «[[$1]]»',
2614 'movedarticleprotection' => 'перенёс настройки защиты с «[[$2]]» на «[[$1]]»',
2615 'protect-title' => 'Установка уровня защиты для «$1»',
2616 'protect-title-notallowed' => 'Просмотр уровня защиты «$1»',
2617 'prot_1movedto2' => '[[$1]] переименована в [[$2]]',
2618 'protect-badnamespace-title' => 'Незащищаемое пространство имён',
2619 'protect-badnamespace-text' => 'Страницы в этом пространстве имён не могут быть защищены.',
2620 'protect-norestrictiontypes-text' => 'Эта страница не может быть защищена, как как для неё нет доступных типов ограничений.',
2621 'protect-norestrictiontypes-title' => 'Незащищаемая страница',
2622 'protect-legend' => 'Подтвердите установку защиты страницы',
2623 'protectcomment' => 'Причина:',
2624 'protectexpiry' => 'Истекает:',
2625 'protect_expiry_invalid' => 'Неправильное время окончания защиты.',
2626 'protect_expiry_old' => 'Время окончания — в прошлом.',
2627 'protect-unchain-permissions' => 'Открыть дополнительные параметры защиты',
2628 'protect-text' => "Вы можете просмотреть и изменить уровень защиты для страницы '''$1'''.",
2629 'protect-locked-blocked' => "Вы не можете изменять уровень защиты страницы, пока ваша учётная запись заблокирована.
2630 Текущие установки для страницы '''$1''':",
2631 'protect-locked-dblock' => "Уровень защиты не может быть изменён, так как основная база данных временно заблокирована.
2632 Текущие установки для страницы '''$1''':",
2633 'protect-locked-access' => "У вашей учётной записи недостаточно прав для изменения уровня защиты страницы. Текущие установки для страницы '''$1''':",
2634 'protect-cascadeon' => 'Эта страница защищена в связи с тем, что она включена {{PLURAL:$1|в указанную ниже страницу, на которую|в нижеследующие страницы, на которые}} установлена каскадная защита. Вы можете изменить уровень защиты этой страницы, но это не повлияет на каскадную защиту.',
2635 'protect-default' => 'Без защиты',
2636 'protect-fallback' => 'Разрешено только участникам с правами «$1»',
2637 'protect-level-autoconfirmed' => 'Разрешено только автоподтверждённым участникам',
2638 'protect-level-sysop' => 'Разрешено только администраторам',
2639 'protect-summary-cascade' => 'каскадная',
2640 'protect-expiring' => 'истекает $1 (UTC)',
2641 'protect-expiring-local' => 'истекает $1',
2642 'protect-expiry-indefinite' => 'бессрочно',
2643 'protect-cascade' => 'Защищать страницы, включённые в эту страницу (каскадная защита)',
2644 'protect-cantedit' => 'Вы не можете изменить уровень защиты этой страницы, потому что у вас нет прав для её редактирования.',
2645 'protect-othertime' => 'Другое время:',
2646 'protect-othertime-op' => 'другое время',
2647 'protect-existing-expiry' => 'Текущее время окончания: $2, $3',
2648 'protect-otherreason' => 'Другая причина/дополнение:',
2649 'protect-otherreason-op' => 'Другая причина',
2650 'protect-dropdown' => '* Типовые причины защиты
2651 ** частый вандализм
2652 ** чрезмерный спам
2653 ** непродуктивная война правок
2654 ** популярная страница',
2655 'protect-edit-reasonlist' => 'Править список причин',
2656 'protect-expiry-options' => '1 час:1 hour,1 день:1 day,1 неделя:1 week,2 недели:2 weeks,1 месяц:1 month,3 месяца:3 months,6 месяцев:6 months,1 год:1 year,бессрочно:infinite',
2657 'restriction-type' => 'Права:',
2658 'restriction-level' => 'Уровень доступа:',
2659 'minimum-size' => 'Минимальный размер',
2660 'maximum-size' => 'Максимальный размер:',
2661 'pagesize' => '(байт)',
2662
2663 # Restrictions (nouns)
2664 'restriction-edit' => 'Редактирование',
2665 'restriction-move' => 'Переименование',
2666 'restriction-create' => 'Создание',
2667 'restriction-upload' => 'Загрузка',
2668
2669 # Restriction levels
2670 'restriction-level-sysop' => 'полная защита',
2671 'restriction-level-autoconfirmed' => 'частичная защита',
2672 'restriction-level-all' => 'все уровни',
2673
2674 # Undelete
2675 'undelete' => 'Просмотреть удалённые страницы',
2676 'undeletepage' => 'Просмотр и восстановление удалённых страниц',
2677 'undeletepagetitle' => "'''Ниже перечислены удалённые версии страницы [[:$1]]'''.",
2678 'viewdeletedpage' => 'Просмотр удалённых страниц',
2679 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Следующая $1 страница была удалена|Следующие $1 страницы были удалены|Следующие $1 страниц были удалены}}, однако {{PLURAL:$1|она всё ещё находится в архиве и поэтому может быть восстановлена|они всё ещё находятся в архиве и поэтому могут быть восстановлены}}.
2680 Архив может периодически очищаться.',
2681 'undelete-fieldset-title' => 'Восстановить версии',
2682 'undeleteextrahelp' => "Для полного восстановления истории страницы оставьте все отметки пустыми и нажмите '''«{{int:undeletebtn}}»'''.
2683 Для частичного восстановления отметьте те версии страницы, которые нужно восстановить, и нажмите '''«{{int:undeletebtn}}»'''.",
2684 'undeleterevisions' => 'в архиве $1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
2685 'undeletehistory' => 'При восстановлении страницы восстанавливается и её история правок.
2686 Если после удаления была создана новая страница с тем же названием, то восстановленные версии появятся в истории правок перед новыми версиями.',
2687 'undeleterevdel' => 'Восстановление не будет произведено, если оно приведёт к частичному удалению последней версии страницы или файла.
2688 В подобном случае вы должны снять отметку или показать последние удалённые версии.',
2689 'undeletehistorynoadmin' => 'Статья была удалена. Причина удаления и список участников, редактировавших статью до её удаления, показаны ниже. Текст удалённой статьи могут просмотреть только администраторы.',
2690 'undelete-revision' => 'Удалённая версия $1 (от $4 $5) участника $3:',
2691 'undeleterevision-missing' => 'Неверная или отсутствующая версия. Возможно, вы перешли по неправильной ссылке, либо версия могла быть удалена из архива.',
2692 'undelete-nodiff' => 'Не найдено предыдущей версии.',
2693 'undeletebtn' => 'Восстановить',
2694 'undeletelink' => 'просмотреть/восстановить',
2695 'undeleteviewlink' => 'просмотреть',
2696 'undeletereset' => 'Очистить',
2697 'undeleteinvert' => 'Обратить выделение',
2698 'undeletecomment' => 'Причина:',
2699 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|изменение|изменения|изменений}} восстановлено',
2700 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}} и $2 {{PLURAL:$2|файл|файла|файлов}} восстановлено',
2701 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|файл восстановлен|файла восстановлено|файлов восстановлено}}',
2702 'cannotundelete' => 'Ошибка восстановления:
2703 $1',
2704 'undeletedpage' => "'''Страница «$1» была восстановлена.'''
2705
2706 Для просмотра списка последних удалений и восстановлений см. [[Special:Log/delete|журнал удалений]].",
2707 'undelete-header' => 'Список недавно удалённых страниц можно посмотреть в [[Special:Log/delete|журнале удалений]].',
2708 'undelete-search-title' => 'Поиск удалённых страниц',
2709 'undelete-search-box' => 'Поиск удалённых страниц',
2710 'undelete-search-prefix' => 'Показать страницы, начинающиеся с:',
2711 'undelete-search-submit' => 'Найти',
2712 'undelete-no-results' => 'Не найдено соответствующих страниц в архиве удалений.',
2713 'undelete-filename-mismatch' => 'Невозможно восстановить версию файла с отметкой времени $1: несоответствие имени файла',
2714 'undelete-bad-store-key' => 'Невозможно восстановить версию файла с отметкой времени $1: файл отсутствовал до удаления.',
2715 'undelete-cleanup-error' => 'Ошибка удаления неиспользуемого архивного файла «$1».',
2716 'undelete-missing-filearchive' => 'Невозможно восстановить файл с архивным идентификатором $1, так как он отсутствует в базе данных. Возможно, файл уже был восстановлен.',
2717 'undelete-error' => 'Ошибка восстановления страницы',
2718 'undelete-error-short' => 'Ошибка восстановления файла: $1',
2719 'undelete-error-long' => 'Во время восстановления файла возникли ошибки:
2720
2721 $1',
2722 'undelete-show-file-confirm' => 'Вы уверены, что желаете просмотреть удалённую версию файла <nowiki>$1</nowiki> от $2 $3?',
2723 'undelete-show-file-submit' => 'Да',
2724
2725 # Namespace form on various pages
2726 'namespace' => 'Пространство имён:',
2727 'invert' => 'Обратить выбранное',
2728 'tooltip-invert' => 'Установите эту отметку, чтобы скрыть изменения на страницах, в пределах выбранного пространства имён (и связанных пространств имён, если указано)',
2729 'namespace_association' => 'Связанное пространство',
2730 'tooltip-namespace_association' => 'Установите эту отметку, чтобы также включить пространство имён обсуждения (или предметное), связанное с выбранным пространством имён',
2731 'blanknamespace' => '(основное)',
2732
2733 # Contributions
2734 'contributions' => 'Вклад {{GENDER:$1|участника|участницы}}',
2735 'contributions-title' => 'Вклад {{GENDER:$1|участника|участницы}} $1',
2736 'mycontris' => 'Вклад',
2737 'contribsub2' => 'Вклад $1 ($2)',
2738 'nocontribs' => 'Изменений, соответствующих заданным условиям, найдено не было.',
2739 'uctop' => '(последняя)',
2740 'month' => 'С месяца (и ранее):',
2741 'year' => 'С года (и ранее):',
2742
2743 'sp-contributions-newbies' => 'Показать только вклад, сделанный с новых учётных записей',
2744 'sp-contributions-newbies-sub' => 'С новых учётных записей',
2745 'sp-contributions-newbies-title' => 'Вклад с недавно созданных учётных записей',
2746 'sp-contributions-blocklog' => 'блокировки',
2747 'sp-contributions-deleted' => 'удалённые правки',
2748 'sp-contributions-uploads' => 'загрузки',
2749 'sp-contributions-logs' => 'журналы',
2750 'sp-contributions-talk' => 'обсуждение',
2751 'sp-contributions-userrights' => 'управление правами участника',
2752 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Этот участник в данный момент заблокирован. Ниже приведена последняя запись из журнала блокировок:',
2753 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Этот IP-адрес в данный момент заблокирован.
2754 Ниже приведена последняя запись из журнала блокировок:',
2755 'sp-contributions-search' => 'Поиск вклада',
2756 'sp-contributions-username' => 'IP-адрес или имя участника:',
2757 'sp-contributions-toponly' => 'Показывать только правки, являющиеся последними версиями',
2758 'sp-contributions-submit' => 'Найти',
2759
2760 # What links here
2761 'whatlinkshere' => 'Ссылки сюда',
2762 'whatlinkshere-title' => 'Страницы, ссылающиеся на «$1»',
2763 'whatlinkshere-page' => 'Страница:',
2764 'linkshere' => "Следующие страницы ссылаются на «'''[[:$1]]'''»:",
2765 'nolinkshere' => "На страницу '''[[:$1]]''' отсутствуют ссылки с других страниц.",
2766 'nolinkshere-ns' => "В выбранном пространстве имён нет страниц, ссылающихся на '''[[:$1]]'''.",
2767 'isredirect' => 'страница-перенаправление',
2768 'istemplate' => 'включение',
2769 'isimage' => 'файловая ссылка',
2770 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|предыдущая|предыдущие}} $1',
2771 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|следующая|следующие}} $1',
2772 'whatlinkshere-links' => '← ссылки',
2773 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 перенаправления',
2774 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 включения',
2775 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 ссылки',
2776 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 файловые ссылки',
2777 'whatlinkshere-filters' => 'Фильтры',
2778
2779 # Block/unblock
2780 'autoblockid' => 'Автоблокировка #$1',
2781 'block' => 'Блокировка участника',
2782 'unblock' => 'Разблокировка участника',
2783 'blockip' => 'Заблокировать',
2784 'blockip-title' => 'Блокирование участника',
2785 'blockip-legend' => 'Блокировка участника',
2786 'blockiptext' => 'Используйте форму ниже, чтобы заблокировать возможность записи с определённого IP-адреса.
2787 Это может быть сделано только для предотвращения вандализма и только в соответствии с [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилами]].
