Localisation updates for core messages from translatewiki.net (2009-02-20 19:30 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBs.php
1 <?php
2 /** Bosnian (Bosanski)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author CERminator
8 * @author Demicx
9 * @author Kal-El
10 * @author Seha
11 * @author Smooth O
12 * @author לערי ריינהארט
13 */
14
15 $namespaceNames = array(
16 NS_MEDIA => 'Medija',
17 NS_SPECIAL => 'Posebno',
18 NS_TALK => 'Razgovor',
19 NS_USER => 'Korisnik',
20 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_korisnikom',
21 NS_PROJECT_TALK => 'Razgovor_{{grammar:instrumental|$1}}',
22 NS_FILE => 'Datoteka',
23 NS_FILE_TALK => 'Razgovor_o_datoteci',
24 NS_MEDIAWIKI => 'MedijaViki',
25 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Razgovor_o_MedijaVikiju',
26 NS_TEMPLATE => 'Šablon',
27 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_šablonu',
28 NS_HELP => 'Pomoć',
29 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
30 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
31 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji',
32 );
33
34 $namespaceAliases = array(
35 'Slika' => NS_FILE,
36 'Razgovor_o_datoteci' => NS_FILE_TALK,
37 );
38
39 $specialPageAliases = array(
40 'DoubleRedirects' => array( 'DvostrukaPreusmjerenja' ),
41 'BrokenRedirects' => array( 'NedovrsenaPreusmjerenja' ),
42 'Disambiguations' => array( 'Cvor' ),
43 'Userlogin' => array( 'KorisnickaPrijava' ),
44 'Userlogout' => array( 'KorisnickaOdjava' ),
45 'CreateAccount' => array( 'NapraviRacun' ),
46 'Preferences' => array( 'Postavke' ),
47 'Watchlist' => array( 'ListaPracenja' ),
48 'Recentchanges' => array( 'NedavneIzmjene' ),
49 'Upload' => array( 'Postavljanje' ),
50 'Listfiles' => array( 'ListaSlika' ),
51 'Newimages' => array( 'NoveSlike' ),
52 'Listusers' => array( 'ListaKorisnika' ),
53 'Listgrouprights' => array( 'ListaKorisnickihPrava' ),
54 'Statistics' => array( 'Statistike' ),
55 'Randompage' => array( 'SlucajniClanak' ),
56 'Lonelypages' => array( 'Siromasci' ),
57 'Uncategorizedpages' => array( 'StraniceBezKategorije' ),
58 'Uncategorizedcategories' => array( 'KategorijeBezKategorije' ),
59 'Uncategorizedimages' => array( 'SlikeBezKategorije' ),
60 'Uncategorizedtemplates' => array( 'SabloniBezKategorije' ),
61 'Unusedcategories' => array( 'NekoristeneKategorije' ),
62 'Unusedimages' => array( 'NekoristeneSlike' ),
63 'Wantedpages' => array( 'ZatrazeneStranice', 'ZatrazeniClanci' ),
64 'Wantedcategories' => array( 'ZatrazeneKategorije' ),
65 'Wantedfiles' => array( 'ZatrazeneDatoteke' ),
66 'Wantedtemplates' => array( 'ZatrazeniSabloni' ),
67 'Mostlinked' => array( 'NajcesceLinkovano' ),
68 'Mostlinkedcategories' => array( 'NajcesceLinkovaneKategorije', 'NajcesceKoristeneKategorije' ),
69 'Mostlinkedtemplates' => array( 'NajcesceLinkovaniSabloni', 'NajcesceKoristeniSabloni' ),
70 'Mostimages' => array( 'NajcesceSlike' ),
71 'Mostcategories' => array( 'NajcesceKategorije' ),
72 'Mostrevisions' => array( 'NajcesceRevizije' ),
73 'Fewestrevisions' => array( 'NajmanjeRevizija' ),
74 'Shortpages' => array( 'KratkeStranice' ),
75 'Longpages' => array( 'DugeStranice' ),
76 'Newpages' => array( 'NoveStranice' ),
77 'Ancientpages' => array( 'NajstarijeStranice' ),
78 'Deadendpages' => array( 'MrtveStranice' ),
79 'Protectedpages' => array( 'ZasticeneStranice' ),
80 'Protectedtitles' => array( 'ZasticeniNazivi' ),
81 'Allpages' => array( 'SveStranice' ),
82 'Prefixindex' => array( 'IndeksPrefiksa' ),
83 'Ipblocklist' => array( 'ListaBlokiranjaPrekoIP' ),
84 'Specialpages' => array( 'SpecijalneStranice' ),
85 'Contributions' => array( 'Doprinos' ),
86 'Emailuser' => array( 'EmailKorisnika' ),
87 'Confirmemail' => array( 'PotvrdiEmail' ),
88 'Whatlinkshere' => array( 'StaJeLinkovanoOvdje' ),
89 'Recentchangeslinked' => array( 'PovezaneNedavneIzmjene' ),
90 'Movepage' => array( 'PreusmjeriStranicu' ),
91 'Blockme' => array( 'BlokirajMe' ),
92 'Booksources' => array( 'KnjizniIzvori' ),
93 'Categories' => array( 'Kategorije' ),
94 'Export' => array( 'Izvoz' ),
95 'Version' => array( 'Verzija' ),
96 'Allmessages' => array( 'SvePoruke' ),
97 'Log' => array( 'Protokol', 'Protokoli' ),
98 'Blockip' => array( 'BlokirajIP' ),
99 'Undelete' => array( 'PovratBrisanog' ),
100 'Import' => array( 'Uvoz' ),
101 'Lockdb' => array( 'ZakljucajDB' ),
102 'Unlockdb' => array( 'OdkljucajDB' ),
103 'Userrights' => array( 'KorisnickaPrava' ),
104 'MIMEsearch' => array( 'MIMEPretraga' ),
105 'FileDuplicateSearch' => array( 'PotragaDuplihFajlova' ),
106 'Unwatchedpages' => array( 'NepregledaneStranice' ),
107 'Listredirects' => array( 'ListaPreusmjeravanja' ),
108 'Revisiondelete' => array( 'VratiBrisanje' ),
109 'Unusedtemplates' => array( 'NekoristeniSabloni' ),
110 'Randomredirect' => array( 'SlucajnoPreusmjerenje' ),
111 'Mypage' => array( 'MojaStranica' ),
112 'Mytalk' => array( 'MojRazgovor' ),
113 'Mycontributions' => array( 'MojiDoprinosi' ),
114 'Listadmins' => array( 'ListaAdministratora' ),
115 'Listbots' => array( 'ListaBotova' ),
116 'Popularpages' => array( 'PopularneStranice' ),
117 'Search' => array( 'Pretraga' ),
118 'Resetpass' => array( 'PonistiLozinku' ),
119 'Withoutinterwiki' => array( 'BezInterwiki' ),
120 'MergeHistory' => array( 'SpojiHistoriju' ),
121 'Filepath' => array( 'PutDoDatoteke' ),
122 'Invalidateemail' => array( 'PogresanEmail' ),
123 'Blankpage' => array( 'PraznaStranica' ),
124 'LinkSearch' => array( 'PotragaLinkova' ),
125 'DeletedContributions' => array( 'ObrisaniDoprinosi' ),
126 );
127
128 $magicWords = array(
129 'redirect' => array( '0', '#PREUSMJERI', '#REDIRECT' ),
130 'notoc' => array( '0', '__BEZSADRŽAJA__', '__NOTOC__' ),
131 'nogallery' => array( '0', '__BEZGALERIJE__', '__NOGALLERY__' ),
132 'forcetoc' => array( '0', '__FORSIRANISADRŽAJ__', '__FORCETOC__' ),
133 'toc' => array( '0', '__SADRŽAJ__', '__TOC__' ),
134 'noeditsection' => array( '0', '__BEZ_IZMJENA__', '__BEZIZMJENA__', '__NOEDITSECTION__' ),
135 'currentmonth' => array( '1', 'TRENUTNIMJESEC', 'CURRENTMONTH' ),
136 'currentmonthname' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECIME', 'CURRENTMONTHNAME' ),
137 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECROD', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
138 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECSKR', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
139 'currentday' => array( '1', 'TRENUTNIDAN', 'CURRENTDAY' ),
140 'currentday2' => array( '1', 'TRENUTNIDAN2', 'CURRENTDAY2' ),
141 'currentdayname' => array( '1', 'TRENUTNIDANIME', 'CURRENTDAYNAME' ),
142 'currentyear' => array( '1', 'TRENUTNAGODINA', 'CURRENTYEAR' ),
143 'currenttime' => array( '1', 'TRENUTNOVRIJEME', 'CURRENTTIME' ),
144 'currenthour' => array( '1', 'TRENUTNISAT', 'CURRENTHOUR' ),
145 'localmonth' => array( '1', 'LOKALNIMJESEC', 'LOCALMONTH' ),
146 'localmonthname' => array( '1', 'LOKALNIMJESECIME', 'LOCALMONTHNAME' ),
147 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOKALNIMJESECIMEROD', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
148 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOKALNIMJESECSKR', 'LOCALMONTHABBREV' ),
149 'localday' => array( '1', 'LOKALNIDAN', 'LOCALDAY' ),
150 'localday2' => array( '1', 'LOKALNIDAN2', 'LOCALDAY2' ),
151 'localdayname' => array( '1', 'LOKALNIDANIME', 'LOCALDAYNAME' ),
152 'localyear' => array( '1', 'LOKALNAGODINA', 'LOCALYEAR' ),
153 'localtime' => array( '1', 'LOKALNOVRIJEME', 'LOCALTIME' ),
154 'localhour' => array( '1', 'LOKALNISAT', 'LOCALHOUR' ),
155 'numberofpages' => array( '1', 'BROJSTRANICA', 'NUMBEROFPAGES' ),
156 'numberofarticles' => array( '1', 'BROJČLANAKA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
157 'numberoffiles' => array( '1', 'BROJDATOTEKA', 'BROJFAJLOVA', 'NUMBEROFFILES' ),
158 'numberofusers' => array( '1', 'BROJKORISNIKA', 'NUMBEROFUSERS' ),
159 'numberofedits' => array( '1', 'BROJPROMJENA', 'NUMBEROFEDITS' ),
160 'pagename' => array( '1', 'STRANICA', 'PAGENAME' ),
161 'pagenamee' => array( '1', 'STRANICE', 'PAGENAMEE' ),
162 'namespace' => array( '1', 'IMENSKIPROSTOR', 'NAMESPACE' ),
163 'namespacee' => array( '1', 'IMENSKIPROSTORI', 'NAMESPACEE' ),
164 'talkspace' => array( '1', 'PROSTORZARAZGOVOR', 'TALKSPACE' ),
165 'talkspacee' => array( '1', 'PROSTORIZARAZGOVOR', 'TALKSPACEE' ),
166 'subjectspace' => array( '1', 'PROSTORSUBJEKTA', 'PROSTORCLANAKA', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
167 'subjectspacee' => array( '1', 'PROSTORISUBJEKTA', 'PROSTORICLANKA', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
168 'fullpagename' => array( '1', 'PUNOIMESTRANE', 'FULLPAGENAME' ),
169 'fullpagenamee' => array( '1', 'PUNOIMESTRANEE', 'FULLPAGENAMEE' ),
170 'subpagename' => array( '1', 'IMEPODSTRANICE', 'SUBPAGENAME' ),
171 'subpagenamee' => array( '1', 'IMENAPODSTRANICE', 'SUBPAGENAMEE' ),
172 'basepagename' => array( '1', 'IMEBAZNESTRANICE', 'BASEPAGENAME' ),
173 'basepagenamee' => array( '1', 'IMENABAZNESTRANICE', 'BASEPAGENAMEE' ),
174 'talkpagename' => array( '1', 'IMESTRANICERAZGOVORA', 'TALKPAGENAME' ),
175 'talkpagenamee' => array( '1', 'IMENASTRANICERAZGOVORA', 'TALKPAGENAMEE' ),
176 'subjectpagename' => array( '1', 'IMESTRANICESUBKJEKTA', 'IMESTRANICECLANKA', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
177 'subjectpagenamee' => array( '1', 'IMENASTRANICESUBJEKTA', 'IMENASTRANICECLANAKA', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
178 'msg' => array( '0', 'POR:', 'MSG:' ),
179 'subst' => array( '0', 'ZAMJENI:', 'SUBST:' ),
180 'msgnw' => array( '0', 'NVPOR:', 'MSGNW:' ),
181 'img_thumbnail' => array( '1', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
182 'img_manualthumb' => array( '1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
183 'img_right' => array( '1', 'desno', 'd', 'right' ),
184 'img_left' => array( '1', 'lijevo', 'l', 'left' ),
185 'img_none' => array( '1', 'n', 'bez', 'none' ),
186 'img_width' => array( '1', '$1piksel', '$1p', '$1px' ),
187 'img_center' => array( '1', 'centar', 'c', 'center', 'centre' ),
188 'img_framed' => array( '1', 'okvir', 'ram', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
189 'img_frameless' => array( '1', 'bez okvira', 'frameless' ),
190 'img_page' => array( '1', 'stranica=$1', 'stranica $1', 'page=$1', 'page $1' ),
191 'img_upright' => array( '1', 'na gore', 'na gore=$1', 'na gore$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
192 'img_border' => array( '1', 'granica', 'border' ),
193 'img_baseline' => array( '1', 'pocetna linija', 'baseline' ),
194 'img_sub' => array( '1', 'odjeljak', 'sub' ),
195 'img_top' => array( '1', 'vrh', 'top' ),
196 'img_text_top' => array( '1', 'vrh teksta', 'text-top' ),
197 'img_middle' => array( '1', 'sredina', 'middle' ),
198 'img_bottom' => array( '1', 'dugme', 'bottom' ),
199 'img_text_bottom' => array( '1', 'tekst-dugme', 'text-bottom' ),
200 'sitename' => array( '1', 'IMESAJTA', 'SITENAME' ),
201 'ns' => array( '0', 'IP:', 'NS:' ),
202 'localurl' => array( '0', 'LOKALNAADRESA:', 'LOCALURL:' ),
203 'localurle' => array( '0', 'LOKALNEADRESE:', 'LOCALURLE:' ),
204 'servername' => array( '0', 'IMESERVERA', 'SERVERNAME' ),
205 'scriptpath' => array( '0', 'SKRIPTA', 'SCRIPTPATH' ),
206 'grammar' => array( '0', 'GRAMATIKA:', 'GRAMMAR:' ),
207 'notitleconvert' => array( '0', '__BEZTC__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
208 'nocontentconvert' => array( '0', '__BEZCC__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
209 'currentweek' => array( '1', 'TRENUTNASEDMICA', 'CURRENTWEEK' ),
210 'currentdow' => array( '1', 'TRENUTNIDOV', 'CURRENTDOW' ),
211 'localweek' => array( '1', 'LOKALNASEDMICA', 'LOCALWEEK' ),
212 'revisionid' => array( '1', 'IDREVIZIJE', 'REVISIONID' ),
213 'revisionday' => array( '1', 'REVIZIJEDANA', 'REVISIONDAY' ),
214 'revisionday2' => array( '1', 'REVIZIJEDANA2', 'REVISIONDAY2' ),
215 'revisionmonth' => array( '1', 'REVIZIJAMJESECA', 'REVISIONMONTH' ),
216 'revisionyear' => array( '1', 'REVIZIJAGODINE', 'REVISIONYEAR' ),
217 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVIZIJAVREMENSKOGPECATA', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
218 'plural' => array( '0', 'MNOŽINA:', 'PLURAL:' ),
219 'fullurl' => array( '0', 'PUNURL:', 'FULLURL:' ),
220 'fullurle' => array( '0', 'PUNURLE:', 'FULLURLE:' ),
221 'lcfirst' => array( '0', 'LCPRVI:', 'LCFIRST:' ),
222 'ucfirst' => array( '0', 'UCPRVI:', 'UCFIRST:' ),
223 'displaytitle' => array( '1', 'POKAZINASLOV', 'DISPLAYTITLE' ),
224 'newsectionlink' => array( '1', '__LINKNOVESEKCIJE__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
225 'currentversion' => array( '1', 'SADASNJAVERZIJA', 'CURRENTVERSION' ),
226 'urlencode' => array( '0', 'DEKODIRAJADRESU', 'URLENCODE:' ),
227 'currenttimestamp' => array( '1', 'SADASNJIVREMENSKIPECAT', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
228 'localtimestamp' => array( '1', 'LOKALNIVREMENSKIPECAT', 'LOCALTIMESTAMP' ),
229 'language' => array( '0', '#JEZIK:', '#LANGUAGE:' ),
230 'numberofadmins' => array( '1', 'BROJADMINISTRATORA', 'NUMBEROFADMINS' ),
231 'formatnum' => array( '0', 'NUMERICKIFORMAT', 'FORMATNUM' ),
232 'padleft' => array( '0', 'JASTUKLIJEVO', 'PADLEFT' ),
233 'padright' => array( '0', 'JASTUKDESNO', 'PADRIGHT' ),
234 'special' => array( '0', 'specijalno', 'special' ),
235 'filepath' => array( '0', 'STAZAFAJLA:', 'FILEPATH:' ),
236 'hiddencat' => array( '1', '__SAKRIVENAKATEGORIJA__', '__HIDDENCAT__' ),
237 'pagesincategory' => array( '1', 'STRANICEUKATEGORIJI', 'STRANICEUKAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
238 'pagesize' => array( '1', 'VELICINASTRANICE', 'PAGESIZE' ),
239 'index' => array( '1', '__SADRZAJ__', '__INDEX__' ),
240 'noindex' => array( '1', '__BEZSADRZAJA__', '__NOINDEX__' ),
241 'staticredirect' => array( '1', '__STATISTICNOPREUSMJERENJE__', '__STATICREDIRECT__' ),
242 );
243
244 $fallback8bitEncoding = "iso-8859-2";
245 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
246 $linkTrail = '/^([a-zćčžšđž]+)(.*)$/sDu';
247
248 $messages = array(
249 # User preference toggles
250 'tog-underline' => 'Podvuci veze:',
251 'tog-highlightbroken' => 'Formatiraj pokvarene veze <a href="" class="new">ovako</a> (alternativa: ovako<a href="" class="internal">?</a>).',
252 'tog-justify' => 'Uravnjaj pasuse',
253 'tog-hideminor' => 'Sakrij male izmjene u spisku nedavnih izmjena',
254 'tog-hidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene u nedavnim promjenama',
255 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane stranice sa spiska novih stranica',
256 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi spisak praćenja za pogled svih izmjena',
257 'tog-usenewrc' => 'Poboljšan spisak nedavnih izmjena (JavaScript)',
258 'tog-numberheadings' => 'Automatski numeriši podnaslove',
259 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži dugmiće za izmjene (JavaScript)',
260 'tog-editondblclick' => 'Izmijeni stranice dvostrukim klikom (JavaScript)',
261 'tog-editsection' => 'Omogući da mijenjam pojedinačne odjeljke putem [uredi] linka',
262 'tog-editsectiononrightclick' => 'Uključite uređivanje odjeljka sa pritiskom na desno dugme miša u naslovu odjeljka (JavaScript)',
263 'tog-showtoc' => 'Prikaži sadržaj (u svim stranicama sa više od tri podnaslova)',
264 'tog-rememberpassword' => 'Zapamti šifru za iduće posjete',
265 'tog-editwidth' => 'Kutija za uređivanje je dostigla najveću moguću širinu',
266 'tog-watchcreations' => 'Dodaj stranice koje ja napravim u moj spisak praćenih članaka',
267 'tog-watchdefault' => 'Dodaj stranice koje uređujem u moj spisak praćenih članaka',
268 'tog-watchmoves' => 'Stranice koje premjestim dodaj na spisak praćenja',
269 'tog-watchdeletion' => 'Stranice koje obrišem dodaj na spisak praćenja',
270 'tog-minordefault' => 'Označi sve izmjene malim isprva',
271 'tog-previewontop' => 'Prikaži pretpregled prije polja za izmjenu a ne poslije',
272 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži izgled pri prvoj izmjeni',
273 'tog-nocache' => 'Onemogući keširanje stranica',
274 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijene stranice',
275 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni moja korisnička stranica za razgovor',
276 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-poštu takođe za male izmjene stranica',
277 'tog-enotifrevealaddr' => 'Otkrij adresu moje e-pošte u porukama obaviještenja',
278 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj korisnika koji prate',
279 'tog-fancysig' => 'Jednostavan potpis (bez automatskog linka)',
280 'tog-externaleditor' => 'Po potrebi koristite vanjski program za uređivanje (samo za naprednije korisnike, potrebne su promjene na računaru)',
281 'tog-externaldiff' => 'Koristi vanjski (diff) program za prikaz razlika',
282 'tog-showjumplinks' => 'Omogući "skoči na" poveznice',
283 'tog-uselivepreview' => 'Koristite pregled uživo (JavaScript) (Eksperimentalno)',
284 'tog-forceeditsummary' => 'Opomeni me pri unosu praznog sažetka',
285 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moje izmjene sa spiska praćenih članaka',
286 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij izmjene botova sa spiska praćenih članaka',
287 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij zanemarljive izmjene sa spiska mojih praćenja',
288 'tog-watchlisthideliu' => 'Sakrij promjene prijavljenih korisnika sa liste praćenja',
289 'tog-watchlisthideanons' => 'Sakrij promjene anonimnih korisnika sa liste praćenja',
290 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene sa spiska praćenja',
291 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopije emailova koje pošaljem drugim korisnicima',
292 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice ispod prikaza razlika',
293 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije',
294 'tog-norollbackdiff' => 'Nakon vraćanja zanemari prikaz razlika',
295
296 'underline-always' => 'Uvijek',
297 'underline-never' => 'Nikad',
298 'underline-default' => 'Po podešavanjima preglednika',
299
300 # Dates
301 'sunday' => 'nedelja',
302 'monday' => 'ponedeljak',
303 'tuesday' => 'utorak',
304 'wednesday' => 'srijeda',
305 'thursday' => 'četvrtak',
306 'friday' => 'petak',
307 'saturday' => 'subota',
308 'sun' => 'Ned',
309 'mon' => 'Pon',
310 'tue' => 'Uto',
311 'wed' => 'Sri',
312 'thu' => 'Čet',
313 'fri' => 'Pet',
314 'sat' => 'Sub',
315 'january' => 'januar',
316 'february' => 'februar',
317 'march' => 'mart',
318 'april' => 'april',
319 'may_long' => 'maj',
320 'june' => 'juni',
321 'july' => 'juli',
322 'august' => 'august',
323 'september' => 'septembar',
324 'october' => 'oktobar',
325 'november' => 'novembar',
326 'december' => 'decembar',
327 'january-gen' => 'januara',
328 'february-gen' => 'februara',
329 'march-gen' => 'marta',
330 'april-gen' => 'aprila',
331 'may-gen' => 'maja',
332 'june-gen' => 'juna',
333 'july-gen' => 'jula',
334 'august-gen' => 'augusta',
335 'september-gen' => 'septembra',
336 'october-gen' => 'oktobra',
337 'november-gen' => 'novembra',
338 'december-gen' => 'decembra',
339 'jan' => 'jan',
340 'feb' => 'feb',
341 'mar' => 'mar',
342 'apr' => 'apr',
343 'may' => 'maj',
344 'jun' => 'jun',
345 'jul' => 'jul',
346 'aug' => 'aug',
347 'sep' => 'sep',
348 'oct' => 'okt',
349 'nov' => 'nov',
350 'dec' => 'dec',
351
352 # Categories related messages
353 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
354 'category_header' => 'Članci u kategoriji "$1"',
355 'subcategories' => 'Potkategorije',
356 'category-media-header' => 'Mediji u kategoriji "$1"',
357 'category-empty' => "''Ova kategorija trenutno ne sadrži članke ni medije.''",
358 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Sakrivena kategorija|Sakrivene kategorije}}',
359 'hidden-category-category' => 'Sakrivene kategorije', # Name of the category where hidden categories will be listed
360 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima sljedeću $1 podkategoriju.|Ova kategorija ima {{PLURAL:$1|sljedeće podkategorije|sljedećih $1 podkategorija}}, od $2 ukupno.}}',
361 'category-subcat-count-limited' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|slijedeću $1 podkategoriju|slijedeće $1 podkategorije|slijedećih $1 podkategorija}}.',
362 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|U ovoj kategoriji se nalazi $1 članak.|{{PLURAL:$1|Prikazan je $1 članak|Prikazana su $1 članka|Prikazano je $1 članaka}} od ukupno $2 u ovoj kategoriji.}}',
363 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je|Slijedeće $1 stranice su|Slijedećih $1 stranica je}} u ovoj kategoriji.',
364 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima slijedeću $1 datoteku.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 datoteka|Prikazane su $1 datoteke|Prikazano je $1 datoteka}} u ovoj kategoriji, od ukupno $2.}}',
365 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 datoteka je|Slijedeće $1 datoteke su|Slijedećih $1 datoteka je}} u ovoj kategoriji.',
366 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
367
368 'mainpagetext' => 'Viki softver is uspješno instaliran.',
369 'mainpagedocfooter' => 'Kontaktirajte [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents uputstva za korisnike] za informacije o upotrebi wiki programa.
