Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2011...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBar.php
1 <?php
2 /** Bavarian (Boarisch)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Malafaya
11 * @author Man77
12 * @author Merlissimo
13 * @author Metalhead64
14 * @author Mucalexx
15 * @author The Evil IP address
16 * @author Wikifan
17 * @author bar.wikipedia.org administrators
18 * @author ✓
19 */
20
21 $fallback = 'de';
22
23 $messages = array(
24 # User preference toggles
25 'tog-underline' => 'Links unterstreicher:',
26 'tog-highlightbroken' => 'Links auf néd vurhåndane Seiten hervurheem: <a href="" class="new">Beispü</a> (sunst wia der dodan: <a href="" class="internal">?</a>)',
27 'tog-justify' => 'Text ois Blócksootz',
28 'tog-hideminor' => 'Kloane Änderrungen ausblenden',
29 'tog-hidepatrolled' => 'Kóntróilirde Änderrungen in dé „Létzten Änderrungen“ ausblenden',
30 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Kóntróilirde Seiten auf da Listen „Neiche Seiten“ vaberng',
31 'tog-extendwatchlist' => 'Daweiterde Beówochtungslisten',
32 'tog-usenewrc' => "Daweiterde Dorstöung vo d' létzten Änderrungen (JavaScript werd braucht)",
33 'tog-numberheadings' => 'Ywerschriften autómaatisch nummerrirn',
34 'tog-showtoolbar' => 'Beorweiten-Werkzeigleisten åzoang (JavaScript werd braucht)',
35 'tog-editondblclick' => 'Seiten mid am Dóppedrucker beorweiten (JavaScript werd braucht)',
36 'tog-editsection' => 'Links zum beorweiten vo dé oazelnen Obschnitt åzoang',
37 'tog-editsectiononrightclick' => 'Oazelne Obschnitt mid am Rechtsdrucker beorweiten (JavaScript werd braucht)',
38 'tog-showtoc' => 'Auhzoang vom Inhoidsvazeichnis bei Seiten mid merer ois drei Ywerschriften',
39 'tog-rememberpassword' => 'Mim Browser dauerhoft ågmödt bleim (maximaal $1 {{PLURAL:$1|Toog|Toog}})',
40 'tog-watchcreations' => 'Vo mir söwer eigstöde Seiten autómaatisch beówochten',
41 'tog-watchdefault' => 'Vo mir söwer gänderde Seiten autómaatisch beówochten',
42 'tog-watchmoves' => 'Vo mir söwer vaschówane Seiten autómaatisch beówochten',
43 'tog-watchdeletion' => 'Vo mir söwer gleschde Seiten autómaatisch beówochten',
44 'tog-minordefault' => "D' eiganen Änderrungen standardmässig gringfiagig markirn",
45 'tog-previewontop' => 'Vurschau ówerhoib vom Beorweitungsfenster åzoang',
46 'tog-previewonfirst' => "Ban ersten Beorweiten oiwei d'Vurschau åzoang",
47 'tog-nocache' => 'Saitencache vom Browser deaktivirn',
48 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Ba Änderrungen vo beówochtade Seiten a E-Mail schicker',
49 'tog-enotifusertalkpages' => 'Ba Änderrungen vo meiner Benutzerseiten a E-Mail schicker',
50 'tog-enotifminoredits' => 'Aa ba kloane Änderrungen vo beówochterde Seiten a E-Mail schicker',
51 'tog-enotifrevealaddr' => 'Dei E-Mail-Adress in Benoochrichtigungs-E-Mails åzoang',
52 'tog-shownumberswatching' => "D'Åzoi vo dé beówochterden Benutzer åzoang",
53 'tog-oldsig' => 'Vurschau vo da aktuön Unterschrift:',
54 'tog-fancysig' => 'Unterschrift ois Wikitext bhåndln (óne autómaatische Valinkung)',
55 'tog-externaleditor' => "An externen Editor ois Standard bnutzen (netter fyr Experten, bneedigt spezielle Eistellunger auf'm oagan Computer)",
56 'tog-externaldiff' => "A externs Prógramm fyr Versiónsunterschiad ois Standard bnutzen (netter fyr Experten, dafordert spezielle Eistellungen auf'm oagan Computer)",
57 'tog-showjumplinks' => '„Wexln zua“-Links aktiviarn',
58 'tog-uselivepreview' => 'Live-Vurschau nutzen (dodafyr braucht ma JavaScript) (experimentoy)',
59 'tog-forceeditsummary' => "Warner, wånn ban Speichern d'Zåmmerfossung foyd",
60 'tog-watchlisthideown' => 'Oagane Beorweitunger in da Bówochtungslisten ausblenden',
61 'tog-watchlisthidebots' => 'Beorweitungen durch Bots in da Bówochtungslisten ausblenden',
62 'tog-watchlisthideminor' => 'Kloane Beorweitunger in da Bówochtungslisten ausblenden',
63 'tog-watchlisthideliu' => 'Beorweitunger vo ågmoydte Bnutzer in da Bówochtungslisten ausblenden',
64 'tog-watchlisthideanons' => 'Ned ogmoidte Nutza in da Bówochtungslisten ausblenden',
65 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Kontrollirde Endarungen in da Beowochtungslisten ausblenden',
66 'tog-ccmeonemails' => 'Schick ma Kopiin vo de E-Mäils, de i åndre Benytzer send',
67 'tog-diffonly' => "D' Saitn unta Versiónsunterschiadn ned ozeign",
68 'tog-showhiddencats' => 'Vasteckte Kategoriin åzoang',
69
70 'underline-always' => 'oiwai',
71 'underline-never' => 'nia',
72 'underline-default' => 'obhengig vo da Browseraistellung',
73
74 # Font style option in Special:Preferences
75 'editfont-style' => 'Schriftart fias Editfensta',
76
77 # Dates
78 'sunday' => 'Sunndog',
79 'monday' => 'Mondog',
80 'tuesday' => 'Deansdog',
81 'wednesday' => 'Midwoch',
82 'thursday' => 'Dunnersdog',
83 'friday' => 'Fraidog',
84 'saturday' => 'Såmsdog',
85 'sun' => 'Su',
86 'mon' => 'Mo',
87 'tue' => 'De',
88 'wed' => 'Mi',
89 'thu' => 'Du',
90 'fri' => 'Fr',
91 'sat' => 'Så',
92 'january' => 'Jenner',
93 'february' => 'Feewer',
94 'march' => 'Merz',
95 'april' => 'Aprüi',
96 'may_long' => 'Mai',
97 'june' => 'Juni',
98 'july' => 'Juli',
99 'august' => 'August',
100 'september' => 'September',
101 'october' => 'Oktower',
102 'november' => 'November',
103 'december' => 'Dezember',
104 'january-gen' => 'Jenner',
105 'february-gen' => 'Feewer',
106 'march-gen' => 'Merz',
107 'april-gen' => 'Aprüi',
108 'may-gen' => 'Mai',
109 'june-gen' => 'Juni',
110 'july-gen' => 'Juli',
111 'august-gen' => 'August',
112 'september-gen' => 'September',
113 'october-gen' => 'Oktower',
114 'november-gen' => 'November',
115 'december-gen' => 'Dezember',
116 'jan' => 'Jen.',
117 'feb' => 'Few.',
118 'mar' => 'Mer.',
119 'apr' => 'Apr.',
120 'may' => 'Mai',
121 'jun' => 'Jun.',
122 'jul' => 'Jul.',
123 'aug' => 'Aug.',
124 'sep' => 'Sep.',
125 'oct' => 'Okt.',
126 'nov' => 'Nov.',
127 'dec' => 'Dez.',
128
129 # Categories related messages
130 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
131 'category_header' => 'Seiten in da Kategorie „$1“',
132 'subcategories' => 'Unterkategoriin',
133 'category-media-header' => 'Medien in da Kategorii „$1“',
134 'category-empty' => "''De Kategorii enthoit im Moment koane Saiten und koane Medien ned.''",
135 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Vasteckte Kategorii|Vasteckte Kategoriin}}',
136 'hidden-category-category' => 'Vasteckte Kategorii',
137 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorii enthoit netter de foigande Unterkategorii:|{{PLURAL:$1|De foigande Unterkategorii is oane vo insgsåmt $2 Unterkategoriin in derer Kategorii:|Vo insgsåmt $2 Unterkategoriin in derer Kategorii wern $1 åzoagt:}}}}',
138 'category-subcat-count-limited' => 'In de Kategorii {{PLURAL:$1|is de foigande Unterkategorii|san de foiganden Unterkategoriin}} aisortird:',
139 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorii enthoit foigande Saiten:|{{PLURAL:$1|Foigande Saiten is aane vo insgsåmt $2 Saiten in derer Kategorii:|Es wern $1 vo insgsåmt $2 Saiten in derer Kategorii ågzaagt:}}}}',
140 'category-article-count-limited' => 'De {{PLURAL:$1|foigande Saiten is|foiganden $1 Saiten san}} in derer Kategorii enthoiden:',
141 'category-file-count-limited' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is|De foigndn $1 Datein san}} in de Kategorie eisoatiad:",
142 'listingcontinuesabbrev' => '(Fortsetzung)',
143 'index-category' => 'Indizirde Saiten',
144 'noindex-category' => 'Ned-indizirde Saiten',
145
146 'about' => 'Ywer',
147 'article' => 'Artike',
148 'newwindow' => '(werd in am naichen Fenster aufgmocht)',
149 'cancel' => 'Obbrecha',
150 'moredotdotdot' => 'Merer',
151 'mypage' => 'Aigane Saiten',
152 'mytalk' => 'Aigane Diskussion',
153 'anontalk' => 'Dischkrirsaiten vo derer IP-Adress',
154 'navigation' => 'Navigazion',
155
156 # Cologne Blue skin
157 'qbfind' => 'Finden',
158 'qbedit' => 'werkln',
159 'qbmyoptions' => 'Maine Saiten',
160 'qbspecialpages' => 'Speziaalsaiten',
161
162 # Vector skin
163 'vector-action-addsection' => 'Obschnit dazuafyng',
164 'vector-action-delete' => 'leschn',
165 'vector-action-move' => 'Vaschiam',
166 'vector-action-protect' => 'Schytzen',
167 'vector-action-undelete' => 'Wiaderherstöin',
168 'vector-action-unprotect' => 'Fraigeem',
169 'vector-simplesearch-preference' => 'Daweiterte Suachvurschläg aktivirn (netter Vector)',
170 'vector-view-create' => 'Erstöin',
171 'vector-view-edit' => 'Werkln',
172 'vector-view-history' => 'Versionsgschicht',
