Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRu.php
1 <?php
2 /** Russian (Русский)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author AVRS
11 * @author Ahonc
12 * @author Aleksandrit
13 * @author Alessandro
14 * @author AlexSm
15 * @author Alexander Sigachov (alexander.sigachov@gmail.com)
16 * @author Alexandr Efremov
17 * @author Amikeco
18 * @author Askarmuk
19 * @author Assele
20 * @author Chilin
21 * @author Claymore
22 * @author DCamer
23 * @author Dim Grits
24 * @author Don Alessandro
25 * @author Eleferen
26 * @author EugeneZelenko
27 * @author Eugrus
28 * @author Ferrer
29 * @author Flrn
30 * @author G0rn
31 * @author Gazeb
32 * @author Grigol
33 * @author Haffman
34 * @author HalanTul
35 * @author Huuchin
36 * @author Illusion
37 * @author Iniquity
38 * @author Innv
39 * @author JenVan
40 * @author Jl
41 * @author KPu3uC B Poccuu
42 * @author Kaganer
43 * @author Kalan
44 * @author KorneySan
45 * @author Kv75
46 * @author Lockal
47 * @author MaxSem
48 * @author Ole Yves
49 * @author Putnik
50 * @author Rave
51 * @author Rubin
52 * @author Sk
53 * @author TarzanASG
54 * @author Temuri rajavi
55 * @author Vago
56 * @author VasilievVV
57 * @author Ytsukeng Fyvaprol
58 * @author Александр Сигачёв
59 * @author ОйЛ
60 * @author לערי ריינהארט
61 * @author გიორგიმელა
62 */
63
64 /**
65 * Изменения сделанные в этом файле будут потеряны при обновлении MediaWiki.
66 *
67 * Если необходимо внести изменения в перевод отдельных строк интерфейса,
68 * сделайте это посредством редактирования страниц вида «MediaWiki:*».
69 * Их список можно найти на странице «Special:Allmessages».
70 */
71
72 $separatorTransformTable = array(
73 ',' => "\xc2\xa0", # nbsp
74 '.' => ','
75 );
76
77 $fallback8bitEncoding = 'windows-1251';
78 $linkPrefixExtension = false;
79
80 $namespaceNames = array(
81 NS_MEDIA => 'Медиа',
82 NS_SPECIAL => 'Служебная',
83 NS_TALK => 'Обсуждение',
84 NS_USER => 'Участник',
85 NS_USER_TALK => 'Обсуждение_участника',
86 NS_PROJECT_TALK => 'Обсуждение_{{GRAMMAR:genitive|$1}}',
87 NS_FILE => 'Файл',
88 NS_FILE_TALK => 'Обсуждение_файла',
89 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
90 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Обсуждение_MediaWiki',
91 NS_TEMPLATE => 'Шаблон',
92 NS_TEMPLATE_TALK => 'Обсуждение_шаблона',
93 NS_HELP => 'Справка',
94 NS_HELP_TALK => 'Обсуждение_справки',
95 NS_CATEGORY => 'Категория',
96 NS_CATEGORY_TALK => 'Обсуждение_категории',
97 );
98
99 $namespaceAliases = array(
100 'Изображение' => NS_FILE,
101 'Обсуждение_изображения' => NS_FILE_TALK,
102 );
103
104 $namespaceGenderAliases = array(
105 NS_USER => array( 'male' => 'Участник', 'female' => 'Участница' ),
106 NS_USER_TALK => array( 'male' => 'Обсуждение_участника', 'female' => 'Обсуждение_участницы' ),
107 );
108
109 $dateFormats = array(
110 'mdy time' => 'H:i',
111 'mdy date' => 'xg j, Y',
112 'mdy both' => 'H:i, xg j, Y',
113
114 'dmy time' => 'H:i',
115 'dmy date' => 'j xg Y',
116 'dmy both' => 'H:i, j xg Y',
117
118 'ymd time' => 'H:i',
119 'ymd date' => 'Y xg j',
120 'ymd both' => 'H:i, Y xg j',
121
122 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
123 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
124 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
125
126 );
127
128 $bookstoreList = array(
129 'Поиск по библиотекам «Сигла»' => 'http://www.sigla.ru/results.jsp?f=7&t=3&v0=$1',
130 'Findbook.ru' => 'http://findbook.ru/search/d0?ptype=4&pvalue=$1',
131 'Яндекс.Маркет' => 'http://market.yandex.ru/search.xml?text=$1',
132 'ОЗОН' => 'http://www.ozon.ru/?context=advsearch_book&isbn=$1',
133 'Books.Ru' => 'http://www.books.ru/shop/search?query=$1',
134 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
135 );
136
137 $magicWords = array(
138 'redirect' => array( '0', '#перенаправление', '#перенапр', '#REDIRECT' ),
139 'notoc' => array( '0', '__БЕЗ_ОГЛАВЛЕНИЯ__', '__БЕЗ_ОГЛ__', '__NOTOC__' ),
140 'nogallery' => array( '0', '__БЕЗ_ГАЛЕРЕИ__', '__NOGALLERY__' ),
141 'forcetoc' => array( '0', '__ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ_ОГЛАВЛЕНИЕ__', '__ОБЯЗ_ОГЛ__', '__FORCETOC__' ),
142 'toc' => array( '0', '__ОГЛАВЛЕНИЕ__', '__ОГЛ__', '__TOC__' ),
143 'noeditsection' => array( '0', '__БЕЗ_РЕДАКТИРОВАНИЯ_РАЗДЕЛА__', '__NOEDITSECTION__' ),
144 'noheader' => array( '0', '__БЕЗ_ЗАГОЛОВКА__', '__NOHEADER__' ),
145 'currentmonth' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_МЕСЯЦ', 'ТЕКУЩИЙ_МЕСЯЦ_2', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
146 'currentmonth1' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_МЕСЯЦ_1', 'CURRENTMONTH1' ),
147 'currentmonthname' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА', 'CURRENTMONTHNAME' ),
148 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА_РОД', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
149 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА_АБР', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
150 'currentday' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ', 'CURRENTDAY' ),
151 'currentday2' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ_2', 'CURRENTDAY2' ),
152 'currentdayname' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_ДНЯ', 'CURRENTDAYNAME' ),
153 'currentyear' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ГОД', 'CURRENTYEAR' ),
154 'currenttime' => array( '1', 'ТЕКУЩЕЕ_ВРЕМЯ', 'CURRENTTIME' ),
155 'currenthour' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ЧАС', 'CURRENTHOUR' ),
156 'localmonth' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_МЕСЯЦ', 'МЕСТНЫЙ_МЕСЯЦ_2', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
157 'localmonth1' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_МЕСЯЦ_1', 'LOCALMONTH1' ),
158 'localmonthname' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА', 'LOCALMONTHNAME' ),
159 'localmonthnamegen' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА_РОД', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
160 'localmonthabbrev' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА_АБР', 'LOCALMONTHABBREV' ),
161 'localday' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ', 'LOCALDAY' ),
162 'localday2' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ_2', 'LOCALDAY2' ),
163 'localdayname' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_ДНЯ', 'LOCALDAYNAME' ),
164 'localyear' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ГОД', 'LOCALYEAR' ),
165 'localtime' => array( '1', 'МЕСТНОЕ_ВРЕМЯ', 'LOCALTIME' ),
166 'localhour' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ЧАС', 'LOCALHOUR' ),
167 'numberofpages' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_СТРАНИЦ', 'NUMBEROFPAGES' ),
168 'numberofarticles' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_СТАТЕЙ', 'NUMBEROFARTICLES' ),
169 'numberoffiles' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_ФАЙЛОВ', 'NUMBEROFFILES' ),
170 'numberofusers' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_УЧАСТНИКОВ', 'NUMBEROFUSERS' ),
171 'numberofactiveusers' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_АКТИВНЫХ_УЧАСТНИКОВ', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
172 'numberofedits' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_ПРАВОК', 'NUMBEROFEDITS' ),
173 'numberofviews' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_ПРОСМОТРОВ', 'NUMBEROFVIEWS' ),
174 'pagename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ', 'PAGENAME' ),
175 'pagenamee' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_2', 'PAGENAMEE' ),
176 'namespace' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ИМЁН', 'NAMESPACE' ),
177 'namespacee' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ИМЁН_2', 'NAMESPACEE' ),
178 'talkspace' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ОБСУЖДЕНИЙ', 'TALKSPACE' ),
179 'talkspacee' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ОБСУЖДЕНИЙ_2', 'TALKSPACEE' ),
180 'subjectspace' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_СТАТЕЙ', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
181 'subjectspacee' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_СТАТЕЙ_2', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
182 'fullpagename' => array( '1', 'ПОЛНОЕ_НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ', 'FULLPAGENAME' ),
183 'fullpagenamee' => array( '1', 'ПОЛНОЕ_НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_2', 'FULLPAGENAMEE' ),
184 'subpagename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ПОДСТРАНИЦЫ', 'SUBPAGENAME' ),
185 'subpagenamee' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ПОДСТРАНИЦЫ_2', 'SUBPAGENAMEE' ),
186 'basepagename' => array( '1', 'ОСНОВА_НАЗВАНИЯ_СТРАНИЦЫ', 'BASEPAGENAME' ),
187 'basepagenamee' => array( '1', 'ОСНОВА_НАЗВАНИЯ_СТРАНИЦЫ_2', 'BASEPAGENAMEE' ),
188 'talkpagename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_ОБСУЖДЕНИЯ', 'TALKPAGENAME' ),
189 'talkpagenamee' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_ОБСУЖДЕНИЯ_2', 'TALKPAGENAMEE' ),
190 'subjectpagename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_СТАТЬИ', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
191 'subjectpagenamee' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_СТАТЬИ_2', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
192 'msg' => array( '0', 'СООБЩЕНИЕ:', 'СООБЩ:', 'MSG:' ),
193 'subst' => array( '0', 'ПОДСТАНОВКА:', 'ПОДСТ:', 'SUBST:' ),
194 'safesubst' => array( '0', 'ЗАЩПОДСТ:', 'SAFESUBST:' ),
195 'msgnw' => array( '0', 'СООБЩ_БЕЗ_ВИКИ:', 'MSGNW:' ),
196 'img_thumbnail' => array( '1', 'мини', 'миниатюра', 'thumbnail', 'thumb' ),
197 'img_manualthumb' => array( '1', 'мини=$1', 'миниатюра=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
198 'img_right' => array( '1', 'справа', 'right' ),
199 'img_left' => array( '1', 'слева', 'left' ),
200 'img_none' => array( '1', 'без', 'none' ),
201 'img_width' => array( '1', '$1пкс', '$1px' ),
202 'img_center' => array( '1', 'центр', 'center', 'centre' ),
203 'img_framed' => array( '1', 'обрамить', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
204 'img_frameless' => array( '1', 'безрамки', 'frameless' ),
205 'img_page' => array( '1', 'страница=$1', 'страница $1', 'page=$1', 'page $1' ),
206 'img_upright' => array( '1', 'сверхусправа', 'сверхусправа=$1', 'сверхусправа $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
207 'img_border' => array( '1', 'граница', 'border' ),
208 'img_baseline' => array( '1', 'основание', 'baseline' ),
209 'img_sub' => array( '1', 'под', 'sub' ),
210 'img_super' => array( '1', 'над', 'super', 'sup' ),
211 'img_top' => array( '1', 'сверху', 'top' ),
212 'img_text_top' => array( '1', 'текст-сверху', 'text-top' ),
213 'img_middle' => array( '1', 'посередине', 'middle' ),
214 'img_bottom' => array( '1', 'снизу', 'bottom' ),
215 'img_text_bottom' => array( '1', 'текст-снизу', 'text-bottom' ),
216 'img_link' => array( '1', 'ссылка=$1', 'link=$1' ),
217 'img_alt' => array( '1', 'альт=$1', 'alt=$1' ),
218 'int' => array( '0', 'ВНУТР:', 'INT:' ),
219 'sitename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_САЙТА', 'SITENAME' ),
220 'ns' => array( '0', 'ПИ:', 'NS:' ),
221 'nse' => array( '0', 'ПИК:', 'NSE:' ),
222 'localurl' => array( '0', 'ЛОКАЛЬНЫЙ_АДРЕС:', 'LOCALURL:' ),
223 'localurle' => array( '0', 'ЛОКАЛЬНЫЙ_АДРЕС_2:', 'LOCALURLE:' ),
224 'articlepath' => array( '0', 'ПУТЬ_К_СТАТЬЕ', 'ARTICLEPATH' ),
225 'server' => array( '0', 'СЕРВЕР', 'SERVER' ),
226 'servername' => array( '0', 'НАЗВАНИЕ_СЕРВЕРА', 'SERVERNAME' ),
227 'scriptpath' => array( '0', 'ПУТЬ_К_СКРИПТУ', 'SCRIPTPATH' ),
228 'stylepath' => array( '0', 'ПУТЬ_К_СТИЛЮ', 'STYLEPATH' ),
229 'grammar' => array( '0', 'ПАДЕЖ:', 'GRAMMAR:' ),
230 'gender' => array( '0', 'ПОЛ:', 'GENDER:' ),
231 'notitleconvert' => array( '0', '__БЕЗ_ПРЕОБРАЗОВАНИЯ_ЗАГОЛОВКА__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
232 'nocontentconvert' => array( '0', '__БЕЗ_ПРЕОБРАЗОВАНИЯ_ТЕКСТА__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
233 'currentweek' => array( '1', 'ТЕКУЩАЯ_НЕДЕЛЯ', 'CURRENTWEEK' ),
234 'currentdow' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ_НЕДЕЛИ', 'CURRENTDOW' ),
235 'localweek' => array( '1', 'МЕСТНАЯ_НЕДЕЛЯ', 'LOCALWEEK' ),
236 'localdow' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ_НЕДЕЛИ', 'LOCALDOW' ),
237 'revisionid' => array( '1', 'ИД_ВЕРСИИ', 'REVISIONID' ),
238 'revisionday' => array( '1', 'ДЕНЬ_ВЕРСИИ', 'REVISIONDAY' ),
239 'revisionday2' => array( '1', 'ДЕНЬ_ВЕРСИИ_2', 'REVISIONDAY2' ),
240 'revisionmonth' => array( '1', 'МЕСЯЦ_ВЕРСИИ', 'REVISIONMONTH' ),
241 'revisionmonth1' => array( '1', 'МЕСЯЦ_ВЕРСИИ_1', 'REVISIONMONTH1' ),
242 'revisionyear' => array( '1', 'ГОД_ВЕРСИИ', 'REVISIONYEAR' ),
243 'revisiontimestamp' => array( '1', 'ОТМЕТКА_ВРЕМЕНИ_ВЕРСИИ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
244 'revisionuser' => array( '1', 'ВЕРСИЯ_УЧАСНИКА', 'REVISIONUSER' ),
245 'plural' => array( '0', 'МНОЖЕСТВЕННОЕ_ЧИСЛО:', 'PLURAL:' ),
246 'fullurl' => array( '0', 'ПОЛНЫЙ_АДРЕС:', 'FULLURL:' ),
247 'fullurle' => array( '0', 'ПОЛНЫЙ_АДРЕС_2:', 'FULLURLE:' ),
248 'lcfirst' => array( '0', 'ПЕРВАЯ_БУКВА_МАЛЕНЬКАЯ:', 'LCFIRST:' ),
249 'ucfirst' => array( '0', 'ПЕРВАЯ_БУКВА_БОЛЬШАЯ:', 'UCFIRST:' ),
250 'lc' => array( '0', 'МАЛЕНЬКИМИ_БУКВАМИ:', 'LC:' ),
251 'uc' => array( '0', 'БОЛЬШИМИ_БУКВАМИ:', 'UC:' ),
252 'raw' => array( '0', 'НЕОБРАБ:', 'RAW:' ),
253 'displaytitle' => array( '1', 'ПОКАЗАТЬ_ЗАГОЛОВОК', 'DISPLAYTITLE' ),
254 'rawsuffix' => array( '1', 'Н', 'R' ),
255 'newsectionlink' => array( '1', '__ССЫЛКА_НА_НОВЫЙ_РАЗДЕЛ__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
256 'nonewsectionlink' => array( '1', '__БЕЗ_ССЫЛКИ_НА_НОВЫЙ_РАЗДЕЛ__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
257 'currentversion' => array( '1', 'ТЕКУЩАЯ_ВЕРСИЯ', 'CURRENTVERSION' ),
258 'urlencode' => array( '0', 'ЗАКОДИРОВАННЫЙ_АДРЕС:', 'URLENCODE:' ),
259 'anchorencode' => array( '0', 'КОДИРОВАТЬ_МЕТКУ', 'ANCHORENCODE' ),
260 'currenttimestamp' => array( '1', 'ОТМЕТКА_ТЕКУЩЕГО_ВРЕМЕНИ', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
261 'localtimestamp' => array( '1', 'ОТМЕТКА_МЕСТНОГО_ВРЕМЕНИ', 'LOCALTIMESTAMP' ),
262 'directionmark' => array( '1', 'НАПРАВЛЕНИЕ_ПИСЬМА', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
263 'language' => array( '0', '#ЯЗЫК:', '#LANGUAGE:' ),
264 'contentlanguage' => array( '1', 'ЯЗЫК_СОДЕРЖАНИЯ', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
265 'pagesinnamespace' => array( '1', 'СТРАНИЦ_В_ПРОСТРАНСТВЕ_ИМЁН:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
266 'numberofadmins' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_АДМИНИСТРАТОРОВ', 'NUMBEROFADMINS' ),
267 'formatnum' => array( '0', 'ФОРМАТИРОВАТЬ_ЧИСЛО', 'FORMATNUM' ),
268 'padleft' => array( '0', 'ЗАПОЛНИТЬ_СЛЕВА', 'PADLEFT' ),
269 'padright' => array( '0', 'ЗАПОЛНИТЬ_СПРАВА', 'PADRIGHT' ),
270 'special' => array( '0', 'служебная', 'special' ),
271 'defaultsort' => array( '1', 'СОРТИРОВКА_ПО_УМОЛЧАНИЮ', 'КЛЮЧ_СОРТИРОВКИ', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
272 'filepath' => array( '0', 'ПУТЬ_К_ФАЙЛУ:', 'FILEPATH:' ),
273 'tag' => array( '0', 'метка', 'тег', 'тэг', 'tag' ),
274 'hiddencat' => array( '1', '__СКРЫТАЯ_КАТЕГОРИЯ__', '__HIDDENCAT__' ),
275 'pagesincategory' => array( '1', 'СТРАНИЦ_В_КАТЕГОРИИ', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
276 'pagesize' => array( '1', 'РАЗМЕР_СТРАНИЦЫ', 'PAGESIZE' ),
277 'index' => array( '1', '__ИНДЕКС__', '__INDEX__' ),
278 'noindex' => array( '1', '__БЕЗ_ИНДЕКСА__', '__NOINDEX__' ),
279 'numberingroup' => array( '1', 'ЧИСЛО_В_ГРУППЕ', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
280 'staticredirect' => array( '1', '__СТАТИЧЕСКОЕ_ПЕРЕНАПРАВЛЕНИЕ__', '__STATICREDIRECT__' ),
281 'protectionlevel' => array( '1', 'УРОВЕНЬ_ЗАЩИТЫ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
282 'formatdate' => array( '0', 'форматдаты', 'formatdate', 'dateformat' ),
283 'url_path' => array( '0', 'ПУТЬ', 'PATH' ),
284 'url_wiki' => array( '0', 'ВИКИ', 'WIKI' ),
285 'url_query' => array( '0', 'ЗАПРОС', 'QUERY' ),
286 );
287
288 $imageFiles = array(
289 'button-bold' => 'cyrl/button_bold.png',
290 'button-italic' => 'cyrl/button_italic.png',
291 'button-link' => 'cyrl/button_link.png',
292 );
293
294 $linkTrail = '/^([a-zабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя]+)(.*)$/sDu';
295
296 $messages = array(
297 # User preference toggles
298 'tog-underline' => 'Подчёркивать ссылки:',
299 'tog-highlightbroken' => 'Показывать несуществующие ссылки <a href="" class="new">вот так</a> (иначе вот так<a href="" class="internal">?</a>).',
300 'tog-justify' => 'Выравнивать текст по ширине страницы',
301 'tog-hideminor' => 'Скрывать малые правки в списке свежих изменений',
302 'tog-hidepatrolled' => 'Скрывать патрулированные правки в списке свежих правок',
303 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Скрывать отпатрулированные страницы в списке новых страниц',
304 'tog-extendwatchlist' => 'Расширенный список наблюдения, включающий все изменения, а не только последние',
305 'tog-usenewrc' => 'Использовать улучшенный список свежих изменений (требуется JavaScript)',
306 'tog-numberheadings' => 'Автоматически нумеровать заголовки',
307 'tog-showtoolbar' => 'Показывать верхнюю панель инструментов при редактировании (JavaScript)',
308 'tog-editondblclick' => 'Править страницы по двойному щелчку (JavaScript)',
309 'tog-editsection' => 'Показывать ссылку «править» для каждой секции',
310 'tog-editsectiononrightclick' => 'Править секции при правом щелчке мышью на заголовке (JavaScript)',
311 'tog-showtoc' => 'Показывать оглавление (для страниц более чем с 3 заголовками)',
312 'tog-rememberpassword' => 'Помнить мою учётную запись в этом браузере (не более $1 {{PLURAL:$1|дня|дней|дней}})',
313 'tog-watchcreations' => 'Добавлять созданные мной страницы в список наблюдения',
314 'tog-watchdefault' => 'Добавлять изменённые мной страницы в список наблюдения',
315 'tog-watchmoves' => 'Добавлять переименованные мной страницы в список наблюдения',
316 'tog-watchdeletion' => 'Добавлять удалённые мной страницы в список наблюдения',
317 'tog-minordefault' => 'Помечать по умолчанию правки как малозначимые',
318 'tog-previewontop' => 'Помещать предпросмотр перед окном редактирования',
319 'tog-previewonfirst' => 'Показывать предпросмотр при переходе к редактированию',
320 'tog-nocache' => 'Отключить кеширование страниц в браузере',
321 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Уведомлять по эл. почте об изменениях страниц из списка наблюдения',
322 'tog-enotifusertalkpages' => 'Уведомлять по эл. почте об изменении персональной страницы обсуждения',
323 'tog-enotifminoredits' => 'Уведомлять даже при малозначительных изменениях',
324 'tog-enotifrevealaddr' => 'Показывать мой почтовый адрес в сообщениях оповещения',
325 'tog-shownumberswatching' => 'Показывать число участников, включивших страницу в свой список наблюдения',
326 'tog-oldsig' => 'Текущая подпись:',
327 'tog-fancysig' => 'Собственная вики-разметка подписи (без автоматической ссылки)',
328 'tog-externaleditor' => 'Использовать по умолчанию внешний редактор (только для специалистов, необходима особая настройка компьютера; [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors подробнее])',
329 'tog-externaldiff' => 'Использовать по умолчанию внешнюю программу сравнения (только для специалистов, необходима особая настройка компьютера; [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors подробнее])',
330 'tog-showjumplinks' => 'Включить вспомогательные ссылки «перейти к»',
331 'tog-uselivepreview' => 'Использовать быстрый предварительный просмотр (JavaScript, экспериментально)',
332 'tog-forceeditsummary' => 'Предупреждать, когда не заполнено поле описания правки',
333 'tog-watchlisthideown' => 'Скрывать мои правки из списка наблюдения',
334 'tog-watchlisthidebots' => 'Скрывать правки ботов из списка наблюдения',
335 'tog-watchlisthideminor' => 'Скрывать малые правки из списка наблюдения',
336 'tog-watchlisthideliu' => 'Скрывать правки представившихся участников из списка наблюдения',
337 'tog-watchlisthideanons' => 'Скрывать правки анонимных участников из списка наблюдения',
338 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Скрывать отпатрулированные правки в списке наблюдения',
339 'tog-nolangconversion' => 'Отключить преобразование систем письма',
340 'tog-ccmeonemails' => 'Отправлять мне копии писем, которые я посылаю другим участникам',
341 'tog-diffonly' => 'Не показывать содержание страницы под сравнением двух версий',
342 'tog-showhiddencats' => 'Показывать скрытые категории',
343 'tog-norollbackdiff' => 'Не показывать разницу версий после выполнения отката',
344
345 'underline-always' => 'Всегда',
346 'underline-never' => 'Никогда',
347 'underline-default' => 'Использовать настройки браузера',
348
349 # Font style option in Special:Preferences
350 'editfont-style' => 'Тип шрифта области редактирования:',
351 'editfont-default' => 'Шрифт из настроек браузера',
352 'editfont-monospace' => 'Моноширинный шрифт',
353 'editfont-sansserif' => 'Шрифт без засечек',
354 'editfont-serif' => 'Шрифт с засечками',
355
356 # Dates
357 'sunday' => 'воскресенье',
358 'monday' => 'понедельник',
359 'tuesday' => 'вторник',
360 'wednesday' => 'среда',
361 'thursday' => 'четверг',
362 'friday' => 'пятница',
363 'saturday' => 'суббота',
364 'sun' => 'Вс',
365 'mon' => 'Пн',
366 'tue' => 'Вт',
367 'wed' => 'Ср',
368 'thu' => 'Чт',
369 'fri' => 'Пт',
370 'sat' => 'Сб',
371 'january' => 'январь',
372 'february' => 'февраль',
373 'march' => 'март',
374 'april' => 'апрель',
375 'may_long' => 'май',
376 'june' => 'июнь',
377 'july' => 'июль',
378 'august' => 'август',
379 'september' => 'сентябрь',
380 'october' => 'октябрь',
381 'november' => 'ноябрь',
382 'december' => 'декабрь',
383 'january-gen' => 'января',
384 'february-gen' => 'февраля',
385 'march-gen' => 'марта',
386 'april-gen' => 'апреля',
387 'may-gen' => 'мая',
388 'june-gen' => 'июня',
389 'july-gen' => 'июля',
390 'august-gen' => 'августа',
391 'september-gen' => 'сентября',
392 'october-gen' => 'октября',
393 'november-gen' => 'ноября',
394 'december-gen' => 'декабря',
395 'jan' => 'янв',
396 'feb' => 'фев',
397 'mar' => 'мар',
398 'apr' => 'апр',
399 'may' => 'мая',
400 'jun' => 'июн',
401 'jul' => 'июл',
402 'aug' => 'авг',
403 'sep' => 'сен',
404 'oct' => 'окт',
405 'nov' => 'ноя',
406 'dec' => 'дек',
407
408 # Categories related messages
409 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Категория|Категории}}',
410 'category_header' => 'Страницы в категории «$1»',
411 'subcategories' => 'Подкатегории',
412 'category-media-header' => 'Файлы в категории «$1»',
413 'category-empty' => "''Эта категория в данный момент пуста.''",
414 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Скрытая категория|Скрытые категории}}',
415 'hidden-category-category' => 'Скрытые категории',
416 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Данная категория содержит только следующую подкатегорию.|{{PLURAL:$1|Показана $1 подкатегория|Показано $1 подкатегории|Показано $1 подкатегорий}} из $2.}}',
417 'category-subcat-count-limited' => 'В этой категории {{PLURAL:$1|$1 подкатегория|$1 подкатегории|$1 подкатегорий}}.',
418 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Эта категория содержит только одну страницу.|{{PLURAL:$1|Показана $1 страница|Показано $1 страницы|Показано $1 страниц}} этой категории из $2.}}',
419 'category-article-count-limited' => 'В этой категории {{PLURAL:$1|$1 страница|$1 страницы|$1 страниц}}.',
420 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Эта категория содержит только один файл.|{{PLURAL:$1|Показан $1 файл|Показано $1 файла|Показано $1 файлов}} этой категории из $2.}}',
421 'category-file-count-limited' => 'В этой категории {{PLURAL:$1|$1 файл|$1 файла|$1 файлов}}.',
422 'listingcontinuesabbrev' => '(продолжение)',
423 'index-category' => 'Индексируемые страницы',
424 'noindex-category' => 'Неиндексируемые страницы',
425 'broken-file-category' => 'Страницы с неработающими файловыми ссылками',
426
427 'about' => 'Описание',
428 'article' => 'Статья',
429 'newwindow' => '(в новом окне)',
430 'cancel' => 'Отменить',
431 'moredotdotdot' => 'Далее…',
432 'mypage' => 'Личная страница',
433 'mytalk' => 'Моя страница обсуждения',
434 'anontalk' => 'Обсуждение для этого IP-адреса',
435 'navigation' => 'Навигация',
436 'and' => '&#32;и',
437
438 # Cologne Blue skin
439 'qbfind' => 'Поиск',
440 'qbbrowse' => 'Просмотреть',
441 'qbedit' => 'Править',
442 'qbpageoptions' => 'Настройки страницы',
443 'qbpageinfo' => 'Сведения о странице',
444 'qbmyoptions' => 'Ваши настройки',
445 'qbspecialpages' => 'Специальные страницы',
446 'faq' => 'ЧаВО',
447 'faqpage' => 'Project:ЧаВО',
448
449 # Vector skin
450 'vector-action-addsection' => 'Добавить тему',
451 'vector-action-delete' => 'Удалить',
452 'vector-action-move' => 'Переименовать',
453 'vector-action-protect' => 'Защитить',
454 'vector-action-undelete' => 'Восстановить',
455 'vector-action-unprotect' => 'Изменить защиту',
456 'vector-simplesearch-preference' => 'Включить расширенные поисковые подсказки (только для оформления «Векторное»)',
457 'vector-view-create' => 'Создание',
458 'vector-view-edit' => 'Правка',
459 'vector-view-history' => 'История',
460 'vector-view-view' => 'Чтение',
461 'vector-view-viewsource' => 'Просмотр разметки',
462 'actions' => 'Действия',
463 'namespaces' => 'Пространства имён',
464 'variants' => 'Варианты',
465
466 'errorpagetitle' => 'Ошибка',
467 'returnto' => 'Возврат к странице $1.',
468 'tagline' => 'Материал из {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
469 'help' => 'Справка',
470 'search' => 'Поиск',
471 'searchbutton' => 'Найти',
472 'go' => 'Перейти',
473 'searcharticle' => 'Перейти',
474 'history' => 'история',
475 'history_short' => 'история',
476 'updatedmarker' => 'обновлено после моего последнего посещения',
477 'printableversion' => 'Версия для печати',
478 'permalink' => 'Постоянная ссылка',
479 'print' => 'Печать',
480 'view' => 'Просмотр',
481 'edit' => 'Править',
482 'create' => 'Создать',
483 'editthispage' => 'Править эту страницу',
484 'create-this-page' => 'Создать эту страницу',
485 'delete' => 'Удалить',
486 'deletethispage' => 'Удалить эту страницу',
487 'undelete_short' => 'Восстановить $1 {{PLURAL:$1|правку|правки|правок}}',
488 'viewdeleted_short' => 'Просмотр $1 {{PLURAL:$1|удалённой правки|удалённых правок|удалённых правок}}',
489 'protect' => 'Защитить',
490 'protect_change' => 'изменить',
491 'protectthispage' => 'Защитить эту страницу',
492 'unprotect' => 'Изменить защиту',
493 'unprotectthispage' => 'Изменить защиту этой страницы',
494 'newpage' => 'Новая страница',
495 'talkpage' => 'Обсудить эту страницу',
496 'talkpagelinktext' => 'обсуждение',
497 'specialpage' => 'Служебная страница',
498 'personaltools' => 'Личные инструменты',
499 'postcomment' => 'Новый раздел',
500 'articlepage' => 'Просмотреть статью',
501 'talk' => 'Обсуждение',
502 'views' => 'Просмотры',
503 'toolbox' => 'Инструменты',
504 'userpage' => 'Просмотреть страницу участника',
505 'projectpage' => 'Просмотреть страницу проекта',
506 'imagepage' => 'Просмотреть страницу файла',
507 'mediawikipage' => 'Показать страницу сообщения',
508 'templatepage' => 'Просмотреть страницу шаблона',
509 'viewhelppage' => 'Получить справку',
510 'categorypage' => 'Просмотреть страницу категории',
511 'viewtalkpage' => 'Просмотреть обсуждение',
512 'otherlanguages' => 'На других языках',
513 'redirectedfrom' => '(перенаправлено с «$1»)',
514 'redirectpagesub' => 'Страница-перенаправление',
515 'lastmodifiedat' => 'Последнее изменение этой страницы: $2, $1.',
516 'viewcount' => 'К этой странице обращались $1 {{PLURAL:$1|раз|раза|раз}}.',
517 'protectedpage' => 'Защищённая страница',
518 'jumpto' => 'Перейти к:',
519 'jumptonavigation' => 'навигация',
520 'jumptosearch' => 'поиск',
521 'view-pool-error' => 'Извините, сейчас серверы перегружены.
522 Поступило слишком много запросов на просмотр этой страницы.
523 Пожалуйста, подождите и повторите попытку обращения к странице позже.