370
371 == Početak ==
372 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista postavki]
373 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki najčešće postavljana pitanja]
374 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista E-Mail adresa MediaWiki]',
375
376 'about' => 'O...',
377 'article' => 'Članak',
378 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
379 'cancel' => 'Poništite',
380 'qbfind' => 'Pronađite',
381 'qbbrowse' => 'Prelistajte',
382 'qbedit' => 'Uredi',
383 'qbpageoptions' => 'Opcije stranice',
384 'qbpageinfo' => 'Informacije o stranici',
385 'qbmyoptions' => 'Moje opcije',
386 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
387 'moredotdotdot' => 'Još...',
388 'mypage' => 'Moja stranica',
389 'mytalk' => 'Moj razgovor',
390 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
391 'navigation' => 'Navigacija',
392 'and' => '&#32;i',
393
394 # Metadata in edit box
395 'metadata_help' => 'Metapodaci:',
396
397 'errorpagetitle' => 'Greška',
398 'returnto' => 'Povratak na $1.',
399 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
400 'help' => 'Pomoć',
401 'search' => 'Pretraga',
402 'searchbutton' => 'Traži',
403 'go' => 'Idi',
404 'searcharticle' => 'Idi',
405 'history' => 'Historija stranice',
406 'history_short' => 'Historija',
407 'updatedmarker' => 'promjene od moje zadnje posjete',
408 'info_short' => 'Informacija',
409 'printableversion' => 'Prilagođeno štampanju',
410 'permalink' => 'Trajni link',
411 'print' => 'Štampa',
412 'edit' => 'Uredi',
413 'create' => 'Napravi',
414 'editthispage' => 'Uredite ovu stranicu',
415 'create-this-page' => 'Napravi ovu stranicu',
416 'delete' => 'Obriši',
417 'deletethispage' => 'Obriši ovu stranicu',
418 'undelete_short' => 'Vrati obrisanih {{PLURAL:$1|$1 izmjenu|$1 izmjene|$1 izmjena}}',
419 'protect' => 'Zaštitite',
420 'protect_change' => 'promijeni',
421 'protectthispage' => 'Zaštitite ovu stranicu',
422 'unprotect' => 'odštiti',
423 'unprotectthispage' => 'Odštiti ovu stranicu',
424 'newpage' => 'Nova stranica',
425 'talkpage' => 'Razgovor o stranici',
426 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
427 'specialpage' => 'Posebna Stranica',
428 'personaltools' => 'Lični alati',
429 'postcomment' => 'Nova sekcija',
430 'articlepage' => 'Pogledaj članak',
431 'talk' => 'Razgovor',
432 'views' => 'Pregledi',
433 'toolbox' => 'Traka sa alatima',
434 'userpage' => 'Pogledaj korisničku stranicu',
435 'projectpage' => 'Pogledaj stranu o ovoj strani',
436 'imagepage' => 'Pogledajte stranicu datoteke',
437 'mediawikipage' => 'Pogledaj stranicu sa porukama',
438 'templatepage' => 'Pogledajte stranicu za šablone',
439 'viewhelppage' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
440 'categorypage' => 'Pogledaj stranicu kategorije',
441 'viewtalkpage' => 'Pogledaj raspravu',
442 'otherlanguages' => 'Ostali jezici',
443 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno sa $1)',
444 'redirectpagesub' => 'Preusmjeri stranicu',
445 'lastmodifiedat' => 'Ova stranica je posljednji put izmijenjena $2, $1', # $1 date, $2 time
446 'viewcount' => 'Ovoj stranici je pristupljeno {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.',
447 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
448 'jumpto' => 'Idi na:',
449 'jumptonavigation' => 'navigacija',
450 'jumptosearch' => 'traži',
451
452 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
453 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
454 'aboutpage' => 'Project:O_projektu_{{SITENAME}}',
455 'copyright' => 'Svi sadržaji podliježu "$1" licenci.',
456 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} autorska prava',
457 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorska_prava',
458 'currentevents' => 'Trenutni događaji',
459 'currentevents-url' => 'Project:Novosti',
460 'disclaimers' => 'Odricanje odgovornosti',
461 'disclaimerpage' => 'Project:Uslovi korišćenja, pravne napomene i odricanje odgovornosti',
462 'edithelp' => 'Pomoć pri uređivanju stranice',
463 'edithelppage' => 'Help:Uređivanje',
464 'faq' => 'ČPP',
465 'faqpage' => 'Project:NPP',
466 'helppage' => 'Help:Sadržaj',
467 'mainpage' => 'Početna strana',
468 'mainpage-description' => 'Početna strana',
469 'policy-url' => 'Project:Pravila',
470 'portal' => 'Portal zajednice',
471 'portal-url' => 'Project:Portal_zajednice',
472 'privacy' => 'Pravila o anonimnosti',
473 'privacypage' => 'Project:Pravila o anonimnosti',
474
475 'badaccess' => 'Greška pri odobrenju',
476 'badaccess-group0' => 'Nije vam dozvoljeno izvršiti akciju koju ste zahtjevali.',
477 'badaccess-groups' => 'Akcija koju ste zahtjevali je ograničena na korisnike iz {{PLURAL:$2|ove grupe|jedne od grupa}}: $1.',
478
479 'versionrequired' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija',
480 'versionrequiredtext' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija da bi se koristila ova strana. Pogledaj [[Special:Version|verziju]].',
481
482 'ok' => 'da',
483 'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}',
484 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
485 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
486 'newmessageslink' => 'novih poruka',
487 'newmessagesdifflink' => 'posljednja promjena',
488 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
489 'editsection' => 'uredi',
490 'editsection-brackets' => '[$1]',
491 'editold' => 'uredi',
492 'viewsourceold' => 'pogledaj izvor',
493 'editlink' => 'uredi',
494 'viewsourcelink' => 'pogledaj izvor',
495 'editsectionhint' => 'Uredi sekciju: $1',
496 'toc' => 'Sadržaj',
497 'showtoc' => 'prikaži',
498 'hidetoc' => 'sakrij',
499 'thisisdeleted' => 'Pogledaj ili vrati $1?',
500 'viewdeleted' => 'Pogledaj $1?',
501 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 izbrisana izmjena|$1 izbrisanih izmjena}}',
502 'feedlinks' => 'Fid:',
503 'feed-invalid' => 'Nedozvoljen tip potpisa',
504 'feed-unavailable' => 'RSS izvori nisu dostupni',
505 'site-rss-feed' => '$1 RSS izvor',
506 'site-atom-feed' => '$1 Atom izvor',
507 'page-rss-feed' => '"$1" RSS izvor',
508 'page-atom-feed' => '"$1" Atom izvor',
509 'red-link-title' => '$1 (stranica ne postoji)',
510
511 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
512 'nstab-main' => 'Članak',
513 'nstab-user' => 'Korisnička stranica',
514 'nstab-media' => 'Mediji',
515 'nstab-special' => 'Posebna stranica',
516 'nstab-project' => 'Članak',
517 'nstab-image' => 'Datoteka',
518 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
519 'nstab-template' => 'Šablon',
520 'nstab-help' => 'Pomoć',
521 'nstab-category' => 'Kategorija',
522
523 # Main script and global functions
524 'nosuchaction' => 'Nema takve akcije',
525 'nosuchactiontext' => 'Akcija navedena u URL-u nije valjana.
526 Možda ste pogriješili pri unosu URL-a ili ste slijedili pokvaren link.
527 Moguće je i da je ovo greška u {{SITENAME}} softveru.',
528 'nosuchspecialpage' => 'Nema takve posebne stranice',
529 'nospecialpagetext' => 'Tražili ste posebnu stranicu, koju {{SITENAME}} softver nije prepoznao.',
530
531 # General errors
532 'error' => 'Greška',
533 'databaseerror' => 'Greška u bazi',
534 'dberrortext' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
535 Ovo je moguće zbog ilegalnog upita, ili moguće greške u softveru.
536 Poslednji pokušani upit je bio: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
537 iz funkcije "<tt>$2</tt>".
538 MySQL je vratio grešku "<tt>$3: $4</tt>".',
539 'dberrortextcl' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
540 Poslednji pokušani upit je bio:
541 "$1"
542 iz funkcije "$2".
543 MySQL je vratio grešku "$3: $4".',
544 'noconnect' => 'Žao nam je! Wiki ima neke tehničke poteškoće, i ne može da se poveže sa serverom baze.<br />
545 $1',
546 'nodb' => 'Ne mogu da izaberem bazu $1',
547 'cachederror' => 'Ovo je keširana kopija zahtjevane stranice, i možda nije najnovija.',
548 'laggedslavemode' => "'''Upozorenje''': Stranica, možda, nije ažurirana.",
549 'readonly' => 'Baza je zaključana',
550 'enterlockreason' => 'Unesite razlog za zaključavanje, uključujući procijenu
551 vremena otključavanja',
552 'readonlytext' => 'Baza je trenutno zaključana za nove unose i ostale izmjene, vjerovatno zbog rutinskog održavanja, posle čega će biti vraćena u uobičajeno stanje.
553
554 Administrator koji ju je zaključao je ponudio ovo objašnjenje: $1',
555 'missing-article' => 'U bazi podataka nije pronađen tekst stranice tražen pod nazivom "$1" $2.
556
557 Do ovoga dolazi kada se prati premještaj ili historija linka za stranicu koja je pobrisana.
558
559
560 U slučaju da se ne radi o gore navedenom, moguće je da ste pronašli grešku u programu.
561 Molimo Vas da ovo prijavite [[Special:ListUsers/sysop|administratoru]] sa navođenjem tačne adrese stranice',
562 'missingarticle-rev' => '(revizija#: $1)',
563 'missingarticle-diff' => '(Razlika: $1, $2)',
564 'readonly_lag' => 'Baza podataka je zaključana dok se sekundarne baze podataka na serveru ne sastave sa glavnom.',
565 'internalerror' => 'Unutrašnja greška',
566 'internalerror_info' => 'Interna greška: $1',
567 'filecopyerror' => 'Ne može se kopirati "$1" na "$2".',
568 'filerenameerror' => 'Ne može se promjeniti ime datoteke "$1" u "$2".',
569 'filedeleteerror' => 'Ne može se izbrisati datoteka "$1".',
570 'directorycreateerror' => 'Nije moguće napraviti direkciju "$1".',
571 'filenotfound' => 'Ne može se naći datoteka "$1".',
572 'fileexistserror' => 'Nemoguće je napisati datoteku "$1": datoteka već postoji',
573 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
574 'formerror' => 'Greška: ne može se poslati upitnik',
575 'badarticleerror' => 'Ova akcija ne može biti izvršena na ovoj stranici.',
576 'cannotdelete' => 'Ne može se obrisati navedena stranica ili datoteka.
577 Moguće je da ju je neko drugi već obrisao.',
578 'badtitle' => 'Loš naslov',
579 'badtitletext' => 'Zahtjevani naslov stranice je bio neispravan, prazan ili neispravno povezan međujezički ili interviki naslov.',
580 'perfcached' => 'Slijedeći podaci su keširani i možda neće biti u potpunosti ažurirani.',
581 'perfcachedts' => 'Slijedeći podaci se nalaze u memoriji i zadnji put su ažurirani $1.',
582 'querypage-no-updates' => 'Ažuriranje ove stranice je isključeno.
583 Podaci koji se ovdje nalaze ne moraju biti aktuelni.',
584 'wrong_wfQuery_params' => 'Netačni parametri za wfQuery()<br />
585 Funkcija: $1<br />
586 Pretraga: $2',
587 'viewsource' => 'pogledaj kod',
588 'viewsourcefor' => 'za $1',
589 'actionthrottled' => 'Akcija je usporena',
590 'actionthrottledtext' => 'Kao anti-spam mjera, ograničene su vam izmjene u određenom vremenu, i trenutačno ste dostigli to ograničenje. Pokušajte ponovo poslije nekoliko minuta.',
591 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se spriječile izmjene.',
592 'viewsourcetext' => 'Možete vidjeti i kopirati izvorni tekst ove stranice:',
593 'protectedinterface' => 'Ova stranica je zaštićena jer sadrži tekst MediaWiki programa.',
594 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Mijenjate stranicu koja sadrži aktivan tekst programa.
595 Promjene na ovoj stranici dovode i do promjena za druge korisnike.
596 Za prijevode, molimo Vas koristite [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=bs translatewiki.net], projekt prijevoda za MediaWiki.",
597 'sqlhidden' => '(SQL pretraga sakrivena)',
598 'cascadeprotected' => 'Uređivanje ove stranice je zabranjeno jer sadrži {{PLURAL:$1|stranicu zaštićenu|stranice zaštićene}} od uređivanja iz razloga:
599 $2',
600 'namespaceprotected' => "Vi nemate dozvulu da mijenjate stranicu '''$1'''.",
601 'customcssjsprotected' => 'Nemate dozvolu za mijenjanje ove stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.',
602 'ns-specialprotected' => 'Specijalne stranice se ne mogu uređivati.',
603 'titleprotected' => 'Naslov stranice je zaštićen od postavljanja od strane korisnika [[User:$1|$1]].
604 Iz razloga "\'\'$2\'\'".',
605
606 # Virus scanner
607 'virus-badscanner' => "Loša konfiguracija: nepoznati anti-virus program: ''$1''",
608 'virus-scanfailed' => 'skeniranje nije uspjelo (code $1)',
609 'virus-unknownscanner' => 'nepoznati anti-virus program:',
610
611 # Login and logout pages
612 'logouttitle' => 'Odjavite se',
613 'logouttext' => "'''Sad ste odjavljeni.'''
614
615 Možete nastaviti da koristite {{SITENAME}} anonimno, ili se ponovo [[Special:UserLogin|prijaviti]] kao isti ili kao drugi korisnik.
616 Obratite pažnju da neke stranice mogu nastaviti da se prikazuju kao da ste još uvijek prijavljeni, dok ne očistite keš svog preglednika.",
617 'welcomecreation' => '<h2>Dobro došli, $1!</h2><p>Vaš nalog je napravljen.
618 Ne zaboravite da prilagodite sebi svoja podešavanja.',
619 'loginpagetitle' => 'Prijavljivanje',
620 'yourname' => 'Korisničko ime:',
621 'yourpassword' => 'Šifra:',
622 'yourpasswordagain' => 'Ponovite šifru:',
623 'remembermypassword' => 'Zapamti šifru za iduće posjete',
624 'yourdomainname' => 'Vaš domen:',
625 'externaldberror' => 'Došlo je do greške pri vanjskoj autorizaciji baze podataka ili vam nije dopušteno osvježavanje Vašeg vanjskog korisničkog računa.',
626 'login' => 'Prijavi se',
627 'nav-login-createaccount' => 'Prijavi se / Registruj se',
628 'loginprompt' => "Morate imati kolačiće ('''cookies''') omogućene da biste se prijavili na {{SITENAME}}.",
629 'userlogin' => 'Prijavi se / Registruj se',
630 'logout' => 'Odjavi me',
631 'userlogout' => 'Odjavi me',
632 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
633 'nologin' => 'Nemate korisničko ime? $1.',
634 'nologinlink' => 'Napravite nalog',
635 'createaccount' => 'Napravi nalog',
636 'gotaccount' => 'Imate nalog? $1.',
637 'gotaccountlink' => 'Prijavi se',
638 'createaccountmail' => 'e-poštom',
639 'badretype' => 'Lozinke koje ste unijeli se ne poklapaju.',
640 'userexists' => 'Korisničko ime koje ste unijeli je već u upotrebi.
641 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
642 'youremail' => 'E-pošta:',
643 'username' => 'Korisničko ime:',
644 'uid' => 'Korisnički ID:',
645 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|grupe|grupa}}:',
646 'yourrealname' => 'Vaše pravo ime:',
647 'yourlanguage' => 'Jezik:',
648 'yourvariant' => 'Varijanta:',
649 'yournick' => 'Nadimak (za potpise):',
650 'badsig' => 'Loš sirovi potpis.
651 Provjerite HTML tagove.',
652 'badsiglength' => 'Vaš potpis je predug.
653 Mora biti manji od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znaka|znakova}}.',
654 'yourgender' => 'Spol:',
655 'gender-unknown' => 'neodređen',
656 'gender-male' => 'muški',
657 'gender-female' => 'žensko',
658 'prefs-help-gender' => 'Optionalno: koristi se za ispravke gramatičkog roda u porukama softvera. Ova informacija će biti javna.',
659 'email' => 'E-mail',
660 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime nije obavezno.
661 Ako izaberete da date ime, biće korišteno za pripisivanje za vaš rad.',
662 'loginerror' => 'Greška pri prijavljivanju',
663 'prefs-help-email' => 'E-mail adresa je opcionalna, unesena adresa Vam omogućava da Vam se pošalje nova lozinka u slučaju da je izgubite ili zaboravite.
664 Također omogućuje drugim korisnicima da vas kontaktiraju preko vaše korisničke stranice ili stranice za razgovor bez otkrivanja vašeg identiteta.',
665 'prefs-help-email-required' => 'Neophodno je navesti e-mail adresu.',
666 'nocookiesnew' => "Korisnički nalog je napravljen, ali niste prijavljeni. {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru. molimo Vas da ih omogućite, a onda se prijavite sa svojim novim korisničkim imenom i lozinkom.",
667 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru. Molimo Vas da ih omogućite i da pokušate ponovo sa prijavom.",
668 'noname' => 'Niste izabrali ispravno korisničko ime.',
669 'loginsuccesstitle' => 'Prijavljivanje uspješno',
670 'loginsuccess' => "'''Sad ste prijavljeni na {{SITENAME}} kao \"\$1\".'''",
671 'nosuchuser' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1".
672 Korisnička imena razlikuju velika i mala slova.
673 Provjerite vaše kucanje ili [[Special:UserLogin/signup|napravite novi korisnički račun]].',
674 'nosuchusershort' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "<nowiki>$1</nowiki>".
675 Provjerite da li ste dobro ukucali.',
676 'nouserspecified' => 'Morate izabrati korisničko ime.',
677 'wrongpassword' => 'Unijeli ste neispravnu lozinku. Molimo Vas da pokušate ponovo.',
678 'wrongpasswordempty' => 'Lozinka je bila prazna. Molimo Vas da pokušate ponovo.',
679 'passwordtooshort' => 'Vaša šifra je prekratka.
680 Šifra mora imati najmanje {{PLURAL:$1|1 znak|$1 znakova}} i mora se razlikovati od Vašeg korisničkog imena.',
681 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu šifru',
682 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} podsjetnik za lozinku',
683 'passwordremindertext' => 'Neko (vjerovatno Vi, sa IP adrese $1) je zahtjevao da vam pošaljemo novu šifru za {{SITENAME}} ($4). Privremena šifra za korisnika "$2" je napravljena i glasi "$3". Ako ste to željeli, sad treba da se prijavite i promjenite lozinku.
684 Vaša privremena šifra će isteči za {{PLURAL:$5|$5 dan|$5 dana}}.
685
686 Ako je neko drugi napravio ovaj zahtjev ili ako ste se sjetili vaše šifre i ne želite više da je promjenite, možete da ignorišete ovu poruku i da nastavite koristeći vašu staru šifru.',
687 'noemail' => 'Ne postoji adresa e-pošte za korisnika "$1".',
688 'passwordsent' => 'Nova lozinka je poslata na adresu e-pošte
689 korisnika "$1".
690 Molimo Vas da se prijavite pošto je primite.',
691 'blocked-mailpassword' => 'Da bi se spriječila nedozvoljena akcija, vašoj IP adresi je onemogućeno uređivanje stranica kao i mogućnost zahtijevanje nove lozinke.',
692 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom.
693 Prije nego što pošaljemo daljnje poruke, molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva da potvrdite da ste vi kreirali korisnički račun.',
694 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu lozinke u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}.
695 Da bi se spriječila zloupotreba, može se poslati samo jedan e-mail za promjenu lozinke {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.',
696 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-pošte: $1',
697 'acct_creation_throttle_hit' => 'Posjetioci na ovoj wiki koji koriste Vašu IP adresu su već napravili {{PLURAL:$1|$1 račun|$1 računa}} u zadnjih nekoliko dana, što je najveći broj dopuštenih napravljenih računa za ovaj period.
698 Kao rezultat, posjetioci koji koriste ovu IP adresu ne mogu trenutno praviti više računa.',
699 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je autentificirana na $2 u $3.',
700 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije autentificirana.
701 Nijedan e-mail neće biti poslan za bilo koju uslugu od slijedećih.',
702 'noemailprefs' => 'Unesite e-mail adresu za osposobljavanje slijedećih usluga.',
703 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite Vašu e-mail adresu',
704 'invalidemailaddress' => 'Ova e-mail adresa ne može biti prihvaćena jer je u neodgovarajućem obliku.
705 Molimo vas da unesete ispravnu adresu ili ostavite prazno polje.',
706 'accountcreated' => 'Korisnički račun je napravljen',
707 'accountcreatedtext' => 'Korisnički račun za $1 je napravljen.',
708 'createaccount-title' => 'Pravljenje korisničkog računa za {{SITENAME}}',
709 'createaccount-text' => 'Neko je napravio korisnički račun za vašu e-mail adresu na {{SITENAME}} ($4) sa imenom "$2", i sa šifrom "$3".
710 Trebali biste se prijaviti i promjeniti šifru.
711
712 Možete ignorisati ovu poruku, ako je korisnički račun napravljen greškom.',
713 'login-throttled' => 'Previše puta ste pokušali unijeti šifru za korisnički račun.
714 Molimo vas da sačekate prije nego što pokušate ponovo.',
715 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
716
717 # Password reset dialog
718 'resetpass' => 'Promijeni korisničku šifru',
719 'resetpass_announce' => 'Prijavili ste se sa privremenim kodom koji ste dobili na e-mail.
720 Da biste završili prijavu, morate unijeti novu šifru ovdje:',
721 'resetpass_text' => '<!-- Unesi tekst ovdje -->',
722 'resetpass_header' => 'Obnovi šifru za račun',
723 'oldpassword' => 'Stara šifra:',
724 'newpassword' => 'Nova šifra:',
725 'retypenew' => 'Ukucajte ponovo novu šifru:',
726 'resetpass_submit' => 'Odredi šifru i prijavi se',
727 'resetpass_success' => 'Vaša šifra je uspiješno promjenjena! Prijava u toku...',
728 'resetpass_bad_temporary' => 'Nevažeća privremena šifra.
729 Možda ste već promjenili šifru ili ste zatražili novu privremenu šifru.',
730 'resetpass_forbidden' => 'Šifre ne mogu biti promjenjene',
731 'resetpass-no-info' => 'Morate biti prijavljeni da bi ste pristupili ovoj stranici direktno.',
732 'resetpass-submit-loggedin' => 'Promijeni šifru',
733 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Privremena ili trenutna šifra nije validna.
734 Možda ste već uspješno promijenili Vašu šifru ili ste tražili novu privremenu šifru.',
735 'resetpass-temp-password' => 'Privremena šifra:',
736
737 # Edit page toolbar
738 'bold_sample' => 'Podebljan tekst',
739 'bold_tip' => 'Podebljan tekst',
740 'italic_sample' => 'Kurzivan tekst',
741 'italic_tip' => 'Kurzivan tekst',
742 'link_sample' => 'Naslov poveznice',
743 'link_tip' => 'Unutrašnja poveznica',
744 'extlink_sample' => 'http://www.primjer.com opis adrese',
745 'extlink_tip' => 'Spoljašnja poveznica (zapamti prefiks http://)',
746 'headline_sample' => 'Naslov',
747 'headline_tip' => 'Podnaslov',
748 'math_sample' => 'Unesite formulu ovdje',
749 'math_tip' => 'Matematička formula (LaTeX)',
750 'nowiki_sample' => 'Dodaj neformatirani tekst ovdje',
751 'nowiki_tip' => 'Ignoriši viki formatiranje teksta',
752 'image_sample' => 'ime_slike.jpg',
753 'image_tip' => 'Uklopljena slika',
754 'media_sample' => 'ime_medija_fajla.ogg',
755 'media_tip' => 'Putanja ka multimedijalnoj datoteci',
756 'sig_tip' => 'Vaš potpis sa trenutnim vremenom',
757 'hr_tip' => 'Horizontalna linija (koristite oskudno)',
758
759 # Edit pages
760 'summary' => 'Sažetak:',
761 'subject' => 'Tema/naslov:',
762 'minoredit' => 'Ovo je mala izmjena',
763 'watchthis' => 'Prati ovu stranicu',
764 'savearticle' => 'Sačuvaj',
765 'preview' => 'Pregled stranice',
766 'showpreview' => 'Prikaži izgled',
767 'showlivepreview' => 'Pregled uživo',
768 'showdiff' => 'Prikaži izmjene',
769 'anoneditwarning' => 'Niste prijavljeni. Vaša IP adresa će biti zapisana.',
770 'missingsummary' => "'''Napomena:''' Niste unijeli sažetak izmjene.
771 Ako kliknete na Sačuvaj, Vaša izmjena će biti sačuvana bez sažetka.",
772 'missingcommenttext' => 'Molimo unesite komentar ispod.',
773 'missingcommentheader' => "'''Podsjetnik:''' Niste napisati temu/naslov za ovaj komentar.
774 Ako ponovo kliknete na '''Sačuvaj članak''', vaše izmjene će biti spašene bez teme/naslova.",
775 'summary-preview' => 'Pregled sažetka:',
776 'subject-preview' => 'Pregled tema/naslova:',
777 'blockedtitle' => 'Korisnik je blokiran',
778 'blockedtext' => "<big>'''Vaše korisničko ime ili IP adresa je blokirana.'''</big>
779
780 Blokada izvršena od strane $1.
781 Dati razlog je slijedeći: ''$2''.
782
783 *Početak blokade: $8
784 *Kraj perioda blokade: $6
785 *Ime blokiranog korisnika: $7
786
787 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] da biste razgovarali o blokadi.
788
789 Ne možete koristiti opciju ''Pošalji e-mail korisniku'' osim ako niste unijeli e-mail adresu u [[Special:Preferences|Vaše postavke]].
790 Vaša trenutna IP adresa je $3, a oznaka blokade je #$5.
791 Molimo Vas da navedete gornje podatke pri zahtjevu za deblokadu.",
792 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa je automatski blokirana jer je korištena od strane drugog korisnika, a blokirao ju je $1.
793 Naveden je slijedeći razlog:
794
795 :\'\'$2\'\'
796
797 * Početak blokade: $8
798 * Kraj blokade: $6
799 * Blokirani korisnik: $7
800
801 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog iz grupe [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] i zahtijevati da Vas deblokira.
802
803 Zapamtite da ne možete koristiti opciju "pošalji e-mail ovom korisniku" sve dok ne unesete validnu e-mail adresu pri registraciji u Vašim [[Special:Preferences|korisničkim postavkama]] te Vas ne spriječava ga je koristite.
804
805 Vaša trenutna IP adresa je $3, a ID blokade je $5.
806 Molimo da navedete sve gore navedene detalje u zahtjevu za deblokadu.',
807 'blockednoreason' => 'razlog nije naveden',
808 'blockedoriginalsource' => "Izvor '''$1''' je prikazan ispod:",
809 'blockededitsource' => "Sadržaj '''vaših izmjena''' na '''$1''' je prikazan ispod:",
810 'whitelistedittitle' => 'Obavezno je prijavljivanje za uređivanje',
811 'whitelistedittext' => 'Da bi ste uređivali stranice, morate se $1.',
812 'confirmedittitle' => 'Potvrda e-maila je potrebna za izmjene',
813 'confirmedittext' => 'Morate potvrditi Vašu e-mail adresu prije nego počnete mijenjati stranice.