2788 Ниже укажите конкретную причину (к примеру, процитируйте некоторые страницы с признаками вандализма).',
2789 'ipadressorusername' => 'IP-адрес или имя участника:',
2790 'ipbexpiry' => 'Закончится через:',
2791 'ipbreason' => 'Причина:',
2792 'ipbreasonotherlist' => 'Другая причина',
2793 'ipbreason-dropdown' => '* Стандартные причины блокировок
2794 ** Вставка ложной информации
2795 ** Удаление содержимого страниц
2796 ** Спам-ссылки на внешние сайты
2797 ** Добавление бессмысленного текста/мусора
2798 ** Угрозы, преследование участников
2799 ** Злоупотребление несколькими учётными записями
2800 ** Неприемлемое имя участника',
2801 'ipb-hardblock' => 'Запретить представившимся участникам редактирование с этого IP-адреса',
2802 'ipbcreateaccount' => 'Запретить создание новых учётных записей',
2803 'ipbemailban' => 'Запретить участнику отправлять письма по электронной почте',
2804 'ipbenableautoblock' => 'Автоматически блокировать используемые участником IP-адреса',
2805 'ipbsubmit' => 'Заблокировать этот адрес/участника',
2806 'ipbother' => 'Другое время:',
2807 'ipboptions' => '2 часа:2 hours,1 день:1 day,3 дня:3 days,1 неделя:1 week,2 недели:2 weeks,1 месяц:1 month,3 месяца:3 months,6 месяцев:6 months,1 год:1 year,бессрочно:infinite',
2808 'ipbotheroption' => 'другое',
2809 'ipbotherreason' => 'Другая причина / дополнение:',
2810 'ipbhidename' => 'Скрыть имя участника из правок и списков',
2811 'ipbwatchuser' => 'Добавить в список наблюдения личную страницу участника и его страницу обсуждения',
2812 'ipb-disableusertalk' => 'Запретить этому участнику редактировать свою страницу обсуждения во время блокировки',
2813 'ipb-change-block' => 'Переблокировать участника с этими настройками',
2814 'ipb-confirm' => 'Подтвердить блокировку',
2815 'badipaddress' => 'IP-адрес записан в неправильном формате, или участника с таким именем не существует.',
2816 'blockipsuccesssub' => 'Блокировка произведена',
2817 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1$1»]] {{GENDER:$1|заблокирован|заблокирована}}.<br />
2818 См. [[Special:BlockList|список заблокированных IP-адресов]] для просмотра блокировок.',
2819 'ipb-blockingself' => 'Вы пытаетесь заблокировать себя самого! Вы уверены, что вы хотите это сделать?',
2820 'ipb-confirmhideuser' => 'Вы намереваетесь заблокировать участника и скрыть его имя. Оно не будет отображаться в списках и журналах. Вы уверены, что хотите это сделать?',
2821 'ipb-edit-dropdown' => 'Править список причин',
2822 'ipb-unblock-addr' => 'Разблокировать $1',
2823 'ipb-unblock' => 'Разблокировать участника или IP-адрес',
2824 'ipb-blocklist' => 'Показать действующие блокировки',
2825 'ipb-blocklist-contribs' => 'Вклад $1',
2826 'unblockip' => 'Разблокировать участника',
2827 'unblockiptext' => 'Используйте форму ниже, чтобы восстановить возможность редактирования с ранее заблокированного IP-адреса или учётной записи.',
2828 'ipusubmit' => 'Снять эту блокировку',
2829 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|разблокирован|разблокирована}}',
2830 'unblocked-range' => '$1 был разблокирован',
2831 'unblocked-id' => 'Блокировка $1 была снята',
2832 'blocklist' => 'Заблокированные участники',
2833 'ipblocklist' => 'Заблокированные участники',
2834 'ipblocklist-legend' => 'Поиск заблокированного участника',
2835 'blocklist-userblocks' => 'Скрыть блокировки учётных записей',
2836 'blocklist-tempblocks' => 'Скрыть временные блокировки',
2837 'blocklist-addressblocks' => 'Скрыть блокировки отдельных IP',
2838 'blocklist-rangeblocks' => 'Скрыть блокировки диапазонов',
2839 'blocklist-timestamp' => 'Дата/время',
2840 'blocklist-target' => 'Цель',
2841 'blocklist-expiry' => 'Истекает',
2842 'blocklist-by' => 'Заблокировавший администратор',
2843 'blocklist-params' => 'Параметры блокировки',
2844 'blocklist-reason' => 'Причина',
2845 'ipblocklist-submit' => 'Найти',
2846 'ipblocklist-localblock' => 'Локальная блокировка',
2847 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Другая блокировка|Другие блокировки}}',
2848 'infiniteblock' => 'бессрочно',
2849 'expiringblock' => 'завершится $1 в $2',
2850 'anononlyblock' => 'только анонимов',
2851 'noautoblockblock' => 'автоблокировка отключена',
2852 'createaccountblock' => 'создание учётных записей запрещено',
2853 'emailblock' => 'отправка писем запрещена',
2854 'blocklist-nousertalk' => 'не может править свою страницу обсуждения',
2855 'ipblocklist-empty' => 'Список блокировок пуст.',
2856 'ipblocklist-no-results' => 'Заданный IP-адрес или имя участника не заблокированы.',
2857 'blocklink' => 'заблокировать',
2858 'unblocklink' => 'разблокировать',
2859 'change-blocklink' => 'изменить блокировку',
2860 'contribslink' => 'вклад',
2861 'emaillink' => 'отправить письмо',
2862 'autoblocker' => 'Автоблокировка из-за совпадения вашего IP-адреса с адресом, который недавно использовал [[User:$1|$1]].
2863 Причина блокировки $1 — «$2».',
2864 'blocklogpage' => 'Журнал блокировок',
2865 'blocklog-showlog' => '{{GENDER:$1|Этот участник уже блокировался|Эта участница уже блокировалась}} ранее.
2866 Ниже приведён журнал блокировок:',
2867 'blocklog-showsuppresslog' => '{{GENDER:$1|Этот участник уже заблокирован и скрыт|Эта участница уже заблокирована и скрыта}}. Журнал сокрытий приведён ниже:',
2868 'blocklogentry' => 'заблокировал [[$1]] на период $2 $3',
2869 'reblock-logentry' => 'изменил блокировку [[$1]] на период $2 $3',
2870 'blocklogtext' => 'Журнал блокировок и разблокировок участников. Автоматически блокируемые IP-адреса здесь не указываются. См. [[Special:BlockList|список текущих блокировок]].',
2871 'unblocklogentry' => 'разблокировал $1',
2872 'block-log-flags-anononly' => 'только анонимные пользователи',
2873 'block-log-flags-nocreate' => 'запрещена регистрация учётных записей',
2874 'block-log-flags-noautoblock' => 'автоблокировка отключена',
2875 'block-log-flags-noemail' => 'запрещена отправка писем',
2876 'block-log-flags-nousertalk' => 'не может править свою страницу обсуждения',
2877 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'включена расширенная автоблокировка',
2878 'block-log-flags-hiddenname' => 'имя участника скрыто',
2879 'range_block_disabled' => 'Администраторам запрещено блокировать диапазоны.',
2880 'ipb_expiry_invalid' => 'Недопустимый период действия.',
2881 'ipb_expiry_temp' => 'Блокировки с сокрытием имени участника должны быть бессрочными.',
2882 'ipb_hide_invalid' => 'Невозможно скрыть учётную запись, возможно, с неё сделано слишком много правок.',
2883 'ipb_already_blocked' => $1» уже заблокирован.',
2884 'ipb-needreblock' => '$1 уже {{GENDER:$1|заблокирован|заблокирована}}. Хотите изменить параметры блокировки?',
2885 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Другая блокировка|Другие блокировки}}',
2886 'unblock-hideuser' => 'Вы не можете разблокировать этого участника, так как его имя было скрыто.',
2887 'ipb_cant_unblock' => 'Ошибка: не найдена блокировка $1. Возможно, она уже была снята.',
2888 'ipb_blocked_as_range' => 'Ошибка: IP-адрес $1 был заблокирован не напрямую и не может быть разблокирован. Однако, он принадлежит к заблокированному диапазону $2, который можно разблокировать.',
2889 'ip_range_invalid' => 'Недопустимый диапазон IP-адресов.',
2890 'ip_range_toolarge' => 'Блокировки диапазонов свыше /$1 запрещены.',
2891 'blockme' => 'Заблокируй меня',
2892 'proxyblocker' => 'Блокировка прокси',
2893 'proxyblocker-disabled' => 'Функция отключена.',
2894 'proxyblockreason' => 'Ваш IP-адрес заблокирован потому, что это открытый прокси-сервер. Пожалуйста, свяжитесь со своиим интернет-провайдером или службой поддержки, и сообщите им об этой серьёзной проблеме безопасности.',
2895 'proxyblocksuccess' => 'Выполнено.',
2896 'sorbsreason' => 'Ваш IP-адрес числится как открытый прокси в DNSBL.',
2897 'sorbs_create_account_reason' => 'Ваш IP-адрес числится как открытый прокси в DNSBL. Вы не можете создать учётную запись.',
2898 'xffblockreason' => 'Был заблокирован IP-адрес, присутствующий в заголовке X-Forwarded-For и принадлежащий либо вам, либо используемому вами прокси-серверу. Первоначальная причина блокировки была следующей: $1',
2899 'cant-block-while-blocked' => 'Вы не можете блокировать других участников, пока вы сами заблокированы.',
2900 'cant-see-hidden-user' => 'Участник, которого вы пытаетесь заблокировать, уже заблокирован и скрыт. Поскольку у вас нет разрешения на работу по сокрытию участников, вы не можете просмотреть или изменить данную блокировку.',
2901 'ipbblocked' => 'Вы не можете блокировать или разблокировать других участников, так как вы сами заблокированы',
2902 'ipbnounblockself' => 'Вы не можете разблокировать самого себя',
2903
2904 # Developer tools
2905 'lockdb' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
2906 'unlockdb' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
2907 'lockdbtext' => 'Блокировка базы данных приостановит для всех участников возможность редактировать страницы, изменять настройки,
2908 изменять списки наблюдения и производить другие действия, требующие доступа к базе данных.
2909 Пожалуйста, подтвердите, что это — именно то, что вы хотите сделать, и что вы снимете блокировку как только закончите
2910 процедуру обслуживания базы данных.',
2911 'unlockdbtext' => 'Разблокирование базы данных восстановит для всех участников
2912 возможность редактировать страницы, изменять настройки, изменять списки наблюдения и производить
2913 другие действия, требующие доступа к базе данных.
2914 Пожалуйста, подтвердите, что вы намерены это сделать.',
2915 'lockconfirm' => 'Да, я действительно хочу заблокировать базу данных на запись.',
2916 'unlockconfirm' => 'Да, я действительно хочу снять блокировку базы данных.',
2917 'lockbtn' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
2918 'unlockbtn' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
2919 'locknoconfirm' => 'Вы не поставили галочку в поле подтверждения.',
2920 'lockdbsuccesssub' => 'База данных заблокирована',
2921 'unlockdbsuccesssub' => 'База данных разблокирована',
2922 'lockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была заблокирована.<br />
2923 Не забудьте [[Special:UnlockDB|убрать блокировку]] после завершения процедуры обслуживания.',
2924 'unlockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была разблокирована.',
2925 'lockfilenotwritable' => 'Нет права на запись в файл блокировки базы данных. Чтобы заблокировать или разблокировать базу данных, веб-сервер должен иметь разрешение на запись в этот файл.',
2926 'databasenotlocked' => 'База данных не была заблокирована.',
2927 'lockedbyandtime' => '($1 $2 $3)',
2928
2929 # Move page
2930 'move-page' => '$1 — переименование',
2931 'move-page-legend' => 'Переименование страницы',
2932 'movepagetext' => "Воспользовавшись нижеприведённой формой, вы переименуете страницу, одновременно переместив на новое место её журнал изменений.
2933 Старое название станет перенаправлением на новое.
2934 Вы можете автоматически обновить перенаправления, которые вели на старое название.
2935 Если вы этого не сделаете, пожалуйста, проверьте наличие [[Special:DoubleRedirects|двойных]] и [[Special:BrokenRedirects|разорванных перенаправлений]].
2936 Вы отвечаете за то, чтобы ссылки продолжали и далее указывать туда, куда предполагалось.
2937
2938 Обратите внимание, что страница '''не будет''' переименована, если уже существует страница с названием, идентичным выбранному, кроме случаев, когда такая страница является перенаправлением или пуста, и при этом не имеет истории правок.
2939 Это означает, что если вы сделали преименование ошибочно, вы можете переименовать страницу обратно в то название, которое у неё только что было, но вы не можете случайно затереть существующую страницу.
2940
2941 '''Предупреждение!'''
2942 Переименование ''популярных'' страниц может привести к масштабным и неожиданным изменениям.
2943 Пожалуйста, прежде чем продолжать, убедитесь, что понимаете все возможные последствия.",
2944 'movepagetext-noredirectfixer' => "Воспользовавшись формой ниже, вы переименуете страницу, одновременно переместив на новое место её журнал изменений.
2945 Старое название станет перенаправлением на новое название.
2946 Пожалуйста, проверьте наличие [[Special:DoubleRedirects|двойных]] и [[Special:BrokenRedirects|разорванных перенаправлений]].
2947 Вы отвечаете за то, что бы ссылки продолжали и далее указывают туда, куда предполагалось.
2948
2949 Обратите внимание, что страница '''не будет''' переименована, если страница с новым названием уже существует, кроме случаев, если она является перенаправлением или пуста и не имеет истории правок.
2950 Это означает, что вы можете переименовать страницу обратно в то название, которое у него только что было, если вы переименовали по ошибке, но вы не можете случайно затереть существующую страницу.
2951
2952 '''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!'''
2953 Переименование может привести к масштабным и неожиданным изменениям для ''популярных'' страниц.
2954 Пожалуйста, прежде чем вы продолжите, убедитесь, что вы понимаете все возможные последствия.",
2955 'movepagetalktext' => "Присоединённая страница обсуждения будет также автоматически переименована, '''кроме случаев, когда:'''
2956
2957 *Не пустая страница обсуждения уже существует под таким же именем или
2958 *Вы не поставили галочку в поле ниже.
2959
2960 В этих случаях, вы будете вынуждены переместить или объединить страницы вручную, если это нужно.",
2961 'movearticle' => 'Переименовать страницу',
2962 'moveuserpage-warning' => "'''Внимание.''' Вы собираетесь переименовать страницу участника. Пожалуйста, обратите внимание, что переименована будет только страница, участник '''не''' будет переименован.",
2963 'movenologin' => 'Вы не представились системе',
2964 'movenologintext' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]],
2965 чтобы иметь возможность переименовать страницы.',
2966 'movenotallowed' => 'У вас нет разрешения переименовывать страницы.',
2967 'movenotallowedfile' => 'У вас нет разрешения переименовывать файлы.',
2968 'cant-move-user-page' => 'У вас нет разрешения переименовывать основные страницы участников.',
2969 'cant-move-to-user-page' => 'У вас нет прав переименовывать страницу в страницу участника (можно переименовать в подстраницу).',
2970 'newtitle' => 'Новое название',
2971 'move-watch' => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
2972 'movepagebtn' => 'Переименовать страницу',
2973 'pagemovedsub' => 'Страница переименована',
2974 'movepage-moved' => "'''Страница «$1» переименована в «$2»'''",
2975 'movepage-moved-redirect' => 'Было создано перенаправление.',
2976 'movepage-moved-noredirect' => 'Создание перенаправления было подавлено.',
2977 'articleexists' => 'Страница с таким именем уже существует или указанное вами название недопустимо.