524
525 $1',
526 'pool-timeout' => 'Истекло время ожидания блокировки',
527 'pool-queuefull' => 'Накопитель запросов полон',
528 'pool-errorunknown' => 'Неизвестная ошибка',
529
530 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
531 'aboutsite' => 'Описание {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
532 'aboutpage' => 'Project:Описание',
533 'copyright' => 'Содержимое доступно в соответствии с $1.',
534 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Авторское право',
535 'currentevents' => 'Текущие события',
536 'currentevents-url' => 'Project:Текущие события',
537 'disclaimers' => 'Отказ от ответственности',
538 'disclaimerpage' => 'Project:Отказ от ответственности',
539 'edithelp' => 'Справка по редактированию',
540 'edithelppage' => 'Help:Редактирование',
541 'helppage' => 'Help:Содержание',
542 'mainpage' => 'Заглавная страница',
543 'mainpage-description' => 'Заглавная страница',
544 'policy-url' => 'Project:Правила',
545 'portal' => 'Сообщество',
546 'portal-url' => 'Project:Портал сообщества',
547 'privacy' => 'Политика конфиденциальности',
548 'privacypage' => 'Project:Политика конфиденциальности',
549
550 'badaccess' => 'Ошибка доступа',
551 'badaccess-group0' => 'Вы не можете выполнять запрошенное действие.',
552 'badaccess-groups' => 'Запрошенное действие могут выполнять только участники из {{PLURAL:$2|группы|групп}} $1.',
553
554 'versionrequired' => 'Требуется MediaWiki версии $1',
555 'versionrequiredtext' => 'Для работы с этой страницей требуется MediaWiki версии $1. См. [[Special:Version|информацию об программном обеспечении]].',
556
557 'ok' => 'OK',
558 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
559 'retrievedfrom' => 'Источник — «$1»',
560 'youhavenewmessages' => 'Вы получили $1 ($2).',
561 'newmessageslink' => 'новые сообщения',
562 'newmessagesdifflink' => 'последнее изменение',
563 'youhavenewmessagesmulti' => 'Вы получили новые сообщения на $1',
564 'editsection' => 'править',
565 'editold' => 'править',
566 'viewsourceold' => 'просмотреть исходный код',
567 'editlink' => 'править',
568 'viewsourcelink' => 'просмотреть исходный код',
569 'editsectionhint' => 'Править секцию: $1',
570 'toc' => 'Содержание',
571 'showtoc' => 'показать',
572 'hidetoc' => 'убрать',
573 'collapsible-collapse' => 'свернуть',
574 'collapsible-expand' => 'развернуть',
575 'thisisdeleted' => 'Просмотреть или восстановить $1?',
576 'viewdeleted' => 'Просмотреть $1?',
577 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 удалённую правку|$1 удалённые правки|$1 удалённых правок}}',
578 'feedlinks' => 'В виде:',
579 'feed-invalid' => 'Неправильный тип канала для подписки.',
580 'feed-unavailable' => 'Ленты синдикации недоступны',
581 'site-rss-feed' => '$1 — RSS-лента',
582 'site-atom-feed' => '$1 — Atom-лента',
583 'page-rss-feed' => $1» — RSS-лента',
584 'page-atom-feed' => $1» — Atom-лента',
585 'red-link-title' => '$1 (страница не существует)',
586 'sort-descending' => 'Упорядочить по убыванию',
587 'sort-ascending' => 'Упорядочить по возрастанию',
588
589 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
590 'nstab-main' => 'Статья',
591 'nstab-user' => 'Участник',
592 'nstab-media' => 'Мультимедиа',
593 'nstab-special' => 'Служебная страница',
594 'nstab-project' => 'О проекте',
595 'nstab-image' => 'Файл',
596 'nstab-mediawiki' => 'Сообщение',
597 'nstab-template' => 'Шаблон',
598 'nstab-help' => 'Справка',
599 'nstab-category' => 'Категория',
600
601 # Main script and global functions
602 'nosuchaction' => 'Такого действия нет',
603 'nosuchactiontext' => 'Указанное в URL действие ошибочно.
604 Возможно, вы допустили опечатку при наборе URL или перешли по ошибочной ссылке.
605 Это может также указывать на ошибку в проекте {{SITENAME}}.',
606 'nosuchspecialpage' => 'Нет такой служебной страницы',
607 'nospecialpagetext' => '<strong>Запрошенной вами служебной страницы не существует.</strong>
608
609 Список существующих служебных страниц: [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
610
611 # General errors
612 'error' => 'Ошибка',
613 'databaseerror' => 'Ошибка базы данных',
614 'dberrortext' => 'Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
615 Это может означать ошибку в программном обеспечении.
616 Последний запрос к базе данных:
617 : <code>$1</code>
618 произошёл из функции «<code>$2</code>».
619 База данных возвратила ошибку «<code>$3: $4</code>».',
620 'dberrortextcl' => 'Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
621 Последний запрос к базе данных:
622 «$1»
623 произошёл из функции «$2».
624 База данных возвратила ошибку «$3: $4».',
625 'laggedslavemode' => 'Внимание: страница может не содержать последних обновлений.',
626 'readonly' => 'Запись в базу данных заблокирована',
627 'enterlockreason' => 'Укажите причину и намеченный срок блокировки.',
628 'readonlytext' => 'Добавление новых статей и другие изменения базы данных сейчас заблокированы: вероятно, в связи с плановым обслуживанием.
629 Заблокировавший оператор оставил следующее разъяснение: $1.',
630 'missing-article' => 'В базе данных не найдено запрашиваемого текста страницы «$1» $2, который следовало найти.
631
632 Подобная ситуация обычно возникает при попытке перехода по устаревшей ссылке на историю изменения страницы, которая была удалена.
633
634 Если дело не в этом, то скорее всего, вы обнаружили ошибку в программном обеспечении.
635 Пожалуйста, сообщите об этом одному из [[Special:ListUsers/sysop|администраторов]], указав данный URL.',
636 'missingarticle-rev' => '(версия № $1)',
637 'missingarticle-diff' => '(разность: $1, $2)',
638 'readonly_lag' => 'База данных автоматически заблокирована от изменений на время, пока вторичные сервера базы данных не синхронизируются с первичным.',
639 'internalerror' => 'Внутренняя ошибка',
640 'internalerror_info' => 'Внутренняя ошибка: $1',
641 'fileappenderrorread' => 'Не удалось прочитать «$1» во время дополнения.',
642 'fileappenderror' => 'Не удалось присоединить «$1» к «$2».',
643 'filecopyerror' => 'Невозможно скопировать файл «$1» в «$2».',
644 'filerenameerror' => 'Невозможно переименовать файл «$1» в «$2».',
645 'filedeleteerror' => 'Невозможно удалить файл «$1».',
646 'directorycreateerror' => 'Невозможно создать директорию «$1».',
647 'filenotfound' => 'Невозможно найти файл «$1».',
648 'fileexistserror' => 'Невозможно записать в файл «$1»: файл существует.',
649 'unexpected' => 'Неподходящее значение: «$1»=«$2».',
650 'formerror' => 'Ошибка: невозможно передать данные формы',
651 'badarticleerror' => 'Это действие не может быть выполнено на данной странице.',
652 'cannotdelete' => 'Невозможно удалить страницу или файл «$1».
653 Возможно, страница уже оказалась удалена.',
654 'cannotdelete-title' => 'Нельзя удалить страницу «$1»',
655 'badtitle' => 'Недопустимое название',
656 'badtitletext' => 'Запрашиваемое название страницы неправильно, пусто, либо неправильно указано межъязыковое или интервики название. Возможно, в названии используются недопустимые символы.',
657 'perfcached' => 'Следующие данные взяты из кэша и могут не учитывать последних изменений. В кэше хранится не более $1 {{PLURAL:$1|записи|записей|записей}}.',
658 'perfcachedts' => 'Следующие данные взяты из кэша, последний раз он обновлялся в $1. В кэше хранится не более $4 {{PLURAL:$4|записи|записей|записей}}.',
659 'querypage-no-updates' => 'Обновление этой страницы сейчас отключено.
660 Представленные здесь данные не будут актуализироваться.',
661 'wrong_wfQuery_params' => 'Недопустимые параметры для функции wfQuery()<br />
662 Функция: $1<br />
663 Запрос: $2',
664 'viewsource' => 'Просмотр',
665 'viewsource-title' => 'Просмотр исходного текста страницы $1',
666 'actionthrottled' => 'Ограничение по скорости',
667 'actionthrottledtext' => 'В качестве меры борьбы со спамом, установлено ограничение на многократное применение данного действия в течение короткого промежутка времени. Пожалуйста, повторите попытку через несколько минут.',
668 'protectedpagetext' => 'Эта страница закрыта для редактирования.',
669 'viewsourcetext' => 'Вы можете просмотреть и скопировать исходный текст этой страницы:',
670 'viewyourtext' => "Вы можете просмотреть и скопировать исходный текст '''ваших правок''' на этой странице:",
671 'protectedinterface' => 'Эта страница содержит интерфейсное сообщение программного обеспечения. Во избежание вандализма её изменение запрещено.',
672 'editinginterface' => "'''Внимание.''' Вы редактируете страницу, содержащую текст интерфейса программного обеспечения.
673 Её изменение повлияет на внешний вид интерфейса для других пользователей.
674 Для переводов лучше использовать [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ru translatewiki.net], проект по локализации MediaWiki.",
675 'sqlhidden' => '(SQL запрос скрыт)',
676 'cascadeprotected' => 'Страница защищена от изменений, поскольку она включена в {{PLURAL:$1|следующую страницу, для которой|следующие страницы, для которых}} включена каскадная защита:
677 $2',
678 'namespaceprotected' => 'У вас нет разрешения редактировать страницы в пространстве имён «$1».',
679 'customcssprotected' => 'У вас нет разрешения редактировать эту CSS-страницу, так как она содержит личные настройки другого участника.',
680 'customjsprotected' => 'У вас нет разрешения редактировать эту JavaScript-страницу, так как она содержит личные настройки другого участника.',
681 'ns-specialprotected' => 'Страницы пространства имён «{{ns:special}}» не могут правиться.',
682 'titleprotected' => "Создание страницы с таким заголовком было запрещено участником [[Участник:$1|$1]].
683 Указана следующая причина: ''$2''.",
684
685 # Virus scanner
686 'virus-badscanner' => "Ошибка настройки. Неизвестный сканер вирусов: ''$1''",
687 'virus-scanfailed' => 'ошибка сканирования (код $1)',
688 'virus-unknownscanner' => 'неизвестный антивирус:',
689
690 # Login and logout pages
691 'logouttext' => "'''Вы завершили сеанс работы.'''
692
693 Вы можете продолжить участие в {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} анонимно или [[Special:UserLogin|представиться заново]] под тем же или другим именем.
694 Некоторые страницы могут продолжать отображаться в том виде, как будто вы всё ещё представлены системе. Для борьбы с этим явлением обновите кеш браузера.",
695 'welcomecreation' => '== Добро пожаловать, $1! ==
696 Ваша учётная запись создана.
697 Не забудьте провести [[Special:Preferences|персональную настройку]] сайта.',
698 'yourname' => 'Имя участника:',
699 'yourpassword' => 'Пароль:',
700 'yourpasswordagain' => 'Повторный набор пароля:',
701 'remembermypassword' => 'Помнить мою учётную запись на этом компьютере (не более $1 {{PLURAL:$1|дня|дней|дней}})',
702 'securelogin-stick-https' => 'Продолжить подключение по HTTPS после входа',
703 'yourdomainname' => 'Ваш домен:',
704 'externaldberror' => 'Произошла ошибка при аутентификации с помощью внешней базы данных или у вас недостаточно прав для внесения изменений в свою внешнюю учётную запись.',
705 'login' => 'Представиться системе',
706 'nav-login-createaccount' => 'Представиться / зарегистрироваться',
707 'loginprompt' => 'Вы должны разрешить «cookies», чтобы представиться системе.',
708 'userlogin' => 'Представиться или зарегистрироваться',
709 'userloginnocreate' => 'Представиться',
710 'logout' => 'Завершение сеанса',
711 'userlogout' => 'Завершение сеанса',
712 'notloggedin' => 'Вы не представились системе',
713 'nologin' => "Нет учётной записи? '''$1'''.",
714 'nologinlink' => 'Создать учётную запись',
715 'createaccount' => 'Зарегистрировать нового участника',
716 'gotaccount' => "Вы уже зарегистрированы? '''$1'''.",
717 'gotaccountlink' => 'Представьтесь',
718 'userlogin-resetlink' => 'Забыли данные для входа?',
719 'createaccountmail' => 'Выслать пароль по эл. почте',
720 'createaccountreason' => 'Причина:',
721 'badretype' => 'Введённые вами пароли не совпадают.',
722 'userexists' => 'Введённое имя участника уже используется.
723 Пожалуйста, выберите другое имя.',
724 'loginerror' => 'Ошибка опознавания участника',
725 'createaccounterror' => 'Невозможно создать учётную запись: $1',
726 'nocookiesnew' => 'Участник зарегистрирован, но не представлен. {{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. У вас «cookies» запрещены. Пожалуйста, разрешите их, а затем представьтесь со своиим новым именем участника и паролем.',
727 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. Вы их отключили. Пожалуйста, включите их и попробуйте снова.',
728 'nocookiesfornew' => 'Учётная запись участника не была создана из-за невозможности проверить её источник.
729 Убедитесь, что включены «cookies», обновите страницу и попробуйте ещё раз.',
730 'noname' => 'Вы не указали допустимого имени участника.',
731 'loginsuccesstitle' => 'Опознание прошло успешно',
732 'loginsuccess' => 'Теперь вы работаете под именем $1.',
733 'nosuchuser' => 'Участника с именем $1 не существует.
734 Имена участников чувствительны к регистру букв.
735 Проверьте правильность написания имени или [[Special:UserLogin/signup|создайте новую учётную запись]].',
736 'nosuchusershort' => 'Не существует участника с именем $1. Проверьте написание имени.',
737 'nouserspecified' => 'Вы должны указать имя участника.',
738 'login-userblocked' => 'Этот участник заблокирован. Вход в систему не разрешён.',
739 'wrongpassword' => 'Введённый вами пароль неверен. Попробуйте ещё раз.',
740 'wrongpasswordempty' => 'Пожалуйста, введите непустой пароль.',
741 'passwordtooshort' => 'Пароль должен состоять не менее чем из $1 {{PLURAL:$1|символа|символов|символов}}.',
742 'password-name-match' => 'Введённый пароль должен отличаться от имени участника.',
743 'password-login-forbidden' => 'Использование этого имени участника и пароля запрещено.',
744 'mailmypassword' => 'Выслать новый пароль по электронной почте',
745 'passwordremindertitle' => 'Напоминание пароля участника {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
746 'passwordremindertext' => 'Кто-то (вероятно, вы, с IP-адреса $1) запросил создать
747 новый пароль для {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} ($4). Для участника $2
748 создан временный пароль: $3. Если это был ваш запрос,
749 вам следует представиться системе и выбрать новый пароль.
750 Ваш временный пароль будет действовать в течение $5 {{PLURAL:$5|дня|дней|дней}}.
751
752 Если вы не посылали запроса на смену пароля, или если вы уже вспомнили свой пароль,
753 и не желаете его менять, вы можете проигнорировать данное сообщение и
754 продолжить использовать свой старый пароль.',
755 'noemail' => 'Для участника с именем $1 электронный адрес указан не был.',
756 'noemailcreate' => 'Вам необходимо указать корректный адрес электронной почты',
757 'passwordsent' => 'Новый пароль был выслан на адрес электронной почты, указанный для участника $1.
758
759 Пожалуйста, представьтесь системе заново после получения пароля.',
760 'blocked-mailpassword' => 'Редактирование с вашего IP-адреса запрещено, поэтому заблокирована и функция восстановления пароля.',
761 'eauthentsent' => 'На указанный адрес электронной почты отправлено письмо.
762 Следуйте изложенным там инструкциям для подтверждения того, что этот адрес действительно принадлежит вам.',
763 'throttled-mailpassword' => 'Функция напоминания пароля уже использовалась в течение {{PLURAL:$1|последнего $1 часа|последних $1 часов|последних $1 часов}} .
764 Для предотвращения злоупотреблений, разрешено запрашивать не более одного напоминания за $1 {{PLURAL:$1|час|часа|часов}}.',
765 'mailerror' => 'Ошибка при отправке почты: $1',
766 'acct_creation_throttle_hit' => 'За сутки с вашего IP-адреса {{PLURAL:$1|была создана $1 учётная запись участника|было создано $1 учётных записей участников|было создано $1 учётных записей участников}}, что является пределом для данного отрезка времени.
767 Таким образом, пользователи, обладающие данным IP-адресом, в данный момент больше не могут создавать новых учётных записей.',
768 'emailauthenticated' => 'Ваш почтовый адрес подтверждён $2 в $3.',
769 'emailnotauthenticated' => 'Ваш адрес электронной почты ещё не был подтверждён, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
770 'noemailprefs' => 'Адрес электронной почты не был указан, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
771 'emailconfirmlink' => 'Подтвердить ваш адрес электронной почты',
772 'invalidemailaddress' => 'Адрес электронной почты не может быть принят, так как он не соответствует формату.
773 Пожалуйста, введите корректный адрес или оставьте поле пустым.',
774 'cannotchangeemail' => 'Адреса электронной почты этой учётной записи не могут быть изменены в этой вики.',
775 'accountcreated' => 'Учётная запись создана',
776 'accountcreatedtext' => 'Создана учётная запись участника $1.',
777 'createaccount-title' => '{{SITENAME}}: создание учётной записи',
778 'createaccount-text' => 'Кто-то создал учётную запись «$2» на сервере проекта {{SITENAME}} ($4), указав ваш адрес электронной почты.
779
780 Пароль учётной записи — «$3». Вам следует авторизоваться на сайте и изменить пароль.
781
782 Проигнорируйте данное сообщение, если учётная запись была создана по ошибке.',
783 'usernamehasherror' => 'Имя участника не может содержать символ «решётки»',
784 'login-throttled' => 'Вы сделали слишком много попыток представиться системе.
785 Пожалуйста, подождите, перед тем, как попробовать снова.',
786 'login-abort-generic' => 'Неудачная попытка представиться системе',
787 'loginlanguagelabel' => 'Язык: $1',
788 'suspicious-userlogout' => 'Ваш запрос на завершение сеанса отклонён, так как он похож на запрос, отправленный некорректным браузером или кэширующим прокси.',
789
790 # E-mail sending
791 'php-mail-error-unknown' => 'Неизвестная ошибка в PHP-функции mail()',
792 'user-mail-no-addy' => 'Попытался отправить электронное письмо без адреса электронной почты',
793
794 # Change password dialog
795 'resetpass' => 'Изменение пароля',
796 'resetpass_announce' => 'Вы представились с помощью временного пароля, полученного по электронной почте. Для завершения входа в систему, вы должны установить новый пароль.',
797 'resetpass_text' => '<!-- Добавьте сюда текст -->',
798 'resetpass_header' => 'Изменение пароля учётной записи',
799 'oldpassword' => 'Старый пароль:',
800 'newpassword' => 'Новый пароль:',
801 'retypenew' => 'Повторите ввод нового пароля:',
802 'resetpass_submit' => 'Установить пароль и представиться',
803 'resetpass_success' => 'Ваш пароль был успешно изменён! Выполняется вход в систему…',
804 'resetpass_forbidden' => 'Пароль не может быть изменён',
805 'resetpass-no-info' => 'Чтобы обращаться непосредственно к этой странице, вам следует представиться системе.',
806 'resetpass-submit-loggedin' => 'Изменить пароль',
807 'resetpass-submit-cancel' => 'Отмена',
808 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Неправильный временный или текущий пароль.
809 Возможно, вы уже успешно изменили пароль, или запросили новый временный пароль.',
810 'resetpass-temp-password' => 'Временный пароль:',
811
812 # Special:PasswordReset
813 'passwordreset' => 'Сброс пароля',
814 'passwordreset-text' => 'Заполните эту форму, чтобы получить в письме напоминание о параметрах Вашей учётной записи.',
815 'passwordreset-legend' => 'Сбросить пароль',
816 'passwordreset-disabled' => 'Сбросы пароля отключены на этой вики.',
817 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Введите одну из частей данных, показанных ниже}}',
818 'passwordreset-username' => 'Имя участника:',
819 'passwordreset-domain' => 'Домен:',
820 'passwordreset-capture' => 'Просмотреть получившееся письмо?',
821 'passwordreset-capture-help' => 'Если вы установите данную отметку, то вам будет показано письмо с временным паролем, отправляемое участнику.',
822 'passwordreset-email' => 'Адрес электронной почты:',
823 'passwordreset-emailtitle' => 'Сведения об учётной записи {{SITENAME}}',
824 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Кто-то (возможно, вы, с IP-адреса $1) запросил напоминание о вашей
825 учётной записи в проекте {{SITENAME}} ($4).
826 {{PLURAL:$3|Следующая учётная запись связана|Следующие учётные записи связаны}} с этим адресом электронной почты:
827
828 $2
829
830 {{PLURAL:$3|Этот временный пароль будет|Эти временные пароли будут}} действовать {{PLURAL:$5|$5 день|$5 дня|$5 дней}}.
831 Вы должны представиться системе и выбрать новый пароль.
832 Если вы не делали этого запроса или вспомнили свой исходный пароль
833 и не желаете его менять, то можете проигнорировать это сообщение
834 и продолжить использовать свой старый пароль.',
835 'passwordreset-emailtext-user' => 'Участник $1 из проекта {{SITENAME}} запросил напоминание о вашей
836 учётной записи в проекте {{SITENAME}} ($4).
837 {{PLURAL:$3|Следующая учётная запись связана|Следующие учётные записи связаны}} с этим адресом электронной почты:
838
839 $2
840
841 {{PLURAL:$3|Этот временный пароль будет|Эти временные пароли будут}} действовать {{PLURAL:$5|$5 день|$5 дня|$5 дней}}.
842 Вы должны представиться системе и выбрать новый пароль.
843 Если вы не делали этого запроса или вспомнили свой исходный пароль
844 и не желаете его менять, то можете проигнорировать это сообщение
845 и продолжить использовать свой старый пароль.',
846 'passwordreset-emailelement' => 'Имя участника: $1
847 Временный пароль: $2',
848 'passwordreset-emailsent' => 'По электронной почте было отправлено напоминание.',
849 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Ниже приведено отправленное письмо-напоминание.',
850 'passwordreset-emailerror-capture' => 'Ниже приведено созданное письмо-напоминание, его отправка не удалась по причине: $1',
851
852 # Special:ChangeEmail
853 'changeemail' => 'Изменить адрес электронной почты',
854 'changeemail-header' => 'Изменение адреса электронной почты',
855 'changeemail-text' => 'Заполните эту форму, чтобы изменить свой адрес электронной почты. Вам нужно будет ввести пароль, чтобы подтвердить изменение.',
856 'changeemail-no-info' => 'Чтобы обращаться непосредственно к этой странице, вам следует представиться системе.',
857 'changeemail-oldemail' => 'Текущий адрес электронной почты:',
858 'changeemail-newemail' => 'Новый адрес электронной почты:',
859 'changeemail-none' => '(нет)',
860 'changeemail-submit' => 'Измененить адрес',
861 'changeemail-cancel' => 'Отмена',
862
863 # Edit page toolbar
864 'bold_sample' => 'Полужирное начертание',
865 'bold_tip' => 'Полужирное начертание',
866 'italic_sample' => 'Курсивное начертание',
867 'italic_tip' => 'Курсивное начертание',
868 'link_sample' => 'Заголовок ссылки',
869 'link_tip' => 'Внутренняя ссылка',
870 'extlink_sample' => 'http://www.example.com заголовок ссылки',
871 'extlink_tip' => 'Внешняя ссылка (помните о префиксе http:// )',
872 'headline_sample' => 'Текст заголовка',
873 'headline_tip' => 'Заголовок 2-го уровня',
874 'nowiki_sample' => 'Вставьте сюда текст, который не нужно форматировать',
875 'nowiki_tip' => 'Игнорировать вики-форматирование',
876 'image_tip' => 'Встроенный файл',
877 'media_tip' => 'Ссылка на медиа-файл',
878 'sig_tip' => 'Ваша подпись и момент времени',
879 'hr_tip' => 'Горизонтальная линия (не используйте часто)',
880
881 # Edit pages
882 'summary' => 'Описание изменений:',
883 'subject' => 'Тема/заголовок:',
884 'minoredit' => 'Малое изменение',
885 'watchthis' => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
886 'savearticle' => 'Записать страницу',
887 'preview' => 'Предпросмотр',
888 'showpreview' => 'Предварительный просмотр',
889 'showlivepreview' => 'Быстрый предпросмотр',
890 'showdiff' => 'Внесённые изменения',
891 'anoneditwarning' => "'''Внимание.''' Вы не представились системе.
892 Ваш IP-адрес будет записан в историю изменений этой страницы.",
893 'anonpreviewwarning' => "''Вы не представились системе. Сохранение приведёт к записи вашего IP-адреса в историю изменений страницы.''",
894 'missingsummary' => "'''Напоминание.''' Вы не дали краткого описания изменений. При повторном нажатии на кнопку «{{int:savearticle}}», ваши изменения будут сохранены без комментария.",
895 'missingcommenttext' => 'Пожалуйста, введите ниже ваше сообщение.',
896 'missingcommentheader' => "'''Напоминание.''' Вы не указали тему/заголовок для этого комментария.
897 При повторном нажатии на кнопку «{{int:savearticle}}», ваша правка будет записана без заголовка.",
898 'summary-preview' => 'Описание будет:',
899 'subject-preview' => 'Заголовок будет:',
900 'blockedtitle' => 'Участник заблокирован',
901 'blockedtext' => "'''Ваша учётная запись или IP-адрес заблокированы.'''
902
903 Блокировка произведена администратором $1.
904 Указана следующая причина: «''$2''».
905
906 * Начало блокировки: $8
907 * Окончание блокировки: $6
908 * Цель блокировки: $7
909
910 Вы можете связаться с $1 или любым другим [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратором]], чтобы обсудить блокировку.
911 Обратите внимание, что не сможете использовать функцию «письмо участнику», если в своих [[Special:Preferences|персональных настройках]] не задали или не подтвердили корректный адрес электронной почты, или если ваша блокировка включает запрет отправки писем подобным образом.
912 Ваш IP-адрес — $3, идентификатор блокировки — $5.
913 Пожалуйста, указывайте эти сведения в любых своих обращениях.",
914 'autoblockedtext' => 'Ваш IP-адрес автоматически заблокирован в связи с тем, что он ранее использовался кем-то из участников, заблокированных {{GENDER:$4|участником|участницей}} $1.
915 Была указана следующая причина блокировки:
916
917 : «$2».
918
919 * Начало блокировки: $8
920 * Окончание блокировки: $6
921 * Цель блокировки: $7
922
923 Вы можете связаться с $1 или любым другим [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратором]], чтобы обсудить блокировку.
924
925 Обратите внимание, что не сможете использовать функцию «письмо участнику», если в своих [[Special:Preferences|персональных настройках]] не задали или не подтвердили корректный адрес электронной почты, или если ваша блокировка включает запрет отправки писем подобным образом.
926
927 Ваш IP-адрес — $3, идентификатор блокировки — #$5.
928 Пожалуйста, указывайте эти сведения в любых своих обращениях.',
929 'blockednoreason' => 'причина не указана',
930 'whitelistedittext' => 'Вы должны $1 для изменения страниц.',
931 'confirmedittext' => 'Вы должны подтвердить свой адрес электронной почты перед правкой страниц.
932 Пожалуйста, введите и подтвердите свой адрес электронной почты в своих [[Special:Preferences|персональных настройках]].',
933 'nosuchsectiontitle' => 'Невозможно найти раздел',
934 'nosuchsectiontext' => 'Вы пытаетесь редактировать несуществующий раздел.
935 Возможно, он был перемещён или удалён, пока вы просматривали эту страницу.',
936 'loginreqtitle' => 'Требуется авторизация',
937 'loginreqlink' => 'представиться',
938 'loginreqpagetext' => 'Вы должны $1, чтобы просмотреть другие страницы.',
939 'accmailtitle' => 'Пароль выслан.',
940 'accmailtext' => "Сгенерированный случайным образом пароль для [[User talk:$1|$1]] выслан на адрес $2.
941
942 После авторизации можно будет сменить пароль для этой учётной записи на ''[[Special:ChangePassword|специальной странице смены пароля]]''.",
943 'newarticle' => '(Новая)',
944 'newarticletext' => "Вы перешли по ссылке на страницу, которой пока не существует.
945 Чтобы её создать, наберите текст в окне, расположенном ниже (подробнее см. [[{{MediaWiki:Helppage}}|справочную страницу]]).
946 Если вы оказались здесь по ошибке, просто нажмите кнопку '''назад''' вашего браузера.",
947 'anontalkpagetext' => "----''Эта страница обсуждения принадлежит анонимному участнику, который ещё не создал учётной записи, или не использует её.
948 Поэтому для идентификации используется цифровой IP-адрес.
949 Этот же адрес может соответствовать нескольким другим участникам.
950 Если вы анонимный участник и полагаете, что получили сообщения, адресованные не вам, пожалуйста, [[Special:UserLogin/signup|создайте учётную запись]] или [[Special:UserLogin|представьтесь системе]], чтобы впредь избежать возможной путаницы с другими анонимными участниками.''",
951 'noarticletext' => "В настоящий момент текст на данной странице отсутствует.
952 Вы можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|найти упоминание данного названия]] в других статьях,
953 <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} найти соответствующие записи журналов],
954 или '''[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} создать страницу с таким названием]'''</span>.",
955 'noarticletext-nopermission' => 'В настоящее время на этой странице нет текста.
956 Вы можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|найти упоминание данного названия]] в других статьях,
957 или <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} найти соответствующие записи журналов].</span>',
958 'userpage-userdoesnotexist' => 'Учётной записи «<nowiki>$1</nowiki>» не существует. Убедитесь, что вы действительно желаете создать или изменить эту страницу.',
959 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Не зарегистрировано учётной записи «$1».',
960 'blocked-notice-logextract' => 'Этот участник в данный момент заблокирован.
961 Ниже приведена последняя запись из журнала блокировок:',
962 'clearyourcache' => "'''Замечание:''' Возможно, после сохранения вам придётся очистить кеш своего браузера, чтобы увидеть изменения.
963 * '''Firefox / Safari:''' Удерживая клавишу ''Shift'', нажмите на панели инструментов ''Обновить'', или нажмите ''Ctrl-F5'' или ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' на Mac)
964 * '''Google Chrome:''' Нажмите ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' на Mac)
965 * '''Internet Explorer:''' Удерживая ''Ctrl'' нажмите ''Обновить'', или нажмите ''Ctrl-F5''
966 * '''Konqueror:''' Нажмите ''Обновить'' или ''F5''
967 * '''Opera:''' Выберите очистку кеша в меню ''Инструменты → Настройки''",
968 'usercssyoucanpreview' => "'''Подсказка.''' Нажмите кнопку «{{int:showpreview}}», чтобы проверить свой новый CSS-файл перед сохранением.",
969 'userjsyoucanpreview' => "'''Подсказка.''' Нажмите кнопку «{{int:showpreview}}», чтобы проверить свой новый JS-файл перед сохранением.",
970 'usercsspreview' => "'''Помните, что это только предварительный просмотр вашего CSS-файла, он ещё не сохранён!'''",
971 'userjspreview' => "'''Помните, что это только предварительный просмотр вашего javascript-файла, он ещё не сохранён!'''",
972 'sitecsspreview' => "'''Помните, что вы только предварительно просматриваете этот CSS.'''
973 '''Он ещё не сохранён!'''",
974 'sitejspreview' => "'''Помните, что вы только предварительно просматриваете этот JavaScript-код.'''
975 '''Он ещё не сохранён!'''",
976 'userinvalidcssjstitle' => "'''Внимание:''' тема оформления «$1» не найдена. Помните, что пользовательские страницы .css и .js должны иметь название, состоящее только из строчных букв, например «{{ns:user}}:Некто/vector.css», а не «{{ns:user}}:Некто/Vector.css».",
977 'updated' => '(Обновлена)',
978 'note' => "'''Примечание:'''",
979 'previewnote' => "'''Это только предварительный просмотр, текст ещё не записан!'''",
980 'previewconflict' => 'Этот предварительный просмотр отражает текст в верхнем окне редактирования так, как он будет выглядеть, если вы решите записать его.',
981 'session_fail_preview' => "'''К сожалению, сервер не смог обработать вашу правку из-за потери идентификатора сессии.
982 Пожалуйста, попробуйте ещё раз.
983 Если эта ошибка повторится, попробуйте [[Special:UserLogout|завершить сеанс]] и заново представиться системе.'''",
984 'session_fail_preview_html' => "'''К сожалению, сервер не смог обработать вашу правку из-за потери данных сессии.'''
985
986 ''Так как {{SITENAME}} разрешает использовать чистый HTML, предварительный просмотр отключён в качестве меры предотвращения JavaScript-атак.''
987
988 '''Если это добросовестная попытка редактирования, пожалуйста, попробуйте ещё раз.
989 Если не получается повторная правка, попробуйте [[Special:UserLogout|завершить сеанс]] работы и заново представиться.'''",
990 'token_suffix_mismatch' => "'''Ваша правка была отклонена, так как ваша программа неправильно обрабатывает знаки пунктуации
991 в окне редактирования. Правка была отменена для предотвращения искажения текста статьи.
992 Подобные проблемы могут возникать при использовании анонимизирующих веб-прокси, содержащих ошибки.'''",
993 'edit_form_incomplete' => "'''Некоторые части формы редактирования не достигли сервера. Внимательно проверьте, что ваши правки не повреждены, и попробуйте ещё раз.'''",
994 'editing' => 'Редактирование: $1',
995 'editingsection' => 'Редактирование: $1 (раздел)',
996 'editingcomment' => 'Редактирование $1 (новый раздел)',
997 'editconflict' => 'Конфликт редактирования: $1',
998 'explainconflict' => 'Пока вы редактировали эту страницу, кто-то внёс в неё изменения.
999 В верхнем окне для редактирования вы видите текущий текст страницы.
1000 В нижнем окне находится ваш вариант.
1001 Перенесите сделанные вами изменения из нижнего окна в верхнее.
1002 При нажатии на кнопку «{{int:savearticle}}» будет сохранён текст верхнего окна.',
1003 'yourtext' => 'Ваш текст',
1004 'storedversion' => 'Сохранённая версия',
1005 'nonunicodebrowser' => "'''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ваш браузер не поддерживает кодировку Юникод. При редактировании статей все не-ASCII символы будут заменены на свои шестнадцатеричные коды.'''",
1006 'editingold' => "'''Предупреждение. Вы редактируете устаревшую версию данной страницы.'''
1007 После сохранения будут потеряны изменения, сделанные в последующих версиях.",
1008 'yourdiff' => 'Различия',
1009 'copyrightwarning' => "Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются, как выпущенные на условиях лицензии $2 (см. $1).
1010 Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались любым желающим, не помещайте их сюда.<br />
1011 Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из
1012 источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.<br />
1013 '''НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!'''",
1014 'copyrightwarning2' => "Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «{{SITENAME}}» может быть отредактирован или удалён другими участниками.
