Merge "Implement static public Parser::getExternalLinkRel"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIs.php
1 <?php
2 /** Icelandic (íslenska)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Cessator
11 * @author Friðrik Bragi Dýrfjörð
12 * @author Gott wisst
13 * @author Jóna Þórunn
14 * @author Kaganer
15 * @author Krun
16 * @author Maxí
17 * @author S.Örvarr.S
18 * @author Snævar
19 * @author Spacebirdy
20 * @author Steinninn
21 * @author Urhixidur
22 * @author Ævar Arnfjörð Bjarmason
23 * @author לערי ריינהארט
24 */
25
26 $namespaceNames = array(
27 NS_MEDIA => 'Miðill',
28 NS_SPECIAL => 'Kerfissíða',
29 NS_TALK => 'Spjall',
30 NS_USER => 'Notandi',
31 NS_USER_TALK => 'Notandaspjall',
32 NS_PROJECT_TALK => '$1spjall',
33 NS_FILE => 'Mynd',
34 NS_FILE_TALK => 'Myndaspjall',
35 NS_MEDIAWIKI => 'Melding',
36 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Meldingarspjall',
37 NS_TEMPLATE => 'Snið',
38 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sniðaspjall',
39 NS_HELP => 'Hjálp',
40 NS_HELP_TALK => 'Hjálparspjall',
41 NS_CATEGORY => 'Flokkur',
42 NS_CATEGORY_TALK => 'Flokkaspjall',
43 );
44
45 $datePreferences = array(
46 'default',
47 'dmyt',
48 'short dmyt',
49 'tdmy',
50 'short tdmy',
51 'ISO 8601',
52 );
53
54 $datePreferenceMigrationMap = array(
55 'default',
56 'dmyt',
57 'short dmyt',
58 'tdmy',
59 'short tdmy',
60 );
61
62 $defaultDateFormat = 'dmyt';
63
64 $dateFormats = array(
65 'dmyt time' => 'H:i',
66 'dmyt date' => 'j. F Y',
67 'dmyt both' => 'j. F Y "kl." H:i',
68
69 'short dmyt time' => 'H:i',
70 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
71 'short dmyt both' => 'j. M. Y "kl." H:i',
72
73 'tdmy time' => 'H:i',
74 'tdmy date' => 'j. F Y',
75 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
76
77 'short tdmy time' => 'H:i',
78 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
79 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
80 );
81
82 $magicWords = array(
83 'redirect' => array( '0', '#tilvísun', '#TILVÍSUN', '#REDIRECT' ),
84 'nogallery' => array( '0', '__EMSAFN__', '__NOGALLERY__' ),
85 'currentday' => array( '1', 'NÚDAGUR', 'CURRENTDAY' ),
86 'currentday2' => array( '1', 'NÚDAGUR2', 'CURRENTDAY2' ),
87 'currentdayname' => array( '1', 'NÚDAGNAFN', 'CURRENTDAYNAME' ),
88 'currentyear' => array( '1', 'NÚÁR', 'CURRENTYEAR' ),
89 'currenttime' => array( '1', 'NÚTÍMI', 'CURRENTTIME' ),
90 'currenthour' => array( '1', 'NÚKTÍMI', 'CURRENTHOUR' ),
91 'localmonth' => array( '1', 'STMÁN', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
92 'localmonthname' => array( '1', 'STMÁNNAFN', 'LOCALMONTHNAME' ),
93 'localmonthabbrev' => array( '1', 'STMÁNST', 'LOCALMONTHABBREV' ),
94 'localday' => array( '1', 'STDAGUR', 'LOCALDAY' ),
95 'localday2' => array( '1', 'STDAGUR2', 'LOCALDAY2' ),
96 'localdayname' => array( '1', 'STDAGNAFN', 'LOCALDAYNAME' ),
97 'localyear' => array( '1', 'STÁR', 'LOCALYEAR' ),
98 'localtime' => array( '1', 'STTÍMI', 'LOCALTIME' ),
99 'localhour' => array( '1', 'STKTÍMI', 'LOCALHOUR' ),
100 'numberofpages' => array( '1', 'FJLSÍÐA', 'NUMBEROFPAGES' ),
101 'numberofarticles' => array( '1', 'FJLGREINA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
102 'numberoffiles' => array( '1', 'FJLSKJALA', 'NUMBEROFFILES' ),
103 'numberofusers' => array( '1', 'FJLNOT', 'NUMBEROFUSERS' ),
104 'numberofedits' => array( '1', 'FJLBREYT', 'NUMBEROFEDITS' ),
105 'pagename' => array( '1', 'SÍÐUNAFN', 'PAGENAME' ),
106 'namespace' => array( '1', 'NAFNSVÆÐI', 'NAMESPACE' ),
107 'talkspace' => array( '1', 'SPJALLSVÆÐI', 'TALKSPACE' ),
108 'fullpagename' => array( '1', 'FULLTSÍÐUNF', 'FULLPAGENAME' ),
109 'img_manualthumb' => array( '1', 'þumall', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
110 'img_right' => array( '1', 'hægri', 'right' ),
111 'img_left' => array( '1', 'vinstri', 'left' ),
112 'img_none' => array( '1', 'engin', 'none' ),
113 'img_width' => array( '1', '$1dp', '$1px' ),
114 'img_center' => array( '1', 'miðja', 'center', 'centre' ),
115 'img_sub' => array( '1', 'undir', 'sub' ),
116 'img_super' => array( '1', 'yfir', 'super', 'sup' ),
117 'img_top' => array( '1', 'efst', 'top' ),
118 'img_bottom' => array( '1', 'neðst', 'bottom' ),
119 'img_text_bottom' => array( '1', 'texti-neðst', 'text-bottom' ),
120 'ns' => array( '0', 'NR:', 'NS:' ),
121 'server' => array( '0', 'VEFÞJ', 'SERVER' ),
122 'servername' => array( '0', 'VEFÞJNF', 'SERVERNAME' ),
123 'grammar' => array( '0', 'MÁLFRÆÐI:', 'GRAMMAR:' ),
124 'currentweek' => array( '1', 'NÚVIKA', 'CURRENTWEEK' ),
125 'localweek' => array( '1', 'STVIKA', 'LOCALWEEK' ),
126 'plural' => array( '0', 'FLTALA:', 'PLURAL:' ),
127 'raw' => array( '0', 'HRÁ:', 'RAW:' ),
128 'displaytitle' => array( '1', 'SÝNATITIL', 'DISPLAYTITLE' ),
129 'language' => array( '0', '#TUNGUMÁL', '#LANGUAGE:' ),
130 'special' => array( '0', 'kerfissíða', 'special' ),
131 );
132
133 $specialPageAliases = array(
134 'Activeusers' => array( 'Virkir_notendur' ),
135 'Allmessages' => array( 'Meldingar' ),
136 'Allpages' => array( 'Allar_síður' ),
137 'Ancientpages' => array( 'Elstu_síður' ),
138 'Blankpage' => array( 'Auð_síða' ),
139 'Block' => array( 'Banna_vistföng' ),
140 'Blockme' => array( 'Banna_mig' ),
141 'Booksources' => array( 'Bókaheimildir' ),
142 'BrokenRedirects' => array( 'Brotnar_tilvísanir' ),
143 'Categories' => array( 'Flokkar' ),
144 'ChangeEmail' => array( 'Breyta_netfangi' ),
145 'ChangePassword' => array( 'Endurkalla_aðgangsorðið' ),
146 'ComparePages' => array( 'Bera_saman_síður' ),
147 'Confirmemail' => array( 'Staðfesta_netfang' ),
148 'Contributions' => array( 'Framlög' ),
149 'CreateAccount' => array( 'Búa_til_aðgang' ),
150 'Deadendpages' => array( 'Botnlangar' ),
151 'DeletedContributions' => array( 'Eydd_framlög' ),
152 'Disambiguations' => array( 'Tenglar_í_aðgreiningarsíður' ),
153 'DoubleRedirects' => array( 'Tvöfaldar_tilvísanir' ),
154 'EditWatchlist' => array( 'Breyta_vaktlista' ),
155 'Emailuser' => array( 'Senda_tölvupóst' ),
156 'Export' => array( 'Flytja_út' ),
157 'Fewestrevisions' => array( 'Fæstar_útgáfur' ),
158 'FileDuplicateSearch' => array( 'Afritunarskráarleit' ),
159 'Filepath' => array( 'Skráarslóð' ),
160 'Import' => array( 'Flytja_inn' ),
161 'Invalidateemail' => array( 'Rangt_netfang' ),
162 'BlockList' => array( 'Bönnuð_vistföng' ),
163 'Listadmins' => array( 'Stjórnendalisti' ),
164 'Listbots' => array( 'Vélmennalisti' ),
165 'Listfiles' => array( 'Myndalisti' ),
166 'Listgrouprights' => array( 'Réttindalisti' ),
167 'Listredirects' => array( 'Tilvísanalisti' ),
168 'Listusers' => array( 'Notendalisti' ),
169 'Lockdb' => array( 'Læsa_gagnagrunni' ),
170 'Log' => array( 'Aðgerðaskrár' ),
171 'Lonelypages' => array( 'Munaðarlausar_síður' ),
172 'Longpages' => array( 'Langar_síður' ),
173 'MergeHistory' => array( 'Sameina_breytingaskrá' ),
174 'MIMEsearch' => array( 'MIME-leit' ),
175 'Mostcategories' => array( 'Flestir_flokkar' ),
176 'Mostimages' => array( 'Flestar_myndir' ),
177 'Mostlinked' => array( 'Mest_ítengt' ),
178 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest_ítengdu_flokkar' ),
179 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_ítengdu_snið' ),
180 'Mostrevisions' => array( 'Flestar_útgáfur' ),
181 'Movepage' => array( 'Færa_síðu' ),
182 'Mycontributions' => array( 'Framlög_mín' ),
183 'Mypage' => array( 'Notandasíða_mín' ),
184 'Mytalk' => array( 'Spjallasíða_mín' ),
185 'Myuploads' => array( 'Upplöðin_mín' ),
186 'Newimages' => array( 'Nýjar_myndir' ),
187 'Newpages' => array( 'Nýjustu_greinar' ),
188 'PasswordReset' => array( 'Endursetja_lykilorð' ),
189 'Popularpages' => array( 'Vinsælar_síður' ),
190 'Preferences' => array( 'Stillingar' ),
191 'Prefixindex' => array( 'Forskeyti' ),
192 'Protectedpages' => array( 'Verndaðar_síður' ),
193 'Protectedtitles' => array( 'Verndaðir_titlar' ),
194 'Randompage' => array( 'Handahófsvalin_síða' ),
195 'Randomredirect' => array( 'Handahófsvalin_tilvísun' ),
196 'Recentchanges' => array( 'Nýlegar_breytingar' ),
197 'Recentchangeslinked' => array( 'Nýlegar_breytingar_tengdar' ),
198 'Revisiondelete' => array( 'Eyðingarendurskoðun' ),
199 'Search' => array( 'Leit' ),
200 'Shortpages' => array( 'Stuttar_síður' ),
201 'Specialpages' => array( 'Kerfissíður' ),
202 'Statistics' => array( 'Tölfræði' ),
203 'Tags' => array( 'Tög' ),
204 'Unblock' => array( 'Afbönnun' ),
205 'Uncategorizedcategories' => array( 'Óflokkaðir_flokkar' ),
206 'Uncategorizedimages' => array( 'Óflokkaðar_myndir' ),
207 'Uncategorizedpages' => array( 'Óflokkaðar_síður' ),
208 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Óflokkuð_snið' ),
209 'Undelete' => array( 'Endurvekja_eydda_síðu' ),
210 'Unlockdb' => array( 'Opna_gagnagrunn' ),
211 'Unusedcategories' => array( 'Ónotaðir_flokkar' ),
212 'Unusedimages' => array( 'Munaðarlausar_myndir' ),
213 'Unusedtemplates' => array( 'Ónotuð_snið' ),
214 'Unwatchedpages' => array( 'Óvaktaðar_síður' ),
215 'Upload' => array( 'Hlaða_inn' ),
216 'Userlogin' => array( 'Innskrá' ),