814 Molimo da postavite i verifikujete Vašu e-mail adresu putem Vaših [[Special:Preferences|korisničkih opcija]].',
815 'nosuchsectiontitle' => 'Nema takve sekcije',
816 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste uređivati sekciju koja ne postoji.
817 Pošto sekcija $1 ne postoji, nije moguće spremiti Vaše promjene.',
818 'loginreqtitle' => 'Potrebno je prijavljivanje',
819 'loginreqlink' => 'prijavi se',
820 'loginreqpagetext' => 'Morate $1 da bi ste vidjeli druge strane.',
821 'accmailtitle' => 'Lozinka poslata.',
822 'accmailtext' => "Nasumično odabrana šifra za nalog [[User talk:$1|$1]] je poslata na adresu $2.
823
824 Šifra za ovaj novi račun može biti promijenjena na stranici ''[[Special:ChangePassword|izmjene šifre]]'' nakon prijave.",
825 'newarticle' => '(Novi)',
826 'newarticletext' => "Došli ste na stranicu koja još nema sadržaja.
827 *Ako želite unijeti sadržaj, počnite tipkati u prozor ispod ovog teksta.
828 *Ako vam treba pomoć, idite na [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]].
829 *Ako ste ovamo dospjeli slučajno, kliknite dugme \"Nazad\" (''Back'') u svom internet pregledniku.",
830 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor za anonimnog korisnika koji još nije napravio nalog ili ga ne koristi.
831 Zbog toga moramo da koristimo brojčanu IP adresu kako bismo identifikovali njega ili nju.
832 Takvu adresu može dijeliti više korisnika.
833 Ako ste anonimni korisnik i mislite da su vam upućene nebitne primjedbe, molimo Vas da [[Special:UserLogin/signup|napravite nalog]] ili se [[Special:UserLogin|prijavite]] da biste izbjegli buduću zabunu sa ostalim anonimnim korisnicima.''",
834 'noarticletext' => 'Na ovoj stranici trenutno nema teksta.
835 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti naslov ove stranice]] na drugim stranicama.
836 <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} tražiti u povezanim zapisima] ili [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} urediti ovu stranicu]</span>.',
837 'userpage-userdoesnotexist' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.
838 Molimo provjerite da li želite napraviti/izmijeniti ovu stranicu.',
839 'clearyourcache' => "'''Pažnja: Nakon što sačuvate izmjene, morate \"osvježiti\" keš memoriju vašeg pretraživača da bi ste vidjeli nova podešenja.'''
840 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' tipku i kliknite na ''Reload'' dugme ili ''Ctrl-R'' ili ''Ctrl-F5'' (''Command-R'' na Macintoshu);
841 '''Konqueror:''' klikni na ''Reload'' ili pritisnite dugme ''F5'';
842 '''Opera:''' očistite \"keš\" preko izbornika ''Tools → Preferences'';
843 '''Internet Explorer:''' držite tipku ''Ctrl'' i kliknite na ''Refresh'' ili pritisnite ''Ctrl-F5''.",
844 'usercssjsyoucanpreview' => "'''Pažnja:''' Koristite 'Prikaži izgled' dugme da testirate svoj novi CSS/JS prije nego što sačuvate.",
845 'usercsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled Vašeg CSS-a.'''
846 '''Ovaj pregled još uvijek nije sačuvan!'''",
847 'userjspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled vaše JavaScript-e, još uvijek nije sačuvan!'''",
848 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Ne postoji interfejs pod imenom \"\$1\".
849 Ne zaboravite da imena stranica s .css i .js kodom počinju malim slovom, npr. {{ns:user}}:Foo/monobook.css, a ne {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
850 'updated' => '(Osvježeno)',
851 'note' => "'''Pažnja:'''",
852 'previewnote' => "'''Ovo je samo pregled; izmjene stranice nisu još sačuvane!'''",
853 'previewconflict' => 'Ovaj pregled reflektuje tekst u gornjem polju
854 kako će izgledati ako pritisnete "Sačuvaj članak".',
855 'session_fail_preview' => "'''Izvinjavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi. Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se [[Special:UserLogout|odjaviti]] i ponovno prijaviti.'''",
856 'session_fail_preview_html' => "'''Žao nam je! Nismo mogli da obradimo vašu izmjenu zbog gubitka podataka.'''
857
858 ''Zbog toga što {{SITENAME}} ima omogućen izvorni HTML, predpregled je sakriven kao predostrožnost protiv JavaScript napada.''
859
860 '''Ako ste pokušali da napravite pravu izmjenu, molimo pokušajte ponovo. Ako i dalje ne radi, pokušajte da se [[Special:UserLogout|odjavite]] i ponovo prijavite.'''",
861 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaša izmjena nije prihvaćena jer je Vaš web preglednik ubacio znakove interpunkcije u token uređivanja.
862 Izmjena je odbačena da bi se spriječilo uništavanje teksta stranice.
863 To se događa ponekad kad korisite problematični anonimni proxy koji je baziran na web-u.'''",
864 'editing' => 'Uređujete $1',
865 'editingsection' => 'Uređujete $1 (dio)',
866 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (nova sekcija)',
867 'editconflict' => 'Sukobljenje izmjene: $1',
868 'explainconflict' => 'Neko drugi je promjenio ovu stranicu otkad ste Vi počeli da je mjenjate.
869 Gornje tekstualno polje sadrži tekst stranice koji trenutno postoji.
870 Vaše izmjene su prikazane u donjem tekstu.
871 Moraćete da unesete svoje promjene u postojeći tekst.
872 <b>Samo</b> tekst u gornjem tekstualnom polju će biti snimljen kad
873 pritisnete "Sačuvaj".<br />',
874 'yourtext' => 'Vaš tekst',
875 'storedversion' => 'Uskladištena verzija',
876 'nonunicodebrowser' => "'''UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova.
877 Molimo Vas promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka. Znakovi koji nisu po ASCII standardu će se u prozoru za izmjene pojaviti kao heksadecimalni kodovi.'''",
878 'editingold' => "'''PAŽNJA: Vi mijenjate stariju
879 reviziju ove stranice.
880 Ako je snimite, sve promjene učinjene od ove revizije će biti izgubljene.'''",
881 'yourdiff' => 'Razlike',
882 'copyrightwarning' => "Za sve priloge poslate na projekat {{SITENAME}} smatramo da su objavljeni pod $2 (konsultujte $1 za detalje).
883 Ukoliko ne želite da vaši članci budu podložni izmjenama i slobodnom rasturanju i objavljivanju,
884 nemojte ih slati ovdje. Takođe, slanje članka podrazumijeva i vašu izjavu da ste ga napisali sami, ili da ste ga kopirali iz izvora u javnom domenu ili sličnog slobodnog izvora.
885
886 '''NEMOJTE SLATI RAD ZAŠTIĆEN AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE AUTORA!'''",
887 'copyrightwarning2' => "Zapamtite da svaki doprinos na stranici {{SITENAME}} može biti izmijenjen, promijenjen ili uklonjen od strane ostalih korisnika. Ako ne želite da ovo desi sa Vašim tekstom, onda ga nemojte slati ovdje.<br />
888 Takođe nam garantujete da ste ovo Vi napisali, ili da ste ga kopirali iz javne domene ili sličnog slobodnog izvora informacija (pogledajte $1 za više detalja).
889 '''NE ŠALJITE AUTORSKIM PRAVOM ZAŠTIĆENE TEKSTOVE BEZ DOZVOLE!'''",
890 'longpagewarning' => "'''PAŽNJA: Ova stranica ima $1 kilobajta; neki
891 preglednici mogu imati problema kad uređujete stranice skoro ili veće od 32 kilobajta.
892 Molimo Vas da razmotrite razbijanje stranice na manje dijelove.'''",
893 'longpageerror' => "'''Greška: Tekst, koji ste poslali, je dug $1 kilobajta, što je veće od maksimuma, koji iznosi $2 kilobajta.
894 Stranica ne može biti spremljena.'''",
895 'readonlywarning' => "'''PAŽNJA: Baza je zaključana zbog održavanja, tako da nećete moći da sačuvate svoje izmjene za sada.
896 Možda želite da kopirate i nalijepite tekst u tekst editor i sačuvate ga za kasnije.'''
897
898 Administrator koji je zaključao bazu je naveo slijedeće objašnjenje: $1",
899 'protectedpagewarning' => "'''PAŽNJA: Ova stranica je zaključana tako da samo korisnici sa administratorskim privilegijama mogu da je mijenjaju.'''",
900 'semiprotectedpagewarning' => "'''Pažnja:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo registrovani korisnici mogu uređivati.",
901 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo administratori mogu mijenjati, jer je ona uključena u {{PLURAL:$1|ovu, lančanu povezanu, zaštićenu stranicu|sljedeće, lančano povezane, zaštićene stranice}}:",
902 'titleprotectedwarning' => "'''UPOZORENJE: Ova stranica je zaključana tako da su potrebna [[Special:ListGroupRights|posebna prava]] da se ona napravi.'''",
903 'templatesused' => 'Šabloni koji su upotrebljeni na ovoj stranici:',
904 'templatesusedpreview' => 'Šabloni prikazani u ovom pregledu:',
905 'templatesusedsection' => 'Šabloni korišteni u ovoj sekciji:',
906 'template-protected' => '(zaštićeno)',
907 'template-semiprotected' => '(polu-zaštićeno)',
908 'hiddencategories' => 'Ova stranica pripada u {{PLURAL:$1|$1 skrivenu kategoriju|$1 skrivene kategorije|$1 skrivenih kategorija}}:',
909 'edittools' => '<!-- Ovaj tekst će biti prikazan ispod formi za uređivanje i postavljanje. -->',
910 'nocreatetitle' => 'Pravljenje stranica ograničeno',
911 'nocreatetext' => 'Na {{SITENAME}} je zabranjeno postavljanje novih stranica.
912 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:UserLogin|prijaviti ili otvoriti korisnički račun]].',
913 'nocreate-loggedin' => 'Nemate dopuštenje da kreirate nove stranice.',
914 'permissionserrors' => 'Greške pri odobrenju',
915 'permissionserrorstext' => 'Nemate dopuštenje da to uradite, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg razloga|slijedećih razloga}}:',
916 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemate dopuštenje da $2, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg|slijedećih}} razloga:',
917 'recreate-deleted-warn' => "'''Upozorenje: Postavljate stranicu koja je prethodno brisana.'''
918
919 Razmotrite je li nastavljanje uređivanja ove stranice u skladu s pravilima. Za vašu informaciju slijedi evidencija brisanja s obrazloženjem za prethodno brisanje:",
920 'deleted-notice' => 'Ova stranica je obrisana.
921 Zapis brisanja stranice je prikazan ispod kao referenca.',
922 'deletelog-fulllog' => 'Vidi potpuni zapis',
923 'edit-hook-aborted' => 'Izmjena je poništena putem interfejsa.
924 Nije ponuđeno nikakvo objašnjenje.',
925 'edit-gone-missing' => 'Stranica se nije mogla osvježiti.
926 Izgleda da je obrisana.',
927 'edit-conflict' => 'Sukob izmjena.',
928 'edit-no-change' => 'Vaša izmjena je ignorirana, jer nije bilo promjena teksta stranice.',
929 'edit-already-exists' => 'Stranica nije mogla biti kreirana.
930 Izgleda da već postoji.',
931
932 # Parser/template warnings
933 'expensive-parserfunction-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži previše poziva opterećujućih parserskih funkcija.
934
935 Trebalo bi imati manje od $2 {{PLURAL:$2|poziv|poziva}}, a sad ima {{PLURAL:$1|$1 poziv|$1 poziva}}.',
936 'expensive-parserfunction-category' => 'Stranice sa previše poziva parserskih funkcija',
937 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Pažnja: Šablon koji je uključen je prevelik.
938 Neki šabloni neće biti uključeni.',
939 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Stranice gdje su uključeni šabloni preveliki',
940 'post-expand-template-argument-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži najmanje jedan argument u šablonu koji ima preveliku veličinu.
941 Ovakvi argumenti se trebaju izbjegavati.',
942 'post-expand-template-argument-category' => 'Stranice koje sadrže nedostajuće argumente u šablonu',
943 'parser-template-loop-warning' => 'Otkrivena kružna greška u šablonu: [[$1]]',
944 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Dubina uključivanja šablona prekoračena ($1)',
945
946 # "Undo" feature
947 'undo-success' => 'Izmjena se može vratiti.
948 Molimo da provjerite usporedbu ispod da budete sigurni da to želite učiniti, a zatim spremite promjene da bi ste završili vraćanje izmjene.',
949 'undo-failure' => 'Izmjene se ne mogu vratiti zbog konflikta sa izmjenama u međuvremenu.',
950 'undo-norev' => 'Izmjena se ne može vratiti jer ne postoji ranija ili je obrisana.',
951 'undo-summary' => 'Vraćena izmjena $1 [[Special:Contributions/$2|korisnika $2]] ([[User talk:$2|razgovor]])',
952
953 # Account creation failure
954 'cantcreateaccounttitle' => 'Nije moguće napraviti korisnički račun',
955 'cantcreateaccount-text' => "Pravljenje korisničkog računa sa ove IP adrese ('''$1''') je blokirano od strane [[User:$3|$3]].
956
957 Razlog koji je naveo $3 je ''$2''",
958
959 # History pages
960 'viewpagelogs' => 'Pogledaj protokol ove stranice',
961 'nohistory' => 'Ne postoji historija izmjena za ovu stranicu.',
962 'currentrev' => 'Trenutna revizija',
963 'currentrev-asof' => 'Trenutna revizija na dan $1',
964 'revisionasof' => 'Revizija od $1',
965 'revision-info' => 'Izmjena od $1 korisnika $2', # Additionally available: $3: revision id
966 'previousrevision' => '←Starije izmjene',
967 'nextrevision' => 'Novija izmjena →',
968 'currentrevisionlink' => 'Trenutna verzija',
969 'cur' => 'tren',
970 'next' => 'slijed',
971 'last' => 'preth',
972 'page_first' => 'prva',
973 'page_last' => 'zadnja',
974 'histlegend' => "Odabir razlika: označite radio dugme verzija koje uspoređujete i pritistnite enter ili dugme na dnu. <br />
975 Objašnjenje: '''(tren)''' = razlika sa trenutnom verzijom,
976 '''(preth)''' = razlika sa prethodnom verzijom, '''m''' = mala izmjena.",
977 'history-fieldset-title' => 'Pretraga historije',
978 'deletedrev' => '[izbrisano]',
979 'histfirst' => 'Najstarije',
980 'histlast' => 'Najnovije',
981 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})',
982 'historyempty' => '(prazno)',
983
984 # Revision feed
985 'history-feed-title' => 'Historija izmjena',
986 'history-feed-description' => 'Historija promjena ove stranice na wikiju',
987 'history-feed-item-nocomment' => '$1 u $2', # user at time
988 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
989 Moguće da je izbrisana sa wikija, ili preimenovana.
990 Pokušajte [[Special:Search|pretražiti wiki]] za slične stranice.',
991
992 # Revision deletion
993 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)',
994 'rev-deleted-user' => '(korisničko ime uklonjeno)',
995 'rev-deleted-event' => '(stavka zapisa obrisana)',
996 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
997 Revizija ove stranice je uklonjena iz javne arhive.
998 Detalje možete vidjeti u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu brisanja].</div>',
999 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
1000 Revizija ove stranice je uklonjena iz javne arhive.
1001 Kao administrator na {{SITENAME}} Vi je možete vidjeti;
1002 detalji o tome se mogu vidjeti u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu brisanja].</div>',
1003 'rev-deleted-no-diff' => '<div class="mw-warning plainlinks">Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija uklonjena iz javne arhive.
1004 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisima brisanja].</div>',
1005 'rev-delundel' => 'pokaži/sakrij',
1006 'revisiondelete' => 'Obriši/vrati revizije',
1007 'revdelete-nooldid-title' => 'Nije unesena tačna revizija',
1008 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste precizno odredili odredišnu reviziju/revizije da se izvrši ova funkcija, ili ta revizija nepostoji, ili pokušavate sakriti trenutnu reviziju.',
1009 'revdelete-nologtype-title' => 'Nije naveden tip zapisa',
1010 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste odredili tip zapisa za izvršavanje ove akcije na njemu.',
1011 'revdelete-toomanytargets-title' => 'Previše ciljeva',
1012 'revdelete-toomanytargets-text' => 'Naveli ste previše tipova ciljeva za izvršavanje ove akcije na njima.',
1013 'revdelete-nologid-title' => 'Nevaljana stavka zapisa',
1014 'revdelete-nologid-text' => 'Niste odredili ciljnu stavku zapisa za izvršavanje ove funkcije ili navedena stavka ne postoji.',
1015 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Odabrana revizija|Odabrane revizije}} od [[:$1]]:'''",
1016 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Označena stavka zapisa|Označene stavke zapisa}}:'''",
1017 'revdelete-text' => "'''Obrisane revizije i događaji će i dalje biti vidljivi u hisoriji stranice i zapisima, ali dijelovi njenog sadržaja neće biti dostupni javnosti.'''
1018
1019 Drugi administratori projekta {{SITENAME}} će i dalje moći pristupiti sakrivenom sadržaju i mogu ga ponovo vratiti kroz ovaj interfejs, osim ako nisu postavljena dodatna ograničenja.",
1020 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja vidljivosti',
1021 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst revizije',
1022 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij akciju i cilj',
1023 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij izmjene komentara',
1024 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij korisničko ime urednika/IP',
1025 'revdelete-hide-restricted' => 'Primijeni ova ograničenja na Administratore i zaključaj ovaj interfejs',
1026 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora kao i od drugih',
1027 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke',
1028 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim revizijama',
1029 'revdelete-log' => 'Komentar evidencije:',
1030 'revdelete-submit' => 'Primijeni na odabranu reviziju',
1031 'revdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost revizije [[$1]]',
1032 'logdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost događaja [[$1]]',
1033 'revdelete-success' => "'''Vidljivost revizije uspješno postavljena.'''",
1034 'logdelete-success' => "'''Vidljivost evidencije uspješno postavljena.'''",
1035 'revdel-restore' => 'Promijeni dostupnost',
1036 'pagehist' => 'Historija stranice',
1037 'deletedhist' => 'Izbrisana historija',
1038 'revdelete-content' => 'sadržaj',
1039 'revdelete-summary' => 'sažetak',
1040 'revdelete-uname' => 'korisničko ime',
1041 'revdelete-restricted' => 'primijenjena ograničenja za administratore',
1042 'revdelete-unrestricted' => 'uklonjena ograničenja za administratore',
1043 'revdelete-hid' => 'sakrij $1',
1044 'revdelete-unhid' => 'otkrij $1',
1045 'revdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|izmjenu|izmjene|izmjena}}',
1046 'logdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|događaj|događaja}}',
1047
1048 # Suppression log
1049 'suppressionlog' => 'Zapisi sakrivanja',
1050 'suppressionlogtext' => 'Ispod je spisak brisanja i blokiranja koja su povezana sa sadržajem koji je sakriven od administratora. Vidi [[Special:IPBlockList|spisak IP blokiranja]] za pregled trenutno važećih blokada.',
1051
1052 # History merging
1053 'mergehistory' => 'Spoji historije stranice',
1054 'mergehistory-header' => 'Ova stranica Vam omogućuje spajanje revizija historije neke izvorne stranice u novu stranicu. Zapamtite da će ova promjena ostaviti nepromjenjen sadržaj historije stranice.',
1055 'mergehistory-box' => 'Spajanje revizija za dvije stranice:',
1056 'mergehistory-from' => 'Izvorna stranica:',
1057 'mergehistory-into' => 'Odredišna stranica:',
1058 'mergehistory-list' => 'Historija izmjena koja se može spojiti',
1059 'mergehistory-merge' => 'Slijedeće revizije stranice [[:$1]] mogu biti spojene u [[:$2]].
1060 Koristite dugmiće u stupcu da bi ste spojili revizije koje su napravljene prije navedenog vremena.
1061 Korištenje navigacionih linkova će resetovati ovaj stupac.',
1062 'mergehistory-go' => 'Prikaži izmjene koje se mogu spojiti',
1063 'mergehistory-submit' => 'Spoji revizije',
1064 'mergehistory-empty' => 'Nema revizija za spajanje.',
1065 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizija|revizije|revizija}} stranice [[:$1]] uspješno spojeno u [[:$2]].',
1066 'mergehistory-fail' => 'Ne može se izvršiti spajanje historije, molimo provjerite opet stranicu i parametre vremena.',
1067 'mergehistory-no-source' => 'Izvorna stranica $1 ne postoji.',
1068 'mergehistory-no-destination' => 'Odredišna stranica $1 ne postoji.',
1069 'mergehistory-invalid-source' => 'Izvorna stranica mora imati validan naslov.',
1070 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ciljna stranica mora imati validan naslov.',
1071 'mergehistory-autocomment' => 'Spoji [[:$1]] u [[:$2]]',
1072 'mergehistory-comment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]: $3',
1073 'mergehistory-same-destination' => 'Izvorne i odredišne stranice ne mogu biti iste',
1074
1075 # Merge log
1076 'mergelog' => 'Zapis spajanja',
1077 'pagemerge-logentry' => 'spojeno [[$1]] u [[$2]] (sve do $3 revizije)',
1078 'revertmerge' => 'Vrati spajanje',
1079 'mergelogpagetext' => 'Ispod je spisak nedavnih spajanja historija stranica.',
1080
1081 # Diffs
1082 'history-title' => 'Historija izmjena stranice "$1"',
1083 'difference' => '(Razlika između revizija)',
1084 'lineno' => 'Linija $1:',
1085 'compareselectedversions' => 'Uporedite označene verzije',
1086 'visualcomparison' => 'Vizuelna usporedba',
1087 'wikicodecomparison' => 'Usporedba wikiteksta',
1088 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu',
1089 'diff-multi' => '({{plural:$1|Nije prikazana jedna međuverzija|Nisu prikazane $1 međuverzije|Nije prikazano $1 međuverzija}})',
1090 'diff-movedto' => 'preusmjereno na $1',
1091 'diff-styleadded' => 'dodan $1 stil',
1092 'diff-added' => '$1 dodan',
1093 'diff-changedto' => 'promijenjeno u $1',
1094 'diff-movedoutof' => 'uklonjeno iz $1',
1095 'diff-styleremoved' => '$1 stil uklonjen',
1096 'diff-removed' => '$1 uklonjen',
1097 'diff-changedfrom' => 'promijenjeno od $1',
1098 'diff-src' => 'izvorno',
1099 'diff-withdestination' => 'sa odredištem $1',
1100 'diff-with' => '&#32;sa $1 $2',
1101 'diff-with-additional' => '$1 $2',
1102 'diff-with-final' => '&#32;i $1 $2',
1103 'diff-width' => 'širina',
1104 'diff-height' => 'visina',
1105 'diff-p' => "'''paragraf'''",
1106 'diff-blockquote' => "'''blok'''",
1107 'diff-h1' => "'''naslov (nivo 1)'''",
1108 'diff-h2' => "'''naslov (nivo 2)'''",
1109 'diff-h3' => "'''naslov (nivo 3)'''",
1110 'diff-h4' => "'''naslov (nivo 4)'''",
1111 'diff-h5' => "'''naslov (nivo 5)'''",
1112 'diff-pre' => "'''formatirani blok'''",
1113 'diff-div' => "'''element bloka'''",
1114 'diff-ul' => "'''neporedani spisak'''",
1115 'diff-ol' => "'''poredani spisak'''",
1116 'diff-li' => "'''stavka spiska'''",
1117 'diff-table' => "'''tabela'''",
1118 'diff-tbody' => "'''sadržaj tabele'''",
1119 'diff-tr' => "'''redak'''",
1120 'diff-td' => "'''polje'''",
1121 'diff-th' => "'''zaglavlje'''",
1122 'diff-br' => "'''prijelom'''",
1123 'diff-hr' => "'''vodoravna linija'''",
1124 'diff-code' => "'''računarski kod'''",
1125 'diff-dl' => "'''spisak definicija'''",
1126 'diff-dt' => "'''definisan pojam'''",
1127 'diff-dd' => "'''definicija'''",
1128 'diff-input' => "'''unos'''",
1129 'diff-form' => "'''obrazac'''",
1130 'diff-img' => "'''slika'''",
1131 'diff-span' => "'''span'''",
1132 'diff-a' => "'''poveznica'''",
1133 'diff-i' => "'''ukošeno'''",
1134 'diff-b' => "'''podebljano'''",
1135 'diff-strong' => "'''jako'''",
1136 'diff-em' => "'''naglašeno'''",
1137 'diff-font' => "'''slova'''",
1138 'diff-big' => "'''veliko'''",
1139 'diff-del' => "'''obrisano'''",
1140 'diff-tt' => "'''određena širina'''",
1141 'diff-sub' => "'''subskipt'''",
1142 'diff-sup' => "'''faktor'''",
1143 'diff-strike' => "'''precrtano'''",
1144
1145 # Search results
1146 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
1147 'searchresults-title' => 'Rezultati pretrage za "$1"',
1148 'searchresulttext' => 'Za više informacija o pretraživanju {{SITENAME}}, pogledajte [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1149 'searchsubtitle' => 'Tražili ste \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|sve stranice koje počinju sa "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|sve stranice koje vode do "$1"]])',
1150 'searchsubtitleinvalid' => 'Tražili ste $1',
1151 'noexactmatch' => "'''Nema stranice sa imenom \"\$1\".'''