1015 Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.<br />
1016 Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. $1).
1017 '''НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!'''",
1018 'longpageerror' => "'''ОШИБКА: записываемый вами текст имеет размер {{PLURAL:$1|$1 килобайт|$1 килобайта|$1 килобайт}}, что больше, чем установленный предел в {{PLURAL:$2|$2 килобайт|$2 килобайта|$2 килобайт}}. Страница не может быть сохранена.'''",
1019 'readonlywarning' => "'''Предупреждение. База данных заблокирована в связи с процедурами обслуживания, поэтому вы не можете записать ваши изменения прямо сейчас.'''
1020 Возможно, вам следует сохранить текст в файл, чтобы воспользоваться этим текстом позже.
1021
1022 Администратор, заблокировавший базу данных, оставил следующее объяснение: $1",
1023 'protectedpagewarning' => "'''Предупреждение. Эта страница защищена от изменений, её могут редактировать только участники с полномочиями администраторов.'''
1024 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
1025 'semiprotectedpagewarning' => "'''Замечание.''' Эта страница была защищена; редактировать её могут только зарегистрированные участники.
1026 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
1027 'cascadeprotectedwarning' => "'''Предупреждение:''' Данную страницу могут редактировать только участники группы «Администраторы», поскольку она включена {{PLURAL:$1|в следующую страницу, для которой|в следующие страницы, для которых}} включена каскадная защита:",
1028 'titleprotectedwarning' => "'''Предупреждение. Это название защищено. Создать эту страницу могут только участники с [[Special:ListGroupRights|соответствующими правами]].'''
1029 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
1030 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Шаблон, использованный|Шаблоны, использованные}} на текущей версии страницы:',
1031 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Шаблон, используемый|Шаблоны, используемые}} в предпросматриваемой странице:',
1032 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Шаблон, используемый|Шаблоны, использованные}} в этом разделе:',
1033 'template-protected' => '(защищено)',
1034 'template-semiprotected' => '(частично защищено)',
1035 'hiddencategories' => 'Эта страница относится к $1 {{PLURAL:$1|скрытой категории|скрытым категориям|скрытым категориям}}:',
1036 'edittools' => '<!-- Расположенный здесь текст будет показываться под формой редактирования и формой загрузки. -->',
1037 'nocreatetitle' => 'Создание страниц ограничено',
1038 'nocreatetext' => 'На этом сайте ограничена возможность создания новых страниц.
1039 Вы можете вернуться назад и отредактировать существующую страницу, [[Special:UserLogin|представиться системе или создать новую учётную запись]].',
1040 'nocreate-loggedin' => 'У вас нет разрешения создавать новые страницы.',
1041 'sectioneditnotsupported-title' => 'Редактирование разделов не поддерживается',
1042 'sectioneditnotsupported-text' => 'На этой странице не поддерживается редактирование разделов',
1043 'permissionserrors' => 'Ошибки прав доступа',
1044 'permissionserrorstext' => 'У вас нет прав на выполнение этой операции по {{PLURAL:$1|следующей причине|следующим причинам}}:',
1045 'permissionserrorstext-withaction' => "У вас нет разрешения на действие «'''$2'''» по {{PLURAL:$1|следующей причине|следующим причинам}}:",
1046 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Внимание. Вы пытаетесь воссоздать страницу, которая ранее удалялась.'''
1047
1048 Проверьте, действительно ли вам нужно воссоздавать эту страницу.
1049 Ниже приведены журналы удалений и переименований этой страницы.",
1050 'moveddeleted-notice' => 'Эта страница была удалена.
1051 Для справки ниже показаны соответствующие записи из журналов удалений и переименований.',
1052 'log-fulllog' => 'Просмотреть журнал целиком',
1053 'edit-hook-aborted' => 'Правка отменена процедурой-перехватчиком.
1054 Дополнительных разъяснений не приведено.',
1055 'edit-gone-missing' => 'Невозможно обновить страницу.
1056 Вероятно, она была удалена.',
1057 'edit-conflict' => 'Конфликт редактирования.',
1058 'edit-no-change' => 'Ваша правка была отклонена, так как в тексте не было сделано изменений.',
1059 'edit-already-exists' => 'Невозможно создать новую страницу.
1060 Она уже существует.',
1061
1062 # Parser/template warnings
1063 'expensive-parserfunction-warning' => 'Внимание. Эта страница содержит слишком много вызовов ресурсоёмких функций.
1064
1065 Ограничение на количество вызовов установлено на уровне $2 {{PLURAL:$2|вызова|вызовов|вызовов}}, в данном случае требуется сделать {{PLURAL:$1|$1 вызов|$1 вызова|$1 вызовов}}.',
1066 'expensive-parserfunction-category' => 'Страницы со слишком большим количеством вызовов ресурсоёмких функций',
1067 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Предупреждение: суммарный размер включаемых шаблонов слишком велик.
1068 Некоторые шаблоны не будут включены.',
1069 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Страницы, для которых превышен допустимый размер включаемых шаблонов',
1070 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Внимание:''' эта страница содержит по крайней мере один шаблон, аргумент которого имеет слишком большой размер развёртывания.
1071 Подобные аргументы были опущены.",
1072 'post-expand-template-argument-category' => 'Страницы, содержащие пропущенные аргументы шаблонов',
1073 'parser-template-loop-warning' => 'Обнаружена петля в шаблонах: [[$1]]',
1074 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Превышен предел глубины рекурсии шаблона ($1)',
1075 'language-converter-depth-warning' => 'Превышен предел глубины преобразователя языков ($1)',
1076
1077 # "Undo" feature
1078 'undo-success' => 'Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы изменения вступили в силу.',
1079 'undo-failure' => 'Правка не может быть отменена из-за несовместимости промежуточных изменений.',
1080 'undo-norev' => 'Правка не может быть отменена, так как её не существует или она была удалена.',
1081 'undo-summary' => 'Отмена правки $1, сделанной {{GENDER:$2|участником|участницей}} [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|обс.]])',
1082
1083 # Account creation failure
1084 'cantcreateaccounttitle' => 'Невозможно создать учётную запись',
1085 'cantcreateaccount-text' => "Создание учётных записей с этого IP-адреса ('''$1''') было заблокировано {{GENDER:$3|участником|участницей|}} [[User:$3|$3]].
1086
1087 $3 {{GENDER:$3|указал|указала}} следующую причину: ''$2''.",
1088
1089 # History pages
1090 'viewpagelogs' => 'Показать журналы для этой страницы',
1091 'nohistory' => 'Для этой страницы история изменений отсутствует.',
1092 'currentrev' => 'Текущая версия',
1093 'currentrev-asof' => 'Текущая версия на $1',
1094 'revisionasof' => 'Версия $1',
1095 'revision-info' => 'Версия от $1; $2',
1096 'previousrevision' => '← Предыдущая',
1097 'nextrevision' => 'Следующая →',
1098 'currentrevisionlink' => 'Текущая версия',
1099 'cur' => 'текущ.',
1100 'next' => 'след.',
1101 'last' => 'пред.',
1102 'page_first' => 'первая',
1103 'page_last' => 'последняя',
1104 'histlegend' => "Выбор версий: отметьте версии страницы, которые вы хотите сравнить, и нажмите '''{{int:compare-submit}}'''.<br />
1105 Пояснения: '''({{int:cur}})''' — отличия от текущей версии; '''({{int:last}})''' — отличия от предшествующей версии; '''{{int:minoreditletter}}''' — незначительные изменения.",
1106 'history-fieldset-title' => 'Просмотреть историю',
1107 'history-show-deleted' => 'Только удалённые',
1108 'histfirst' => 'старейшие',
1109 'histlast' => 'недавние',
1110 'historysize' => '($1 {{PLURAL:$1|байт|байта|байт}})',
1111 'historyempty' => '(пусто)',
1112
1113 # Revision feed
1114 'history-feed-title' => 'История изменений',
1115 'history-feed-description' => 'История изменений этой страницы в вики',
1116 'history-feed-item-nocomment' => '$1 в $2',
1117 'history-feed-empty' => 'Запрашиваемой страницы не существует.
1118 Она могла быть удалена или переименована.
1119 Попробуйте [[Special:Search|найти в вики]] похожие страницы.',
1120
1121 # Revision deletion
1122 'rev-deleted-comment' => '(описание правки удалено)',
1123 'rev-deleted-user' => '(имя автора стёрто)',
1124 'rev-deleted-event' => '(запись удалена)',
1125 'rev-deleted-user-contribs' => '[имя участника или IP-адрес удалены — правка скрыта со страницы вклада]',
1126 'rev-deleted-text-permission' => "Эта версия страницы была '''удалена'''.
1127 Возможно, объяснения даны в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].",
1128 'rev-deleted-text-unhide' => "Эта версия страницы была '''удалена'''.
1129 Объяснения приведены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].
1130 При желании вы можете [$1 просмотреть данную версию].",
1131 'rev-suppressed-text-unhide' => "Эта версия страницы была '''скрыта'''.
1132 Объяснения приведены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сокрытий].
1133 При желании вы можете [$1 просмотреть данную версию].",
1134 'rev-deleted-text-view' => "Эта версия страницы была '''удалена'''.
1135 Вы можете просмотреть её. Объяснения удаления приведены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].",
1136 'rev-suppressed-text-view' => "Эта версия страницы была '''скрыта'''.
1137 Вы можете просмотреть её. Объяснения удаления приведены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сокрытий].",
1138 'rev-deleted-no-diff' => "Вы не можете просмотреть эту разницу версий, так как одна из версий страницы была '''удалена'''.
1139 Возможно, подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].",
1140 'rev-suppressed-no-diff' => "Вы не можете просмотреть различия между этими версиями страницы, так как одна из них была '''удалена'''.",
1141 'rev-deleted-unhide-diff' => "Одна из версий страницы была '''удалена'''.
1142 Подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].
1143 При желании вы можете [$1 просмотреть разницу версий].",
1144 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Одна из версий этого сравнения версий была '''скрыта'''.
1145 Подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сокрытий].
1146 При желании вы можете [$1 просмотреть эту разницу версий].",
1147 'rev-deleted-diff-view' => "Одна из версий этого сравнения версий была '''удалена'''.
1148 Вы можете просмотреть это сравнение. Подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].",
1149 'rev-suppressed-diff-view' => "Одна из версий этого сравнения версий была '''скрыта'''.
1150 Вы можете просмотреть это сравнение. Подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сокрытий].",
1151 'rev-delundel' => 'показать/скрыть',
1152 'rev-showdeleted' => 'показать',
1153 'revisiondelete' => 'Удалить / восстановить версии страницы',
1154 'revdelete-nooldid-title' => 'Не задана целевая версия',
1155 'revdelete-nooldid-text' => 'Вы не задали целевую версию (или версии) для выполнения этой функции.',
1156 'revdelete-nologtype-title' => 'Не указан тип журнала',
1157 'revdelete-nologtype-text' => 'Вы не указали тип журнала, в котором следует выполнить действие.',
1158 'revdelete-nologid-title' => 'Ошибочная запись журнала',
1159 'revdelete-nologid-text' => 'Вы не указали целевую запись журнала для выполнения действия или указанной записи не существует.',
1160 'revdelete-no-file' => 'Указанный файл не существует.',
1161 'revdelete-show-file-confirm' => 'Вы уверены, что вы хотите просмотреть удалённую версию файла «<nowiki>$1</nowiki>» от $2, $3?',
1162 'revdelete-show-file-submit' => 'Да',
1163 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Выбранная версия|Выбранные версии}} страницы [[:$1]]:'''",
1164 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Выбранная запись|Выбранные записи}} журнала:'''",
1165 'revdelete-text' => "'''Удалённые версии страниц и события будут показываться в истории страницы и журналах, но часть их содержания будет недоступна обычным посетителям.'''
1166 Администраторы проекта {{SITENAME}} будут иметь доступ к скрытому содержанию и смогут восстановить его через этот же интерфейс, за исключением случаев, когда установлено дополнительное ограничение.",
1167 'revdelete-confirm' => 'Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно желаете совершить это действие, осознаёте последствия, делаете это в соответствии с [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилами]].',
1168 'revdelete-suppress-text' => "Сокрытие может производиться '''только''' в следующих случаях:
1169
1170 * Неуместная личная информация
1171 *: ''домашний адрес, номера телефонов, номер паспорта и т. д.''",
1172 'revdelete-legend' => 'Установить ограничения:',
1173 'revdelete-hide-text' => 'Скрыть текст этой версии страницы',
1174 'revdelete-hide-image' => 'Скрыть содержимое файла',
1175 'revdelete-hide-name' => 'Скрыть действие и его объект',
1176 'revdelete-hide-comment' => 'Скрыть описание изменений',
1177 'revdelete-hide-user' => 'Скрыть имя автора',
1178 'revdelete-hide-restricted' => 'Скрыть данные также и от администраторов',
1179 'revdelete-radio-same' => '(не изменять)',
1180 'revdelete-radio-set' => 'Да',
1181 'revdelete-radio-unset' => 'Нет',
1182 'revdelete-suppress' => 'Скрывать данные также и от администраторов',
1183 'revdelete-unsuppress' => 'Снять ограничения с восстановленных версий',
1184 'revdelete-log' => 'Причина:',
1185 'revdelete-submit' => 'Применить к {{PLURAL:$1|выбранной версии|выбранным версиям}}',
1186 'revdelete-success' => "'''Видимость версии успешно изменена.'''",
1187 'revdelete-failure' => "'''Видимость версии не может быть изменена:'''
1188 $1",
1189 'logdelete-success' => 'Видимость события изменена.',
1190 'logdelete-failure' => "'''Видимость журнала не установлена:'''
1191 $1",
1192 'revdel-restore' => 'изменить видимость',
1193 'revdel-restore-deleted' => 'удалённые версии',
1194 'revdel-restore-visible' => 'видимые версии',
1195 'pagehist' => 'История страницы',
1196 'deletedhist' => 'История удалений',
1197 'revdelete-hide-current' => 'Ошибка скрытия записи от $2, $1: это текущая версия.
1198 Она не может быть скрыта.',
1199 'revdelete-show-no-access' => 'Ошибка раскрытия записи от $2, $1: эта запись отмечена как «ограниченная».
1200 У вас нет доступа к ней.',
1201 'revdelete-modify-no-access' => 'Ошибка изменения записи от $2, $1: эта запись отмечена как «ограниченная».
1202 У вас нет доступа к ней.',
1203 'revdelete-modify-missing' => 'Ошибка изменения правки №$1: отсутствует в базе данных.',
1204 'revdelete-no-change' => "'''Внимание:''' запись от $2, $1 уже имеет запрашиваемые настройки видимости.",
1205 'revdelete-concurrent-change' => 'Ошибка изменения записи от $2, $1: её статус был изменён кем-то другим, пока вы пытались изменить его.
1206 Пожалуйста, проверьте журналы.',
1207 'revdelete-only-restricted' => 'Ошибка сокрытия записи от $2 $1: вы не можете скрыть запись от просмотра администраторами без выбора одной из других настроек сокрытия.',
1208 'revdelete-reason-dropdown' => '* Стандартные причины удаления
1209 ** Нарушение авторских прав
1210 ** Неуместные личные сведения',
1211 'revdelete-otherreason' => 'Другая/дополнительная причина:',
1212 'revdelete-reasonotherlist' => 'Другая причина',
1213 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Править список причин',
1214 'revdelete-offender' => 'Автор версии страницы:',
1215
1216 # Suppression log
1217 'suppressionlog' => 'Журнал сокрытий',
1218 'suppressionlogtext' => 'Ниже представлен список удалений и блокировок, затрагивающих скрытые от администраторов материалы.
1219 В [[Special:BlockList|списке блокировок]] можно найти перечень текущих блокировок.',
1220
1221 # History merging
1222 'mergehistory' => 'Объединение историй правок',
1223 'mergehistory-header' => 'Эта страница позволяет вам объединить историю правок двух различных страниц.
1224 Убедитесь, что это изменение сохранит целостность истории страницы.',
1225 'mergehistory-box' => 'Объединить истории правок двух страниц:',
1226 'mergehistory-from' => 'Исходная страница:',
1227 'mergehistory-into' => 'Целевая страница:',
1228 'mergehistory-list' => 'Объединяемая история правок',
1229 'mergehistory-merge' => 'Следующие версии [[:$1]] могут быть объединены в [[:$2]]. Используйте переключатели для того, чтобы объединить только выбранный диапазон правок. Учтите, что при использовании навигационных ссылок данные будут потерянны.',
1230 'mergehistory-go' => 'Показать объединяемые правки',
1231 'mergehistory-submit' => 'Объединить правки',
1232 'mergehistory-empty' => 'Не найдены правки для объединения.',
1233 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|правка|правки|правок}} из [[:$1]] успешно {{PLURAL:$3|перенесена|перенесены|перенесены}} в [[:$2]].',
1234 'mergehistory-fail' => 'Не удалось произвести объединение историй страниц, пожалуйста проверьте параметры страницы и времени.',
1235 'mergehistory-no-source' => 'Исходная страница «$1» не существует.',
1236 'mergehistory-no-destination' => 'Целевая страница «$1» не существует.',
1237 'mergehistory-invalid-source' => 'Источник должен иметь правильный заголовок.',
1238 'mergehistory-invalid-destination' => 'Целевая страница должна иметь правильный заголовок.',
1239 'mergehistory-autocomment' => 'Перенос [[:$1]] в [[:$2]]',
1240 'mergehistory-comment' => 'Перенос [[:$1]] в [[:$2]]: $3',
1241 'mergehistory-same-destination' => 'Исходная и целевая страницы должны различаться',
1242 'mergehistory-reason' => 'Причина:',
1243
1244 # Merge log
1245 'mergelog' => 'Журнал объединений',
1246 'pagemerge-logentry' => 'объединена [[$1]] и [[$2]] (версии вплоть до $3)',
1247 'revertmerge' => 'Разделить',
1248 'mergelogpagetext' => 'Ниже приведён список последних объединений историй страниц.',
1249
1250 # Diffs
1251 'history-title' => '$1 — история изменений',
1252 'difference' => '(Различия между версиями)',
1253 'difference-multipage' => '(Различия между страницами)',
1254 'lineno' => 'Строка $1:',
1255 'compareselectedversions' => 'Сравнить выбранные версии',
1256 'showhideselectedversions' => 'Показать/скрыть выбранные версии',
1257 'editundo' => 'отменить',
1258 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|не показана $1 промежуточная версия|не показаны $1 промежуточные версии|не показаны $1 промежуточных версий}} {{PLURAL:$2|$2 участника|$2 участников|$2 участников}})',
1259 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|не показана $1 промежуточная версия|не показаны $1 промежуточные версии|не показаны $1 промежуточных версий}}, сделанные более чем {{PLURAL:$2|$1 участником|$2 участниками}})',
1260
1261 # Search results
1262 'searchresults' => 'Результаты поиска',
1263 'searchresults-title' => 'Поиск «$1»',
1264 'searchresulttext' => 'Для получения более подробной информации о поиске на страницах проекта, см. [[{{MediaWiki:Helppage}}|справочный раздел]].',
1265 'searchsubtitle' => 'По запросу «[[:$1]]» ([[Special:Prefixindex/$1|страницы, начинающиеся с этого названия]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ссылающиеся на это название]])',
1266 'searchsubtitleinvalid' => 'По запросу «$1»',
1267 'toomanymatches' => 'Найдено слишком много соответствий, пожалуйста, попробуйте другой запрос',
1268 'titlematches' => 'Совпадения в названиях страниц',
1269 'notitlematches' => 'Нет совпадений в названиях страниц',
1270 'textmatches' => 'Совпадения в текстах страниц',
1271 'notextmatches' => 'Нет совпадений в текстах страниц',
1272 'prevn' => '{{PLURAL:$1|предыдущая $1|предыдущие $1|предыдущие $1}}',
1273 'nextn' => '{{PLURAL:$1|следующая|следующие|следующие}} $1',
1274 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Предыдущая $1 запись|Предыдущие $1 записи|Предыдущие $1 записей}}',
1275 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Следующая $1 запись|Следующие $1 записи|Следующие $1 записей}}',
1276 'shown-title' => 'Показывать $1 {{PLURAL:$1|запись|записи|записей}} на странице',
1277 'viewprevnext' => 'Просмотреть ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1278 'searchmenu-legend' => 'Настройки поиска',
1279 'searchmenu-exists' => "'''В этом вики-проекте есть страница «[[:$1]]»'''",
1280 'searchmenu-new' => "'''Создать страницу «[[:$1]]» в этом вики-проекте!'''",
1281 'searchhelp-url' => 'Help:Содержание',
1282 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Показать страницы с этим префиксом]]',
1283 'searchprofile-articles' => 'Основные страницы',
1284 'searchprofile-project' => 'Страницы справки и проектов',
1285 'searchprofile-images' => 'Мультимедиа',
1286 'searchprofile-everything' => 'Везде',
1287 'searchprofile-advanced' => 'Расширенный',
1288 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Поиск в $1',
1289 'searchprofile-project-tooltip' => 'Поиск в $1',
1290 'searchprofile-images-tooltip' => 'Поиск файлов',
1291 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Поиск на всех страницах (включая страницы обсуждения)',
1292 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Искать в заданных пространствах имён',
1293 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|$2 слово|$2 слова|$2 слов}})',
1294 'search-result-category-size' => '$1 {{PLURAL:$1|член|члена|членов}} ($2 {{PLURAL:$2|подкатегория|подкатегории|подкатегорий}}, $3 {{PLURAL:$3|файл|файла|файлов}}).',
1295 'search-result-score' => 'Релевантность: $1%.',
1296 'search-redirect' => '(перенаправление $1)',
1297 'search-section' => '(раздел $1)',
1298 'search-suggest' => 'Возможно, вы имели в виду «$1».',
1299 'search-interwiki-caption' => 'Родственные проекты',
1300 'search-interwiki-default' => '$1 результ.:',
1301 'search-interwiki-more' => '(ещё)',
1302 'search-mwsuggest-enabled' => 'с советами',
1303 'search-mwsuggest-disabled' => 'без советов',
1304 'search-relatedarticle' => 'Связанный',
1305 'mwsuggest-disable' => 'Отключить AJAX-подсказки',
1306 'searcheverything-enable' => 'Поиск по всем пространствам имён',
1307 'searchrelated' => 'связанный',
1308 'searchall' => 'все',
1309 'showingresults' => "Ниже показаны до '''$1''' {{PLURAL:$1|результат|результата|результатов}}, начиная с №'''$2'''.",
1310 'showingresultsnum' => 'Ниже {{PLURAL:$3|показан|показаны|показаны}} <strong>$3</strong> {{PLURAL:$3|результат|результата|результатов}}, начиная с №&nbsp;<strong>$2</strong>.',
1311 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Результат '''$1''' из '''$3'''|Результаты '''$1 $2''' из '''$3'''}} для '''$4'''",
1312 'nonefound' => "'''Замечание.''' По умолчанию поиск производится не во всех пространствах имён. Используйте приставку ''all:'', чтобы искать во всех пространствах имён (включая обсуждения участников, шаблоны и пр.), или укажите требуемое пространство имён.",
1313 'search-nonefound' => 'Соответствий запросу не найдено.',
1314 'powersearch' => 'Расширенный поиск',
1315 'powersearch-legend' => 'Расширенный поиск',
1316 'powersearch-ns' => 'Поиск в пространствах имён:',
1317 'powersearch-redir' => 'Выводить перенаправления',
1318 'powersearch-field' => 'Поиск',
1319 'powersearch-togglelabel' => 'Отметить:',
1320 'powersearch-toggleall' => 'Все',
1321 'powersearch-togglenone' => 'Ничего',
1322 'search-external' => 'Внешний поиск',
1323 'searchdisabled' => 'Извините, но встроенный полнотекстовый поиск выключен. Вы можете воспользоваться поиском по сайту через поисковые системы общего назначения, однако имейте в виду, что копия сайта в их кеше может быть несколько устаревшей.',
1324
1325 # Quickbar
1326 'qbsettings' => 'Панель навигации',
1327 'qbsettings-none' => 'Не показывать',
1328 'qbsettings-fixedleft' => 'Неподвижная слева',
1329 'qbsettings-fixedright' => 'Неподвижная справа',
1330 'qbsettings-floatingleft' => 'Плавающая слева',
1331 'qbsettings-floatingright' => 'Плавающая справа',
1332 'qbsettings-directionality' => 'Закреплённая, в зависимости от направления письменности вашего языка',
1333
1334 # Preferences page
1335 'preferences' => 'Настройки',
1336 'mypreferences' => 'Настройки',
1337 'prefs-edits' => 'Количество правок:',
1338 'prefsnologin' => 'Вы не представились системе',
1339 'prefsnologintext' => 'Вы должны <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} представиться системе]</span>, чтобы изменять настройки участника.',
1340 'changepassword' => 'Изменение пароля',
1341 'prefs-skin' => 'Тема оформления',
1342 'skin-preview' => 'Предпросмотр',
1343 'datedefault' => 'По умолчанию',
1344 'prefs-beta' => 'Бета-возможности',
1345 'prefs-datetime' => 'Дата и время',
1346 'prefs-labs' => 'Экспериментальные возможности',
1347 'prefs-personal' => 'Личные данные',
1348 'prefs-rc' => 'Свежие правки',
1349 'prefs-watchlist' => 'Список наблюдения',
1350 'prefs-watchlist-days' => 'Количество дней:',
1351 'prefs-watchlist-days-max' => 'Не более $1 {{PLURAL:$1|день|дней}}',
1352 'prefs-watchlist-edits' => 'Максимальное количество правок, отображаемых в расширенном списке наблюдения:',
1353 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Не более: 1000',
1354 'prefs-watchlist-token' => 'Токен списка наблюдения:',
1355 'prefs-misc' => 'Другие настройки',
1356 'prefs-resetpass' => 'Изменить пароль',
1357 'prefs-changeemail' => 'Изменить адрес электронной почты',
1358 'prefs-setemail' => 'Установка адреса эл. почты',
1359 'prefs-email' => 'Параметры электронной почты',
1360 'prefs-rendering' => 'Внешний вид',
1361 'saveprefs' => 'Сохранить',
1362 'resetprefs' => 'Сбросить',
1363 'restoreprefs' => 'Восстановить настройки по умолчанию',
1364 'prefs-editing' => 'Редактирование',
1365 'prefs-edit-boxsize' => 'Размер окна редактирования.',
1366 'rows' => 'Строк:',
1367 'columns' => 'Столбцов:',
1368 'searchresultshead' => 'Поиск',
1369 'resultsperpage' => 'Количество найденных записей на страницу:',
1370 'stub-threshold' => 'Порог для определения оформления <a href="#" class="stub">ссылок на заготовки</a> (в байтах):',
1371 'stub-threshold-disabled' => 'Отключён',
1372 'recentchangesdays' => 'Количество дней, за которые показывать свежие правки:',
1373 'recentchangesdays-max' => '(не более $1 {{PLURAL:$1|дня|дней|дней}})',
1374 'recentchangescount' => 'Количество правок, отображаемое по умолчанию:',
1375 'prefs-help-recentchangescount' => 'Включает свежие правки, истории страниц, журналы.',
1376 'prefs-help-watchlist-token' => 'Заполнение этого поля секретным ключом будет создавать RSS-трансляцию для вашего списка наблюдений.
1377 Каждый, кто знает ключ в этом поле, сможет читать ваш список наблюдения, поэтому выбирайте секретное значение.
1378 Вы можете использовать сгенерированное случайным образом значение: $1',
1379 'savedprefs' => 'Ваши настройки сохранены.',
1380 'timezonelegend' => 'Часовой пояс:',
1381 'localtime' => 'Местное время:',
1382 'timezoneuseserverdefault' => 'Использовать настройки сервера ($1)',
1383 'timezoneuseoffset' => 'Иное (укажите смещение)',
1384 'timezoneoffset' => 'Смещение¹:',
1385 'servertime' => 'Время сервера:',
1386 'guesstimezone' => 'Заполнить из браузера',
1387 'timezoneregion-africa' => 'Африка',
1388 'timezoneregion-america' => 'Америка',
1389 'timezoneregion-antarctica' => 'Антарктика',
1390 'timezoneregion-arctic' => 'Арктика',
1391 'timezoneregion-asia' => 'Азия',
1392 'timezoneregion-atlantic' => 'Атлантический океан',
1393 'timezoneregion-australia' => 'Австралия',
1394 'timezoneregion-europe' => 'Европа',
1395 'timezoneregion-indian' => 'Индийский океан',
1396 'timezoneregion-pacific' => 'Тихий океан',
1397 'allowemail' => 'Разрешить приём электронной почты от других участников',
1398 'prefs-searchoptions' => 'Настройки поиска',
1399 'prefs-namespaces' => 'Пространства имён',
1400 'defaultns' => 'Иначе искать в следующих пространствах имён:',
1401 'default' => 'по умолчанию',
1402 'prefs-files' => 'Файлы',
1403 'prefs-custom-css' => 'Собственный CSS',
1404 'prefs-custom-js' => 'Собственный JS',
1405 'prefs-common-css-js' => 'Общие CSS/JS для всех тем оформления:',
1406 'prefs-reset-intro' => 'Эта страница может быть использована для сброса ваших настроек на настройки по умолчанию.
1407 Подтвердив данное действие, вы не сможете его отменить.',
1408 'prefs-emailconfirm-label' => 'Подтверждение электронной почты:',
1409 'prefs-textboxsize' => 'Размер окна редактирования',
1410 'youremail' => 'Электронная почта:',
1411 'username' => 'Регистрационное имя:',
1412 'uid' => 'Идентификатор участника:',
1413 'prefs-memberingroups' => 'Член {{PLURAL:$1|группы|групп}}:',
1414 'prefs-registration' => 'Время регистрации:',
1415 'yourrealname' => 'Ваше настоящее имя:',
1416 'yourlanguage' => 'Язык интерфейса:',
1417 'yourvariant' => 'Вариант языка содержания:',
1418 'prefs-help-variant' => 'Предпочитаемый для отображения содержимого страниц вики вариант языка или орфография.',
1419 'yournick' => 'Новая подпись:',
1420 'prefs-help-signature' => 'Комментарии на страницах обсуждений должны быть подписаны посредством добавления символов «<nowiki>~~~~</nowiki>», которые будут преобразованы в вашу подпись и время.',
1421 'badsig' => 'Неверная подпись. Проверьте корректность HTML-тегов.',
1422 'badsiglength' => 'Слишком длинная подпись.
1423 Подпись не должна превышать $1 {{PLURAL:$1|символа|символов|символов}}.',
1424 'yourgender' => 'Пол:',
1425 'gender-unknown' => 'не указан',
1426 'gender-male' => 'мужской',
1427 'gender-female' => 'женский',
1428 'prefs-help-gender' => 'Необязательное поле: используется в некоторых сообщениях движка, зависящих от пола участника.
1429 Эта информация будет общедоступной.',
1430 'email' => 'Электронная почта',
1431 'prefs-help-realname' => 'Настоящее имя (необязательное поле).
1432 Если вы укажете его, то оно будет использовано для того, чтобы показать, кем была внесена правка страницы.',
1433 'prefs-help-email' => 'Адрес электронной почты указывать необязательно, но он будет необходим в том случае, если вы забудете пароль.',
1434 'prefs-help-email-others' => 'Он также позволит другим участникам связаться с вами через ссылку на вашей личной странице без необходимости раскрытия адреса вашей электронной почты.',
1435 'prefs-help-email-required' => 'Необходимо указать адрес электронной почты.',
1436 'prefs-info' => 'Основные сведения',
1437 'prefs-i18n' => 'Интернационализация',
1438 'prefs-signature' => 'Подпись',
1439 'prefs-dateformat' => 'Формат даты',
1440 'prefs-timeoffset' => 'Смещение поясного времени',
1441 'prefs-advancedediting' => 'Расширенные настройки',
1442 'prefs-advancedrc' => 'Расширенные настройки',
1443 'prefs-advancedrendering' => 'Расширенные настройки',
1444 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Расширенные настройки',
1445 'prefs-advancedwatchlist' => 'Расширенные настройки',
1446 'prefs-displayrc' => 'Настройки отображения',
1447 'prefs-displaysearchoptions' => 'Настройки отображения',
1448 'prefs-displaywatchlist' => 'Настройки отображения',
1449 'prefs-diffs' => 'Разница версий',
1450
1451 # User preference: e-mail validation using jQuery
1452 'email-address-validity-valid' => 'Выглядит корректно',
1453 'email-address-validity-invalid' => 'Требуется корректный адрес!',
1454
1455 # User rights
1456 'userrights' => 'Управление правами участника',
1457 'userrights-lookup-user' => 'Управление группами участников',
1458 'userrights-user-editname' => 'Введите имя участника:',
1459 'editusergroup' => 'Изменить членство в группах',
1460 'editinguser' => "Изменение прав {{GENDER:$1|участника|участницы}} '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1461 'userrights-editusergroup' => 'Изменение членства в группах',
1462 'saveusergroups' => 'Сохранить группы участника',
1463 'userrights-groupsmember' => 'Член групп:',
1464 'userrights-groupsmember-auto' => 'Неявный член:',
1465 'userrights-groups-help' => 'Вы можете изменить группы, в которые входит этот участник.
1466 * Если около названия группы стоит отметка, значит участник входит в эту группу.
1467 * Если отметка не стоит — участник не относится к соответствующей группе.