2978 Пожалуйста, выберите другое название.',
2979 'cantmove-titleprotected' => 'Невозможно переименовать страницу, так как новое название входит в список запрещённых.',
2980 'talkexists' => "'''Страница была переименована, но страница обсуждения не может быть переименована, потому что страница с таким названием уже существует. Пожалуйста, объедините их вручную.'''",
2981 'movedto' => 'переименована в',
2982 'movetalk' => 'Переименовать соответствующую страницу обсуждения',
2983 'move-subpages' => 'Переименовать подстраницы (до $1)',
2984 'move-talk-subpages' => 'Переименовать подстраницы страницы обсуждения (до $1)',
2985 'movepage-page-exists' => 'Страница $1 уже существует и не может быть автоматически перезаписана.',
2986 'movepage-page-moved' => 'Страница $1 была переименована в $2.',
2987 'movepage-page-unmoved' => 'Страница $1 не может быть переименована в $2.',
2988 'movepage-max-pages' => '$1 {{PLURAL:$1|страница была переименована|страницы было переименовано|страниц было переименовано}} — это максимум, больше страниц нельзя переименовать автоматически.',
2989 'movelogpage' => 'Журнал переименований',
2990 'movelogpagetext' => 'Ниже представлен список переименованных страниц.',
2991 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Подстраница|Подстраницы}}',
2992 'movesubpagetext' => 'У этой страницы $1 {{PLURAL:$1|подстраница|подстраницы|подстраниц}}.',
2993 'movenosubpage' => 'У этой страницы нет подстраниц.',
2994 'movereason' => 'Причина:',
2995 'revertmove' => 'возврат',
2996 'delete_and_move' => 'Удалить и переименовать',
2997 'delete_and_move_text' => '== Требуется удаление ==
2998 Страница с именем «[[:$1]]» уже существует.
2999 Хотите удалить её, чтобы сделать возможным переименование?',
3000 'delete_and_move_confirm' => 'Да, удалить эту страницу',
3001 'delete_and_move_reason' => 'Удалено для возможности переименования «[[$1]]»',
3002 'selfmove' => 'Невозможно переименовать страницу: исходное и новое имя страницы совпадают.',
3003 'immobile-source-namespace' => 'Невозможно переименовывать страницы в пространстве имён «$1»',
3004 'immobile-target-namespace' => 'Невозможно переместить страницу в пространство имён «$1»',
3005 'immobile-target-namespace-iw' => 'Ссылка интервики не может быть использована для переименования.',
3006 'immobile-source-page' => 'Эту страницу нельзя переименовать.',
3007 'immobile-target-page' => 'Нельзя присвоить странице это имя.',
3008 'bad-target-model' => 'Невозможно преобразовать $1 в $2: несовместимые модели данных.',
3009 'imagenocrossnamespace' => 'Невозможно дать файлу имя из другого пространства имён',
3010 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Невозможно переименовывать страницы в файлы',
3011 'imagetypemismatch' => 'Новое расширение файла не соответствует его типу',
3012 'imageinvalidfilename' => 'Целевое имя файла ошибочно',
3013 'fix-double-redirects' => 'Исправить перенаправления, указывающие на прежнее название',
3014 'move-leave-redirect' => 'Оставить перенаправление',
3015 'protectedpagemovewarning' => "'''Предупреждение. Эта страница была защищена; переименовать её могут только участники с полномочиями администраторов.'''
3016 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
3017 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Замечание.''' Эта страница была защищена; переименовать её могут только зарегистрированные участники.
3018 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
3019 'move-over-sharedrepo' => '== Файл уже существует ==
3020 В общем хранилище существует [[:$1]]. Переименование файла в это название вызовет перекрытие файла из общего хранилища.',
3021 'file-exists-sharedrepo' => 'Выбранное имя файла уже используется в общем хранилище.
3022 Пожалуйста, выберите другое имя.',
3023
3024 # Export
3025 'export' => 'Экспорт страниц',
3026 'exporttext' => 'Вы можете экспортировать текст и журнал изменений конкретной страницы или набора страниц в XML, который потом может быть [[Special:Import|импортирован]] в другой вики-проект, работающий на программном обеспечении MediaWiki.
3027
3028 Чтобы экспортировать статьи, введите их наименования в поле редактирования, одно название на строку, и выберите хотите ли вы экспортировать всю историю изменений статей или только последние версии статей.
3029
3030 Вы также можете использовать специальный адрес для экспорта только последней версии. Например для страницы [[{{MediaWiki:Mainpage}}]] это будет адрес [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
3031 'exportall' => 'Экспортировать все страницы',
3032 'exportcuronly' => 'Включать только текущую версию, без полной предыстории',
3033 'exportnohistory' => "----
3034 '''Замечание:''' экспорт полной истории изменений страниц отключён из-за проблем с производительностью.",
3035 'exportlistauthors' => 'Включить полный перечень внёсших вклад для каждой страницы',
3036 'export-submit' => 'Экспортировать',
3037 'export-addcattext' => 'Добавить страницы из категории:',
3038 'export-addcat' => 'Добавить',
3039 'export-addnstext' => 'Добавить страницы из пространства имён:',
3040 'export-addns' => 'Добавить',
3041 'export-download' => 'Предложить сохранить как файл',
3042 'export-templates' => 'Включить шаблоны',
3043 'export-pagelinks' => 'Включить связанные страницы глубиной:',
3044
3045 # Namespace 8 related
3046 'allmessages' => 'Системные сообщения',
3047 'allmessagesname' => 'Сообщение',
3048 'allmessagesdefault' => 'Текст по умолчанию',
3049 'allmessagescurrent' => 'Текущий текст',
3050 'allmessagestext' => 'Это список системных сообщений, доступных в пространстве имён «MediaWiki».
3051 Если вы хотите внести вклад в общую локализацию MediaWiki, пожалуйста, посетите страницу [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation описания локализации] и проект [//translatewiki.net translatewiki.net].',
3052 'allmessagesnotsupportedDB' => "Эта страница недоступна, так как отключена опция '''\$wgUseDatabaseMessages'''.",
3053 'allmessages-filter-legend' => 'Фильтр',
3054 'allmessages-filter' => 'Фильтр по статусу изменения:',
3055 'allmessages-filter-unmodified' => 'Неизменённые',
3056 'allmessages-filter-all' => 'Все',
3057 'allmessages-filter-modified' => 'Изменённые',
3058 'allmessages-prefix' => 'Фильтр по префиксу:',
3059 'allmessages-language' => 'Язык:',
3060 'allmessages-filter-submit' => 'Перейти',
3061
3062 # Thumbnails
3063 'thumbnail-more' => 'Увеличить',
3064 'filemissing' => 'Файл не найден',
3065 'thumbnail_error' => 'Ошибка создания миниатюры: $1',
3066 'djvu_page_error' => 'Номер страницы DjVu вне досягаемости',
3067 'djvu_no_xml' => 'Невозможно получить XML для DjVu',
3068 'thumbnail-temp-create' => 'Не удаётся создать временный файл эскиза',
3069 'thumbnail-dest-create' => 'Не удаётся сохранить эскиз по месту назначения',
3070 'thumbnail_invalid_params' => 'Ошибочный параметр миниатюры',
3071 'thumbnail_dest_directory' => 'Невозможно создать целевую директорию',
3072 'thumbnail_image-type' => 'Данный тип изображения не поддерживается',
3073 'thumbnail_gd-library' => 'Неполная конфигурация библиотеки GD, отсутствует функция $1',
3074 'thumbnail_image-missing' => 'По-видимому, отсутствует файл $1',
3075
3076 # Special:Import
3077 'import' => 'Импортирование страниц',
3078 'importinterwiki' => 'Межвики импорт',
3079 'import-interwiki-text' => 'Укажите вики и название импортируемой страницы.
3080 Даты изменений и имена авторов будут сохранены.
3081 Все операции межвики импорта регистрируются в [[Special:Log/import|соответствующем журнале]].',
3082 'import-interwiki-source' => 'Вики-источник/страница:',
3083 'import-interwiki-history' => 'Копировать всю историю изменений этой страницы',
3084 'import-interwiki-templates' => 'Включить все шаблоны',
3085 'import-interwiki-submit' => 'Импортировать',
3086 'import-interwiki-namespace' => 'Целевое пространство имён:',
3087 'import-interwiki-rootpage' => 'Корневая страница (необязательно):',
3088 'import-upload-filename' => 'Имя файла:',
3089 'import-comment' => 'Примечание:',
3090 'importtext' => 'Пожалуйста, экспортируйте страницу из исходной вики, используя [[Special:Export|соответствующий инструмент]]. Сохраните файл на диск, а затем загрузите его сюда.',
3091 'importstart' => 'Импортирование страниц…',
3092 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
3093 'importnopages' => 'Нет страниц для импортирования.',
3094 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Импортирована $1 запись|Импортировано $1 записи|Импортировано $1 записей}} журнала.',
3095 'importfailed' => 'Не удалось импортировать: $1',
3096 'importunknownsource' => 'Неизвестный тип импортируемой страницы',
3097 'importcantopen' => 'Невозможно открыть импортируемый файл',
3098 'importbadinterwiki' => 'Неправильная интервики-ссылка',
3099 'importnotext' => 'Текст отсутствует',
3100 'importsuccess' => 'Импортирование выполнено!',
3101 'importhistoryconflict' => 'Конфликт существующих версий (возможно, эта страница уже была импортирована)',
3102 'importnosources' => 'Не был выбран источник межвики-импорта, прямая загрузка истории изменений отключена.',
3103 'importnofile' => 'Файл для импорта не был загружен.',
3104 'importuploaderrorsize' => 'Не удалось загрузить или импортировать файл. Размер файла превышает установленный предел.',
3105 'importuploaderrorpartial' => 'Не удалось загрузить или импортировать файл. Он был загружен лишь частично.',
3106 'importuploaderrortemp' => 'Не удалось загрузить или импортировать файл. Временная папка отсутствует.',
3107 'import-parse-failure' => 'Ошибка разбора XML при импорте',
3108 'import-noarticle' => 'Нет страницы для импортирования!',
3109 'import-nonewrevisions' => 'Все версии были ранее импортированы.',
3110 'xml-error-string' => '$1 в строке $2, позиции $3 (байт $4): $5',
3111 'import-upload' => 'Загрузить XML-данные',
3112 'import-token-mismatch' => 'Потеряны данные сеанса. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.',
3113 'import-invalid-interwiki' => 'Невозможно импортировать из указанной вики.',
3114 'import-error-edit' => 'Страница «$1» не была импортирована, так как вам не разрешено её редактировать.',
3115 'import-error-create' => 'Страница «$1» не была импортирована, так как вам не разрешено её создавать.',
3116 'import-error-interwiki' => 'Страница «$1» не была импортирована, так как её название зарезервировано для внешних ссылок (интервики).',
3117 'import-error-special' => 'Страница «$1» не была импортирована, так как она относится к особому пространству имён, не позволяющему создавать страницы.',
3118 'import-error-invalid' => 'Страница «$1» не была импортирована из-за недопустимого названия.',
3119 'import-error-unserialize' => 'Версия $2 страницы «$1» не может быть структурирована (десериализована). Получено сообщение, что в этой версии использована модель содержимого $3, сериализуемая в формате $4.',
3120 'import-options-wrong' => '{{PLURAL:$2|Неверная опция|Неверные опции}}: <nowiki>$1</nowiki>',
3121 'import-rootpage-invalid' => 'Указанное название корневой страницы некорректно.',
3122 'import-rootpage-nosubpage' => 'В пространстве имён указанной корневой страницы «$1» подстраницы запрещены.',
3123
3124 # Import log
3125 'importlogpage' => 'Журнал импорта',
3126 'importlogpagetext' => 'Импортирование администраторами страниц с историей изменений из других вики.',
3127 'import-logentry-upload' => '«[[$1]]» — импорт из файла',
3128 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
3129 'import-logentry-interwiki' => $1» — межвики импорт',
3130 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}} из $2',
3131
3132 # JavaScriptTest
3133 'javascripttest' => 'Проверка JavaScript',
3134 'javascripttest-title' => 'Проводится проверка $1',
3135 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Эта страница зарезервирована для запуска JavaScript-тестов.',
3136 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Неизвестная среда тестирования «$1».',
3137 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Пожалуйста, выберите одну из следующих сред тестирования: $1',
3138 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Выберите тему оформления для запуска тестов:',
3139 'javascripttest-qunit-intro' => 'См. [$1 документацию по тестированию] на mediawiki.org.',
3140 'javascripttest-qunit-heading' => 'Набор тестов MediaWiki JavaScript QUnit',
3141
3142 # Tooltip help for the actions
3143 'tooltip-pt-userpage' => 'Ваша страница участника',
3144 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Страница участника для моего IP',
3145 'tooltip-pt-mytalk' => 'Ваша страница обсуждения',
3146 'tooltip-pt-anontalk' => 'Страница обсуждений для моего IP',
3147 'tooltip-pt-preferences' => 'Ваши настройки',
3148 'tooltip-pt-watchlist' => 'Список страниц, изменения в которых вы отслеживаете',
3149 'tooltip-pt-mycontris' => 'Список ваших правок',
3150 'tooltip-pt-login' => 'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно.',
3151 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно.',
3152 'tooltip-pt-logout' => 'Завершить сеанс работы',
3153 'tooltip-ca-talk' => 'Обсуждение основной страницы',
3154 'tooltip-ca-edit' => 'Вы можете редактировать эту страницу. Перед тем, как записать свои изменения, воспользуйтесь, пожалуйста, кнопкой предварительного просмотра.',
3155 'tooltip-ca-addsection' => 'Создать новый раздел',
3156 'tooltip-ca-viewsource' => 'Эта страница защищена от изменений, но вы можете посмотреть и скопировать её исходный текст',
3157 'tooltip-ca-history' => 'Журнал изменений страницы',
3158 'tooltip-ca-protect' => 'Защитить страницу от изменений',
3159 'tooltip-ca-unprotect' => 'Изменить защиту этой страницы',
3160 'tooltip-ca-delete' => 'Удалить эту страницу',
3161 'tooltip-ca-undelete' => 'Восстановить исправления страницы, сделанные до того, как она была удалена',
3162 'tooltip-ca-move' => 'Переименовать страницу',
3163 'tooltip-ca-watch' => 'Добавить эту страницу в ваш список наблюдения',
3164 'tooltip-ca-unwatch' => 'Удалить эту страницу из вашего списка наблюдения',
3165 'tooltip-search' => 'Искать в {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
3166 'tooltip-search-go' => 'Перейти к странице, имеющей в точности такое название',
3167 'tooltip-search-fulltext' => 'Найти страницы, содержащие указанный текст',
3168 'tooltip-p-logo' => 'Перейти на заглавную страницу',
3169 'tooltip-n-mainpage' => 'Перейти на заглавную страницу',
3170 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Перейти на заглавную страницу',
3171 'tooltip-n-portal' => 'О проекте, о том, чем здесь можно заниматься, а также — где что находится',
3172 'tooltip-n-currentevents' => 'Информация о текущих событиях',
3173 'tooltip-n-recentchanges' => 'Список последних изменений',
3174 'tooltip-n-randompage' => 'Посмотреть случайно выбранную страницу',
3175 'tooltip-n-help' => 'Место, где можно получить справку',
3176 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Список всех страниц, ссылающихся на данную',
3177 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Последние изменения в страницах, на которые ссылается эта страница',
3178 'tooltip-feed-rss' => 'Трансляция в RSS для этой страницы',
3179 'tooltip-feed-atom' => 'Трансляция в Atom для этой страницы',
3180 'tooltip-t-contributions' => 'Список страниц, которые изменял этот участник',