217 'Userlogout' => array( 'Útskrá' ),
218 'Userrights' => array( 'Notandaréttindi' ),
219 'Version' => array( 'Útgáfa' ),
220 'Wantedcategories' => array( 'Eftirsóttir_flokkar' ),
221 'Wantedfiles' => array( 'Eftirsóttar_skrár' ),
222 'Wantedpages' => array( 'Eftirsóttar_síður' ),
223 'Wantedtemplates' => array( 'Eftirsótt_snið' ),
224 'Watchlist' => array( 'Vaktlistinn' ),
225 'Whatlinkshere' => array( 'Síður_sem_tengjast_hingað' ),
226 'Withoutinterwiki' => array( 'Síður_án_tungumálatengla' ),
227 );
228
229 $separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' );
230 $linkPrefixExtension = true;
231 $linkTrail = '/^([áðéíóúýþæöa-z-–]+)(.*)$/sDu';
232
233 $messages = array(
234 # User preference toggles
235 'tog-underline' => 'Undirstrika tengla:',
236 'tog-justify' => 'Jafna málsgreinar',
237 'tog-hideminor' => 'Fela minniháttar breytingar í nýlegum breytingum',
238 'tog-hidepatrolled' => 'Fela yfirfarnar breytingar í nýlegum breytingum',
239 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Fela yfirfarnar breytingar í listanum yfir nýjar síður',
240 'tog-extendwatchlist' => 'Sýna allar breytingar á vaktlistanum, ekki einungis þær nýjustu',
241 'tog-usenewrc' => 'Endurbættar auknar nýlegar breytingar (þarfnast JavaScript)',
242 'tog-numberheadings' => 'Númera fyrirsagnir sjálfkrafa',
243 'tog-showtoolbar' => 'Sýna breytingarverkfærastiku (JavaScript)',
244 'tog-editondblclick' => 'Breyta síðum þegar tvísmellt er (JavaScript)',
245 'tog-editsection' => 'Virkja hlutabreytingu með [breyta] tenglum',
246 'tog-editsectiononrightclick' => 'Virkja hlutabreytingu með því að hægrismella á hlutafyrirsagnir (JavaScript)',
247 'tog-showtoc' => 'Sýna efnisyfirlit (fyrir síður með meira en 3 fyrirsagnir)',
248 'tog-rememberpassword' => 'Muna innskráninguna mína í þessum vafra (í allt að $1 {{PLURAL:$1|dag|daga}})',
249 'tog-watchcreations' => 'Bæta síðum sem ég bý til og skrám sem ég hleð inn á vaktlistann minn',
250 'tog-watchdefault' => 'Bæta síðum og skrám sem ég breyti á vaktlistann minn',
251 'tog-watchmoves' => 'Bæta síðum og skrám sem ég færi á vaktlistann minn',
252 'tog-watchdeletion' => 'Bæta síðum og skrám sem ég eyði á vaktlistann minn',
253 'tog-minordefault' => 'Merkja allar breytingar sem minniháttar sjálfgefið',
254 'tog-previewontop' => 'Sýna forskoðun á undan breytingarkassanum',
255 'tog-previewonfirst' => 'Sýna forskoðun með fyrstu breytingu',
256 'tog-nocache' => 'Slökkva á flýtiminni vafrans',
257 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar síðu eða skrá á vaktlistanum mínu er breytt',
258 'tog-enotifusertalkpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar notandaspjallinu mínu er breytt',
259 'tog-enotifminoredits' => 'Senda mér einnig tölvupóst vegna minniháttar breytinga á síðum og skrám',
260 'tog-enotifrevealaddr' => 'Gefa upp netfang mitt í tilkynningarpóstum',
261 'tog-shownumberswatching' => 'Sýna fjölda vaktandi notenda',
262 'tog-oldsig' => 'Núverandi undirskrift:',
263 'tog-fancysig' => 'Meðhöndla undirskrift sem wikitexti (án sjálfvirks tengils)',
264 'tog-externaleditor' => 'Nota utanaðkomandi ritil sjálfgefið (eingöngu fyrir reynda, þarfnast sérstakra stillinga á tölvunni þinni)',
265 'tog-externaldiff' => 'Nota utanaðkomandi mismun sjálfgefið (eingöngu fyrir reynda, þarfnast sérstakra stillinga á tölvunni þinni)',
266 'tog-showjumplinks' => 'Virkja „stökkva á“ aðgengitengla',
267 'tog-uselivepreview' => 'Nota beina forskoðun (JavaScript) (Á tilraunastigi)',
268 'tog-forceeditsummary' => 'Birta áminningu þegar breytingarágripið er tómt',
269 'tog-watchlisthideown' => 'Ekki sýna mínar breytingar á vaktlistanum',
270 'tog-watchlisthidebots' => 'Ekki sýna breytingar vélmenna á vaktlistanum',
271 'tog-watchlisthideminor' => 'Ekki sýna minniháttar breytingar á vaktlistanum',
272 'tog-watchlisthideliu' => 'Ekki sýna breytingar innskráðra notenda á vaktlistanum',
273 'tog-watchlisthideanons' => 'Ekki sýna breytingar óþekktra notenda á vaktlistanum',
274 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Fela yfirfarnar breytingar í vaktlistanum',
275 'tog-ccmeonemails' => 'Senda mér afrit af tölvupóstum sem ég sendi öðrum notendum',
276 'tog-diffonly' => 'Ekki sýna síðuefni undir mismunum',
277 'tog-showhiddencats' => 'Sýna falda flokka',
278 'tog-norollbackdiff' => 'Sleppa breytingu eftir að endurvakning síðu hefur verið gerð.',
279
280 'underline-always' => 'Alltaf',
281 'underline-never' => 'Aldrei',
282 'underline-default' => 'skv. vafrastillingu',
283
284 # Font style option in Special:Preferences
285 'editfont-style' => 'Breyta leturgerð í textareitum',
286 'editfont-default' => 'skv. vafrastillingu',
287 'editfont-monospace' => 'Monospaced letur',
288 'editfont-sansserif' => 'Sans-serif font',
289 'editfont-serif' => 'Serif letur',
290
291 # Dates
292 'sunday' => 'sunnudagur',
293 'monday' => 'mánudagur',
294 'tuesday' => 'þriðjudagur',
295 'wednesday' => 'miðvikudagur',
296 'thursday' => 'fimmtudagur',
297 'friday' => 'föstudagur',
298 'saturday' => 'laugardagur',
299 'sun' => 'sun',
300 'mon' => 'mán',
301 'tue' => 'þri',
302 'wed' => 'mið',
303 'thu' => 'fim',
304 'fri' => 'fös',
305 'sat' => 'lau',
306 'january' => 'janúar',
307 'february' => 'febrúar',
308 'march' => 'mars',
309 'april' => 'apríl',
310 'may_long' => 'maí',
311 'june' => 'júní',
312 'july' => 'júlí',
313 'august' => 'ágúst',
314 'september' => 'september',
315 'october' => 'október',
316 'november' => 'nóvember',
317 'december' => 'desember',
318 'january-gen' => 'janúar',
319 'february-gen' => 'febrúar',
320 'march-gen' => 'mars',
321 'april-gen' => 'apríl',
322 'may-gen' => 'maí',
323 'june-gen' => 'júní',
324 'july-gen' => 'júlí',
325 'august-gen' => 'ágúst',
326 'september-gen' => 'september',
327 'october-gen' => 'október',
328 'november-gen' => 'nóvember',
329 'december-gen' => 'desember',
330 'jan' => 'jan',
331 'feb' => 'feb',
332 'mar' => 'mar',
333 'apr' => 'apr',
334 'may' => 'maí',
335 'jun' => 'jún',
336 'jul' => 'júl',
337 'aug' => 'ágú',
338 'sep' => 'sep',
339 'oct' => 'okt',
340 'nov' => 'nóv',
341 'dec' => 'des',
342
343 # Categories related messages
344 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Flokkur|Flokkar}}',
345 'category_header' => 'Síður í flokknum „$1“',
346 'subcategories' => 'Undirflokkar',
347 'category-media-header' => 'Margmiðlunarefni í flokknum „$1“',
348 'category-empty' => "''Þessi flokkur inniheldur engar síður eða margmiðlunarefni.''",
349 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Falinn flokkur|Faldir flokkar}}',
350 'hidden-category-category' => 'Faldir flokkar',
351 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur hefur einungis eftirfarandi undirflokk.|Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}, af alls $2.}}',
352 'category-subcat-count-limited' => 'Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}.',
353 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur aðeins eftirfarandi síðu.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|síða er|síður eru}} í þessum flokki, af alls $1.}}',
354 'category-article-count-limited' => 'Eftirfarndi {{PLURAL:$1|síða er|$1 síður eru}} í þessum flokki.',
355 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur einungis eftirfarandi skrá.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki, af alls $2.}}',
356 'category-file-count-limited' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki.',
357 'listingcontinuesabbrev' => 'frh.',
358 'index-category' => 'Raðaðar skrár',
359 'noindex-category' => 'Óraðaðar skrár',
360 'broken-file-category' => 'Síður með brotna myndatengla',
361
362 'linkprefix' => '/^(.*?)([áÁðÐéÉíÍóÓúÚýÝþÞæÆöÖA-Za-z-–]+)$/sDu',
363
364 'about' => 'Um',
365 'article' => 'Efnissíða',
366 'newwindow' => '(opnast í nýjum glugga)',
367 'cancel' => 'Hætta við',
368 'moredotdotdot' => 'Meira...',
369 'mypage' => 'Mín síða',
370 'mytalk' => 'Spjall',
371 'anontalk' => 'Spjallsíða þessa vistfangs.',
372 'navigation' => 'Flakk',
373 'and' => '&#32;og',
374
375 # Cologne Blue skin
376 'qbfind' => 'Finna',
377 'qbbrowse' => 'Flakka',
378 'qbedit' => 'Breyta',
379 'qbpageoptions' => 'Þessi síða',
380 'qbmyoptions' => 'Mínar síður',
381 'qbspecialpages' => 'Kerfissíður',
382 'faq' => 'Algengar spurningar',
383 'faqpage' => 'Project:Algengar spurningar',
384
385 # Vector skin
386 'vector-action-addsection' => 'Bæta við umræðu',
387 'vector-action-delete' => 'Eyða',
388 'vector-action-move' => 'Færa',
389 'vector-action-protect' => 'Vernda',
390 'vector-action-undelete' => 'Hætta við eyðingu',
391 'vector-action-unprotect' => 'Breyta verndunarstigi',
392 'vector-simplesearch-preference' => 'Virkja leitaruppástungur (eingöngu fyrir vector þema)',
393 'vector-view-create' => 'Skapa',
394 'vector-view-edit' => 'Breyta',
395 'vector-view-history' => 'Breytingaskrá',
396 'vector-view-view' => 'Lesa',
397 'vector-view-viewsource' => 'Sýna frumkóða',
398 'actions' => 'Aðgerðir',
399 'namespaces' => 'Nafnrými',
400 'variants' => 'Útgáfur',
401
402 'errorpagetitle' => 'Villa',