1468 * Знак * отмечает, что вы не можете удалить из группы участника, если добавите его в неё или наоборот.',
1469 'userrights-reason' => 'Причина:',
1470 'userrights-no-interwiki' => 'У вас нет разрешения изменять права участников на других вики.',
1471 'userrights-nodatabase' => 'База данных $1 не существует или не является локальной.',
1472 'userrights-nologin' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]] с учётной записи администратора, чтобы присваивать права участникам.',
1473 'userrights-notallowed' => 'С вашей учётной записи не разрешено добавлять и удалять права участников.',
1474 'userrights-changeable-col' => 'Группы, которые вы можете изменять',
1475 'userrights-unchangeable-col' => 'Группы, которые вы не можете изменять',
1476
1477 # Groups
1478 'group' => 'Группа:',
1479 'group-user' => 'Участники',
1480 'group-autoconfirmed' => 'Автоподтверждённые участники',
1481 'group-bot' => 'Боты',
1482 'group-sysop' => 'Администраторы',
1483 'group-bureaucrat' => 'Бюрократы',
1484 'group-suppress' => 'Ревизоры',
1485 'group-all' => '(все)',
1486
1487 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|участник|участница}}',
1488 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|автоподтверждённый участник|автоподтверждённая участница}}',
1489 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|бот}}',
1490 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|администратор}}',
1491 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|бюрократ}}',
1492 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|ревизор}}',
1493
1494 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Участники',
1495 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Автоподтверждённые участники',
1496 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Боты',
1497 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Администраторы',
1498 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Бюрократы',
1499 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Ревизоры',
1500
1501 # Rights
1502 'right-read' => 'просмотр страниц',
1503 'right-edit' => 'правка страниц',
1504 'right-createpage' => 'создание страниц (не являющихся обсуждениями)',
1505 'right-createtalk' => 'создание страниц обсуждений',
1506 'right-createaccount' => 'создание новых учётных записей участников',
1507 'right-minoredit' => 'простановка отметки «малое изменение»',
1508 'right-move' => 'переименование страниц',
1509 'right-move-subpages' => 'переименование страниц с их подстраницами',
1510 'right-move-rootuserpages' => 'переименование корневых страниц участников',
1511 'right-movefile' => 'переименование файлов',
1512 'right-suppressredirect' => 'не создаётся перенаправление со старого имени при переименовании страницы',
1513 'right-upload' => 'загрузка файлов',
1514 'right-reupload' => 'запись файлов поверх существующих',
1515 'right-reupload-own' => 'перезапись файлов тем же участником',
1516 'right-reupload-shared' => 'подмена файлов из общих хранилищ локальными',
1517 'right-upload_by_url' => 'загрузка файлов с адреса URL',
1518 'right-purge' => 'очистка кеша страниц без страницы подтверждения',
1519 'right-autoconfirmed' => 'правка частично защищённых страниц',
1520 'right-bot' => 'считаться автоматическим процессом',
1521 'right-nominornewtalk' => 'отсутствие малых правок на страницах обсуждений включает режим новых сообщений',
1522 'right-apihighlimits' => 'меньше ограничений на выполнение API-запросов',
1523 'right-writeapi' => 'использование API для записи',
1524 'right-delete' => 'удаление страниц',
1525 'right-bigdelete' => 'удаление страниц с длинными историями изменений',
1526 'right-deleterevision' => 'удаление и восстановление конкретных версий страниц',
1527 'right-deletedhistory' => 'просмотр истории удалённых страниц без доступа к удалённому тексту',
1528 'right-deletedtext' => 'просмотр удалённого текста и изменений между удалёнными версиями страниц',
1529 'right-browsearchive' => 'поиск удалённых страниц',
1530 'right-undelete' => 'восстановление страниц',
1531 'right-suppressrevision' => 'просмотр и восстановление скрытых от администраторов версий страниц',
1532 'right-suppressionlog' => 'просмотр частных журналов',
1533 'right-block' => 'установка запрета на редактирование другим участникам',
1534 'right-blockemail' => 'установка запрета на отправку электронной почты',
1535 'right-hideuser' => 'запрет имени участника и его сокрытие',
1536 'right-ipblock-exempt' => 'обход блокировок по IP, автоблокировок и блокировок диапазонов',
1537 'right-proxyunbannable' => 'обход автоматической блокировки прокси',
1538 'right-unblockself' => 'разблокирование себя самого',
1539 'right-protect' => 'изменение уровня защиты страниц и правка защищённых страниц',
1540 'right-editprotected' => 'правка защищённых страниц (без каскадной защиты)',
1541 'right-editinterface' => 'изменение пользовательского интерфейса',
1542 'right-editusercssjs' => 'правка CSS- и JS-файлов других участников',
1543 'right-editusercss' => 'правка CSS-файлов других участников',
1544 'right-edituserjs' => 'правка JavaScript-файлов других участников',
1545 'right-rollback' => 'быстрый откат правок последнего участника на некоторой странице',
1546 'right-markbotedits' => 'отметка откатываемых правок как правок бота',
1547 'right-noratelimit' => 'нет ограничений по скорости',
1548 'right-import' => 'импорт страниц из других вики',
1549 'right-importupload' => 'импорт страниц через загрузку файлов',
1550 'right-patrol' => 'отметка правок как отпатрулированных',
1551 'right-autopatrol' => 'правки автоматически отмечаются как патрулированные',
1552 'right-patrolmarks' => 'просмотр отметок о патрулировании в свежих правках',
1553 'right-unwatchedpages' => 'просмотр списка ненаблюдаемых страниц',
1554 'right-mergehistory' => 'объединение историй страниц',
1555 'right-userrights' => 'изменение прав всех участников',
1556 'right-userrights-interwiki' => 'изменение прав участников на других вики-сайтах',
1557 'right-siteadmin' => 'блокировка и разблокировка базы данных',
1558 'right-override-export-depth' => 'экспортирование страниц, включая связанные страницы с глубиной до 5',
1559 'right-sendemail' => 'отправлять электронную почту другим участникам',
1560 'right-passwordreset' => 'просмотр электронных писем с изменением пароля',
1561
1562 # User rights log
1563 'rightslog' => 'Журнал прав участника',
1564 'rightslogtext' => 'Это журнал изменений прав участника.',
1565 'rightslogentry' => 'изменил членство в группах для $1 с $2 на $3',
1566 'rightslogentry-autopromote' => 'был автоматически переведён из $2 в $3',
1567 'rightsnone' => '(нет)',
1568
1569 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1570 'action-read' => 'чтение этой страницы',
1571 'action-edit' => 'редактирование этой страницы',
1572 'action-createpage' => 'создание страниц',
1573 'action-createtalk' => 'создание страниц обсуждений',
1574 'action-createaccount' => 'создание этой учётной записи участника',
1575 'action-minoredit' => 'отметка этой правки как малой',
1576 'action-move' => 'переименование этой страницы',
1577 'action-move-subpages' => 'переименование этой страницы со всеми её подстраницами',
1578 'action-move-rootuserpages' => 'переименование корневых страниц участников',
1579 'action-movefile' => 'переименовать этот файл',
1580 'action-upload' => 'загрузка этого файла',
1581 'action-reupload' => 'перезапись существующего файла',
1582 'action-reupload-shared' => 'перекрытие файла из общего хранилища',
1583 'action-upload_by_url' => 'загрузка этого файла с адреса URL',
1584 'action-writeapi' => 'использование API для правок',
1585 'action-delete' => 'удаление этой страницы',
1586 'action-deleterevision' => 'удаление этой версии страницы',
1587 'action-deletedhistory' => 'просмотр удалённой истории этой страницы',
1588 'action-browsearchive' => 'поиск удалённых страниц',
1589 'action-undelete' => 'восстановление этой страницы',
1590 'action-suppressrevision' => 'просмотр и восстановление этой скрытой версии страницы',
1591 'action-suppressionlog' => 'просмотр этого частного журнала',
1592 'action-block' => 'блокировка участника',
1593 'action-protect' => 'изменение уровня защиты этой страницы',
1594 'action-rollback' => 'быстрый откат изменений последнего пользователя, который редактировал страницу',
1595 'action-import' => 'импорт этой страницы из другой вики',
1596 'action-importupload' => 'импорт этой страницы из загруженного файла',
1597 'action-patrol' => 'отметка чужих правок как отпатрулированных',
1598 'action-autopatrol' => 'отметка своих правок как отпатрулированных',
1599 'action-unwatchedpages' => 'просмотр списка страниц, за которыми не следят',
1600 'action-mergehistory' => 'присоединение истории изменений этой страницы',
1601 'action-userrights' => 'изменение всех прав участника',
1602 'action-userrights-interwiki' => 'изменение прав участников в других вики',
1603 'action-siteadmin' => 'блокировка и разблокировка базы данных',
1604 'action-sendemail' => 'отправка электронных писем',
1605
1606 # Recent changes
1607 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|изменение|изменения|изменений}}',
1608 'recentchanges' => 'Свежие правки',
1609 'recentchanges-legend' => 'Настройки свежих правок',
1610 'recentchangestext' => 'Ниже в хронологическом порядке перечислены последние изменения на страницах {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.',
1611 'recentchanges-feed-description' => 'Отслеживать последние изменения в вики в этом потоке.',
1612 'recentchanges-label-newpage' => 'Этой правкой была создана новая страница.',
1613 'recentchanges-label-minor' => 'Это незначительное изменение',
1614 'recentchanges-label-bot' => 'Эта правка сделана ботом',
1615 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Эту правку ещё не отпатрулировали',
1616 'rcnote' => "{{PLURAL:$1|Последнее '''$1''' изменение|Последние '''$1''' изменения|Последние '''$1''' изменений}} за '''$2''' {{PLURAL:$2|день|дня|дней}}, на момент времени $5 $4.",
1617 'rcnotefrom' => 'Ниже перечислены изменения с <strong>$2</strong> (по <strong>$1</strong>).',
1618 'rclistfrom' => 'Показать изменения с $1.',
1619 'rcshowhideminor' => '$1 малые правки',
1620 'rcshowhidebots' => '$1 ботов',
1621 'rcshowhideliu' => '$1 представившихся участников',
1622 'rcshowhideanons' => '$1 непредставившихся',
1623 'rcshowhidepatr' => '$1 проверенные правки',
1624 'rcshowhidemine' => '$1 свои правки',
1625 'rclinks' => 'Показать последние $1 изменений за $2 дней<br />$3',
1626 'diff' => 'разн.',
1627 'hist' => 'история',
1628 'hide' => 'Скрыть',
1629 'show' => 'Показать',
1630 'minoreditletter' => 'м',
1631 'newpageletter' => 'Н',
1632 'boteditletter' => 'б',
1633 'unpatrolledletter' => '!',
1634 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|наблюдающий участник|наблюдающих участника|наблюдающих участников}}]',
1635 'rc_categories' => 'Только из категорий (разделитель «|»)',
1636 'rc_categories_any' => 'Любой',
1637 'rc-change-size-new' => 'Размер после изменения: {{PLURAL:$1|байт|байта|байт}}',
1638 'newsectionsummary' => '/* $1 */ новая тема',
1639 'rc-enhanced-expand' => 'Показать подробности (используется JavaScript)',
1640 'rc-enhanced-hide' => 'Скрыть подробности',
1641
1642 # Recent changes linked
1643 'recentchangeslinked' => 'Связанные правки',
1644 'recentchangeslinked-feed' => 'Связанные правки',
1645 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Связанные правки',
1646 'recentchangeslinked-title' => 'Связанные правки для «$1»',
1647 'recentchangeslinked-noresult' => 'На связанных страницах не было изменений за указанный период.',
1648 'recentchangeslinked-summary' => "Это список недавних изменений в страницах, на которые ссылается указанная страница (или входящих в указанную категорию).
1649 Страницы, входящие в [[Special:Watchlist|ваш список наблюдения]] '''выделены'''.",
1650 'recentchangeslinked-page' => 'Название страницы:',
1651 'recentchangeslinked-to' => 'Наоборот, показать изменения на страницах, которые ссылаются на указанную страницу',
1652
1653 # Upload
1654 'upload' => 'Загрузить файл',
1655 'uploadbtn' => 'Загрузить файл',
1656 'reuploaddesc' => 'Вернуться к форме загрузки',
1657 'upload-tryagain' => 'Отправить изменённое описание файла',
1658 'uploadnologin' => 'Вы не представились системе',
1659 'uploadnologintext' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]],
1660 чтобы загружать файлы на сервер.',
1661 'upload_directory_missing' => 'Директория для загрузок ($1) отсутствует и не может быть создана веб-сервером.',
1662 'upload_directory_read_only' => 'Веб-сервер не имеет прав записи в папку ($1), в которой предполагается хранить загружаемые файлы.',
1663 'uploaderror' => 'Ошибка загрузки файла',
1664 'upload-recreate-warning' => "'''Внимание. Файл с таким именем был удален или переименован.''
1665
1666 Журнал удалений и переименований для этой странице приведён ниже:",
1667 'uploadtext' => "Воспользуйтесь этой формой для загрузки файлов на сервер.
1668 Чтобы просмотреть ранее загруженные файлы, обратитесь к [[Special:FileList|списку загруженных файлов]]. Загрузка файлов также записывается в [[Special:Log/upload|журнал загрузок]], данные об удалённых файлах можно найти в [[Special:Log/delete|журнале удалений]].
1669
1670 Для включения файла в статью вы можете использовать строки вида:
1671 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' для вставки полной версии файла;
1672 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|описание]]</nowiki></tt>''' для вставки слева от текста уменьшенной до 200 пикселей по ширине версии файла с выводом под ним указанного описания;
1673 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' для вставки ссылки на файл, без отображения его содержимого на странице.",
1674 'upload-permitted' => 'Разрешённые типы файлов: $1.',
1675 'upload-preferred' => 'Предпочтительные типы файлов: $1.',
1676 'upload-prohibited' => 'Запрещённые типы файлов: $1.',
1677 'uploadlog' => 'журнал загрузок',
1678 'uploadlogpage' => 'Журнал загрузок',
1679 'uploadlogpagetext' => 'Ниже представлен список последних загрузок файлов.
1680 См. также [[Special:NewFiles|галерею новых файлов]], где сведения о новых загрузках представлены в более наглядном виде.',
1681 'filename' => 'Имя файла',
1682 'filedesc' => 'Краткое описание',
1683 'fileuploadsummary' => 'Краткое описание:',
1684 'filereuploadsummary' => 'Изменения в файле:',
1685 'filestatus' => 'Условия распространения:',
1686 'filesource' => 'Источник:',
1687 'uploadedfiles' => 'Загруженные файлы',
1688 'ignorewarning' => 'Игнорировать предупреждения и сохранить файл',
1689 'ignorewarnings' => 'Игнорировать предупреждения',
1690 'minlength1' => 'Название файла должно содержать хотя бы одну букву.',
1691 'illegalfilename' => 'Имя файла «$1» содержит символы, которые не разрешается использовать в заголовках. Пожалуйста, переименуйте файл и попытайтесь загрузить его снова.',
1692 'filename-toolong' => 'Имена файлов не должны превышать 240 байт.',
1693 'badfilename' => 'Название файла было изменено на $1.',
1694 'filetype-mime-mismatch' => 'Расширение файла «.$1» не соответствует его MIME-типу ($2).',
1695 'filetype-badmime' => 'Файлы, имеющие MIME-тип «$1», не могут быть загружены.',
1696 'filetype-bad-ie-mime' => 'Невозможно загрузить этот файл, так как Internet Explorer будет определять его как «$1», то есть неразрешённым и потенциально опасным типом файла.',
1697 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' — нежелательный тип файла.
1698 {{PLURAL:\$3|Предпочтительным типом файла является|Предпочтительные типы файлов:}} \$2.",
1699 'filetype-banned-type' => "'''«.$1»''' — {{PLURAL:$4|запрещённый тип файла|запрещённые типы файлов}}.
1700 {{PLURAL:$3|Разрешённым типом файла является|Разрешённые типы файлов:}} $2.",
1701 'filetype-missing' => 'Отсутствует расширение у файла (например, «.jpg»).',
1702 'empty-file' => 'Отправленный вами файл пуст.',
1703 'file-too-large' => 'Отправленный вами файл слишком велик.',
1704 'filename-tooshort' => 'Слишком короткое имя файла.',
1705 'filetype-banned' => 'Этот тип файлов запрещён.',
1706 'verification-error' => 'Этот файл не прошёл процедуру проверки.',
1707 'hookaborted' => 'Предлагаемое вами изменение было отменено в обработчике расширения.',
1708 'illegal-filename' => 'Недопустимое имя файла.',
1709 'overwrite' => 'Не допускается замена существующего файла.',
1710 'unknown-error' => 'Неизвестная ошибка.',
1711 'tmp-create-error' => 'Невозможно создать временный файл.',
1712 'tmp-write-error' => 'Ошибка записи во временный файл.',
1713 'large-file' => 'Рекомендуется использовать файлы, размер которых не превышает $1 байт (размер загруженного файла составляет $2 байт).',
1714 'largefileserver' => 'Размер файла превышает максимально разрешённый.',
1715 'emptyfile' => 'Загруженный вами файл, вероятно, пустой. Возможно, это произошло из-за ошибки при наборе имени файла. Пожалуйста, проверьте, действительно ли вы хотите загрузить этот файл.',
1716 'windows-nonascii-filename' => 'Эта вики не поддерживает имена файлов с символами, отсутствующими в таблице ASCII.',
1717 'fileexists' => "Файл с этим именем уже существует, пожалуйста, проверьте '''<tt>[[:$1]]</tt>''', если вы не уверены, что хотите заменить его.
1718 [[$1|thumb]]",
1719 'filepageexists' => "Страница описания для этого файла уже создана как '''<tt>[[:$1]]</tt>''', но файла с таким именем сейчас нет.
1720 Введённое описание не появится на странице описания файла.
1721 Чтобы добавить новое описание, вам придётся изменить его вручную.
1722 [[$1|thumb]]",
1723 'fileexists-extension' => "Существует файл с похожим именем: [[$2|thumb]]
1724 * Имя загруженного файла: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1725 * Имя существующего файла: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1726 Пожалуйста, выберите другое имя.",
1727 'fileexists-thumbnail-yes' => "Файл, вероятно, является уменьшенной копией (миниатюрой). [[$1|thumb]]
1728 Пожалуйста, проверьте файл '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1729 Если указанный файл является тем же изображением, не стоит загружать отдельно его уменьшенную копию.",
1730 'file-thumbnail-no' => "Название файла начинается с '''<tt>$1</tt>'''.
1731 Вероятно, это уменьшенная копия изображения ''(миниатюра)''.
1732 Если у вас есть данное изображение в полном размере, пожалуйста, загрузите его или измените имя файла.",
1733 'fileexists-forbidden' => 'Файл с этим именем уже существует и не может быть перезаписан.
1734 Если всё равно хотите загрузить данный файл, пожалуйста, вернитесь назад и загрузите его под другим именем. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1735 'fileexists-shared-forbidden' => 'Файл с этим именем уже существует в общем хранилище файлов.
1736 Если вы всё-таки хотите загрузить этот файл, пожалуйста, вернитесь назад и измените имя файла. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1737 'file-exists-duplicate' => 'Этот файл является дубликатом {{PLURAL:$1|следующего файла|следующих файлов}}:',
1738 'file-deleted-duplicate' => 'Подобный файл ([[:$1]]) уже удалялся. Пожалуйста, ознакомьтесь с историей удаления файла, прежде чем загружать его снова.',
1739 'uploadwarning' => 'Предупреждение',
1740 'uploadwarning-text' => 'Пожалуйста, измените представленное ниже описание файла и попробуйте ещё раз.',
1741 'savefile' => 'Записать файл',
1742 'uploadedimage' => 'загрузил «[[$1]]»',
1743 'overwroteimage' => 'загружена новая версия «[[$1]]»',
1744 'uploaddisabled' => 'Загрузка запрещена',
1745 'copyuploaddisabled' => 'Загрузка по URL отключена.',
1746 'uploadfromurl-queued' => 'Ваша загрузка поставлена в очередь.',
1747 'uploaddisabledtext' => 'Загрузка файлов отключена.',
1748 'php-uploaddisabledtext' => 'Загрузка файлов отключена в настройках PHP. Пожалуйста, проверьте значение свойства file_uploads.',
1749 'uploadscripted' => 'Файл содержит HTML-код или скрипт, который может быть ошибочно обработан браузером.',
1750 'uploadvirus' => 'Файл содержит вирус! См. $1',
1751 'uploadjava' => 'Файл представляет собой ZIP-архив, содержащий .class файл Java.
1752 Загрузка Java-файлов не допускается из-за соображений безопасности.',
1753 'upload-source' => 'Исходный файл',
1754 'sourcefilename' => 'Исходный файл:',
1755 'sourceurl' => 'URL-адрес источника:',
1756 'destfilename' => 'Новое имя файла:',
1757 'upload-maxfilesize' => 'Максимальный размер файла: $1',
1758 'upload-description' => 'Описание файла',
1759 'upload-options' => 'Параметры загрузки',
1760 'watchthisupload' => 'Следить за этим файлом',
1761 'filewasdeleted' => 'Файл с таким именем уже существовал ранее, но был удалён. Пожалуйста, проверьте $1 перед повторной загрузкой.',
1762 'filename-bad-prefix' => "Имя загружаемого файла начинается с «'''$1'''» и, вероятно, является одним из шаблонных имён, которые цифровые фотокамеры дают снимкам. Пожалуйста, выберите имя, лучше описывающее содержание файла.",
1763 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- оставьте эту строчку как есть --> <pre>
1764 # Синтаксис следующий:
1765 # * Всё, что начинается с символа «#» считается комментарием (до конца строки)
1766 # * Каждая непустая строка — префикс стандартного названия файла, которое обычно даёт цифровая камера
1767 CIMG # Casio
1768 DSC_ # Nikon
1769 DSCF # Fuji
1770 DSCN # Nikon
1771 DUW # некоторые мобильные телефоны
1772 IMG # общее
1773 JD # Jenoptik
1774 MGP # Pentax
1775 PICT # различные
1776 #</pre> <!-- оставьте эту строчку как есть -->',
1777 'upload-success-subj' => 'Загрузка успешно завершена',
1778 'upload-success-msg' => 'Ваша загрузка [$2] прошла успешно. Вы можете посмотреть результат здесь: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1779 'upload-failure-subj' => 'Проблема загрузки',
1780 'upload-failure-msg' => 'Обнаружена проблема с вашей загрузкой из [$2]:
1781
1782 $1',
1783 'upload-warning-subj' => 'Предупреждение при загрузке',
1784 'upload-warning-msg' => 'При загрузке с [$2] произошла ошибка. Для исправления ошибки вернитесь на [[Special:Upload/stash/$1|upload form]].',
1785
1786 'upload-proto-error' => 'Неправильный протокол',
1787 'upload-proto-error-text' => 'Для удалённой загрузки требуется адрес, начинающийся с <code>http://</code> или <code>ftp://</code>.',
1788 'upload-file-error' => 'Внутренняя ошибка',
1789 'upload-file-error-text' => 'Внутренняя ошибка при попытке создать временный файл на сервере.
1790 Пожалуйста, обратитесь к [[Special:ListUsers/sysop|администратору]].',
1791 'upload-misc-error' => 'Неизвестная ошибка загрузки',
1792 'upload-misc-error-text' => 'Неизвестная ошибка загрузки. Пожалуйста, проверьте, что адрес верен, и повторите попытку. Если проблема остаётся, обратитесь к системному администратору.',
1793 'upload-too-many-redirects' => 'URL содержит слишком много перенаправлений',
1794 'upload-unknown-size' => 'Неизвестный размер',
1795 'upload-http-error' => 'Произошла ошибка HTTP: $1',
1796 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Копирование загрузок не доступно в этом домене.',
1797
1798 # File backend
1799 'backend-fail-stream' => 'Не удалось транслировать файл $1.',
1800 'backend-fail-backup' => 'Невозможно сделать резервную копию файла $1.',
1801 'backend-fail-notexists' => 'Файл $1 не существует.',
1802 'backend-fail-hashes' => 'Не удалось получить хэши файлов для сравнения.',
1803 'backend-fail-notsame' => 'Уже есть неидентичный файл $1.',
1804 'backend-fail-invalidpath' => '$1 не является допустимым путём хранения.',
1805 'backend-fail-delete' => 'Не удалось удалить файл $1.',
1806 'backend-fail-alreadyexists' => 'Файл $1 уже существует.',
1807 'backend-fail-store' => 'Не удалось сохранить файл $1 на $2 .',
1808 'backend-fail-copy' => 'Не удалось скопировать файл $1 в $2 .',
1809 'backend-fail-move' => 'Не удалось переместить файл $1 в $2.',
1810 'backend-fail-opentemp' => 'Не удаётся открыть временный файл.',
1811 'backend-fail-writetemp' => 'Не удалось записать во временный файл.',
1812 'backend-fail-closetemp' => 'Не удаётся закрыть временный файл.',
1813 'backend-fail-read' => 'Не удалось прочитать файл $1.',
1814 'backend-fail-create' => 'Не удалось создать файл $1.',
1815 'backend-fail-readonly' => 'Хранилище «$1» сейчас находится в режиме «только чтение». Причина: «$2»',
1816 'backend-fail-synced' => 'Файл «$1» находится в несогласованном состоянии во внутреннем хранилище',
1817 'backend-fail-connect' => 'Не удалось подключиться к хранилищу «$1».',
1818 'backend-fail-internal' => 'Произошла неизвестная ошибка в хранилище «$1».',
1819 'backend-fail-contenttype' => 'Не удалось определить тип содержимого файла, чтобы сохранить его в «$1».',
1820 'backend-fail-batchsize' => 'Хранилище болучило блок из $1 {{PLURAL:$1|файловой операции|файловых операций|файловых операций}}, ограничение составляет $2 {{PLURAL:$1|операцию|операции|файловых операций}}.',
1821
1822 # Lock manager
1823 'lockmanager-notlocked' => 'Не удалось разблокировать "$1"; он не заблокирован.',
1824 'lockmanager-fail-closelock' => 'Не удалось закрыть файл блокировки для «$1».',
1825 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Не удалось удалить файл блокировки для «$1».',
1826 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Не удалось добиться блокировки «$1».',
1827 'lockmanager-fail-openlock' => 'Не удалось открыть файл блокировки для «$1».',
1828 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Не удалось разблокировать "$1".',
1829 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Не удалось связаться с достаточным количеством баз блокировок в сегменте $1.',
1830 'lockmanager-fail-db-release' => 'Не удалось снять блокировку базы данных $1 .',
1831 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Не удалось снять блокировки на сервере $1 .',
1832
1833 # ZipDirectoryReader
1834 'zip-file-open-error' => 'Произошла ошибка при открытии файла для проверки архива.',
1835 'zip-wrong-format' => 'Указанный файл не является файлом ZIP.',
1836 'zip-bad' => 'ZIP-файл повреждён, или не может быть прочитан.
1837 Он не может быть должным образом проверен.',
1838 'zip-unsupported' => 'Этот ZIP-файл использует возможности, не поддерживаемые MediaWiki.
1839 Он не может быть должным образом проверен.',
1840
1841 # Special:UploadStash
1842 'uploadstash' => 'Скрытная загрузка',
1843 'uploadstash-summary' => 'Данная страница предоставляет доступ к файлам, которые были загружены (или находятся в процессе загрузки), но ещё не были опубликованы в вики. Эти файлы никому не видны, кроме загрузившего их участника.',
1844 'uploadstash-clear' => 'Очистить скрытые файлы',
1845 'uploadstash-nofiles' => 'У вас нет скрытых файлов.',
1846 'uploadstash-badtoken' => 'Не удалось выполнить указанные действия. Возможно, истёк срок действия вашего жетона безопасности. Попробуйте ещё раз.',
1847 'uploadstash-errclear' => 'Очистка файлов не удалась.',
1848 'uploadstash-refresh' => 'Обновить список файлов',
1849 'invalid-chunk-offset' => 'Недопустимое смещение фрагмента',
1850
1851 # img_auth script messages
1852 'img-auth-accessdenied' => 'Доступ запрещён',
1853 'img-auth-nopathinfo' => 'Отсутствует <code>PATH_INFO</code>.
1854 Ваш сервер не настроен для передачи этих сведений.
1855 Возможно, он работает на основе CGI и не поддерживает <code>img_auth</code>.
1856 См. https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1857 'img-auth-notindir' => 'Запрашиваемый путь не относится к настроенной папке загрузок.',
1858 'img-auth-badtitle' => 'Невозможно построить правильный заголовок из «$1».',
1859 'img-auth-nologinnWL' => 'Вы не вошли в систему, а «$1» не входит в белый список.',
1860 'img-auth-nofile' => 'Файл «$1» не существует.',
1861 'img-auth-isdir' => 'Вы пытаетесь получить доступ к каталогу «$1».
1862 Разрешён только доступ к файлам.',
1863 'img-auth-streaming' => 'Потоковая передача «$1».',
1864 'img-auth-public' => 'Назначением img_auth.php является вывод файлов из закрытой вики.
1865 Эта вики настроена как общедоступная.
1866 Для оптимизации безопасности img_auth.php отключена.',
1867 'img-auth-noread' => 'Участник не имеет доступа на чтение «$1».',
1868 'img-auth-bad-query-string' => 'URL-адрес содержит неправильную строку запроса.',
1869
1870 # HTTP errors
1871 'http-invalid-url' => 'Ошибочный URL: $1',
1872 'http-invalid-scheme' => 'Не поддерживаются адреса со схемой «$1»',
1873 'http-request-error' => 'Сбой HTTP-запроса из-за неизвестной ошибки.',
1874 'http-read-error' => 'Ошибка чтения HTTP.',
1875 'http-timed-out' => 'Истекло время ожидания HTTP-запроса.',
1876 'http-curl-error' => 'Ошибка обращения к URL: $1',
1877 'http-host-unreachable' => 'Невозможно обратиться по указанному URL.',
1878 'http-bad-status' => 'Во время обработки HTTP-запроса обнаружена проблема: $1 $2',
1879
1880 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1881 'upload-curl-error6' => 'Невозможно обратить по указанному адресу.',
1882 'upload-curl-error6-text' => 'Невозможно обратить по указанному адресу. Пожалуйста, проверьте, что адрес верен, а сайт доступен.',
1883 'upload-curl-error28' => 'Время, отведённое на загрузку, истекло',
1884 'upload-curl-error28-text' => 'Сайт слишком долго не отвечает. Пожалуйста, проверьте что сайт работоспособен и после небольшого перерыва попробуйте ещё раз. Возможно, операцию следует провести в другое время, когда сайт менее нагружен.',
1885
1886 'license' => 'Лицензирование:',
1887 'license-header' => 'Лицензирование',
1888 'nolicense' => 'Отсутствует',
1889 'license-nopreview' => '(Предпросмотр недоступен)',
1890 'upload_source_url' => ' (правильный, публично доступный интернет-адрес)',
1891 'upload_source_file' => ' (файл на вашем компьютере)',
1892
1893 # Special:ListFiles
1894 'listfiles-summary' => 'Эта служебная страница показывает все загруженные файлы.
1895 При отборе по участнику, показываются только недавние загрузки этого участника.',
1896 'listfiles_search_for' => 'Поиск по имени файла:',
1897 'imgfile' => 'файл',
1898 'listfiles' => 'Список файлов',
1899 'listfiles_thumb' => 'Миниатюра',
1900 'listfiles_date' => 'Дата',
1901 'listfiles_name' => 'Имя файла',
1902 'listfiles_user' => 'Участник',
1903 'listfiles_size' => 'Размер',
1904 'listfiles_description' => 'Описание',
1905 'listfiles_count' => 'Версий',
1906
1907 # File description page
1908 'file-anchor-link' => 'Файл',
1909 'filehist' => 'История файла',
1910 'filehist-help' => 'Нажмите на дату/время, чтобы просмотреть, как тогда выглядел файл.',
1911 'filehist-deleteall' => 'удалить все',
1912 'filehist-deleteone' => 'удалить',
1913 'filehist-revert' => 'вернуть',
1914 'filehist-current' => 'текущий',
1915 'filehist-datetime' => 'Дата/время',
1916 'filehist-thumb' => 'Миниатюра',
1917 'filehist-thumbtext' => 'Миниатюра для версии от $1',
1918 'filehist-nothumb' => 'Нет миниатюры',
1919 'filehist-user' => 'Участник',
1920 'filehist-dimensions' => 'Размер объекта',
1921 'filehist-filesize' => 'Размер файла',
1922 'filehist-comment' => 'Примечание',
1923 'filehist-missing' => 'Файл отсутствует',
1924 'imagelinks' => 'Использование файла',
1925 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Следующая $1 страница ссылается|Следующие $1 страницы ссылаются|Следующие $1 страниц ссылаются}} на данный файл:',
1926 'linkstoimage-more' => 'Более $1 {{PLURAL:$1|страницы|страниц|страниц}} ссылаются на этот файл.
1927 В данном списке {{PLURAL:$1|представлена только $1 ссылка|представлены только $1 ссылки|представлены только $1 ссылок}} на этот файл.
1928 Доступен также [[Special:WhatLinksHere/$2|полный список]].',
1929 'nolinkstoimage' => 'Нет страниц, ссылающихся на данный файл.',
1930 'morelinkstoimage' => 'Просмотреть [[Special:WhatLinksHere/$1|остальные ссылки]] на этот файл.',
1931 'linkstoimage-redirect' => '$1 (файловое перенаправление) $2',
1932 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Следующий $1 файл является дубликатом|Следующие $1 файла являются дубликатами|Следующие $1 файлов являются дубликатами}} этого файла ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|подробности]]):',
1933 'sharedupload' => 'Этот файл из $1 и может использоваться в других проектах.',
1934 'sharedupload-desc-there' => 'Этот файл из $1 и может использоваться в других проектах.
1935 Дополнительную информацию можно найти на [$2 странице описания файла].',
1936 'sharedupload-desc-here' => 'Этот файл из $1 и может использоваться в других проектах.