173 'vector-view-view' => 'Leesn',
174 'vector-view-viewsource' => 'Quöitext åzong',
175 'actions' => 'Akzionen',
176 'namespaces' => 'Nåmensraim',
177 'variants' => 'Variantn',
178
179 'errorpagetitle' => 'Feeler',
180 'returnto' => 'Zruck zur Saiten $1.',
181 'tagline' => 'Aus {{SITENAME}}',
182 'help' => 'Hüif & Frong?',
183 'search' => 'Suach',
184 'searchbutton' => 'Suach',
185 'searcharticle' => 'Artike',
186 'history' => 'Versionen',
187 'history_short' => 'Versionen/Autorn',
188 'updatedmarker' => '(gendert)',
189 'printableversion' => 'Version zum Ausdrucka',
190 'permalink' => 'Permanenter Link',
191 'print' => 'Drucka',
192 'edit' => 'werkln',
193 'create' => 'Erstöin',
194 'editthispage' => 'Saiten beorwaiten',
195 'create-this-page' => 'Saiten erstöin',
196 'delete' => 'leschen',
197 'deletethispage' => 'De Saiten leschen',
198 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}} wiiderherstöin',
199 'protect' => 'Schytzen',
200 'protect_change' => 'endern',
201 'protectthispage' => 'Saiten schytzen',
202 'unprotect' => 'fraigeem',
203 'unprotectthispage' => 'Schutz aufheem',
204 'newpage' => 'Naiche Saiten',
205 'talkpage' => 'De Saiten dischkrirn',
206 'talkpagelinktext' => 'bsprecha',
207 'specialpage' => 'Speziaalsaiten',
208 'personaltools' => 'Persenliche Werkzaige',
209 'postcomment' => 'Naicher Obschnit',
210 'articlepage' => 'Artike',
211 'talk' => 'bschprecha',
212 'views' => 'Åsichten',
213 'toolbox' => 'Werkzaigkisten',
214 'userpage' => 'Benytzersaiten',
215 'projectpage' => 'Projektsaiten åzoang',
216 'imagepage' => 'Dataisaiten åzoang',
217 'mediawikipage' => 'Inhoitssaiten åzoang',
218 'templatepage' => 'Vurlongsaiten åzoang',
219 'viewhelppage' => 'Hüifsaiten åzoang',
220 'categorypage' => 'Kategoriisaiten åzoang',
221 'viewtalkpage' => 'Diskussion',
222 'otherlanguages' => 'Ånderne Sproochen',
223 'redirectedfrom' => '(vo $1 waider gschickt)',
224 'redirectpagesub' => 'Waiderloatung',
225 'lastmodifiedat' => 'De Saiten is zletzt am $1 um $2 gändert worn.',
226 'jumpto' => 'Wexln zua:',
227 'jumptonavigation' => 'Navigazion',
228 'jumptosearch' => 'Suach',
229
230 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
231 'aboutsite' => 'Ywer {{SITENAME}}',
232 'aboutpage' => 'Project:Ywer_{{SITENAME}}',
233 'copyright' => 'Da Inhoit is unter da $1 vafiagbor.',
234 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Urheewerrechte',
235 'disclaimers' => 'Herkumftsågob/Impressum',
236 'disclaimerpage' => 'Project:Herkumftsågob/Impressum',
237 'edithelp' => 'Beorwaitungshüifm',
238 'edithelppage' => 'Help:Beorwaitungshüifm',
239 'helppage' => 'Help:Inhoitsvazaichnis',
240 'mainpage' => 'Hauptsaiten',
241 'mainpage-description' => 'Hauptsaiten',
242 'policy-url' => 'Project:Richtlinien',
243 'privacy' => 'Daatenschutz',
244 'privacypage' => 'Project:Daatenschutz',
245
246 'badaccess' => 'Koane ausraichenden Rechte',
247
248 'ok' => 'Passt',
249 'retrievedfrom' => 'Vu „$1“',
250 'youhavenewmessages' => 'Du host $1 ($2).',
251 'newmessageslink' => 'naiche Nochrichten',
252 'newmessagesdifflink' => 'naiche Nochrichten',
253 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du host naiche Nochrichten: $1',
254 'editsection' => 'werkln',
255 'editold' => 'werkln',
256 'viewsourceold' => 'Quöitext åzoang',
257 'editlink' => 'werkln',
258 'viewsourcelink' => 'an Quöitext åschaun',
259 'editsectionhint' => 'Obschnit beorwaiten: $1',
260 'toc' => 'Inhoitsvazaichnis',
261 'showtoc' => 'Åzoang',
262 'hidetoc' => 'vastecka',
263 'thisisdeleted' => '$1 åschaun oder wiiderherstöin?',
264 'viewdeleted' => '$1 åzoang?',
265 'restorelink' => '$1 gleschte {{PLURAL:$1|Version|Versionen}}',
266 'feedlinks' => 'Feed:',
267 'feed-invalid' => 'Ungüitiger Feed-Abonnement-Typ.',
268 'site-rss-feed' => 'RSS-Feed fyr $1',
269 'site-atom-feed' => 'Atom-Feed fyr $1',
270 'page-rss-feed' => 'RSS-Feed fyr „$1“',
271 'page-atom-feed' => 'Atom-Feed fyr „$1“',
272 'red-link-title' => '$1 (de Saiten gibts ned)',
273
274 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
275 'nstab-main' => 'Seitn',
276 'nstab-user' => 'Benytzersaiten',
277 'nstab-media' => 'Mediensaiten',
278 'nstab-special' => 'Speziaalsaiten',
279 'nstab-project' => 'Projektsaiten',
280 'nstab-image' => 'Datai',
281 'nstab-mediawiki' => 'MediaWiki-Systemnochricht',
282 'nstab-template' => 'Vurlog',
283 'nstab-help' => 'Hüifsaiten',
284 'nstab-category' => 'Kategorii',
285
286 # Main script and global functions
287 'nosuchaction' => 'De Akzion gibts ned',
288 'nosuchspecialpage' => 'De Speziaalsaiten gibts ned',
289
290 # General errors
291 'error' => 'Feeler',
292 'databaseerror' => 'Feeler in da Daatenbånk',
293 'dberrortextcl' => "Tschuidigung! Es hod an Syntaxfeeler in da Daatenbånkobfrog geem.
294 D' letzte Daatenbånkobfrog hod „$1“ aus da Funkzion „<tt>$2</tt>“ glautt.
295 De Daatenbånk möidt 'n Feeler: „<tt>$3: $4</tt>“.",
296 'laggedslavemode' => "'''Ochtung:''' De åzoagte Saiten kunntad unter Umständ ned d' letzten Beorwaitungen enthoiden.",
297 'readonly' => 'Daatenbånk gsperrt',
298 'enterlockreason' => 'Bittschee gib an Grund å, warum de Daatenbånk gsperrt wern soi und a Obschätzung ywer de Dauer vo da Sperrung',
299 'readonlytext' => 'De Datenbånk is vorywergeehend fyr Naiaiträg und Endarungen gsperrt. Bittschee vasuchs spaader no amoi.
300
301 Grund vo da Sperrung: $1',
302 'missing-article' => 'Der Text vo „$1 $2 is ned in da Daatenbank gfunden worn.
303
304 De Saiten is meglicherwais glescht oder vaschoom worn.
305
306 Fois des ned zuatrifft, host eventuöi an Feeler in da Software gfunden. Bittschee möid des am [[Special:ListUsers/sysop|Åmtmåå (Administrator)]] unter da Nennung vo da URL.',
307 'missingarticle-rev' => '(Versionsnummer: $1)',
308 'missingarticle-diff' => '(Unterschiad zwischen Versionen: $1, $2)',
309 'readonly_lag' => "De Daatenbånk is automaatisch fyr Schraibzuagriff gsperrt, damid se d' vatailten Daatenbånkserver (slaves) mim Hauptdaatenbånkserver (master) obglaichen kennan.",
310 'internalerror' => 'Interner Feeler',
311 'internalerror_info' => 'Interner Feeler: $1',
312 'fileappenderrorread' => '"$1" hod wärend \'m dazuafyng ned gleesen wern kenna.',
313 'fileappenderror' => 'De Datai „$1“ hod ned noch „$2“ kopird wern kenna.',
314 'filecopyerror' => 'De Datai „$1“ hod ned noch „$2“ kopird wern kenna.',
315 'filerenameerror' => 'De Datai „$1“ hod ned noch „$2“ umbenånnt wern kenna.',
316 'filedeleteerror' => 'De Datai „$1“ hod ned glescht wern kenna.',
317 'directorycreateerror' => 'As Vazaichnis „$1“ hod ned ågleegt wern kenna.',
318 'filenotfound' => 'De Datai „$1“ is ned gfunden worn.',
319 'fileexistserror' => "In d' Datai „$1“ hod ned gschriim wern kenna, wails de Datai nämle schå gibt.",
320 'unexpected' => 'Unerworteter Wert: „$1“=„$2“.',
321 'formerror' => 'Feeler: De Aigoom håm ned vaorwaitt wern kenna.',
322 'badarticleerror' => 'De Akzion kå ned auf da Saiten ågwendt wern.',
323 'badtitle' => 'Ungüitiger Titl',
324 'badtitletext' => 'Da Titl vo derer ågforderten Saiten is ned güitig, laar oder a ungüitiger Sproochlink voram åndern Wiki.',
325 'wrong_wfQuery_params' => 'Foische Parameter fyr wfQuery()<br />
326 Funkzion: $1<br />
327 Obfrog: $2',
328 'viewsource' => 'Quöitext åschaun',
329 'viewsourcefor' => 'fyr $1',
330 'actionthrottled' => 'Akzionszoi limitird',
331 'actionthrottledtext' => 'Im Råmen vo ner Anti-Spam-Moossnåm kå de Akzion do in am kurzen Zaidobstånd netter begrenzt ausgfyrd wern. De Grenzen host ywerschritten.
332 Bittschee vasuachs in a por Minunten nuamoi.',
333 'protectedpagetext' => "De Saiten is fyr Beorwaitungen gsperrt worn, um Beorwaitungen z' vahindern.",
334 'viewsourcetext' => 'Du kååst ower an Quöitext vo derer Saiten åschaun und kopirn.',
335 'editinginterface' => "'''Owocht:''' De Saiten do enthoit vo da MediaWiki-Software an gnytzen Text.
336 Enderungen auf derer Saiten wirken se auf de Benytzerowerflächen aus.
337 Ziag bittschee im Foi vo Ywersetzungen in Betrocht, de bai [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=de translatewiki.net], da Lokaalisiarungsblottform fyr MediaWiki, durchzfyrn.",
338 'titleprotected' => "A Saiten mid dem Nåmen kå ned ågleegt wern. De Sperrn is durch [[User:$1|$1]] mid da Begryndung ''„$2“'' aigerichtt worn.",
339
340 # Login and logout pages
341 'logouttext' => "'''Du bist jetzad abgmöidt.'''
342
343 Du kååst {{SITENAME}} jetzad anonym waidernytzn, oder di ernait unterm söim oder am åndern Benytzernåm [[Special:UserLogin|åmöidn]].