403 'returnto' => 'Aftur á: $1.',
404 'tagline' => 'Úr {{SITENAME}}',
405 'help' => 'Hjálp',
406 'search' => 'Leit',
407 'searchbutton' => 'Leita',
408 'go' => 'Áfram',
409 'searcharticle' => 'Áfram',
410 'history' => 'Breytingaskrá',
411 'history_short' => 'Breytingaskrá',
412 'updatedmarker' => 'uppfært frá síðustu heimsókn minni',
413 'printableversion' => 'Prentvæn útgáfa',
414 'permalink' => 'Varanlegur tengill',
415 'print' => 'Prenta',
416 'view' => 'Skoða',
417 'edit' => 'Breyta',
418 'create' => 'Skapa',
419 'editthispage' => 'Breyta þessari síðu',
420 'create-this-page' => 'Skapa þessari síðu',
421 'delete' => 'Eyða',
422 'deletethispage' => 'Eyða þessari síðu',
423 'undelete_short' => 'Endurvekja {{PLURAL:$1|eina breytingu|$1 breytingar}}',
424 'viewdeleted_short' => 'Skoða {{PLURAL:$1|eina eydda breytingu|$1 eyddar breytingar}}',
425 'protect' => 'Vernda',
426 'protect_change' => 'breyta',
427 'protectthispage' => 'Vernda þessa síðu',
428 'unprotect' => 'Afvernda',
429 'unprotectthispage' => 'Afvernda þessa síðu',
430 'newpage' => 'Ný síða',
431 'talkpage' => 'Ræða um þessa síðu',
432 'talkpagelinktext' => 'Spjall',
433 'specialpage' => 'Kerfissíða',
434 'personaltools' => 'Tenglar',
435 'postcomment' => 'Nýr hluti',
436 'articlepage' => 'Sýna núverandi síðu',
437 'talk' => 'Spjall',
438 'views' => 'Sýn',
439 'toolbox' => 'Verkfæri',
440 'userpage' => 'Skoða notandasíðu',
441 'projectpage' => 'Skoða verkefnissíðu',
442 'imagepage' => 'Skoða skráarsíðu',
443 'mediawikipage' => 'Skoða skilaboðasíðu',
444 'templatepage' => 'Skoða sniðasíðu',
445 'viewhelppage' => 'Skoða hjálparsíðu',
446 'categorypage' => 'Skoða flokkatré',
447 'viewtalkpage' => 'Skoða umræðu',
448 'otherlanguages' => 'Á öðrum tungumálum',
449 'redirectedfrom' => '(Tilvísað frá $1)',
450 'redirectpagesub' => 'Tilvísunarsíða',
451 'lastmodifiedat' => 'Þessari síðu var síðast breytt $1 klukkan $2.',
452 'viewcount' => 'Þessi síða hefur verið skoðuð {{PLURAL:$1|einu sinni|$1 sinnum}}.',
453 'protectedpage' => 'Vernduð síða',
454 'jumpto' => 'Stökkva á:',
455 'jumptonavigation' => 'flakk',
456 'jumptosearch' => 'leita',
457 'view-pool-error' => 'Því miður eru vefþjónarnir yfirhlaðnir í augnablikinu.
458 Of margir notendur eru að reyna að skoða þessa síðu.
459 Vinsamlegast bíddu í smástund áður en þú reynir að sækja þessa síðu aftur.
460
461 $1',
462 'pool-queuefull' => 'Vefþjónninn er yfirhlaðinn í augnablikinu.',
463 'pool-errorunknown' => 'Óþekkt villa',
464
465 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
466 'aboutsite' => 'Um {{SITENAME}}',
467 'aboutpage' => 'Project:Um',
468 'copyright' => 'Efni má nota samkvæmt $1.',
469 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Höfundarréttur',
470 'currentevents' => 'Potturinn',
471 'currentevents-url' => 'Project:Potturinn',
472 'disclaimers' => 'Fyrirvarar',
473 'disclaimerpage' => 'Project:Almennur fyrirvari',
474 'edithelp' => 'Breytingarhjálp',
475 'edithelppage' => 'Help:Breyta',
476 'helppage' => 'Help:Efnisyfirlit',
477 'mainpage' => 'Forsíða',
478 'mainpage-description' => 'Forsíða',
479 'policy-url' => 'Project:Samþykktir',
480 'portal' => 'Samfélagsgátt',
481 'portal-url' => 'Project:Samfélagsgátt',
482 'privacy' => 'Meðferð persónuupplýsinga',
483 'privacypage' => 'Project:Stefnumál um friðhelgi',
484
485 'badaccess' => 'Aðgangsvilla',
486 'badaccess-group0' => 'Þú hefur ekki leyfi til að framkvæma þá aðgerð sem þú baðst um.',
487 'badaccess-groups' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð notendum í {{PLURAL:$2|hópnum|einum af hópunum}}: $1.',
488
489 'versionrequired' => 'Þarfnast úgáfu $1 af MediaWiki',
490 'versionrequiredtext' => 'Útgáfa $1 af MediaWiki er þörf til að geta skoðað þessa síðu.
491 Sjá [[Special:Version|útgáfusíðuna]].',
492
493 'ok' => 'Í lagi',
494 'retrievedfrom' => 'Sótt frá „$1“',
495 'youhavenewmessages' => 'Þú hefur fengið $1 ($2).',
496 'newmessageslink' => 'ný skilaboð',
497 'newmessagesdifflink' => 'síðasta breyting',
498 'youhavenewmessagesfromusers' => 'Þú hefur $1 frá {{PLURAL:$3|öðrum notanda|$3 notendum}} ($2)',
499 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Þú hefur $1 frá mörgum notendum ($2).',
500 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|ein|}} ný skilaboð',
501 'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|síðasta breyting|síðustu breytingar}} spjallsíðunnar',
502 'youhavenewmessagesmulti' => 'Þín bíða ný skilaboð á $1',
503 'editsection' => 'breyta',
504 'editold' => 'breyta',
505 'viewsourceold' => 'skoða efni',
506 'editlink' => 'breyta',
507 'viewsourcelink' => 'skoða efni',
508 'editsectionhint' => 'Breyti hluta: $1',
509 'toc' => 'Efnisyfirlit',
510 'showtoc' => 'sýna',
511 'hidetoc' => 'fela',
512 'collapsible-collapse' => 'Fela',
513 'collapsible-expand' => 'Sýna',
514 'thisisdeleted' => 'Endurvekja eða skoða $1?',
515 'viewdeleted' => 'Skoða $1?',
516 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|eina eydda breytingu|$1 eyddar breytingar}}',
517 'feedlinks' => 'Streymi:',
518 'feed-invalid' => 'Röng tegund áskriftarstreymis.',
519 'feed-unavailable' => 'Samræmisstreymi eru ekki fáanlegt',
520 'site-rss-feed' => '$1 RSS-streymi',
521 'site-atom-feed' => '$1 Atom-streymi',
522 'page-rss-feed' => '„$1“ RSS-streymi',
523 'page-atom-feed' => '„$1“ Atom-streymi',
524 'red-link-title' => '$1 (síða er ekki enn til)',
525 'sort-descending' => 'Raða í lækkandi röð',
526 'sort-ascending' => 'Raða í hækkandi röð',
527
528 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
529 'nstab-main' => 'Síða',
530 'nstab-user' => 'Notandi',
531 'nstab-media' => 'Margmiðlunarsíða',
532 'nstab-special' => 'Kerfissíða',
533 'nstab-project' => 'Um',
534 'nstab-image' => 'Skrá',
535 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
536 'nstab-template' => 'Snið',
537 'nstab-help' => 'Hjálp',
538 'nstab-category' => 'Flokkur',
539
540 # Main script and global functions
541 'nosuchaction' => 'Aðgerð ekki til',
542 'nosuchactiontext' => 'Aðgerðin sem veffangið tilgreinir þekkir er ekki þekkt af wiki
543 Þú gætir haft slegið inn vefslóðina vitlaust eða fylgt eftir röngum tengli.
544 Þetta gæti einnig verið villa í hugbúnaðinum sem er notuð á {{SITENAME}}.',
545 'nosuchspecialpage' => 'Kerfissíðan er ekki til',
546 'nospecialpagetext' => 'Þú hefur beðið um kerfissíðu sem ekki er til. Listi yfir gildar kerfissíður er að finna á [[Special:SpecialPages|kerfissíður]].',
547
548 # General errors
549 'error' => 'Villa',
550 'databaseerror' => 'Gagnagrunnsvilla',
551 'dberrortext' => 'Málfræðivilla kom upp í gangagrnunsfyrirspurninni.
552 Þetta gæti verið vegna villu í hugbúnaðinum.
553 Síðasta gagnagrunnsfyrirspurnin var:
554 <blockquote><code>$1</code></blockquote>
555 úr aðgerðinni: „<code>$2</code>".
556 MySQL skilar villuboðunum „<samp>$3: $4</samp>".',
557 'dberrortextcl' => 'Málfræðivilla kom upp í gangagrnunsfyrirspurninni.
558 Síðasta gagnagrunnsfyrirspurnin var:
559 $1
560 úr aðgerðinni: „$2“.
561 MySQL skilar villuboðanum „$3: $4“',
562 'laggedslavemode' => 'Viðvörun: Síðan inniheldur ekki nýjustu uppfærslur.',
563 'readonly' => 'Gagnagrunnur læstur',
564 'enterlockreason' => 'Gefðu fram ástæðu fyrir læsingunni, og einnig áætlun
565 un hvenær læsingunni verðu aflétt',
566 'readonlytext' => 'Læst hefur verið fyrir gerð nýrra síða og breytinga í gagnagrunninum, líklega vegna viðhalds, en eftir það mun hann starfa eðlilega.
567
568 Kerfisstjórinn sem læsti honum gaf þessa skýringu: $1',
569 'missing-article' => 'Gagnagrunnurinn fann ekki texta síðu sem að hann hefði átt að finna, undir nafninu „$1 $2.
570
571 Þetta orsakast oftast þegar úreltum mismunar- eða breytingaskráartengli er fylgt að síðu sem hefur verið eytt.
572
573 Ef þetta er ekki raunin, kann að vera að þú hafir rekist á villu í hugbúnaðinum.
574 Gjörðu svo vel og tilkynntu atvikið til [[Special:ListUsers/sysop|stjórnanda]], og gerðu grein fyrir vefslóðinni.',
575 'missingarticle-rev' => '(breyting#: $1)',
576 'missingarticle-diff' => '(Munur: $1, $2)',
577 'readonly_lag' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst sjálfkrafa á meðan undirvefþjónarnir reyna að hafa í við aðalvefþjóninn',
578 'internalerror' => 'Kerfisvilla',
579 'internalerror_info' => 'Innri villa: $1',
580 'fileappenderrorread' => 'Mistókst að lesa "$1" á meðan skeytt var við síðuna.',
581 'fileappenderror' => 'Gat ekki bætt „$1“ við „$2“.',
582 'filecopyerror' => 'Mistókst að afrita skjal "$1" á "$2".',
583 'filerenameerror' => 'Gat ekki endurnefnt skrána „$1“ í „$2“.',
584 'filedeleteerror' => 'Gat ekki eytt skránni „$1“.',
585 'directorycreateerror' => 'Gat ekki búið til efnisskrána "$1".',
586 'filenotfound' => 'Gat ekki fundið skrána „$1“.',
587 'fileexistserror' => 'Ekki var hægt að skrifa í "$1" skjalið: það er nú þegar til',
588 'unexpected' => 'Óvænt gildi: „$1“=„$2“.',
589 'formerror' => 'Villa: gat ekki sent eyðublað',
590 'badarticleerror' => 'Þetta er ekki hægt að framkvæma á síðunni.',
591 'cannotdelete' => 'Ekki var hægt að eyða síðunni "$1".