1152
1153 Možete [[:\$1|da napravite članak sa tim naslovom]].
1154
1155 ::*'''''<u>Opomena: Nemojte kopirati materijale za koje nemate dozvolu!</u>'''''",
1156 'noexactmatch-nocreate' => "'''Ne postoji stranica sa naslovom \"\$1\".'''",
1157 'toomanymatches' => 'Pronađeno je previše rezultata, molimo pokušajte unijeti konkretniji izraz',
1158 'titlematches' => 'Naslov članka odgovara',
1159 'notitlematches' => 'Naslov članka ne odgovara.',
1160 'textmatches' => 'Tekst stranice odgovara',
1161 'notextmatches' => 'Tekst članka ne odgovara',
1162 'prevn' => 'prethodnih $1',
1163 'nextn' => 'slijedećih $1',
1164 'viewprevnext' => 'Pogledaj ($1) ($2) ($3).',
1165 'searchmenu-legend' => 'Opcije pretrage',
1166 'searchmenu-exists' => "'''Postoji stranica pod nazivom \"[[\$1]]\" na ovoj wiki'''",
1167 'searchmenu-new' => "'''Napravi stranicu \"[[:\$1|\$1]]\" na ovoj wiki!'''",
1168 'searchhelp-url' => 'Help:Sadržaj',
1169 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Pregledaj stranice sa ovim prefiksom]]',
1170 'searchprofile-articles' => 'Stranice sadržaja',
1171 'searchprofile-articles-and-proj' => 'Stranice sadržaja i projekata',
1172 'searchprofile-project' => 'Stranice projekta',
1173 'searchprofile-images' => 'Datoteke',
1174 'searchprofile-everything' => 'Sve',
1175 'searchprofile-advanced' => 'Napredno',
1176 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1177 'searchprofile-project-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1178 'searchprofile-images-tooltip' => 'Traži datoteke',
1179 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Pretraži sve sadržaje (ukljujući i stranice za razgovor)',
1180 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Traži u ostalim imenskim prostorima',
1181 'prefs-search-nsdefault' => 'Pretraga uz pretpostavljeno:',
1182 'prefs-search-nscustom' => 'Pretraga u ostalim imenskim prostorima:',
1183 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|$2 riječ|$2 riječi}})',
1184 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1%',
1185 'search-redirect' => '(preusmjeravanje $1)',
1186 'search-section' => '(sekcija $1)',
1187 'search-suggest' => 'Da li ste mislili: $1',
1188 'search-interwiki-caption' => 'Srodni projekti',
1189 'search-interwiki-default' => '$1 rezultati:',
1190 'search-interwiki-more' => '(više)',
1191 'search-mwsuggest-enabled' => 'sa sugestijama',
1192 'search-mwsuggest-disabled' => 'bez sugestija',
1193 'search-relatedarticle' => 'Povezano',
1194 'mwsuggest-disable' => 'Onemogući AJAX prijedloge',
1195 'searchrelated' => 'povezano',
1196 'searchall' => 'sve',
1197 'showingresults' => "Dole {{PLURAL:$1|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}} počev od '''$2'''.",
1198 'showingresultsnum' => "Dole {{PLURAL:$3|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}} počev od '''$2'''.",
1199 'showingresultstotal' => "Ispod {{PLURAL:$4|je prikazan rezultat '''$1''' od '''$3'''|su prikazani rezultati '''$1 - $2''' od ukupno '''$3'''}}",
1200 'nonefound' => "'''Pažnja''': Po pretpostavljenim postavkama pretražuju se samo neki imenski prostori.
1201 Pokušajte u Vaš upit uključiti prefiks ''all:'' da bi ste pretražili sav sadržaj (uključujući stranice za razgovor, šablone i sl.) ili koristite željeni imenski prostor kao prefiks.",
1202 'search-nonefound' => 'Nisu pronađeni rezultati koji odgovaraju upitu.',
1203 'powersearch' => 'Traži',
1204 'powersearch-legend' => 'Napredna pretraga',
1205 'powersearch-ns' => 'Pretraga u imenskim prostorima:',
1206 'powersearch-redir' => 'Spisak preusmjerenja',
1207 'powersearch-field' => 'Traži',
1208 'search-external' => 'Vanjska pretraga',
1209 'searchdisabled' => '<p>Izvinjavamo se! Puno pretraga teksta je privremeno onemogućena. U međuvremenu, možete koristiti Google za pretragu. Indeks može biti stariji.',
1210
1211 # Preferences page
1212 'preferences' => 'Podešavanja',
1213 'mypreferences' => 'Moje postavke',
1214 'prefs-edits' => 'Broj izmjena:',
1215 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
1216 'prefsnologintext' => 'Da biste mogli podešavati korisnička podešavanja, morate <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} biti prijavljeni]</span>.',
1217 'prefsreset' => 'Podešavanja su vraćena na prvotne vrijednosti.',
1218 'qbsettings' => 'Podešavanja brze palete',
1219 'qbsettings-none' => 'Nikakva',
1220 'qbsettings-fixedleft' => 'Pričvršćena lijevo',
1221 'qbsettings-fixedright' => 'Pričvršćena desno',
1222 'qbsettings-floatingleft' => 'Plutajuća lijevo',
1223 'qbsettings-floatingright' => 'Plutajući desno',
1224 'changepassword' => 'Promjeni šifru',
1225 'skin' => 'Koža',
1226 'skin-preview' => 'Pregled',
1227 'math' => 'Prikazivanje matematike',
1228 'dateformat' => 'Format datuma',
1229 'datedefault' => 'Nije bitno',
1230 'datetime' => 'Datum i vrijeme',
1231 'math_failure' => 'Neuspjeh pri parsiranju',
1232 'math_unknown_error' => 'nepoznata greška',
1233 'math_unknown_function' => 'nepoznata funkcija',
1234 'math_lexing_error' => 'riječnička greška',
1235 'math_syntax_error' => 'sintaksna greška',
1236 'math_image_error' => 'PNG konverzija neuspješna; provjerite tačnu instalaciju latex-a, dvips-a, gs-a i convert-a',
1237 'math_bad_tmpdir' => 'Ne može se napisati ili napraviti privremeni matematični direktorijum',
1238 'math_bad_output' => 'Ne može se napisati ili napraviti direktorijum za matematični izvještaj.',
1239 'math_notexvc' => 'Nedostaje izvršno texvc; molimo Vas da pogledate math/README da podesite.',
1240 'prefs-personal' => 'Korisnički podaci',
1241 'prefs-rc' => 'Podešavanja nedavnih izmjena',
1242 'prefs-watchlist' => 'Praćeni članci',
1243 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana za prikaz u spisku praćenja:',
1244 'prefs-watchlist-days-max' => '(najviše 7 dana)',
1245 'prefs-watchlist-edits' => 'Najveći broj izmjena za prikaz u proširenom spisku praćenja:',
1246 'prefs-watchlist-edits-max' => '(najveći broj: 1000)',
1247 'prefs-misc' => 'Ostala podešavanja',
1248 'prefs-resetpass' => 'Promijeni šifru',
1249 'saveprefs' => 'Sačuvajte podešavanja',
1250 'resetprefs' => 'Vrati podešavanja',
1251 'restoreprefs' => 'Vrati sve pretpostavljene postavke',
1252 'textboxsize' => 'Veličine tekstualnog polja',
1253 'prefs-edit-boxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje.',
1254 'rows' => 'Redova',
1255 'columns' => 'Kolona',
1256 'searchresultshead' => 'Podešavanja rezultata pretrage',
1257 'resultsperpage' => 'Pogodaka po stranici:',
1258 'contextlines' => 'Linija po pogotku:',
1259 'contextchars' => 'Karaktera konteksta po liniji:',
1260 'stub-threshold' => 'Formatiranje <a href="#" class="stub">linkova stranica u začetku</a> (bajtova):',
1261 'recentchangesdays' => 'Broj dana za prikaz u nedavnim izmjenama:',
1262 'recentchangesdays-max' => '(najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
1263 'recentchangescount' => 'Broj naslova za prikaz u nedavnim izmjenama, historijama stranice i zapisnicima, po pretpostavkama:',
1264 'savedprefs' => 'Vaša podešavanja su sačuvana.',
1265 'timezonelegend' => 'Vremenska zona',
1266 'timezonetext' => 'Unesite broj sati za koji se Vaše lokalno vrijeme razlikuje od serverskog vremena (UTC).',
1267 'localtime' => 'Lokalno vrijeme:',
1268 'timezoneselect' => 'Vremenska zona:',
1269 'timezoneuseserverdefault' => 'Koristi postavke servera',
1270 'timezoneuseoffset' => 'Ostalo (odredi odstupanje)',
1271 'timezoneoffset' => 'Odstupanje¹:',
1272 'servertime' => 'Vrijeme na serveru:',
1273 'guesstimezone' => 'Popuni iz preglednika',
1274 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1275 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1276 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
1277 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
1278 'timezoneregion-asia' => 'Azija',
1279 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski okean',
1280 'timezoneregion-australia' => 'Australija',
1281 'timezoneregion-europe' => 'Evrope',
1282 'timezoneregion-indian' => 'Indijski okean',
1283 'timezoneregion-pacific' => 'Tihi okean',
1284 'allowemail' => 'Dozvoli e-poštu od ostalih korisnika',
1285 'prefs-searchoptions' => 'Opcije pretrage',
1286 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori',
1287 'defaultns' => 'Uobičajeno tražite u ovim imenskim prostorima:',
1288 'default' => 'standardno',
1289 'files' => 'Datoteke',
1290 'prefs-custom-css' => 'Prilagođeni CSS',
1291 'prefs-custom-js' => 'Prilagođeni JS',
1292
1293 # User rights
1294 'userrights' => 'Postavke korisničkih prava', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1295 'userrights-lookup-user' => 'Menadžment korisničkih grupa',
1296 'userrights-user-editname' => 'Unesi korisničko ime:',
1297 'editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1298 'editinguser' => "Mijenjate korisnička prava korisnika '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1299 'userrights-editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1300 'saveusergroups' => 'Sačuvaj korisničke grupe',
1301 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
1302 'userrights-groups-help' => 'Možete promijeniti grupe kojima ovaj korisnik pripada:
1303 * Označeni kvadratić znači da je korisnik u toj grupi.
1304 * Neoznačen kvadratić znači da korisnik nije u toj grupi.
1305 * Oznaka * (zvjezdica) označava da Vi ne možete izbrisati ovu grupu ako je dodate i obrnutno.',
1306 'userrights-reason' => 'Razlog promjene:',
1307 'userrights-no-interwiki' => 'Nemate dopuštenja da uređujete korisnička prava na drugim wikijima.',
1308 'userrights-nodatabase' => 'Baza podataka $1 ne postoji ili nije lokalna baza.',
1309 'userrights-nologin' => 'Morate se [[Special:UserLogin|prijaviti]] sa administratorskim računom da bi ste mogli postavljati korisnička prava.',
1310 'userrights-notallowed' => 'Vaš korisnički račun nema privilegije da dodaje prava korisnika.',
1311 'userrights-changeable-col' => 'Grupe koje možete mijenjati',
1312 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupe koje ne možete mijenjati',
1313
1314 # Groups
1315 'group' => 'Grupa:',
1316 'group-user' => 'Korisnici',
1317 'group-autoconfirmed' => 'Potvrđeni korisnici',
1318 'group-bot' => 'Botovi',
1319 'group-sysop' => 'Administratori',
1320 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
1321 'group-suppress' => 'Nadzornici',
1322 'group-all' => '(sve)',
1323
1324 'group-user-member' => 'Korisnik',
1325 'group-autoconfirmed-member' => 'Potvrđeni korisnici',
1326 'group-bot-member' => 'Bot',
1327 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1328 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat',
1329 'group-suppress-member' => 'Nadzornici',
1330
1331 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Korisnici',
1332 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Potvrđeni korisnici',
1333 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botovi',
1334 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1335 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
1336 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Nadzornici',
1337
1338 # Rights
1339 'right-read' => 'Čitanje stranica',
1340 'right-edit' => 'Uređivanje stranica',
1341 'right-createpage' => 'Pravljenje stranica (neuključujući stranice za razgovor)',
1342 'right-createtalk' => 'Pravljenje stranica za razgovor',
1343 'right-createaccount' => 'Pravljenje korisničkog računa',
1344 'right-minoredit' => 'Označavanje izmjena kao malih',
1345 'right-move' => 'Preusmjeravanje stranica',
1346 'right-move-subpages' => 'Preusmjeravanje stranica sa svim podstranicama',
1347 'right-move-rootuserpages' => 'Premještanje stranica osnovnih korisnika',
1348 'right-movefile' => 'Premještanje datoteka',
1349 'right-suppressredirect' => 'Ne pravi preusmjeravanje sa starog imena pri preusmjeravanju stranica',
1350 'right-upload' => 'Postavljanje datoteka',
1351 'right-reupload' => 'Postavljanje nove verzije datoteke',
1352 'right-reupload-own' => 'Postavljanje nove verzije datoteke koju je postavio korisnik',
1353 'right-reupload-shared' => 'Postavljanje novih lokalnih verzija datoteka identičnih onima u zajedničkoj ostavi',
1354 'right-upload_by_url' => 'Postavljanje datoteke sa URL adrese',
1355 'right-purge' => 'Osvježavanje keša za stranice bez konfirmacije',
1356 'right-autoconfirmed' => 'Uređivanje poluzaštićenih stranica',
1357 'right-bot' => 'Postavljen kao automatski proces',
1358 'right-nominornewtalk' => "Male izmjene na stranici za razgovor ne uzrokuju prikazivanje oznake ''nova poruka'' na stranici za razgovor",
1359 'right-apihighlimits' => 'Korištenje viših ograničenja u API upitima',
1360 'right-writeapi' => "Korištenje opcije ''write API''",
1361 'right-delete' => 'Brisanje stranica',
1362 'right-bigdelete' => 'Brisanje stranica sa velikom historijom',
1363 'right-deleterevision' => 'Brisanje i vraćanje određenih revizija stranice',
1364 'right-deletedhistory' => 'Pregled stavki obrisane historije, bez povezanog teksta',
1365 'right-browsearchive' => 'Pretraživanje obrisanih stranica',
1366 'right-undelete' => 'Vraćanje obrisanih stranica',
1367 'right-suppressrevision' => 'Pregled i povratak revizija sakrivenih od administratora',
1368 'right-suppressionlog' => 'Gledanje privatnih zapisa',
1369 'right-block' => 'Blokiranje uređivanja drugih korisnika',
1370 'right-blockemail' => 'Blokiranje korisnika da šalje e-mail',
1371 'right-hideuser' => 'Blokiranje korisničkog imena, i njegovo sakrivanje od javnosti',
1372 'right-ipblock-exempt' => 'Zaobilaženje IP blokada, autoblokada i blokada IP grupe',
1373 'right-proxyunbannable' => 'Zaobilaženje automatskih blokada proxy-ja',
1374 'right-protect' => 'Promjena nivoa zaštite i uređivanje zaštićenih stranica',
1375 'right-editprotected' => 'Uređivanje zaštićenih stranica (bez povezanih zaštita)',
1376 'right-editinterface' => 'Uređivanje korisničkog interfejsa',
1377 'right-editusercssjs' => 'Uređivanje CSS i JS datoteka drugih korisnika',
1378 'right-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjena na zadnjeg korisnika koji je uređivao određenu stranicu',
1379 'right-markbotedits' => 'Označavanje vraćenih izmjena kao izmjene bota',
1380 'right-noratelimit' => 'Izbjegavanje ograničenja uzrokovanih brzinom',
1381 'right-import' => 'Uvoz stranica iz drugih wikija',
1382 'right-importupload' => 'Uvoz stranica putem postavljanja datoteke',
1383 'right-patrol' => 'Označavanje izmjena drugih korisnika patroliranim',
1384 'right-autopatrol' => 'Vlastite izmjene se automatski označavaju kao patrolirane',
1385 'right-patrolmarks' => 'Pregled oznaka patroliranja u spisku nedavnih izmjena',
1386 'right-unwatchedpages' => 'Gledanje spiska nepraćenih stranica',
1387 'right-trackback' => "Slanje ''trackbacka''",
1388 'right-mergehistory' => 'Spajanje historije stranica',
1389 'right-userrights' => 'Uređivanje svih korisničkih prava',
1390 'right-userrights-interwiki' => 'Uređivanje korisničkih prava korisnika na drugim wikijima',
1391 'right-siteadmin' => 'Zaključavanje i otključavanje baze podataka',
1392
1393 # User rights log
1394 'rightslog' => 'Zapisnik korisničkih prava',
1395 'rightslogtext' => 'Ovo je zapis promjena korisničkih prava.',
1396 'rightslogentry' => 'promjena članstva u grupi za $1 sa $2 na $3',
1397 'rightsnone' => '(nema)',
1398
1399 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1400 'action-read' => 'čitate ovu stranicu',
1401 'action-edit' => 'uređujete ovu stranicu',
1402 'action-createpage' => 'napravite stranicu',
1403 'action-createtalk' => 'kreirate stranice za razgovor',
1404 'action-createaccount' => 'napravite ovaj korisnički račun',
1405 'action-minoredit' => 'da označite ovu izmjenu kao malu',
1406 'action-move' => 'premjestite ovu stranicu',
1407 'action-move-subpages' => 'premjestite ovu stranicu, i njene podstranice',
1408 'action-move-rootuserpages' => 'premjestite stranice osnovnog korisnika',
1409 'action-movefile' => 'premjesti ovu datoteku',
1410 'action-upload' => 'postavljate ovu datoteku',
1411 'action-reupload' => 'stavite novu verziju postojeće datoteke',
1412 'action-reupload-shared' => 'postavite ovu datoteku iz zajedničke ostave',
1413 'action-upload_by_url' => 'postavite ovu datoteku putem URL adrese',
1414 'action-writeapi' => "koristite ''write API'' opciju",
1415 'action-delete' => 'obrišete ovu stranicu',
1416 'action-deleterevision' => 'obrišete ovu reviziju',
1417 'action-deletedhistory' => 'gledate obrisanu historiju ove stranice',
1418 'action-browsearchive' => 'pretražujete obrisane stranice',
1419 'action-undelete' => 'vratite ovu stranicu',
1420 'action-suppressrevision' => 'pregledate i vratite ovu skrivenu reviziju',
1421 'action-suppressionlog' => 'vidite ovaj privatni zapis',
1422 'action-block' => 'blokirate uređivanje ovog korisnika',
1423 'action-protect' => 'promijeniti nivo zaštite za ovu stranicu',
1424 'action-import' => 'uvozite ovu stranicu iz druge wiki',
1425 'action-importupload' => 'uvezete ovu stranicu putem postavljanja datoteke',
1426 'action-patrol' => 'označite izmjene drugih kao patrolirane',
1427 'action-autopatrol' => 'Vaše izmjene budu označene kao patrolirane',
1428 'action-unwatchedpages' => 'pregledate spisak nepraćenih stranica',
1429 'action-trackback' => "pošaljete ''trackback''",
1430 'action-mergehistory' => 'spajate historiju ove stranice',
1431 'action-userrights' => 'uređujete sva korisnička prava',
1432 'action-userrights-interwiki' => 'uređujete korisnička prava korisnika na drugim wikijima',
1433 'action-siteadmin' => 'zaključavate ili otključavate bazu podataka',
1434
1435 # Recent changes
1436 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|promjena|promjene|promjena}}',
1437 'recentchanges' => 'Nedavne izmjene',
1438 'recentchanges-legend' => 'Postavke nedavnih izmjena',
1439 'recentchangestext' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1440 'recentchanges-feed-description' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1441 'rcnote' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' promjena|su '''$1''' zadnje promjene|su '''$1''' zadnjih promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
1442 'rcnotefrom' => 'Ispod su izmjene od <b>$2</b> (do <b>$1</b> prikazano).',
1443 'rclistfrom' => 'Prikaži nove izmjene počev od $1',
1444 'rcshowhideminor' => '$1 male izmjene',
1445 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
1446 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene korisnike',
1447 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne korisnike',
1448 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolirane izmjene',
1449 'rcshowhidemine' => '$1 moje izmjene',
1450 'rclinks' => 'Prikaži najskorijih $1 izmjena u posljednjih $2 dana<br />$3',
1451 'diff' => 'razl',
1452 'hist' => 'hist',
1453 'hide' => 'sakrij',
1454 'show' => 'Pokaži',
1455 'minoreditletter' => 'm',
1456 'newpageletter' => 'N',
1457 'boteditletter' => 'b',
1458 'sectionlink' => '→',
1459 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|korisnik|korisnika}} koji pregledaju]',
1460 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (razdvojene sa "|")',
1461 'rc_categories_any' => 'Sve',
1462 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova sekcija',
1463 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži detalje (neophodna JavaScript)',
1464 'rc-enhanced-hide' => 'Sakrij detalje',
1465
1466 # Recent changes linked
1467 'recentchangeslinked' => 'Srodne izmjene',
1468 'recentchangeslinked-title' => 'Srodne promjene sa "$1"',
1469 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema izmjena na povezanim stranicama u zadanom periodu.',
1470 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama.
1471 Stranice koje su na vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenja]] su '''podebljane'''.",
1472 'recentchangeslinked-page' => 'Naslov stranice:',
1473 'recentchangeslinked-to' => 'Pokaži promjene stranica koji su povezane sa datom stranicom',
1474
1475 # Upload
1476 'upload' => 'Postavi datoteku',
1477 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
1478 'reupload' => 'Ponovo pošaljite',
1479 'reuploaddesc' => 'Vratite se na upitnik za slanje.',
1480 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
1481 'uploadnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]]
1482 da bi ste slali fajlove.',
1483 'upload_directory_missing' => 'Folder za postavljanje ($1) nedostaje i webserver ga ne može napraviti.',
1484 'upload_directory_read_only' => 'Folder za postavljanje ($1) na webserveru je postavljen samo za čitanje.',
1485 'uploaderror' => 'Greška pri slanju',
1486 'uploadtext' => "Koristite formu ispod za postavljanje datoteka.
1487 Da bi ste vidjeli ili pretražili ranije postavljene datoteke, pogledajte [[Special:FileList|spisak postavljenih datoteka]], ponovna postavljanja su također zapisana u [[Special:Log/upload|zapisnik postavljanja]], a brisanja u [[Special:Log/delete|zapisnik brisanja]].
1488
1489 Da bi ste prikazali datoteku na stranici, koristite link na jedan od slijedećih načina:
1490 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite potpunu veziju datoteke
1491 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.png|200px|thumb|lijevo|opis slike]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite smanjeni prikaz širine 200 piksela unutar okvira, s lijevim poravnanjem i ''opisom slike''.
1492 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></tt>''' za direkno povezivanje datoteke bez njenog prikazivanja",
1493 'upload-permitted' => 'Podržane vrste datoteka: $1.',
1494 'upload-preferred' => 'Preferirane vrste datoteka: $1.',
1495 'upload-prohibited' => 'Zabranjene vrste datoteka: $1.',
1496 'uploadlog' => 'log slanja',
1497 'uploadlogpage' => 'Protokol postavljanja',
1498 'uploadlogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih slanja.',
1499 'filename' => 'Ime datoteke',
1500 'filedesc' => 'Opis',
1501 'fileuploadsummary' => 'Sažetak:',
1502 'filereuploadsummary' => 'Izmjene datoteke:',
1503 'filestatus' => 'Status autorskih prava:',
1504 'filesource' => 'Izvor:',
1505 'uploadedfiles' => 'Poslati fajlovi',
1506 'ignorewarning' => 'Zanemari upozorenja i sačuvaj datoteku',
1507 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
1508 'minlength1' => 'Ime datoteke mora imati barem jedno slovo.',
1509 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži simbol koji nije dozvoljen u imenu datoteke.
1510 Molimo Vas da promijenite ime datoteke i pokušate da je ponovo postavite.',
1511 'badfilename' => 'Ime slike je promjenjeno u "$1".',
1512 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME vrste "$1" nije dopušteno postavljati.',
1513 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne može se postaviti ova datoteka jer je Internet prepoznaje kao "$1", što je nedozvoljena i potencijalno opasna vrsta datoteke.',
1514 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' je nepoželjna vrsta datoteke.
1515 {{PLURAL:\$3|Preporučena vrsta|Preporučene vrste}} datoteke su \$2.",
1516 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nije dopuštena vrsta datoteke.
1517 {{PLURAL:\$3|Dopuštena vrsta datoteke je|Dopuštene vrste datoteka su}} \$2.",
1518 'filetype-missing' => 'Datoteka nema ekstenziju (poput ".jpg").',
1519 'large-file' => 'Preporučeno je da datoteke nisu veće od $1;
1520 Ova datoteka je velika $2.',
1521 'largefileserver' => 'Ova datoteka je veća nego što server dopušta.',
1522 'emptyfile' => 'Fajl koji ste poslali je prazan. Ovo je moguće zbog greške u imenu fajla. Molimo Vas da provjerite da li stvarno želite da pošaljete ovaj fajl.',
1523 'fileexists' => "Fajl sa ovim imenom već postoji. Molimo Vas da provjerite '''<tt>$1</tt>''' ako niste sigurni da li želite da ga promjenite.",
1524 'filepageexists' => "Opis stranice za ovu datoteku je već napravljen ovdje '''<tt>$1</tt>''', ali datoteka sa ovim nazivom trenutno ne postoji.
1525 Sažetak koji ste naveli neće se pojaviti na stranici opisa.
1526 Da bi se Vaš opis ovdje našao, potrebno je da ga ručno uredite",
1527 'fileexists-extension' => "Datoteka sa sličnim nazivom postoji:<br />
1528 Naziv datoteke koja se postavlja: '''<tt>$1</tt>'''<br />
1529 Naziv postojeće datoteke: '''<tt>$2</tt>'''<br />
1530 Molimo Vas da izaberete drugačiji naziv.",
1531 'fileexists-thumb' => "<center>'''Postojeća datoteka'''</center>",
1532 'fileexists-thumbnail-yes' => "Izgleda da je datoteka slika smanjene veličine ''(\"thumbnail\")''.
1533 Molimo provjerite datoteku '''<tt>\$1</tt>'''.<br />
1534 Ako je provjerena datoteka ista slika originalne veličine, nije potrebno postavljati dodatnu sliku.",
1535 'file-thumbnail-no' => "Naziv datoteke počinje sa '''<tt>\$1</tt>'''.
1536 Izgleda da se radi o smanjenoj slici ''(\"thumbnail\")''.
1537 Ako imate ovu sliku u punoj rezoluciji, postavite nju; ili promijenite naslov ove datoteke.",
1538 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji i ne može biti prepisana.