344 Beochtt ower, dass oanige Saitn no åzoang kennan, dass du ågmöidt bist, solång du ned dai Browsercache glaart host.",
345 'welcomecreation' => '== Servas, $1! ==
346
347 Dai Benytzerkonto is grod aigrichtt worn.
348 Vagiss bittschee ned, daine [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-Aistellungen]] åzpassen',
349 'yourname' => 'Benytzernåm:',
350 'yourpassword' => 'Posswort:',
351 'yourpasswordagain' => 'Posswort no amoi',
352 'remembermypassword' => 'Mid dem Browser dauerhoft ågmöidt blaim (maximaal $1 {{PLURAL:$1|Dog|Dog}})',
353 'yourdomainname' => 'Eanerne Domain:',
354 'externaldberror' => 'Entweder es ligt a Feeler bai da externen Authentifiziarung vur oder du derfst dai externs Benytzerkonto ned aktualisirn.',
355 'login' => 'Åmöiden',
356 'nav-login-createaccount' => 'Åmöiden / Konto erstöin',
357 'loginprompt' => 'Zur Åmöidung miassen Cookies aktiviard sai.',
358 'userlogin' => 'Åmöiden / Konto erstöin',
359 'userloginnocreate' => 'Åmöiden',
360 'logout' => 'Obmöiden',
361 'userlogout' => 'Obmöiden',
362 'notloggedin' => 'Ned ågmöidt',
363 'nologin' => "Du host koa Benytzerkonto? '''$1'''.",
364 'nologinlink' => 'A naichs Benytzerkonto erstöin',
365 'createaccount' => 'Benytzerkonto åleeng',
366 'gotaccount' => "Du host scho a Benutzerkonto? '''$1'''.",
367 'gotaccountlink' => 'Åmöiden',
368 'createaccountmail' => 'per E-Mäil',
369 'createaccountreason' => 'Grund',
370 'badretype' => 'De zwoa Posswerter stimman ned ywerai.',
371 'userexists' => 'Da Benytzernåm is scho vageem. Bittschee nimm an åndern her.',
372 'loginerror' => 'Feeler bai da Åmöidung',
373 'createaccounterror' => 'Des Benytzerkonto hod ned erstöid wern kenna: $1',
374 'nocookiesnew' => "Da Benytzerzuagång is erstöid worn, du bist ower ned ågmöidt. {{SITENAME}} benedigt fyr de Funkzion Cookies, bittschee aktiviar de und möidt de danoch mid daim naichn Benytzernåm und 'm dazuaghering Posswort å.",
375 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} nimmt Cookies zum Ailoggen vo de Benytzer her. Du host Cookies deaktivird, bittschee aktivir de und vasuchs nuamoi.',
376 'loginsuccesstitle' => "D' Åmöidung is erfoigraich gween",
377 'loginsuccess' => 'Du bist jetzad ois „$1“ bai {{SITENAME}} ågmöidt.',
378 'wrongpassword' => 'Des Posswort is foisch! Bitschee prowirs nuamoi.',
379 'wrongpasswordempty' => 'Es is koa Posswort ned aigeem worn. Bittschee prowirs nuamoi.',
380 'mailmypassword' => 'Naichs Posswort zuaschicka',
381 'passwordremindertitle' => 'Naichs Posswort fyra {{SITENAME}}-Benytzerkonto',
382 'acct_creation_throttle_hit' => 'Du host scho $1 {{PLURAL:$1|Benytzerkonto|Benytzerkonten}} und kååst jetzad koane mer åleeng.',
383 'accountcreated' => 'Benytzerkonto is erstöid worn',
384 'accountcreatedtext' => "'s Benytzerkonto $1 is aigrichtt worn.",
385 'loginlanguagelabel' => 'Sprooch: $1',
386
387 # Change password dialog
388 'oldpassword' => 'Oids Posswort:',
389 'newpassword' => 'Naichs Posswort:',
390 'retypenew' => 'Naichs Posswort (nuamoi):',
391
392 # Special:PasswordReset
393 'passwordreset' => 'Passwoat zrucksetzn',
394 'passwordreset-username' => 'Benutzanãm:',
395
396 # Edit page toolbar
397 'bold_sample' => 'Fetter Text',
398 'bold_tip' => 'Fetter Text',
399 'italic_sample' => 'Kursiaver Text',
400 'italic_tip' => 'Kursiaver Text',
401 'link_sample' => 'Link-Text',
402 'link_tip' => 'Interner Link',
403 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Link-Text',
404 'extlink_tip' => 'Externer Link (http:// beochten)',
405 'headline_sample' => 'Ywerschrift auf da zwoaten Ewane',
406 'headline_tip' => 'Ewane-2-Ywerschrift',
407 'nowiki_sample' => 'Den ned-formatirden Text dodan aifyng',
408 'nowiki_tip' => 'Ned-formatirder Text',
409 'image_tip' => 'Datailink',
410 'media_tip' => 'Medientatailink',
411 'sig_tip' => 'Dai Unterschrift mid Zaidstempe',
412 'hr_tip' => 'Woogrechte Linie (sporsåm vawenden)',
413
414 # Edit pages
415 'summary' => 'Zåmmfossung:',
416 'subject' => 'Bedreff',
417 'minoredit' => 'Netter Kloanigkaiten san vaendert worn',
418 'watchthis' => 'De Saiten beowochten',
419 'savearticle' => 'Saiten spaichern',
420 'preview' => 'Vurschau',
421 'showpreview' => 'Vurschau zoang',
422 'showdiff' => 'Enderungen zoang',
423 'anoneditwarning' => "Du beorwaitst de Saiten ned-ågmöidt. Wånn du de spaichertst, werd dai aktuelle IP-Adress in da Versionsgschicht aufzaichnet und is dodamid unwiaderruaflich '''effmtlich''' zum åschaun.",
424 'missingsummary' => "'''Hiwais:''' du host koa Zåmmfossung ågeem. Wånn du ernait auf „{{int:savearticle}}“ druckst, werd dai Enderung one a Zåmmfossung ywernumma.",
425 'missingcommenttext' => 'Bittschee gib a Zåmmfossung ai.',
426 'summary-preview' => 'Vurschau vo da Zåmmfossung:',
427 'subject-preview' => 'Vurschau vom Bedreff:',
428 'blockedtitle' => 'Da Benytzer is gsperrt',
429 'whitelistedittitle' => 'Zum Beorwaiten muasst de åmöiden',
430 'whitelistedittext' => "Du muasst de $1, um Saiten beorwaiten z' kenna.",
431 'loginreqtitle' => "'s braucht a Åmöidung",
432 'loginreqlink' => 'åmöiden',
433 'loginreqpagetext' => "Du muasst de $1, dass d' Saiten leesen kååst.",
434 'accmailtitle' => 'Passwort is vaschickt worn',
435 'accmailtext' => 'E zuafällig genariards Posswort fyr [[User talk:$1|$1]] is an $2 gschickt worn.
436
437 Des Posswort fyr des naiche Benutzerkonto kå auf da Speziaalseiten „[[Special:ChangePassword|Posswort ändern]]“ gändert wern.',
438 'newarticle' => '(Naich)',
439 'newarticletext' => "Du bist am Link zua ner Saiten gfóigt, dé néd vurhånden is.
440 Das d' dé Saiten åléng kååst, trog dain Text a dé untensteehate Boxen ai (schau unter da [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hüifssaiten]] fyr merer Informaziónen).
441 Bist du föischlicherwais dodan, dånn druck dé '''Zruck'''-Schoitflächen vo daim Browser.",
442 'anontalkpagetext' => "---- ''De Seiten werd dodazua hergnumma, am ned-ågmöiderten Benutzer Nochrichten z' hinterlossen.
443 Wånnst mid de Kommentare auf derer Seiten nix åfanga kåst, is vamuatlich da friarerne Inhower vo derer IP-Adress gmoat und du kåstas ignorirn.
444 Wånnst a anonymer Benutzer bist und denkst, das irrelevante Kommentare ån di grichtt worn san, [[Special:UserLogin|möid de bittschee å]], um zuakynfteg Vawirrung z' vamein.''",
445 'noarticletext' => 'De Saiten enthoit zua Zaid koan Text ned.
446 Du kååst an Titl vo derer Saiten auf de åndern Saiten [[Special:Search/{{PAGENAME}}|suacha]],
447 <span class="plainlinks"> in de dazuagheraden [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Logbiache suacha] oder de Saiten [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} beorwaiten]</span>.',
448 'userpage-userdoesnotexist' => 'Des Benutzerkonto „<nowiki>$1</nowiki>“ is ned vurhånden. Bittschee priaf, ob du de Seiten wirkle erstöin/beorweiten wüist.',
449 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Benutzerkonto „$1“ existiard ned.',
450 'blocked-notice-logextract' => "{{GENDER:$1|Der Benutzer|De Benutzarin|Der Benutzer do}} is zurzeid gesperrd.
451 Zua da Informazion foigt a aktueller Auszug aus 'm Benutzersperr-Logbiache:",
452 'updated' => '(Gendert)',
453 'previewnote' => "'''Des is netter a Vurschau, d' Saiten is nu ned gspaichert worn!'''",
454 'previewconflict' => "De Vurschau gibt an Inhoit vom owern Textföidl wiader. So werd d' Saiten ausschaun, wånn du jetzad spaichertst.",
455 'session_fail_preview' => "'''Daine Beorwaitungen håm ned gspaichert wern kenna, wail Sitzungsdaaten valurn gånga san.'''
456 Bittschee vasuachs nuamoi, indem du unter da foiganden Textvurschau noamoi auf „Saiten spaichern“ druckst.
457 Soidad des Probleem bestee blaim, [[Special:UserLogout|möid de ob]] und danoch wider å.",
458 'editing' => 'Beorwaiten vo $1',
459 'editingsection' => 'Werkln bai $1 (Obschnit)',
460 'editconflict' => 'Konflikt baim Beorwaiten: $1',
461 'explainconflict' => "Eppern ånderer hod de Saitn gendert, nochdem du ågfånga host de zum beorwaiten.
462 Des owere Textföidl enthoit 'n aktuöin Stånd.
463 Des untare Textföidl enthoit daine Enderungen.
464 Bittschee fiag daine Enderungen ins owere Textföidl ai.
465 '''Netter''' da Inhoit vom owern Textföidl werd gspaichert, wånn du auf „{{int:savearticle}}“ druckst!",
466 'yourtext' => 'Dai Text',
467 'editingold' => "'''Ochtung: Du beorwaitst a oide Version vo derer Saiten. Wånn du spaichertst, wern olle naichen Versionen ywerschriim!'''",
468 'copyrightwarning' => "'''Bittschee kopiar koane Websaiten, dé néd daine oaganen san, benytz koane urhéwerrechtléch gschytzten Werke óne aner Dalaabnis vom Urhéwer!'''<br />
469
470 Du gibst uns dodamid dai Zuasog, dass du dén Text '''söiwer vafosst''' host, das da Text a Oigmoaguat '''(public domain)''' is, óder das da '''Urhéwer''' sai '''Zuastimmung''' geem hod. Fois der Text beraits irngdwó ånderst vaéffmtlécht worn is, moch bittschee an Hiwais in da Diskussiónssaitn.