592 Líklegt er að einhver annar hafi gert það.',
593 'cannotdelete-title' => 'Gat ekki eytt síðunni $1',
594 'badtitle' => 'Slæmur titill',
595 'badtitletext' => 'Umbeðin síðutitill er ógildur.',
596 'perfcached' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar. Allt að {{PLURAL:$1|ein niðurstaða er aðgengileg|$1 niðurstöður eru aðgengilegar}} í skyndiminninu.',
597 'perfcachedts' => 'Eftirfarandi gögn eru í skyndiminninu, og voru síðast uppfærð $1. Allt að {{PLURAL:$4|ein niðurstaða er aðgengileg|$4 niðurstöður eru aðgengilegar}} í skyndiminninu.',
598 'querypage-no-updates' => 'Lokað er fyrir uppfærslur af þessari síðu. Gögn sett hér munu ekki vistast.',
599 'wrong_wfQuery_params' => 'Röng færibreyta fyrir wfQuery()<br />
600 Virkni: $1<br />
601 Spurn: $2',
602 'viewsource' => 'Skoða efni',
603 'viewsource-title' => 'Skoða efni $1',
604 'actionthrottled' => 'Aðgerðin kafnaði',
605 'actionthrottledtext' => 'Til þess að verjast ruslpósti, er ekki hægt að framkvæma þessa aðgerð of oft, og þú hefur farið fram yfir þau takmörk. Gjörðu svo vel og reyndu aftur eftir nokkrar mínútur.',
606 'protectedpagetext' => 'Þessari síðu hefur verið læst til að koma í veg fyrir breytingar.',
607 'viewsourcetext' => 'Þú getur skoðað og afritað kóða þessarar síðu:',
608 'viewyourtext' => "Þú getur skoðað og afritað kóða '''breytinganna þinna''' yfir á þessa síðu:",
609 'protectedinterface' => 'Þessi síða útvegar textann sem birtist í viðmóti hugbúnaðarins sem keyrir þessa síðu, og er læst til að koma í veg fyrir misnotkun.
610 Til þess að bæta við eða breyta þýðingum fyrir öll wiki verkefni, vinsamlegast notaðu [//translatewiki.net/ translatewiki.net], staðfæringaverkefni MediaWiki',
611 'editinginterface' => "'''Aðvörun:''' Þú ert að breyta síðu sem hefur að geyma texta fyrir notendaumhverfi hugbúnaðarins.
612 Breytingar á þessari síðu munu hafa áhrif á notendaumhverfi annarra notenda á þessu vefsvæði.
613 Til þess að bæta við eða breyta þýðingum fyrir öll wiki verkefni, vinsamlegast notaðu [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=is translatewiki.net], staðfæringaverkefni MediaWiki.",
614 'sqlhidden' => '(SQL-fyrirspurn falin)',
615 'cascadeprotected' => 'Þessi síða hefur verið vernduð fyrir breytingum, vegna þess að hún er innifalin í eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu, sem er vernduð|síðum, sem eru verndaðar}} með „keðjuverndun“:
616 $2',
617 'namespaceprotected' => "Þú hefur ekki leyfi til að breyta síðum í '''$1''' nafnrýminu.",
618 'customcssprotected' => 'Þú hefur ekki leyfi að breyta þessari CSS-umbrotsíðu, því hún hefur notendastillingar annars notanda.',
619 'customjsprotected' => 'Þú hefur ekki leyfi til að breyta þessari JavaScript síðu, því hún hefur notendastillingar annars notanda.',
620 'ns-specialprotected' => 'Kerfissíðum er ekki hægt að breyta.',
621 'titleprotected' => "Þessi titill hefur verið verndaður fyrir sköpun af [[User:$1|$1]].
622 Ástæðan sem gefin var ''$2''.",
623 'filereadonlyerror' => 'Ekki var hægt að breyta skránni "$1" því skráin í skráarsafninu "$2" er engöngu hægt að lesa.
624
625 Möppudýrið sem læsti skránni gaf þessa ástæðu: "\'\'$3\'\'".',
626 'invalidtitle-knownnamespace' => 'Ógildur titill í nafnrými "$2" og með textann "$3"',
627 'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Ógildur titill með óþekkt nafnrými númer $1 og texta "$2"',
628 'exception-nologin' => 'Óinnskráð(ur)',
629 'exception-nologin-text' => 'Þessi síða eða aðgerð krefst þess að þú sért skráður inn á þessum wiki.',
630
631 # Virus scanner
632 'virus-badscanner' => "Slæm stilling: óþekktur veiruskannari: ''$1''",
633 'virus-scanfailed' => 'skönnun mistókst (kóði $1)',
634 'virus-unknownscanner' => 'óþekkt mótveira:',
635
636 # Login and logout pages
637 'logouttext' => "'''Þú hefur verið skráð(ur) út.'''
638
639 Þú getur haldið áfram að nota {{SITENAME}} óþekkt(ur), eða þú getur <span class='plainlinks'>[$1 skráð þig inn aftur]</span> sem sami eða annar notandi.
640 Athugaðu að sumar síður kunna að birtast líkt og þú sért ennþá skráð(ur) inn, þangað til að þú hreinsar skyndiminnið í vafranum þínum.",
641 'yourname' => 'Notandanafn:',
642 'yourpassword' => 'Lykilorð:',
643 'yourpasswordagain' => 'Endurrita lykilorð:',
644 'remembermypassword' => 'Muna innskráninguna mína í þessum vafra (í allt að $1 {{PLURAL:$1|dag|daga}})',
645 'securelogin-stick-https' => 'Halda öllum samskiptum áfram yfir HTTPS eftir að þú skráir þig inn',
646 'yourdomainname' => 'Þitt lén:',
647 'externaldberror' => 'Uppfærsla mistókst. Annaðhvort varð villa í gagnasafninu eða að þér sé óheimilt að uppfæra aðra aðganga.',
648 'login' => 'Innskrá',
649 'nav-login-createaccount' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
650 'loginprompt' => 'Þú verður að leyfa vefkökur til þess að geta skráð þig inn á {{SITENAME}}.',
651 'userlogin' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
652 'userloginnocreate' => 'Innskrá',
653 'logout' => 'Útskráning',
654 'userlogout' => 'Útskrá',
655 'notloggedin' => 'Ekki innskráð(ur)',
656 'nologin' => "Ekki með aðgang? '''$1'''.",
657 'nologinlink' => 'Stofnaðu aðgang',
658 'createaccount' => 'Nýskrá',
659 'gotaccount' => "Nú þegar með notandanafn? '''$1'''.",
660 'gotaccountlink' => 'Skráðu þig inn',
661 'userlogin-resetlink' => 'Gleymdir þú notendaupplýsingunum þínum?',
662 'createaccountmail' => 'með tölvupósti',
663 'createaccountreason' => 'Ástæða:',
664 'badretype' => 'Lykilorðin sem þú skrifaðir eru ekki eins.',
665 'userexists' => 'Þetta notandanafn er þegar í notkun.
666 Vinsamlegast veldu þér annað.',
667 'loginerror' => 'Innskráningarvilla',
668 'createaccounterror' => 'Gat ekki búið til notanda: $1',
669 'nocookiesnew' => 'Innskráningin var búin til, en þú ert ekki skráð(ur) inn.
670 {{SITENAME}} notar vefkökur til að skrá inn notendur.
671 Þú hefur lokað fyrir vefkökur.
672 Gjörðu svo vel og opnaðu fyrir þær, skráðu þig svo inn með notandanafni og lykilorði.',
673 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} notar vefkökur til innskráningar. Vafrinn þinn er ekki að taka á móti þeim sem gerir það ókleyft að innskrá þig. Vinsamlegast virkjaðu móttöku kakna í vafranum þínum til að geta skráð þig inn.',
674 'nocookiesfornew' => 'Notenda aðgangurinn var ekki stofnaður, því ekki fannst uppruni beiðnarinnar.
675 Gakktu úr skugga um að vefkökur séu virkar, endurhladdu þessari síðu og reyndu aftur.',
676 'noname' => 'Þú hefur ekki tilgreint gilt notandanafn.',
677 'loginsuccesstitle' => 'Innskráning tókst',
678 'loginsuccess' => "'''Þú ert nú innskráð(ur) á {{SITENAME}} sem „$1“.'''",
679 'nosuchuser' => 'Það er enginn notandi með þetta nafn: "$1".
680 Gerður er greinarmunur á há- og lágstöfum.
681 Athugaðu hvort um innsláttavillu er að ræða eða [[Special:UserLogin/signup|búðu til nýtt notendanafn]].',
682 'nosuchusershort' => 'Það er enginn notandi með nafnið „$1“. Athugaðu hvort nafnið sé ritað rétt.',
683 'nouserspecified' => 'Þú verður að taka fram notandanafn.',
684 'login-userblocked' => 'Þessi notandi hefur verið settur í bann. Innskráning ekki leyfð.',
685 'wrongpassword' => 'Uppgefið lykilorð er rangt. Vinsamlegast reyndu aftur.',
686 'wrongpasswordempty' => 'Lykilorðsreiturinn var auður. Vinsamlegast reyndu aftur.',
687 'passwordtooshort' => 'Lykilorð skal vera að minnsta kosti {{plural: $1 |einn stafur|$1 stafir}}.',
688 'password-name-match' => 'Þarf að lykilorð þitt sé öðruvísi notandanafni þínu',
689 'password-login-forbidden' => 'Notkun þessa notendanafns og lykilorðs er ekki leyfileg.',
690 'mailmypassword' => 'Senda nýtt lykilorð með tölvupósti',
691 'passwordremindertitle' => 'Nýtt tímabundið aðgangsorð fyrir {{SITENAME}}',
692 'passwordremindertext' => 'Einhver (líklegast þú, á vistfanginu $1) hefur beðið um að fá nýtt
693 lykilorð fyrir {{SITENAME}} ($4). Tímabundið lykilorð fyrir notandann „$2
694 hefur verið búið til og er núna „$3“. Ef þetta er það sem þú vildir, þarfu að skrá
695 þig inn og velja nýtt lykilorð. Þetta tímabundna lykilorð rennur út eftir {{PLURAL:$5|einn dag|$5 daga}}.
696
697 Ef það var ekki þú sem fórst fram á þetta, eða ef þú mannst lykilorðið þitt,
698 og vilt ekki lengur breyta því, skaltu hunsa þetta skilaboð og
699 halda áfram að nota gamla lykilorðið.',
700 'noemail' => 'Það er ekkert netfang skráð fyrir notandan "$1".',
701 'noemailcreate' => 'Þú verður að skrá gilt netfang',
702 'passwordsent' => 'Nýtt lykilorð var sent á netfangið sem er skráð á „$1“.