3181 'tooltip-t-emailuser' => 'Отправить письмо этому участнику',
3182 'tooltip-t-upload' => 'Загрузить файлы',
3183 'tooltip-t-specialpages' => 'Список служебных страниц',
3184 'tooltip-t-print' => 'Версия этой страницы для печати',
3185 'tooltip-t-permalink' => 'Постоянная ссылка на эту версию страницы',
3186 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Просмотр основной страницы',
3187 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Персональная страница участника',
3188 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Медиа-файл',
3189 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Это служебная страница, она недоступна для редактирования',
3190 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Страница проекта',
3191 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Страница файла',
3192 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Страница сообщения MediaWiki',
3193 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Страница шаблона',
3194 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Страница справки',
3195 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Страница категории',
3196 'tooltip-minoredit' => 'Отметить это изменение как незначительное',
3197 'tooltip-save' => 'Сохранить ваши изменения',
3198 'tooltip-preview' => 'Предварительный просмотр страницы; пожалуйста, используйте его перед сохранением!',
3199 'tooltip-diff' => 'Показать изменения, сделанные по отношению к исходному тексту.',
3200 'tooltip-compareselectedversions' => 'Посмотреть разницу между двумя выбранными версиями этой страницы.',
3201 'tooltip-watch' => 'Добавить эту страницу в свой список наблюдения',
3202 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Удалить указанные названия',
3203 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Обновить список наблюдения',
3204 'tooltip-recreate' => 'Восстановить страницу несмотря на то, что она была удалена',
3205 'tooltip-upload' => 'Начать загрузку',
3206 'tooltip-rollback' => 'Одним нажатием убрать изменения, сделанные последним редактором',
3207 'tooltip-undo' => 'Убрать внесённую правку и показать предпросмотр, с возможностью указать причину отмены',
3208 'tooltip-preferences-save' => 'Сохранить настройки',
3209 'tooltip-summary' => 'Введите краткое описание',
3210
3211 # Stylesheets
3212 'common.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться ко всем темам оформления */',
3213 'cologneblue.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Cologne Blue */',
3214 'monobook.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Monobook */',
3215 'modern.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Modern */',
3216 'vector.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к векторной теме оформления */',
3217 'print.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к версии для печати */',
3218 'handheld.css' => '/* Размещённый здесь CSS-код будет применяться для мобильных устройств, использующих тему оформления, указанную в $wgHandheldStyle */',
3219 'noscript.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться для участников с отключенным JavaScript */',
3220 'group-autoconfirmed.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться для автоподтверждённых участников */',
3221 'group-bot.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться только для ботов */',
3222 'group-sysop.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться только для администраторов */',
3223 'group-bureaucrat.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться только для бюрократов */',
3224
3225 # Scripts
3226 'common.js' => '/* Размещённый здесь код JavaScript будет загружаться пользователям при обращении к каждой странице */',
3227 'cologneblue.js' => '/* Размещённый здесь код JavaScript будет загружаться пользователям, использующим тему оформления Cologne Blue */',
3228 'monobook.js' => '/* Размещённый здесь код JavaScript будет загружаться пользователям, использующим тему оформления MonoBook */',
3229 'modern.js' => '/* Размещённый здесь код JavaScript будет загружаться пользователям, использующим тему оформления Modern */',
3230 'vector.js' => '/* Размещённый здесь код JavaScript будет загружаться пользователям, использующим тему оформления Vector */',
3231 'group-autoconfirmed.js' => '/* Размещённый здесь код JavaScript будет загружаться только участникам, имеющим статус автоподтверждённых (autoconfirmed) */',
3232 'group-bot.js' => '/* Размещённый здесь код JavaScript будет загружаться только участникам, имеющим статус ботов (bots) */',
3233 'group-sysop.js' => '/* Размещённый здесь код JavaScript будет загружаться только участникам, имеющим статус администраторов (sysops) */',
3234 'group-bureaucrat.js' => '/* Размещённый здесь код JavaScript будет загружаться только участникам, имеющим статус бюрократов (bureaucrats) */',
3235
3236 # Metadata
3237 'notacceptable' => "Вики-сервер не может предоставить данные в формате, который мог бы прочитать ваш браузер.<br />
3238 The wiki server can't provide data in a format your client can read.",
3239
3240 # Attribution
3241 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Анонимный участник|Анонимные участники}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
3242 'siteuser' => '{{GENDER:$2|участник|участница}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
3243 'anonuser' => 'анонимный участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
3244 'lastmodifiedatby' => 'Эта страница последний раз была изменена $1 в $2, автор изменения — $3.',
3245 'othercontribs' => 'В создании приняли участие: $1.',
3246 'others' => 'другие',
3247 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|участник|участники}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
3248 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|анонимный участник|анонимные участники}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
3249 'creditspage' => 'Благодарности',
3250 'nocredits' => 'Нет списка участников для этой статьи',
3251
3252 # Spam protection
3253 'spamprotectiontitle' => 'Спам-фильтр',
3254 'spamprotectiontext' => 'Страница, которую вы пытаетесь сохранить, заблокирована спам-фильтром.
3255 Вероятно, это произошло из-за того, что она содержит ссылку на занесённый в чёрный список внешний сайт.',
3256 'spamprotectionmatch' => 'Следующая ссылка вызвала срабатывание спам-фильтра: $1.',
3257 'spambot_username' => 'Чистка спама',
3258 'spam_reverting' => 'Откат к последней версии, не содержащей ссылки на $1',
3259 'spam_blanking' => 'Все версии содержат ссылки на $1, очистка',
3260 'spam_deleting' => 'Все версии содержали ссылки на $1, производится удаление',
3261
3262 # Info page
3263 'pageinfo-title' => 'Сведения по «$1»',
3264 'pageinfo-not-current' => 'К сожалению, невозможно предоставить эту информацию для старых версий.',
3265 'pageinfo-header-basic' => 'Основные сведения',
3266 'pageinfo-header-edits' => 'История изменений',
3267 'pageinfo-header-restrictions' => 'Защита страницы',
3268 'pageinfo-header-properties' => 'Свойства страницы',
3269 'pageinfo-display-title' => 'Отображаемый заголовок',
3270 'pageinfo-default-sort' => 'Ключ сортировки по умолчанию',
3271 'pageinfo-length' => 'Длина страницы (в байтах)',
3272 'pageinfo-article-id' => 'Идентификатор страницы',
3273 'pageinfo-language' => 'Язык страницы',
3274 'pageinfo-robot-policy' => 'Индексация поисковыми службами',
3275 'pageinfo-robot-index' => 'Индексируется',
3276 'pageinfo-robot-noindex' => 'Не индексируется',
3277 'pageinfo-views' => 'Количество просмотров',
3278 'pageinfo-watchers' => 'Число наблюдающих',
3279 'pageinfo-few-watchers' => 'Менее $1 {{PLURAL:$1|следящего|следящих}}',
3280 'pageinfo-redirects-name' => 'Перенаправления на эту страницу',
3281 'pageinfo-redirects-value' => '$1',
3282 'pageinfo-subpages-name' => 'Подстраницы данной страницы',
3283 'pageinfo-subpages-value' => '$1 ($2 {{PLURAL:$2|перенаправление|перенаправления|перенаправлений}}; $3 {{PLURAL:$3|обычная|обычные|обычных}})',
3284 'pageinfo-firstuser' => 'Создатель страницы',
3285 'pageinfo-firsttime' => 'Дата создания страницы',
3286 'pageinfo-lastuser' => 'Последний редактор',
3287 'pageinfo-lasttime' => 'Дата последней правки',
3288 'pageinfo-edits' => 'Общее число правок',
3289 'pageinfo-authors' => 'Общее число различных авторов',
3290 'pageinfo-recent-edits' => 'Правок за последнее время (в течение $1)',
3291 'pageinfo-recent-authors' => 'Уникальных авторов за последнее время',
3292 'pageinfo-magic-words' => '{{PLURAL:$1|Магическое слово|Магические слова}} ($1)',
3293 'pageinfo-hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Скрытая категория|Скрытых категорий}} ($1)',
3294 'pageinfo-templates' => '{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблонов}} ($1)',
3295 'pageinfo-transclusions' => '{{PLURAL:$1|Включаемые страницы|Включаемых страниц}} ($1)',
3296 'pageinfo-toolboxlink' => 'Сведения о странице',
3297 'pageinfo-redirectsto' => 'Перенаправление',
3298 'pageinfo-redirectsto-info' => 'сведения',
3299 'pageinfo-contentpage' => 'Учитывается счётчиком как содержательная страница',
3300 'pageinfo-contentpage-yes' => 'Да',
3301 'pageinfo-protect-cascading' => 'Каскадная защита отсюда',
3302 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'Да',
3303 'pageinfo-protect-cascading-from' => 'Каскадная защита от',
3304 'pageinfo-category-info' => 'Информация о категории',
3305 'pageinfo-category-pages' => 'Количество страниц',
3306 'pageinfo-category-subcats' => 'Количество подкатегорий',
3307 'pageinfo-category-files' => 'Количество файлов',
3308
3309 # Skin names
3310 'skinname-cologneblue' => 'Кёльнская тоска',
3311 'skinname-modern' => 'Современное',
3312 'skinname-vector' => 'Векторное',
3313
3314 # Patrolling
3315 'markaspatrolleddiff' => 'Отметить как проверенную',
3316 'markaspatrolledtext' => 'Отметить эту статью как проверенную',
3317 'markedaspatrolled' => 'Отмечена как проверенная',
3318 'markedaspatrolledtext' => 'Выбранная версия статьи [[:$1]] была отмечена как отпатрулированная.',
3319 'rcpatroldisabled' => 'Патрулирование последних изменений запрещено',
3320 'rcpatroldisabledtext' => 'Возможность патрулирования последних изменений в настоящее время отключена.',
3321 'markedaspatrollederror' => 'Невозможно отметить как проверенную',
3322 'markedaspatrollederrortext' => 'Вы должны указать версию, которая будет отмечена как проверенная.',
3323 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Вам не разрешено отмечать собственные правки как проверенные.',
3324 'markedaspatrollednotify' => 'Это изменение на странице «$1» было отмечено как проверенное.',
3325 'markedaspatrollederrornotify' => 'Отметить изменение как проверенное не удалось.',
3326
3327 # Patrol log
3328 'patrol-log-page' => 'Журнал патрулирования',
3329 'patrol-log-header' => 'Это журнал патрулированных версий.',
3330 'log-show-hide-patrol' => '$1 журнал патрулирования',
3331
3332 # Image deletion
3333 'deletedrevision' => 'Удалена старая версия $1',
3334 'filedeleteerror-short' => 'Ошибка удаления файла: $1',
3335 'filedeleteerror-long' => 'Во время удаления файла возникли ошибки:
3336
3337 $1',
3338 'filedelete-missing' => 'Файл «$1» не может быть удалён, так как он не существует.',
3339 'filedelete-old-unregistered' => 'Указанной версии файла «$1» не существует в базе данных.',
3340 'filedelete-current-unregistered' => 'Указанного файла «$1» не существует в базе данных.',
3341 'filedelete-archive-read-only' => 'Архивная директория «$1» не доступна для записи веб-серверу.',
3342
3343 # Browsing diffs
3344 'previousdiff' => '← Предыдущая правка',
3345 'nextdiff' => 'Следующая правка →',
3346
3347 # Media information
3348 'mediawarning' => "'''Внимание'''. Этот тип файла может содержать вредоносный программный код.
3349 При его запуске ваша система может быть заражена.",
3350 'imagemaxsize' => "Ограничение на размер изображения:<br />''(для страницы описания файла)''",
3351 'thumbsize' => 'Размер уменьшенной версии изображения:',
3352 'widthheight' => '$1 × $2',
3353 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|страница|страницы|страниц}}',
3354 'file-info' => 'размер файла: $1, MIME-тип: $2',
3355 'file-info-size' => '$1 × $2 {{PLURAL:$2|пиксель|пикселя|пикселей}}, размер файла: $3, MIME-тип: $4',
3356 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 пикселей, размер файла: $3, MIME-тип: $4, $5 {{PLURAL:$5|страница|страницы|страниц}}',
3357 'file-nohires' => 'Нет версии с бо́льшим разрешением.',
3358 'svg-long-desc' => 'SVG-файл, номинально $1 × $2 {{PLURAL:$2|пиксель|пикселя|пикселей}}, размер файла: $3',
3359 'svg-long-desc-animated' => 'Анимированный SVG-файл, номинально $1 × $2 {{PLURAL:$2|пиксель|пикселя|пикселей}}, размер файла: $3',
3360 'svg-long-error' => 'неправильный SVG-файл: $1',
3361 'show-big-image' => 'Изображение в более высоком разрешении',
3362 'show-big-image-preview' => 'Размер при предпросмотре: $1.',
3363 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Другое разрешение|Другие разрешения}}: $1.',
3364 'show-big-image-size' => '$1 × $2 пикселей',
3365 'file-info-gif-looped' => 'закольцованный',
3366 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|фрейм|фрейма|фреймов}}',
3367 'file-info-png-looped' => 'закольцованный',
3368 'file-info-png-repeat' => 'проигрывается $1 {{PLURAL:$1|раз|раза|раз}}',
3369 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|кадр|кадра|кадров}}',
3370 'file-no-thumb-animation' => "'''Примечание. По техническим причинам миниатюры этого файла не будет анимироваться.'''",
3371 'file-no-thumb-animation-gif' => "'''Примечание. По техническим причинам миниатюры подобных GIF-изображений высокого разрешения не анимируются.'''",
3372
3373 # Special:NewFiles
3374 'newimages' => 'Галерея новых файлов',
3375 'imagelisttext' => "Ниже представлен список из '''$1''' {{PLURAL:$1|файла|файлов|файлов}}, отсортированных $2.",
3376 'newimages-summary' => 'На этой служебной странице показаны недавно загруженные файлы.',
3377 'newimages-legend' => 'Фильтр',
3378 'newimages-label' => 'Имя файла (или его часть):',
3379 'showhidebots' => '($1 ботов)',
3380 'noimages' => 'Изображения отсутствуют.',
3381 'ilsubmit' => 'Найти',
3382 'bydate' => 'по дате',
3383 'sp-newimages-showfrom' => 'Показать новые файлы, начиная с $2, $1',
3384
3385 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3386 'video-dims' => '$1, $2 × $3',
3387 'seconds-abbrev' => '$1 с',
3388 'minutes-abbrev' => '$1 м',
3389 'hours-abbrev' => '$1 ч',
3390 'days-abbrev' => '$1 д',
3391 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 секунда|$1 секунды|$1 секунд}}',
3392 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 минута|$1 минуты|$1 минут}}',
3393 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 час|$1 часа|$1 часов}}',
3394 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 день|$1 дня|$1 дней}}',
3395 'months' => '{{PLURAL:$1|$1 месяц|$1 месяца|$1 месяцев}}',
3396 'years' => '{{PLURAL:$1|$1 год|$1 года|$1 лет}}',
3397 'ago' => '$1 назад',
3398 'just-now' => 'только что',
3399
3400 # Bad image list
3401 'bad_image_list' => 'Формат должен быть следующим:
3402
3403 Будут учитываться только элементы списка (строки, начинающиеся на символ *).