471 <i>Bittschee beochtt, das olle {{SITENAME}}-Baitrég autómaatésch unter da „$2“ steengan (schau unter $1 fyr Details). Fois du néd mechst, das dai Orwait do vo ånderne vaéndert und vabroatt werd, dånn druck néd auf „Saiten spaichern“.</i>",
472 'semiprotectedpagewarning' => "'''Hoibsperrung:''' De Saiten is aso gsperrt worn, das netter registriarde Benytzer de endern kenna.",
473 'titleprotectedwarning' => "'''Ochtung: De Saitenerstöiung is aso gschytzt worn, das netter Benytzer mid [[Special:ListGroupRights|speziöie Rechte]] de Saiten erstöin kennan.'''
474 Zur Informazion foigt da aktuöie Logbuachaitrog:",
475 'templatesused' => "{{PLURAL:$1|De foigande Vurlog|D' voiganden Vurlong wern}} auf derer Saiten vawendt:",
476 'templatesusedpreview' => "{{PLURAL:$1|De foigande Vurlog werd|D' foiganden Vurlong wern}} in derer Saiten-Vurschau vawendt:",
477 'templatesusedsection' => 'De foiganden Vurlong wern vo dem Obschnit vawendt:',
478 'template-protected' => '(schraibgschytzt)',
479 'template-semiprotected' => '(schraibgschytzt fyr ned-ågmöidte Benytzer)',
480 'hiddencategories' => 'De Saiten is in {{PLURAL:$1|a vasteckte Kategorii|$1 vasteckte Kategoriin}} aisortiard:',
481 'nocreatetitle' => 'De Erstöiung vo naiche Saiten is aigschränkt.',
482 'permissionserrorstext-withaction' => "Du host de Berechtigung ned, dass d' $2.
483 {{PLURAL:$1|Grund|Grynd}}:",
484 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Owocht: Du loodst aa Datai auffe, de scho friarer glescht worn is.'''
485 Bittschee priaf gånz genau, obs ernaite Auffeloon de Richtlinien entspricht.
486 Zua dainer Informazion foigts Lesch-Logbuach mid da Begryndung fyr de vurherige Leschung:",
487
488 # Account creation failure
489 'cantcreateaccounttitle' => 'Benytzerkonto kå ned erstöid wern',
490
491 # History pages
492 'viewpagelogs' => 'Logbiacher fyr de Saiten åzoang',
493 'currentrev-asof' => 'Aktuelle Version vum $2, $3 Uar.',
494 'revisionasof' => 'Version vom $2, $3 Uar.',
495 'revision-info' => 'Version vom $2 um $5 Uar am $4.',
496 'previousrevision' => '← Nextöidare Version',
497 'nextrevision' => 'Nextjyngerne Version →',
498 'currentrevisionlink' => 'Aktuelle Version',
499 'cur' => 'Aktuöi',
500 'last' => 'Vurherige',
501 'histlegend' => 'Zum Ozoagn vo Änderungen einfach de zwoa Versionen auswähln und auf de Schaltfläche „{{int:compareselectedversions}}“ klicken.<br />
502 * (Aktuell) = Untaschied zur aktuellen Version, (Vorherige) = Untaschied zur vorherigen Version
503 * Uhrzeit/Datum = Version zu dera Zeit, Benutzername/IP-Adresse vom Bearbeiter, K = Kloane Änderung',
504 'history-fieldset-title' => 'Suach in da Versiónsgschicht',
505 'histfirst' => 'öidaste',
506 'histlast' => 'Naichaste',
507 'historyempty' => '(laar)',
508
509 # Revision feed
510 'history-feed-title' => 'Versionsgschicht',
511 'history-feed-empty' => "Die angeforderte Seitn gibt's net.
512 Vielleicht is sie gelöscht oda verschom worn.
513 [[Special:Search|Durchsuachan]] S' {{SITENAME}} für passende neie Seitn.",
514
515 # Revision deletion
516 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks"> De Version is glöscht worn und is nimma öffentlich zum einseng.
517 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung findn si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
518 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">De Version is gelöscht worn und is nimma öffentlich einsehbar.
519 Als Administrator kennan Sie weiterhin einseng.
520 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung finden si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuach].</div>',
521 'rev-deleted-no-diff' => '<div class="mw-warning plainlinks">Du kannst diesen Unterschied nicht betrachten, da eine der Versionen aus den öffentlichen Archiven entfernt wurde.
522 Details stehen im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
523 'rev-delundel' => 'zoang/vastecka',
524 'revdelete-nooldid-title' => 'Koa Version ogem',
525 'revdelete-text' => "'''Der Inhalt oder andere Bestandteile gelöschter Versionen sind nicht mehr öffentlich einsehbar, erscheinen jedoch weiterhin als Einträge in der Versionsgeschichte.'''
526 {{SITENAME}}-Administratoren können den entfernten Inhalt oder andere entfernte Bestandteile weiterhin einsehen und wiederherstellen, es sei denn, es wurde festgelegt, dass die Zugangsbeschränkungen auch für Administratoren gelten.",
527 'revdel-restore' => 'Sichtborkait ändern',
528 'pagehist' => 'Versionsgschicht',
529
530 # Merge log
531 'revertmerge' => 'Vaoanigung zruckenemma',
532 'mergelogpagetext' => "Des is s'Logbuach vu de vareinigtn Versionsgschichtn.",
533
534 # Diffs
535 'history-title' => 'Versionsgschicht vu „$1“',
536 'difference' => '(Untaschied zwischn Versionen)',
537 'lineno' => 'Zailn $1:',
538 'compareselectedversions' => 'Gwählte Versionen vergleicha',
539 'editundo' => 'ryckgängig',
540
541 # Search results
542 'searchresults' => 'Suachergebniss',
543 'searchresults-title' => 'Ergebniss vo da Suach noch „$1“',
544 'searchresulttext' => "Fia weidare Infos üwa's Suacha schau auf'd [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hüifeseitn]].",
545 'searchsubtitle' => 'Dei Suachãnfråg: „[[:$1|$1]]“ ([[Special:Prefixindex/$1|ålle Seitn, de mid „$1“ ãnfãngan]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ålle Seitn, de wås nåch „$1“ valinkn]])',
546 'searchsubtitleinvalid' => 'Dei Suachãnfråg: „$1“.',
547 'notitlematches' => 'Koane Üwareinstimmungen mid de Seitntitl',
548 'notextmatches' => 'Ka Üwareinstimmung mid dem Inhåit gfundn',
549 'prevn' => "d'voahearing {{PLURAL:$1|$1}}",
550 'nextn' => 'de nextn {{PLURAL:$1|$1}}',
551 'viewprevnext' => 'Zoag ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
552 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 Wort|$2 Werter}})',
553 'search-redirect' => '(Weidaleitung vu „$1“)',
554 'search-section' => '(Åbschnitt $1)',
555 'search-suggest' => 'Hädst „$1“ gmoant?',
556 'search-interwiki-caption' => 'Schwesterprojekte',
557 'search-interwiki-default' => '$1 Eagebnisse:',
558 'search-interwiki-more' => '(mea)',
559 'search-mwsuggest-enabled' => 'mid Vurschleg',
560 'search-mwsuggest-disabled' => 'koane Vurschleg',
561 'nonefound' => "'''Hiwais:''' Es wern standardmässig nur oanige Nåmensraim durchsuacht. Setz ''all:'' vur dain Suachbegrif, um olle Saiten (inkl. Dischkrirsaiten, Vurlong usw.) z' durchsuacha oder züid 'n Nåmen vom z' durchsuachanden Nåmensraum.",
562 'powersearch' => 'Suach',
563 'powersearch-legend' => 'Eaweitate Suach',
564 'powersearch-ns' => 'Suach in Nãmensräume:',
565 'powersearch-redir' => 'Weidaleitungen ãnzoang',
566 'powersearch-field' => 'Suach nåch:',
567 'search-external' => 'Externe Suach',
568
569 # Preferences page
570 'preferences' => 'Eistellungen',
571 'mypreferences' => 'Aistellungen',
572 'changepassword' => 'Passwort ändan',
573 'prefs-editing' => 'Beorwaiten',
574 'searchresultshead' => 'Suachen',
575 'resultsperpage' => 'Treffer pro Saiten:',
576 'savedprefs' => 'Daine Aistellungen san gspaichert worn.',
577 'timezonelegend' => 'Zaidzone:',
578 'localtime' => 'Ortszaid:',
579 'timezoneuseserverdefault' => 'Standardzaid vom Server',
580 'guesstimezone' => 'Vom Browser übanehma',
581 'allowemail' => 'E-Mail-Empfang vo andere Benutzer möglich macha.',
582 'username' => 'Benutzernam:',
583 'yourrealname' => 'Da echte Nåm:',
584 'yourlanguage' => 'Sprooch vo da Benytzerowerflächen',
585 'prefs-help-realname' => 'Opzionoi. Dodamid kå dai byrgerlicher Nåm daine Baiträg zuagordnet wern.',
586 'prefs-help-email' => 'De Ågob vo ner E-Mäil is opzionoi, ermeglicht ower de Zuasendung voram Ersootzposswort, wånn du dai Posswort vagessen host.