703 Vinsamlegast skráðu þig inn á ný þegar þú hefur móttekið það.',
704 'blocked-mailpassword' => 'Þér er ekki heimilt að gera breytingar frá þessu netfangi og því getur þú ekki fengið nýtt lykilorð í pósti. Þetta er gert til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk.',
705 'eauthentsent' => 'Staðfestingarpóstur hefur verið sendur á uppgefið netfang. Þú verður að fylgja leiðbeiningunum í póstinum til þess að virkja netfangið og staðfesta að það sé örugglega þitt.',
706 'throttled-mailpassword' => 'Áminning fyrir lykilorð hefur nú þegar verið send, innan við {{PLURAL:$1|síðasta klukkutímans|$1 síðustu klukkutímanna}}.
707 Til að koma í veg fyrir misnotkun, er aðeins ein áminning send {{PLURAL:$1|hvern klukkutíma|hverja $1 klukkutíma}}.',
708 'mailerror' => 'Upp kom villa við sendingu tölvupósts: $1',
709 'acct_creation_throttle_hit' => 'Því miður, hafa verið búnir til {{PLURAL:$1|1 aðgang|$1 aðganga}} nýr aðgangar í dag sem er hámarksfjöldi nýskráninga á einum degi.
710 Þú getur því miður ekki búið til nýjan aðgang frá þessari IP-tölu að svo stöddu.',
711 'emailauthenticated' => 'Netfang þitt var staðfest þann $2 klukkan $3.',
712 'emailnotauthenticated' => 'Veffang þitt hefur ekki enn verið sannreynt. Enginn póstur verður sendur af neinum af eftirfarandi eiginleikum.',
713 'noemailprefs' => 'Tilgreindu netfang svo þessar aðgerðir virki.',
714 'emailconfirmlink' => 'Staðfesta netfang þitt',
715 'invalidemailaddress' => 'Ekki er hægt að taka við netfangi þínu þar sem að það er á ógildu formi.
716 Gjörðu svo vel og settu inn netfang á gildu formi eða tæmdu reitinn.',
717 'cannotchangeemail' => 'Ekki er hægt að breyta netföngum notenda á þessum wiki',
718 'emaildisabled' => 'Þessi síða getur ekki sent tölvupóst.',
719 'accountcreated' => 'Aðgangur búinn til',
720 'accountcreatedtext' => 'Notandaaðgangur fyrir $1 er tilbúinn.',
721 'createaccount-title' => 'Innskráningagerð á {{SITENAME}}',
722 'createaccount-text' => 'Einhver bjó til aðgang fyrir netfangið þitt á {{SITENAME}} ($4) undir nafninu „$2“, með lykilorðið „$3“.
723 Þú ættir að skrá þig inn og breyta lykilorðinu núna.
724
725 Þú getur hunsað þessi skilaboð, ef villa hefur átt sér stað.',
726 'usernamehasherror' => 'Notendanöfn mega ekki innihalda kassa (#)',
727 'login-throttled' => 'Þér hefur mistekist að skrá þig inn undir þessu notendanafni of oft.
728 Vinsamlegast reynið aftur síðar.',
729 'login-abort-generic' => 'Innskráningin misheppnaðist - hætt var við hana.',
730 'loginlanguagelabel' => 'Tungumál: $1',
731 'suspicious-userlogout' => 'Beiðni um útskráningu hafnað því hún var líklegast send frá biluðum vafra eða vefseli sem hefur vistað vefsíðuna í flýtiminni.',
732
733 # E-mail sending
734 'php-mail-error-unknown' => 'Óþekkt villa í PHP mail() aðgerð.',
735 'user-mail-no-addy' => 'Gat ekki sent tölvupóst því ekkert tölvupóstfang fannst.',
736
737 # Change password dialog
738 'resetpass' => 'Breyta lykilorði',
739 'resetpass_announce' => 'Þú skráðir þig inn með tímabundnum netfangskóða.
740 Til að klára að skrá þig inn, verður þú að endurstilla lykilorðið hér:',
741 'resetpass_text' => '<!-- Setja texta hér -->',
742 'resetpass_header' => 'Breyta lykilorði',
743 'oldpassword' => 'Gamla lykilorðið',
744 'newpassword' => 'Nýja lykilorðið',
745 'retypenew' => 'Endurtaktu nýja lykilorðið:',
746 'resetpass_submit' => 'Skrifaðu aðgangsorðið og skráðu þig inn',
747 'resetpass_success' => 'Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt! Skráir þig inn...',
748 'resetpass_forbidden' => 'Ekki er hægt að breyta lykilorðum',
749 'resetpass-no-info' => 'Þú verður að vera skráð(ur) inn til að hafa aðgang að þessari síðu.',
750 'resetpass-submit-loggedin' => 'Breyta lykilorði',
751 'resetpass-submit-cancel' => 'Hætta við',
752 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Vitlaust tímabundið eða núverandi lykilorð.
753 Þú gætir þegar verið búin/n að breyta lykilorðinu eða sótt um nýtt tímabundið lykilorð',
754 'resetpass-temp-password' => 'Tímabundið lykilorð:',
755
756 # Special:PasswordReset
757 'passwordreset' => 'Endurstilla lykilorð',
758 'passwordreset-text' => 'Fylltu út þennan reit til að fá tölvupóst um áminningu um notendauplýsingarnar þínar.',
759 'passwordreset-legend' => 'Endurstilla lykilorð',
760 'passwordreset-disabled' => 'Lokað hefur verið fyrir að endurstilla lykilorð á þessum wiki.',
761 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Sláðu inn einn hluta gagnanna hér fyrir neðan}}',
762 'passwordreset-username' => 'Notandanafn:',
763 'passwordreset-domain' => 'Lén:',
764 'passwordreset-capture' => 'Sjá áminninguna sem var send í tölvupósti?',
765 'passwordreset-capture-help' => 'Ef þú hakar við þennan reit verður tölvupósturinn (með tímabundna lykilorðinu) sýndur þér og einnig sendur notandanum.',
766 'passwordreset-email' => 'Netfang:',
767 'passwordreset-emailtitle' => 'Notendaupplýsingar á {{SITENAME}}',
768 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Einhver (líklegast þú, á vistfanginu $1) hefur beðið um notendaupplýsingar þínar fyrir {{SITENAME}} ($4). Aðgangur eftirfarandi {{PLURAL:$3|notanda er|notendum eru}} tengd þessu netfangi:
769
770 $2
771
772 Ef þetta er það sem þú vildir, þarftu að skrá þig inn og velja nýtt lykilorð. {{PLURAL:$3|Tímabundna lykilorð|Tímabundnu lykilorðin}} renna út eftir {{PLURAL:$5|einn dag|$5 daga}}.
773
774 Ef það varst ekki þú sem fórst fram á þetta, eða ef þú mannst lykilorðið þitt, og villt ekki lengur breyta því, skaltu hunsa þessi skilaboð og halda áfram að nota gamla lykilorðið.',
775 'passwordreset-emailtext-user' => 'Notandinn $1 á {{SITENAME}} hefur beðið um notendaupplýsingar þínar fyrir {{SITENAME}} ($4). Aðgangur eftirfarandi {{PLURAL:$3|notanda er|notendum eru}} tengd þessu netfangi:
776
777 $2
778
779 Ef þetta er það sem þú vildir, þarftu að skrá þig inn og velja nýtt lykilorð. {{PLURAL:$3|Tímabundna lykilorð|Tímabundnu lykilorðin}} renna út eftir {{PLURAL:$5|einn dag|$5 daga}}.
780
781 Ef það varst ekki þú sem fórst fram á þetta, eða ef þú mannst lykilorðið þitt, og villt ekki lengur breyta því, skaltu hunsa þessi skilaboð og halda áfram að nota gamla lykilorðið.',
782 'passwordreset-emailelement' => 'Notendanafn: $1
783 Tímabundið lykilorð: $2',
784 'passwordreset-emailsent' => 'Áminning hefur verið send í tölvupósti.',
785 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Áminning hefur verið send í tölvupósti, sem er sýnd hér fyrir neðan.',
786 'passwordreset-emailerror-capture' => 'Áminning var búin til, sem er sýnd hér fyrir neðan, en ekki tókst að senda hana til notandans: $1',
787
788 # Special:ChangeEmail
789 'changeemail' => 'Breyting netfangs',
790 'changeemail-header' => 'Breyta skráðu netfangi',
791 'changeemail-text' => 'Fylltu út þetta eyðublað til að breyta netfanginu þínu. Þú þarft að slá inn lykilorðið þitt til að staðfesta breytinguna.',
792 'changeemail-no-info' => 'Þú verður að vera skráð(ur) inn til að hafa aðgang að þessari síðu.',
793 'changeemail-oldemail' => 'Núverandi netfang:',
794 'changeemail-newemail' => 'Nýtt netfang:',
795 'changeemail-none' => '(ekkert)',
796 'changeemail-submit' => 'Breyta netfangi',
797 'changeemail-cancel' => 'Hætta við',
798
799 # Edit page toolbar
800 'bold_sample' => 'Feitletraður texti',
801 'bold_tip' => 'Feitletraður texti',
802 'italic_sample' => 'Skáletraður texti',
803 'italic_tip' => 'Skáletraður texti',
804 'link_sample' => 'Titill tengils',
805 'link_tip' => 'Innri tengill',
806 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titill tengils',
807 'extlink_tip' => 'Ytri tengill (munið að setja http:// á undan)',
808 'headline_sample' => 'Fyrirsagnartexti',
809 'headline_tip' => 'Annars stigs fyrirsögn',
810 'nowiki_sample' => 'Innsetjið ósniðinn texta hér',
811 'nowiki_tip' => 'Hunsa wiki-snið',
812 'image_sample' => 'Sýnishorn.jpg',
813 'image_tip' => 'Innfellt skjal',
814 'media_sample' => 'Sýnishorn.ogg',
815 'media_tip' => 'Tengill skjals',
816 'sig_tip' => 'Undirskrift þín auk tímasetningar',
817 'hr_tip' => 'Lárétt lína (notist sparlega)',
818
819 # Edit pages
820 'summary' => 'Breytingarágrip:',
821 'subject' => 'Fyrirsögn:',
822 'minoredit' => 'Þetta er minniháttar breyting',
823 'watchthis' => 'Vakta þessa síðu',
824 'savearticle' => 'Vista síðu',
825 'preview' => 'Forskoða',
826 'showpreview' => 'Forskoða',
827 'showlivepreview' => 'Forskoða',
828 'showdiff' => 'Sýna breytingar',
829 'anoneditwarning' => "'''Viðvörun:''' Þú ert ekki innskráð(ur). Vistfang þitt skráist í breytingaskrá síðunnar.",
830 'anonpreviewwarning' => 'Þú ert ekki innskráð(ur). Vistfang þitt skráist í breytingaskrá síðunnar.',
831 'missingsummary' => "'''Áminning:''' Þú hefur ekki skrifað breytingarágrip.
832 Ef þú smellir á Vista aftur, verður breyting þín vistuð án þess.",
833 'missingcommenttext' => 'Gerðu svo vel og skrifaðu athugasemd fyrir neðan.',
834 'missingcommentheader' => "'''Áminning:''' Þú hefur ekki gefið upp umræðuefni/fyrirsögn.