1539 Ako i dalje želite da postavite ovu datoteku, molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1540 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji u zajedničkoj ostavi; molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1541 'file-exists-duplicate' => 'Ova datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|slijedećoj datoteci|slijedećim datotekama}}:',
1542 'file-deleted-duplicate' => 'Datoteka koje je identična ovoj datoteci ([[$1]]) je ranije bila obrisana. Trebate provjeriti historiju brisanja te datoteke prije nego što nastavite sa njenim ponovnim postavljanjem.',
1543 'successfulupload' => 'Uspješno slanje',
1544 'uploadwarning' => 'Upozorenje pri slanju',
1545 'savefile' => 'Sačuvaj fajl',
1546 'uploadedimage' => 'poslato "[[$1]]"',
1547 'overwroteimage' => 'postavljena nova verzija datoteke "[[$1]]"',
1548 'uploaddisabled' => 'Slanje fajlova je isključeno',
1549 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka je onemogućeno.',
1550 'php-uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka preko PHP je onemogućeno. Molimo provjerite postavku file_uploads.',
1551 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptni kod koji može izazvati grešku kod internet preglednika.',
1552 'uploadcorrupt' => 'Datoteka je oštećena ili ima pogrešnu ekstenziju.
1553 Molimo Vas da provjerite datoteku i ponovno je postavite.',
1554 'uploadvirus' => 'Fajl sadrži virus! Detalji: $1',
1555 'sourcefilename' => 'Ime izvorišne datoteke:',
1556 'destfilename' => 'Ime odredišne datoteke:',
1557 'upload-maxfilesize' => 'Najveća veličina datoteke: $1',
1558 'watchthisupload' => 'Prati ovu stranicu',
1559 'filewasdeleted' => 'Datoteka s ovim nazivom je ranije postavljana i nakon toga obrisana.
1560 Prije nego što nastavite da je ponovno postavite trebate provjeriti $1.',
1561 'upload-wasdeleted' => "'''Upozorenje: Postavljate datoteku koja je ranije obrisana.'''
1562
1563 Potrebno je da razmotrite da li je uredu nastaviti sa postavljanjem ove datoteke.
1564 Zapis brisanja za ovu datoteku je prikazan ovdje kao referenca:",
1565 'filename-bad-prefix' => "Naziv datoteke koju postavljate počinje sa '''\"\$1\"''', što je naziv koji obično automatski dodjeljuju digitalni fotoaparati i kamere.
1566 Molimo Vas da odaberete naziv datoteke koji opisuje njen sadržaj.",
1567 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ostavite ovu liniju onakvom kakva jeste --> <pre>
1568 # Sintaksa je slijedeća:
1569 # * Sve od karaktera "#" pa do kraja je komentar
1570 # * Svaka neprazna linija je prefiks za tipična imena datoteka koja automatski dodjeljuje digitalna kamera
1571 CIMG # Casio
1572 DSC_ # Nikon
1573 DSCF # Fuji
1574 DSCN # Nikon
1575 DUW # neki mobilni telefoni
1576 IMG # generic
1577 JD # Jenoptik
1578 MGP # Pentax
1579 PICT # razni
1580 #</pre> <!-- ostavite ovu liniju onakvom kakva jeste -->',
1581
1582 'upload-proto-error' => 'Pogrešan protokol',
1583 'upload-proto-error-text' => 'Postavljanje sa vanjske lokacije zahtjeva URL-ove koji počinju sa <code>http://</code> ili <code>ftp://</code>.',
1584 'upload-file-error' => 'Unutrašnja greška',
1585 'upload-file-error-text' => 'Desila se interna greška pri pokušaju kreiranja privremene datoteke na serveru.
1586 Molimo kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1587 'upload-misc-error' => 'Nepoznata greška pri postavljanju',
1588 'upload-misc-error-text' => 'Desila se nepoznata greška pri postavljanju.
1589 Molimo Vas provjerite da li je URL tačan i dostupan pa pokušajte ponovo.
1590 Ako se problem ne riješi, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1591
1592 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1593 'upload-curl-error6' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1594 'upload-curl-error6-text' => 'URL koji je naveden nije dostupan.
1595 Molimo ponovno provjerite da li je URL ispravan i da li stranica radi.',
1596 'upload-curl-error28' => 'Vrijeme postavljanja isteklo',
1597 'upload-curl-error28-text' => 'Stranici je potrebno previše vremena za odgovor.
1598 Molimo provjerite da li je stranica postavljena, malo pričekajte i pokušajte ponovno.
1599 Možda možete pokušati kada bude manje opterećenje.',
1600
1601 'license' => 'Licenca:',
1602 'nolicense' => 'Ništa nije odabrano',
1603 'license-nopreview' => '(Pregled nije dostupan)',
1604 'upload_source_url' => ' (validni, javno dostupni URL)',
1605 'upload_source_file' => ' (datoteka na Vašem računaru)',
1606
1607 # Special:ListFiles
1608 'listfiles-summary' => 'Ova specijalna stranica prikazuje sve postavljene datoteke.
1609 Uobičajeno je da posljednja postavljena datoteka bude prikazana na vrhu spiska.
1610 Klikom na zaglavlje kolone možete promjeniti način sortiranja.',
1611 'listfiles_search_for' => 'Traži medije po imenu:',
1612 'imgfile' => 'datoteka',
1613 'listfiles' => 'Spisak slika',
1614 'listfiles_date' => 'Datum',
1615 'listfiles_name' => 'Naziv',
1616 'listfiles_user' => 'Korisnik',
1617 'listfiles_size' => 'Veličina',
1618 'listfiles_description' => 'Opis',
1619 'listfiles_count' => 'Verzije',
1620
1621 # File description page
1622 'filehist' => 'Historija datoteke',
1623 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme da vidite verziju datoteke iz tog vremena.',
1624 'filehist-deleteall' => 'izbriši sve',
1625 'filehist-deleteone' => 'obriši',
1626 'filehist-revert' => 'vrati',
1627 'filehist-current' => 'trenutno',
1628 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme',
1629 'filehist-thumb' => 'Smanjeni pregled',
1630 'filehist-thumbtext' => 'Smanjeni pregled verzije na dan $1',
1631 'filehist-nothumb' => 'Bez smanjenog pregleda',
1632 'filehist-user' => 'Korisnik',
1633 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1634 'filehist-filesize' => 'Veličina datoteke',
1635 'filehist-comment' => 'Komentar',
1636 'imagelinks' => 'Linkovi datoteke',
1637 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća stranica koristi|Slijedećih $1 stranica koriste}} ovu sliku:',
1638 'linkstoimage-more' => 'Više od $1 {{PLURAL:$1|datoteke|datoteka}} je povezano s ovom datotekom.
1639 Slijedeći spisak pokazuje samo {{PLURAL:$1|prvu stranicu povezanu|prve $1 stranice povezane|prvih $1 stranica povezanih}} s ovom datotekom.
1640 Ovdje je dostupan [[Special:WhatLinksHere/$2|potpuni spisak]].',
1641 'nolinkstoimage' => 'Nema stranica koje koriste ovu sliku.',
1642 'morelinkstoimage' => 'Vidi [[Special:WhatLinksHere/$1|ostale linkove]] prema ovoj datoteci.',
1643 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka|Slijedeće $1 datoteke|Slijedećih $1 datoteka}} preusmjerava prema ovoj datoteci:',
1644 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka je dvojnik|Slijedeće $1 datoteke su dvojnici}} ove datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|detaljnije]]):',
1645 'sharedupload' => 'Ova datoteka se nalazi na $1 i može se koristiti i na drugim projektima. $2', # $1 is the repo name, $2 is shareduploadwiki(-desc)
1646 'shareduploadwiki' => 'Molimo pogledajte $1 za više informacija.',
1647 'shareduploadwiki-desc' => 'Opis na njenoj $1 je prikazan ispod.',
1648 'shareduploadwiki-linktext' => 'stranici opisa datoteke',
1649 'noimage' => 'Slika sa ovim imenom ne postoji, ali je možete $1.',
1650 'noimage-linktext' => 'postaviti',
1651 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavite noviju verziju ove datoteke',
1652 'shared-repo-from' => 'iz $1', # $1 is the repository name
1653 'shared-repo' => 'dijeljeni repozitorijum', # used when shared-repo-NAME does not exist
1654
1655 # File reversion
1656 'filerevert' => 'Vrati $1',
1657 'filerevert-legend' => 'Vraćanje datoteke',
1658 'filerevert-intro' => "Vraćate datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 verziju od $3, $2].",
1659 'filerevert-comment' => 'Komentar:',
1660 'filerevert-defaultcomment' => 'Vraćeno na verziju od $2, $1',
1661 'filerevert-submit' => 'Vrati',
1662 'filerevert-success' => "'''Datoteka [[Media:$1|$1]]''' je vraćena na [$4 verziju od $3, $2].",
1663 'filerevert-badversion' => 'Ne postoji ranija lokalna verzija ove datoteke sa navedenim vremenskim podacima.',
1664
1665 # File deletion
1666 'filedelete' => 'Obriši $1',
1667 'filedelete-legend' => 'Obriši datoteku',
1668 'filedelete-intro' => "Brišete datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' zajedno sa svom njenom historijom.",
1669 'filedelete-intro-old' => "Brišete verziju datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od [$4 $3, $2].",
1670 'filedelete-comment' => 'Razlog brisanja:',
1671 'filedelete-submit' => 'Obriši',
1672 'filedelete-success' => "'''$1''' je obrisano.",
1673 'filedelete-success-old' => "Verzija datoeke '''[[Media:$1|$1]]''' od $3, $2 je obrisana.",
1674 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne postoji.",
1675 'filedelete-nofile-old' => "Ne postoji arhivirana verzija '''$1''' sa navedenim atributima.",
1676 'filedelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
1677 'filedelete-reason-otherlist' => 'Ostali razlozi',
1678 'filedelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1679 ** Kršenje autorskih prava
1680 ** Datoteka dvojnik',
1681 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1682
1683 # MIME search
1684 'mimesearch' => 'MIME pretraga',
1685 'mimesearch-summary' => 'Ova stranica omogućava filtriranje datoteka prema njihovoj MIME vrsti.
1686 Ulazni podaci: vrstasadržaja/subvrsta, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1687 'mimetype' => 'MIME tip:',
1688 'download' => 'učitaj',
1689
1690 # Unwatched pages
1691 'unwatchedpages' => 'Nepraćene stranice',
1692
1693 # List redirects
1694 'listredirects' => 'Spisak preusmjerenja',
1695
1696 # Unused templates
1697 'unusedtemplates' => 'Nekorišteni šabloni',
1698 'unusedtemplatestext' => 'Ova stranica prikazuje sve stranice u imenskom prostoru {{ns:template}} koji se ne koriste.
1699 Prije brisanja provjerite da li druge stranice vode na te šablone.',
1700 'unusedtemplateswlh' => 'ostali linkovi',
1701
1702 # Random page
1703 'randompage' => 'Slučajna stranica',
1704 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u imenskom prostoru "$1".',
1705
1706 # Random redirect
1707 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjerenje',
1708 'randomredirect-nopages' => 'Ne postoje preusmjerenja u imenskom prostoru "$1".',
1709
1710 # Statistics
1711 'statistics' => 'Statistike',
1712 'statistics-header-pages' => 'Statistike stranice',
1713 'statistics-header-edits' => 'Statistike izmjena',
1714 'statistics-header-views' => 'Statistike pregleda',
1715 'statistics-header-users' => 'Statistike korisnika',
1716 'statistics-articles' => 'Stranice sadržaja',
1717 'statistics-pages' => 'Stranice',
1718 'statistics-pages-desc' => 'Sve stranice na wikiju, uključujući stranice za razgovor, preusmjerenja itd.',
1719 'statistics-files' => 'Broj postavljenih datoteka',
1720 'statistics-edits' => 'Broj izmjena od kako je instalirana {{SITENAME}}',
1721 'statistics-edits-average' => 'Prosječno izmjena po stranici',
1722 'statistics-views-total' => 'Ukupno pregleda',
1723 'statistics-views-peredit' => 'Pogleda po izmjeni',
1724 'statistics-jobqueue' => 'Dužina [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue akcija na čekanju]',
1725 'statistics-users' => 'Registrovani [[Special:ListUsers|korisnici]]',
1726 'statistics-users-active' => 'Aktivni korisnici',
1727 'statistics-users-active-desc' => 'Korisnici koju su izvršili akciju u toku {{PLURAL:$1|zadnjeg dana|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}',
1728 'statistics-mostpopular' => 'Najviše pregledane stranice',
1729
1730 'disambiguations' => 'Stranice za višeznačne odrednice',
1731 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:Višeznačna odrednica',
1732 'disambiguations-text' => "Slijedeće stranice su povezane sa '''čvor stranicom'''.
1733 Po pravilu, one se trebaju povezati sa konkretnim člankom.<br />
1734 Stranica se smatra čvorom, ukoliko koristi šablon koji je povezan sa spiskom [[MediaWiki:Disambiguationspage|čvor stranica]]",
1735
1736 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmjerenja',
1737 'doubleredirectstext' => 'Svaki red sadrži veze na prvo i drugo preusmjerenje, kao i na prvu liniju teksta drugog preusmjerenja, što obično daje "pravi" ciljni članak, na koji bi prvo preusmjerenje i trebalo da pokazuje.',
1738 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] je premješten, sada je preusmjerenje na [[$2]]',
1739 'double-redirect-fixer' => 'Popravljač preusmjerenja',
1740
1741 'brokenredirects' => 'Pokvarena preusmjerenja',
1742 'brokenredirectstext' => 'Slijedeća preusmjerenja vode na nepostojeći stranice:',
1743 'brokenredirects-edit' => '(uredi)',
1744 'brokenredirects-delete' => '(obriši)',
1745
1746 'withoutinterwiki' => 'Članci bez interwiki linkova',
1747 'withoutinterwiki-summary' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove prema verzijama na drugim jezicima.',
1748 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1749 'withoutinterwiki-submit' => 'Pokaži',
1750
1751 'fewestrevisions' => 'Stranice sa najmanje izmjena',
1752
1753 # Miscellaneous special pages
1754 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajtova}}',
1755 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorije}}',
1756 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|veza|veze}}',
1757 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}',
1758 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije}}',
1759 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|pregled|pregleda}}',
1760 'specialpage-empty' => 'Nepostoje rezultati za ovaj izvještaj.',
1761 'lonelypages' => 'Siročići',
1762 'lonelypagestext' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove na ostalim stranicama na ovoj {{SITENAME}}.',
1763 'uncategorizedpages' => 'Nekategorisane stranice',
1764 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorisane kategorije',
1765 'uncategorizedimages' => 'Slike bez kategorije',
1766 'uncategorizedtemplates' => 'Šabloni bez kategorije',
1767 'unusedcategories' => 'Nekorišćene kategorije',
1768 'unusedimages' => 'Neupotrebljene slike',
1769 'popularpages' => 'Popularne stranice',
1770 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
1771 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
1772 'wantedfiles' => 'Tražene datoteke',
1773 'wantedtemplates' => 'Potrebni šabloni',
1774 'mostlinked' => 'Članci sa najviše linkova',
1775 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije sa najviše linkova',
1776 'mostlinkedtemplates' => 'Najviše upotrebljavani šabloni',
1777 'mostcategories' => 'Članci sa najviše kategorija',
1778 'mostimages' => 'Najviše linkovane slike',
1779 'mostrevisions' => 'Članci sa najviše izmjena',
1780 'prefixindex' => 'Sve stranice sa prefiksom',
1781 'shortpages' => 'Kratke stranice',
1782 'longpages' => 'Dugačke stranice',
1783 'deadendpages' => 'Stranice bez internih veza',
1784 'deadendpagestext' => 'Slijedeće stranice nisu povezane s drugim stranicama na {{SITENAME}}.',
1785 'protectedpages' => 'Zaštićene stranice',
1786 'protectedpages-indef' => 'Samo neograničena zaštićenja',
1787 'protectedpages-cascade' => 'Samo prenosive zaštite',
1788 'protectedpagestext' => 'Slijedeće stranice su zaštićene od izmjena i premještanja',
1789 'protectedpagesempty' => 'Trenutno nijedna stranica nije zaštićena s ovim parametrima.',
1790 'protectedtitles' => 'Zaštićeni naslovi',
1791 'protectedtitlestext' => 'Članci sa slijedećim naslovima su zaštićeni od kreiranja.',
1792 'protectedtitlesempty' => 'Nema naslova zaštićenih članaka sa ovim parametrima.',
1793 'listusers' => 'Spisak korisnika',
1794 'listusers-editsonly' => 'Pokaži samo korisnike koji su uređivali',
1795 'listusers-creationsort' => 'Sortiraj po datumu pravljenja',
1796 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene}}',
1797 'usercreated' => 'Napravljeno dana $1 u $2',
1798 'newpages' => 'Nove stranice',
1799 'newpages-username' => 'Korisničko ime:',
1800 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
1801 'move' => 'Preusmjeri',
1802 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
1803 'unusedimagestext' => '<p>Obratite pažnju da se drugi veb sajtovi, kao što su drugi
1804 međunarodni Vikiji, mogu povezati na sliku direktnom
1805 URL-om, i tako mogu još uvijek biti prikazani ovdje uprkos
1806 aktivnoj upotrebi.</p>',
1807 'unusedcategoriestext' => 'Sledeće strane kategorija postoje iako ih ni jedan drugi članak ili kategorija ne koriste.',
1808 'notargettitle' => 'Nema cilja',
1809 'notargettext' => 'Niste naveli ciljnu stranicu ili korisnika
1810 na kome bi se izvela ova funkcija.',
1811 'nopagetitle' => 'Ne postoji takva stranica',
1812 'nopagetext' => 'Ciljna stranica koju ste naveli ne postoji.',
1813 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novija 1|novije $1}}',
1814 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starija 1|starije $1}}',
1815 'suppress' => 'Nazdor',
1816
1817 # Book sources
1818 'booksources' => 'Štampani izvori',
1819 'booksources-search-legend' => 'Traži književne izvore',
1820 'booksources-go' => 'Idi',
1821 'booksources-text' => 'Ispod se nalazi spisak vanjskih linkova na ostale stranice koje prodaju nove ili korištene knjige kao i stranice koje mogu da imaju važnije podatke o knjigama koje tražite:',
1822 'booksources-invalid-isbn' => 'Navedeni ISBN broj nije validan; molimo da provjerite da li je došlo do greške pri kopiranju iz prvobitnog izvora.',
1823
1824 # Special:Log
1825 'specialloguserlabel' => 'Korisnik:',
1826 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1827 'log' => 'Protokoli',
1828 'all-logs-page' => 'Svi registri',
1829 'alllogstext' => 'Zajednički prikaz svih dostupnih zapisa sa {{SITENAME}}.
1830 Možete specificirati prikaz izabiranjem specifičnog spiska, korisničkog imena ili promjenjenog članka (razlikovati velika slova).',
1831 'logempty' => 'Ne postoji takav zapis.',
1832 'log-title-wildcard' => 'Traži naslove koji počinju s ovim tekstom',
1833
1834 # Special:AllPages
1835 'allpages' => 'Sve stranice',
1836 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1837 'nextpage' => 'Sljedeća strana ($1)',
1838 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
1839 'allpagesfrom' => 'Prikaži stranice počev od:',
1840 'allpagesto' => 'Prikaži stranice koje završavaju na:',
1841 'allarticles' => 'Svi članci',
1842 'allinnamespace' => 'Sve stranice (imenski prostor $1)',
1843 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice (van imenskog prostora $1)',
1844 'allpagesprev' => 'Prethodno',
1845 'allpagesnext' => 'Slijedeće',
1846 'allpagessubmit' => 'Idi',
1847 'allpagesprefix' => 'Prikaži stranice sa prefiksom:',
1848 'allpagesbadtitle' => 'Dati naziv stranice je nepravilan ili ima međujezički ili interwiki prefiks.
1849 Možda sadrži jedan ili više znakova koji se ne mogu koristiti u naslovima.',
1850 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nema imenski prostor "$1".',
1851
1852 # Special:Categories
1853 'categories' => 'Kategorije',
1854 'categoriespagetext' => 'Slijedeće kategorije sadrže stranice ili multimedijalne datoteke.
1855 [[Special:UnusedCategories|Nekorištene kategorije]] nisu prikazane ovdje.
1856 Vidi također [[Special:WantedCategories|zatražene kategorije]].',
1857 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije počev od:',
1858 'special-categories-sort-count' => 'sortiranje po broju',
1859 'special-categories-sort-abc' => 'sortiraj po abecedi',
1860
1861 # Special:DeletedContributions
1862 'deletedcontributions' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
1863 'deletedcontributions-title' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
1864
1865 # Special:LinkSearch
1866 'linksearch' => 'Vanjski linkovi',
1867 'linksearch-pat' => 'Šema traženja:',
1868 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
1869 'linksearch-ok' => 'Traži',
1870 'linksearch-text' => 'Općeniti izrazi poput "*.wikipedia.org" se mogu koristiti.<br />
1871 Podržani protokoli: <tt>$1</tt>',
1872 'linksearch-line' => '$1 je povezan od $2',
1873 'linksearch-error' => 'Džokeri se mogu pojavljivati samo na početku naziva servera.',
1874
1875 # Special:ListUsers
1876 'listusersfrom' => 'Prikaži korisnike koji počinju sa:',
1877 'listusers-submit' => 'Pokaži',
1878 'listusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
1879
1880 # Special:Log/newusers
1881 'newuserlogpage' => 'Zapis novih korisnika',
1882 'newuserlogpagetext' => 'Ovo je zapis o registraciji novih korisnika.',
1883 'newuserlog-byemail' => 'šifra je poslana putem e-maila',
1884 'newuserlog-create-entry' => 'Novi korisnik',
1885 'newuserlog-create2-entry' => 'napravljen novi račun za $1',
1886 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Račun napravljen automatski',
1887
1888 # Special:ListGroupRights
1889 'listgrouprights' => 'Prava korisničkih grupa',
1890 'listgrouprights-summary' => 'Slijedi spisak korisničkih grupa na ovoj wiki, s njihovim pravima pristupa.
1891 O svakoj od njih postoje i [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]].',
1892 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
1893 'listgrouprights-rights' => 'Prava',
1894 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupna prava',
1895 'listgrouprights-members' => '(spisak članova)',
1896 'listgrouprights-addgroup' => 'Mogu dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
1897 'listgrouprights-removegroup' => 'Mogu ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
1898 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Može dodavati sve grupe',
1899 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Može ukloniti sve grupe',
1900
1901 # E-mail user
1902 'mailnologin' => 'Nema adrese za slanje',
1903 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]]
1904 i imati ispravnu adresu e-pošte u vašim [[Special:Preferences|podešavanjima]]
1905 da biste slali e-poštu drugim korisnicima.',
1906 'emailuser' => 'Pošalji e-poštu ovom korisniku',
1907 'emailpage' => 'Pošalji e-pismo korisniku',
1908 'emailpagetext' => 'Možete korisiti formu ispod za slanje e-mail poruka ovom korisniku.
1909 E-mail adresa koju ste unijeli u [[Special:Preferences|Vašim korisničkim postavkama]] će biti prikazana kao adresa pošiljaoca, tako da će primaoc poruke moći da Vam odgovori.',
1910 'usermailererror' => 'Objekat pošte je vratio grešku:',
1911 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-pošta',
1912 'noemailtitle' => 'Nema adrese e-pošte',
1913 'noemailtext' => 'Ovaj korisnik nije naveo ispravnu adresu e-pošte.',
1914 'nowikiemailtitle' => 'E-mail nije dopušten',
1915 'nowikiemailtext' => 'Ovaj korisnik je odabrao da ne prima e-mail poštu od drugih korisnika.',
1916 'email-legend' => 'Slanje e-maila drugom {{SITENAME}} korisniku',
1917 'emailfrom' => 'Od:',
1918 'emailto' => 'Za:',
1919 'emailsubject' => 'Tema:',
1920 'emailmessage' => 'Poruka:',
1921 'emailsend' => 'Pošalji',
1922 'emailccme' => 'Pošalji mi kopiju moje poruke.',
1923 'emailccsubject' => 'Kopiraj Vašu poruku za $1: $2',
1924 'emailsent' => 'Poruka poslata',
1925 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslata e-poštom.',
1926 'emailuserfooter' => 'Ovaj e-mail je poslao $1 korisniku $2 putem funkcije "Pošalji e-mail korisniku" sa {{SITENAME}}.',
1927
1928 # Watchlist
1929 'watchlist' => 'Praćeni članci',
1930 'mywatchlist' => 'Praćeni članci',
1931 'watchlistfor' => "(korisnika '''$1''')",
1932 'nowatchlist' => 'Nemate ništa na svom spisku praćenih članaka.',
1933 'watchlistanontext' => 'Molimo da $1 da možete vidjeti ili urediti stavke na Vašem spisku praćenja.',
1934 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
1935 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste mijenjali spisak praćenih članaka.',
1936 'addedwatch' => 'Dodato u spisak praćenih članaka',
1937 'addedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je dodata vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenih članaka]]. Buduće promjene ove stranice i njoj pridružene stranice za razgovor će biti navedene ovde, i stranica će biti <b>podebljana</b> u [[Special:RecentChanges|spisku]] nedavnih izmjena da bi se lakše uočila.