3404 Первая ссылка строки должна быть ссылкой на запрещённое для вставки изображение.
3405 Последующие ссылки в той же строке будут рассматриваться как исключения, то есть статьи, куда изображение может быть включено.',
3406
3407 # Metadata
3408 'metadata' => 'Метаданные',
3409 'metadata-help' => 'Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению.',
3410 'metadata-expand' => 'Показать дополнительные данные',
3411 'metadata-collapse' => 'Скрыть дополнительные данные',
3412 'metadata-fields' => 'Поля метаданных изображения, перечисленные в этом списке, будут показаны на странице изображения при свёрнутой таблице метаданных. Остальные поля будут по умолчанию скрыты.
3413 * make
3414 * model
3415 * datetimeoriginal
3416 * exposuretime
3417 * fnumber
3418 * isospeedratings
3419 * focallength
3420 * artist
3421 * copyright
3422 * imagedescription
3423 * gpslatitude
3424 * gpslongitude
3425 * gpsaltitude',
3426
3427 # Exif tags
3428 'exif-imagewidth' => 'Ширина',
3429 'exif-imagelength' => 'Высота',
3430 'exif-bitspersample' => 'Глубина цвета',
3431 'exif-compression' => 'Метод сжатия',
3432 'exif-photometricinterpretation' => 'Цветовая модель',
3433 'exif-orientation' => 'Ориентация кадра',
3434 'exif-samplesperpixel' => 'Количество цветовых компонентов',
3435 'exif-planarconfiguration' => 'Принцип организации данных',
3436 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Отношение размеров компонент Y и C',
3437 'exif-ycbcrpositioning' => 'Порядок размещения компонент Y и C',
3438 'exif-xresolution' => 'Горизонтальное разрешение',
3439 'exif-yresolution' => 'Вертикальное разрешение',
3440 'exif-stripoffsets' => 'Положение блока данных',
3441 'exif-rowsperstrip' => 'Количество строк в 1 блоке',
3442 'exif-stripbytecounts' => 'Размер сжатого блока',
3443 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Положение начала блока preview',
3444 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Размер данных блока preview',
3445 'exif-whitepoint' => 'Цветность белой точки',
3446 'exif-primarychromaticities' => 'Цветность основных цветов',
3447 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Коэффициенты преобразования цветовой модели',
3448 'exif-referenceblackwhite' => 'Положение белой и чёрной точек',
3449 'exif-datetime' => 'Дата и время изменения файла',
3450 'exif-imagedescription' => 'Название изображения',
3451 'exif-make' => 'Производитель камеры',
3452 'exif-model' => 'Модель камеры',
3453 'exif-software' => 'Программное обеспечение',
3454 'exif-artist' => 'Автор',
3455 'exif-copyright' => 'Владелец авторского права',
3456 'exif-exifversion' => 'Версия Exif',
3457 'exif-flashpixversion' => 'Поддерживаемая версия FlashPix',
3458 'exif-colorspace' => 'Цветовое пространство',
3459 'exif-componentsconfiguration' => 'Конфигурация цветовых компонентов',
3460 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Глубина цвета после сжатия',
3461 'exif-pixelydimension' => 'Ширина изображения',
3462 'exif-pixelxdimension' => 'Высота изображения',
3463 'exif-usercomment' => 'Дополнительный комментарий',
3464 'exif-relatedsoundfile' => 'Файл звукового комментария',
3465 'exif-datetimeoriginal' => 'Оригинальные дата и время',
3466 'exif-datetimedigitized' => 'Дата и время оцифровки',
3467 'exif-subsectime' => 'Доли секунд времени изменения файла',
3468 'exif-subsectimeoriginal' => 'Доли секунд оригинального времени',
3469 'exif-subsectimedigitized' => 'Доли секунд времени оцифровки',
3470 'exif-exposuretime' => 'Время экспозиции',
3471 'exif-exposuretime-format' => '$1 с ($2)',
3472 'exif-fnumber' => 'Число диафрагмы',
3473 'exif-exposureprogram' => 'Программа экспозиции',
3474 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектральная чувствительность',
3475 'exif-isospeedratings' => 'Светочувствительность ISO',
3476 'exif-shutterspeedvalue' => 'Выдержка в APEX',
3477 'exif-aperturevalue' => 'Диафрагма в APEX',
3478 'exif-brightnessvalue' => 'Яркость в APEX',
3479 'exif-exposurebiasvalue' => 'Компенсация экспозиции',
3480 'exif-maxaperturevalue' => 'Минимальное число диафрагмы',
3481 'exif-subjectdistance' => 'Расстояние до объекта',
3482 'exif-meteringmode' => 'Режим замера экспозиции',
3483 'exif-lightsource' => 'Источник света',
3484 'exif-flash' => 'Статус вспышки',
3485 'exif-focallength' => 'Фокусное расстояние',
3486 'exif-focallength-format' => '$1 мм',
3487 'exif-subjectarea' => 'Положение и площадь объекта съёмки',
3488 'exif-flashenergy' => 'Энергия вспышки',
3489 'exif-focalplanexresolution' => 'Разрешение по X в фокальной плоскости',
3490 'exif-focalplaneyresolution' => 'Разрешение по Y в фокальной плоскости',
3491 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Единица измерения разрешения в фокальной плоскости',
3492 'exif-subjectlocation' => 'Положение объекта относительно левого верхнего угла',
3493 'exif-exposureindex' => 'Индекс экспозиции',
3494 'exif-sensingmethod' => 'Тип сенсора',
3495 'exif-filesource' => 'Источник файла',
3496 'exif-scenetype' => 'Тип сцены',
3497 'exif-customrendered' => 'Дополнительная обработка',
3498 'exif-exposuremode' => 'Режим выбора экспозиции',
3499 'exif-whitebalance' => 'Баланс белого',
3500 'exif-digitalzoomratio' => 'Коэффициент цифрового увеличения (цифровой зум)',
3501 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Эквивалентное фокусное расстояние (для 35 мм плёнки)',
3502 'exif-scenecapturetype' => 'Тип сцены при съёмке',
3503 'exif-gaincontrol' => 'Повышение яркости',
3504 'exif-contrast' => 'Контрастность',
3505 'exif-saturation' => 'Насыщенность',
3506 'exif-sharpness' => 'Резкость',
3507 'exif-devicesettingdescription' => 'Описание предустановок камеры',
3508 'exif-subjectdistancerange' => 'Расстояние до объекта съёмки',
3509 'exif-imageuniqueid' => 'Номер изображения (ID)',
3510 'exif-gpsversionid' => 'Версия блока GPS-информации',
3511 'exif-gpslatituderef' => 'Индекс широты',
3512 'exif-gpslatitude' => 'Широта',
3513 'exif-gpslongituderef' => 'Индекс долготы',
3514 'exif-gpslongitude' => 'Долгота',
3515 'exif-gpsaltituderef' => 'Индекс высоты',
3516 'exif-gpsaltitude' => 'Высота',
3517 'exif-gpstimestamp' => 'Точное время по UTC',
3518 'exif-gpssatellites' => 'Описание использованных спутников',
3519 'exif-gpsstatus' => 'Статус приёмника в момент съёмки',
3520 'exif-gpsmeasuremode' => 'Метод измерения положения',
3521 'exif-gpsdop' => 'Точность измерения',
3522 'exif-gpsspeedref' => 'Единицы измерения скорости',
3523 'exif-gpsspeed' => 'Скорость движения',
3524 'exif-gpstrackref' => 'Тип азимута приёмника GPS (истинный, магнитный)',
3525 'exif-gpstrack' => 'Азимут приёмника GPS',
3526 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Тип азимута изображения (истинный, магнитный)',
3527 'exif-gpsimgdirection' => 'Азимут изображения',
3528 'exif-gpsmapdatum' => 'Использованная геодезическая система координат',
3529 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Индекс долготы объекта',
3530 'exif-gpsdestlatitude' => 'Долгота объекта',
3531 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Индекс широты объекта',
3532 'exif-gpsdestlongitude' => 'Широта объекта',
3533 'exif-gpsdestbearingref' => 'Тип пеленга объекта (истинный, магнитный)',
3534 'exif-gpsdestbearing' => 'Пеленг объекта',
3535 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Единицы измерения расстояния',
3536 'exif-gpsdestdistance' => 'Расстояние',
3537 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Метод вычисления положения',
3538 'exif-gpsareainformation' => 'Название области GPS',
3539 'exif-gpsdatestamp' => 'Дата',
3540 'exif-gpsdifferential' => 'Дифференциальная поправка',
3541 'exif-jpegfilecomment' => 'Примечание JPEG-файла',
3542 'exif-keywords' => 'Ключевые слова',
3543 'exif-worldregioncreated' => 'Регион мира, где была сделана фотография',
3544 'exif-countrycreated' => 'Страна, где была сделана фотография',
3545 'exif-countrycodecreated' => 'Код страны, где была сделана фотография',
3546 'exif-provinceorstatecreated' => 'Область, провинция или штат, где была сделана фотография',
3547 'exif-citycreated' => 'Город, где была сделана фотография',
3548 'exif-sublocationcreated' => 'Район города, где была сделана фоторафия',
3549 'exif-worldregiondest' => 'Изображённый регион мира',
3550 'exif-countrydest' => 'Изображённая страна',
3551 'exif-countrycodedest' => 'Код изображённой страны',
3552 'exif-provinceorstatedest' => 'Изображённая область, провинция или штат',
3553 'exif-citydest' => 'Изображённый город',
3554 'exif-sublocationdest' => 'Изображённый район города',
3555 'exif-objectname' => 'Краткое название',
3556 'exif-specialinstructions' => 'Особые указания',
3557 'exif-headline' => 'Заголовок',
3558 'exif-credit' => 'Поставщик, кто предоставил изображение',
3559 'exif-source' => 'Источник',
3560 'exif-editstatus' => 'Редакционный статус изображения',
3561 'exif-urgency' => 'Актуальность',
3562 'exif-fixtureidentifier' => 'Название колонки',
3563 'exif-locationdest' => 'Изображённое место',
3564 'exif-locationdestcode' => 'Код изображённого места',
3565 'exif-objectcycle' => 'Время суток, для которого предназначено изображение',
3566 'exif-contact' => 'Контактная информация',
3567 'exif-writer' => 'Автор текста',
3568 'exif-languagecode' => 'Язык',
3569 'exif-iimversion' => 'Версия IIM',
3570 'exif-iimcategory' => 'Категория',
3571 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Дополнительные категории',
3572 'exif-datetimeexpires' => 'Не использовать после',
3573 'exif-datetimereleased' => 'Дата выхода',
3574 'exif-originaltransmissionref' => 'Код исходного места передачи',
3575 'exif-identifier' => 'Идентификатор',
3576 'exif-lens' => 'Использованный объектив',
3577 'exif-serialnumber' => 'Серийный номер камеры',
3578 'exif-cameraownername' => 'Владелец камеры',
3579 'exif-label' => 'Обозначение',
3580 'exif-datetimemetadata' => 'Дата последнего изменения метаданных',
3581 'exif-nickname' => 'Неформальное название изображения',
3582 'exif-rating' => 'Оценка (из 5)',
3583 'exif-rightscertificate' => 'Сертификат управления правами',
3584 'exif-copyrighted' => 'Авторско-правовой статус:',
3585 'exif-copyrightowner' => 'Владелец авторских прав',
3586 'exif-usageterms' => 'Условия использования',
3587 'exif-webstatement' => 'Положение об авторских правах в Интернете',
3588 'exif-originaldocumentid' => 'Уникальный идентификатор исходного документа',
3589 'exif-licenseurl' => 'URL авторской лицензии',
3590 'exif-morepermissionsurl' => 'Альтернативная лицензионная информация',
3591 'exif-attributionurl' => 'При использовании этой работы, пожалуйста, ссылайтесь на',
3592 'exif-preferredattributionname' => 'При использовании этой работы, пожалуйста, указывайте',
3593 'exif-pngfilecomment' => 'Примечание к PNG-файлу',
3594 'exif-disclaimer' => 'Отказ от ответственности',
3595 'exif-contentwarning' => 'Предупреждение о содержании',
3596 'exif-giffilecomment' => 'Примечание GIF-файла',
3597 'exif-intellectualgenre' => 'Тип объекта',
3598 'exif-subjectnewscode' => 'Код темы',
3599 'exif-scenecode' => 'Код сцены IPTC',
3600 'exif-event' => 'Изображённое событие',
3601 'exif-organisationinimage' => 'Изображённая организация',
3602 'exif-personinimage' => 'Изображённый человек',
3603 'exif-originalimageheight' => 'Высота изображения до кадрирования',
3604 'exif-originalimagewidth' => 'Ширина изображения до кадрирования',
3605
3606 # Exif attributes
3607 'exif-compression-1' => 'Несжатый',
3608 'exif-compression-2' => 'CCITT Group 3, 1-мерная модификация кодирования длин серий Хаффмана',
3609 'exif-compression-3' => 'CCITT Group 3, факсовое кодирование',
3610 'exif-compression-4' => 'CCITT Group 4, факсовое кодирование',
3611
3612 'exif-copyrighted-true' => 'Охраняется авторским правом',
3613 'exif-copyrighted-false' => 'Общественное достояние',
3614
3615 'exif-unknowndate' => 'Неизвестная дата',
3616
3617 'exif-orientation-1' => 'Нормальная',
3618 'exif-orientation-2' => 'Отражено по горизонтали',
3619 'exif-orientation-3' => 'Повёрнуто на 180°',
3620 'exif-orientation-4' => 'Отражено по вертикали',
3621 'exif-orientation-5' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки и отражено по вертикали',
3622 'exif-orientation-6' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки',
3623 'exif-orientation-7' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке и отражено по вертикали',
3624 'exif-orientation-8' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке',
3625
3626 'exif-planarconfiguration-1' => 'формат «chunky»',
3627 'exif-planarconfiguration-2' => 'формат «planar»',
3628
3629 'exif-xyresolution-i' => '$1 точек на дюйм',
3630 'exif-xyresolution-c' => '$1 точек на сантиметр',
3631
3632 'exif-colorspace-65535' => 'Некалиброванное',
3633