835 Ef þú smellir á \"{{int:savearticle}}\" aftur, verður breyting þín vistuð án þess.",
836 'summary-preview' => 'Forskoða breytingarágrip:',
837 'subject-preview' => 'Forskoðun umræðuefnis/fyrirsagnar:',
838 'blockedtitle' => 'Notandi er bannaður',
839 'blockedtext' => "'''Notandanafn þitt eða vistfang hefur verið bannað.'''
840
841 Bannið var sett af $1.
842 Ástæðan er eftirfarandi: ''$2''.
843
844 * Bannið hófst: $8
845 * Banninu lýkur: $6
846 * Sá sem banna átti: $7
847
848 Þú getur haft samband við $1 eða annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórnanda]] til að ræða bannið.
849 Þú getur ekki notað „Senda þessum notanda tölvupóst“ aðgerðina nema gilt netfang sé skráð í [[Special:Preferences|notandastillingum þínum]] og að þér hafi ekki verið óheimilað það.
850 Núverandi vistfang þitt er $3, og bönnunarnúmerið er #$5.
851 Vinsamlegast tilgreindu allt að ofanverðu í fyrirspurnum þínum.",
852 'autoblockedtext' => "Vistfang þitt hefur verið sjálfvirkt bannað því það var notað af öðrum notanda, sem var bannaður af $1.
853 Ástæðan er eftirfarandi:
854
855 :''$2''
856
857 * Bannið hófst: $8
858 * Banninu lýkur: $6
859 * Sá sem banna átti: $7
860
861 Þú getur haft samband við $1 eða annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórnanda]] til að ræða bannið.
862
863 Athugaðu að þú getur ekki notað „Senda þessum notanda tölvupóst“ aðgerðina nema gilt netfang sé skráð í [[Special:Preferences|notandastillingum þínum]] og að þér hafi ekki verið óheimilað það.
864
865 Núverandi vistfang þitt er $3, og bönnunarnúmerið er #$5.
866 Vinsamlegast tilgreindu allt að ofanverðu í fyrirspurnum þínum.",
867 'blockednoreason' => 'engin ástæða gefin',
868 'whitelistedittext' => 'Þú þarft að $1 til að breyta síðum.',
869 'confirmedittext' => 'Þú verður að staðfesta netfangið þitt áður en þú getur breytt síðum. Vinsamlegast stilltu og staðfestu netfangið þitt í gegnum [[Special:Preferences|stillingarnar]].',
870 'nosuchsectiontitle' => 'Hluti ekki til',
871 'nosuchsectiontext' => 'Þú reyndir að breyta hluta sem er ekki til.
872 Hlutinn gæti hafa verið fluttur til eða hent á meðan þú varst að skoða síðuna.',
873 'loginreqtitle' => 'Innskráningar krafist',
874 'loginreqlink' => 'innskrá',
875 'loginreqpagetext' => 'Þú þarft að $1 til að geta séð aðrar síður.',
876 'accmailtitle' => 'Lykilorð sent.',
877 'accmailtext' => "Lykilorðið fyrir [[User talk:$1|$1]] hefur verið sent á $2.
878
879 Hægt er að breyta lykilorðinu fyrir aðganginn á ''[[Special:ChangePassword|change password]]'' þegar notandinn hefur skráð sig inn.",
880 'newarticle' => '(Ný)',
881 'newarticletext' => "Þú hefur fylgt tengli á síðu sem ekki er til ennþá.
882 Þú getur búið til síðu með þessu nafni með því að skrifa í formið fyrir neðan
883 (meiri upplýsingar í [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjálpinni]]).
884 Ef þú hefur óvart villst hingað geturðu notað '''til baka'''-hnappinn í vafranum þínum.",
885 'anontalkpagetext' => "----''Þetta er spjallsíða fyrir óþekktan notanda sem hefur ekki búið til aðgang ennþá, eða notar hann ekki.
886 Þar af leiðandi þurfum við að nota vistfang til að bera kennsli á hann/hana.
887 Nokkrir notendur geta deilt sama vistfangi.
888 Ef þú ert óþekktur notandi og finnst að óviðkomandi athugasemdum hafa verið beint að þér, gjörðu svo vel og [[Special:UserLogin/signup|búðu til aðgang]] eða [[Special:UserLogin|skráðu þig inn]] til þess að koma í veg fyrir þennan rugling við aðra óþekkta notendur í framtíðinni.''",
889 'noarticletext' => 'Enginn texti er á þessari síðu enn sem komið er.
890 Þú getur [[Special:Search/{{PAGENAME}}|leitað í öðrum síðum]],
891 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} leitað í tengdum skrám], eða [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} breytt henni sjálfur]</span>.',
892 'noarticletext-nopermission' => 'Það er enginn texti á þessari síðu eins og er.
893 Þú getur [[Special:Search/{{PAGENAME}}|leitað að þessum titli]] í öðrum síðum, eða <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} leitað í tengdum skrám]</span>, en þú hefur ekki réttindi til þess að stofna þessa síðu.',
894 'missing-revision' => 'Útgáfa #$1 síðunnar „{{PAGENAME}}" er ekki til.
895
896 Þetta gerist oftast þegar úreld breytingarskrá tengir á síðu sem hefur verið eytt. Frekari upplýsingar eru í [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} eyðingarskránni].',
897 'userpage-userdoesnotexist' => 'Notandaaðgangurinn „<nowiki>$1</nowiki>“ er ekki skráður.
898 Gjörðu svo vel og athugaðu hvort að þú viljir skapa/breyta þessari síðu.',
899 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Notandinn "$1" er ekki skráður.',
900 'blocked-notice-logextract' => 'Þessi notandi er í banni.
901 Síðasta færsla notandans úr bönnunarskrá er sýnd hér fyrir neðan til skýringar:',
902 'clearyourcache' => "Athugaðu - Eftir vistun, má vera að þú þurfir að komast hjá skyndiminni vafrans til að sjá breytingarnar.'''
903 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' haltu ''Shift'' og smelltu á ''Reload'', eða ýttu á annaðhvort ''Ctrl-F5'' eða ''Ctrl-R'' (''Command-R'' á Mac)
904 '''Google Chrome: '''smelltu á ''Ctrl-Shift-R'' (''Command-Shift-R'' á Mac)
905 '''Konqueror: '''smelltu á ''Reload'' eða ýttu á ''F5''
906 '''Opera:''' hreinsaðu skyndiminnið í ''Tools → Prefernces'';
907 '''Internet Explorer:''' haltu ''Ctrl'' og smelltu á ''Refresh'', eða ýttu á ''Ctrl-F5''.",
908 'usercssyoucanpreview' => "'''Ath:''' Hægt er að nota „{{int:showpreview}}“ hnappinn til að prófa CSS-kóða áður en hann er vistaður.",
909 'userjsyoucanpreview' => "'''Ath:''' Hægt er að nota \"{{int:showpreview}}\" hnappinn til að prófa JavaScript-kóða áður en hann er vistaður.",
910 'usercsspreview' => "'''Mundu að þú ert aðeins að forskoða CSS-kóðann þinn.'''
911 '''Hann hefur ekki enn verið vistaður!'''",
912 'userjspreview' => "'''Mundu að þú ert aðeins að prófa/forskoða JavaScript-kóðann þinn.'''
913 '''Hann hefur ekki enn verið vistaður!'''",
914 'sitecsspreview' => "'''Mundu að þú ert aðeins að forskoða CSS-kóðann þinn.'''
915 '''Hann hefur ekki enn verið vistaður!'''",
916 'sitejspreview' => "'''Mundu að þú ert aðeins að prófa/forskoða JavaScript-kóðann.'''
917 '''Hann hefur ekki enn verið vistaður!'''",
918 'userinvalidcssjstitle' => "'''Viðvörun:''' Þemað $1 er ekki til. Sérsniðin CSS og JavaScript útlit nota lágstafi, t.d. {{ns:user}}:Foo/vector.css en alls ekki {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
919 'updated' => '(Uppfært)',
920 'note' => "'''Athugið:'''",
921 'previewnote' => "'''Það sem sést hér er aðeins forskoðun og hefur ekki enn verið vistað!'''",
922 'continue-editing' => 'Halda áfram að breyta',
923 'previewconflict' => 'Þessi forskoðun endurspeglar textann í efra breytingarsvæði eins og hann myndi líta út ef þú vistar.',
924 'session_fail_preview' => "'''Því miður! Gat ekki unnið úr breytingum þínum vegna týndra lotugagna.
925 Vinsamlegast reyndu aftur síðar. Ef það virkar ekki heldur skaltu reyna að skrá þig út og inn á ný.'''",
926 'session_fail_preview_html' => "'''Því miður gátum við ekki unnið úr breytingu þinni vegna týndra lotugagna.'''
927
928 ''Því {{SITENAME}} styður hráan HTML-kóða er forskoðunin falin sem vörn gegn JavaScript árásum..''
929
930 '''Ef þetta er vingjarnleg breyting, reyndu þá aftur.'''
931 Ef þetta leysir ekki vandamálið, reyndu að [[Special:UserLogout|skrá þig út]] og skrá þig aftur inn.",
932 'token_suffix_mismatch' => "'''Breytingu þinni hefur verið hafnað því að biðlarinn þinn ruglaði greinarmerkingum í breytingar tókanum.\"
933 Þetta er gert til að hindra spillingu texta síðunnar.
934 Þetta getur gerst þegar þú notar bilaðan vafra eða ónafngreinda vefsels þjónustu.",
935 'edit_form_incomplete' => "'''Sumir hlutar breytingarinnar bárust ekki til vefþjónsins; athugaðu hvort breytingin þín er óbreytt og reyndu aftur.'''",
936 'editing' => 'Breyti $1',
937 'creating' => 'Skapa $1',
938 'editingsection' => 'Breyti $1 (hluta)',
939 'editingcomment' => 'Breyti $1 (nýr hluti)',
940 'editconflict' => 'Breytingaárekstur: $1',
941 'explainconflict' => "Síðunni hefur verið breytt síðan þú byrjaðir að gera breytingar á henni, textinn í efri reitnum inniheldur núverandi útgáfu úr gagnagrunni og sá neðri inniheldur þína útgáfu, þú þarft hér að færa breytingar sem þú vilt halda úr neðri reitnum í þann efri og vista síðuna.
942 '''Aðeins''' texti úr efri reitnum mun vera vistaður þegar þú vistar.",
943 'yourtext' => 'Þinn texti',
944 'storedversion' => 'Geymd útgáfa',
945 'nonunicodebrowser' => "'''Viðvörun: Vafrarinn þinn styður ekki unicode.'''
946 Lausn er í gildi sem leyfir þér að breyta síðum: Stafatákn sem eru ekki í ASCII kerfinu birtast í breytingarglugganum eins og sextándakóðar.",
947 'editingold' => "'''ATH: Þú ert að breyta gamalli útgáfu þessarar síðu og munu allar breytingar sem gerðar hafa verið á henni frá þeirri útgáfu vera fjarlægðar ef þú vistar.'''",
948 'yourdiff' => 'Mismunur',
949 'copyrightwarning' => "Vinsamlegast athugaðu að öll framlög á {{SITENAME}} eru álitin leyfisbundin samkvæmt $2 (sjá $1 fyrir frekari upplýsingar). Ef þú vilt ekki að skrif þín falli undir þetta leyfi og öllum verði frjálst að breyta og endurútgefa efnið samkvæmt því skaltu ekki leggja þau fram hér.<br />
950 Þú berð ábyrgð á framlögum þínum, þau verða að vera þín skrif eða afrit texta í almannaeigu eða sambærilegs frjáls texta.