1938
1939 Ako kasnije želite da uklonite stranicu sa vašeg spiska praćenih članaka, kliknite na "prekini praćenje" na paleti.',
1940 'removedwatch' => 'Uklonjeno iz spiska praćenih članaka',
1941 'removedwatchtext' => 'Stranica "<nowiki>$1</nowiki>" je uklonjena iz vašeg spiska praćenih članaka.',
1942 'watch' => 'Prati članak',
1943 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
1944 'unwatch' => 'Ukinite praćenje',
1945 'unwatchthispage' => 'Ukinite praćenje',
1946 'notanarticle' => 'Nije članak',
1947 'notvisiblerev' => 'Revizija je obrisana',
1948 'watchnochange' => 'Ništa što pratite nije promjenjeno u prikazanom vremenu.',
1949 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 stranica praćena|$1 stranice praćene|$1 stranica praćeno}} ne računajući stranice za razgovor.',
1950 'wlheader-enotif' => '* Obavještavanje e-poštom je omogućeno.',
1951 'wlheader-showupdated' => "* Stranice koje su izmjenjene od kad ste ih poslednji put posjetili su prikazane '''podebljanim slovima'''",
1952 'watchmethod-recent' => 'provjerava se da li ima praćenih stranica u nedavnim izmjenama',
1953 'watchmethod-list' => 'provjerava se da li ima nedavnih izmjena u praćenim stranicama',
1954 'watchlistcontains' => 'Vaš spisak praćenih članaka sadrži $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranica}}.',
1955 'iteminvalidname' => "Problem sa '$1', neispravno ime...",
1956 'wlnote' => "Ispod je {{PLURAL:$1|najskorija izmjena|'''$1''' najskorije izmjene|'''$1''' najskorijih izmjena}} načinjenih {{PLURAL:$2|posljednjeg sata|u posljednjih '''$2''' sata|u posljednjih '''$2''' sati}}.",
1957 'wlshowlast' => 'Prikaži poslednjih $1 sati $2 dana $3',
1958 'watchlist-options' => 'Opcije spiska praćenja',
1959
1960 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1961 'watching' => 'Pratim...',
1962 'unwatching' => 'Ne pratim...',
1963
1964 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} obaviještenje o pošti',
1965 'enotif_reset' => 'Označi sve strane kao posjećene',
1966 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je novi članak.',
1967 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} korisnik',
1968 'changed' => 'promijenjeno',
1969 'created' => 'napravljeno',
1970 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} strana $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED od strane $PAGEEDITOR',
1971 'enotif_lastvisited' => 'Pogledajte $1 za sve izmjene od vaše posljednje posjete.',
1972 'enotif_lastdiff' => 'Vidi $1 da pregledate ovu promjenu.',
1973 'enotif_anon_editor' => 'anonimni korisnik $1',
1974 'enotif_body' => 'Dragi $WATCHINGUSERNAME,
1975
1976 {{SITENAME}} strana $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE od strane $PAGEEDITOR,
1977 pogledajte {{fullurl:$PAGETITLE}} za trenutnu verziju.
1978
1979 $NEWPAGE
1980
1981 Rezime editora: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1982
1983 Kontaktirajte editora:
1984 pošta {{fullurl:Special:Emailuser|target=$PAGEEDITOR}}
1985 viki {{fullurl:User:$PAGEEDITOR}}
1986
1987 Neće biti drugih obaviještenja u slučaju daljih izmjena ukoliko ne posjetite ovu stranu.
1988 Takođe možete da resetujete zastavice za obaviještenja za sve Vaše praćene stranice na vašem spisku praćenenih članaka.
1989
1990 Vaš prijateljski {{SITENAME}} sistem obaviještavanja
1991
1992 --
1993 Da promjenite podešavanja vezana za spisak praćenenih članaka posjetite
1994 {{fullurl:Special:Watchlist|edit=yes}}
1995
1996 Fidbek i dalja pomoć:
1997 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1998
1999 # Delete
2000 'deletepage' => 'Obrišite stranicu',
2001 'confirm' => 'Potvrdite',
2002 'excontent' => "sadržaj je bio: '$1'",
2003 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (i jedini korisnik koji je mijenjao bio je '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
2004 'exbeforeblank' => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
2005 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
2006 'delete-confirm' => 'Brisanje "$1"',
2007 'delete-legend' => 'Obriši',
2008 'historywarning' => 'Upozorenje: Stranica koju želite da obrišete ima historiju:',
2009 'confirmdeletetext' => 'Brisanjem ćete obrisati stranicu ili sliku zajedno sa historijom iz baze podataka, ali će se iste moći vratiti kasnije.
2010 Molim potvrdite svoju namjeru, da razumijete posljedice i da ovo radite u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
2011 'actioncomplete' => 'Akcija završena',
2012 'deletedtext' => 'Članak "<nowiki>$1</nowiki>" je obrisan.
2013 Pogledajte $2 za zapis o skorašnjim brisanjima.',
2014 'deletedarticle' => 'obrisan "[[$1]]"',
2015 'suppressedarticle' => 'promijeni vidljivost od "[[$1]]"',
2016 'dellogpage' => 'Protokol brisanja',
2017 'dellogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih brisanja.',
2018 'deletionlog' => 'zapis brisanja',
2019 'reverted' => 'Vraćeno na prijašnju reviziju',
2020 'deletecomment' => 'Razlog brisanja:',
2021 'deleteotherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2022 'deletereasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
2023 'deletereason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
2024 ** Zahtjev autora
2025 ** Kršenje autorskih prava
2026 ** Vandalizam',
2027 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
2028 'delete-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historju promjena, preko $1 {{PLURAL:$1|revizije|revizija}}.
2029 Brisanje takvih stranica nije dopušteno da bi se spriječilo slučajno preopterećenje servera na kojem je {{SITENAME}}.',
2030 'delete-warning-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju izmjena, preko $1 {{PLURAL:$1|izmjene|izmjena}}.
2031 Njeno brisanje može dovesti do opterećenja operacione baze na {{SITENAME}};
2032 nastavite s oprezom.',
2033
2034 # Rollback
2035 'rollback' => 'Vrati izmjene',
2036 'rollback_short' => 'Vrati',
2037 'rollbacklink' => 'vrati',
2038 'rollbackfailed' => 'Vraćanje nije uspjelo',
2039 'cantrollback' => 'Ne može se vratiti izmjena; poslednji autor je ujedno i jedini.',
2040 'alreadyrolled' => 'Ne može se vratiti posljednja izmjena [[:$1]] od korisnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); neko drugi je već izmjenio ili vratio članak.
2041
2042 Posljednja izmjena je bila od korisnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2043 'editcomment' => "Sažetak izmjene je bio: \"''\$1''\".", # only shown if there is an edit comment
2044 'revertpage' => 'Vraćene izmjene $2 na poslednju izmjenu korisnika $1', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
2045 'rollback-success' => 'Poništene izmjene korisnika $1;
2046 vraćeno na posljednju verziju koju je sačuvao $2.',
2047 'sessionfailure' => "Izgleda da postoji problem sa vašom sesijom; ova akcija je otkazana kao prevencija protiv napadanja sesija. Kliknite \"back\" (''nazad'') i osvježite stranicu sa koje ste došli, i opet pokušajte.",
2048
2049 # Protect
2050 'protectlogpage' => 'Protokol zaključavanja',
2051 'protectlogtext' => 'Ispod je spisak zaštićenja stranice.',
2052 'protectedarticle' => 'stranica "[[$1]]" je zaštićena',
2053 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen stepen zaštite za "[[$1]]"',
2054 'unprotectedarticle' => 'odštićena "$1"',
2055 'movedarticleprotection' => 'podešavanja zaštite premještena sa "[[$2]]" na "[[$1]]"',
2056 'protect-title' => 'Zaštićuje se "$1"',
2057 'prot_1movedto2' => 'članak [[$1]] premješten na [[$2]]',
2058 'protect-legend' => 'Potvrdite zaštitu',
2059 'protectcomment' => 'Komentar:',
2060 'protectexpiry' => 'Ističe:',
2061 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.',
2062 'protect_expiry_old' => 'Upisani vremenski rok je u prošlosti.',
2063 'protect-unchain' => 'Deblokirajte dozvole premještanja',
2064 'protect-text' => "Ovdje možete gledati i izmjeniti level zaštite za stranicu '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2065 'protect-locked-blocked' => "Ne možete promijeniti nivo zaštite dok ste blokirani.
2066 Ovo su trenutne postavke za stranicu '''$1''':",
2067 'protect-locked-dblock' => "Nivoi zaštite se ne mogu mijenjati jer je aktivna baza podataka zaključana.
2068 Trenutna postavka za stranicu '''$1''' je:",
2069 'protect-locked-access' => "Nemate ovlasti za mijenjanje stepena zaštite.
2070 Slijede trenutne postavke stranice '''$1''':",
2071 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je tenutno zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu prenosnu zaštitu.
2072 Možete promijeniti stepen zaštite ove stranice, ali to neće uticati na prenosnu zaštitu.',
2073 'protect-default' => 'Dopusti svim korisnicima',
2074 'protect-fallback' => 'Potrebno je imati "$1" ovlasti',
2075 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove i neregistrovane korisnike',
2076 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
2077 'protect-summary-cascade' => 'prenosna zaštita',
2078 'protect-expiring' => 'ističe $1 (UTC)',
2079 'protect-expiry-indefinite' => 'neograničeno',
2080 'protect-cascade' => 'Zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu (kaskadna zaštita)',
2081 'protect-cantedit' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite ove stranice, jer nemate prava da je uređujete.',
2082 'protect-othertime' => 'Ostali period:',
2083 'protect-othertime-op' => 'ostali period',
2084 'protect-existing-expiry' => 'Postojeće vrijeme isticanja: $3, $2',
2085 'protect-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2086 'protect-otherreason-op' => 'ostali/dodatni razlozi',
2087 'protect-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi zaštite
2088 ** Prekomjerni vandalizam
2089 ** Prekomjerno spamovanje
2090 ** Ne produktivni rat izmjena
2091 ** Stranica velikog prometa',
2092 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaštićavanja',
2093 'protect-expiry-options' => '15 minuta:15 min,1 sat:1 hour,2 sata:2 hours,6 sati:6 hours,12 sati:12 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2094 'restriction-type' => 'Dopuštenje:',
2095 'restriction-level' => 'Stepen ograničenja:',
2096 'minimum-size' => 'Najmanja veličina',
2097 'maximum-size' => 'Najveća veličina:',
2098 'pagesize' => '(bajta)',
2099
2100 # Restrictions (nouns)
2101 'restriction-edit' => 'Uredi',
2102 'restriction-move' => 'Premještanje',
2103 'restriction-create' => 'Napraviti',
2104 'restriction-upload' => 'Postavljanje',
2105
2106 # Restriction levels
2107 'restriction-level-sysop' => 'potpuno zaštićeno',
2108 'restriction-level-autoconfirmed' => 'poluzašićeno',
2109 'restriction-level-all' => 'svi nivoi',
2110
2111 # Undelete
2112 'undelete' => 'Pogledaj izbrisane stranice',
2113 'undeletepage' => 'Pogledaj i vrati izbrisane stranice',
2114 'undeletepagetitle' => "'''Slijedeći sadržaj prikazuje obrisane revizije od [[:$1|$1]]'''.",
2115 'viewdeletedpage' => 'Pogledaj izbrisane stranice',
2116 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je obrisana|Slijedeće $1 stranice su obrisane|Slijedećih $1 je obrisano}} ali su još uvijek u arhivi i mogu biti vraćene.
2117 Arhiva moše biti periodično čišćena.',
2118 'undelete-fieldset-title' => 'Vraćanje revizija',
2119 'undeleteextrahelp' => "Da vratite cijeli članak, ostavite sve kutijice neoznačene i kliknite '''''Vrati'''''.
2120 Da bi izvršili selektivno vraćanje članaka, odaberite kutijice koje odgovaraju revizijama koje želite vratiti, i kliknite '''''Vrati'''''.
2121 Klikom na '''''Očisti''''' ćete očistiti polje za komentar i sve kutijice.",
2122 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija arhivirana|$1 revizije arhivirane|$1 revizija arhivirano}}',
2123 'undeletehistory' => 'Ako vratite stranicu, sve revizije će biti vraćene njenoj historiji.
2124 Ako je nova stranica istog imena napravljena od brisanja, vraćene revizije će se pojaviti u njenoj ranijoj historiji.',
2125 'undeleterevdel' => 'Vraćanje obrisanog se neće izvršiti ako bi rezultiralo da zaglavlje stranice ili revizija datoteke bude djelomično obrisano.
2126 U takvim slučajevima, morate ukloniti označene ili otkriti sakrivene najskorije obrisane revizije.',
2127 'undeletehistorynoadmin' => 'Ova stranica je izbrisana. Ispod se nalazi dio istorije brisanja i istorija revizija izbrisane stranice. Tekst izbrisane stranice je vidljiv samo korisnicima koji su administratori.',
2128 'undelete-revision' => 'Obrisana revizija stranice $1 (dana $4, u $5) od strane $3:',
2129 'undeleterevision-missing' => 'Nepoznata ili nedostajuća revizija.
2130 Možda ste unijeli pogrešan link, ili je revizija vraćena ili uklonjena iz arhive.',
2131 'undelete-nodiff' => 'Nije pronađena ranija revizija.',
2132 'undeletebtn' => 'Vrati',
2133 'undeletelink' => 'vrati',
2134 'undeletereset' => 'Očisti',
2135 'undeleteinvert' => 'Izmijeni odabir',
2136 'undeletecomment' => 'Komentar:',
2137 'undeletedarticle' => 'vraćeno "$1"',
2138 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija vraćena|$1 revizije vraćene|$1 revizija vraćeno}}',
2139 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revizija|$1 revizije|$1 revizija}} i {{PLURAL:$2|1 datoteka|$2 datoteke|$2 datoteka}} vraćeno',
2140 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 datoteka vraćena|$1 datoteke vraćene|$1 datoteka vraćeno}}',
2141 'cannotundelete' => 'Vraćanje nije uspjelo;
2142 neko drugi je već vratio ovu stranicu.',
2143 'undeletedpage' => "<big>'''$1 je vraćena'''</big>
2144
2145 Provjerite [[Special:Log/delete|zapis brisanja]] za zapise najskorijih brisanja i vraćanja.",
2146 'undelete-header' => 'Pogledajte [[Special:Log/delete|zapisnik brisanja]] za nedavno obrisane stranice.',
2147 'undelete-search-box' => 'Pretraga obrisanih stranica',
2148 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži stranice koje počinju sa:',
2149 'undelete-search-submit' => 'Traži',
2150 'undelete-no-results' => 'Nije pronađena odgovarajuća stranica u arhivi brisanja.',
2151 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke od $1: pogrešno ime datoteke',
2152 'undelete-bad-store-key' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke sa vremenskom oznakom $1: datoteka je nestala prije brisanja.',
2153 'undelete-cleanup-error' => 'Greške pri brisanju nekorištene arhivske datoteke "$1".',
2154 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne može se vratiti arhivska datoteka sa ID oznakom $1 jer nije u bazi podataka.
2155 Možda je već ranije vraćena.',
2156 'undelete-error-short' => 'Greška pri vraćanju datoteke: $1',
2157 'undelete-error-long' => 'Desile su se pogreške pri vraćanju datoteke:
2158
2159 $1',
2160 'undelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
2161 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2162
2163 # Namespace form on various pages
2164 'namespace' => 'Vrsta članka:',
2165 'invert' => 'Sve osim odabranog',
2166 'blanknamespace' => '(Glavno)',
2167
2168 # Contributions
2169 'contributions' => 'Doprinosi korisnika',
2170 'contributions-title' => 'Doprinosi korisnika $1',
2171 'mycontris' => 'Moj doprinos',
2172 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
2173 'nocontribs' => 'Nisu nađene promjene koje zadovoljavaju ove uslove.',
2174 'uctop' => ' (vrh)',
2175 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):',
2176 'year' => 'Od godine (i ranije):',
2177
2178 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo doprinose novih korisnika',
2179 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Za nove korisnike',
2180 'sp-contributions-newbies-title' => 'Doprinosi novih korisnika',
2181 'sp-contributions-blocklog' => 'Evidencija blokiranja',
2182 'sp-contributions-search' => 'Pretraga doprinosa',
2183 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2184 'sp-contributions-submit' => 'Traži',
2185
2186 # What links here
2187 'whatlinkshere' => 'Šta je povezano ovdje',
2188 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na "$1"',
2189 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
2190 'linkshere' => "Sljedeći članci vode na '''[[:$1]]''':",
2191 'nolinkshere' => "Nema linkova na '''[[:$1]]'''.",
2192 'nolinkshere-ns' => "Nijedna stranica nije povezana sa '''[[:$1]]''' u odabranom imenskom prostoru.",
2193 'isredirect' => 'preusmjerivač',
2194 'istemplate' => 'kao šablon',
2195 'isimage' => 'link datoteke',
2196 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodni|prethodna|prethodnih}} $1',
2197 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sljedeći|sljedeća|sljedećih}} $1',
2198 'whatlinkshere-links' => '← linkovi',
2199 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmjerenja',
2200 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 uključenja',
2201 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 linkove',
2202 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 linkove slika',
2203 'whatlinkshere-filters' => 'Filteri',
2204
2205 # Block/unblock
2206 'blockip' => 'Blokiraj korisnika',
2207 'blockip-legend' => 'Blokiranje korisnika',
2208 'blockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da biste uklonili prava pisanja sa određene IP adrese ili korisničkog imena. Ovo bi trebalo da bude urađeno samo da bi se spriječio vandalizam, i u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|smjernicama]]. Unesite konkretan razlog ispod (na primjer, navodeći koje stranice su vandalizovane).',
2209 'ipaddress' => 'IP adresa:',
2210 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2211 'ipbexpiry' => 'Ističe:',
2212 'ipbreason' => 'Razlog',
2213 'ipbreasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
2214 'ipbreason-dropdown' => '*Najčešći razlozi blokiranja
2215 **Netačne informacije
2216 **Uklanjanje sadržaja stranica
2217 **Postavljanje spam vanjskih linkova
2218 **Ubacivanje gluposti/grafita
2219 **Osobni napadi (ili napadačko ponašanje)
2220 **Čarapare (zloupotreba više korisničkih računa)
2221 **Neprihvatljivo korisničko ime',
2222 'ipbanononly' => 'Blokiraj samo anonimne korisnike',
2223 'ipbcreateaccount' => 'Onemogući pravljenje računa',
2224 'ipbemailban' => 'Onemogući korisnika da šalje e-mail',
2225 'ipbenableautoblock' => 'Automatski blokiraj zadnju IP adresu koju je koristio ovaj korisnik i sve druge IP adrese s kojih je on pokušao uređivati',
2226 'ipbsubmit' => 'Blokirajte ovog korisnika',
2227 'ipbother' => 'Ostali period:',
2228 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2229 'ipbotheroption' => 'ostalo',
2230 'ipbotherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2231 'ipbhidename' => 'Sakrij korisničko ime iz zapisa blokiranja, spiska aktivnih blokiranja i spisak korisnika',
2232 'ipbwatchuser' => 'Prati korisničku stranicu i stranicu za razgovor ovog korisnika',
2233 'ipballowusertalk' => 'Dopusti ovom korisniku da mijenja vlastitu stranicu za razgovor dok je blokiran',
2234 'ipb-change-block' => 'Ponovno blokiraj korisnika sa novim postavkama',
2235 'badipaddress' => 'Pogrešna IP adresa',
2236 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspjelo',
2237 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] je blokiran.
2238 <br />Pogledajte [[Special:IPBlockList|IP spisak blokiranih korisnika]] za pregled blokiranja.',
2239 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokiranja',
2240 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1',
2241 'ipb-unblock' => 'Deblokiraj korisničko ime ili IP adresu',
2242 'ipb-blocklist-addr' => 'Postojeće blokade za $1',
2243 'ipb-blocklist' => 'Vidi postojeće blokade',
2244 'ipb-blocklist-contribs' => 'Doprinosi za $1',
2245 'unblockip' => 'Odblokiraj korisnika',
2246 'unblockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da bi ste vratili
2247 pravo pisanja ranije blokiranoj IP adresi
2248 ili korisničkom imenu.',
2249 'ipusubmit' => 'Ukloni ovu blokadu',
2250 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je deblokiran',
2251 'unblocked-id' => 'Blokada ID oznake $1 je uklonjena',
2252 'ipblocklist' => 'Spisak blokiranih IP adresa i korisničkih imena',
2253 'ipblocklist-legend' => 'Traži blokiranog korisnika',
2254 'ipblocklist-username' => 'Korisničko ime ili IP adresa:',
2255 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blokade računa',
2256 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 privremene blokade',
2257 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 pojedinačne IP blokade',
2258 'ipblocklist-submit' => 'Traži',
2259 'blocklistline' => '$1, $2 blokirao korisnika $3 ($4)',
2260 'infiniteblock' => 'nije ograničena',
2261 'expiringblock' => 'ističe $1',
2262 'anononlyblock' => 'samo anonimni korisnici',
2263 'noautoblockblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2264 'createaccountblock' => 'blokirano pravljenje računa',
2265 'emailblock' => 'e-mail blokiran',
2266 'blocklist-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2267 'ipblocklist-empty' => 'Spisak blokiranja je prazan.',
2268 'ipblocklist-no-results' => 'Tražena IP adresa ili korisničko ime nisu blokirani.',
2269 'blocklink' => 'blokirajte',
2270 'unblocklink' => 'deblokiraj',
2271 'change-blocklink' => 'promijeni blokadu',
2272 'contribslink' => 'doprinosi',
2273 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer dijelite IP adresu sa "$1". Razlog za blokiranje je: "\'\'\'$2\'\'\'"',
2274 'blocklogpage' => 'Evidencija blokiranja',
2275 'blocklog-fulllog' => 'Potpuni spisak zapisa blokiranja',
2276 'blocklogentry' => 'je blokirao [[$1]] sa vremenom isticanja blokade od $2 $3',
2277 'reblock-logentry' => 'promjena postavki blokiranja za [[$1]] sa vremenom isteka u $2 $3',
2278 'blocklogtext' => 'Ovo je istorija blokiranja i deblokiranja korisnika. Automatsko blokirane IP adrese nisu uspisane ovde. Pogledajte [[Special:IPBlockList|blokirane IP adrese]] za spisak trenutnih zabrana i blokiranja.',
2279 'unblocklogentry' => 'deblokiran $1',
2280 'block-log-flags-anononly' => 'samo anonimni korisnici',
2281 'block-log-flags-nocreate' => 'pravljenje računa onemogućeno',
2282 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2283 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail je blokiran',
2284 'block-log-flags-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2285 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'omogućeno napredno autoblokiranje',
2286 'range_block_disabled' => 'Administratorska mogućnost da blokira grupe je isključena.',
2287 'ipb_expiry_invalid' => 'Pogrešno vrijeme trajanja.',
2288 'ipb_expiry_temp' => 'Sakrivene blokade korisničkih imena moraju biti stalne.',
2289 'ipb_already_blocked' => '"$1" je već blokiran',
2290 'ipb-needreblock' => '== Već blokirano ==
2291 $1 je već blokiran. Da li želite promijeniti postavke?',
2292 'ipb_cant_unblock' => 'Greška: Blokada sa ID oznakom $1 nije pronađena.
2293 Možda je već deblokirana.',
2294 'ipb_blocked_as_range' => 'Greška: IP adresa $1 nije direktno blokirana i ne može se deblokirati.
2295 Međutim, možda je blokirana kao dio bloka $2, koji se ne može deblokirati.',
2296 'ip_range_invalid' => 'Netačan raspon IP adresa.',
2297 'blockme' => 'Blokiraj me',
2298 'proxyblocker' => 'Bloker proksija',
2299 'proxyblocker-disabled' => 'Ova funkcija je onemogućena.',
2300 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa je blokirana jer je ona otvoreni proksi. Molimo vas da kontaktirate vašeg davatelja internetskih usluga (Internet Service Provider-a) ili tehničku podršku i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
2301 'proxyblocksuccess' => 'Proksi uspješno blokiran.',
2302 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL koji koristi {{SITENAME}}.',
2303 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL korišten od {{SITENAME}}.
2304 Ne možete napraviti račun',
2305 'cant-block-while-blocked' => 'Ne možete blokirati druge korisnike dok ste blokirani.',
2306
2307 # Developer tools
2308 'lockdb' => 'Zaključajte bazu',
2309 'unlockdb' => 'Otključaj bazu',
2310 'lockdbtext' => 'Zaključavanje baze će svim korisnicima ukinuti mogućnost izmjene stranica,
2311 promjene korisničkih podešavanja, izmjene praćenih članaka, i svega ostalog
2312 što zahtjeva promjene u bazi.
2313 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namjeravate da uradite, i da ćete
2314 otkučati bazu kad završite posao oko njenog održavanja.',
2315 'unlockdbtext' => 'Otključavanje baze će svim korisnicima vratiti mogućnost
2316 izmjene stranica, promjene korisničkih stranica, izmjene spiska praćenih članaka,
2317 i svega ostalog što zahtjeva promjene u bazi.
2318 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namijeravate da uradite.',
2319 'lockconfirm' => 'Da, zaista želim da zaključam bazu.',
2320 'unlockconfirm' => 'Da, zaista želim da otključam bazu.',
2321 'lockbtn' => 'Zaključajte bazu',
2322 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu',
2323 'locknoconfirm' => 'Niste potvrdili svoju namjeru.',
2324 'lockdbsuccesssub' => 'Baza je zaključana',
2325 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza je otključana',
2326 'lockdbsuccesstext' => '{{SITENAME}} baza podataka je zaključana. <br /> Sjetite se da je otključate kad završite sa održavanjem.',
2327 'unlockdbsuccesstext' => '{{SITENAME}} baza podataka je otključana.',
2328 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka zaključavanja baze je zaštićena za pisanje.
2329 Ako želite otključati ili zaključati bazu, ova datoteka mora biti omogućena za pisanje od strane web servera.',
2330 'databasenotlocked' => 'Baza podataka je zaključana.',
2331
2332 # Move page
2333 'move-page' => 'Preusmjeravanje $1',
2334 'move-page-legend' => 'Premjestite stranicu',
2335 'movepagetext' => "Korištenjem ovog formulara možete preusmjeriti članak
2336 zajedno sa stranicom za diskusiju tog članka.
2337
2338 Članak pod starim imenom će postati stranica koja preusmjerava
2339 na članak pod novim imenom. Linkovi koji vode na članak sa
2340 starim imenom neće biti preusmjereni. Vaša je dužnost da se
2341 pobrinete da svi linkovi koji vode na članak sa starim imenom
2342 budu adekvatno preusmjereni (stranica posebne namjene za
2343 održavanje je korisna za obavještenje o [[Special:BrokenRedirects|mrtvim]] i [[Special:DoubleRedirects|duplim]] preusmjerenjima).
2344
2345 Imajte na umu da članak '''neće''' biti preusmjeren ukoliko
2346 već postoji članak pod imenom na koje namjeravate da
2347 preusmjerite.
2348
2349 '''Pažnja!'''