587 Mid ånderne Benutzer kåst du aa ywer de Benutzerdischkrirsaiten an Kontakt aufnemma, one dass du dai Identität offmleeng muasst.',
588 'prefs-help-email-required' => 'Es werd a güitige E-Mäil-Adress braucht.',
589 'prefs-info' => 'Baasisinformazionen',
590
591 # User rights
592 'userrights-groupsmember' => 'Midgliad vo:',
593 'userrights-no-interwiki' => 'Du hast koa Berechtigung, Benutzerrechte in anderne Wikis zum ändern.',
594
595 # Groups
596 'group-sysop' => 'Administratorn',
597 'group-bureaucrat' => 'Bürokratn',
598 'group-suppress' => 'Oversighter',
599 'group-all' => '(olle)',
600
601 'group-user-member' => 'Benutza',
602 'group-autoconfirmed-member' => 'Bestätigta Benutza',
603
604 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Benutza',
605 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Bestätigte Benutza',
606 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratoan',
607 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratn',
608
609 # Rights
610 'right-read' => 'Seitn lesn',
611 'right-edit' => 'Saiten beorwaiten',
612 'right-block' => 'Benutzer sperrn (Schreibrecht)',
613
614 # User rights log
615 'rightslog' => 'Rechte-Logbiachl',
616
617 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
618 'action-edit' => 'an dea Seitn werklst',
619 'action-autopatrol' => 'eigne Arbat ois kontrolliert markiern',
620
621 # Recent changes
622 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|Ändarung|Ändarungen}}',
623 'recentchanges' => 'Letzte Ändarungen',
624 'recentchanges-legend' => 'Ãnzeigeopzionen',
625 'recentchanges-feed-description' => 'Vafoig mid dem Feed de letztn Ändarungen in {{SITENAME}}.',
626 'rcnote' => "Untn {{PLURAL:$1|is de letzte Ändarung|san de letztn '''$1''' Ändarungen}} {{PLURAL:$2|vum letztn|vu de letztn '''$2'''}} Tåg aufglist. Stãnd vum $4 um $5.",
627 'rclistfrom' => 'Netta Änderungen seid $1 ãzoang.',
628 'rcshowhideminor' => 'kloane Ändarungen $1',
629 'rcshowhidebots' => 'Bots $1',
630 'rcshowhideliu' => 'Ãngmöidte Benutza $1',
631 'rcshowhideanons' => 'Anonyme Benutza $1',
632 'rcshowhidemine' => 'Eigne Beiträge $1',
633 'rclinks' => 'De letztn $1 Ändarungen vu de letztn $2 Tåg ãnzoang<br />$3',
634 'diff' => 'Untaschied',
635 'hist' => 'Versionen',
636 'hide' => 'ausblendn',
637 'show' => 'eiblendn',
638 'minoreditletter' => 'K',
639 'newpageletter' => 'Nei',
640 'boteditletter' => 'B',
641 'rc-enhanced-expand' => 'Deteus ãnzoang (gehd netta mid JavaScript)',
642 'rc-enhanced-hide' => 'Details vastecka',
643
644 # Recent changes linked
645 'recentchangeslinked' => 'Valinkts priafm',
646 'recentchangeslinked-feed' => 'Valinkts priafm',
647 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Valinkts priafm',
648 'recentchangeslinked-title' => 'Ändarungen auf Seitn, zu de vu da Seitn „$1“ valinkt is',
649 'recentchangeslinked-summary' => "De Spezialseitn zagt de letztn Änderungen bei de Seitn, zu de vu ana gwissn Seitn valinkt wiad (bzw. de wås in ana gwissn Kategorie eisoatiad han). Seitn vu deina [[Special:Watchlist|Beobåchtungslistn]] wean '''fett''' ãnzoagt.",
650 'recentchangeslinked-page' => 'Saiten:',
651 'recentchangeslinked-to' => 'Zoagt Éndarungen auf Saiten, dé doher valinken',
652
653 # Upload
654 'upload' => 'Auffeloon',
655 'uploadnologin' => 'Ned ågmöidt',
656 'uploadnologintext' => "Sie miassn [[Special:UserLogin|ogmeidt sei]], wenn S' Dateien hoachladn wolln.",
657 'uploadlog' => 'Datei-Logbuach',
658 'uploadlogpage' => 'Datei-Logbuach',
659 'uploadlogpagetext' => 'Des is des Logbuach vo de hoachgladna Dateien, schaug aa unta [[Special:NewFiles|neie Dateien]].',
660 'uploadedfiles' => 'Hoachgladene Dateien',
661 'badfilename' => "Da Dateinam is in „$1“ g'ändat won.",
662 'large-file' => 'De Dateigreß sollat nach Möglichkeit $1 net überschreitn. De Datei is $2 groaß.',
663 'emptyfile' => "De hochgladene Datei is laar. Da Grund konn a Tippfehler im Dateinam sei. Bitte kontrollieren'S, ob Sie de Datei wirklich hochladn woin.",
664 'uploadwarning' => 'Obacht',
665 'uploadedimage' => 'håd „[[$1]]“ aufeglådn',
666 'uploaddisabled' => "'tschuldigung, as Hochladn is deaktiviert.",
667 'uploadscripted' => 'De Datei enthalt HTML- oda Scriptcode, der irrtümlichaweis von am Webbrowser ausgführt wern kinnat.',
668 'watchthisupload' => 'De Saiten beowochten',
669 'filewasdeleted' => 'A Datei mit dem Nama is scho oamoi hochgladn worn und zwischenzeitlich wieda glöscht worn. Bitte schaug erscht den Eintrag im $1 oo, bevor du de Datei wirklich speicherst.',
670 'upload-success-subj' => 'Erfolgreich hoachgladn',
671
672 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
673 'upload-curl-error6' => 'URL is net erreichbar',
674
675 'license-nopreview' => '(es gibt koa Vorschau)',
676 'upload_source_file' => ' (a Datei auf deim Computa)',
677
678 # Special:ListFiles
679 'listfiles_search_for' => 'Suach noch da Datai:',
680
681 # File description page
682 'file-anchor-link' => 'Datai',
683 'filehist' => 'Dateiversionen',
684 'filehist-help' => 'Klick auf an Zeitpunkt, damid de Veasion glånd wiad.',
685 'filehist-current' => 'aktuöi',
686 'filehist-datetime' => 'Version vum',
687 'filehist-thumb' => 'Voaschaubüidl',
688 'filehist-thumbtext' => "Vorschaubüidl fia'd Veasion vum $1",
689 'filehist-user' => 'Benytzer',
690 'filehist-dimensions' => 'Moosse',
691 'filehist-filesize' => 'Dataigress',
692 'filehist-comment' => 'Kommentar',
693 'imagelinks' => 'Dateivawendungen',
694 'linkstoimage' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Seitn vawendt|De foigndn $1 Seitn vawendn}} de Datei:",
695 'linkstoimage-more' => "Es {{PLURAL:$1|valinkt|valinkn}} mea wia {{PLURAL:$1|oa Seitn |$1 Seitn}} auf de Datei.
696 De foignde Listn zaagt netta {{PLURAL:$1|in easten Link|de easten $1 Links}} auf de Datei.
697 A [[Special:WhatLinksHere/$2|voiständige Listn]] gibt's aa.",
698 'nolinkstoimage' => 'Ka Seitn benutzt de Datei.',
699 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Weidare Links]] fia de Datei.',
700 'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is a Duplikat|De foigndn $1 Datein han Duplikate}} vu dea Datei ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|weidare Deteus]]):",
701 'sharedupload' => 'De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndare Projekte vawendt wean.',
702 'sharedupload-desc-there' => "De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndera Projekte vawendt wean. Schau auf'd [$2 Dateibeschreibungsseitn] fia weidare Infoamazionen.",
703 'uploadnewversion-linktext' => 'A neie Version vo dera Datei hoachladn',
704
705 # File reversion
706 'filerevert-defaultcomment' => 'zruckgsetzt auf de Version vom $1, $2',
707 'filerevert-submit' => 'Zrucksetzen',
708
709 # File deletion
710 'filedelete-legend' => 'Lösch de Datei',
711 'filedelete-intro' => "Du löschst de Datei '''„[[Media:$1|$1]]“'''.",
712
713 # MIME search
714 'mimesearch-summary' => 'Auf dieser Spezialseite können die Dateien nach dem MIME-Typ gefiltert werden. Die Eingabe muss immer den Medien- und Subtyp beinhalten: <tt>image/jpeg</tt> (siehe Bildbeschreibungsseite).',
715 'download' => 'Owerlooden',
716
717 # Unused templates
718 'unusedtemplates' => 'Net benutzte Vorlagen',
719
720 # Random page
721 'randompage' => 'Zuafoisartike',
722
723 # Statistics
724 'statistics' => 'Statistik',
725 'statistics-mostpopular' => 'Am meistn bsuachte Seitn',
726
727 'disambiguations-text' => 'De folgenden Seitn valinkn auf a Seitn zur Begriffsklärung.
728 Sie solltn stattdessn auf de eigentlich gemoante Seitn valinkn.<br />A Seitn werd ois Begriffsklärungsseitn behandelt, wenn [[MediaWiki:Disambiguationspage]] auf sie valinkt.<br />
729 Links aus Namensräume wern da net aufglistet.',
730
731 'doubleredirects' => 'Doppede Waiderloatunga',
732
733 'withoutinterwiki-submit' => 'Zoag',
734
735 # Miscellaneous special pages
736 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|Byte|Bytes}}',
737 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
738 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|a Link|$1 Links}}',
739 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1 Eitråg|$1 Eiträge}}',
740 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|oa Beåawatung|$1 Beåawatungen}}',
741 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 Åbfråg|$1 Åbfrång}}',
742 'uncategorizedtemplates' => 'Net kategorisierte Vorlagen',
743 'wantedcategories' => 'Bnutzte, ower ned ågleegte Kategorien',
744 'prefixindex' => 'olle Saiten mid Präfix',
745 'shortpages' => 'Kurze Saiten',
746 'longpages' => 'Långe Saiten',
747 'newpages' => 'Neie Seitn',
748 'ancientpages' => 'Scho länger nimma bearbate Artikel',
749 'move' => 'vaschiam',
750 'movethispage' => 'de Seitn vaschiam',
751 'notargettitle' => 'Koa Seitn ogem',
752 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nexta|nexde $1}}',
753 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|voaheriga|voahering $1}}',
754
755 # Book sources
756 'booksources' => 'ISBN-Suach',
757 'booksources-search-legend' => 'Suach nåch Bezugsquöin fia Biacha',
758 'booksources-go' => 'Suach',
759
760 # Special:Log
761 'log' => 'Logbiacha',
762 'all-logs-page' => 'Olle Logbiacher',
763 'alllogstext' => 'Des is de kombinierte Anzeige vo alle in {{SITENAME}} gführten Logbiacha. Die Ausgabe ko durch de Auswahl vom Logbuchtyp, vom Benutzer oder vom Seitntitel eigschränkt wern.',
764 'logempty' => 'Koane passenden Einträg.',
765
766 # Special:AllPages
767 'allpages' => 'Alle Seitn',
768 'alphaindexline' => '$1 bis $2',
769 'prevpage' => 'Voaherige Seitn ($1)',
770 'allpagesfrom' => 'Seitn zoang ab:',
771 'allpagesto' => 'Seitn ãnzoang bis:',
772 'allarticles' => 'Alle Seitn',
773 'allinnamespace' => 'Alle Seitn (Namensraum: $1)',
774 'allnotinnamespace' => 'Alle Seitn (net im $1 Namensraum)',
775 'allpagesprev' => 'Vorige',
776 'allpagesnext' => 'Nachste',
777 'allpagessubmit' => 'Owendn',
778 'allpagesprefix' => 'Seitn zoagn mit Präfix:',
779 'allpagesbadtitle' => 'Da eigemne Seitennam is net gültig: Er håt entweda an vorogestellts Språch-, a Interwiki-Kürzel oda oa oda mehrere Zeichn, de im Seitnnam net verwendt wern derfan.',
780 'allpages-bad-ns' => "Den Namensraum „$1“ gibt's in {{SITENAME}} net.",
781
782 # Special:LinkSearch
783 'linksearch' => 'Weblinks suacha',
784 'linksearch-ok' => 'Suacha',
785
786 # Special:ListUsers
787 'listusers-submit' => 'Zoag',
788 'listusers-noresult' => 'Koane Benutzer gfunden.',
789
790 # Special:Log/newusers
791 'newuserlogpage' => 'Neiãnmöidungs-Logbiache',
792 'newuserlog-create-entry' => 'Benutza is nei registriad',
793
794 # Special:ListGroupRights
795 'listgrouprights-members' => '(Mitgliadalistn)',
796
797 # E-mail user
798 'mailnologin' => 'Sie san net oogmeidt.',
799 'emailuser' => 'E-Mail an den Benutza',
800 'noemailtitle' => 'Koa E-Mail-Adress',
801 'emailfrom' => 'Vo',
802 'emailsend' => 'Senden',
803 'emailccme' => 'Schick a Kopii vo da E-Mail an mi söiwer',
804 'emailsenttext' => 'Dai E-Mäil is vaschickt worn.',
805
806 # Watchlist
807 'watchlist' => 'Beobachtungslistn',
808 'mywatchlist' => 'Beowochtungslisten',
809 'watchlistanontext' => 'Sie miaßn si $1, um Eanane Beobachtungslistn zum seng oda Einträge auf ihr zum bearbatn.',
810 'watchnologin' => 'Sie san net ogmeidt',
811 'addedwatchtext' => 'De Seitn „[[:$1]]“ is zua deina [[Special:Watchlist|Beobachtungslistn]] dazuado worn.