1937 Информация с его [$2 страницы описания] приведена ниже.',
1938 'filepage-nofile' => 'Не существует файла с данным именем.',
1939 'filepage-nofile-link' => 'Не существует файла с данным именем. Вы можете [$1 загрузить его].',
1940 'uploadnewversion-linktext' => 'Загрузить новую версию этого файла',
1941 'shared-repo-from' => 'из $1',
1942 'shared-repo' => 'общего хранилища',
1943 'shared-repo-name-wikimediacommons' => 'Викисклада',
1944
1945 # File reversion
1946 'filerevert' => 'Возврат к старой версии $1',
1947 'filerevert-legend' => 'Возвратить версию файла',
1948 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Вы возвращаете \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' к [$4 версии от $3, $2].</span>',
1949 'filerevert-comment' => 'Причина:',
1950 'filerevert-defaultcomment' => 'Возврат к версии от $2, $1',
1951 'filerevert-submit' => 'Возвратить',
1952 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' был возвращён к [$4 версии от $3, $2].",
1953 'filerevert-badversion' => 'Не существует предыдущей локальной версии этого файла с указанной отметкой времени.',
1954
1955 # File deletion
1956 'filedelete' => '$1 — удаление',
1957 'filedelete-legend' => 'Удалить файл',
1958 'filedelete-intro' => "Вы собираетесь удалить файл '''[[Media:$1|$1]]''' со всей его историей.",
1959 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Вы удаляете версию \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' от [$4 $3, $2].</span>',
1960 'filedelete-comment' => 'Причина:',
1961 'filedelete-submit' => 'Удалить',
1962 'filedelete-success' => "'''$1''' был удалён.",
1963 'filedelete-success-old' => "Версия '''[[Media:$1|$1]]''' от $3 $2 была удалена.",
1964 'filedelete-nofile' => "'''$1''' не существует.",
1965 'filedelete-nofile-old' => "Не существует архивной версии '''$1''' с указанными атрибутами.",
1966 'filedelete-otherreason' => 'Другая причина:',
1967 'filedelete-reason-otherlist' => 'Другая причина',
1968 'filedelete-reason-dropdown' => '* Распространённые причины удаления
1969 ** нарушение авторских прав
1970 ** файл-дубликат',
1971 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Править список причин',
1972 'filedelete-maintenance' => 'Удаление и восстановление файлов временно отключены на время технических работ.',
1973 'filedelete-maintenance-title' => 'Не удаётся удалить файл',
1974
1975 # MIME search
1976 'mimesearch' => 'Поиск по MIME',
1977 'mimesearch-summary' => 'Эта страница позволяет отбирать файлы по их MIME-типу. Формат ввода: типсодержимого/подтип, например <tt>image/jpeg</tt>.',
1978 'mimetype' => 'MIME-тип:',
1979 'download' => 'загрузить',
1980
1981 # Unwatched pages
1982 'unwatchedpages' => 'Страницы, за которыми никто не следит',
1983
1984 # List redirects
1985 'listredirects' => 'Список перенаправлений',
1986
1987 # Unused templates
1988 'unusedtemplates' => 'Неиспользуемые шаблоны',
1989 'unusedtemplatestext' => 'Здесь перечислены все страницы пространства имён «{{ns:template}}», не включённые ни в какие другие страницы.
1990 Не забывайте проверять отсутствие ссылок на шаблон перед его удалением.',
1991 'unusedtemplateswlh' => 'другие ссылки',
1992
1993 # Random page
1994 'randompage' => 'Случайная статья',
1995 'randompage-nopages' => 'В {{PLURAL:$2|следующем пространстве имён отсутствуют страницы|следующих пространствах имён нет страниц}}: $1.',
1996
1997 # Random redirect
1998 'randomredirect' => 'Случайное перенаправление',
1999 'randomredirect-nopages' => 'Пространство имён «$1» не содержит перенаправлений.',
2000
2001 # Statistics
2002 'statistics' => 'Статистика',
2003 'statistics-header-pages' => 'Статистика по страницам',
2004 'statistics-header-edits' => 'Статистика правок',
2005 'statistics-header-views' => 'Статистика просмотров',
2006 'statistics-header-users' => 'Статистика по участникам',
2007 'statistics-header-hooks' => 'Другая статистика',
2008 'statistics-articles' => 'Статей',
2009 'statistics-pages' => 'Страниц',
2010 'statistics-pages-desc' => 'Все страницы в вики, включая страницы обсуждения, перенаправления и прочее.',
2011 'statistics-files' => 'Загружено файлов',
2012 'statistics-edits' => 'Число правок с момента установки {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
2013 'statistics-edits-average' => 'Среднее число правок на страницу',
2014 'statistics-views-total' => 'Всего просмотров',
2015 'statistics-views-total-desc' => 'Не учитываются просмотры несуществующих и служебных страниц.',
2016 'statistics-views-peredit' => 'Просмотров на правку',
2017 'statistics-users' => 'Зарегистрированные [[Special:ListUsers|участники]]',
2018 'statistics-users-active' => 'Активные участники',
2019 'statistics-users-active-desc' => 'Участники, совершившие какое-либо действие за {{PLURAL:$1|последний $1 день|последние $1 дня|последние $1 дней}}',
2020 'statistics-mostpopular' => 'Наиболее часто просматриваемые страницы',
2021
2022 'disambiguations' => 'Страницы, ссылающиеся на страницы разрешения неоднозначности',
2023 'disambiguationspage' => 'Template:Неоднозначность',
2024 'disambiguations-text' => "Следующие страницы ссылаются на '''многозначные страницы'''.
2025 Вместо этого они, вероятно, должны указывать на соответствующую конкретную статью.<br />
2026 Страница считается многозначной, если на ней размещён шаблон, имя которого указано на странице [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
2027
2028 'doubleredirects' => 'Двойные перенаправления',
2029 'doubleredirectstext' => 'На этой странице представлен список перенаправлений на другие перенаправления.
2030 Каждая строка содержит ссылки на первое и второе перенаправления, а также целевую страницу второго перенаправления, в которой обычно указывается название страницы, куда должно ссылаться первое перенаправление.
2031 <del>Зачёркнутые</del> записи были исправлены.',
2032 'double-redirect-fixed-move' => 'Страница [[$1]] была переименована, сейчас она перенаправляет на [[$2]]',
2033 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Исправление двойного перенаправления с [[$1]] на [[$2]].',
2034 'double-redirect-fixer' => 'Исправитель перенаправлений',
2035
2036 'brokenredirects' => 'Разорванные перенаправления',
2037 'brokenredirectstext' => 'Следующие перенаправления указывают на несуществующие страницы:',
2038 'brokenredirects-edit' => 'править',
2039 'brokenredirects-delete' => 'удалить',
2040
2041 'withoutinterwiki' => 'Страницы без межъязыковых ссылок',
2042 'withoutinterwiki-summary' => 'Следующие страницы не имеют интервики-ссылок:',
2043 'withoutinterwiki-legend' => 'Приставка',
2044 'withoutinterwiki-submit' => 'Показать',
2045
2046 'fewestrevisions' => 'Страницы с наименьшим количеством версий',
2047
2048 # Miscellaneous special pages
2049 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|байт|байта|байт}}',
2050 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|категория|категории|категорий}}',
2051 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|ссылка|ссылки|ссылок}}',
2052 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|объект|объекта|объектов}}',
2053 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
2054 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|просмотр|просмотра|просмотров}}',
2055 'nimagelinks' => 'Используется на $1 {{PLURAL:$1|странице|страницах|страницах}}',
2056 'ntransclusions' => 'используется на $1 {{PLURAL:$1|странице|страницах|страницах}}',
2057 'specialpage-empty' => 'Запрос не дал результатов.',
2058 'lonelypages' => 'Страницы-сироты',
2059 'lonelypagestext' => 'На следующие страницы нет ссылок с других страниц {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}, и они не включаются в другие страницы.',
2060 'uncategorizedpages' => 'Некатегоризованные страницы',
2061 'uncategorizedcategories' => 'Некатегоризованные категории',
2062 'uncategorizedimages' => 'Некатегоризованные файлы',
2063 'uncategorizedtemplates' => 'Некатегоризованные шаблоны',
2064 'unusedcategories' => 'Неиспользуемые категории',
2065 'unusedimages' => 'Неиспользуемые файлы',
2066 'popularpages' => 'Популярные страницы',
2067 'wantedcategories' => 'Требуемые категории',
2068 'wantedpages' => 'Требуемые страницы',
2069 'wantedpages-badtitle' => 'Ошибочный заголовок в результатах запроса: $1',
2070 'wantedfiles' => 'Требуемые файлы',
2071 'wantedfiletext-cat' => 'Следующие файлы пытаются использовать, хотя их не существует. В этот список могут ошибочно попасть файлы, находящиеся во внешних хранилищах. Подобные ложные срабатывания будут отмечены <del>зачёркиванием</del>. Кроме того, страницы, содержащие несуществующие файлы, перечислены в [[:$1]].',
2072 'wantedfiletext-nocat' => 'Следующие файлы пытаются использовать, хотя их не существует. В этот список могут ошибочно попасть файлы, находящиеся во внешних хранилищах. Подобные ложные срабатывания будут отмечены <del>зачёркиванием</del>.',
2073 'wantedtemplates' => 'Требуемые шаблоны',
2074 'mostlinked' => 'Страницы, на которые больше всего ссылок',
2075 'mostlinkedcategories' => 'Категории, на которые больше всего ссылок',
2076 'mostlinkedtemplates' => 'Самые используемые шаблоны',
2077 'mostcategories' => 'Страницы, включённые в большое количество категорий',
2078 'mostimages' => 'Самые используемые файлы',
2079 'mostrevisions' => 'Наиболее часто редактировавшиеся страницы',
2080 'prefixindex' => 'Указатель по началу названий страниц',
2081 'prefixindex-namespace' => 'Указатель по началу страниц (пространство имён «{{ns:$1}}»)',
2082 'shortpages' => 'Короткие страницы',
2083 'longpages' => 'Длинные страницы',
2084 'deadendpages' => 'Тупиковые страницы',
2085 'deadendpagestext' => 'Следующие страницы не содержат ссылок на другие страницы в этой вики.',
2086 'protectedpages' => 'Защищённые страницы',
2087 'protectedpages-indef' => 'Только бессрочные защиты',
2088 'protectedpages-cascade' => 'Только каскадная защита',
2089 'protectedpagestext' => 'Следующие страницы защищены от переименования или изменения.',
2090 'protectedpagesempty' => 'В настоящий момент нет защищённых страниц с указанными параметрами',
2091 'protectedtitles' => 'Запрещённые названия',
2092 'protectedtitlestext' => 'Следующие названия не разрешается использовать',
2093 'protectedtitlesempty' => 'В настоящий момент нет запрещённых названий с указанными параметрами.',
2094 'listusers' => 'Список участников',
2095 'listusers-editsonly' => 'Показать только тех участников, кто сделал хотя бы одну правку',
2096 'listusers-creationsort' => 'Упорядочить по дате создания',
2097 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|правка|правки|правок}}',
2098 'usercreated' => '{{GENDER:$3|зарегистрировался|зарегистрировалась}} $1 в $2',
2099 'newpages' => 'Новые страницы',
2100 'newpages-username' => 'Участник:',
2101 'ancientpages' => 'Статьи по дате последнего редактирования',
2102 'move' => 'Переименовать',
2103 'movethispage' => 'Переименовать эту страницу',
2104 'unusedimagestext' => 'Следующие файлы не используются ни на одной странице.
2105 Пожалуйста, учтите, что другие веб-сайты могут непосредственно ссылаться на этот файл (его URL), таким образом он может использоваться несмотря на вхождение в этот список.',
2106 'unusedcategoriestext' => 'Существуют следующие страницы категорий, не содержащие статей или других категорий.',
2107 'notargettitle' => 'Не указана цель',
2108 'notargettext' => 'Вы не указали целевую страницу или участника для этого действия.',
2109 'nopagetitle' => 'Нет такой целевой страницы',
2110 'nopagetext' => 'Указанной целевой страницы не существует.',
2111 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|более новая|более новые|более новых}} $1',
2112 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|более старая|более старые|более старых}} $1',
2113 'suppress' => 'Сокрытие',
2114 'querypage-disabled' => 'Эта спецстраница отключена для повышения производительности.',
2115
2116 # Book sources
2117 'booksources' => 'Источники книг',
2118 'booksources-search-legend' => 'Поиск информации о книге',
2119 'booksources-isbn' => 'ISBN:',
2120 'booksources-go' => 'Найти',
2121 'booksources-text' => 'На этой странице приведён список ссылок на сайты, где вы, возможно, найдёте дополнительную информацию о книге. Это интернет-магазины и системы поиска в библиотечных каталогах.',
2122 'booksources-invalid-isbn' => 'Указанный номер ISBN, судя по всему, содержит ошибку. Пожалуйста, проверьте, что при переносе номера из первоисточника не возникло искажений.',
2123
2124 # Special:Log
2125 'specialloguserlabel' => 'Исполнитель:',
2126 'speciallogtitlelabel' => 'Цель (название или участник):',
2127 'log' => 'Журналы',
2128 'all-logs-page' => 'Все доступные журналы',
2129 'alllogstext' => 'Общий список журналов сайта {{SITENAME}}.
2130 Вы можете отфильтровать результаты по типу журнала, имени участника (учитывается регистр) или затронутой странице (также учитывается регистр).',
2131 'logempty' => 'Подходящие записи в журнале отсутствуют.',
2132 'log-title-wildcard' => 'Найти заголовки, начинающиеся с данных символов',
2133
2134 # Special:AllPages
2135 'allpages' => 'Все страницы',
2136 'alphaindexline' => 'от $1 до $2',
2137 'nextpage' => 'Следующая страница ($1)',
2138 'prevpage' => 'Предыдущая страница ($1)',
2139 'allpagesfrom' => 'Вывести страницы, начинающиеся на:',
2140 'allpagesto' => 'Остановить вывод на:',
2141 'allarticles' => 'Все страницы',
2142 'allinnamespace' => 'Все страницы в пространстве имён «$1»',
2143 'allnotinnamespace' => 'Все страницы (кроме пространства имён «$1»)',
2144 'allpagesprev' => 'Предыдущие',
2145 'allpagesnext' => 'Следующие',
2146 'allpagessubmit' => 'Выполнить',
2147 'allpagesprefix' => 'Найти страницы, начинающиеся с:',
2148 'allpagesbadtitle' => 'Недопустимое название страницы. Заголовок содержит интервики, межъязыковой префикс или запрещённые в заголовках символы.',
2149 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} не содержит пространства имён «$1».',
2150
2151 # Special:Categories
2152 'categories' => 'Категории',
2153 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Следующая категория содержит|Следующие категории содержат}} страницы или медиа-файлы.
2154 Здесь не показаны [[Special:UnusedCategories|неиспользуемые категории]].
2155 См. также [[Special:WantedCategories|список требуемых категорий]].',
2156 'categoriesfrom' => 'Показать категории, начинающиеся с:',
2157 'special-categories-sort-count' => 'упорядочить по количеству',
2158 'special-categories-sort-abc' => 'упорядочить по алфавиту',
2159
2160 # Special:DeletedContributions
2161 'deletedcontributions' => 'Удалённый вклад участника',
2162 'deletedcontributions-title' => 'Удалённый вклад',
2163 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'вклад',
2164
2165 # Special:LinkSearch
2166 'linksearch' => 'Поиск внешних ссылок',
2167 'linksearch-pat' => 'Шаблон для поиска:',
2168 'linksearch-ns' => 'Пространство имён:',
2169 'linksearch-ok' => 'Найти',
2170 'linksearch-text' => 'Можно использовать подстановочные символы, например, <code>*.wikipedia.org</code>.
2171 Необходим по крайней мере домен верхнего уровня, например <code>*.org</code><br />
2172 Поддерживаемые протоколы: <tt>$1</tt> (не добавлять любой из них в вашем поиске)',
2173 'linksearch-line' => 'Ссылка на $1 из $2',
2174 'linksearch-error' => 'Подстановочные символы могут использоваться только в начале адресов.',
2175
2176 # Special:ListUsers
2177 'listusersfrom' => 'Показать участников, начиная с:',
2178 'listusers-submit' => 'Показать',
2179 'listusers-noresult' => 'Не найдено участников.',
2180 'listusers-blocked' => '(заблокирован{{GENDER:$1||а}})',
2181
2182 # Special:ActiveUsers
2183 'activeusers' => 'Список активных участников',
2184 'activeusers-intro' => 'Это список участников, совершавших какие-либо действия за {{PLURAL:$1|последний $1 день|последние $1 дня|последние $1 дней}}.',
2185 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|правка|правки|правок}} за {{PLURAL:$3|последний $3 день|последние $3 дня|последние $3 дней}}',
2186 'activeusers-from' => 'Показать участников, начиная с:',
2187 'activeusers-hidebots' => 'Скрыть ботов',
2188 'activeusers-hidesysops' => 'Скрыть администраторов',
2189 'activeusers-noresult' => 'Не найдено участников.',
2190
2191 # Special:Log/newusers
2192 'newuserlogpage' => 'Журнал регистрации участников',
2193 'newuserlogpagetext' => 'Список недавно зарегистрировавшихся участников',
2194
2195 # Special:ListGroupRights
2196 'listgrouprights' => 'Права групп участников',
2197 'listgrouprights-summary' => 'Ниже представлен список определённых в этой вики групп участников, указаны соответствующие им права доступа.
2198 Возможно, существует [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|дополнительная информация]] об индивидуальных правах.',
2199 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Предоставленные права</span>
2200 * <span class="listgrouprights-revoked">Отозванные права</span>',
2201 'listgrouprights-group' => 'Группа',
2202 'listgrouprights-rights' => 'Права',
2203 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Права групп',
2204 'listgrouprights-members' => '(список группы)',
2205 'listgrouprights-right-display' => '<span class="listgrouprights-granted">$1 (<code>$2</code>)</span>',
2206 'listgrouprights-right-revoked' => '<span class="listgrouprights-revoked">$1 (<code>$2</code>)</span>',
2207 'listgrouprights-addgroup' => 'может добавлять в {{PLURAL:$2|группу|группы}}: $1',
2208 'listgrouprights-removegroup' => 'может исключать из {{PLURAL:$2|группы|групп}}: $1',
2209 'listgrouprights-addgroup-all' => 'может добавлять во все группы',
2210 'listgrouprights-removegroup-all' => 'может исключать из всех групп',
2211 'listgrouprights-addgroup-self' => 'может добавить {{PLURAL:$2|группу|группы}} к своей учётной записи: $1',
2212 'listgrouprights-removegroup-self' => 'может удалить {{PLURAL:$2|группу|группы}} со своей учётной записи: $1',
2213 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Может добавлять все группы к своей учётной записи',
2214 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'может удалять все группы со своей учётной записи',
2215
2216 # E-mail user
2217 'mailnologin' => 'Адрес для отправки отсутствует',
2218 'mailnologintext' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]] и иметь действительный адрес электронной почты в ваших [[Special:Preferences|настройках]], чтобы иметь возможность отправлять электронную почту другим участникам.',
2219 'emailuser' => 'Письмо участнику',
2220 'emailpage' => 'Письмо участнику',
2221 'emailpagetext' => 'С помощью данной формы можно отправить сообщение на адрес электронной почты этого участника.
2222 В качестве обратного адреса будет указан тот адрес, который вы указали в [[Special:Preferences|своих настройках]], таким образом получатель будет иметь возможность ответить непосредственно вам.',
2223 'usermailererror' => 'При отправке сообщения электронной почты произошла ошибка:',
2224 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} — Письмо от $1',
2225 'usermaildisabled' => 'Электронная почта участника отключена',
2226 'usermaildisabledtext' => 'Вы не можете отправлять электронные письма другим участникам этой вики',
2227 'noemailtitle' => 'Адрес электронной почты отсутствует',
2228 'noemailtext' => 'Этот участник не указал действительный адрес электронной почты.',
2229 'nowikiemailtitle' => 'Нет разрешения отправлять письма',
2230 'nowikiemailtext' => 'Этот участник указал, что не желает получать письма от других участников.',
2231 'emailnotarget' => 'Несуществующее или ошибочное имя участника-получателя.',
2232 'emailtarget' => 'Введите имя участника-получателя',
2233 'emailusername' => 'Имя участника:',
2234 'emailusernamesubmit' => 'Отправить',
2235 'email-legend' => 'Отправить письмо другому участнику {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
2236 'emailfrom' => 'От кого:',
2237 'emailto' => 'Кому:',
2238 'emailsubject' => 'Тема:',
2239 'emailmessage' => 'Сообщение:',
2240 'emailsend' => 'Отправить',
2241 'emailccme' => 'Отправить мне копию письма.',
2242 'emailccsubject' => 'Копия вашего сообщения для $1: $2',
2243 'emailsent' => 'Письмо отправлено',
2244 'emailsenttext' => 'Ваше электронное сообщение отправлено.',
2245 'emailuserfooter' => 'Это письмо было отправлено {{GENDER:$2|участнику|участнице}} $2 от {{GENDER:$1|участника|участницы}} $1 с помощью функции «Письмо участнику» проекта {{SITENAME}}.',
2246
2247 # User Messenger
2248 'usermessage-summary' => 'Оставить системное сообщение.',
2249 'usermessage-editor' => 'Системная доставка',
2250
2251 # Watchlist
2252 'watchlist' => 'Список наблюдения',
2253 'mywatchlist' => 'Список наблюдения',
2254 'watchlistfor2' => 'Для $1 $2',
2255 'nowatchlist' => 'Ваш список наблюдения пуст.',
2256 'watchlistanontext' => 'Вы должны $1, чтобы просмотреть или отредактировать список наблюдения.',
2257 'watchnologin' => 'Нужно представиться системе',
2258 'watchnologintext' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]], чтобы иметь возможность изменять свой список наблюдения',
2259 'addwatch' => 'Добавить в список наблюдения',
2260 'addedwatchtext' => "Страница «[[:$1]]» была добавлена в ваш [[Special:Watchlist|список наблюдения]].
2261 Последующие изменения этой страницы и связанной с ней страницы (основной или страницы обсуждения) будут отмечаться в этом списке, а также будут выделены '''полужирным''' шрифтом в [[Special:RecentChanges|списке свежих изменений]], чтобы их было легче заметить.",
2262 'removewatch' => 'Удалить из списка наблюдения',
2263 'removedwatchtext' => 'Страница «[[:$1]]» была удалена из вашего [[Special:Watchlist|списка наблюдения]].',
2264 'watch' => 'Следить',
2265 'watchthispage' => 'Наблюдать за этой страницей',
2266 'unwatch' => 'Не следить',
2267 'unwatchthispage' => 'Прекратить наблюдение',
2268 'notanarticle' => 'Не статья',
2269 'notvisiblerev' => 'Версия была удалена',
2270 'watchnochange' => 'За этот период ни одна страница из списка наблюдения не менялась.',
2271 'watchlist-details' => 'В вашем списке наблюдения $1 {{PLURAL:$1|страница|страницы|страниц}}, не считая страниц обсуждения.',
2272 'wlheader-enotif' => '* Уведомление по эл. почте включено.',
2273 'wlheader-showupdated' => "* Страницы, изменившиеся с вашего последнего их посещения, выделены '''жирным''' шрифтом.",
2274 'watchmethod-recent' => 'просмотр последних изменений для наблюдаемых страниц',
2275 'watchmethod-list' => 'просмотр наблюдаемых страниц для последних изменений',
2276 'watchlistcontains' => 'Ваш список наблюдения содержит $1 {{PLURAL:$1|страница|страницы|страниц}}.',
2277 'iteminvalidname' => 'Проблема с элементом «$1», недопустимое название…',
2278 'wlnote' => "Ниже {{PLURAL:$1|показано последнее $1 изменение|показаны последние $1 изменения|показаны последние $1 изменений}} за {{PLURAL:$2|последний|последние|последние}} '''$2''' {{plural:$2|час|часа|часов}}, на момент времени $3 $4.",
2279 'wlshowlast' => 'Показать за последние $1 часов $2 дней $3',
2280 'watchlist-options' => 'Настройки списка наблюдения',
2281
2282 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2283 'watching' => 'Добавление в список наблюдения…',
2284 'unwatching' => 'Удаление из списка наблюдения…',
2285 'watcherrortext' => 'Произошла ошибка при изменении настройки наблюдения для «$1».',
2286
2287 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Служба извещений по почте',
2288 'enotif_reset' => 'Отметить все страницы как просмотренные',
2289 'enotif_newpagetext' => 'Это новая страница.',
2290 'enotif_impersonal_salutation' => 'Участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
2291 'changed' => 'изменена',
2292 'created' => 'создана',
2293 'enotif_subject' => 'Страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была $CHANGEDORCREATED участником $PAGEEDITOR',
2294 'enotif_lastvisited' => 'См. $1 для просмотра всех изменений, произошедших с вашего последнего посещения.',
2295 'enotif_lastdiff' => 'См. $1 для ознакомления с изменением.',
2296 'enotif_anon_editor' => 'анонимный участник $1',
2297 'enotif_body' => 'Уважаемый(ая) $WATCHINGUSERNAME,
2298
2299 $PAGEEDITDATE страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была $CHANGEDORCREATED участником $PAGEEDITOR, см. $PAGETITLE_URL для просмотра текущей версии.
2300
2301 $NEWPAGE
2302
2303 Краткое описание изменения: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2304
2305 Обратиться к изменившему:
2306 эл. почта: $PAGEEDITOR_EMAIL
2307 вики: $PAGEEDITOR_WIKI
2308
2309 Если вы не посетите эту страницу, то в случае её дальнейших изменений уведомлений больше не будет.
2310 Вы можете также отключить опцию уведомления для всех страниц в вашем списке наблюдения.
2311
2312 Система оповещения {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}
2313
2314 --
2315 Изменение настройки уведомлений
2316 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2317
2318 Изменение настройки вашего списка наблюдения
2319 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2320
2321 Удалить страницы из вашего списка наблюдения
2322 $UNWATCHURL
2323
2324 Обратная связь и помощь
2325 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2326
2327 # Delete
2328 'deletepage' => 'Удалить страницу',
2329 'confirm' => 'Подтвердить',
2330 'excontent' => 'содержимое: «$1»',
2331 'excontentauthor' => 'содержимое: «$1» (единственным автором был [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2332 'exbeforeblank' => 'содержимое до очистки: «$1»',
2333 'exblank' => 'страница была пуста',
2334 'delete-confirm' => '$1 — удаление',
2335 'delete-legend' => 'Удаление',
2336 'historywarning' => "'''Внимание:''' эта страница имеет историю изменений приблизительно из $1 {{PLURAL:$1|версии|версий|версий}}:",
2337 'confirmdeletetext' => 'Вы запросили полное удаление страницы (или изображения) и всей её истории изменений. Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно желаете это сделать, понимаете последствия своих действий, и делаете это в соответствии [[{{MediaWiki:Policy-url}}|с правилами]].',
2338 'actioncomplete' => 'Действие выполнено',
2339 'actionfailed' => 'Действие не выполнено',
2340 'deletedtext' => $1» была удалена.
2341 См. $2 для просмотра списка последних удалений.',
2342 'dellogpage' => 'Журнал удалений',
2343 'dellogpagetext' => 'Ниже приведён журнал последних удалений.',
2344 'deletionlog' => 'журнал удалений',
2345 'reverted' => 'Откачено к ранней версии',
2346 'deletecomment' => 'Причина:',
2347 'deleteotherreason' => 'Другая причина/дополнение:',
2348 'deletereasonotherlist' => 'Другая причина',
2349 'deletereason-dropdown' => '* Типовые причины удаления
2350 ** вандализм
2351 ** по запросу автора
2352 ** нарушение авторских прав',
2353 'delete-edit-reasonlist' => 'Править список причин',
2354 'delete-toobig' => 'У этой страницы очень длинная история изменений, более $1 {{PLURAL:$1|версии|версий|версий}}.
2355 Удаление таких страниц было запрещено во избежание нарушений в работе сайта {{SITENAME}}.',
2356 'delete-warning-toobig' => 'У этой страницы очень длинная история изменений, более $1 {{PLURAL:$1|версии|версий|версий}}.
2357 Её удаление может привести к нарушению нормальной работы базы данных сайта {{SITENAME}};
2358 действуйте с осторожностью.',
2359
2360 # Rollback
2361 'rollback' => 'Откатить изменения',
2362 'rollback_short' => 'Откат',
2363 'rollbacklink' => 'откатить',
2364 'rollbackfailed' => 'Ошибка при совершении отката',
2365 'cantrollback' => 'Невозможно откатить изменения. Последний, кто вносил изменения, является единственным автором этой страницы.',
2366 'alreadyrolled' => 'Невозможно откатить последние изменения страницы «[[:$1]]», совершённые [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|обсуждение]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]),
2367 поскольку кто-то другой уже успел откатить эти правки или отредактировать страницу.
2368
2369 Последние изменения {{GENDER:$3|внёс|внесла}} [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|обсуждение]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2370 'editcomment' => "Было дано описание изменения: ''$1''.",
2371 'revertpage' => 'Откат правок [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|обсуждение]]) к версии [[User:$1|$1]]',
2372 'revertpage-nouser' => 'Правки (имя участника удалено) откачены к версии [[User:$1|$1]]',
2373 'rollback-success' => 'Откачены правки $1; возврат к версии $2.',
2374
2375 # Edit tokens
2376 'sessionfailure-title' => 'Ошибка сеанса',
2377 'sessionfailure' => 'Похоже, возникли проблемы с текущим сеансом работы;
2378 это действие было отменено в целях предотвращения «захвата сеанса».
2379 Пожалуйста, нажмите кнопку «Назад» и перезагрузите страницу, с которой вы пришли.',
2380
2381 # Protect
2382 'protectlogpage' => 'Журнал защиты',
2383 'protectlogtext' => 'Ниже приведён журнал изменений защиты страницы.
2384 Вы можете также просмотреть [[Special:ProtectedPages|список страниц, которые в данный момент защищены]].',
2385 'protectedarticle' => 'защищена страница «[[$1]]»',
2386 'modifiedarticleprotection' => 'изменён уровень защиты страницы «[[$1]]»',
2387 'unprotectedarticle' => 'снята защита с «[[$1]]»',
2388 'movedarticleprotection' => 'перенёс настройки защиты с «[[$2]]» на «[[$1]]»',
2389 'protect-title' => 'Установка уровня защиты для «$1»',
2390 'protect-title-notallowed' => 'Просмотр уровня защиты «$1»',
2391 'prot_1movedto2' => '[[$1]] переименована в [[$2]]',
2392 'protect-badnamespace-title' => 'Незащищаемое пространство имён',
2393 'protect-badnamespace-text' => 'Страницы в этом пространстве имён не могут быть защищены.',
2394 'protect-legend' => 'Подтвердите установку защиты страницы',
2395 'protectcomment' => 'Причина:',
2396 'protectexpiry' => 'Истекает:',
2397 'protect_expiry_invalid' => 'Неправильное время окончания защиты.',
2398 'protect_expiry_old' => 'Время окончания — в прошлом.',
2399 'protect-unchain-permissions' => 'Открыть дополнительные параметры защиты',
2400 'protect-text' => "Вы можете просмотреть и изменить уровень защиты для страницы '''$1'''.",
2401 'protect-locked-blocked' => "Вы не можете изменять уровень защиты страницы, пока ваша учётная запись заблокирована.
2402 Текущие установки для страницы '''$1''':",
2403 'protect-locked-dblock' => "Уровень защиты не может быть изменён, так как основная база данных временно заблокирована.
2404 Текущие установки для страницы '''$1''':",
2405 'protect-locked-access' => "У вашей учётной записи недостаточно прав для изменения уровня защиты страницы. Текущие установки для страницы '''$1''':",
2406 'protect-cascadeon' => 'Эта страница защищена в связи с тем, что она включена {{PLURAL:$1|в указанную ниже страницу, на которую|в нижеследующие страницы, на которые}} установлена каскадная защита. Вы можете изменить уровень защиты этой страницы, но это не повлияет на каскадную защиту.',
2407 'protect-default' => 'Без защиты',
2408 'protect-fallback' => 'Требуется разрешение «$1»',
2409 'protect-level-autoconfirmed' => 'Защитить от новых и незарегистрированных участников',
2410 'protect-level-sysop' => 'Только администраторы',
2411 'protect-summary-cascade' => 'каскадная',
2412 'protect-expiring' => 'истекает $1 (UTC)',
2413 'protect-expiring-local' => 'истекает $1',
2414 'protect-expiry-indefinite' => 'бессрочно',
2415 'protect-cascade' => 'Защищать страницы, включённые в эту страницу (каскадная защита)',
2416 'protect-cantedit' => 'Вы не можете изменить уровень защиты этой страницы, потому что у вас нет прав для её редактирования.',
2417 'protect-othertime' => 'Другое время:',
2418 'protect-othertime-op' => 'другое время',
2419 'protect-existing-expiry' => 'Текущее время окончания: $2, $3',
2420 'protect-otherreason' => 'Другая причина/дополнение:',
2421 'protect-otherreason-op' => 'Другая причина',
2422 'protect-dropdown' => '* Типовые причины защиты
2423 ** заядлый вандализм
2424 ** чрезмерный спам
2425 ** непродуктивная война правок
2426 ** популярная страница',
2427 'protect-edit-reasonlist' => 'Править список причин',
2428 'protect-expiry-options' => '1 час:1 hour,1 день:1 day,1 неделя:1 week,2 недели:2 weeks,1 месяц:1 month,3 месяца:3 months,6 месяцев:6 months,1 год:1 year,бессрочно:infinite',
2429 'restriction-type' => 'Права:',
2430 'restriction-level' => 'Уровень доступа:',
2431 'minimum-size' => 'Минимальный размер',
2432 'maximum-size' => 'Максимальный размер:',
2433 'pagesize' => '(байт)',
2434
2435 # Restrictions (nouns)
2436 'restriction-edit' => 'Редактирование',
2437 'restriction-move' => 'Переименование',
2438 'restriction-create' => 'Создание',
2439 'restriction-upload' => 'Загрузка',
2440
2441 # Restriction levels
2442 'restriction-level-sysop' => 'полная защита',
2443 'restriction-level-autoconfirmed' => 'частичная защита',
2444 'restriction-level-all' => 'все уровни',
2445
2446 # Undelete
2447 'undelete' => 'Просмотреть удалённые страницы',
2448 'undeletepage' => 'Просмотр и восстановление удалённых страниц',
2449 'undeletepagetitle' => "'''Ниже перечислены удалённые версии страницы [[:$1]]'''.",
2450 'viewdeletedpage' => 'Просмотр удалённых страниц',
2451 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Следующая $1 страница была удалена|Следующие $1 страницы были удалены|Следующие $1 страниц были удалены}}, однако {{PLURAL:$1|она всё ещё находятся в архиве, и поэтому может быть восстановлена|они всё ещё находятся в архиве, и поэтому могут быть восстановлены}}.