2350 Imajte na umu da preusmjeravanje popularnog članka može biti
2351 drastična i neočekivana promjena za korisnike.",
2352 'movepagetalktext' => "Odgovarajuća stranica za razgovor, ako postoji, će automatski biti premještena istovremeno '''osim:'''
2353 *Ako premještate stranicu preko imenskih prostora,
2354 *Neprazna stranica za razgovor već postoji pod novim imenom, ili
2355 *Odčekirajte donju kutiju.
2356
2357 U tim slučajevima, moraćete ručno da premjestite stranicu ukoliko to želite.",
2358 'movearticle' => 'Premjestite stranicu',
2359 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
2360 'movenologintext' => 'Morate biti registrovani korisnik i [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da biste premjestili stranicu.',
2361 'movenotallowed' => 'Nemate dopuštenje za premještanje stranica.',
2362 'movenotallowedfile' => 'Nemate dopuštenja da premještanje datoteke.',
2363 'cant-move-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premještate korisničke stranice (bez podstranica).',
2364 'cant-move-to-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premjestite stranicu na korisničku stranicu (osim na korisničku podstranicu).',
2365 'newtitle' => 'Novi naslov',
2366 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
2367 'movepagebtn' => 'premjestite stranicu',
2368 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
2369 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" je premještena na "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2370 'movepage-moved-redirect' => 'Preusmjerenje je napravljeno.',
2371 'movepage-moved-noredirect' => 'Pravljenje preusmjerenja je onemogućeno.',
2372 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji, ili je ime koje ste izabrali neispravno. Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
2373 'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete premjestiti stranicu na ovu lokaciju, jer je novi naslov zaštićen od pravljenja',
2374 'talkexists' => 'Sama stranica je uspješno premještena, ali
2375 stranica za razgovor nije mogla biti premještena jer takva već postoji na novom naslovu. Molimo Vas da ih spojite ručno.',
2376 'movedto' => 'premještena na',
2377 'movetalk' => 'Premjestite "stranicu za razgovor" takođe, ako je moguće.',
2378 'move-subpages' => 'Premjesti sve podstranice (do $1), ako je moguće',
2379 'move-talk-subpages' => 'Premjesti podstranice stranica za razgovor (do $1), ako je moguće',
2380 'movepage-page-exists' => 'Stranica $1 već postoji i ne može biti automatski zamijenjena.',
2381 'movepage-page-moved' => 'Stranica $1 je premještena na $2.',
2382 'movepage-page-unmoved' => 'Stranica $1 ne može biti premještena na $2.',
2383 'movepage-max-pages' => 'Maksimum od $1 {{PLURAL:$1|stranice|stranice|stranica}} je premješteno i više nije moguće premjestiti automatski.',
2384 '1movedto2' => 'članak [[$1]] premješten na [[$2]]',
2385 '1movedto2_redir' => 'stranica [[$1]] premještena u stranicu [[$2]] putem preusmjerenja',
2386 'move-redirect-suppressed' => 'preusmjeravanje onemogućeno',
2387 'movelogpage' => 'Protokol premještanja',
2388 'movelogpagetext' => 'Ispod je spisak stranica koje su premještene.',
2389 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstranica|Podstranice}}',
2390 'movesubpagetext' => 'Ova stranica ima $1 {{PLURAL:$1|podstranicu|podstranice|podstranica}} prikazanih ispod.',
2391 'movenosubpage' => 'Ova stranica nema podstranica.',
2392 'movereason' => 'Razlog:',
2393 'revertmove' => 'vrati',
2394 'delete_and_move' => 'Brisanje i premještanje',
2395 'delete_and_move_text' => '==Brisanje neophodno==
2396 Odredišna stranica "[[:$1]]" već postoji.
2397 Da li je želite obrisati kako bi ste mogli izvršiti premještanje?',
2398 'delete_and_move_confirm' => 'Da, obriši stranicu',
2399 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano da bi se napravio prostor za premještanje',
2400 'selfmove' => 'Izvorni i ciljani naziv su isti; strana ne može da se premjesti preko same sebe.',
2401 'immobile-source-namespace' => 'Ne mogu premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2402 'immobile-target-namespace' => 'Ne mogu se premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2403 'immobile-target-namespace-iw' => 'Međuwiki link nije validno odredište premještanja stranice.',
2404 'immobile-source-page' => 'Ova stranica se ne može premještati.',
2405 'immobile-target-page' => 'Ne može se preusmjeriti na taj odredišni naslov.',
2406 'imagenocrossnamespace' => 'Ne može se premjestiti datoteka u nedatotečni imenski prostor',
2407 'imagetypemismatch' => 'Ekstenzija nove datoteke ne odgovara njenom tipu',
2408 'imageinvalidfilename' => 'Ciljno ime datoteke nije valjano',
2409 'fix-double-redirects' => 'Ažuriraj sva preusmjerenja koja vode ka originalnom naslovu',
2410 'move-leave-redirect' => 'Ostavi preusmjerenje',
2411
2412 # Export
2413 'export' => 'Izvezite stranice',
2414 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i historiju jedne ili više stranica uklopljene u XML kod. U budućim verzijama MediaWiki programa bit će moguće uvesti ovakvu stranicu u neki drugi wiki. Trenutna verzija to još ne podržava.
2415
2416 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutačnu verziju zajedno sa svim prijašnjima, ili samo trenutnu verziju sa informacijom o zadnjoj promjeni.
2417
2418 U drugom slučaju možete koristiti i vezu, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za članak [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2419 'exportcuronly' => 'Uključite samo trenutnu reviziju, ne cijelu istoriju',
2420 'exportnohistory' => "----
2421 '''Pažnja:''' Izvoz cjelokupne historije stranica preko ovog obrasca je onemogućeno iz tehničkih razloga.",
2422 'export-submit' => 'Izvezi',
2423 'export-addcattext' => 'Dodaj stranice iz kategorije:',
2424 'export-addcat' => 'Dodaj',
2425 'export-download' => 'Spremi kao datoteku',
2426 'export-templates' => 'Uključi šablone',
2427 'export-pagelinks' => 'Uključi povezane stranice do dubine od:',
2428
2429 # Namespace 8 related
2430 'allmessages' => 'Sve sistemske poruke',
2431 'allmessagesname' => 'Naziv',
2432 'allmessagesdefault' => 'Pretpostavljeni tekst',
2433 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst',
2434 'allmessagestext' => 'Ovo je spisak svih sistemskih poruka u {{ns:mediawiki}} imenskom prostoru.',
2435 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Ova stranica ne može biti korištena jer je <i>wgUseDatabaseMessages</i> isključen.',
2436 'allmessagesfilter' => 'Filter naziva poruka:',
2437 'allmessagesmodified' => 'Prikaži samo izmijenjeno',
2438
2439 # Thumbnails
2440 'thumbnail-more' => 'uvećajte',
2441 'filemissing' => 'Nedostaje fajl',
2442 'thumbnail_error' => 'Greška pri pravljenju umanjene slike: $1',
2443 'djvu_page_error' => 'DjVu stranica je van opsega',
2444 'djvu_no_xml' => 'Za XML-datoteku se ne može pozvati DjVu datoteka',
2445 'thumbnail_invalid_params' => 'Pogrešne postavke smanjenog prikaza',
2446 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne može se napraviti odredišni folder',
2447
2448 # Special:Import
2449 'import' => 'Ivoz stranica',
2450 'importinterwiki' => 'Međuwiki uvoz',
2451 'import-interwiki-text' => 'Izaberi wiki i naslov stranice za uvoz.
2452 Datumi revizija i imena autora će biti sačuvani.
2453 Sve akcije pri međuwiki uvozu će biti zapisane u [[Special:Log/import|zapisu uvoza]].',
2454 'import-interwiki-source' => 'Izvorna wiki/stranica:',
2455 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj sve verzije historije za ovu stranicu',
2456 'import-interwiki-templates' => 'Uključi sve šablone',
2457 'import-interwiki-submit' => 'Uvoz',
2458 'import-interwiki-namespace' => 'Odredišni imenski prostor:',
2459 'import-upload-filename' => 'Naziv datoteke:',
2460 'import-comment' => 'Komentar:',
2461 'importtext' => 'Molimo Vas da izvezete datoteku iz izvornog wikija koristeći [[Special:Export|izvoz]], sačuvajte ga kod sebe i pošaljite ovdje.',
2462 'importstart' => 'Uvoz stranica...',
2463 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2464 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
2465 'importfailed' => 'Uvoz nije uspjeo: $1',
2466 'importunknownsource' => 'Nepoznat izvorni tip uvoza',
2467 'importcantopen' => 'Ne može se otvoriti uvozna datoteka',
2468 'importbadinterwiki' => 'Loš interwiki link',
2469 'importnotext' => 'Stranica je prazna, ili bez teksta',
2470 'importsuccess' => 'Uspješno ste uvezli stranicu!',
2471 'importhistoryconflict' => 'Postoji konfliktna istorija revizija',
2472 'importnosources' => 'Nije definisan međuwiki izvor za uvoz i direktna postavljanja historije su onemogućena.',
2473 'importnofile' => 'Uvozna datoteka nije postavljena.',
2474 'importuploaderrorsize' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2475 Datoteka je veća nego što je dopušteno.',
2476 'importuploaderrorpartial' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2477 Datoteka je samo djelimično postavljena.',
2478 'importuploaderrortemp' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2479 Nedostaje privremeni folder.',
2480 'import-parse-failure' => 'Greška pri parsiranju XML uvoza',
2481 'import-noarticle' => 'Nema stranica za uvoz!',
2482 'import-nonewrevisions' => 'Sve revizije su prethodno uvežene.',
2483 'xml-error-string' => '$1 na liniji $2, kolona $3 (bajt $4): $5',
2484 'import-upload' => 'Postavljanje XML podataka',
2485 'import-token-mismatch' => 'Izgubljeni podaci sesije. Molimo pokušajte ponovno.',
2486 'import-invalid-interwiki' => 'Ne može se uvesti iz navedenog wikija.',
2487
2488 # Import log
2489 'importlogpage' => 'Zapisnik uvoza',
2490 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi stranica sa historijom izmjena sa drugih wikija.',
2491 'import-logentry-upload' => 'uveženo [[$1]] putem postavljanja datoteke',
2492 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2493 'import-logentry-interwiki' => "uveženo (''transwikied'') $1",
2494 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}} od $2',
2495
2496 # Tooltip help for the actions
2497 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša korisnička stranica',
2498 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Korisnička stranica za ip koju Vi uređujete kao',
2499 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša stranica za razgovor',
2500 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o doprinosu sa ove IP adrese',
2501 'tooltip-pt-preferences' => 'Moja podešavanja',
2502 'tooltip-pt-watchlist' => 'Spisak članaka koje pratite.',
2503 'tooltip-pt-mycontris' => 'Spisak vašeg doprinosa',
2504 'tooltip-pt-login' => 'Predlažemo da se prijavite, ali nije obvezno.',
2505 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Prijava nije obavezna, ali donosi mnogo koristi.',
2506 'tooltip-pt-logout' => 'Odjava sa projekta {{SITENAME}}',
2507 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o sadržaju',
2508 'tooltip-ca-edit' => 'Možete da uređujete ovaj članak. Molimo Vas, koristite dugme "Prikaži izgled',
2509 'tooltip-ca-addsection' => 'Započnite novu sekciju.',
2510 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ovaj članak je zaključan. Možete ga samo vidjeti ili kopirati kod.',
2511 'tooltip-ca-history' => 'Prethodne verzije ove stranice.',
2512 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštitite stranicu od budućih izmjena',
2513 'tooltip-ca-delete' => 'Izbrišite ovu stranicu',
2514 'tooltip-ca-undelete' => 'Vratite izmjene koje su načinjene prije brisanja stranice',
2515 'tooltip-ca-move' => 'Pomjerite stranicu',
2516 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte stranicu u listu praćnih članaka',
2517 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izbrišite stranicu sa liste praćnih članaka',
2518 'tooltip-search' => 'Pretraži projekat {{SITENAME}}',
2519 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu sa tačno ovim imenom ako postoji',
2520 'tooltip-search-fulltext' => 'Pretraga stranica sa ovim tekstom',
2521 'tooltip-p-logo' => 'Glavna stranica',
2522 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjetite početnu stranicu',
2523 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, šta možete da uradite, gdje se šta nalazi',
2524 'tooltip-n-currentevents' => 'Podaci o onome na čemu se trenutno radi',
2525 'tooltip-n-recentchanges' => 'Spisak nedavnih izmjena na wiki.',
2526 'tooltip-n-randompage' => 'Otvorite slučajan članak',
2527 'tooltip-n-help' => 'Mjesto gdje možete nešto da naučite.',
2528 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Spisak svih članaka koji su povezani sa ovim',
2529 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne izmjene na stranicama koje su povezane sa ovom',
2530 'tooltip-feed-rss' => 'RSS za ovu stranicu',
2531 'tooltip-feed-atom' => 'Atom za ovu stranicu',
2532 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledajte spisak doprinosa ovog korisnika',
2533 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošaljite pismo ovom korisniku',
2534 'tooltip-t-upload' => 'Postavi slike i druge medije',
2535 'tooltip-t-specialpages' => 'Spisak svih posebnih stranica',
2536 'tooltip-t-print' => 'Verzija ove stranice za štampanje',
2537 'tooltip-t-permalink' => 'Stalni link ove verzije stranice',
2538 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledajte sadržaj članka',
2539 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
2540 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledajte medija fajl',
2541 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je specijalna stranica i zato je ne možete uređivati',
2542 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledajte projekat stranicu',
2543 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Pogledajte stranicu slike',
2544 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledajte sistemsku poruku',
2545 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledajte šablon',
2546 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
2547 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
2548 'tooltip-minoredit' => 'Naznačite da se radi o maloj izmjeni',
2549 'tooltip-save' => 'Sačuvajte Vaše izmjene',
2550 'tooltip-preview' => 'Pregledajte Vaše izmjene; molimo Vas da koristite ovo prije nego što sačuvate stranicu!',
2551 'tooltip-diff' => 'Prikaži moje izmjene u tekstu.',
2552 'tooltip-compareselectedversions' => 'Pogledajte pazlike između dvije selektovane verzije ove stranice.',
2553 'tooltip-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenih članaka',
2554 'tooltip-recreate' => 'Ponovno pravljenje stranice iako je već brisana',
2555 'tooltip-upload' => 'Započni postavljanje',
2556 'tooltip-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjene(izmjena) ove stranice posljednjeg uređivača jednim klikom.',
2557 'tooltip-undo' => 'Vraća posljednju izmjenu i otvara formu za uređivanje u modu pregleda.
2558 Dopušta unos razloga u sažetak.',
2559
2560 # Stylesheets
2561 'common.css' => '/* CSS umetnut ovdje primijenit će se na sve skinove */',
2562 'standard.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Standard skin */',
2563 'nostalgia.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Nostalgia skin */',
2564 'cologneblue.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Cologne Blue skin */',
2565 'monobook.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Monobook skin */',
2566 'myskin.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Myskin skin */',
2567 'chick.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Chick skin */',
2568 'simple.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Simple skin */',
2569 'modern.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Modern skin */',
2570 'print.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na izgled isprintane stranice */',
2571 'handheld.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na ručne sprave koji rade na skinu konfigurisanom u $wgHandheldStyle */',
2572
2573 # Scripts
2574 'common.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike pri svakom učitavanju stranice. */',
2575 'standard.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Standard skin */',
2576 'nostalgia.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Nostalgia skin */',
2577 'cologneblue.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Cologne Blue skin */',
2578 'monobook.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste MonoBook skin */',
2579 'myskin.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Myskin skin */',
2580 'chick.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Chick skin */',
2581 'simple.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Simple skin */',
2582 'modern.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Modern skin */',
2583
2584 # Metadata
2585 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metapodaci onemogućeni za ovaj server.',
2586 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metapodaci onemogućeni za ovaj server.',
2587 'notacceptable' => 'Viki server ne može da pruži podatke u onom formatu koji Vaš klijent može da pročita.',
2588
2589 # Attribution
2590 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonimni korisnik|$1 anonimna korisnika|$1 anonimnih korisnika}} projekta {{SITENAME}}',
2591 'siteuser' => '{{SITENAME}} korisnik $1',
2592 'lastmodifiedatby' => 'Ovu stranicu je posljednji put promjenio $3, u $2, $1', # $1 date, $2 time, $3 user
2593 'othercontribs' => 'Bazirano na radu od strane korisnika $1.',
2594 'others' => 'ostali',
2595 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|korisnik|korisnika}} $1',
2596 'creditspage' => 'Autori stranice',
2597 'nocredits' => 'Autori ove stranice nisu navedeni.',
2598
2599 # Spam protection
2600 'spamprotectiontitle' => 'Filter za zaštitu od neželjenih poruka',
2601 'spamprotectiontext' => 'Strana koju želite da sačuvate je blokirana od strane filtera za neželjene poruke.
2602 Ovo je vjerovatno izazvao vezom ka vanjskoj nepoželjnoj stranici.',
2603 'spamprotectionmatch' => 'Sledeći tekst je izazvao naš filter za neželjene poruke: $1',
2604 'spambot_username' => 'MediaWiki čišćenje spama',
2605 'spam_reverting' => 'Vraćanje na zadnju verziju koja ne sadrži linkove ka $1',
2606 'spam_blanking' => 'Sve revizije koje sadrže linkove ka $1, očisti',
2607
2608 # Info page
2609 'infosubtitle' => 'Informacije za stranicu',
2610 'numedits' => 'Broj izmjena (stranica): $1',
2611 'numtalkedits' => 'Broj izmjena (stranice za razgovor): $1',
2612 'numwatchers' => 'Broj onih koji pregledaju: $1',
2613 'numauthors' => 'Broj različitih autora (stranice): $1',
2614 'numtalkauthors' => 'Broj različitih autora (stranice za razgovor): $1',
2615
2616 # Skin names
2617 'skinname-standard' => 'Klasično',
2618 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgija',
2619 'skinname-cologneblue' => 'Kelnsko plavo',
2620 'skinname-monobook' => 'MonoKnjiga',
2621 'skinname-myskin' => 'MojaKoža',
2622 'skinname-chick' => 'Pile (chick)',
2623 'skinname-simple' => 'Jednostavna',
2624 'skinname-modern' => 'Moderna',
2625
2626 # Math options
2627 'mw_math_png' => 'Uvijek prikaži kao PNG',
2628 'mw_math_simple' => 'HTML ako je jednostavno, inače PNG',
2629 'mw_math_html' => 'HTML ako je moguće, inače PNG',
2630 'mw_math_source' => 'Ostavi kao TeX (za tekstualne preglednike)',
2631 'mw_math_modern' => 'Preporučeno za moderne preglednike',
2632 'mw_math_mathml' => 'MathML ako je moguće (eksperimentalno)',
2633
2634 # Patrolling
2635 'markaspatrolleddiff' => 'Označi kao patrolirano',
2636 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovaj članak kao patroliran',
2637 'markedaspatrolled' => 'Označeno kao patrolirano',
2638 'markedaspatrolledtext' => 'Izabrana revizija je označena kao patrolirana.',
2639 'rcpatroldisabled' => 'Patroliranje nedavnih izmjena onemogućeno',
2640 'rcpatroldisabledtext' => 'Funkcija patroliranja nedavnih izmjena je trenutno isključena.',
2641 'markedaspatrollederror' => 'Ne može se označiti kao patrolirano',
2642 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate naglasiti reviziju koju treba označiti kao patroliranu.',
2643 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nije Vam dopušteno da vlastite izmjene označavate patroliranim.',
2644
2645 # Patrol log
2646 'patrol-log-page' => 'Zapisnik patroliranja',
2647 'patrol-log-header' => 'Ovdje se nalazi zapis patroliranih revizija.',
2648 'patrol-log-line' => 'označeno $1 od $2 patrolirano $3',
2649 'patrol-log-auto' => '(automatsko)',
2650 'patrol-log-diff' => 'revizija $1',
2651 'log-show-hide-patrol' => '$1 zapis patroliranja',
2652
2653 # Image deletion
2654 'deletedrevision' => 'Obrisana stara revizija $1',
2655 'filedeleteerror-short' => 'Greška pri brisanju datoteke: $1',
2656 'filedeleteerror-long' => 'Desile su se greške pri brisanju datoteke:
2657
2658 $1',
2659 'filedelete-missing' => 'Datoteka "$1" ne može biti obrisana, jer ne postoji.',
2660 'filedelete-old-unregistered' => 'Određena revizija datoteke "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
2661 'filedelete-current-unregistered' => 'Određena datoteka "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
2662 'filedelete-archive-read-only' => 'Arhivski folder "$1" se postavljen samo za čitanje na serveru.',
2663
2664 # Browsing diffs
2665 'previousdiff' => '← Starija izmjena',
2666 'nextdiff' => 'Novija izmjena →',
2667
2668 # Visual comparison
2669 'visual-comparison' => 'Vizuelna usporedba',
2670
2671 # Media information
2672 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': Ovaj fajl sadrži loš kod, njegovim izvršavanjem možete da ugrozite Vaš sistem.
2673 <hr />",
2674 'imagemaxsize' => 'Ograniči slike na stranicama opisa datoteke na:',
2675 'thumbsize' => 'Veličina umanjenog prikaza:',
2676 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|stranica|stranice|stranica}}',
2677 'file-info' => '(veličina datoteke: $1, MIME tip: $2)',
2678 'file-info-size' => '($1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3, MIME tip: $4)',
2679 'file-nohires' => '<small>Veća rezolucija nije dostupna.</small>',
2680 'svg-long-desc' => '(SVG fajl, dozvoljeno $1 × $2 piksela, veličina fajla: $3)',
2681 'show-big-image' => 'Vidi sliku u punoj veličini (rezoluciji)',
2682 'show-big-image-thumb' => '<small>Veličina ovoga prikaza: $1 × $2 piksela</small>',
2683
2684 # Special:NewFiles
2685 'newimages' => 'Galerija novih slika',
2686 'imagelisttext' => "Ispod je spisak od '''$1''' {{PLURAL:$1|datoteke|datoteke|datoteka}} poređanih $2.",
2687 'newimages-summary' => 'Ova specijalna stranica prikazuje posljednje postavljene datoteke.',
2688 'newimages-legend' => 'Filter',
2689 'newimages-label' => 'Ime datoteke (ili dio imena):',
2690 'showhidebots' => '($1 botove)',
2691 'noimages' => 'Ništa za prikazati.',
2692 'ilsubmit' => 'Traži',
2693 'bydate' => 'po datumu',
2694 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaz novih datoteka počev od $2, $1',
2695
2696 # Bad image list
2697 'bad_image_list' => "Koristi se sljedeći format:
2698
2699 Razmatraju se samo stavke u spisku (linije koje počinju sa *).
2700 Prvi link u liniji mora biti povezan sa lošom slikom.
2701 Svi drugi linkovi u istoj liniji se smatraju izuzecima, npr. kod stranica gdje se slike pojavljuju ''inline''.",
2702
2703 # Metadata
2704 'metadata' => 'Metapodaci',
2705 'metadata-help' => 'Ova datoteka sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka mijenjana, podatci možda nisu u skladu sa stvarnim stanjem.',
2706 'metadata-expand' => 'Pokaži sve detalje',
2707 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne podatke',
2708 'metadata-fields' => "Slijedeći EXIF metapodaci će biti prikazani ispod slike u tablici s metapodacima. Ostali će biti sakriveni (možete ih vidjeti ako kliknete na link ''Pokaži sve detalje'').