812 Änderunga an dera Seitn und vo da Diskussionsseitn wern da glistet und
813 in da Übasicht vo de [[Special:RecentChanges|letztn Änderungen]] in Fettschrift ozoagt.
814 Wennst de Seitn wieder vo deina Beobachtungslistn wegdoa mechtn, klickst auf da jeweiligen Seitn auf „nimma beobachten“.',
815 'removedwatchtext' => "D'Seitn „[[:$1]]“ is vu deina [[Special:Watchlist|Beobåchtungslistn]] weg gnumma woan.",
816 'watch' => 'Beobåchtn',
817 'watchthispage' => 'Seitn beobachtn',
818 'unwatch' => 'nimma beobachten',
819 'unwatchthispage' => 'Nimma beobåchtn',
820 'watchlist-details' => 'Du beobåchst {{PLURAL:$1|$1 Seitn}}, Diskussionsseitn ned midzöihd',
821 'wlheader-enotif' => '* Da E-Mail-Benachrichtigungsdienst is aktiviert.',
822 'watchlistcontains' => 'Dei Beobachtungslistn enthoit $1 {{PLURAL:$1|Seite|Seitn}}.',
823 'wlshowlast' => 'Zoag de Änderunga vo de letzten $1 Stunden, $2 Tag oda $3 (in de letzten 30 Tag).',
824 'watchlist-options' => 'Ãnzeigeopzionen',
825
826 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
827 'watching' => 'Beowochten ...',
828 'unwatching' => 'Net beobachtn …',
829
830 'enotif_reset' => 'Alle Seiten als besuacht markiern',
831 'enotif_newpagetext' => 'Des is a neie Seitn.',
832 'changed' => 'gändert',
833 'enotif_lastvisited' => 'Alle Änderungen auf oan Blick: $1',
834 'enotif_body' => 'Liaba/e $WATCHINGUSERNAME,
835 de {{SITENAME}} Seitn "$PAGETITLE" is vo $PAGEEDITOR am $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED worn.
836 Zusammenfassung vom Bearbeiter: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
837 Es wern solang koae weitern Benachrichtigungsmails gsendt, bis Sie de Seitn wieder besuacht ham. Auf Eanana Beobachtungsseitn kinnans S\' alle Benachrichtigungsmarker zsamm zrucksetzen.
838 Eana {{SITENAME}} Benachrichtigungssystem
839 --
840 Um die Einstellungen Ihrer Beobachtungslistn anzupassen bsuachans bitte: {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}',
841
842 # Delete
843 'deletepage' => 'Seitn löschen',
844 'excontent' => "Oida Inhalt: '$1'",
845 'exblank' => 'Seitn is laar gwen',
846 'historywarning' => "'''Ochtung:''' De Saiten, de du leschen mechst, hod a Versionsgschicht mid epper $1 {{PLURAL:$1|Version|Versionen}}:",
847 'confirmdeletetext' => 'Sie san dabei, a Seitn oda a Datei und alle zughörigen ältern Versionen
848 zum löschen. Bitte bestätigen Sie da dazu, dass Sie des wirklich tuan wolln, dass Sie de Konsequenzen verstengan
849 und dass Sie in Übaeinstimmung mit de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]] handeln.',
850 'actioncomplete' => 'Akzion beendet',
851 'deletedtext' => '„$1“ is glöscht worn. Im $2 findn Sie a Listn vo de letzten Löschungen.',
852 'deletedarticle' => 'hod „[[$1]]“ glescht',
853 'dellogpage' => 'Lösch-Logbuach',
854 'deletionlog' => 'Lösch-Logbuach',
855 'reverted' => 'Auf a oide Version zruckgesetzt',
856 'deletecomment' => 'Grund:',
857 'deleteotherreason' => 'Ãndara/eagänznda Grund:',
858 'deletereasonotherlist' => 'Ãndara Grund',
859
860 # Rollback
861 'rollbacklink' => 'Zrucksetzen',
862
863 # Protect
864 'protectlogpage' => 'Seitenschutz-Logbuach',
865 'protectedarticle' => 'håd „[[$1]]“ gschützt',
866 'modifiedarticleprotection' => 'håd in Schutz vu „[[$1]]“ gändat',
867 'prot_1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
868 'protectcomment' => 'Grund:',
869 'protectexpiry' => 'Sperrdaua:',
870 'protect_expiry_invalid' => "D'eigemne Daua is ungüitig.",
871 'protect_expiry_old' => "D'Sperrzeid liegt in da Vagãngnheid",
872 'protect-text' => "Då kãnnst nåchschau und ändan, wia d'Seitn „$1“ gschützt is.",
873 'protect-locked-access' => "Dai Benytzerkonto vafiagt ned ywer de notwending Rechtt zur Endarung vom Saitenschutz. Do san de aktuöin Saitenschutzaistöiungen vo da Saiten '''„$1“:'''",
874 'protect-cascadeon' => 'De Saiten is geengwärtig a Tail vo ner Kaskadenperrn. Sii is in de {{PLURAL:$1|folgende Seite|foiganden Saiten}} aibunden, de durch de Kaskadensperropzion geschytzt {{PLURAL:$1|ist|san}}. Der Saitenschutzstaatus vo derer Saiten kå gändert wern, des hod ower koan Aifluss auf de Kaskadensperrn:',
875 'protect-default' => 'Ålle Benutza',
876 'protect-fallback' => "D'„$1“-Berechtigung is notwendig.",
877 'protect-level-autoconfirmed' => 'Sperrung fia net registrierte Benutzer',
878 'protect-level-sysop' => 'Netta Administratoan',
879 'protect-summary-cascade' => 'kaskadiarnd',
880 'protect-expiring' => 'bis zum $2 um $3 Uhr (UTC)',
881 'protect-cascade' => 'Kaskadiarade Sperr – ålle Voalång, de in dea Seitn eibundn han, wean emfåis gspead.',
882 'protect-cantedit' => "Du kãnnst de Spea vu dea Seitn ned ändan, weu'st dafia ned de passnde Berechtigung håst.",
883 'restriction-type' => 'Schutzstaatus:',
884 'restriction-level' => 'Schutzhechn:',
885
886 # Restrictions (nouns)
887 'restriction-move' => 'vaschiam',
888
889 # Undelete
890 'undelete' => 'Gleschte Saiten wiiderherstöin',
891 'undeletehistorynoadmin' => 'De Seitn is glöscht worn. Da Grund fia de Löschung is in da Zsammafassung oogem,
892 genau wia Details zum letztn Benutza der de Seitn vor da Löschung bearbat håt.
893 Da aktuelle Text vo da glöschtn Seitn is nur fia Administratoren zum seng.',
894 'undeletebtn' => 'Wiiderherstöin',
895 'undeletelink' => 'åschaun/wiiderherstöin',
896 'undeletereset' => 'Abbrecha',
897 'undeletedarticle' => 'håt „[[$1]]“ wieda hergstellt',
898 'undeletedfiles' => '$1 {{plural:$1|Datei|Dateien}} san wieda hergstellt worn',
899 'undelete-search-box' => 'Suach nach glöschte Seitn',
900 'undelete-search-submit' => 'Suach',
901
902 # Namespace form on various pages
903 'namespace' => 'Nåmensraum:',
904 'invert' => 'Auswåih umdrahn',
905 'blanknamespace' => '(Saiten)',
906
907 # Contributions
908 'contributions' => 'Benutzerbeiträg',
909 'contributions-title' => 'Benutzabeiträg vu „$1“',
910 'mycontris' => 'Aigane Baiträg',
911 'contribsub2' => 'Fia $1 ($2)',
912 'uctop' => '(aktuöi)',
913 'month' => 'und Monat',
914 'year' => 'bis zum Joa:',
915
916 'sp-contributions-newbies' => 'Netta de Beiträg vu de neichn Benutza ãnzoang',
917 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fia Neiling',
918 'sp-contributions-blocklog' => 'Sperrlogbiache',
919 'sp-contributions-talk' => 'bschprecha',
920 'sp-contributions-search' => 'Suach nach Benutzerbeiträge',
921 'sp-contributions-username' => 'IP-Adress oda Benutzanãm:',
922 'sp-contributions-submit' => 'Suacha',
923
924 # What links here
925 'whatlinkshere' => 'Links auf de Saiten',
926 'whatlinkshere-title' => 'Seitn, de nåch „$1“ valinkn',
927 'whatlinkshere-page' => 'Seitn:',
928 'linkshere' => "Dé foiganden Saiten valinken auf '''„[[:$1]]“''':",
929 'isredirect' => 'Weiterleitungsseitn',
930 'istemplate' => 'Voalãngeibindung',
931 'isimage' => 'Datailink',
932 'whatlinkshere-prev' => "{{PLURAL:$1|vorige|d'voring $1}}",
933 'whatlinkshere-next' => "{{PLURAL:$1|nexde|d'nexdn $1}}",
934 'whatlinkshere-links' => '← Vaweise',
935 'whatlinkshere-hideredirs' => 'Weidaleitungen $1',
936 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Voalãngeibindungen $1',
937 'whatlinkshere-hidelinks' => 'Links $1',
938 'whatlinkshere-hideimages' => 'Datailinks $1',
939 'whatlinkshere-filters' => 'Füita',
940
941 # Block/unblock
942 'blockip' => 'IP-Adress/Benytzer sperrn',
943 'blockip-title' => 'Benytzer sperrn',
944 'blockip-legend' => 'IP-Adresse/Benutzer sperrn',
945 'blockiptext' => "Mid dem Formular sperrst a IP-Adress oder an Benytzernåmen, das vo durten aus koane Endarungen mer vurgnumma wern kennan.