951 '''AFRITIÐ EKKI HÖFUNDARRÉTTARVARIN VERK Á ÞESSA SÍÐU ÁN LEYFIS'''",
952 'copyrightwarning2' => "Vinsamlegast athugið að aðrir notendur geta breytt eða fjarlægt öll framlög til {{SITENAME}}.
953 Ef þú vilt ekki að textanum verði breytt skaltu ekki senda hann inn hér.<br />
954 Þú lofar okkur einnig að þú hafir skrifað þetta sjálfur, að efnið sé í almannaeigu eða að það heyri undir frjálst leyfi. (sjá $1).
955 '''EKKI SENDA INN HÖFUNDARRÉTTARVARIÐ EFNI ÁN LEYFIS RÉTTHAFA!'''",
956 'longpageerror' => "'''VILLA: Textinn sem þú sendir inn er {{PLURAL:$1|eitt kílóbæti|$1 kílóbæti}} að lengd, en hámarkið er {{PLURAL:$2|eitt kílóbæti|$2 kílóbæti}}. Ekki er hægt að vista textann.'''",
957 'readonlywarning' => "'''AÐVÖRUN: Gagnagrunninum hefur verið læst til að unnt sé að framkvæma viðhaldsaðgerðir, svo þú getur ekki vistað breytingar þínar núna.
958 Þú kannt að vilja að klippa og líma textann í textaskjal og vista hann fyrir síðar.'''
959
960 Stjórnandinn sem læsti honum gaf þessa skýringu: $1",
961 'protectedpagewarning' => "'''Viðvörun: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur með möppudýraréttindi geti breytt henni.'''
962 Síðasta færsla síðunnar úr verndunarskrá er sýnd til skýringar:",
963 'semiprotectedpagewarning' => "'''Athugið''': Þessari síðu hefur verið læst þannig að aðeins innskráðir notendur geti breytt henni.
964 Síðasta færsla síðunnar úr verndunarskrá er sýnd til skýringar:",
965 'cascadeprotectedwarning' => "'''Viðvörun:''' Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins möppudýr geta breytt henni, því hún er innifalin í keðjuvörn eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu|síðna}}:",
966 'titleprotectedwarning' => "''VIÐVÖRUN: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins [[Special:ListGroupRights|sérstakir notendur]] geta breytt henni.'''
967 Verndunarskrá síðunnar er gefin fyrir neðan til tilvísunar.",
968 'templatesused' => 'Snið {{PLURAL:$1|notað|notuð}} á þessari síðu:',
969 'templatesusedpreview' => 'Snið {{PLURAL:$1|notað|notuð}} í forskoðuninni:',
970 'templatesusedsection' => 'Snið {{PLURAL:$1|notað|notuð}} í þessum hluta:',
971 'template-protected' => '(vernduð)',
972 'template-semiprotected' => '(hálfvernduð)',
973 'hiddencategories' => 'Þessi síða er meðlimur í {{PLURAL:$1|1 földum flokki|$1 földum flokkum}}:',
974 'nocreatetitle' => 'Síðugerð takmörkuð',
975 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} hefur takmarkað eiginleikann að gera nýjar síður.
976 Þú getur farið til baka og breytt núverandi síðum, eða [[Special:UserLogin|skráð þið inn eða búið til aðgang]].',
977 'nocreate-loggedin' => 'Þú hefur ekki leyfi til að skapa nýjar síður.',
978 'sectioneditnotsupported-title' => 'Hlutabreyting er ekki virk',
979 'sectioneditnotsupported-text' => 'Hlutabreyting er ekki virk á þessari síðu.',
980 'permissionserrors' => 'Leyfisvillur',
981 'permissionserrorstext' => 'Þú hefur ekki leyfi til að gera þetta, af eftirfarandi {{PLURAL:$1|ástæðu|ástæðum}}:',
982 'permissionserrorstext-withaction' => 'Þú hefur ekki réttindi til að $2, af eftirfarandi {{PLURAL:$1|ástæðu|ástæðum}}:',
983 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Viðvörun: Þú ert að endurskapa síðu sem áður hefur verið eytt.'''
984
985 Athuga skal hvort viðeigandi sé að gera þessa síðu.
986 Eyðingarskrá og flutningaskrá fyrir þessa síðu eru útvegaðar hér til þæginda:",
987 'moveddeleted-notice' => 'Þessari síðu hefur verið eytt.
988 Eyðingaskrá og flutningaskrá síðunnar eru gefnar fyrir neðan til tilvísunar.',
989 'log-fulllog' => 'Skoða alla aðgerðarskránna',
990 'edit-gone-missing' => 'Gat ekki uppfært síðu.
991 Svo virðist sem henni hafi verið eytt.',
992 'edit-conflict' => 'Breytingaárekstur.',
993 'edit-no-change' => 'Breyting þín var hunsuð, því engin breyting var á textanum.',
994 'edit-already-exists' => 'Gat ekki skapað nýja síðu.
995 Hún er nú þegar til.',
996 'defaultmessagetext' => 'Sjálfgefinn skilaboða texti',
997
998 # Parser/template warnings
999 'expensive-parserfunction-warning' => "'''Viðvörun:''' Þessi síða inniheldur of mörg vinnslufrek aðgerðar þáttunar köll.
1000
1001 Hún ætti að innihalda minna en $2 {{PLURAL:$2|kall|köll}}, en {{PLURAL:$1|er nú eitt kall|eru nú $1 köll}}.",
1002 'expensive-parserfunction-category' => 'Síður með of mörg vinnslufrek aðgerðar þáttunar köll',
1003 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Viðvörun:''' Sniðið tekur of mikið pláss.
1004 Hluti sniðsins verður ekki með.",
1005 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Síður þar sem eru stærri en stærðartakmörkun sniða segir til um',
1006 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Viðvörun:''' Þessi síða inniheldur í minnsta lagi eitt vinnslufrekt frumgildi.
1007 Þeim hefur verið sleppt.",
1008 'post-expand-template-argument-category' => 'Síður sem innihalda frumbreytur sniða sem hefur verið sleppt',
1009 'parser-template-loop-warning' => 'Lykkja í sniði fundin: [[$1]]',
1010
1011 # "Undo" feature
1012 'undo-success' => 'Breytingin hefur verið tekin tilbaka. Vinsamlegast staðfestu og vistaðu svo.',
1013 'undo-failure' => 'Breytinguna var ekki hægt að taka tilbaka vegna breytinga í millitíðinni.',
1014 'undo-norev' => 'Ekki var hægt að taka breytinguna aftr því að hún er ekki til eða henni var eytt.',
1015 'undo-summary' => 'Tek aftur breytingu $1 frá [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|spjall]])',
1016
1017 # Account creation failure
1018 'cantcreateaccounttitle' => 'Ekki hægt að búa til aðgang',
1019 'cantcreateaccount-text' => "Aðgangsgerð fyrir þetta vistfang ('''$1''') hefur verið bannað af [[User:$3|$3]].
1020
1021 Ástæðan sem $3 gaf fyrir því er ''$2''",
1022
1023 # History pages
1024 'viewpagelogs' => 'Sýna aðgerðir varðandi þessa síðu',
1025 'nohistory' => 'Þessi síða hefur enga breytingaskrá.',
1026 'currentrev' => 'Núverandi útgáfa',
1027 'currentrev-asof' => 'Núverandi breyting frá og með $1',
1028 'revisionasof' => 'Útgáfa síðunnar $1',
1029 'revision-info' => 'Útgáfa frá $1 eftir $2',
1030 'previousrevision' => '←Fyrri útgáfa',
1031 'nextrevision' => 'Næsta útgáfa→',
1032 'currentrevisionlink' => 'Núverandi útgáfa',
1033 'cur' => 'fyrri',
1034 'next' => 'næst',
1035 'last' => 'þessa',
1036 'page_first' => 'fyrsta',
1037 'page_last' => 'síðasta',
1038 'histlegend' => 'Mismunarval: merktu við einvalshnappanna fyrir þær útgáfur sem á að bera saman og styddu svo á færsluhnappinn.<br />
1039 Skýringartexti: (nú) = skoðanamunur á núverandi útgáfu,
1040 (síðast) = skoðanamunur á undanfarandi útgáfu, M = minniháttar breyting.',
1041 'history-fieldset-title' => 'Skoða breytingaskrá',
1042 'history-show-deleted' => 'Eingöngu eyddar breytingar',
1043 'histfirst' => 'elstu',
1044 'histlast' => 'yngstu',
1045 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bæti|$1 bæti}})',
1046 'historyempty' => '(tóm)',
1047
1048 # Revision feed
1049 'history-feed-title' => 'Breytingaskrá',
1050 'history-feed-description' => 'Breytingaskrá fyrir þessa síðu á wiki-síðunni',
1051 'history-feed-item-nocomment' => '$1 á $2',
1052 'history-feed-empty' => 'Síðan sem þú leitaðir að er ekki til.
1053 Möglegt er að henni hafi verið eytt út af þessari wiki síðu, eða endurnefnd.
1054 Prófaðu [[Special:Search|að leita á þessari wiki síðu]] að svipuðum síðum.',
1055
1056 # Revision deletion
1057 'rev-deleted-comment' => '(breytingarágrip fjarlægt)',
1058 'rev-deleted-user' => '(notandanafn fjarlægt)',
1059 'rev-deleted-event' => '(skráarbreyting fjarlægð)',
1060 'rev-deleted-user-contribs' => '[notandanafn eða vistfang falið - breyting falin í framlögum]',
1061 'rev-deleted-text-permission' => "Þessari útgáfu síðunnar hefur verið '''eytt'''.
1062 Frekari upplýsingar eru í [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} eyðingaskrá].",
1063 'rev-deleted-text-unhide' => "Þessari útgáfu síðunnar hefur verið '''eytt'''.
1064 Frekari upplýsingar eru í [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} eyðingaskrá].
1065 Þú getur enn skoðað [$1 þessa útgáfu] ef þú vilt halda áfram.",
1066 'rev-suppressed-text-unhide' => "Þessari útgáfu síðunnar hefur verið '''bæld niður'''.
1067 Frekari upplýsingar eru í [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} bælingarskrá].
1068 Þú getur enn skoðað [$1 þessa útgáfu] ef þú vilt halda áfram.",
1069 'rev-deleted-text-view' => "Þessari útgáfu síðunnar hefur verið '''eytt'''.
1070 Þú getur enn skoðað hana; frekari upplýsingar eru í [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} eyðingaskrá].",
1071 'rev-suppressed-text-view' => "Þessari útgáfu síðunnar hefur verið '''bæld niður'''.
1072 Frekari upplýsingar eru í [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} bælingarskrá].",
1073 'rev-deleted-no-diff' => "Þú getur ekki skoðað þessa breytingu því ein af breytingunum hefur verið '''eytt'''.
1074 Frekari upplýsingar eru í [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} eyðingaskrá]",
1075 'rev-suppressed-no-diff' => "Þú getur ekki skoðað þessa breytingu því einni af útgáfunum var '''eytt'''.",
1076 'rev-deleted-unhide-diff' => "Einni af útgáfum þessarar breytingar hefur verið '''eytt'''.
1077 Frekari upplýsingar eru í [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} eyðingaskrá].
1078 Þú getur enn skoðað [$1 þessa breytingu] ef þú vilt halda áfram.",
1079 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Einni af útgáfum þessarar breytingar hefur verið '''bæld niður'''.