2452 Архив может периодически очищаться.',
2453 'undelete-fieldset-title' => 'Восстановить версии',
2454 'undeleteextrahelp' => "Для полного восстановления истории страницы оставьте все отметки пустыми и нажмите '''«{{int:undeletebtn}}»'''.
2455 Для частичного восстановления отметьте те версии страницы, которые нужно восстановить, и нажмите '''«{{int:undeletebtn}}»'''.",
2456 'undeleterevisions' => 'в архиве $1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
2457 'undeletehistory' => 'При восстановлении страницы восстанавливается и её история правок.
2458 Если после удаления была создана новая страница с тем же названием, то восстановленные версии появятся в истории правок перед новыми версиями.',
2459 'undeleterevdel' => 'Восстановление не будет произведено, если оно приведёт к частичному удалению последней версии страницы или файла.
2460 В подобном случае вы должны снять отметку или показать последние удалённые версии.',
2461 'undeletehistorynoadmin' => 'Статья была удалена. Причина удаления и список участников, редактировавших статью до её удаления, показаны ниже. Текст удалённой статьи могут просмотреть только администраторы.',
2462 'undelete-revision' => 'Удалённая версия $1 (от $4 $5) участника $3:',
2463 'undeleterevision-missing' => 'Неверная или отсутствующая версия. Возможно, вы перешли по неправильной ссылке, либо версия могла быть удалена из архива.',
2464 'undelete-nodiff' => 'Не найдено предыдущей версии.',
2465 'undeletebtn' => 'Восстановить',
2466 'undeletelink' => 'просмотреть/восстановить',
2467 'undeleteviewlink' => 'просмотреть',
2468 'undeletereset' => 'Очистить',
2469 'undeleteinvert' => 'Обратить выделение',
2470 'undeletecomment' => 'Причина:',
2471 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|изменение|изменения|изменений}} восстановлено',
2472 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}} и $2 {{PLURAL:$2|файл|файла|файлов}} восстановлено',
2473 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|файл восстановлен|файла восстановлено|файлов восстановлено}}',
2474 'cannotundelete' => 'Ошибка восстановления. Возможно, кто-то другой уже восстановил страницу.',
2475 'undeletedpage' => "'''Страница «$1» была восстановлена.'''
2476
2477 Для просмотра списка последних удалений и восстановлений см. [[Special:Log/delete|журнал удалений]].",
2478 'undelete-header' => 'Список недавно удалённых страниц можно посмотреть в [[Special:Log/delete|журнале удалений]].',
2479 'undelete-search-title' => 'Поиск удалённых страниц',
2480 'undelete-search-box' => 'Поиск удалённых страниц',
2481 'undelete-search-prefix' => 'Показать страницы, начинающиеся с:',
2482 'undelete-search-submit' => 'Найти',
2483 'undelete-no-results' => 'Не найдено соответствующих страниц в архиве удалений.',
2484 'undelete-filename-mismatch' => 'Невозможно восстановить версию файла с отметкой времени $1: несоответствие имени файла',
2485 'undelete-bad-store-key' => 'Невозможно восстановить версию файла с отметкой времени $1: файл отсутствовал до удаления.',
2486 'undelete-cleanup-error' => 'Ошибка удаления неиспользуемого архивного файла «$1».',
2487 'undelete-missing-filearchive' => 'Невозможно восстановить файл с архивным идентификатором $1, так как он отсутствует в базе данных. Возможно, файл уже был восстановлен.',
2488 'undelete-error' => 'Ошибка восстановления страницы',
2489 'undelete-error-short' => 'Ошибка восстановления файла: $1',
2490 'undelete-error-long' => 'Во время восстановления файла возникли ошибки:
2491
2492 $1',
2493 'undelete-show-file-confirm' => 'Вы уверены, что желаете просмотреть удалённую версию файла <nowiki>$1</nowiki> от $2 $3?',
2494 'undelete-show-file-submit' => 'Да',
2495
2496 # Namespace form on various pages
2497 'namespace' => 'Пространство имён:',
2498 'invert' => 'Обратить выбранное',
2499 'tooltip-invert' => 'Установите эту отметку, чтобы скрыть изменения на страницах, в пределах выбранного пространства имён (и связанных пространств имён, если указано)',
2500 'namespace_association' => 'Связанное пространство',
2501 'tooltip-namespace_association' => 'Установите эту отметку, чтобы также включить пространство имён обсуждения (или предметное), связанное с выбранным пространством имён',
2502 'blanknamespace' => '(основное)',
2503
2504 # Contributions
2505 'contributions' => 'Вклад участника',
2506 'contributions-title' => 'Вклад {{GENDER:$1|участника|участницы}} $1',
2507 'mycontris' => 'Мой вклад',
2508 'contribsub2' => 'Вклад $1 ($2)',
2509 'nocontribs' => 'Изменений, соответствующих заданным условиям, найдено не было.',
2510 'uctop' => ' (последняя)',
2511 'month' => 'С месяца (и ранее):',
2512 'year' => 'С года (и ранее):',
2513
2514 'sp-contributions-newbies' => 'Показать только вклад, сделанный с новых учётных записей',
2515 'sp-contributions-newbies-sub' => 'С новых учётных записей',
2516 'sp-contributions-newbies-title' => 'Вклад с недавно созданных учётных записей',
2517 'sp-contributions-blocklog' => 'блокировки',
2518 'sp-contributions-deleted' => 'удалённые правки',
2519 'sp-contributions-uploads' => 'загрузки',
2520 'sp-contributions-logs' => 'журналы',
2521 'sp-contributions-talk' => 'обсуждение',
2522 'sp-contributions-userrights' => 'управление правами участника',
2523 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Этот участник в данный момент заблокирован. Ниже приведена последняя запись из журнала блокировок:',
2524 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Этот IP-адрес в данный момент заблокирован.
2525 Ниже приведена последняя запись из журнала блокировок:',
2526 'sp-contributions-search' => 'Поиск вклада',
2527 'sp-contributions-username' => 'IP-адрес или имя участника:',
2528 'sp-contributions-toponly' => 'Показывать только правки, являющиеся последними версиями',
2529 'sp-contributions-submit' => 'Найти',
2530
2531 # What links here
2532 'whatlinkshere' => 'Ссылки сюда',
2533 'whatlinkshere-title' => 'Страницы, ссылающиеся на «$1»',
2534 'whatlinkshere-page' => 'Страница:',
2535 'linkshere' => "Следующие страницы ссылаются на «'''[[:$1]]'''»:",
2536 'nolinkshere' => "На страницу '''[[:$1]]''' отсутствуют ссылки с других страниц.",
2537 'nolinkshere-ns' => "В выбранном пространстве имён нет страниц, ссылающихся на '''[[:$1]]'''.",
2538 'isredirect' => 'страница-перенаправление',
2539 'istemplate' => 'включение',
2540 'isimage' => 'файловая ссылка',
2541 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|предыдущая|предыдущие|предыдущие}} $1',
2542 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|следующая|следующие|следующие}} $1',
2543 'whatlinkshere-links' => '← ссылки',
2544 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 перенаправления',
2545 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 включения',
2546 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 ссылки',
2547 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 ссылки для изображений',
2548 'whatlinkshere-filters' => 'Фильтры',
2549
2550 # Block/unblock
2551 'autoblockid' => 'Автоблокировка #$1',
2552 'block' => 'Блокировка участника',
2553 'unblock' => 'Разблокировка участника',
2554 'blockip' => 'Заблокировать',
2555 'blockip-title' => 'Блокирование участника',
2556 'blockip-legend' => 'Блокировка участника',
2557 'blockiptext' => 'Используйте форму ниже, чтобы заблокировать возможность записи с определённого IP-адреса.
2558 Это может быть сделано только для предотвращения вандализма и только в соответствии с [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилами]].
2559 Ниже укажите конкретную причину (к примеру, процитируйте некоторые страницы с признаками вандализма).',
2560 'ipadressorusername' => 'IP-адрес или имя участника:',
2561 'ipbexpiry' => 'Закончится через:',
2562 'ipbreason' => 'Причина:',
2563 'ipbreasonotherlist' => 'Другая причина',
2564 'ipbreason-dropdown' => '* Стандартные причины блокировок
2565 ** Вставка ложной информации
2566 ** Удаление содержимого страниц
2567 ** Спам-ссылки на внешние сайты
2568 ** Добавление бессмысленного текста/мусора
2569 ** Угрозы, преследование участников
2570 ** Злоупотребление несколькими учётными записями
2571 ** Неприемлемое имя участника',
2572 'ipb-hardblock' => 'Запретить представившимся участникам редактирование с этого IP-адреса',
2573 'ipbcreateaccount' => 'Запретить создание новых учётных записей',
2574 'ipbemailban' => 'Запретить участнику отправлять письма по электронной почте',
2575 'ipbenableautoblock' => 'Автоматически блокировать используемые участником IP-адреса',
2576 'ipbsubmit' => 'Заблокировать этот адрес/участника',
2577 'ipbother' => 'Другое время:',
2578 'ipboptions' => '2 часа:2 hours,1 день:1 day,3 дня:3 days,1 неделя:1 week,2 недели:2 weeks,1 месяц:1 month,3 месяца:3 months,6 месяцев:6 months,1 год:1 year,бессрочно:infinite',
2579 'ipbotheroption' => 'другое',
2580 'ipbotherreason' => 'Другая причина / дополнение:',
2581 'ipbhidename' => 'Скрыть имя участника из правок и списков',
2582 'ipbwatchuser' => 'Добавить в список наблюдения личную страницу участника и его страницу обсуждения',
2583 'ipb-disableusertalk' => 'Запретить этому участнику редактировать свою страницу обсуждения во время блокировки',
2584 'ipb-change-block' => 'Переблокировать участника с этими настройками',
2585 'ipb-confirm' => 'Подтвердить блокировку',
2586 'badipaddress' => 'IP-адрес записан в неправильном формате, или участника с таким именем не существует.',
2587 'blockipsuccesssub' => 'Блокировка произведена',
2588 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1$1»]] заблокирован.<br />
2589 См. [[Special:BlockList|список заблокированных IP-адресов]].',
2590 'ipb-blockingself' => 'Вы пытаетесь заблокировать себя самого! Вы уверены, что вы хотите это сделать?',
2591 'ipb-confirmhideuser' => 'Вы намереваетесь заблокировать участника и скрыть его имя. Оно не будет отображаться в списках и журналах. Вы уверены, что хотите это сделать?',
2592 'ipb-edit-dropdown' => 'Править список причин',
2593 'ipb-unblock-addr' => 'Разблокировать $1',
2594 'ipb-unblock' => 'Разблокировать участника или IP-адрес',
2595 'ipb-blocklist' => 'Показать действующие блокировки',
2596 'ipb-blocklist-contribs' => 'Вклад $1',
2597 'unblockip' => 'Разблокировать участника',
2598 'unblockiptext' => 'Используйте форму ниже, чтобы восстановить возможность редактирования с ранее заблокированного IP-адреса или учётной записи.',
2599 'ipusubmit' => 'Снять эту блокировку',
2600 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|разблокирован|разблокирована}}',
2601 'unblocked-range' => '$1 был разблокирован',
2602 'unblocked-id' => 'Блокировка $1 была снята',
2603 'blocklist' => 'Заблокированные участники',
2604 'ipblocklist' => 'Заблокированные участники',
2605 'ipblocklist-legend' => 'Поиск заблокированного участника',
2606 'blocklist-userblocks' => 'Скрыть блокировки учётных записей',
2607 'blocklist-tempblocks' => 'Скрыть временные блокировки',
2608 'blocklist-addressblocks' => 'Скрыть блокировки отдельных IP',
2609 'blocklist-rangeblocks' => 'Скрыть блокировки диапазонов',
2610 'blocklist-timestamp' => 'Дата/время',
2611 'blocklist-target' => 'Цель',
2612 'blocklist-expiry' => 'Истекает',
2613 'blocklist-by' => 'Заблокировавший администратор',
2614 'blocklist-params' => 'Параметры блокировки',
2615 'blocklist-reason' => 'Причина',
2616 'ipblocklist-submit' => 'Найти',
2617 'ipblocklist-localblock' => 'Локальная блокировка',
2618 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Другая блокировка|Другие блокировки}}',
2619 'infiniteblock' => 'бессрочно',
2620 'expiringblock' => 'завершится $1 в $2',
2621 'anononlyblock' => 'только анонимов',
2622 'noautoblockblock' => 'автоблокировка отключена',
2623 'createaccountblock' => 'создание учётных записей запрещено',
2624 'emailblock' => 'отправка писем запрещена',
2625 'blocklist-nousertalk' => 'не может править свою страницу обсуждения',
2626 'ipblocklist-empty' => 'Список блокировок пуст.',
2627 'ipblocklist-no-results' => 'Заданный IP-адрес или имя участника не заблокированы.',
2628 'blocklink' => 'заблокировать',
2629 'unblocklink' => 'разблокировать',
2630 'change-blocklink' => 'изменить блокировку',
2631 'contribslink' => 'вклад',
2632 'emaillink' => 'отправить письмо',
2633 'autoblocker' => 'Автоблокировка из-за совпадения вашего IP-адреса с адресом, который недавно использовал [[User:$1|$1]].
2634 Причина блокировки $1 — «$2».',
2635 'blocklogpage' => 'Журнал блокировок',
2636 'blocklog-showlog' => '{{GENDER:$1|Этот участник уже блокировался|Эта участница уже блокировалась}} ранее.
2637 Ниже приведён журнал блокировок:',
2638 'blocklog-showsuppresslog' => '{{GENDER:$1|Этот участник уже заблокирован и скрыт|Эта участница уже заблокирована и скрыта}}. Журнал сокрытий приведён ниже:',
2639 'blocklogentry' => 'заблокировал [[$1]] на период $2 $3',
2640 'reblock-logentry' => 'изменил настройки блокировки для [[$1]], истекает $2 $3',
2641 'blocklogtext' => 'Журнал блокировок и разблокировок участников. Автоматически блокируемые IP-адреса здесь не указываются. См. [[Special:BlockList|список текущих блокировок]].',
2642 'unblocklogentry' => 'разблокировал $1',
2643 'block-log-flags-anononly' => 'только анонимные пользователи',
2644 'block-log-flags-nocreate' => 'запрещена регистрация учётных записей',
2645 'block-log-flags-noautoblock' => 'автоблокировка отключена',
2646 'block-log-flags-noemail' => 'запрещена отправка писем',
2647 'block-log-flags-nousertalk' => 'не может править свою страницу обсуждения',
2648 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'включена расширенная автоблокировка',
2649 'block-log-flags-hiddenname' => 'имя участника скрыто',
2650 'range_block_disabled' => 'Администраторам запрещено блокировать диапазоны.',
2651 'ipb_expiry_invalid' => 'Недопустимый период действия.',
2652 'ipb_expiry_temp' => 'Блокировки с сокрытием имени участника должны быть бессрочными.',
2653 'ipb_hide_invalid' => 'Невозможно скрыть учётную запись, возможно, с неё сделано слишком много правок.',
2654 'ipb_already_blocked' => $1» уже заблокирован.',
2655 'ipb-needreblock' => '$1 уже {{GENDER:$1|заблокирован|заблокирована}}. Хотите изменить параметры блокировки?',
2656 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Другая блокировка|Другие блокировки}}',
2657 'unblock-hideuser' => 'Вы не можете разблокировать этого участника, так как его имя было скрыто.',
2658 'ipb_cant_unblock' => 'Ошибка: не найдена блокировка $1. Возможно, она уже была снята.',
2659 'ipb_blocked_as_range' => 'Ошибка: IP-адрес $1 был заблокирован не напрямую и не может быть разблокирован. Однако, он принадлежит к заблокированному диапазону $2, который можно разблокировать.',
2660 'ip_range_invalid' => 'Недопустимый диапазон IP-адресов.',
2661 'ip_range_toolarge' => 'Блокировки диапазонов свыше /$1 запрещены.',
2662 'blockme' => 'Заблокируй меня',
2663 'proxyblocker' => 'Блокировка прокси',
2664 'proxyblocker-disabled' => 'Функция отключена.',
2665 'proxyblockreason' => 'Ваш IP-адрес заблокирован потому, что это открытый прокси-сервер. Пожалуйста, свяжитесь со своиим интернет-провайдером или службой поддержки, и сообщите им об этой серьёзной проблеме безопасности.',
2666 'proxyblocksuccess' => 'Выполнено.',
2667 'sorbsreason' => 'Ваш IP-адрес числится как открытый прокси в DNSBL.',
2668 'sorbs_create_account_reason' => 'Ваш IP-адрес числится как открытый прокси в DNSBL. Вы не можете создать учётную запись.',
2669 'cant-block-while-blocked' => 'Вы не можете блокировать других участников, пока вы сами заблокированы.',
2670 'cant-see-hidden-user' => 'Участник, которого вы пытаетесь заблокировать, уже заблокирован и скрыт. Поскольку у вас нет разрешения на работу по сокрытию участников, вы не можете просмотреть или изменить данную блокировку.',
2671 'ipbblocked' => 'Вы не можете блокировать или разблокировать других участников, так как вы сами заблокированы',
2672 'ipbnounblockself' => 'Вы не можете разблокировать самого себя',
2673
2674 # Developer tools
2675 'lockdb' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
2676 'unlockdb' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
2677 'lockdbtext' => 'Блокировка базы данных приостановит для всех участников возможность редактировать страницы, изменять настройки,
2678 изменять списки наблюдения и производить другие действия, требующие доступа к базе данных.
2679 Пожалуйста, подтвердите, что это — именно то, что вы хотите сделать, и что вы снимете блокировку как только закончите
2680 процедуру обслуживания базы данных.',
2681 'unlockdbtext' => 'Разблокирование базы данных восстановит для всех участников
2682 возможность редактировать страницы, изменять настройки, изменять списки наблюдения и производить
2683 другие действия, требующие доступа к базе данных.
2684 Пожалуйста, подтвердите, что вы намерены это сделать.',
2685 'lockconfirm' => 'Да, я действительно хочу заблокировать базу данных на запись.',
2686 'unlockconfirm' => 'Да, я действительно хочу снять блокировку базы данных.',
2687 'lockbtn' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
2688 'unlockbtn' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
2689 'locknoconfirm' => 'Вы не поставили галочку в поле подтверждения.',
2690 'lockdbsuccesssub' => 'База данных заблокирована',
2691 'unlockdbsuccesssub' => 'База данных разблокирована',
2692 'lockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была заблокирована.<br />
2693 Не забудьте [[Special:UnlockDB|убрать блокировку]] после завершения процедуры обслуживания.',
2694 'unlockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была разблокирована.',
2695 'lockfilenotwritable' => 'Нет права на запись в файл блокировки базы данных. Чтобы заблокировать или разблокировать базу данных, веб-сервер должен иметь разрешение на запись в этот файл.',
2696 'databasenotlocked' => 'База данных не была заблокирована.',
2697 'lockedbyandtime' => '($1 $2 $3)',
2698
2699 # Move page
2700 'move-page' => '$1 — переименование',
2701 'move-page-legend' => 'Переименование страницы',
2702 'movepagetext' => "Воспользовавшись формой ниже, вы переименуете страницу, одновременно переместив на новое место её журнал изменений.
2703 Старое название станет перенаправлением на новое название.
2704 Вы можете автоматически обновить перенаправления, которые вели на старое название.
2705 Если вы этого не сделаете, пожалуйста, проверьте наличие [[Special:DoubleRedirects|двойных]] и [[Special:BrokenRedirects|разорванных перенаправлений]].
2706 Вы отвечаете за то, что бы ссылки продолжали и далее указывают туда, куда предполагалось.
2707
2708 Обратите внимание, что страница '''не будет''' переименована, если страница с новым названием уже существует, кроме случаев, если она является перенаправлением или пуста и не имеет истории правок.
2709 Это означает, что вы можете переименовать страницу обратно в то название, которое у него только что было, если вы переименовали по ошибке, но вы не можете случайно затереть существующую страницу.
2710
2711 '''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!'''
2712 Переименование может привести к масштабным и неожиданным изменениям для ''популярных'' страниц.
2713 Пожалуйста, прежде чем вы продолжите, убедитесь, что вы понимаете все возможные последствия.",
2714 'movepagetext-noredirectfixer' => "Воспользовавшись формой ниже, вы переименуете страницу, одновременно переместив на новое место её журнал изменений.
2715 Старое название станет перенаправлением на новое название.
2716 Пожалуйста, проверьте наличие [[Special:DoubleRedirects|двойных]] и [[Special:BrokenRedirects|разорванных перенаправлений]].
2717 Вы отвечаете за то, что бы ссылки продолжали и далее указывают туда, куда предполагалось.
2718
2719 Обратите внимание, что страница '''не будет''' переименована, если страница с новым названием уже существует, кроме случаев, если она является перенаправлением или пуста и не имеет истории правок.
2720 Это означает, что вы можете переименовать страницу обратно в то название, которое у него только что было, если вы переименовали по ошибке, но вы не можете случайно затереть существующую страницу.
2721
2722 '''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!'''
2723 Переименование может привести к масштабным и неожиданным изменениям для ''популярных'' страниц.
2724 Пожалуйста, прежде чем вы продолжите, убедитесь, что вы понимаете все возможные последствия.",
2725 'movepagetalktext' => "Присоединённая страница обсуждения будет также автоматически переименована, '''кроме случаев, когда:'''
2726
2727 *Не пустая страница обсуждения уже существует под таким же именем или
2728 *Вы не поставили галочку в поле ниже.
2729
2730 В этих случаях, вы будете вынуждены переместить или объединить страницы вручную, если это нужно.",
2731 'movearticle' => 'Переименовать страницу',
2732 'moveuserpage-warning' => "'''Внимание.''' Вы собираетесь переименовать страницу участника. Пожалуйста, обратите внимание, что переименована будет только страница, участник '''не''' будет переименован.",
2733 'movenologin' => 'Вы не представились системе',
2734 'movenologintext' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]],
2735 чтобы иметь возможность переименовать страницы.',
2736 'movenotallowed' => 'У вас нет разрешения переименовывать страницы.',
2737 'movenotallowedfile' => 'У вас нет разрешения переименовывать файлы.',
2738 'cant-move-user-page' => 'У вас нет разрешения переименовывать основные страницы участников.',
2739 'cant-move-to-user-page' => 'У вас нет прав переименовывать страницу в страницу участника (можно переименовать в подстраницу).',
2740 'newtitle' => 'Новое название',
2741 'move-watch' => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
2742 'movepagebtn' => 'Переименовать страницу',
2743 'pagemovedsub' => 'Страница переименована',
2744 'movepage-moved' => "'''Страница «$1» переименована в «$2»'''",
2745 'movepage-moved-redirect' => 'Было создано перенаправление.',
2746 'movepage-moved-noredirect' => 'Создание перенаправления было подавлено.',
2747 'articleexists' => 'Страница с таким именем уже существует или указанное вами название недопустимо.
2748 Пожалуйста, выберите другое название.',
2749 'cantmove-titleprotected' => 'Невозможно переименовать страницу, так как новое название входит в список запрещённых.',
2750 'talkexists' => "'''Страница была переименована, но страница обсуждения не может быть переименована, потому что страница с таким названием уже существует. Пожалуйста, объедините их вручную.'''",
2751 'movedto' => 'переименована в',
2752 'movetalk' => 'Переименовать соответствующую страницу обсуждения',
2753 'move-subpages' => 'Переименовать подстраницы (до $1)',
2754 'move-talk-subpages' => 'Переименовать подстраницы страницы обсуждения (до $1)',
2755 'movepage-page-exists' => 'Страница $1 уже существует и не может быть автоматически перезаписана.',
2756 'movepage-page-moved' => 'Страница $1 была переименована в $2.',
2757 'movepage-page-unmoved' => 'Страница $1 не может быть переименована в $2.',
2758 'movepage-max-pages' => '$1 {{PLURAL:$1|страница была переименована|страницы было переименовано|страниц было переименовано}} — это максимум, больше страниц нельзя переименовать автоматически.',
2759 'movelogpage' => 'Журнал переименований',
2760 'movelogpagetext' => 'Ниже представлен список переименованных страниц.',
2761 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Подстраница|Подстраницы}}',
2762 'movesubpagetext' => 'У этой страницы $1 {{PLURAL:$1|подстраница|подстраницы|подстраниц}}.',
2763 'movenosubpage' => 'У этой страницы нет подстраниц.',
2764 'movereason' => 'Причина:',
2765 'revertmove' => 'возврат',
2766 'delete_and_move' => 'Удалить и переименовать',
2767 'delete_and_move_text' => '== Требуется удаление ==
2768 Страница с именем «[[:$1]]» уже существует.
2769 Хотите удалить её, чтобы сделать возможным переименование?',
2770 'delete_and_move_confirm' => 'Да, удалить эту страницу',
2771 'delete_and_move_reason' => 'Удалено для возможности переименования «[[$1]]»',
2772 'selfmove' => 'Невозможно переименовать страницу: исходное и новое имя страницы совпадают.',
2773 'immobile-source-namespace' => 'Невозможно переименовывать страницы в пространстве имён «$1»',
2774 'immobile-target-namespace' => 'Невозможно переместить страницу в пространство имён «$1»',
2775 'immobile-target-namespace-iw' => 'Ссылка интервики не может быть использована для переименования.',
2776 'immobile-source-page' => 'Эту страницу нельзя переименовать.',
2777 'immobile-target-page' => 'Нельзя присвоить странице это имя.',
2778 'imagenocrossnamespace' => 'Невозможно дать файлу имя из другого пространства имён',
2779 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Невозможно переименовывать страницы в файлы',
2780 'imagetypemismatch' => 'Новое расширение файла не соответствует его типу',
2781 'imageinvalidfilename' => 'Целевое имя файла ошибочно',
2782 'fix-double-redirects' => 'Исправить перенаправления, указывающие на прежнее название',
2783 'move-leave-redirect' => 'Оставить перенаправление',
2784 'protectedpagemovewarning' => "'''Предупреждение. Эта страница была защищена; переименовать её могут только участники с полномочиями администраторов.'''
2785 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
2786 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Замечание.''' Эта страница была защищена; переименовать её могут только зарегистрированные участники.
2787 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
2788 'move-over-sharedrepo' => '== Файл уже существует ==
2789 В общем хранилище существует [[:$1]]. Переименование файла в это название вызовет перекрытие файла из общего хранилища.',
2790 'file-exists-sharedrepo' => 'Выбранное имя файла уже используется в общем хранилище.
2791 Пожалуйста, выберите другое имя.',
2792
2793 # Export
2794 'export' => 'Экспорт страниц',
2795 'exporttext' => 'Вы можете экспортировать текст и журнал изменений конкретной страницы или набора страниц в XML, который потом может быть [[Special:Import|импортирован]] в другой вики-проект, работающий на программном обеспечении MediaWiki.
2796
2797 Чтобы экспортировать статьи, введите их наименования в поле редактирования, одно название на строку, и выберите хотите ли вы экспортировать всю историю изменений статей или только последние версии статей.
2798
2799 Вы также можете использовать специальный адрес для экспорта только последней версии. Например для страницы [[{{MediaWiki:Mainpage}}]] это будет адрес [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2800 'exportall' => 'Экспортировать все страницы',
2801 'exportcuronly' => 'Включать только текущую версию, без полной предыстории',
2802 'exportnohistory' => "----
2803 '''Замечание:''' экспорт полной истории изменений страниц отключён из-за проблем с производительностью.",
2804 'exportlistauthors' => 'Включить полный перечень внёсших вклад для каждой страницы',
2805 'export-submit' => 'Экспортировать',
2806 'export-addcattext' => 'Добавить страницы из категории:',
2807 'export-addcat' => 'Добавить',
2808 'export-addnstext' => 'Добавить страницы из пространства имён:',
2809 'export-addns' => 'Добавить',
2810 'export-download' => 'Предложить сохранить как файл',
2811 'export-templates' => 'Включить шаблоны',
2812 'export-pagelinks' => 'Включить связанные страницы глубиной:',
2813
2814 # Namespace 8 related
2815 'allmessages' => 'Системные сообщения',
2816 'allmessagesname' => 'Сообщение',
2817 'allmessagesdefault' => 'Текст по умолчанию',
2818 'allmessagescurrent' => 'Текущий текст',
2819 'allmessagestext' => 'Это список системных сообщений, доступных в пространстве имён «MediaWiki».
2820 Если вы хотите внести вклад в общую локализацию MediaWiki, пожалуйста, посетите страницу [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation описания локализации] и проект [//translatewiki.net translatewiki.net].',
2821 'allmessagesnotsupportedDB' => "Эта страница недоступна, так как отключена опция '''\$wgUseDatabaseMessages'''.",
2822 'allmessages-filter-legend' => 'Фильтр',
2823 'allmessages-filter' => 'Фильтр по статусу изменения:',
2824 'allmessages-filter-unmodified' => 'Неизменённые',
2825 'allmessages-filter-all' => 'Все',
2826 'allmessages-filter-modified' => 'Изменённые',
2827 'allmessages-prefix' => 'Фильтр по приставке:',
2828 'allmessages-language' => 'Язык:',
2829 'allmessages-filter-submit' => 'Перейти',
2830
2831 # Thumbnails
2832 'thumbnail-more' => 'Увеличить',
2833 'filemissing' => 'Файл не найден',
2834 'thumbnail_error' => 'Ошибка создания миниатюры: $1',
2835 'djvu_page_error' => 'Номер страницы DjVu вне досягаемости',
2836 'djvu_no_xml' => 'Невозможно получить XML для DjVu',
2837 'thumbnail-temp-create' => 'Не удаётся создать временный файл эскиза',
2838 'thumbnail-dest-create' => 'Не удаётся сохранить эскиз по месту назначения',
2839 'thumbnail_invalid_params' => 'Ошибочный параметр миниатюры',
2840 'thumbnail_dest_directory' => 'Невозможно создать целевую директорию',
2841 'thumbnail_image-type' => 'Данный тип изображения не поддерживается',
2842 'thumbnail_gd-library' => 'Неполная конфигурация библиотеки GD, отсутствует функция $1',
2843 'thumbnail_image-missing' => 'По видимому, отсутствует файл $1',
2844
2845 # Special:Import
2846 'import' => 'Импортирование страниц',
2847 'importinterwiki' => 'Межвики импорт',
2848 'import-interwiki-text' => 'Укажите вики и название импортируемой страницы.
2849 Даты изменений и имена авторов будут сохранены.