946 Des soid nur dafoing, um an Vandalismus z' vahindern und in Yweraistimmung mid d' [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]].
947 Gib bittschee an Grund fyr d' Sperrn å.",
948 'ipadressorusername' => 'IP-Adress oder Benytzernåm:',
949 'ipbexpiry' => 'Sperrdauer:',
950 'ipbreason' => 'Grund:',
951 'ipbreasonotherlist' => 'Åndarer Grund:',
952 'ipbreason-dropdown' => "*Oigmoane Sperrgrynd:
953 **Aifyng vo foische Informazionen
954 **'s Laarn vo Saiten
955 **a mossenwaiss Aifyng vo externe Links
956 **Aistöin vo unsinnige Inhoite in Saiten
957 **Ned åbrochts Vahoiten
958 **Missbrauch mid mererne Benytzerkontos
959 **Ned åbrochter Benyternåm",
960 'ipbcreateaccount' => "D' Erstöiung vo Benytzerkontos vahindern",
961 'ipbemailban' => 'E-Mäil-Vasånd sperrn',
962 'ipbenableautoblock' => "Sperr de aktuöi vo dem Benytzer gnytzte IP-Adress sowia automaatisch olle foiganden, vo denen aus er Beorwaitungen oder 's Åleeng vo naiche Benytzerkontos vasuacht",
963 'ipbsubmit' => 'IP-Adress/Benytzer sperrn',
964 'ipbother' => 'Åndare Dauer (auf englisch):',
965 'ipboptions' => '2 Stund:2 hours,1 Dog:1 day,3 Dog:3 days,1 Woch:1 week,2 Wochen:2 weeks,1 Monad:1 month,3 Monad:3 months,6 Monad:6 months,1 Jor:1 year,Leemslång:infinite',
966 'ipbotheroption' => 'Åndre Dauer:',
967 'ipbotherreason' => 'Ånderner/ergenznder Grund:',
968 'ipbhidename' => 'An Benytzernåmen in Beorwaitungen und Linsten vastecken',
969 'ipbwatchuser' => 'De Benytzer(diskussions)saiten beowochten',
970 'ipb-change-block' => "D' Sperrn mid de Sperrparameter danaiern",
971 'badipaddress' => 'De IP-Adress hod a foischs Format.',
972 'blockipsuccesssub' => 'De Sperrn is erfoigraich gween',
973 'blockipsuccesstext' => 'Da Benytzer/de IP-Adress [[Special:Contributions/$1|$1]] is gsperrt worn.<br />
974 Zur da Aufheewung vo da Sperrn schau unter da [[Special:IPBlockList|Listen vo olle aktivm Sperrn]].',
975 'ipb-edit-dropdown' => 'Sperrgrynd beorwaiten',
976 'ipb-unblock-addr' => '„$1“ fraigeem',
977 'ipb-unblock' => 'IP-Adress/Benytzer fraigeem',
978 'ipb-blocklist' => 'Olle aktuöin Sperrn åzaang',
979 'ipb-blocklist-contribs' => 'Benytzerbaiträg vo „$1“',
980 'unblockip' => 'IP-Adress fraigeem',
981 'unblockiptext' => 'Mid dem Formular do kååst du a IP-Adress oder an Benytzer fraigeem.',
982 'ipusubmit' => 'Freigem',
983 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] is freigem worn',
984 'unblocked-id' => 'Sperr-ID $1 is fraigeem worn',
985 'ipblocklist' => 'Gsperrde Benutzer',
986 'ipblocklist-legend' => 'Suach noch am gsperrden Benytzer',
987 'createaccountblock' => 'Erstellung vo Benutzakonten gsperrt',
988 'emailblock' => 'E-Post vaschicka gspead',
989 'blocklink' => 'sperrn',
990 'unblocklink' => 'freigem',
991 'change-blocklink' => 'Sperr ändern',
992 'contribslink' => 'Baiträg',
993 'autoblocker' => "Automatische Sperre, weil s' a gmeinsame IP-Adressn mit „$1“ hernehma. Grund: „$2“.",
994 'blocklogpage' => 'Benutzasperrlogbiache',
995 'blocklogentry' => "håd „[[$1]]“ fia'n foigndn Zeidraum gspead: $2; $3",
996 'unblocklogentry' => "håd d'Spear vu „$1“ aufghom",
997 'block-log-flags-anononly' => 'netta Anonyme',
998 'block-log-flags-nocreate' => "S'Eastöin vu Benutzakontn is gspead",
999 'block-log-flags-noemail' => 'E-Post vaschicka gspead',
1000
1001 # Developer tools
1002 'unlockdb' => 'Datenbank freigem',
1003 'unlockconfirm' => 'Ja, i mecht de Datenbank freigem.',
1004 'unlockbtn' => 'Datenbank freigem',
1005 'locknoconfirm' => 'Sie ham des Bestätigungsfeld net markiert.',
1006 'lockfilenotwritable' => "Die Datenbank-Sperrdatei ist net beschreibbar. Zum Sperrn oda Freigem vo da Datenbank muaß de für'n Webserver beschreibbar sei.",
1007 'databasenotlocked' => 'De Datenbank is net gsperrt.',
1008
1009 # Move page
1010 'move-page-legend' => 'Seitn vaschiam',
1011 'movepagetext' => "Mid dem Foamular kãnnst a Seitn umbenenna (midsãmt ålle Veasionen).
1012 Vum åidn Titl wiad ma nåchand zum neichn weidagschickd.
1013 Du kãnnst Weidaleitungen, de auf'n Originaltitl valinkn, automatisch korrigian låssn.
1014 Fåis'd des ned tuast, schau bitte nåch ob's [[Special:DoubleRedirects|doppide]] oda [[Special:BrokenRedirects|hiniche Weidaleitungen]] gibt.
1015 Du bist dafia vaãntwoatlich, dass ålle Links aa nåch'm Vaschiam auf's richtige Züi zoang.
1016
1017 De Seitn wiad '''ned''' vaschom, wãnn's schãu a Seitn mid genau dem Nãm gibt, den'st mechst dass'd Seitn iatst kriagt, außa de Seitn is laa oda a Weidaleitung ohne Veasionsgschicht. Des haaßt, dass'd a Seitn zruckvaschiam kãnnst, wãnn'st an Fehla gmåcht håst. A Seitn üwaschreim kãnnst åwa ned.
1018
1019 '''Wårnung'''
1020 D'Vaschiebung kãu weidreichade und ned eawårtete Foing fia beliebte Seitn håm.
1021 Es warad åiso guat, wãnn'st ålle Konsequenzn vastãndn håst, bevoa'st a Seitn wiakli vaschiabst.",
1022 'movepagetalktext' => "De dazuaghearade Dischgria-Seitn wiad, fåis's ane gibt, midvaschom, '''außa'''
1023 *unta'm neichn Nãm gibt's schãu an Eintråg oda
1024 *du tuast s'Hakal bei da unting Opzion außa.
1025
1026 In de zwoa Fälle miaßadst, fåis des gwünscht is, de Seitn händisch vaschiam oda zsãmmfüng.
1027
1028 Bittschee gib außadem druntn in '''neichn''' Nãm vu da Seitn ei und schreib kuaz '''wieso'''<nowiki>'st</nowiki> de Seitn vaschiam mechst.",
1029 'movearticle' => 'Seitn vaschiam:',
1030 'movenologin' => 'Du bist ned ãngmöidt',
1031 'movenologintext' => 'Zum Vaschiam muaßt a registriada und [[Special:UserLogin|ãngmöideta Benutza]] sei.',
1032 'movenotallowed' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn.',
1033 'movenotallowedfile' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Datein.',
1034 'cant-move-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Benutzahauptseitn.',
1035 'cant-move-to-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn auf a Benutzaseitn (Ausnãhmen han Benutza-Untaseitn).',
1036 'newtitle' => 'Züi:',
1037 'move-watch' => 'De Seitn beobachten',
1038 'movepagebtn' => 'Seitn vaschiam',
1039 'pagemovedsub' => "s'Vaschiam håd highaud",
1040 'movepage-moved' => "'''D'Seitn „$1“ is nåch „$2“ vaschom woan.'''",
1041 'articleexists' => 'Unter dem Nam existiert bereits a Seitn.
1042 Bitte nehmans an andern Nam.',
1043 'talkexists' => "D'Seitn söiwa is eafoigreich vaschom woan, de dazuaghearade Diskussionsseitn åwa ned, weu's unta dea iahm neichn Nãm schãu a Seitn gibt. Bittschee kümmat di händisch um's Zsãmmfüahn.",
1044 'movedto' => 'vaschom nåch',
1045 'movetalk' => "Wãun's gehd de Dischgria-Seitn midvaschiam",
1046 '1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
1047 '1movedto2_redir' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom und dabei a Weiterleitung überschriem',
1048 'movelogpage' => 'Vaschiabungs-Logbuach',
1049 'movereason' => 'Grund:',
1050 'revertmove' => 'zruck vaschiam',
1051 'delete_and_move' => 'Löschn und vaschiam',
1052 'delete_and_move_reason' => 'glöscht, um Plåtz fia Vaschiam zum macha',
1053 'selfmove' => 'Ursprungs- und Zielname sand gleich; a Seitn kann net auf sich selber verschom wern.',
1054
1055 # Export
1056 'export' => 'Seitn expoatian',
1057
1058 # Namespace 8 related
1059 'allmessagesname' => 'Nam',
1060 'allmessagescurrent' => 'Aktuella Text',
1061 'allmessagestext' => 'Des is a Listen vo de MediaWiki-Systemtextt.