3634 'exif-componentsconfiguration-0' => 'не существует',
3635
3636 'exif-exposureprogram-0' => 'Неизвестно',
3637 'exif-exposureprogram-1' => 'Ручной режим',
3638 'exif-exposureprogram-2' => 'Программный режим (нормальный)',
3639 'exif-exposureprogram-3' => 'Приоритет диафрагмы',
3640 'exif-exposureprogram-4' => 'Приоритет выдержки',
3641 'exif-exposureprogram-5' => 'Художественная программа (на основе нужной глубины резкости)',
3642 'exif-exposureprogram-6' => 'Спортивный режим (с минимальной выдержкой)',
3643 'exif-exposureprogram-7' => 'Портретный режим (для снимков на близком расстоянии, с фоном не в фокусе)',
3644 'exif-exposureprogram-8' => 'Пейзажный режим (для пейзажных снимков, с фоном в фокусе)',
3645
3646 'exif-subjectdistance-value' => '$1 {{PLURAL:$1|метр|метра|метров}}',
3647
3648 'exif-meteringmode-0' => 'Неизвестно',
3649 'exif-meteringmode-1' => 'Средний',
3650 'exif-meteringmode-2' => 'Центровзвешенный',
3651 'exif-meteringmode-3' => 'Точечный',
3652 'exif-meteringmode-4' => 'Мультиточечный',
3653 'exif-meteringmode-5' => 'Матричный',
3654 'exif-meteringmode-6' => 'Частичный',
3655 'exif-meteringmode-255' => 'Другой',
3656
3657 'exif-lightsource-0' => 'Неизвестно',
3658 'exif-lightsource-1' => 'Дневной свет',
3659 'exif-lightsource-2' => 'Лампа дневного света',
3660 'exif-lightsource-3' => 'Лампа накаливания',
3661 'exif-lightsource-4' => 'Вспышка',
3662 'exif-lightsource-9' => 'Хорошая погода',
3663 'exif-lightsource-10' => 'Облачно',
3664 'exif-lightsource-11' => 'Тень',
3665 'exif-lightsource-12' => 'Лампа дневного света тип D (5700 − 7100K)',
3666 'exif-lightsource-13' => 'Лампа дневного света тип N (4600 − 5400K)',
3667 'exif-lightsource-14' => 'Лампа дневного света тип W (3900 − 4500K)',
3668 'exif-lightsource-15' => 'Лампа дневного света тип WW (3200 − 3700K)',
3669 'exif-lightsource-17' => 'Стандартный источник света типа A',
3670 'exif-lightsource-18' => 'Стандартный источник света типа B',
3671 'exif-lightsource-19' => 'Стандартный источник света типа C',
3672 'exif-lightsource-24' => 'Студийная лампа стандарта ISO',
3673 'exif-lightsource-255' => 'Другой источник света',
3674
3675 # Flash modes
3676 'exif-flash-fired-0' => 'Вспышка не срабатывала',
3677 'exif-flash-fired-1' => 'Сработала вспышка',
3678 'exif-flash-return-0' => 'нет режима предварительной вспышки',
3679 'exif-flash-return-2' => 'обратный импульс предварительной вспышки не получен',
3680 'exif-flash-return-3' => 'получен обратный импульс предварительной вспышки',
3681 'exif-flash-mode-1' => 'импульс заполняющей вспышки',
3682 'exif-flash-mode-2' => 'подавление заполняющей вспышки',
3683 'exif-flash-mode-3' => 'автоматический режим',
3684 'exif-flash-function-1' => 'Нет вспышки',
3685 'exif-flash-redeye-1' => 'режим устранения эффекта красных глаз',
3686
3687 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'дюймов',
3688
3689 'exif-sensingmethod-1' => 'Неопределённый',
3690 'exif-sensingmethod-2' => 'Однокристальный матричный цветной сенсор',
3691 'exif-sensingmethod-3' => 'Цветной сенсор с двумя матрицами',
3692 'exif-sensingmethod-4' => 'Цветной сенсор с тремя матрицами',
3693 'exif-sensingmethod-5' => 'Матричный сенсор с последовательным измерением цвета',
3694 'exif-sensingmethod-7' => 'Трёхцветный линейный сенсор',
3695 'exif-sensingmethod-8' => 'Линейный сенсор с последовательным измерением цвета',
3696
3697 'exif-filesource-3' => 'Цифровой фотоаппарат',
3698
3699 'exif-scenetype-1' => 'Изображение сфотографировано напрямую',
3700
3701 'exif-customrendered-0' => 'Не производилась',
3702 'exif-customrendered-1' => 'Нестандартная обработка',
3703
3704 'exif-exposuremode-0' => 'Автоматическая экспозиция',
3705 'exif-exposuremode-1' => 'Ручная установка экспозиции',
3706 'exif-exposuremode-2' => 'Брэкетинг',
3707
3708 'exif-whitebalance-0' => 'Автоматический баланс белого',
3709 'exif-whitebalance-1' => 'Ручная установка баланса белого',
3710
3711 'exif-scenecapturetype-0' => 'Стандартный',
3712 'exif-scenecapturetype-1' => 'Ландшафт',
3713 'exif-scenecapturetype-2' => 'Портрет',
3714 'exif-scenecapturetype-3' => 'Ночная съёмка',
3715
3716 'exif-gaincontrol-0' => 'Нет',
3717 'exif-gaincontrol-1' => 'Небольшое увеличение',
3718 'exif-gaincontrol-2' => 'Большое увеличение',
3719 'exif-gaincontrol-3' => 'Небольшое уменьшение',
3720 'exif-gaincontrol-4' => 'Сильное уменьшение',
3721
3722 'exif-contrast-0' => 'Нормальная',
3723 'exif-contrast-1' => 'Мягкое повышение',
3724 'exif-contrast-2' => 'Сильное повышение',
3725
3726 'exif-saturation-0' => 'Нормальная',
3727 'exif-saturation-1' => 'Небольшая насыщенность',
3728 'exif-saturation-2' => 'Большая насыщенность',
3729
3730 'exif-sharpness-0' => 'Нормальная',
3731 'exif-sharpness-1' => 'Мягкое повышение',
3732 'exif-sharpness-2' => 'Сильное повышение',
3733
3734 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Неизвестно',
3735 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Макросъёмка',
3736 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Съёмка с близкого расстояния',
3737 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Съёмка издалека',
3738
3739 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3740 'exif-gpslatitude-n' => 'северной широты',
3741 'exif-gpslatitude-s' => 'южной широты',
3742
3743 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3744 'exif-gpslongitude-e' => 'восточной долготы',
3745 'exif-gpslongitude-w' => 'западной долготы',
3746
3747 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3748 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|метр|метра|метров}} над уровнем моря',
3749 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|метр|метра|метров}} ниже уровня моря',
3750
3751 'exif-gpsstatus-a' => 'Измерение не закончено',
3752 'exif-gpsstatus-v' => 'Готов к передаче данных',
3753
3754 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Измерение 2-х координат',
3755 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Измерение 3-х координат',
3756
3757 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3758 'exif-gpsspeed-k' => 'км/час',
3759 'exif-gpsspeed-m' => 'миль/час',
3760 'exif-gpsspeed-n' => 'узлов',
3761
3762 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3763 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Километров',
3764 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Миль',
3765 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Морских миль',
3766
3767 'exif-gpsdop-excellent' => 'Отличная ($1)',
3768 'exif-gpsdop-good' => 'Хорошая ($1)',
3769 'exif-gpsdop-moderate' => 'Средняя ($1)',
3770 'exif-gpsdop-fair' => 'Ниже среднего ($1)',
3771 'exif-gpsdop-poor' => 'Плохая ($1)',
3772
3773 'exif-objectcycle-a' => 'Только утром',
3774 'exif-objectcycle-p' => 'Только вечером',
3775 'exif-objectcycle-b' => 'Утром и вечером',
3776
3777 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3778 'exif-gpsdirection-t' => 'истинный',
3779 'exif-gpsdirection-m' => 'магнитный',
3780
3781 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Центрированный',
3782 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'CO-sited',
3783
3784 'exif-dc-contributor' => 'Соавторы',
3785 'exif-dc-coverage' => 'Пространственные или временные рамки медиа',
3786 'exif-dc-date' => 'Дата(ы)',
3787 'exif-dc-publisher' => 'Издатель',
3788 'exif-dc-relation' => 'Связанные медиа',
3789 'exif-dc-rights' => 'Права',
3790 'exif-dc-source' => 'Исходное медиа',
3791 'exif-dc-type' => 'Тип медиа',
3792
3793 'exif-rating-rejected' => 'Отклонено',
3794
3795 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Более 65535',
3796
3797 'exif-iimcategory-ace' => 'Искусство, культура и развлечения',
3798 'exif-iimcategory-clj' => 'Преступность и закон',
3799 'exif-iimcategory-dis' => 'Катастрофы и аварии',
3800 'exif-iimcategory-fin' => 'Экономика и бизнес',
3801 'exif-iimcategory-edu' => 'Образование',
3802 'exif-iimcategory-evn' => 'Окружающая среда',
3803 'exif-iimcategory-hth' => 'Здоровье',
3804 'exif-iimcategory-hum' => 'Примечательные истории',
3805 'exif-iimcategory-lab' => 'Труд',
3806 'exif-iimcategory-lif' => 'Образ жизни и досуг',
3807 'exif-iimcategory-pol' => 'Политика',
3808 'exif-iimcategory-rel' => 'Религия и вера',
3809 'exif-iimcategory-sci' => 'Наука и техника',
3810 'exif-iimcategory-soi' => 'Социальные вопросы',
3811 'exif-iimcategory-spo' => 'Спорт',
3812 'exif-iimcategory-war' => 'Войны, конфликты и беспорядки',
3813 'exif-iimcategory-wea' => 'Погода',
3814
3815 'exif-urgency-normal' => 'Обычная ($1)',
3816 'exif-urgency-low' => 'Низкая ($1)',
3817 'exif-urgency-high' => 'Высокая ($1)',
3818 'exif-urgency-other' => 'Определённый пользователем приоритет ($1)',
3819
3820 # External editor support
3821 'edit-externally' => 'Редактировать этот файл, используя внешнюю программу',
3822 'edit-externally-help' => '(подробнее см. в [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors руководстве по установке])',
3823
3824 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3825 'watchlistall2' => 'все',
3826 'namespacesall' => 'все',
3827 'monthsall' => 'все',
3828 'limitall' => 'все',
3829
3830 # Email address confirmation
3831 'confirmemail' => 'Подтверждение адреса электронной почты',
3832 'confirmemail_noemail' => 'Вы не задали корректный адрес электронной почты в своих [[Special:Preferences|настройках]].',
3833 'confirmemail_text' => 'Вики-движок требует подтверждения адреса электронной почты перед тем, как начать с ним работать.
3834 Нажмите на кнопку, чтобы на указанный адрес было отправлено письмо, содержащее ссылку на специальную страницу, после открытия которой в браузере адрес электронной почты будет считаться подтверждённым.',
3835 'confirmemail_pending' => 'Письмо с кодом подтверждения уже было отправлено.
3836 Если вы недавно создали учётную запись, то, вероятно,
3837 вам следует подождать несколько минут, пока письмо придёт, перед тем, как запросить код ещё раз.',
3838 'confirmemail_send' => 'Отправить письмо с запросом на подтверждение',
3839 'confirmemail_sent' => 'Письмо с запросом на подтверждение отправлено.',
3840 'confirmemail_oncreate' => 'Письмо с кодом подтверждения было отправлено на указанный вами почтовый ящик.
3841 Данный код не требуется для входа в систему, однако вы должны указать его,
3842 прежде чем будет разрешено использование возможностей электронной почты в этом проекте.',
3843 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} не может отправить письмо с запросом на подтверждение.
3844 Пожалуйста, проверьте правильность адреса электронной почты.
3845
3846 Ответ сервера: $1',
3847 'confirmemail_invalid' => 'Неправильный код подтверждения или срок действия кода истёк.',
3848 'confirmemail_needlogin' => 'Вы должны $1 для подтверждения вашего адреса электронной почты.',
3849 'confirmemail_success' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
3850 'confirmemail_loggedin' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
3851 'confirmemail_error' => 'Во время процедуры подтверждения адреса электронной почты произошла ошибка.',
3852 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}:Запрос на подтверждение адреса электронной почты',
3853 'confirmemail_body' => 'Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1 зарегистрировал
3854 на сервере проекта {{SITENAME}} учётную запись «$2»,
3855 указав этот адрес электронной почты.
3856
3857 Чтобы подтвердить, что эта учётная запись действительно
3858 принадлежит вам и включить возможность отправки электронной почты
3859 с сайта {{SITENAME}}, откройте приведённую ниже ссылку в браузере:
3860
3861 $3
3862
3863 Если вы *не* регистрировали подобной учётной записи, то перейдите
3864 по следующей ссылке, чтобы отменить подтверждение адреса:
3865
3866 $5
3867
3868 Код подтверждения действителен до $4.',
3869 'confirmemail_body_changed' => 'Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1
3870 указал данный адрес электронной почты в качестве нового для учётной записи «$2» в проекте {{SITENAME}}.
3871
3872 Чтобы подтвердить, что эта учётная запись действительно принадлежит вам,
3873 и включить возможность отправки писем с сайта {{SITENAME}}, откройте приведённую ниже ссылку в браузере.
3874
3875 $3
3876
3877 Если данная учётная запись *не* относится к вам, то перейдите по следующей ссылке,
3878 чтобы отменить подтверждение адреса
3879
3880 $5
3881
3882 Код подтверждения действителен до $4.',
3883 'confirmemail_body_set' => 'Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1
3884 указал данный адрес электронной почты для учётной записи «$2» в проекте {{SITENAME}}.
3885
3886 Чтобы подтвердить, что эта учётная запись действительно принадлежит вам,
3887 и включить возможность отправки писем с сайта {{SITENAME}}, откройте приведённую ниже ссылку в браузере.