2850 Все операции межвики импорта регистрируются в [[Special:Log/import|соответствующем журнале]].',
2851 'import-interwiki-source' => 'Вики-источник/страница:',
2852 'import-interwiki-history' => 'Копировать всю историю изменений этой страницы',
2853 'import-interwiki-templates' => 'Включить все шаблоны',
2854 'import-interwiki-submit' => 'Импортировать',
2855 'import-interwiki-namespace' => 'Целевое пространство имён:',
2856 'import-upload-filename' => 'Имя файла:',
2857 'import-comment' => 'Примечание:',
2858 'importtext' => 'Пожалуйста, экспортируйте страницу из исходной вики, используя [[Special:Export|соответствующий инструмент]]. Сохраните файл на диск, а затем загрузите его сюда.',
2859 'importstart' => 'Импортирование страниц…',
2860 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
2861 'importnopages' => 'Нет страниц для импортирования.',
2862 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Импортирована $1 запись журнала|Импортировано $1 записи журнала|Импортировано $1 записей журнала}}.',
2863 'importfailed' => 'Не удалось импортировать: $1',
2864 'importunknownsource' => 'Неизвестный тип импортируемой страницы',
2865 'importcantopen' => 'Невозможно открыть импортируемый файл',
2866 'importbadinterwiki' => 'Неправильная интервики-ссылка',
2867 'importnotext' => 'Текст отсутствует',
2868 'importsuccess' => 'Импортирование выполнено!',
2869 'importhistoryconflict' => 'Конфликт существующих версий (возможно, эта страница уже была импортирована)',
2870 'importnosources' => 'Не был выбран источник межвики-импорта, прямая загрузка истории изменений отключена.',
2871 'importnofile' => 'Файл для импорта не был загружен.',
2872 'importuploaderrorsize' => 'Не удалось загрузить или импортировать файл. Размер файла превышает установленный предел.',
2873 'importuploaderrorpartial' => 'Не удалось загрузить или импортировать файл. Он был загружен лишь частично.',
2874 'importuploaderrortemp' => 'Не удалось загрузить или импортировать файл. Временная папка отсутствует.',
2875 'import-parse-failure' => 'Ошибка разбора XML при импорте',
2876 'import-noarticle' => 'Нет страницы для импортирования!',
2877 'import-nonewrevisions' => 'Все версии были ранее импортированы.',
2878 'xml-error-string' => '$1 в строке $2, позиции $3 (байт $4): $5',
2879 'import-upload' => 'Загрузить XML-данные',
2880 'import-token-mismatch' => 'Потеряны данные сеанса. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.',
2881 'import-invalid-interwiki' => 'Невозможно импортировать из указанной вики.',
2882 'import-error-edit' => 'Страница «$1» не была импортирована, так как вам не разрешено её редактировать.',
2883 'import-error-create' => 'Страница «$1» не была импортирована, так как вам не разрешено её создавать.',
2884 'import-error-interwiki' => 'Страница «$1» не была импортирована, так как её название зарезервировано для внешних ссылок (интервики).',
2885 'import-error-special' => 'Страница «$1» не была импортирована, так как она относится к особому пространству имён, не позволяющему создавать страницы.',
2886 'import-error-invalid' => 'Страница «$1» не была импортирована из-за недопустимого названия.',
2887
2888 # Import log
2889 'importlogpage' => 'Журнал импорта',
2890 'importlogpagetext' => 'Импортирование администраторами страниц с историей изменений из других вики.',
2891 'import-logentry-upload' => '«[[$1]]» — импорт из файла',
2892 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
2893 'import-logentry-interwiki' => $1» — межвики импорт',
2894 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}} из $2',
2895
2896 # JavaScriptTest
2897 'javascripttest' => 'Проверка JavaScript',
2898 'javascripttest-disabled' => 'Эта функция отключена.',
2899 'javascripttest-title' => 'Проводится проверка $1',
2900 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Эта страница зарезервирована для запуска JavaScript-тестов.',
2901 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Неизвестная среда тестирования «$1».',
2902 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Пожалуйста, выберите одну из следующих сред тестирования: $1',
2903 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Выберите тему оформления для запуска тестов:',
2904 'javascripttest-qunit-intro' => 'См. [$1 документацию по тестированию] на mediawiki.org.',
2905 'javascripttest-qunit-heading' => 'Набор тестов MediaWiki JavaScript QUnit',
2906
2907 # Tooltip help for the actions
2908 'tooltip-pt-userpage' => 'Ваша страница участника',
2909 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Страница участника для моего IP',
2910 'tooltip-pt-mytalk' => 'Ваша страница обсуждений',
2911 'tooltip-pt-anontalk' => 'Страница обсуждений для моего IP',
2912 'tooltip-pt-preferences' => 'Ваши настройки',
2913 'tooltip-pt-watchlist' => 'Список страниц, изменения в которых вы отслеживаете',
2914 'tooltip-pt-mycontris' => 'Список ваших правок',
2915 'tooltip-pt-login' => 'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно.',
2916 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно.',
2917 'tooltip-pt-logout' => 'Завершить сеанс работы',
2918 'tooltip-ca-talk' => 'Обсуждение содержания страницы',
2919 'tooltip-ca-edit' => 'Эту страницу можно изменять. Используйте, пожалуйста, предварительный просмотр перед сохранением',
2920 'tooltip-ca-addsection' => 'Создать новый раздел',
2921 'tooltip-ca-viewsource' => 'Эта страница защищена от изменений, но вы можете посмотреть и скопировать её исходный текст',
2922 'tooltip-ca-history' => 'Журнал изменений страницы',
2923 'tooltip-ca-protect' => 'Защитить страницу от изменений',
2924 'tooltip-ca-unprotect' => 'Изменить защиту этой страницы',
2925 'tooltip-ca-delete' => 'Удалить эту страницу',
2926 'tooltip-ca-undelete' => 'Восстановить исправления страницы, сделанные до того, как она была удалена',
2927 'tooltip-ca-move' => 'Переименовать страницу',
2928 'tooltip-ca-watch' => 'Добавить эту страницу в ваш список наблюдения',
2929 'tooltip-ca-unwatch' => 'Удалить эту страницу из вашего списка наблюдения',
2930 'tooltip-search' => 'Искать это слово',
2931 'tooltip-search-go' => 'Перейти к странице, имеющей в точности такое название',
2932 'tooltip-search-fulltext' => 'Найти страницы, содержащие указанный текст',
2933 'tooltip-p-logo' => 'Заглавная страница',
2934 'tooltip-n-mainpage' => 'Перейти на заглавную страницу',
2935 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Перейти на заглавную страницу',
2936 'tooltip-n-portal' => 'О проекте, о том, что вы можете сделать, где что находится',
2937 'tooltip-n-currentevents' => 'Список текущих событий',
2938 'tooltip-n-recentchanges' => 'Список последних изменений',
2939 'tooltip-n-randompage' => 'Посмотреть случайную страницу',
2940 'tooltip-n-help' => 'Справочник по проекту «{{SITENAME}}»',
2941 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Список всех страниц, которые ссылаются на эту страницу',
2942 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Последние изменения в страницах, на которые ссылается эта страница',
2943 'tooltip-feed-rss' => 'Трансляция в RSS для этой страницы',
2944 'tooltip-feed-atom' => 'Трансляция в Atom для этой страницы',
2945 'tooltip-t-contributions' => 'Список страниц, которые изменял этот участник',
2946 'tooltip-t-emailuser' => 'Отправить письмо этому участнику',
2947 'tooltip-t-upload' => 'Загрузить изображения или мультимедиа-файлы',
2948 'tooltip-t-specialpages' => 'Список служебных страниц',
2949 'tooltip-t-print' => 'Версия этой страницы для печати',
2950 'tooltip-t-permalink' => 'Постоянная ссылка на эту версию страницы',
2951 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Содержание статьи',
2952 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Персональная страница участника',
2953 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Медиа-файл',
2954 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Это служебная страница, она недоступна для редактирования',
2955 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Страница проекта',
2956 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Страница файла',
2957 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Страница сообщения MediaWiki',
2958 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Страница шаблона',
2959 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Страница справки',
2960 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Страница категории',
2961 'tooltip-minoredit' => 'Отметить это изменение как незначительное',
2962 'tooltip-save' => 'Сохранить ваши изменения',
2963 'tooltip-preview' => 'Предварительный просмотр страницы, пожалуйста, используйте перед сохранением!',
2964 'tooltip-diff' => 'Показать изменения, сделанные по отношению к исходному тексту.',
2965 'tooltip-compareselectedversions' => 'Посмотреть разницу между двумя выбранными версиями этой страницы.',
2966 'tooltip-watch' => 'Добавить эту страницу в свой список наблюдения',
2967 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Удалить указанные названия',
2968 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Обновить список наблюдения',
2969 'tooltip-recreate' => 'Восстановить страницу несмотря на то, что она была удалена',
2970 'tooltip-upload' => 'Начать загрузку',
2971 'tooltip-rollback' => 'Одним нажатием убрать изменения, сделанные последним редактором',
2972 'tooltip-undo' => 'Убрать внесённую правку и показать предпросмотр, с возможностью указать причину отмены',
2973 'tooltip-preferences-save' => 'Сохранить настройки',
2974 'tooltip-summary' => 'Введите краткое описание',
2975
2976 # Stylesheets
2977 'common.css' => '/** Размещённый здесь CSS будет применяться ко всем темам оформления */',
2978 'standard.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Standard */',
2979 'nostalgia.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Nostalgia */',
2980 'cologneblue.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Cologne Blue */',
2981 'monobook.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Monobook */',
2982 'myskin.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления MySkin */',
2983 'chick.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Chick */',
2984 'simple.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Simple */',
2985 'modern.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Modern */',
2986 'vector.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к векторной теме оформления */',
2987 'print.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к версии для печати */',
2988 'handheld.css' => '/* Размещённый здесь CSS-код будет применяться для мобильных устройств, использующих тему оформления, указанную в $wgHandheldStyle */',
2989 'noscript.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться для участников с отключенным JavaScript */',
2990 'group-autoconfirmed.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться для автоподтверждённых участников */',
2991 'group-bot.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться только для ботов */',
2992 'group-sysop.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться только для администраторов */',
2993 'group-bureaucrat.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться только для бюрократов */',
2994
2995 # Scripts
2996 'common.js' => '/* Размещённый здесь JavaScript код будет загружаться всем пользователям при обращении к каждой странице */',
2997 'standard.js' => '/* Размещённый здесь JavaScript код будет загружаться пользователям использующих тему оформления Standard */',
2998 'nostalgia.js' => '/* Размещённый здесь JavaScript код будет загружаться пользователям использующих тему оформления Nostalgia */',
2999 'cologneblue.js' => '/* Размещённый здесь JavaScript код будет загружаться пользователям использующих тему оформления Cologne Blue */',
3000 'monobook.js' => '/* Размещённый здесь JavaScript код будет загружаться пользователям использующих тему оформления MonoBook */',
3001 'vector.js' => '/* Указанный здесь JavaScript будет загружен всем участникам, использующим векторную тему оформления */',
3002
3003 # Metadata
3004 'notacceptable' => "Вики-сервер не может предоставить данные в формате, который мог бы прочитать ваш браузер.<br />
3005 The wiki server can't provide data in a format your client can read.",
3006
3007 # Attribution
3008 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Анонимный участник|Анонимные участники}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
3009 'siteuser' => '{{GENDER:$2|участник|участница}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
3010 'anonuser' => 'анонимный участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
3011 'lastmodifiedatby' => 'Эта страница последний раз была изменена $1 в $2, автор изменения — $3.',
3012 'othercontribs' => 'В создании приняли участие: $1.',
3013 'others' => 'другие',
3014 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|участник|участники}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
3015 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|анонимный участник|анонимные участники}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
3016 'creditspage' => 'Благодарности',
3017 'nocredits' => 'Нет списка участников для этой статьи',
3018
3019 # Spam protection
3020 'spamprotectiontitle' => 'Спам-фильтр',
3021 'spamprotectiontext' => 'Страница, которую вы пытаетесь сохранить, заблокирована спам-фильтром.
3022 Вероятно, это произошло из-за того, что она содержит ссылку на занесённый в чёрный список внешний сайт.',
3023 'spamprotectionmatch' => 'Следующая ссылка вызвала срабатывание спам-фильтра: $1.',
3024 'spambot_username' => 'Чистка спама',
3025 'spam_reverting' => 'Откат к последней версии, не содержащей ссылки на $1',
3026 'spam_blanking' => 'Все версии содержат ссылки на $1, очистка',
3027
3028 # Info page
3029 'pageinfo-title' => 'Сведения по «$1»',
3030 'pageinfo-header-edits' => 'Правки',
3031 'pageinfo-header-watchlist' => 'Список наблюдения',
3032 'pageinfo-header-views' => 'Просмотры',
3033 'pageinfo-subjectpage' => 'Страница',
3034 'pageinfo-talkpage' => 'Страница обсуждения',
3035 'pageinfo-watchers' => 'Число наблюдающих',
3036 'pageinfo-edits' => 'Число правок',
3037 'pageinfo-authors' => 'Количество различных авторов',
3038 'pageinfo-views' => 'Количество просмотров',
3039 'pageinfo-viewsperedit' => 'Просмотров на правку',
3040
3041 # Skin names
3042 'skinname-standard' => 'Классическое',
3043 'skinname-nostalgia' => 'Ностальгия',
3044 'skinname-cologneblue' => 'Кёльнская тоска',
3045 'skinname-myskin' => 'Своё',
3046 'skinname-chick' => 'Цыпа',
3047 'skinname-simple' => 'Простое',
3048 'skinname-modern' => 'Современное',
3049 'skinname-vector' => 'Векторное',
3050
3051 # Patrolling
3052 'markaspatrolleddiff' => 'Отметить как проверенную',
3053 'markaspatrolledtext' => 'Отметить эту статью как проверенную',
3054 'markedaspatrolled' => 'Отмечена как проверенная',
3055 'markedaspatrolledtext' => 'Выбранная версия статьи [[:$1]] была отмечена как отпатрулированная.',
3056 'rcpatroldisabled' => 'Патрулирование последних изменений запрещено',
3057 'rcpatroldisabledtext' => 'Возможность патрулирования последних изменений в настоящее время отключена.',
3058 'markedaspatrollederror' => 'Невозможно отметить как проверенную',
3059 'markedaspatrollederrortext' => 'Вы должны указать версию, которая будет отмечена как проверенная.',
3060 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Вам не разрешено отмечать собственные правки как проверенные.',
3061
3062 # Patrol log
3063 'patrol-log-page' => 'Журнал патрулирования',
3064 'patrol-log-header' => 'Это журнал патрулированных версий.',
3065 'log-show-hide-patrol' => '$1 журнал патрулирования',
3066
3067 # Image deletion
3068 'deletedrevision' => 'Удалена старая версия $1',
3069 'filedeleteerror-short' => 'Ошибка удаления файла: $1',
3070 'filedeleteerror-long' => 'Во время удаления файла возникли ошибки:
3071
3072 $1',
3073 'filedelete-missing' => 'Файл «$1» не может быть удалён, так как его не существует.',
3074 'filedelete-old-unregistered' => 'Указанной версии файла «$1» не существует в базе данных.',
3075 'filedelete-current-unregistered' => 'Указанного файла «$1» не существует в базе данных.',
3076 'filedelete-archive-read-only' => 'Архивная директория «$1» не доступна для записи веб-серверу.',
3077
3078 # Browsing diffs
3079 'previousdiff' => '← Предыдущая правка',
3080 'nextdiff' => 'Следующая правка →',
3081
3082 # Media information
3083 'mediawarning' => "'''Внимание'''. Этот тип файла может содержать вредоносный программный код.
3084 При его запуске ваша система может быть заражена.",
3085 'imagemaxsize' => "Ограничение на размер изображения:<br />''(для страницы описания файла)''",
3086 'thumbsize' => 'Размер уменьшенной версии изображения:',
3087 'widthheight' => '$1 × $2',
3088 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|страница|страницы|страниц}}',
3089 'file-info' => 'размер файла: $1, MIME-тип: $2',
3090 'file-info-size' => '$1 × $2 {{PLURAL:$2|пиксель|пикселя|пикселей}}, размер файла: $3, MIME-тип: $4',
3091 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 пикселей, размер файла: $3, MIME-тип: $4, $5 {{PLURAL:$5|страница|страницы|страниц}}',
3092 'file-nohires' => 'Нет версии с бо́льшим разрешением.',
3093 'svg-long-desc' => 'Файл .SVG, номинально $1 × $2 {{PLURAL:$2|пиксель|пикселя|пикселей}}, размер файла: $3',
3094 'show-big-image' => 'Изображение в более высоком разрешении',
3095 'show-big-image-preview' => 'Размер при предпросмотре: $1.',
3096 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Другое разрешение|Другие разрешения}}: $1.',
3097 'show-big-image-size' => '$1 × $2 пикселей',
3098 'file-info-gif-looped' => 'закольцованный',
3099 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|фрейм|фрейма|фреймов}}',
3100 'file-info-png-looped' => 'закольцованный',
3101 'file-info-png-repeat' => 'проигрывается $1 {{PLURAL:$1|раз|раза|раз}}',
3102 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|кадр|кадра|кадров}}',
3103
3104 # Special:NewFiles
3105 'newimages' => 'Галерея новых файлов',
3106 'imagelisttext' => "Ниже представлен список из '''$1''' {{PLURAL:$1|файла|файлов|файлов}}, отсортированных $2.",
3107 'newimages-summary' => 'Эта служебная страница показывает недавно загруженные файлы.',
3108 'newimages-legend' => 'Фильтр',
3109 'newimages-label' => 'Имя файла (или его часть):',
3110 'showhidebots' => '($1 ботов)',
3111 'noimages' => 'Изображения отсутствуют.',
3112 'ilsubmit' => 'Найти',
3113 'bydate' => 'по дате',
3114 'sp-newimages-showfrom' => 'Показать новые файлы, начиная с $2, $1',
3115
3116 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3117 'video-dims' => '$1, $2 × $3',
3118 'seconds-abbrev' => '$1 с',
3119 'minutes-abbrev' => '$1 м',
3120 'hours-abbrev' => '$1 ч',
3121 'days-abbrev' => '$1 д',
3122 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 секунда|$1 секунды|$1 секунд}}',
3123 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 минута|$1 минуты|$1 минут}}',
3124 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 час|$1 часа|$1 часов}}',
3125 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 день|$1 дня|$1 дней}}',
3126 'ago' => '$1 назад',
3127
3128 # Bad image list
3129 'bad_image_list' => 'Формат должен быть следующим:
3130
3131 Будут учитываться только элементы списка (строки, начинающиеся на символ *).
3132 Первая ссылка строки должна быть ссылкой на запрещённое для вставки изображение.
3133 Последующие ссылки в той же строке будут рассматриваться как исключения, то есть статьи, куда изображение может быть включено.',
3134
3135 # Metadata
3136 'metadata' => 'Метаданные',
3137 'metadata-help' => 'Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению.',
3138 'metadata-expand' => 'Показать дополнительные данные',
3139 'metadata-collapse' => 'Скрыть дополнительные данные',
3140 'metadata-fields' => 'Поля метаданных изображения, перечисленные в этом списке, будут показаны на странице изображения при свёрнутой таблице метаданных. Остальные поля будут по умолчанию скрыты.
3141 * make
3142 * model
3143 * datetimeoriginal
3144 * exposuretime
3145 * fnumber
3146 * isospeedratings
3147 * focallength
3148 * artist
3149 * copyright
3150 * imagedescription
3151 * gpslatitude
3152 * gpslongitude
3153 * gpsaltitude',
3154
3155 # EXIF tags
3156 'exif-imagewidth' => 'Ширина',
3157 'exif-imagelength' => 'Высота',
3158 'exif-bitspersample' => 'Глубина цвета',
3159 'exif-compression' => 'Метод сжатия',
3160 'exif-photometricinterpretation' => 'Цветовая модель',
3161 'exif-orientation' => 'Ориентация кадра',
3162 'exif-samplesperpixel' => 'Количество цветовых компонентов',
3163 'exif-planarconfiguration' => 'Принцип организации данных',
3164 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Отношение размеров компонент Y и C',
3165 'exif-ycbcrpositioning' => 'Порядок размещения компонент Y и C',
3166 'exif-xresolution' => 'Горизонтальное разрешение',
3167 'exif-yresolution' => 'Вертикальное разрешение',
3168 'exif-stripoffsets' => 'Положение блока данных',
3169 'exif-rowsperstrip' => 'Количество строк в 1 блоке',
3170 'exif-stripbytecounts' => 'Размер сжатого блока',
3171 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Положение начала блока preview',
3172 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Размер данных блока preview',
3173 'exif-whitepoint' => 'Цветность белой точки',
3174 'exif-primarychromaticities' => 'Цветность основных цветов',
3175 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Коэффициенты преобразования цветовой модели',
3176 'exif-referenceblackwhite' => 'Положение белой и чёрной точек',
3177 'exif-datetime' => 'Дата и время изменения файла',
3178 'exif-imagedescription' => 'Название изображения',
3179 'exif-make' => 'Производитель камеры',
3180 'exif-model' => 'Модель камеры',
3181 'exif-software' => 'Программное обеспечение',
3182 'exif-artist' => 'Автор',
3183 'exif-copyright' => 'Владелец авторского права',
3184 'exif-exifversion' => 'Версия Exif',
3185 'exif-flashpixversion' => 'Поддерживаемая версия FlashPix',
3186 'exif-colorspace' => 'Цветовое пространство',
3187 'exif-componentsconfiguration' => 'Конфигурация цветовых компонентов',
3188 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Глубина цвета после сжатия',
3189 'exif-pixelydimension' => 'Ширина изображения',
3190 'exif-pixelxdimension' => 'Высота изображения',
3191 'exif-usercomment' => 'Дополнительный комментарий',
3192 'exif-relatedsoundfile' => 'Файл звукового комментария',
3193 'exif-datetimeoriginal' => 'Оригинальные дата и время',
3194 'exif-datetimedigitized' => 'Дата и время оцифровки',
3195 'exif-subsectime' => 'Доли секунд времени изменения файла',
3196 'exif-subsectimeoriginal' => 'Доли секунд оригинального времени',
3197 'exif-subsectimedigitized' => 'Доли секунд времени оцифровки',
3198 'exif-exposuretime' => 'Время экспозиции',
3199 'exif-exposuretime-format' => '$1 с ($2)',
3200 'exif-fnumber' => 'Число диафрагмы',
3201 'exif-exposureprogram' => 'Программа экспозиции',
3202 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектральная чувствительность',
3203 'exif-isospeedratings' => 'Светочувствительность ISO',
3204 'exif-shutterspeedvalue' => 'Выдержка в APEX',
3205 'exif-aperturevalue' => 'Диафрагма в APEX',
3206 'exif-brightnessvalue' => 'Яркость в APEX',
3207 'exif-exposurebiasvalue' => 'Компенсация экспозиции',
3208 'exif-maxaperturevalue' => 'Минимальное число диафрагмы',
3209 'exif-subjectdistance' => 'Расстояние до объекта',
3210 'exif-meteringmode' => 'Режим замера экспозиции',
3211 'exif-lightsource' => 'Источник света',
3212 'exif-flash' => 'Статус вспышки',
3213 'exif-focallength' => 'Фокусное расстояние',
3214 'exif-focallength-format' => '$1 мм',
3215 'exif-subjectarea' => 'Положение и площадь объекта съёмки',
3216 'exif-flashenergy' => 'Энергия вспышки',
3217 'exif-focalplanexresolution' => 'Разрешение по X в фокальной плоскости',
3218 'exif-focalplaneyresolution' => 'Разрешение по Y в фокальной плоскости',
3219 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Единица измерения разрешения в фокальной плоскости',
3220 'exif-subjectlocation' => 'Положение объекта относительно левого верхнего угла',
3221 'exif-exposureindex' => 'Индекс экспозиции',
3222 'exif-sensingmethod' => 'Тип сенсора',
3223 'exif-filesource' => 'Источник файла',
3224 'exif-scenetype' => 'Тип сцены',
3225 'exif-customrendered' => 'Дополнительная обработка',
3226 'exif-exposuremode' => 'Режим выбора экспозиции',
3227 'exif-whitebalance' => 'Баланс белого',
3228 'exif-digitalzoomratio' => 'Коэффициент цифрового увеличения (цифровой зум)',
3229 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Эквивалентное фокусное расстояние (для 35 мм плёнки)',
3230 'exif-scenecapturetype' => 'Тип сцены при съёмке',
3231 'exif-gaincontrol' => 'Повышение яркости',
3232 'exif-contrast' => 'Контрастность',
3233 'exif-saturation' => 'Насыщенность',
3234 'exif-sharpness' => 'Резкость',
3235 'exif-devicesettingdescription' => 'Описание предустановок камеры',
3236 'exif-subjectdistancerange' => 'Расстояние до объекта съёмки',
3237 'exif-imageuniqueid' => 'Номер изображения (ID)',
3238 'exif-gpsversionid' => 'Версия блока GPS-информации',
3239 'exif-gpslatituderef' => 'Индекс широты',
3240 'exif-gpslatitude' => 'Широта',
3241 'exif-gpslongituderef' => 'Индекс долготы',
3242 'exif-gpslongitude' => 'Долгота',
3243 'exif-gpsaltituderef' => 'Индекс высоты',
3244 'exif-gpsaltitude' => 'Высота',
3245 'exif-gpstimestamp' => 'Точное время по UTC',
3246 'exif-gpssatellites' => 'Описание использованных спутников',
3247 'exif-gpsstatus' => 'Статус приёмника в момент съёмки',
3248 'exif-gpsmeasuremode' => 'Метод измерения положения',
3249 'exif-gpsdop' => 'Точность измерения',
3250 'exif-gpsspeedref' => 'Единицы измерения скорости',
3251 'exif-gpsspeed' => 'Скорость движения',
3252 'exif-gpstrackref' => 'Тип азимута приёмника GPS (истинный, магнитный)',
3253 'exif-gpstrack' => 'Азимут приёмника GPS',
3254 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Тип азимута изображения (истинный, магнитный)',
3255 'exif-gpsimgdirection' => 'Азимут изображения',
3256 'exif-gpsmapdatum' => 'Использованная геодезическая система координат',
3257 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Индекс долготы объекта',
3258 'exif-gpsdestlatitude' => 'Долгота объекта',
3259 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Индекс широты объекта',
3260 'exif-gpsdestlongitude' => 'Широта объекта',
3261 'exif-gpsdestbearingref' => 'Тип пеленга объекта (истинный, магнитный)',
3262 'exif-gpsdestbearing' => 'Пеленг объекта',
3263 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Единицы измерения расстояния',
3264 'exif-gpsdestdistance' => 'Расстояние',
3265 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Метод вычисления положения',
3266 'exif-gpsareainformation' => 'Название области GPS',
3267 'exif-gpsdatestamp' => 'Дата',
3268 'exif-gpsdifferential' => 'Дифференциальная поправка',
3269 'exif-jpegfilecomment' => 'Примечание JPEG-файла',
3270 'exif-keywords' => 'Ключевые слова',
3271 'exif-worldregioncreated' => 'Регион мира, где была сделана фотография',
3272 'exif-countrycreated' => 'Страна, где была сделана фотография',
3273 'exif-countrycodecreated' => 'Код страны, где была сделана фотография',
3274 'exif-provinceorstatecreated' => 'Область, провинция или штат, где была сделана фотография',
3275 'exif-citycreated' => 'Город, где была сделана фотография',
3276 'exif-sublocationcreated' => 'Район города, где была сделана фоторафия',
3277 'exif-worldregiondest' => 'Изображённый регион мира',
3278 'exif-countrydest' => 'Изображённая страна',
3279 'exif-countrycodedest' => 'Код изображённой страны',
3280 'exif-provinceorstatedest' => 'Изображённая область, провинция или штат',
3281 'exif-citydest' => 'Изображённый город',
3282 'exif-sublocationdest' => 'Изображённый район города',
3283 'exif-objectname' => 'Краткое название',
3284 'exif-specialinstructions' => 'Особые указания',
3285 'exif-headline' => 'Заголовок',
3286 'exif-credit' => 'Поставщик, кто предоставил изображение',
3287 'exif-source' => 'Источник',
3288 'exif-editstatus' => 'Редакционный статус изображения',
3289 'exif-urgency' => 'Актуальность',
3290 'exif-fixtureidentifier' => 'Название колонки',
3291 'exif-locationdest' => 'Изображённое место',
3292 'exif-locationdestcode' => 'Код изображённого места',
3293 'exif-objectcycle' => 'Время суток, для которого предназначено изображение',
3294 'exif-contact' => 'Контактная информация',
3295 'exif-writer' => 'Автор текста',
3296 'exif-languagecode' => 'Язык',
3297 'exif-iimversion' => 'Версия IIM',
3298 'exif-iimcategory' => 'Категория',
3299 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Дополнительные категории',
3300 'exif-datetimeexpires' => 'Не использовать после',
3301 'exif-datetimereleased' => 'Дата выхода',
3302 'exif-originaltransmissionref' => 'Код исходного места передачи',
3303 'exif-identifier' => 'Идентификатор',
3304 'exif-lens' => 'Использованный объектив',
3305 'exif-serialnumber' => 'Серийный номер камеры',
3306 'exif-cameraownername' => 'Владелец камеры',
3307 'exif-label' => 'Обозначение',
3308 'exif-datetimemetadata' => 'Дата последнего изменения метаданных',
3309 'exif-nickname' => 'Неформальное название изображения',
3310 'exif-rating' => 'Оценка (из 5)',
3311 'exif-rightscertificate' => 'Сертификат управления правами',
3312 'exif-copyrighted' => 'Авторско-правовой статус:',
3313 'exif-copyrightowner' => 'Владелец авторских прав',
3314 'exif-usageterms' => 'Условия использования',
3315 'exif-webstatement' => 'Положение об авторских правах в Интернете',
3316 'exif-originaldocumentid' => 'Уникальный идентификатор исходного документа',
3317 'exif-licenseurl' => 'URL авторской лицензии',
3318 'exif-morepermissionsurl' => 'Альтернативная лицензионная информация',
3319 'exif-attributionurl' => 'При использовании этой работы, пожалуйста, ссылайтесь на',
3320 'exif-preferredattributionname' => 'При использовании этой работы, пожалуйста, указывайте',
3321 'exif-pngfilecomment' => 'Примечание к PNG-файлу',
3322 'exif-disclaimer' => 'Отказ от ответственности',
3323 'exif-contentwarning' => 'Предупреждение о содержании',
3324 'exif-giffilecomment' => 'Примечание GIF-файла',
3325 'exif-intellectualgenre' => 'Тип объекта',
3326 'exif-subjectnewscode' => 'Код темы',
3327 'exif-scenecode' => 'Код сцены IPTC',
3328 'exif-event' => 'Изображённое событие',
3329 'exif-organisationinimage' => 'Изображённая организация',
3330 'exif-personinimage' => 'Изображённый человек',
3331 'exif-originalimageheight' => 'Высота изображения до кадрирования',
3332 'exif-originalimagewidth' => 'Ширина изображения до кадрирования',
3333
3334 # EXIF attributes
3335 'exif-compression-1' => 'Несжатый',
3336 'exif-compression-2' => 'CCITT Group 3, 1-мерная модификация кодирования длин серий Хаффмана',
3337 'exif-compression-3' => 'CCITT Group 3, факсовое кодирование',
3338 'exif-compression-4' => 'CCITT Group 4, факсовое кодирование',
3339
3340 'exif-copyrighted-true' => 'Охраняется авторским правом',
3341 'exif-copyrighted-false' => 'Общественное достояние',
3342
3343 'exif-unknowndate' => 'Неизвестная дата',
3344
3345 'exif-orientation-1' => 'Нормальная',
3346 'exif-orientation-2' => 'Отражено по горизонтали',
3347 'exif-orientation-3' => 'Повёрнуто на 180°',
3348 'exif-orientation-4' => 'Отражено по вертикали',
3349 'exif-orientation-5' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки и отражено по вертикали',
3350 'exif-orientation-6' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки',
3351 'exif-orientation-7' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке и отражено по вертикали',
3352 'exif-orientation-8' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке',
3353
3354 'exif-planarconfiguration-1' => 'формат «chunky»',
3355 'exif-planarconfiguration-2' => 'формат «planar»',
3356
3357 'exif-xyresolution-i' => '$1 точек на дюйм',
3358 'exif-xyresolution-c' => '$1 точек на сантиметр',
3359
3360 'exif-colorspace-65535' => 'Некалиброванное',
3361
3362 'exif-componentsconfiguration-0' => 'не существует',
3363
3364 'exif-exposureprogram-0' => 'Неизвестно',
3365 'exif-exposureprogram-1' => 'Ручной режим',
3366 'exif-exposureprogram-2' => 'Программный режим (нормальный)',
3367 'exif-exposureprogram-3' => 'Приоритет диафрагмы',
3368 'exif-exposureprogram-4' => 'Приоритет выдержки',
3369 'exif-exposureprogram-5' => 'Художественная программа (на основе нужной глубины резкости)',
3370 'exif-exposureprogram-6' => 'Спортивный режим (с минимальной выдержкой)',
3371 'exif-exposureprogram-7' => 'Портретный режим (для снимков на близком расстоянии, с фоном не в фокусе)',
3372 'exif-exposureprogram-8' => 'Пейзажный режим (для пейзажных снимков, с фоном в фокусе)',
3373
3374 'exif-subjectdistance-value' => '$1 метров',
3375
3376 'exif-meteringmode-0' => 'Неизвестно',
3377 'exif-meteringmode-1' => 'Средний',
3378 'exif-meteringmode-2' => 'Центровзвешенный',
3379 'exif-meteringmode-3' => 'Точечный',
3380 'exif-meteringmode-4' => 'Мультиточечный',
3381 'exif-meteringmode-5' => 'Матричный',
3382 'exif-meteringmode-6' => 'Частичный',
3383 'exif-meteringmode-255' => 'Другой',
3384
3385 'exif-lightsource-0' => 'Неизвестно',
3386 'exif-lightsource-1' => 'Дневной свет',
3387 'exif-lightsource-2' => 'Лампа дневного света',
3388 'exif-lightsource-3' => 'Лампа накаливания',
3389 'exif-lightsource-4' => 'Вспышка',
3390 'exif-lightsource-9' => 'Хорошая погода',
3391 'exif-lightsource-10' => 'Облачно',
3392 'exif-lightsource-11' => 'Тень',
3393 'exif-lightsource-12' => 'Лампа дневного света тип D (5700 − 7100K)',
3394 'exif-lightsource-13' => 'Лампа дневного света тип N (4600 − 5400K)',
3395 'exif-lightsource-14' => 'Лампа дневного света тип W (3900 − 4500K)',
3396 'exif-lightsource-15' => 'Лампа дневного света тип WW (3200 − 3700K)',
3397 'exif-lightsource-17' => 'Стандартный источник света типа A',
3398 'exif-lightsource-18' => 'Стандартный источник света типа B',
3399 'exif-lightsource-19' => 'Стандартный источник света типа C',
3400 'exif-lightsource-24' => 'Студийная лампа стандарта ISO',
3401 'exif-lightsource-255' => 'Другой источник света',
3402
3403 # Flash modes
3404 'exif-flash-fired-0' => 'Вспышка не срабатывала',
3405 'exif-flash-fired-1' => 'Сработала вспышка',
3406 'exif-flash-return-0' => 'нет режима предварительной вспышки',
3407 'exif-flash-return-2' => 'обратный импульс предварительной вспышки не получен',
3408 'exif-flash-return-3' => 'получен обратный импульс предварительной вспышки',
3409 'exif-flash-mode-1' => 'импульс заполняющей вспышки',
3410 'exif-flash-mode-2' => 'подавление заполняющей вспышки',
3411 'exif-flash-mode-3' => 'автоматический режим',
3412 'exif-flash-function-1' => 'Нет вспышки',
3413 'exif-flash-redeye-1' => 'режим устранения эффекта красных глаз',
3414
3415 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'дюймов',
3416
3417 'exif-sensingmethod-1' => 'Неопределённый',
3418 'exif-sensingmethod-2' => 'Однокристальный матричный цветной сенсор',
3419 'exif-sensingmethod-3' => 'Цветной сенсор с двумя матрицами',
3420 'exif-sensingmethod-4' => 'Цветной сенсор с тремя матрицами',
3421 'exif-sensingmethod-5' => 'Матричный сенсор с последовательным измерением цвета',
3422 'exif-sensingmethod-7' => 'Трёхцветный линейный сенсор',
3423 'exif-sensingmethod-8' => 'Линейный сенсор с последовательным измерением цвета',
3424
3425 'exif-filesource-3' => 'Цифровой фотоаппарат',
3426
3427 'exif-scenetype-1' => 'Изображение сфотографировано напрямую',
3428
3429 'exif-customrendered-0' => 'Не производилась',
3430 'exif-customrendered-1' => 'Нестандартная обработка',
3431
3432 'exif-exposuremode-0' => 'Автоматическая экспозиция',
3433 'exif-exposuremode-1' => 'Ручная установка экспозиции',
3434 'exif-exposuremode-2' => 'Брэкетинг',
3435
3436 'exif-whitebalance-0' => 'Автоматический баланс белого',
3437 'exif-whitebalance-1' => 'Ручная установка баланса белого',
3438
3439 'exif-scenecapturetype-0' => 'Стандартный',
3440 'exif-scenecapturetype-1' => 'Ландшафт',
3441 'exif-scenecapturetype-2' => 'Портрет',
3442 'exif-scenecapturetype-3' => 'Ночная съёмка',
3443
3444 'exif-gaincontrol-0' => 'Нет',
3445 'exif-gaincontrol-1' => 'Небольшое увеличение',
3446 'exif-gaincontrol-2' => 'Большое увеличение',
3447 'exif-gaincontrol-3' => 'Небольшое уменьшение',
3448 'exif-gaincontrol-4' => 'Сильное уменьшение',
3449
3450 'exif-contrast-0' => 'Нормальная',
3451 'exif-contrast-1' => 'Мягкое повышение',
3452 'exif-contrast-2' => 'Сильное повышение',
3453
3454 'exif-saturation-0' => 'Нормальная',
3455 'exif-saturation-1' => 'Небольшая насыщенность',
3456 'exif-saturation-2' => 'Большая насыщенность',
3457
3458 'exif-sharpness-0' => 'Нормальная',
3459 'exif-sharpness-1' => 'Мягкое повышение',
3460 'exif-sharpness-2' => 'Сильное повышение',
3461
3462 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Неизвестно',
3463 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Макросъёмка',
3464 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Съёмка с близкого расстояния',
3465 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Съёмка издалека',
3466
3467 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3468 'exif-gpslatitude-n' => 'северной широты',
3469 'exif-gpslatitude-s' => 'южной широты',
3470
3471 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3472 'exif-gpslongitude-e' => 'восточной долготы',
3473 'exif-gpslongitude-w' => 'западной долготы',
3474
3475 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3476 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|метр|метра|метров}} над уровнем моря',
3477 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|метр|метра|метров}} ниже уровня моря',
3478
3479 'exif-gpsstatus-a' => 'Измерение не закончено',
3480 'exif-gpsstatus-v' => 'Готов к передаче данных',
3481
3482 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Измерение 2-х координат',
3483 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Измерение 3-х координат',
3484
3485 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3486 'exif-gpsspeed-k' => 'км/час',
3487 'exif-gpsspeed-m' => 'миль/час',
3488 'exif-gpsspeed-n' => 'узлов',
3489
3490 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3491 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Километров',
3492 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Миль',
3493 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Морских миль',
3494
3495 'exif-gpsdop-excellent' => 'Отличная ($1)',
3496 'exif-gpsdop-good' => 'Хорошая ($1)',
3497 'exif-gpsdop-moderate' => 'Средняя ($1)',
3498 'exif-gpsdop-fair' => 'Ниже среднего ($1)',
3499 'exif-gpsdop-poor' => 'Плохая ($1)',
3500
3501 'exif-objectcycle-a' => 'Только утром',
3502 'exif-objectcycle-p' => 'Только вечером',
3503 'exif-objectcycle-b' => 'Утром и вечером',
3504
3505 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3506 'exif-gpsdirection-t' => 'истинный',
3507 'exif-gpsdirection-m' => 'магнитный',
3508
3509 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Центрированный',
3510 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'CO-sited',
3511
3512 'exif-dc-contributor' => 'Соавторы',
3513 'exif-dc-coverage' => 'Пространственные или временные рамки медиа',
3514 'exif-dc-date' => 'Дата(ы)',
3515 'exif-dc-publisher' => 'Издатель',
3516 'exif-dc-relation' => 'Связанные медиа',
3517 'exif-dc-rights' => 'Права',
3518 'exif-dc-source' => 'Исходное медиа',
3519 'exif-dc-type' => 'Тип медиа',
3520
3521 'exif-rating-rejected' => 'Отклонено',
3522
3523 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Более 65535',
3524
3525 'exif-iimcategory-ace' => 'Искусство, культура и развлечения',
3526 'exif-iimcategory-clj' => 'Преступность и закон',
3527 'exif-iimcategory-dis' => 'Катастрофы и аварии',
3528 'exif-iimcategory-fin' => 'Экономика и бизнес',
3529 'exif-iimcategory-edu' => 'Образование',
3530 'exif-iimcategory-evn' => 'Окружающая среда',
3531 'exif-iimcategory-hth' => 'Здоровье',
3532 'exif-iimcategory-hum' => 'Примечательные истории',
3533 'exif-iimcategory-lab' => 'Труд',
3534 'exif-iimcategory-lif' => 'Образ жизни и досуг',
3535 'exif-iimcategory-pol' => 'Политика',
3536 'exif-iimcategory-rel' => 'Религия и вера',
3537 'exif-iimcategory-sci' => 'Наука и техника',
3538 'exif-iimcategory-soi' => 'Социальные вопросы',
3539 'exif-iimcategory-spo' => 'Спорт',
3540 'exif-iimcategory-war' => 'Войны, конфликты и беспорядки',
3541 'exif-iimcategory-wea' => 'Погода',
3542
3543 'exif-urgency-normal' => 'Обычная ($1)',
3544 'exif-urgency-low' => 'Низкая ($1)',
3545 'exif-urgency-high' => 'Высокая ($1)',
3546 'exif-urgency-other' => 'Определённый пользователем приоритет ($1)',
3547
3548 # External editor support
3549 'edit-externally' => 'Редактировать этот файл, используя внешнюю программу',
3550 'edit-externally-help' => '(подробнее см. в [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors руководстве по установке])',
3551
3552 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3553 'watchlistall2' => 'все',
3554 'namespacesall' => 'все',
3555 'monthsall' => 'все',
3556 'limitall' => 'все',
3557
3558 # E-mail address confirmation
3559 'confirmemail' => 'Подтверждение адреса электронной почты',
3560 'confirmemail_noemail' => 'Вы не задали корректный адрес электронной почты в своих [[Special:Preferences|настройках]].',
3561 'confirmemail_text' => 'Вики-движок требует подтверждения адреса электронной почты перед тем, как начать с ним работать.