1062 Bsuach bittschee de Saiten [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-Lokalisiarung] und [http://translatewiki.net translatewiki.net], wånn du de ån da Lokalisiarung vo MediaWiki betailing mechadst.',
1063 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' is im Moment net möglich, wei de Datenbank offline is.",
1064
1065 # Thumbnails
1066 'thumbnail-more' => 'vagreßan',
1067
1068 # Special:Import
1069 'importnotext' => 'Laar oder koa Text',
1070
1071 # Import log
1072 'importlogpage' => 'Import-Logbuach',
1073
1074 # Tooltip help for the actions
1075 'tooltip-pt-userpage' => 'Dei Benutzaseitn',
1076 'tooltip-pt-mytalk' => 'Dei Dischgria-Seitn',
1077 'tooltip-pt-preferences' => 'Eigene Eistellunga',
1078 'tooltip-pt-watchlist' => "Listn vu de Seitn, de'st beowåchst",
1079 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste vo eigene Beiträg',
1080 'tooltip-pt-login' => 'Das ma se ånmöidt, werd zwor gern gseeng, is ower koa Pflicht ned.',
1081 'tooltip-pt-logout' => 'Obmeidn',
1082 'tooltip-ca-talk' => 'Diskussion zum Seitninhoit',
1083 'tooltip-ca-edit' => "Seitn beåawatn. Bitte voa'm Speichan d'Voaschaufunkzion benutzn.",
1084 'tooltip-ca-addsection' => 'An Kommentar zua dera Diskussion dazuagem.',
1085 'tooltip-ca-viewsource' => 'De Seitn is gschützt. An Quelltext kann ma oschaun.',
1086 'tooltip-ca-history' => 'Friarane Versionen vo dera Seitn',
1087 'tooltip-ca-protect' => 'De Seitn schützen',
1088 'tooltip-ca-delete' => 'De Seitn löschen',
1089 'tooltip-ca-move' => 'De Seitn vaschiam',
1090 'tooltip-ca-watch' => 'De Seitn zua persönlichen Beobachtungslistn dazua doa',
1091 'tooltip-ca-unwatch' => 'De Seitn von da persönlichen Beobachtungslistn entferna',
1092 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} durchsuacha',
1093 'tooltip-search-go' => 'Gee direkt zua derer Saiten, de exakt am aigeewanen Nåm entspricht.',
1094 'tooltip-search-fulltext' => 'Suach noch Saiten, de den Text enthoiden',
1095 'tooltip-p-logo' => 'Hauptseitn',
1096 'tooltip-n-mainpage' => 'de Hauptsaiten åzoang',
1097 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Zua da Hauptsaiten gee',
1098 'tooltip-n-portal' => "Ywers Portaal, wos d' mocha kååst, wo epps zum finden is",
1099 'tooltip-n-currentevents' => 'Hintergrundinformazionen ywer akutöie Eraignisse',
1100 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listen vo de letzten Endarungen auf {{SITENAME}}',
1101 'tooltip-n-randompage' => 'Zuafellige Saiten',
1102 'tooltip-n-help' => 'Hüifesaiten åzoang',
1103 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listn vo olle Seitn, de do her zoang',
1104 'tooltip-t-recentchangeslinked' => "D'letztn Ändarungen auf de Seitn, de vu då valinkt san",
1105 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-Feed vo derer Saiten',
1106 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-Feed vo derer Saiten',
1107 'tooltip-t-contributions' => "d'Listn vu de Beiträg vu dem Benutza ãschau",
1108 'tooltip-t-emailuser' => 'Dem Benutza E-Post schicka',
1109 'tooltip-t-upload' => 'Datain auffeloon',
1110 'tooltip-t-specialpages' => 'Listen vo olle Speziaalsaiten',
1111 'tooltip-t-print' => 'Druckåsicht vo dera Seitn',
1112 'tooltip-t-permalink' => 'Dauerhofter Link zua der Saitenversion',
1113 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Saiteninhoit åzoang',
1114 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Benutzaseitn ãzoang',
1115 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Des is a Speziaalsaiten, dest ned beorwaiten kååst.',
1116 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Portalseitn ãnzoang',
1117 'tooltip-ca-nstab-image' => "D'Dateiseitn ãnzoang",
1118 'tooltip-ca-nstab-template' => "d'Vorlåg ãnzoang",
1119 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Huifseitn oozoang',
1120 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategorieseitn ãnzoang',
1121 'tooltip-minoredit' => 'De Änderung åis a klaane markian.',
1122 'tooltip-save' => 'Enderungen spaichern',
1123 'tooltip-preview' => "a Voaschau vu de Ändarungen ãn dea Seitn. Bittschee voa'm Speichan benutzn!
1124 Vorschau der Änderungen an dieser Seite. Bitte vor dem Speichern benutzen!",
1125 'tooltip-diff' => "d'Ändarungen an dem Text in ana Taböin ãzoang",
1126 'tooltip-compareselectedversions' => 'Unterschiede zwischn zwoa ausgewählte Versiona vo dera Seitn vergleicha.',
1127 'tooltip-watch' => 'De Seitn da persönlichn Beobachtungslistn dazua doa.',
1128 'tooltip-recreate' => 'Seitn nei erstelln, obwoi sie glöscht worn is.',
1129 'tooltip-rollback' => 'Setzt ålle Beiträg, de vum gleichn Benutza gmåcht woan han, mid am anzing Klick auf de Veasion zruck, de aktuöi gwen is, bevoa dea oane zum weakln ãngfãnga håd.',
1130 'tooltip-undo' => 'Mocht netter dé oane Éndarung ryckgängég und zoagts Resuitot in da Vurschau å, damid in da Zåmmfossungszailn a Begryndung ågeem wern kå.',
1131
1132 # Attribution
1133 'lastmodifiedatby' => 'De Seitn is zletzt am $1 um $2 vo $3 gändert worn.',
1134 'othercontribs' => 'Basiert auf da Arbat vo $1',
1135 'creditspage' => 'Seitninformationa',
1136
1137 # Patrolling
1138 'markedaspatrollederrortext' => 'Sie miaßn a Seitnänderung auswähln.',
1139
1140 # Image deletion
1141 'deletedrevision' => 'Oide Version $1 glöscht.',
1142 'filedelete-missing' => 'De Datei „$1“ ko net glöscht wern, weils es net gibt.',
1143
1144 # Browsing diffs
1145 'previousdiff' => '← Zum vorigen Versionsunterschied',
1146 'nextdiff' => 'zum nextn Untaschied in de Veasionen →',
1147
1148 # Media information
1149 'file-info-size' => '$1 × $2 Pixl, Dateigreßn: $3, MIME-Typ: $4',
1150 'file-nohires' => '<small>Es gibt ka hechane Auflösung.</small>',
1151 'svg-long-desc' => 'SVG-Datei, Basisgreß: $1 × $2 Pixl, Dateigreß: $3',
1152 'show-big-image' => 'Version in hechana Auflösung',
1153
1154 # Special:NewFiles
1155 'newimages' => 'Neie Dateien',
1156 'newimages-summary' => 'De Spezialseitn zoagt de zletzt hochgeladena Buidl und Dateien o.',
1157 'noimages' => 'Koane Datein gfunden.',
1158 'ilsubmit' => 'Suach',
1159
1160 # Bad image list
1161 'bad_image_list' => "Format:
1162
1163 Netta Zeun, de mid am * ãnfãngan, wean ausgweat. Åis eastas nåch'm * muaß a Link auf a uneawünschte Datei steh.
1164 Darauf foignde Links auf Seitn in da söiwn Zeun definian Ausnãhmen, in denen eanan Zusãmmenhãng de Datei trotzdem vawendt wean deaf.",
1165
1166 # Metadata
1167 'metadata' => 'Metadatn',
1168 'metadata-help' => 'Dé Datai enthoit waiderne Informaziónen, dé in da Reegl vo da Digitoikamera óder am vawendaten Scanner ståmman. Durch a nochträgliche Beorwaitung vo da Originoidatai kennan oanige Details vaéndert worn sai.',
1169 'metadata-expand' => 'Erweitate Deteus eiblendn',
1170 'metadata-collapse' => "D'eaweidatn Deteus ausblendn",
1171 'metadata-fields' => 'Dé foiganden Föider vo de ESIF-Metadaaten in dém MediaWiki-Systémtext wern auf de Büidlbeschraiwungssaiten åzoagt; waiderne standardmässég "aikloppte" Details kennan åzoagt wern.
1172 * make
1173 * model
1174 * datetimeoriginal
1175 * exposuretime
1176 * fnumber
1177 * isospeedratings
1178 * focallength
1179 * artist
1180 * copyright
1181 * imagedescription
1182 * gpslatitude
1183 * gpslongitude
1184 * gpsaltitude',
1185
1186 # EXIF tags
1187 'exif-gpsspeed' => 'Geschwindigkeit vom GPS-Empfänger',
1188
1189 'exif-componentsconfiguration-0' => "Gibt's net",
1190
1191 # External editor support
1192 'edit-externally' => 'De Datei mid am exteanen Programm beåawatn',
1193 'edit-externally-help' => '(Schau unter [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Installaziónsåwaisungen] fyr waiderne Informaziónen)',
1194
1195 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1196 'watchlistall2' => 'ålle',
1197 'namespacesall' => 'ålle',
1198 'monthsall' => 'ålle',
1199
1200 # E-mail address confirmation
1201 'confirmemail' => 'E-Post-Adressn bestäting (Authentifiziarung)',
1202 'confirmemail_noemail' => 'Du håst ka güitige E-Post-Adressn in deine [[Special:Preferences|persönlichn Eistellungen]] eitrång.',
1203 'confirmemail_send' => 'Bestätigungscode zuaschicka',
1204 'confirmemail_needlogin' => 'Sie miassn si $1 um Eana E-Mail-Adress zum bestätigen.',
1205
1206 # Multipage image navigation
1207 'imgmultipageprev' => '← vorige Seitn',
1208 'imgmultipagenext' => 'nächste Seitn →',
1209
1210 # Table pager
1211 'table_pager_next' => 'Nächste Seitn',
1212 'table_pager_first' => 'Erste Seitn',
1213 'table_pager_last' => 'Letzte Seitn',
1214 'table_pager_empty' => 'Koane Ergebnisse',
1215
1216 # Auto-summaries
1217 'autosumm-blank' => 'De Seitn is gleert worn.',
1218 'autosumm-replace' => "Da Seitninhalt is durch an andern Text ersetzt worn: '$1'",
1219 'autoredircomment' => 'Weiterleitung nåch [[$1]] is erstellt worn',
1220 'autosumm-new' => 'De Seitn is nei oglegt worn: $1',
1221
1222 # Size units
1223 'size-bytes' => '$1 Bytes',
1224
1225 # Watchlist editor
1226 'watchlistedit-noitems' => 'Dei Beobachtungslistn is laar.',
1227 'watchlistedit-normal-title' => 'Beobachtungslistn bearbatn',
1228 'watchlistedit-normal-legend' => 'Eiträge vo da Beobachtungslistn wegnehma',
1229 'watchlistedit-normal-explain' => "Des san de Eiträg vo deiner Beowochtungslisten. Um de Eiträg z' entferna, markir de Kastln neem de Eiträg und druck am End vo da Seiten auf „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“. Du kåst dei Beowochtungslisten aa im [[Special:EditWatchlist/raw|Listenformat beorweiten]].",
1230 'watchlistedit-normal-submit' => 'Eiträge wegnehma',
1231 'watchlistedit-raw-titles' => 'Eiträg:',
1232
1233 # Watchlist editing tools
1234 'watchlisttools-view' => 'Ändarungen vafoing',
1235 'watchlisttools-edit' => 'noamal beåawatn',
1236 'watchlisttools-raw' => 'im Listnfoamat beåawatn',
1237
1238 # Special:Version
1239 'version-hook-subscribedby' => 'Aufruf vo',
1240
1241 # Special:SpecialPages
1242 'specialpages' => 'Speziaalsaiten',
1243
1244 );