3888
3889 $3
3890
3891 Если данная учётная запись *не* относится к вам, то перейдите по следующей ссылке,
3892 чтобы отменить подтверждение адреса
3893
3894 $5
3895
3896 Код подтверждения действителен до $4.',
3897 'confirmemail_invalidated' => 'Подтверждение адреса электронной почты отменено',
3898 'invalidateemail' => 'Отменить подтверждение адреса эл. почты',
3899
3900 # Scary transclusion
3901 'scarytranscludedisabled' => '[Интервики-включение отключено]',
3902 'scarytranscludefailed' => '[Ошибка обращения к шаблону $1]',
3903 'scarytranscludefailed-httpstatus' => '[Не удалось загрузить шаблон для $1: HTTP $2]',
3904 'scarytranscludetoolong' => '[Слишком длинный URL]',
3905
3906 # Delete conflict
3907 'deletedwhileediting' => "'''Внимание'''. Эта страница была удалена после того, как вы начали её править!",
3908 'confirmrecreate' => "{{GENDER:$1|Участник&nbsp;|Участница&nbsp;|}}[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|обс]]) {{GENDER:$1|удалил|удалила}} эту страницу после того, как вы начали её редактировать, по следующей причине:
3909 : ''$2''.
3910 Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите восстановить эту страницу.",
3911 'confirmrecreate-noreason' => '{{GENDER:$1|Участник&nbsp;|Участница&nbsp;|}}[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|обс]]) {{GENDER:$1|удалил|удалила}} эту страницу после того, как вы начали её редактировать. Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно хотите восстановить эту страницу.',
3912 'recreate' => 'Создать заново',
3913
3914 'unit-pixel' => ' пикс.',
3915
3916 # action=purge
3917 'confirm_purge_button' => 'OK',
3918 'confirm-purge-top' => 'Очистить кэш этой страницы?',
3919 'confirm-purge-bottom' => 'После очистки кэша страницы будет показана её последняя версия.',
3920
3921 # action=watch/unwatch
3922 'confirm-watch-button' => 'ОК',
3923 'confirm-watch-top' => 'Добавить эту страницу в ваш список наблюдения?',
3924 'confirm-unwatch-button' => 'ОК',
3925 'confirm-unwatch-top' => 'Удалить эту страницу из вашего списка наблюдения?',
3926
3927 # Separators for various lists, etc.
3928 'ellipsis' => '…',
3929 'parentheses' => '($1)',
3930
3931 # Multipage image navigation
3932 'imgmultipageprev' => '← предыдущая страница',
3933 'imgmultipagenext' => 'следующая страница →',
3934 'imgmultigo' => 'Перейти!',
3935 'imgmultigoto' => 'Перейти на страницу $1',
3936
3937 # Table pager
3938 'ascending_abbrev' => 'возр',
3939 'descending_abbrev' => 'убыв',
3940 'table_pager_next' => 'Следующая страница',
3941 'table_pager_prev' => 'Предыдущая страница',
3942 'table_pager_first' => 'Первая страница',
3943 'table_pager_last' => 'Последняя страница',
3944 'table_pager_limit' => 'Показать $1 элементов на странице',
3945 'table_pager_limit_label' => 'Записей на страницу:',
3946 'table_pager_limit_submit' => 'Выполнить',
3947 'table_pager_empty' => 'Не найдено',
3948
3949 # Auto-summaries
3950 'autosumm-blank' => 'Полностью удалено содержимое страницы',
3951 'autosumm-replace' => 'Содержимое страницы заменено на «$1»',
3952 'autoredircomment' => 'Перенаправление на [[$1]]',
3953 'autosumm-new' => 'Новая страница: «$1»',
3954
3955 # Size units
3956 'size-bytes' => '$1 байт',
3957 'size-kilobytes' => '$1 КБ',
3958 'size-megabytes' => '$1 МБ',
3959 'size-gigabytes' => '$1 ГБ',
3960
3961 # Bitrate units
3962 'bitrate-bits' => '$1 б/с',
3963 'bitrate-kilobits' => '$1 Кб/с',
3964 'bitrate-megabits' => '$1 Мб/с',
3965 'bitrate-gigabits' => '$1 Гб/с',
3966 'bitrate-terabits' => '$1 Тб/с',
3967
3968 # Live preview
3969 'livepreview-loading' => 'Загрузка…',
3970 'livepreview-ready' => 'Загрузка… Готово!',
3971 'livepreview-failed' => 'Не удалось использовать быстрый предпросмотр. Попробуйте воспользоваться обычным предпросмотром.',
3972 'livepreview-error' => 'Не удалось установить соединение: $1 «$2». Попробуйте воспользоваться обычным предпросмотром.',
3973
3974 # Friendlier slave lag warnings
3975 'lag-warn-normal' => 'Изменения, сделанные менее чем $1 {{PLURAL:$1|секунду|секунды|секунд}} назад, могут быть не показаны в этом списке.',
3976 'lag-warn-high' => 'Из-за большого отставания в синхронизации серверов баз данных изменения, сделанные менее чем $1 {{PLURAL:$1|секунду|секунды|секунд}} назад, могут быть не показаны в этом списке.',
3977
3978 # Watchlist editor
3979 'watchlistedit-numitems' => 'Ваш список наблюдения содержит $1 {{PLURAL:$1|запись|записи|записей}}, не считая страниц обсуждений.',
3980 'watchlistedit-noitems' => 'Ваш список наблюдения не содержит записей.',
3981 'watchlistedit-normal-title' => 'Изменение списка наблюдения',
3982 'watchlistedit-normal-legend' => 'Удаление записей из списка наблюдения',
3983 'watchlistedit-normal-explain' => 'Ниже перечислены страницы, находящиеся в вашем списке наблюдения.
3984 Для удаления записей отметьте соответствующие позиции и нажмите кнопку «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}».
3985 Вы также можете [[Special:EditWatchlist/raw|править список как текст]].',
3986 'watchlistedit-normal-submit' => 'Удалить записи',
3987 'watchlistedit-normal-done' => 'Из вашего списка наблюдения {{PLURAL:$1|была удалена|были удалены|было удалено}} $1 {{PLURAL:$1|запись|записи|записей}}:',
3988 'watchlistedit-raw-title' => 'Редактирование списка наблюдения как текста',
3989 'watchlistedit-raw-legend' => 'Редактирование списка наблюдения',
3990 'watchlistedit-raw-explain' => 'Ниже перечислены страницы, находящиеся в вашем списке наблюдения. Вы можете изменять этот список, добавляя и удаляя из него строки с названиями, по одному названию на строке.
3991 После завершения правок нажмите кнопку «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
3992 Вы также можете [[Special:EditWatchlist|использовать стандартный редактор]].',
3993 'watchlistedit-raw-titles' => 'Записи:',
3994 'watchlistedit-raw-submit' => 'Сохранить список',
3995 'watchlistedit-raw-done' => 'Ваш список наблюдения сохранён.',
3996 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Была добавлена|Были добавлены|Было добавлено}} $1 {{PLURAL:$1|запись|записи|записей}}:',
3997 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Была удалена|Были удалены|Было удалено}} $1 {{PLURAL:$1|запись|записи|записей}}:',
3998
3999 # Watchlist editing tools
4000 'watchlisttools-view' => 'Изменения на страницах из списка',
4001 'watchlisttools-edit' => 'Смотреть и редактировать список',
4002 'watchlisttools-raw' => 'Редактировать как обычный текст',
4003
4004 # Iranian month names
4005 'iranian-calendar-m1' => 'Фарвардин',
4006 'iranian-calendar-m2' => 'Ордибехешт',
4007 'iranian-calendar-m3' => 'Хордад',
4008 'iranian-calendar-m4' => 'Тир',
4009 'iranian-calendar-m5' => 'Мордад',
4010 'iranian-calendar-m6' => 'Шахривар',
4011 'iranian-calendar-m7' => 'Мехр',
4012 'iranian-calendar-m8' => 'Абан',
4013 'iranian-calendar-m9' => 'Азар',
4014 'iranian-calendar-m10' => 'Дей',
4015 'iranian-calendar-m11' => 'Бахман',
4016 'iranian-calendar-m12' => 'Эсфанд',
4017
4018 # Hijri month names
4019 'hijri-calendar-m1' => 'Мухаррам',
4020 'hijri-calendar-m2' => 'Сафар',
4021 'hijri-calendar-m3' => 'Рабиуль-Аввал',
4022 'hijri-calendar-m4' => 'Раби ас-сани',
4023 'hijri-calendar-m5' => 'Джумада аль-уля',
4024 'hijri-calendar-m6' => 'Джумада ас-сани',
4025 'hijri-calendar-m7' => 'Раджаб',
4026 'hijri-calendar-m8' => 'Шаабан',
4027 'hijri-calendar-m9' => 'Рамадан',
4028 'hijri-calendar-m10' => 'Шавваль',
4029 'hijri-calendar-m11' => 'Зулькада',
4030 'hijri-calendar-m12' => 'Зуль-Хиджа',
4031
4032 # Hebrew month names
4033 'hebrew-calendar-m1' => 'Тишрей',
4034 'hebrew-calendar-m2' => 'Хешван',
4035 'hebrew-calendar-m3' => 'Кислев',
4036 'hebrew-calendar-m4' => 'Тевет',
4037 'hebrew-calendar-m5' => 'Шват',
4038 'hebrew-calendar-m6' => 'Адар',
4039 'hebrew-calendar-m6a' => 'Адар I',
4040 'hebrew-calendar-m6b' => 'Адар II',
4041 'hebrew-calendar-m7' => 'Нисан',
4042 'hebrew-calendar-m8' => 'Ияр',
4043 'hebrew-calendar-m9' => 'Сиван',
4044 'hebrew-calendar-m10' => 'Таммуз',
4045 'hebrew-calendar-m11' => 'Ав',
4046 'hebrew-calendar-m12' => 'Элул',
4047 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Тишрея',
4048 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Хешвана',
4049 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Кислева',
4050 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Тевета',
4051 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Швата',
4052 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Адара',
4053 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Адара I',
4054 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Адара II',
4055 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Нисана',
4056 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Ияра',
4057 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Сивана',
4058 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Таммуза',
4059 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Ава',
4060 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Элула',
4061
4062 # Signatures
4063 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|обсуждение]])',
4064
4065 # Core parser functions
4066 'unknown_extension_tag' => 'Неизвестный тег расширения «$1»',
4067 'duplicate-defaultsort' => 'Внимание. Ключ сортировки по умолчанию «$2» переопределяет прежний ключ сортировки по умолчанию «$1».',
4068
4069 # Special:Version
4070 'version' => 'Версия MediaWiki',
4071 'version-extensions' => 'Установленные расширения',
4072 'version-specialpages' => 'Служебные страницы',
4073 'version-parserhooks' => 'Перехватчики синтаксического анализатора',
4074 'version-variables' => 'Переменные',
4075 'version-antispam' => 'Антиспам',
4076 'version-skins' => 'Темы оформления',
4077 'version-other' => 'Иное',
4078 'version-mediahandlers' => 'Обработчики медиа',
4079 'version-hooks' => 'Перехватчики',
4080 'version-extension-functions' => 'Функции расширений',
4081 'version-parser-extensiontags' => 'Теги расширений синтаксического анализатора',
4082 'version-parser-function-hooks' => 'Перехватчики функций синтаксического анализатора',
4083 'version-hook-name' => 'Имя перехватчика',
4084 'version-hook-subscribedby' => 'Подписан на',
4085 'version-version' => '(Версия $1)',
4086 'version-license' => 'Лицензия',
4087 'version-poweredby-credits' => "Эта вики работает на движке '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
4088 'version-poweredby-others' => 'другие',
4089 'version-credits-summary' => 'Хотим поблагодарить следующих участников за их вклад в развитие [[Special:Version|MediaWiki]].',
4090 'version-license-info' => 'MediaWiki является свободным программным обеспечением, которое вы можете распространять и/или изменять в соответствии с условиями лицензии GNU General Public License, опубликованной фондом свободного программного обеспечения; второй версии, либо любой более поздней версии.
4091
4092 MediaWiki распространяется в надежде, что она будет полезной, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, даже без подразумеваемых гарантий КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ или ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. См. лицензию GNU General Public License для более подробной информации.
4093
4094 Вы должны были получить [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING копию GNU General Public License] вместе с этой программой, если нет, то напишите Free Software Foundation, Inc., по адресу: 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA или [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html прочтите её онлайн].',
4095 'version-software' => 'Установленное программное обеспечение',
4096 'version-software-product' => 'Продукт',
4097 'version-software-version' => 'Версия',
4098 'version-entrypoints' => 'Адреса точек входа',
4099 'version-entrypoints-header-entrypoint' => 'Точка входа',
4100 'version-entrypoints-header-url' => 'URL',
4101 'version-entrypoints-articlepath' => '[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgArticlePath Путь к статье]',
4102 'version-entrypoints-scriptpath' => '[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgScriptPath Путь к скрипту]',
4103
4104 # Special:FileDuplicateSearch
4105 'fileduplicatesearch' => 'Поиск одинаковых файлов',
4106 'fileduplicatesearch-summary' => 'Поиск одинаковых файлов по хэш-коду.',
4107 'fileduplicatesearch-legend' => 'Поиск дубликатов',
4108 'fileduplicatesearch-filename' => 'Имя файла:',
4109 'fileduplicatesearch-submit' => 'Найти',
4110 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 {{PLURAL:$2|пиксель|пикселя|пикселей}}<br />Размер файла: $3<br />MIME-тип: $4',
4111 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Файл «$1» не имеет идентичных дубликатов.',
4112 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Файл «$1» имеет $2 {{PLURAL:$2|идентичный дубликат|идентичных дубликата|идентичных дубликатов}}.',
4113 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Не найден файл с именем «$1».',
4114
4115 # Special:SpecialPages
4116 'specialpages' => 'Спецстраницы',
4117 'specialpages-note' => '----
4118 * Обычные служебные страницы.