3562 Нажмите на кнопку, чтобы на указанный адрес было отправлено письмо, содержащее ссылку на специальную страницу, после открытия которой в браузере адрес электронной почты будет считаться подтверждённым.',
3563 'confirmemail_pending' => 'Письмо с кодом подтверждения уже было отправлено.
3564 Если вы недавно создали учётную запись, то, вероятно,
3565 вам следует подождать несколько минут, пока письмо придёт, перед тем, как запросить код ещё раз.',
3566 'confirmemail_send' => 'Отправить письмо с запросом на подтверждение',
3567 'confirmemail_sent' => 'Письмо с запросом на подтверждение отправлено.',
3568 'confirmemail_oncreate' => 'Письмо с кодом подтверждения было отправлено на указанный вами почтовый ящик.
3569 Данный код не требуется для входа в систему, однако вы должны указать его,
3570 прежде чем будет разрешено использование возможностей электронной почты в этом проекте.',
3571 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} не может отправить письмо с запросом на подтверждение.
3572 Пожалуйста, проверьте правильность адреса электронной почты.
3573
3574 Ответ сервера: $1',
3575 'confirmemail_invalid' => 'Неправильный код подтверждения или срок действия кода истёк.',
3576 'confirmemail_needlogin' => 'Вы должны $1 для подтверждения вашего адреса электронной почты.',
3577 'confirmemail_success' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
3578 'confirmemail_loggedin' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
3579 'confirmemail_error' => 'Во время процедуры подтверждения адреса электронной почты произошла ошибка.',
3580 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}:Запрос на подтверждение адреса электронной почты',
3581 'confirmemail_body' => 'Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1 зарегистрировал
3582 на сервере проекта {{SITENAME}} учётную запись «$2»,
3583 указав этот адрес электронной почты.
3584
3585 Чтобы подтвердить, что эта учётная запись действительно
3586 принадлежит вам и включить возможность отправки электронной почты
3587 с сайта {{SITENAME}}, откройте приведённую ниже ссылку в браузере:
3588
3589 $3
3590
3591 Если вы *не* регистрировали подобной учётной записи, то перейдите
3592 по следующей ссылке, чтобы отменить подтверждение адреса:
3593
3594 $5
3595
3596 Код подтверждения действителен до $4.',
3597 'confirmemail_body_changed' => 'Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1
3598 указал данный адрес электронной почты в качестве нового для учётной записи «$2» в проекте {{SITENAME}}.
3599
3600 Чтобы подтвердить, что эта учётная запись действительно принадлежит вам,
3601 и включить возможность отправки писем с сайта {{SITENAME}}, откройте приведённую ниже ссылку в браузере.
3602
3603 $3
3604
3605 Если данная учётная запись *не* относится к вам, то перейдите по следующей ссылке,
3606 чтобы отменить подтверждение адреса
3607
3608 $5
3609
3610 Код подтверждения действителен до $4.',
3611 'confirmemail_body_set' => 'Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1
3612 указал данный адрес электронной почты для учётной записи «$2» в проекте {{SITENAME}}.
3613
3614 Чтобы подтвердить, что эта учётная запись действительно принадлежит вам,
3615 и включить возможность отправки писем с сайта {{SITENAME}}, откройте приведённую ниже ссылку в браузере.
3616
3617 $3
3618
3619 Если данная учётная запись *не* относится к вам, то перейдите по следующей ссылке,
3620 чтобы отменить подтверждение адреса
3621
3622 $5
3623
3624 Код подтверждения действителен до $4.',
3625 'confirmemail_invalidated' => 'Подтверждение адреса электронной почты отменено',
3626 'invalidateemail' => 'Отменить подтверждение адреса эл. почты',
3627
3628 # Scary transclusion
3629 'scarytranscludedisabled' => '[Интервики-включение отключено]',
3630 'scarytranscludefailed' => '[Ошибка обращения к шаблону $1]',
3631 'scarytranscludetoolong' => '[Слишком длинный URL]',
3632
3633 # Delete conflict
3634 'deletedwhileediting' => "'''Внимание'''. Эта страница была удалена после того, как вы начали её править!",
3635 'confirmrecreate' => "{{GENDER:$1|Участник&nbsp;|Участница&nbsp;|}}[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|обс]]) {{GENDER:$1|удалил|удалила}} эту страницу после того, как вы начали её редактировать, по следующей причине:
3636 : ''$2''.
3637 Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите восстановить эту страницу.",
3638 'confirmrecreate-noreason' => '{{GENDER:$1|Участник&nbsp;|Участница&nbsp;|}}[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|обс]]) {{GENDER:$1|удалил|удалила}} эту страницу после того, как вы начали её редактировать. Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно хотите восстановить эту страницу.',
3639 'recreate' => 'Создать заново',
3640
3641 'unit-pixel' => ' пикс.',
3642
3643 # action=purge
3644 'confirm_purge_button' => 'OK',
3645 'confirm-purge-top' => 'Очистить кеш этой страницы?',
3646 'confirm-purge-bottom' => 'После очистки кеша страницы будет показана её последняя версия.',
3647
3648 # action=watch/unwatch
3649 'confirm-watch-button' => 'ОК',
3650 'confirm-watch-top' => 'Добавить эту страницу в ваш список наблюдения?',
3651 'confirm-unwatch-button' => 'ОК',
3652 'confirm-unwatch-top' => 'Удалить эту страницу из вашего списка наблюдения?',
3653
3654 # Separators for various lists, etc.
3655 'ellipsis' => '…',
3656 'parentheses' => '($1)',
3657
3658 # Multipage image navigation
3659 'imgmultipageprev' => '← предыдущая страница',
3660 'imgmultipagenext' => 'следующая страница →',
3661 'imgmultigo' => 'Перейти!',
3662 'imgmultigoto' => 'Перейти на страницу $1',
3663
3664 # Table pager
3665 'ascending_abbrev' => 'возр',
3666 'descending_abbrev' => 'убыв',
3667 'table_pager_next' => 'Следующая страница',
3668 'table_pager_prev' => 'Предыдущая страница',
3669 'table_pager_first' => 'Первая страница',
3670 'table_pager_last' => 'Последняя страница',
3671 'table_pager_limit' => 'Показать $1 элементов на странице',
3672 'table_pager_limit_label' => 'Записей на страницу:',
3673 'table_pager_limit_submit' => 'Выполнить',
3674 'table_pager_empty' => 'Не найдено',
3675
3676 # Auto-summaries
3677 'autosumm-blank' => 'Полностью удалено содержимое страницы',
3678 'autosumm-replace' => 'Содержимое страницы заменено на «$1»',
3679 'autoredircomment' => 'Перенаправление на [[$1]]',
3680 'autosumm-new' => 'Новая страница: «$1»',
3681
3682 # Size units
3683 'size-bytes' => '$1 байт',
3684 'size-kilobytes' => '$1 КБ',
3685 'size-megabytes' => '$1 МБ',
3686 'size-gigabytes' => '$1 ГБ',
3687
3688 # Bitrate units
3689 'bitrate-bits' => '$1 б/с',
3690 'bitrate-kilobits' => '$1 Кб/с',
3691 'bitrate-megabits' => '$1 Мб/с',
3692 'bitrate-gigabits' => '$1 Гб/с',
3693 'bitrate-terabits' => '$1 Тб/с',
3694
3695 # Live preview
3696 'livepreview-loading' => 'Загрузка…',
3697 'livepreview-ready' => 'Загрузка… Готово!',
3698 'livepreview-failed' => 'Не удалось использовать быстрый предпросмотр. Попробуйте воспользоваться обычным предпросмотром.',
3699 'livepreview-error' => 'Не удалось установить соединение: $1 «$2». Попробуйте воспользоваться обычным предпросмотром.',
3700
3701 # Friendlier slave lag warnings
3702 'lag-warn-normal' => 'Изменения, сделанные менее чем $1 {{PLURAL:$1|секунду|секунды|секунд}} назад, могут быть не показаны в этом списке.',
3703 'lag-warn-high' => 'Из-за большого отставания в синхронизации серверов баз данных изменения, сделанные менее чем $1 {{PLURAL:$1|секунду|секунды|секунд}} назад, могут быть не показаны в этом списке.',
3704
3705 # Watchlist editor
3706 'watchlistedit-numitems' => 'Ваш список наблюдения содержит $1 {{PLURAL:$1|запись|записи|записей}}, не считая страниц обсуждений.',
3707 'watchlistedit-noitems' => 'Ваш список наблюдения не содержит записей.',
3708 'watchlistedit-normal-title' => 'Изменение списка наблюдения',
3709 'watchlistedit-normal-legend' => 'Удаление записей из списка наблюдения',
3710 'watchlistedit-normal-explain' => 'Ниже перечислены страницы, находящиеся в вашем списке наблюдения.
3711 Для удаления записей отметьте соответствующие позиции и нажмите кнопку «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}».
3712 Вы также можете [[Special:EditWatchlist/raw|править список как текст]].',
3713 'watchlistedit-normal-submit' => 'Удалить записи',
3714 'watchlistedit-normal-done' => 'Из вашего списка наблюдения {{PLURAL:$1|была удалена|были удалены|было удалено}} $1 {{PLURAL:$1|запись|записи|записей}}:',
3715 'watchlistedit-raw-title' => 'Редактирование списка наблюдения как текста',
3716 'watchlistedit-raw-legend' => 'Редактирование списка наблюдения',
3717 'watchlistedit-raw-explain' => 'Ниже перечислены страницы, находящиеся в вашем списке наблюдения. Вы можете изменять этот список, добавляя и удаляя из него строки с названиями, по одному названию на строке.
3718 После завершения правок нажмите кнопку «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
3719 Вы также можете [[Special:EditWatchlist|использовать стандартный редактор]].',
3720 'watchlistedit-raw-titles' => 'Записи:',
3721 'watchlistedit-raw-submit' => 'Сохранить список',
3722 'watchlistedit-raw-done' => 'Ваш список наблюдения сохранён.',
3723 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Была добавлена|Были добавлены|Было добавлено}} $1 {{PLURAL:$1|запись|записи|записей}}:',
3724 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Была удалена|Были удалены|Было удалено}} $1 {{PLURAL:$1|запись|записи|записей}}:',
3725
3726 # Watchlist editing tools
3727 'watchlisttools-view' => 'Изменения на страницах из списка',
3728 'watchlisttools-edit' => 'Смотреть/править список',
3729 'watchlisttools-raw' => 'Править как текст',
3730
3731 # Iranian month names
3732 'iranian-calendar-m1' => 'Фарвардин',
3733 'iranian-calendar-m2' => 'Ордибехешт',
3734 'iranian-calendar-m3' => 'Хордад',
3735 'iranian-calendar-m4' => 'Тир',
3736 'iranian-calendar-m5' => 'Мордад',
3737 'iranian-calendar-m6' => 'Шахривар',
3738 'iranian-calendar-m7' => 'Мехр',
3739 'iranian-calendar-m8' => 'Абан',
3740 'iranian-calendar-m9' => 'Азар',
3741 'iranian-calendar-m10' => 'Дей',
3742 'iranian-calendar-m11' => 'Бахман',
3743 'iranian-calendar-m12' => 'Эсфанд',
3744
3745 # Hebrew month names
3746 'hebrew-calendar-m1' => 'Тишрей',
3747 'hebrew-calendar-m2' => 'Хешван',
3748 'hebrew-calendar-m4' => 'Тевет',
3749 'hebrew-calendar-m5' => 'Шват',
3750 'hebrew-calendar-m6' => 'Адар',
3751 'hebrew-calendar-m6a' => 'Адар I',
3752 'hebrew-calendar-m6b' => 'Адар II',
3753 'hebrew-calendar-m7' => 'Нисан',
3754 'hebrew-calendar-m8' => 'Ияр',
3755 'hebrew-calendar-m9' => 'Сиван',
3756 'hebrew-calendar-m10' => 'Таммуз',
3757 'hebrew-calendar-m11' => 'Ав',
3758 'hebrew-calendar-m12' => 'Элул',
3759 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Тишрея',
3760 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Хешвана',
3761 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Кислева',
3762 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Тевета',
3763 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Швата',
3764 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Адара',
3765 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Адара I',
3766 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Адара II',
3767 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Нисана',
3768 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Ияра',
3769 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Сивана',
3770 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Таммуза',
3771 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Ава',
3772 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Элула',
3773
3774 # Signatures
3775 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|обсуждение]])',
3776
3777 # Core parser functions
3778 'unknown_extension_tag' => 'Неизвестный тег расширения «$1»',
3779 'duplicate-defaultsort' => 'Внимание. Ключ сортировки по умолчанию «$2» переопределяет прежний ключ сортировки по умолчанию «$1».',
3780
3781 # Special:Version
3782 'version' => 'Версия MediaWiki',
3783 'version-extensions' => 'Установленные расширения',
3784 'version-specialpages' => 'Служебные страницы',
3785 'version-parserhooks' => 'Перехватчики синтаксического анализатора',
3786 'version-variables' => 'Переменные',
3787 'version-antispam' => 'Антиспам',
3788 'version-skins' => 'Темы оформления',
3789 'version-other' => 'Иное',
3790 'version-mediahandlers' => 'Обработчики медиа',
3791 'version-hooks' => 'Перехватчики',
3792 'version-extension-functions' => 'Функции расширений',
3793 'version-parser-extensiontags' => 'Теги расширений синтаксического анализатора',
3794 'version-parser-function-hooks' => 'Перехватчики функций синтаксического анализатора',
3795 'version-hook-name' => 'Имя перехватчика',
3796 'version-hook-subscribedby' => 'Подписан на',
3797 'version-version' => '(Версия $1)',
3798 'version-license' => 'Лицензия',
3799 'version-poweredby-credits' => "Эта вики работает на движке '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
3800 'version-poweredby-others' => 'другие',
3801 'version-license-info' => 'MediaWiki является свободным программным обеспечением, которое вы можете распространять и/или изменять в соответствии с условиями лицензии GNU General Public License, опубликованной фондом свободного программного обеспечения; второй версии, либо любой более поздней версии.
3802
3803 MediaWiki распространяется в надежде, что она будет полезной, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, даже без подразумеваемых гарантий КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ или ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. См. лицензию GNU General Public License для более подробной информации.
3804
3805 Вы должны были получить [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING копию GNU General Public License] вместе с этой программой, если нет, то напишите Free Software Foundation, Inc., по адресу: 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA или [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html прочтите её онлайн].',
3806 'version-software' => 'Установленное программное обеспечение',
3807 'version-software-product' => 'Продукт',
3808 'version-software-version' => 'Версия',
3809
3810 # Special:FilePath
3811 'filepath' => 'Путь к файлу',
3812 'filepath-page' => 'Файл:',
3813 'filepath-submit' => 'Перейти',
3814 'filepath-summary' => 'Данная служебная страница возвращает полный путь к файлу.
3815 Изображения показываются в полном разрешении, другие типы файлов открываются напрямую в связанных с ними программах.',
3816
3817 # Special:FileDuplicateSearch
3818 'fileduplicatesearch' => 'Поиск одинаковых файлов',
3819 'fileduplicatesearch-summary' => 'Поиск одинаковых файлов по хэш-коду.',
3820 'fileduplicatesearch-legend' => 'Поиск дубликатов',
3821 'fileduplicatesearch-filename' => 'Имя файла:',
3822 'fileduplicatesearch-submit' => 'Найти',
3823 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 {{PLURAL:$2|пиксель|пикселя|пикселей}}<br />Размер файла: $3<br />MIME-тип: $4',
3824 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Файл «$1» не имеет идентичных дубликатов.',
3825 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Файл «$1» имеет $2 {{PLURAL:$2|идентичный дубликат|идентичных дубликата|идентичных дубликатов}}.',
3826 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Не найден файл с именем «$1».',
3827
3828 # Special:SpecialPages
3829 'specialpages' => 'Спецстраницы',
3830 'specialpages-note' => '----
3831 * Обычные служебные страницы.
3832 * <span class="mw-specialpagerestricted">Служебные страницы с ограниченным доступом.</span>
3833 * <span class="mw-specialpagecached">Закешированные служебные страницы (могут быть устаревшими).</span>',
3834 'specialpages-group-maintenance' => 'Отчёты технического обслуживания',
3835 'specialpages-group-other' => 'Другие служебные страницы',
3836 'specialpages-group-login' => 'Представиться / Зарегистрироваться',
3837 'specialpages-group-changes' => 'Свежие правки и журналы',
3838 'specialpages-group-media' => 'Отчёты о медиа-материалах и загрузка',
3839 'specialpages-group-users' => 'Участники и права',
3840 'specialpages-group-highuse' => 'Интенсивно используемые страницы',
3841 'specialpages-group-pages' => 'Списки страниц',
3842 'specialpages-group-pagetools' => 'Инструменты для страниц',
3843 'specialpages-group-wiki' => 'Вики-данные и инструменты',
3844 'specialpages-group-redirects' => 'Перенаправляющие служебные страницы',
3845 'specialpages-group-spam' => 'Инструменты против спама',
3846
3847 # Special:BlankPage
3848 'blankpage' => 'Пустая страница',
3849 'intentionallyblankpage' => 'Эта страница намеренно оставлена пустой',
3850
3851 # External image whitelist
3852 'external_image_whitelist' => ' #Оставьте эту строчку такой, как она есть<pre>
3853 #Разместите здесь фрагменты регулярных выражений (ту часть, что находится между //)
3854 #они будут соотнесены с URL внешних изображений.
3855 #Подходящие будут показаны как изображения, остальные будут показаны как ссылки на изображения.
3856 #Строки, начинающиеся с # считаются комментариями.
3857 #Строки чувствительны к регистру
3858
3859 #Размещайте фрагменты регулярных выражений над этой строчкой. Оставьте эту строчку такой, как она есть.</pre>',
3860
3861 # Special:Tags
3862 'tags' => 'Действующие метки изменений',
3863 'tag-filter' => 'Фильтр [[Special:Tags|меток]]:',
3864 'tag-filter-submit' => 'Отфильтровать',
3865 'tags-title' => 'Метки',
3866 'tags-intro' => 'На этой странице приведён список меток, которыми программное обеспечение отмечает правки, а также значения этих меток.',
3867 'tags-tag' => 'Имя метки',
3868 'tags-display-header' => 'Отображение в списках изменений',
3869 'tags-description-header' => 'Полное описание значения',
3870 'tags-hitcount-header' => 'Отмеченные правки',
3871 'tags-edit' => 'править',
3872 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|изменение|изменения|изменений}}',
3873
3874 # Special:ComparePages
3875 'comparepages' => 'Сравнение страниц',
3876 'compare-selector' => 'Сравнение версий страниц',
3877 'compare-page1' => 'Первая страница',
3878 'compare-page2' => 'Вторая страница',
3879 'compare-rev1' => 'Первая версия',
3880 'compare-rev2' => 'Вторая версия',
3881 'compare-submit' => 'Сравнить',
3882 'compare-invalid-title' => 'Указанное вами название недопустимо.',
3883 'compare-title-not-exists' => 'Не существует указанного вами названия.',
3884 'compare-revision-not-exists' => 'Указанной вами версии не существует.',
3885
3886 # Database error messages
3887 'dberr-header' => 'Эта вики испытывает затруднения',
3888 'dberr-problems' => 'Извините! На данном сайте возникли технические трудности.',
3889 'dberr-again' => 'Попробуйте обновить страницу через несколько минут.',
3890 'dberr-info' => '(невозможно соединиться с сервером баз данных: $1)',
3891 'dberr-usegoogle' => 'Пока вы можете попробовать поискать с помощью Google.',
3892 'dberr-outofdate' => 'Но имейте в виду, что его индекс может оказаться устаревшим.',
3893 'dberr-cachederror' => 'Ниже представлена закэшированная версия запрашиваемой страницы, возможно, она не отражает последних изменений.',
3894
3895 # HTML forms
3896 'htmlform-invalid-input' => 'Часть введённых вами данных вызвала проблемы',
3897 'htmlform-select-badoption' => 'Указанное вами значение не является допустимым.',
3898 'htmlform-int-invalid' => 'Указанное вами значение не является целым числом.',
3899 'htmlform-float-invalid' => 'Указанное вами значение не является числом.',
3900 'htmlform-int-toolow' => 'Указанное вами значение ниже минимального — $1',
3901 'htmlform-int-toohigh' => 'указанное вами значение выше максимального — $1',
3902 'htmlform-required' => 'Это значение необходимо',
3903 'htmlform-submit' => 'Отправить',
3904 'htmlform-reset' => 'Отменить изменения',
3905 'htmlform-selectorother-other' => 'Иное',
3906
3907 # SQLite database support
3908 'sqlite-has-fts' => '$1 с поддержкой полнотекстового поиска',
3909 'sqlite-no-fts' => '$1 без поддержки полнотекстового поиска',
3910
3911 # New logging system
3912 'logentry-delete-delete' => '$1 удалил страницу $3',
3913 'logentry-delete-restore' => '$1 восстановил страницу $3',
3914 'logentry-delete-event' => '$1 изменил видимость {{PLURAL:$5|$5 записи журнала|$5 записей журнала|$5 записей журнала}} на $3: $4',
3915 'logentry-delete-revision' => '$1 изменил видимость {{PLURAL:$5|$5 версии|$5 версий|$5 версий}} на странице $3: $4',
3916 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 изменил видимость записей журнала $3',
3917 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 изменил видимость версий на странице $3',
3918 'logentry-suppress-delete' => '$1 подавил страницу $3',
3919 'logentry-suppress-event' => '$1 скрытно изменил видимость {{PLURAL:$5|$5 записи журнала|$5 записей журнала|$5 записей журнала}} на $3: $4',
3920 'logentry-suppress-revision' => '$1 скрытно изменил видимость {{PLURAL:$5|$5 версии|$5 версий|$5 версий}} на странице $3: $4',
3921 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 скрытно изменил видимость записей журнала $3',
3922 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 скрытно изменил видимость версий на странице $3',
3923 'revdelete-content-hid' => 'содержание скрыто',
3924 'revdelete-summary-hid' => 'описание правки скрыто',
3925 'revdelete-uname-hid' => 'имя участника скрыто',
3926 'revdelete-content-unhid' => 'содержание раскрыто',
3927 'revdelete-summary-unhid' => 'описание правки открыто',
3928 'revdelete-uname-unhid' => 'имя участника раскрыто',
3929 'revdelete-restricted' => 'ограничения применяются к администраторам',
3930 'revdelete-unrestricted' => 'ограничения сняты для администраторов',
3931 'logentry-move-move' => '$1 переименовал страницу $3 в $4',
3932 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 переименовал страницу $3 в $4 без оставления перенаправления',
3933 'logentry-move-move_redir' => '$1 переименовал страницу $3 в $4 поверх перенаправления',
3934 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 переименовал страницу $3 в $4 поверх перенаправления и без оставления перенаправления',
3935 'logentry-patrol-patrol' => '$1 отпатрулировал версию $4 страницы $3',
3936 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 автоматически отпатрулировал версию $4 страницы $3',
3937 'logentry-newusers-newusers' => '$1 создал учётную запись участника',
3938 'logentry-newusers-create' => '$1 создал учётную запись',
3939 'logentry-newusers-create2' => '$1 создал учётную запись участника $3',
3940 'logentry-newusers-autocreate' => 'Автоматически создана учётная запись $1',
3941 'newuserlog-byemail' => 'пароль отправлен по эл. почте',
3942
3943 # Feedback
3944 'feedback-bugornote' => 'Если вы готовы подробно описать техническую проблему, пожалуйста, [$1 сообщите об ошибке].
3945 В противном случае вы можете использовать данную простую форму. Ваш комментарий будет добавлен на страницу «[$3 $2]» вместе с вашим именем участника и используемым браузером.',
3946 'feedback-subject' => 'Тема:',
3947 'feedback-message' => 'Сообщение:',
3948 'feedback-cancel' => 'Отмена',
3949 'feedback-submit' => 'Отправить отзыв',
3950 'feedback-adding' => 'Добавление отзыва на страницу…',
3951 'feedback-error1' => 'Ошибка. Неизвестный результат из API',
3952 'feedback-error2' => 'Ошибка. Сбой редактирования',
3953 'feedback-error3' => 'Ошибка. Нет ответа от API',
3954 'feedback-thanks' => 'Спасибо! Ваш отзыв размещён на странице «[$2 $1]».',
3955 'feedback-close' => 'Готово',
3956 'feedback-bugcheck' => 'Прекрасно! Только проверьте, что в списке [$1 известных ошибок] её нет подобной записи.',
3957 'feedback-bugnew' => 'Я проверил. Сообщить о новой ошибке',
3958
3959 # API errors
3960 'api-error-badaccess-groups' => 'Вам не разрешено загружать файлы в эту вики.',
3961 'api-error-badtoken' => 'Внутренняя ошибка: некорректный токен.',
3962 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Загрузка по URL-адресу отключена на этом сервере.',
3963 'api-error-duplicate' => 'Уже {{PLURAL:$1|существует [$2 другой файл]|существуют [$2 другие файлы]}} с таким же содержимым',
3964 'api-error-duplicate-archive' => 'Раньше на сайте {{PLURAL:$1|уже был [$2 файл]|были [$2 файлы]}} с точно таким же содержанием, но {{PLURAL:$1|он был удалён|они были удалены}}.',
3965 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => 'Дубликаты {{PLURAL:$1|файла|файлов}}, которые уже были удалены.',
3966 'api-error-duplicate-popup-title' => 'Дубликат {{PLURAL:$1|файла|файлов}}',
3967 'api-error-empty-file' => 'Отправленный вами файл пуст.',
3968 'api-error-emptypage' => 'Не допускается создание новых пустых страниц.',
3969 'api-error-fetchfileerror' => 'Внутренняя ошибка: что-то пошло не так при получении файла.',
3970 'api-error-file-too-large' => 'Отправленный вами файл слишком велик.',
3971 'api-error-filename-tooshort' => 'Слишком короткое имя файла.',
3972 'api-error-filetype-banned' => 'Этот тип файлов запрещён.',
3973 'api-error-filetype-missing' => 'У этого файла отсутствует расширение.',
3974 'api-error-hookaborted' => 'Изменение, которые вы пытались сделать, прервано обработчиком расширения.',
3975 'api-error-http' => 'Внутренняя ошибка: не удаётся подключиться к серверу.',
3976 'api-error-illegal-filename' => 'Недопустимое имя файла.',
3977 'api-error-internal-error' => 'Внутренняя ошибка: что-то пошло не так при обработке вашей загрузки в вики.',
3978 'api-error-invalid-file-key' => 'Внутренняя ошибка: файл во временном хранилище не найден.',
3979 'api-error-missingparam' => 'Внутренняя ошибка: отсутствуют параметры по запросу.',
3980 'api-error-missingresult' => 'Внутренняя ошибка: не удалось определить, успешно ли завершилось копирование.',
3981 'api-error-mustbeloggedin' => 'Вы должны представиться системе для загрузки файлов.',
3982 'api-error-mustbeposted' => 'Внутренняя ошибка: запрос требует инструкцию HTTP POST.',
3983 'api-error-noimageinfo' => 'Загрузка завершилась успешно, но сервер не выдал никакой информации о файле.',
3984 'api-error-nomodule' => 'Внутренняя ошибка: не настроен модуль загрузки.',
3985 'api-error-ok-but-empty' => 'Внутренняя ошибка: нет ответа от сервера.',
3986 'api-error-overwrite' => 'Не допускается замена существующего файла.',
3987 'api-error-stashfailed' => 'Внутренняя ошибка: сервер не смог сохранить временный файл.',
3988 'api-error-timeout' => 'Сервер не отвечает в течение ожидаемого времени.',
3989 'api-error-unclassified' => 'Произошла неизвестная ошибка',
3990 'api-error-unknown-code' => 'Неизвестная ошибка: «$1»',
3991 'api-error-unknown-error' => 'Внутренняя ошибка: что-то пошло не так при попытке загрузить файл.',
3992 'api-error-unknown-warning' => 'Неизвестное предупреждение: $1',
3993 'api-error-unknownerror' => 'Неизвестная ошибка: «$1».',
3994 'api-error-uploaddisabled' => 'В этой вики отключена возможность загрузки файлов.',
3995 'api-error-verification-error' => 'Возможно, этот файл повреждён или имеет неправильное расширение.',
3996
3997 );