2709 * make
2710 * model
2711 * datetimeoriginal
2712 * exposuretime
2713 * fnumber
2714 * focallength", # Do not translate list items
2715
2716 # EXIF tags
2717 'exif-imagewidth' => 'Širina',
2718 'exif-imagelength' => 'Visina',
2719 'exif-bitspersample' => 'Bita po komponenti',
2720 'exif-compression' => 'Šema kompresije',
2721 'exif-photometricinterpretation' => 'Sastav piksela',
2722 'exif-orientation' => 'Orjentacija',
2723 'exif-samplesperpixel' => 'Broj komponenti',
2724 'exif-planarconfiguration' => 'Aranžiranje podataka',
2725 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Odnos subsampling od Y do C',
2726 'exif-ycbcrpositioning' => 'Pozicioniranje Y i C',
2727 'exif-xresolution' => 'Horizontalna rezolucija',
2728 'exif-yresolution' => 'Vertikalna rezolucija',
2729 'exif-resolutionunit' => 'Jedinice X i Y rezolucije',
2730 'exif-stripoffsets' => 'Lokacija podataka slike',
2731 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redaka po liniji',
2732 'exif-stripbytecounts' => 'Bita po kompresovanoj liniji',
2733 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Presijek do JPEG SOI',
2734 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bita JPEG podataka',
2735 'exif-transferfunction' => 'Transferna funkcija',
2736 'exif-whitepoint' => 'Hromiranost bijele tačke',
2737 'exif-primarychromaticities' => 'Hromaticitet primarnih boja',
2738 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficijenti transformacije matrice prostora boja',
2739 'exif-referenceblackwhite' => 'Par crnih i bijelih referentnih vrijednosti',
2740 'exif-datetime' => 'Vrijeme i datum promjene datoteke',
2741 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
2742 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
2743 'exif-model' => 'Model kamere',
2744 'exif-software' => 'Korišteni softver',
2745 'exif-artist' => 'Autor',
2746 'exif-copyright' => 'Vlasnik autorskih prava',
2747 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
2748 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpix',
2749 'exif-colorspace' => 'Prostor boje',
2750 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje svake komponente',
2751 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Način kompresije slike',
2752 'exif-pixelydimension' => 'Određena širina slike',
2753 'exif-pixelxdimension' => 'Određena visina slike',
2754 'exif-makernote' => 'Bilješke proizvođača',
2755 'exif-usercomment' => 'Korisnički komentari',
2756 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezana zvučna datoteka',
2757 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme generisanja podataka',
2758 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
2759 'exif-subsectime' => 'Datum i vrijeme u dijelovima sekunde',
2760 'exif-subsectimeoriginal' => 'Originalno vrijeme i datum u dijelovima sekunde',
2761 'exif-subsectimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije u dijelovima sekunde',
2762 'exif-exposuretime' => 'Vrijeme izlaganja (ekspozicije)',
2763 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundi ($2)',
2764 'exif-fnumber' => 'F broj',
2765 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
2766 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
2767 'exif-isospeedratings' => 'Rejting ISO brzine',
2768 'exif-oecf' => 'Optoelektronski faktor konvezije',
2769 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina okidača',
2770 'exif-aperturevalue' => 'Otvor blende',
2771 'exif-brightnessvalue' => 'Osvijetljenost',
2772 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompozicija ekspozicije',
2773 'exif-maxaperturevalue' => 'Najveći broj otvora blende',
2774 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost objekta',
2775 'exif-meteringmode' => 'Način mjerenja',
2776 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
2777 'exif-flash' => 'Blijesak',
2778 'exif-focallength' => 'Fokusna dužina objektiva',
2779 'exif-subjectarea' => 'Površina objekta',
2780 'exif-flashenergy' => 'Energija blijeska',
2781 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Prostorna frekvencija odgovora',
2782 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni X',
2783 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni Y',
2784 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica rezolucije fokusne ravni',
2785 'exif-subjectlocation' => 'Lokacija objekta',
2786 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
2787 'exif-sensingmethod' => 'Vrsta senzora',
2788 'exif-filesource' => 'Izvor datoteke',
2789 'exif-scenetype' => 'Vrsta scene',
2790 'exif-cfapattern' => 'CFA šema',
2791 'exif-customrendered' => 'Podešeno uređivanje slike',
2792 'exif-exposuremode' => 'Vrsta ekspozicije',
2793 'exif-whitebalance' => 'Bijeli balans',
2794 'exif-digitalzoomratio' => 'Odnos digitalnog zuma',
2795 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fokusna dužina kod 35 mm filma',
2796 'exif-scenecapturetype' => 'Vrsta scene snimanja',
2797 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola scene',
2798 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2799 'exif-saturation' => 'Saturacija',
2800 'exif-sharpness' => 'Izoštrenost',
2801 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
2802 'exif-subjectdistancerange' => 'Udaljenost od objekta',
2803 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni ID slike',
2804 'exif-gpsversionid' => 'Verzija GPS bloka informacija',
2805 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
2806 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
2807 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
2808 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
2809 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca visine',
2810 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorska visina',
2811 'exif-gpstimestamp' => 'GPS vrijeme (atomski sat)',
2812 'exif-gpssatellites' => 'Sateliti korišteni pri mjerenju',
2813 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
2814 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način mjerenja',
2815 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
2816 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
2817 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
2818 'exif-gpstrackref' => 'Referenca za smijer kretanja',
2819 'exif-gpstrack' => 'Smijer kretanja',
2820 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca za smijer slike',
2821 'exif-gpsimgdirection' => 'Smijer slike',
2822 'exif-gpsmapdatum' => 'Upotrijebljeni podaci geoloških mjerenja',
2823 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca za širinu odredišta',
2824 'exif-gpsdestlatitude' => 'Širina odredišta',
2825 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca za dužinu odredišta',
2826 'exif-gpsdestlongitude' => 'Dužina odredišta',
2827 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks azimuta odredišta',
2828 'exif-gpsdestbearing' => 'Azimut odredišta',
2829 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca za udaljenost od odredišta',
2830 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost do odredišta',
2831 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Naziv GPS metoda procesiranja',
2832 'exif-gpsareainformation' => 'Naziv GPS područja',
2833 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
2834 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
2835
2836 # EXIF attributes
2837 'exif-compression-1' => 'Nekompresovano',
2838
2839 'exif-unknowndate' => 'Nepoznat datum',
2840
2841 'exif-orientation-1' => 'Normalna', # 0th row: top; 0th column: left
2842 'exif-orientation-2' => 'Horizontalno preokrenuto', # 0th row: top; 0th column: right
2843 'exif-orientation-3' => 'Rotirano 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2844 'exif-orientation-4' => 'Vertikalno preokrenuto', # 0th row: bottom; 0th column: left
2845 'exif-orientation-5' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke i vertikalno obrnuto', # 0th row: left; 0th column: top
2846 'exif-orientation-6' => 'Rotirano 90° u smijeru kazaljke', # 0th row: right; 0th column: top
2847 'exif-orientation-7' => 'Rotirano 90° u smijeru kazaljke i preokrenuto vertikalno', # 0th row: right; 0th column: bottom
2848 'exif-orientation-8' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke', # 0th row: left; 0th column: bottom
2849
2850 'exif-planarconfiguration-1' => 'grubi format',
2851 'exif-planarconfiguration-2' => 'format u ravni',
2852
2853 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
2854
2855 'exif-exposureprogram-0' => 'Nije određen',
2856 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
2857 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
2858 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet otvora blende',
2859 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet okidača',
2860 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativni program (usmjeren ka dubini polja)',
2861 'exif-exposureprogram-6' => 'Program akcije (usmjereno na veću brzinu okidača)',
2862 'exif-exposureprogram-7' => 'Način portreta (za fotografije iz blizine sa pozadinom van fokusa)',
2863 'exif-exposureprogram-8' => 'Način pejsaža (za pejsažne fotografije sa pozadinom u fokusu)',
2864
2865 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
2866
2867 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznat',
2868 'exif-meteringmode-1' => 'Prosječan',
2869 'exif-meteringmode-2' => 'Srednji prosjek težišta',
2870 'exif-meteringmode-3' => 'Tačka',
2871 'exif-meteringmode-4' => 'Višestruka tačka',
2872 'exif-meteringmode-5' => 'Šema',
2873 'exif-meteringmode-6' => 'Djelimični',
2874 'exif-meteringmode-255' => 'Ostalo',
2875
2876 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznat',
2877 'exif-lightsource-1' => 'Dnevno svjetlo',
2878 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentni',
2879 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (svjetlo)',
2880 'exif-lightsource-4' => 'Blijesak',
2881 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
2882 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
2883 'exif-lightsource-11' => 'Osjenčeno',
2884 'exif-lightsource-12' => 'Dnevna fluorescencija (D 5700 – 7100K)',
2885 'exif-lightsource-13' => 'Dnevna bijela fluorescencija (N 4600 – 5400K)',
2886 'exif-lightsource-14' => 'Hladno bijela fluorescencija (W 3900 – 4500K)',
2887 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
2888 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
2889 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
2890 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
2891 'exif-lightsource-20' => 'D55',
2892 'exif-lightsource-21' => 'D65',
2893 'exif-lightsource-22' => 'D75',
2894 'exif-lightsource-23' => 'D50',
2895 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio volfram',
2896 'exif-lightsource-255' => 'Ostali izvori svjetlosti',
2897
2898 # Flash modes
2899 'exif-flash-fired-0' => 'Blijesak nije radio',
2900 'exif-flash-fired-1' => 'Blijesak radio',
2901 'exif-flash-return-0' => 'blijesak nije poslao nikakav odziv',
2902 'exif-flash-return-2' => 'nije otkriven blijesak',
2903 'exif-flash-return-3' => 'otkriven blijesak',
2904 'exif-flash-mode-1' => 'obavezan rad blijeska',
2905 'exif-flash-mode-2' => 'obavezno izbjegavanje blijeska',
2906 'exif-flash-mode-3' => 'automatski način',
2907 'exif-flash-function-1' => 'Bez funkcije blijeska',
2908 'exif-flash-redeye-1' => 'način redukcije "crvenila očiju"',
2909
2910 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
2911
2912 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinisan',
2913 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzor boje površine sa jednim čipom',
2914 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzor boje površine sa dva čipa',
2915 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
2916 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvencijalni senzor boje površine',
2917 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinearni senzor',
2918 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni senzor boje linija',
2919
2920 'exif-filesource-3' => 'DSC',
2921
2922 'exif-scenetype-1' => 'Direktno fotografisana slika',
2923
2924 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
2925 'exif-customrendered-1' => 'Podešeni proces',
2926
2927 'exif-exposuremode-0' => 'Automatska ekpozicija',
2928 'exif-exposuremode-1' => 'Ručna ekspozicija',
2929 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski određen raspon',
2930
2931 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski bijeli balans',
2932 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno podešeni bijeli balans',
2933
2934 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardna',
2935 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejsaž',
2936 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2937 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćna scena',
2938
2939 'exif-gaincontrol-0' => 'Ništa',
2940 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
2941 'exif-gaincontrol-2' => 'Veće povećanje',
2942 'exif-gaincontrol-3' => 'Manje smanjenje',
2943 'exif-gaincontrol-4' => 'Veće smanjenje',
2944
2945 'exif-contrast-0' => 'Normalni',
2946 'exif-contrast-1' => 'Mehki',
2947 'exif-contrast-2' => 'Snažni',
2948
2949 'exif-saturation-0' => 'Normalna',
2950 'exif-saturation-1' => 'Niska zasićenost',
2951 'exif-saturation-2' => 'Jako zasićenje',
2952
2953 'exif-sharpness-0' => 'Normalna',
2954 'exif-sharpness-1' => 'Blago',
2955 'exif-sharpness-2' => 'Oštro',
2956
2957 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznat',
2958 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2959 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled izbliza',
2960 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled iz daljine',
2961
2962 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2963 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjeverna širina',
2964 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna širina',
2965
2966 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2967 'exif-gpslongitude-e' => 'Istočna dužina',
2968 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapadna dužina',
2969
2970 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u toku',
2971 'exif-gpsstatus-v' => 'Mjerenje van funkcije',
2972
2973 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'dvodimenzionalno mjerenje',
2974 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'trodimenzionalno mjerenje',
2975
2976 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2977 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometara na sat',
2978 'exif-gpsspeed-m' => 'Milja na sat',
2979 'exif-gpsspeed-n' => 'Čvorova',
2980
2981 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2982 'exif-gpsdirection-t' => 'Stvarni pravac',
2983 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetski smijer',
2984
2985 # External editor support
2986 'edit-externally' => 'Izmjeni ovu sliku koristeći vanjski program',
2987 'edit-externally-help' => '(Pogledajte [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcije za podešavanje] za više informacija)',
2988
2989 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2990 'recentchangesall' => 'sve',
2991 'imagelistall' => 'sve',
2992 'watchlistall2' => 'sve',
2993 'namespacesall' => 'sve',
2994 'monthsall' => 'sve',
2995
2996 # E-mail address confirmation
2997 'confirmemail' => 'Potvrdite adresu e-pošte',
2998 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli tačnu e-mail adresu u Vaše [[Special:Preferences|korisničke postavke]].',
2999 'confirmemail_text' => 'Ova viki zahtjeva da potvrdite adresu Vaše e-pošte prije nego što koristite mogućnosti e-pošte. Aktivirajte dugme ispod kako bi ste poslali poštu za potvrdu na Vašu adresu. Pošta uključuje poveznicu koja sadrži kod; učitajte poveznicu u Vaš brauzer da bi ste potvrdili da je adresa Vaše e-pošte validna.',
3000 'confirmemail_pending' => 'Konfirmacioni kod Vam je već poslan putem e-maila;
3001 ako ste nedavno otvorili Vaš račun, trebali bi pričekati par minuta da poslana pošta stigne, prije nego što ponovno zahtijevate novi kod.',
3002 'confirmemail_send' => 'Pošaljite kod za potvrdu',
3003 'confirmemail_sent' => 'E-pošta za potvrđivanje poslata.',
3004 'confirmemail_oncreate' => 'Kod za potvrđivanje Vam je poslat na Vašu e-mail adresu.
3005 Taj kod nije neophodan za prijavljivanje, ali Vam ne potreban kako bi ste omogućili funkcije wikija zasnovane na e-mailu.',
3006 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Vam ne može poslati poštu za potvrđivanje. Provjerite adresu zbog nepravilnih karaktera.
3007
3008 Povratna pošta: $1',
3009 'confirmemail_invalid' => 'Netačan kod za potvrdu. Moguće je da je kod istekao.',
3010 'confirmemail_needlogin' => 'Morate $1 da bi ste potvrdili Vašu e-mail adresu.',
3011 'confirmemail_success' => 'Adresa vaše e-pošte je potvrđena. Možete sad da se prijavite i uživate u viki.',
3012 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa Vaše e-pošte je potvrđena.',
3013 'confirmemail_error' => 'Nešto je pošlo po zlu prilikom sačuvavanja vaše potvrde.',
3014 'confirmemail_subject' => 'Vikiriječnik adresa e-pošte za potvrđivanje',
3015 'confirmemail_body' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1 registrovao nalog "$2" sa ovom adresom e-pošte na {{SITENAME}}.
3016
3017 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada vama i da aktivirate mogućnost e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovu poveznicu u vašem pretraživaču:
3018
3019 $3
3020
3021 Ako ovo niste vi, pratite ovaj link da prekinete prijavu:
3022 $5
3023
3024 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3025 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrda e-mail adrese otkazana',
3026 'invalidateemail' => 'Odustani od e-mail potvrde',
3027
3028 # Scary transclusion
3029 'scarytranscludedisabled' => '[Međuwiki umetanje je isključeno]',
3030 'scarytranscludefailed' => '[Neuspješno preusmjerenje šablona na $1]',
3031 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predugačak]',
3032
3033 # Trackbacks
3034 'trackbackbox' => 'Trackbacks za ovu stranicu:<br />
3035 $1',
3036 'trackbackremove' => '([$1 Brisanje])',
3037 'trackbacklink' => 'Vraćanje',
3038 'trackbackdeleteok' => 'Trackback je uspješno obrisan.',
3039
3040 # Delete conflict
3041 'deletedwhileediting' => "'''Upozorenje''': Ova stranica je obrisana prije nego što ste počeli uređivati!",
3042 'confirmrecreate' => "Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste počeli uređivanje sa razlogom:
3043 : ''$2''
3044
3045 Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.",
3046 'recreate' => 'Ponovno napravi',
3047
3048 'unit-pixel' => 'px',
3049
3050 # action=purge
3051 'confirm_purge_button' => 'U redu',
3052 'confirm-purge-top' => 'Da li želite obrisati keš ove stranice?',
3053 'confirm-purge-bottom' => 'Ispražnjava keš stranice i prikazuje najsvježiju verziju.',
3054
3055 # Multipage image navigation
3056 'imgmultipageprev' => '← prethodna stranica',
3057 'imgmultipagenext' => 'slijedeća stranica →',
3058 'imgmultigo' => 'Idi!',
3059 'imgmultigoto' => 'Idi na stranicu $1',
3060
3061 # Table pager
3062 'ascending_abbrev' => 'rast',
3063 'descending_abbrev' => 'opad',
3064 'table_pager_next' => 'Slijedeća stranica',
3065 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
3066 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
3067 'table_pager_last' => 'Zadnja stranica',
3068 'table_pager_limit' => 'Pokaži $1 stavki po stranici',
3069 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
3070 'table_pager_empty' => 'Bez rezultata',
3071
3072 # Auto-summaries
3073 'autosumm-blank' => 'Uklanjanje sadržaja stranice',
3074 'autosumm-replace' => "Zamjena stranice sa '$1'",
3075 'autoredircomment' => 'Preusmjereno na [[$1]]',
3076 'autosumm-new' => "Napravljena stranica sa '$1'",
3077
3078 # Size units
3079 'size-bytes' => '$1 B',
3080 'size-kilobytes' => '$1 KB',
3081 'size-megabytes' => '$1 MB',
3082 'size-gigabytes' => '$1 GB',
3083
3084 # Live preview
3085 'livepreview-loading' => 'Punjenje…',
3086 'livepreview-ready' => 'Punjenje… Spreman!',
3087 'livepreview-failed' => 'Pregled uživo nije uspio! Pokušajte normalni pregled.',
3088 'livepreview-error' => 'Spajanje nije uspjelo: $1 "$2".
3089 Pokušajte normalni pregled.',
3090
3091 # Friendlier slave lag warnings
3092 'lag-warn-normal' => 'Promjene načinjene prije manje od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3093 'lag-warn-high' => 'Zbog dužeg zastoja baze podataka na serveru, izmjene novije od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3094
3095 # Watchlist editor
3096 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisak praćenja sadrži {{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}}, izuzimajući stranice za razgovor.',
3097 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisak praćenja ne sadrži naslove.',
3098 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisak praćenja',
3099 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni naslove iz spiska praćenja',
3100 'watchlistedit-normal-explain' => 'Naslovi na Vašem spisku praćenja su prikazani ispod.
3101 Da bi ste uklonili naslov, označite kutiju pored naslova, i kliknite Ukloni naslove.
3102 Također možete [[Special:Watchlist/raw|napredno urediti spisak]].',
3103 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni naslove',
3104 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}} je uklonjeno iz Vašeg spiska praćenja:',
3105 'watchlistedit-raw-title' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3106 'watchlistedit-raw-legend' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3107 'watchlistedit-raw-explain' => 'Naslovi u Vašem spisku praćenja su prikazani ispod, i mogu biti uređeni dodavanje ili brisanjem sa spiska; jedan naslov u svakom redu.
3108 Kada završite, kliknite Ažuriraj spisak praćenja.
3109 Također možete [[Special:Watchlist/edit|koristiti standardni uređivač]].',
3110 'watchlistedit-raw-titles' => 'Naslovi:',
3111 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ažuriraj spisak praćenja',
3112 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisak praćenja je ažuriran.',
3113 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je dodan|$1 naslova su dodana|$1 naslova je dodano}}:',
3114 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je uklonjen|$1 naslova je uklonjeno}}:',
3115
3116 # Watchlist editing tools
3117 'watchlisttools-view' => 'Pregled promjena praćenih stranica',
3118 'watchlisttools-edit' => 'Pogledaj i uredi listu praćenih članaka.',
3119 'watchlisttools-raw' => 'Uređivanje praćenih stranica u okviru praćenja.',
3120
3121 # Iranian month names
3122 'iranian-calendar-m1' => 'Farvardin (Iranski kalendar)',
3123 'iranian-calendar-m2' => 'Ordibehesht',
3124 'iranian-calendar-m3' => 'Khordad',
3125 'iranian-calendar-m4' => 'Tir',
3126 'iranian-calendar-m5' => 'Mordad',
3127 'iranian-calendar-m6' => 'Shahrivar',
3128 'iranian-calendar-m7' => 'Mehr',
3129 'iranian-calendar-m8' => 'Aban',
3130 'iranian-calendar-m9' => 'Azar',
3131 'iranian-calendar-m10' => 'Dey',
3132 'iranian-calendar-m11' => 'Bahman',
3133 'iranian-calendar-m12' => 'Esfand',
3134
3135 # Hijri month names
3136 'hijri-calendar-m1' => 'Muharem',
3137 'hijri-calendar-m2' => 'Safer',
3138 'hijri-calendar-m3' => 'Rebiul-evel',
3139 'hijri-calendar-m4' => 'Rebiul-ahir',
3140 'hijri-calendar-m5' => 'Džumadel-ula',
3141 'hijri-calendar-m6' => 'Džumadel-uhra',
3142 'hijri-calendar-m7' => 'Redžeb',
3143 'hijri-calendar-m8' => 'Šaban',
3144 'hijri-calendar-m9' => 'Ramazan',
3145 'hijri-calendar-m10' => 'Ševal',
3146 'hijri-calendar-m11' => 'Zulkada',
3147 'hijri-calendar-m12' => 'Zulhidže',
3148
3149 # Hebrew month names
3150 'hebrew-calendar-m1' => 'Tishrei',
3151 'hebrew-calendar-m2' => 'Cheshvan',
3152 'hebrew-calendar-m3' => 'Kislev',
3153 'hebrew-calendar-m4' => 'Tevet',
3154 'hebrew-calendar-m5' => 'Shevat',
3155 'hebrew-calendar-m6' => 'Adar',
3156 'hebrew-calendar-m6a' => 'Adar I',
3157 'hebrew-calendar-m6b' => 'Adar II',
3158 'hebrew-calendar-m7' => 'Nisan',
3159 'hebrew-calendar-m8' => 'Iyar',
3160 'hebrew-calendar-m9' => 'Sivan',
3161 'hebrew-calendar-m10' => 'Tamuz',
3162 'hebrew-calendar-m11' => 'Av',
3163 'hebrew-calendar-m12' => 'Elul',
3164 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Tishrei',
3165 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Cheshvan',
3166 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Kislev',
3167 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Tevet',
3168 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Shevat',
3169 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Adar',
3170 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Adar I',
3171 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Adar II',
3172 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Nisan',
3173 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Iyar',
3174 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Sivan',
3175 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tamuz',
3176 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Av',
3177 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elul',
3178
3179 # Signatures
3180 'timezone-utc' => 'KSV',
3181
3182 # Core parser functions
3183 'unknown_extension_tag' => 'Nepoznata oznaka ekstenzije "$1"',
3184 'duplicate-defaultsort' => 'Upozorenje: Postavljeni ključ sortiranja "$2" zamjenjuje raniji ključ "$1".',
3185
3186 # Special:Version
3187 'version' => 'Verzija', # Not used as normal message but as header for the special page itself
3188 'version-extensions' => 'Instalirana proširenja (ekstenzije)',
3189 'version-specialpages' => 'Posebne stranice',
3190 'version-parserhooks' => 'Kuke parsera',
3191 'version-variables' => 'Promjenjive',
3192 'version-other' => 'Ostalo',
3193 'version-mediahandlers' => 'Upravljači medije',
3194 'version-hooks' => 'Kuke',
3195 'version-extension-functions' => 'Funkcije proširenja (ekstenzije)',
3196 'version-parser-extensiontags' => "Parser proširenja (''tagovi'')",
3197 'version-parser-function-hooks' => 'Kuke parserske funkcije',
3198 'version-skin-extension-functions' => 'Funkcije proširenja kože',
3199 'version-hook-name' => 'Naziv kuke',
3200 'version-hook-subscribedby' => 'Pretplaćeno od',
3201 'version-version' => 'Verzija',
3202 'version-license' => 'Licenca',
3203 'version-software' => 'Instalirani softver',
3204 'version-software-product' => 'Proizvod',
3205 'version-software-version' => 'Verzija',
3206
3207 # Special:FilePath
3208 'filepath' => 'Putanja datoteke',
3209 'filepath-page' => 'Datoteka:',
3210 'filepath-submit' => 'Putanja',
3211 'filepath-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje potpunu putanju za datoteku.
3212 Slike su prikazane u punoj veličini, ostale vrste datoteka su prikazane direktno sa, s njima povezanim, programom.
3213
3214 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.',
3215
3216 # Special:FileDuplicateSearch
3217 'fileduplicatesearch' => 'Pretraga za duplim datotekama',
3218 'fileduplicatesearch-summary' => 'Pretraga za duplim datotekama na bazi njihove haš vrijednosti.
3219
3220 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.',
3221 'fileduplicatesearch-legend' => 'Pretraga za dvojnicima',
3222 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
3223 'fileduplicatesearch-submit' => 'Traži',
3224 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Veličina datoteke: $3<br />MIME vrsta: $4',
3225 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka "$1" ne identičnih dvojnika.',
3226 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka "$1" ima {{PLURAL:$2|1 identičnog|$2 identična|$2 identičnih}} dvojnika.',
3227
3228 # Special:SpecialPages
3229 'specialpages' => 'Posebne stranice',
3230 'specialpages-note' => '----
3231 * Normalne posebne stranice.
3232 * <span class="mw-specialpagerestricted">Zaštićene posebne stranice.</span>',
3233 'specialpages-group-maintenance' => 'Izvještaji za održavanje',
3234 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne stranice',
3235 'specialpages-group-login' => 'Prijava / Otvaranje računa',
3236 'specialpages-group-changes' => 'Nedavne izmjene i evidencije',
3237 'specialpages-group-media' => 'Mediji i postavljanje datoteka',
3238 'specialpages-group-users' => 'Korisnici i korisnička prava',
3239 'specialpages-group-highuse' => 'Najčešće korištene stranice',
3240 'specialpages-group-pages' => 'Spisak stranica',
3241 'specialpages-group-pagetools' => 'Alati stranice',
3242 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki podaci i alati',
3243 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmjeravanje posebnih stranica',
3244 'specialpages-group-spam' => 'Alati za spam',
3245
3246 # Special:BlankPage
3247 'blankpage' => 'Prazna stranica',
3248 'intentionallyblankpage' => 'Ova stranica je namjerno ostavljena prazna',
3249
3250 # External image whitelist
3251 'external_image_whitelist' => ' #Ostavite ovu liniju onakva kakva je<pre>
3252 #Stavite obične fragmente opisa (samo dio koji ide između //) ispod
3253 #Ovi će biti spojeni sa URLovima sa vanjskih (eksternih) slika
3254 #One koji se spoje biće prikazane kao slike, u suprotnom će se prikazati samo link
3255 #Linije koje počinju sa # se tretiraju kao komentari
3256
3257 #Stavite sve regex fragmente iznad ove linije. Ostavite ovu liniju onakvu kakva je</pre>',
3258
3259 # Special:Tags
3260 'tags' => 'Oznake valjane izmjene',
3261 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznaka]]:',
3262 'tag-filter-submit' => 'Filter',
3263 'tags-title' => 'Oznake',
3264 'tags-intro' => 'Ova stranica prikazuje spisak oznaka koje softver može staviti na svaku izmjenu i njihovo značenje.',
3265 'tags-tag' => 'Unutrašnji naziv oznake',
3266 'tags-display-header' => 'Vidljivost na spisku izmjena',
3267 'tags-description-header' => 'Puni opis značenja',
3268 'tags-hitcount-header' => 'Označene izmjene',
3269 'tags-edit' => 'uređivanje',
3270 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
3271
3272 # Database error messages
3273 'dberr-header' => 'Ovaj wiki ima problem',
3274 'dberr-problems' => 'Žao nam je! Ova stranica ima određene tehničke poteškoće.',
3275 'dberr-again' => 'Pokušajte pričekati par minuta i zatim osvježiti.',
3276 'dberr-info' => '(ne može se spojiti server baze podataka: $1)',
3277 'dberr-usegoogle' => 'U međuvremenu, možete pokušati pretraživanje putem Google.',
3278 'dberr-outofdate' => 'Zapamtite da njihovi indeksi našeg sadržaja ne moraju uvijek biti ažurni.',
3279 'dberr-cachederror' => 'Slijedeći tekst je keširana kopija zahtjevane stranice i možda nije potpuno ažurirana.',
3280
3281 );