4119 * <span class="mw-specialpagerestricted">Служебные страницы с ограниченным доступом.</span>
4120 * <span class="mw-specialpagecached">Закэшированные служебные страницы (могут быть устаревшими).</span>',
4121 'specialpages-group-maintenance' => 'Отчёты технического обслуживания',
4122 'specialpages-group-other' => 'Другие служебные страницы',
4123 'specialpages-group-login' => 'Представиться / Зарегистрироваться',
4124 'specialpages-group-changes' => 'Свежие правки и журналы',
4125 'specialpages-group-media' => 'Отчёты о медиа-материалах и загрузка',
4126 'specialpages-group-users' => 'Участники и права',
4127 'specialpages-group-highuse' => 'Интенсивно используемые страницы',
4128 'specialpages-group-pages' => 'Списки страниц',
4129 'specialpages-group-pagetools' => 'Инструменты для страниц',
4130 'specialpages-group-wiki' => 'Данные и инструменты',
4131 'specialpages-group-redirects' => 'Перенаправляющие служебные страницы',
4132 'specialpages-group-spam' => 'Инструменты против спама',
4133
4134 # Special:BlankPage
4135 'blankpage' => 'Пустая страница',
4136 'intentionallyblankpage' => 'Эта страница намеренно оставлена пустой',
4137
4138 # External image whitelist
4139 'external_image_whitelist' => ' #Оставьте эту строчку такой, как она есть<pre>
4140 #Разместите здесь фрагменты регулярных выражений (ту часть, что находится между //)
4141 #они будут соотнесены с URL внешних изображений.
4142 #Подходящие будут показаны как изображения, остальные будут показаны как ссылки на изображения.
4143 #Строки, начинающиеся с # считаются комментариями.
4144 #Строки не чувствительны к регистру
4145
4146 #Размещайте фрагменты регулярных выражений над этой строчкой. Оставьте эту строчку такой, как она есть.</pre>',
4147
4148 # Special:Tags
4149 'tags' => 'Действующие метки изменений',
4150 'tag-filter' => 'Фильтр [[Special:Tags|меток]]:',
4151 'tag-filter-submit' => 'Отфильтровать',
4152 'tags-title' => 'Метки',
4153 'tags-intro' => 'На этой странице приведён список меток, которыми программное обеспечение отмечает правки, а также значения этих меток.',
4154 'tags-tag' => 'Имя метки',
4155 'tags-display-header' => 'Отображение в списках изменений',
4156 'tags-description-header' => 'Полное описание значения',
4157 'tags-hitcount-header' => 'Отмеченные правки',
4158 'tags-edit' => 'править',
4159 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|изменение|изменения|изменений}}',
4160
4161 # Special:ComparePages
4162 'comparepages' => 'Сравнение страниц',
4163 'compare-selector' => 'Сравнение версий страниц',
4164 'compare-page1' => 'Первая страница',
4165 'compare-page2' => 'Вторая страница',
4166 'compare-rev1' => 'Первая версия',
4167 'compare-rev2' => 'Вторая версия',
4168 'compare-submit' => 'Сравнить',
4169 'compare-invalid-title' => 'Указанное вами название недопустимо.',
4170 'compare-title-not-exists' => 'Не существует указанного вами названия.',
4171 'compare-revision-not-exists' => 'Указанной вами версии не существует.',
4172
4173 # Database error messages
4174 'dberr-header' => 'Эта вики испытывает затруднения',
4175 'dberr-problems' => 'Извините! На данном сайте возникли технические трудности.',
4176 'dberr-again' => 'Попробуйте обновить страницу через несколько минут.',
4177 'dberr-info' => '(невозможно соединиться с сервером баз данных: $1)',
4178 'dberr-usegoogle' => 'Пока вы можете попробовать поискать с помощью Google.',
4179 'dberr-outofdate' => 'Но имейте в виду, что его индекс может оказаться устаревшим.',
4180 'dberr-cachederror' => 'Ниже представлена закэшированная версия запрашиваемой страницы, возможно, она не отражает последних изменений.',
4181
4182 # HTML forms
4183 'htmlform-invalid-input' => 'Часть введённых вами данных вызвала проблемы',
4184 'htmlform-select-badoption' => 'Указанное вами значение не является допустимым.',
4185 'htmlform-int-invalid' => 'Указанное вами значение не является целым числом.',
4186 'htmlform-float-invalid' => 'Указанное вами значение не является числом.',
4187 'htmlform-int-toolow' => 'Указанное вами значение ниже минимального — $1',
4188 'htmlform-int-toohigh' => 'указанное вами значение выше максимального — $1',
4189 'htmlform-required' => 'Это значение необходимо',
4190 'htmlform-submit' => 'Отправить',
4191 'htmlform-reset' => 'Отменить изменения',
4192 'htmlform-selectorother-other' => 'Иное',
4193 'htmlform-no' => 'Нет',
4194 'htmlform-yes' => 'Да',
4195
4196 # SQLite database support
4197 'sqlite-has-fts' => '$1 с поддержкой полнотекстового поиска',
4198 'sqlite-no-fts' => '$1 без поддержки полнотекстового поиска',
4199
4200 # New logging system
4201 'logentry-delete-delete' => '$1 {{GENDER:$2|удалил|удалила}} страницу $3',
4202 'logentry-delete-restore' => '$1 {{GENDER:$2|восстановил|восстановила}} страницу $3',
4203 'logentry-delete-event' => '$1 {{GENDER:$2|изменил|изменила}} видимость {{PLURAL:$5|$5 записи|$5 записей}} журнала на $3: $4',
4204 'logentry-delete-revision' => '$1 {{GENDER:$2|изменил|изменила}} видимость {{PLURAL:$5|$5 версии|$5 версий}} на странице $3: $4',
4205 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|изменил|изменила}} видимость записей журнала $3',
4206 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|изменил|изменила}} видимость версий на странице $3',
4207 'logentry-suppress-delete' => '$1 {{GENDER:$2|подавил|подавила}} страницу $3',
4208 'logentry-suppress-event' => '$1 скрытно {{GENDER:$2|изменил|изменила}} видимость {{PLURAL:$5|$5 записи|$5 записей}} журнала на $3: $4',
4209 'logentry-suppress-revision' => '$1 скрытно {{GENDER:$2|изменил|изменила}} видимость {{PLURAL:$5|$5 версии|$5 версий}} на странице $3: $4',
4210 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 скрытно {{GENDER:$2|изменил|изменила}} видимость записей журнала $3',
4211 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 скрытно {{GENDER:$2|изменил|изменила}} видимость версий на странице $3',
4212 'revdelete-content-hid' => 'содержание скрыто',
4213 'revdelete-summary-hid' => 'описание правки скрыто',
4214 'revdelete-uname-hid' => 'имя участника скрыто',
4215 'revdelete-content-unhid' => 'содержание раскрыто',
4216 'revdelete-summary-unhid' => 'описание правки открыто',
4217 'revdelete-uname-unhid' => 'имя участника раскрыто',
4218 'revdelete-restricted' => 'ограничения применяются к администраторам',
4219 'revdelete-unrestricted' => 'ограничения сняты для администраторов',
4220 'logentry-move-move' => '$1 {{GENDER:$2|переименовал|переименовала}} страницу $3 в $4',
4221 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|переименовал|переименовала}} страницу $3 в $4 без оставления перенаправления',
4222 'logentry-move-move_redir' => '$1 {{GENDER:$2|переименовал|переименовала}} страницу $3 в $4 поверх перенаправления',
4223 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|переименовал|переименовала}} страницу $3 в $4 поверх перенаправления и без оставления перенаправления',
4224 'logentry-patrol-patrol' => '$1 {{GENDER:$2|отпатрулировал|отпатрулировала}} версию $4 страницы $3',
4225 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 автоматически {{GENDER:$2|отпатрулировал|отпатрулировала}} версию $4 страницы $3',
4226 'logentry-newusers-newusers' => '{{GENDER:$2|Участник создал|Участница создала}} учётную запись $1',
4227 'logentry-newusers-create' => '{{GENDER:$2|Участник создал|Участница создала}} учётную запись $1',
4228 'logentry-newusers-create2' => '$1 {{GENDER:$2|создал|создала}} учётную запись $3',
4229 'logentry-newusers-byemail' => '$1 {{GENDER:$2|создал|создала}} учётную запись $3 и пароль был отправлен по электронной почте',
4230 'logentry-newusers-autocreate' => 'Автоматически создана учётная запись {{GENDER:$2|участника|участницы}} $1',
4231 'logentry-rights-rights' => '$1 {{GENDER:$2|изменил|изменила}} членство в группах для $3 с $4 на $5',
4232 'logentry-rights-rights-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|изменил|изменила}} членство в группах для $3',
4233 'logentry-rights-autopromote' => '$1 был{{GENDER:$2||а}} автоматически переведен{{GENDER:$2||а}} из $4 в $5',
4234 'rightsnone' => '(нет)',
4235
4236 # Feedback
4237 'feedback-bugornote' => 'Если вы готовы подробно описать техническую проблему, пожалуйста, [$1 сообщите об ошибке].
4238 В противном случае вы можете использовать данную простую форму. Ваш комментарий будет добавлен на страницу «[$3 $2]» вместе с вашим именем участника и используемым браузером.',
4239 'feedback-subject' => 'Тема:',
4240 'feedback-message' => 'Сообщение:',
4241 'feedback-cancel' => 'Отмена',
4242 'feedback-submit' => 'Отправить отзыв',
4243 'feedback-adding' => 'Добавление отзыва на страницу…',
4244 'feedback-error1' => 'Ошибка. Неизвестный результат из API',
4245 'feedback-error2' => 'Ошибка. Сбой редактирования',
4246 'feedback-error3' => 'Ошибка. Нет ответа от API',
4247 'feedback-thanks' => 'Спасибо! Ваш отзыв размещён на странице «[$2 $1]».',
4248 'feedback-close' => 'Готово',
4249 'feedback-bugcheck' => 'Прекрасно! Только проверьте, что в списке [$1 известных ошибок] нет подобной записи.',
4250 'feedback-bugnew' => 'Я проверил. Сообщить о новой ошибке',
4251
4252 # Search suggestions
4253 'searchsuggest-search' => 'Поиск',
4254 'searchsuggest-containing' => 'содержащие…',
4255
4256 # API errors
4257 'api-error-badaccess-groups' => 'Вам не разрешено загружать файлы в эту вики.',
4258 'api-error-badtoken' => 'Внутренняя ошибка: некорректный токен.',
4259 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Загрузка по URL-адресу отключена на этом сервере.',
4260 'api-error-duplicate' => 'Уже {{PLURAL:$1|существует [$2 другой файл]|существуют [$2 другие файлы]}} с таким же содержимым',
4261 'api-error-duplicate-archive' => 'Раньше на сайте {{PLURAL:$1|уже был [$2 файл]|были [$2 файлы]}} с точно таким же содержанием, но {{PLURAL:$1|он был удалён|они были удалены}}.',
4262 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => 'Дубликаты {{PLURAL:$1|файла|файлов}}, которые уже были удалены.',
4263 'api-error-duplicate-popup-title' => 'Дубликат {{PLURAL:$1|файла|файлов}}',
4264 'api-error-empty-file' => 'Отправленный вами файл пуст.',
4265 'api-error-emptypage' => 'Не допускается создание новых пустых страниц.',
4266 'api-error-fetchfileerror' => 'Внутренняя ошибка: что-то пошло не так при получении файла.',
4267 'api-error-fileexists-forbidden' => 'Файл с именем «$1» уже существует и не может быть перезаписан.',
4268 'api-error-fileexists-shared-forbidden' => 'Файл с именем «$1» уже существует в хранилище общих файлов и не может быть перезаписан.',
4269 'api-error-file-too-large' => 'Отправленный вами файл слишком велик.',
4270 'api-error-filename-tooshort' => 'Слишком короткое имя файла.',
4271 'api-error-filetype-banned' => 'Этот тип файлов запрещён.',
4272 'api-error-filetype-banned-type' => '$1 — {{PLURAL:$4|запрещённый тип файла|запрещённые типы файлов}}. {{PLURAL:$3|Разрешённый тип файлов —|Разрешённые типы файлов:}} $2.',
4273 'api-error-filetype-missing' => 'У этого файла отсутствует расширение.',
4274 'api-error-hookaborted' => 'Изменение, которые вы пытались сделать, прервано обработчиком расширения.',
4275 'api-error-http' => 'Внутренняя ошибка: не удаётся подключиться к серверу.',
4276 'api-error-illegal-filename' => 'Недопустимое имя файла.',
4277 'api-error-internal-error' => 'Внутренняя ошибка: что-то пошло не так при обработке вашей загрузки в вики.',
4278 'api-error-invalid-file-key' => 'Внутренняя ошибка: файл во временном хранилище не найден.',
4279 'api-error-missingparam' => 'Внутренняя ошибка: отсутствуют параметры по запросу.',
4280 'api-error-missingresult' => 'Внутренняя ошибка: не удалось определить, успешно ли завершилось копирование.',
4281 'api-error-mustbeloggedin' => 'Вы должны представиться системе для загрузки файлов.',
4282 'api-error-mustbeposted' => 'Внутренняя ошибка: запрос требует инструкцию HTTP POST.',
4283 'api-error-noimageinfo' => 'Загрузка завершилась успешно, но сервер не выдал никакой информации о файле.',
4284 'api-error-nomodule' => 'Внутренняя ошибка: не настроен модуль загрузки.',
4285 'api-error-ok-but-empty' => 'Внутренняя ошибка: нет ответа от сервера.',
4286 'api-error-overwrite' => 'Не допускается замена существующего файла.',
4287 'api-error-stashfailed' => 'Внутренняя ошибка: сервер не смог сохранить временный файл.',
4288 'api-error-publishfailed' => 'Внутренняя ошибка: сервер не смог сохранить временный файл.',
4289 'api-error-timeout' => 'Сервер не отвечает в течение ожидаемого времени.',
4290 'api-error-unclassified' => 'Произошла неизвестная ошибка',
4291 'api-error-unknown-code' => 'Неизвестная ошибка: «$1»',
4292 'api-error-unknown-error' => 'Внутренняя ошибка: что-то пошло не так при попытке загрузить файл.',
4293 'api-error-unknown-warning' => 'Неизвестное предупреждение: $1',
4294 'api-error-unknownerror' => 'Неизвестная ошибка: «$1».',
4295 'api-error-uploaddisabled' => 'В этой вики отключена возможность загрузки файлов.',
4296 'api-error-verification-error' => 'Возможно, этот файл повреждён или имеет неправильное расширение.',
4297
4298 # Durations
4299 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|секунда|секунды|секунд}}',
4300 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|минута|минуты|минут}}',
4301 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|час|часа|часов}}',
4302 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|день|дня|дней}}',
4303 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|неделя|недели|недель}}',
4304 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|год|года|лет}}',
4305 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|десятилетие|десятилетия|десятилетий}}',
4306 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|век|века|веков}}',
4307 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|тысячелетие|тысячелетия|тысячелетий}}',
4308
4309 # Image rotation
4310 'rotate-comment' => 'Изображение повёрнуто на $1 градус{{PLURAL:$1||а|ов}} по часовой стрелке',
4311
4312 );