1080 Frekari upplýsingar eru í [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} bælingarskrá].
1081 Þú getur enn skoðað [$1 þessa breytingu] ef þú vilt halda áfram.",
1082 'rev-deleted-diff-view' => "Einni af útgáfum þessarar breytingar hefur verið '''eytt'''.
1083 Þú getur enn skoðað þessa breytingu; frekari upplýsingar eru í [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} eyðingaskrá].",
1084 'rev-suppressed-diff-view' => "Einni af útgáfum þessarar breytingar hefur verið '''bæld niður'''.
1085 Þú getur enn skoðað þessa breytingu; frekari upplýsingar eru í [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} bælingaskrá].",
1086 'rev-delundel' => 'sýna/fela',
1087 'rev-showdeleted' => 'sýna',
1088 'revisiondelete' => 'Eyða/endurvekja breytingar',
1089 'revdelete-nooldid-title' => 'Ógild markbreyting',
1090 'revdelete-nooldid-text' => 'Annaðhvort hefur útgáfan sem á að fela ekki verið tilgreind, þessi útgáfa ekki verið til, eða að þú sért að reyna að fela núverandi útgáfu.',
1091 'revdelete-no-file' => 'Umbeðin skrá er ekki til.',
1092 'revdelete-show-file-confirm' => 'Ertu viss um að þú viljir sjá eydda breytingu af síðunni "<nowiki>$1</nowiki>" frá $2 $3?',
1093 'revdelete-show-file-submit' => 'Já',
1094 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Valin breyting|Valdar breytingar}} fyrir [[:$1]]:'''",
1095 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Valin aðgerð|Valdar aðgerðir}}:'''",
1096 'revdelete-text' => "'''Eyddar útgáfur og breytingar munu birtast áfram í breytingarskrá síðunnar og í aðgerðarskrám, en hluti upplýsingana verða falin almenningi.'''
1097 Önnur möppudýr á {{SITENAME}} hafa aðgang að földu upplýsingunum og geta endurvakið upplýsingarnar í gegnum sama viðmót, nema sérstakar takmarkanir séu virkar.",
1098 'revdelete-confirm' => 'Vinsamlegast staðfestu að þú viljir gera þetta, að þú skiljir afleiðingarnar og að þú sért að gera þetta í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
1099 'revdelete-suppress-text' => "Bælingu á '''eingöngu''' að nota í eftirfarandi tilfellum:
1100 * Mögulegar ærumleiðandi upplýsingar
1101 * Óviðeigandi persónulegar upplýsingar
1102 *: ''heimilisfang, símanúmer, kennitala, osfrv.''",
1103 'revdelete-legend' => 'Setja sjáanlegar hamlanir',
1104 'revdelete-hide-text' => 'Fela breytingatexta',
1105 'revdelete-hide-image' => 'Fela efni skráar',
1106 'revdelete-hide-name' => 'Fela aðgerð og mark',
1107 'revdelete-hide-comment' => 'Fela breytingarágrip',
1108 'revdelete-hide-user' => 'Fela notandanafn/vistfang',
1109 'revdelete-hide-restricted' => 'Dylja gögn frá stjórnendum og öðrum',
1110 'revdelete-radio-same' => '(ekki breyta)',
1111 'revdelete-radio-set' => 'Já',
1112 'revdelete-radio-unset' => 'Nei',
1113 'revdelete-suppress' => 'Dylja gögn frá stjórnendum og öðrum',
1114 'revdelete-unsuppress' => 'Fjarlægja takmarkanir á endurvöktum breytingum',
1115 'revdelete-log' => 'Ástæða:',
1116 'revdelete-submit' => 'Setja á {{PLURAL:$1|valda breytingu|valdar breytingar}}',
1117 'revdel-restore' => 'Breyta sýn',
1118 'revdel-restore-deleted' => 'eyddar breytingar',
1119 'revdel-restore-visible' => 'sýnilegar breytingar',
1120 'pagehist' => 'Breytingaskrá',
1121 'deletedhist' => 'Eyðingaskrá',
1122 'revdelete-hide-current' => 'Mistókst að fela breytingu frá $1 $2: Þetta er núverandi útgáfa síðunnar.
1123 Ekki er hægt að fela hana.',
1124 'revdelete-show-no-access' => 'Mistókst að sýna breytingu frá $1 $2: Þessi breyting hefur verið merkt sem "takmörkuð".
1125 Þú hefur ekki aðgang að henni.',
1126 'revdelete-no-change' => "'''Viðvörun:''' Breytingin frá $1 $2 hefur þegar umbeðnar sýnileika stillingar.",
1127 'revdelete-only-restricted' => 'Mistókst að fela breytingu frá $1 $2: Þú getur ekki falið breytingu fyrir möppudýrum án þess að velja eina af hinum sýnileika stillingunum.',
1128 'revdelete-reason-dropdown' => '*Algengar eyðingarástæður
1129 ** Höfundarréttarbrot
1130 ** Óviðeigandi persónuuplýsingar
1131 ** Mögulega ærumleiðandi upplýsingar',
1132 'revdelete-otherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1133 'revdelete-reasonotherlist' => 'Önnur ástæða',
1134 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Eyðingarástæður',
1135
1136 # Suppression log
1137 'suppressionlog' => 'Bælingarskrá',
1138
1139 # History merging
1140 'mergehistory' => 'Sameina breytingaskrár',
1141 'mergehistory-header' => 'Þessi síða gerir þér kleift að sameina breytingarskrá tveggja síðna.
1142 Sjáðu til þess að þessi breyting sameini breytingarskrárnar samfellt.',
1143 'mergehistory-box' => 'Sameina breytingarskrá tveggja síðna:',
1144 'mergehistory-from' => 'Heimildsíða:',
1145 'mergehistory-into' => 'Áætlunarsíða:',
1146 'mergehistory-list' => 'Breytingarskrá sem hægt er að sameina',
1147 'mergehistory-reason' => 'Ástæða:',
1148
1149 # Merge log
1150 'mergelog' => 'Sameiningar skrá',
1151 'pagemerge-logentry' => 'sameinaði [[$1]] við [[$2]] (útgáfur frá $3)',
1152 'revertmerge' => 'Taka aftur sameiningu',
1153 'mergelogpagetext' => 'Þetta er skrá yfir síðustu sameiningar einnar síðu við aðra.',
1154
1155 # Diffs
1156 'history-title' => '$1: Breytingaskrá',
1157 'difference-title' => '$1: Munur á milli útgáfa',
1158 'difference-title-multipage' => '$1 og $2: Munur á milli síðna',
1159 'difference-multipage' => '(Munur á milli síðna)',
1160 'lineno' => 'Lína $1:',
1161 'compareselectedversions' => 'Bera saman valdar útgáfur',
1162 'showhideselectedversions' => 'Sýna/fela valdar breytingar',
1163 'editundo' => 'Taka aftur þessa breytingu',
1164 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Ein millibreyting ekki sýnd|$1 millibreytingar ekki sýndar}} frá {{PLURAL:$2|notanda|$2 notendum}}.)',
1165 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Ein millibreyting ekki sýnd|$1 millibreytingar ekki sýndar}} frá fleiri en {{PLURAL:$2|einum notanda|$2 notendum}}.)',
1166
1167 # Search results
1168 'searchresults' => 'Leitarniðurstöður',
1169 'searchresults-title' => 'Leitarniðurstöður fyrir „$1“',
1170 'searchresulttext' => 'Fyrir frekari upplýsingar um leit á {{SITENAME}} farið á [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1171 'searchsubtitle' => "Þú leitaðir að '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|öllum síðum sem hefjast á „$1“]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|öllum síðum sem tengja í „$1“]])",
1172 'searchsubtitleinvalid' => "Þú leitaðir að '''$1'''",
1173 'toomanymatches' => 'Of mörgum niðurstöðum var skilað, gjörðu svo vel og reyndu aðra fyrirspurn',
1174 'titlematches' => 'Titlar greina sem pössuðu við fyrirspurnina',
1175 'notitlematches' => 'Engir greinartitlar pössuðu við fyrirspurnina',
1176 'textmatches' => 'Leitarorð fannst/fundust í innihaldi eftirfarandi greina',
1177 'notextmatches' => 'Engar samsvaranir á texta í síðum',
1178 'prevn' => 'síðustu {{PLURAL:$1|$1}}',
1179 'nextn' => 'næstu {{PLURAL:$1|$1}}',
1180 'prevn-title' => 'Fyrri $1 {{PLURAL:$1|niðurstaða|niðurstöður}}',
1181 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Næsta|Næstu}} $1 {{PLURAL:$1|niðurstaða|niðurstöður}}',
1182 'shown-title' => 'Sýna $1 {{PLURAL:$1|niðurstöðu|niðurstöður}} á hverri síðu',
1183 'viewprevnext' => 'Skoða ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1184 'searchmenu-legend' => 'Leitarvalmöguleikar',
1185 'searchmenu-exists' => "'''Það er síða að nafni „[[:$1]]“ á þessum wiki'''",
1186 'searchmenu-new' => "'''Skapaðu síðuna \"[[:\$1]]\" á þessum wiki!'''",
1187 'searchhelp-url' => 'Help:Efnisyfirlit',
1188 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Leita að síðum með þessu forskeyti]]',
1189 'searchprofile-articles' => 'Efnissíður',
1190 'searchprofile-project' => 'Hjálpar- og verkefnasíður',
1191 'searchprofile-images' => 'Margmiðlanir',
1192 'searchprofile-everything' => 'Allt',
1193 'searchprofile-advanced' => 'Nánar',
1194 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Leita í $1',
1195 'searchprofile-project-tooltip' => 'Leita í $1',
1196 'searchprofile-images-tooltip' => 'Leita að skrám',
1197 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Leita í öllu efni (þar á meðal spjallsíðum)',
1198 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Leita í ákveðnum nafnrýmum',
1199 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 orð|$2 orð}})',
1200 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 meðlimur|$1 meðlimir}} ({{PLURAL:$2|1 undirflokks|$2 undirflokka}}, {{PLURAL:$3|1 skrá|$3 skrár}})',
1201 'search-result-score' => 'Gildi: $1%',
1202 'search-redirect' => '(tilvísun $1)',
1203 'search-section' => '(hluti $1)',
1204 'search-suggest' => 'Varstu að leita að: $1',
1205 'search-interwiki-caption' => 'Systurverkefni',
1206 'search-interwiki-default' => '$1 útkomur:',
1207 'search-interwiki-more' => '(fleiri)',
1208 'search-relatedarticle' => 'Tengt',
1209 'mwsuggest-disable' => 'Gera AJAX-uppástungur óvirkar',
1210 'searcheverything-enable' => 'Leita í öllum nafnrýmum',
1211 'searchrelated' => 'tengt',
1212 'searchall' => 'öllum',
1213 'showingresults' => "Sýni {{PLURAL:$1|'''1''' niðurstöðu|'''$1''' niðurstöður}} frá og með #'''$2'''.",
1214 'showingresultsnum' => "Sýni {{PLURAL:$3|'''$3''' niðurstöðu|'''$3''' niðurstöður}} frá og með #<b>$2</b>.",
1215 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Niðurstaða '''$1''' af '''$3'''|Niðurstöður'''$1 - $2''' af '''$3'''}} fyrir '''$4'''",
1216 'nonefound' => "'''Athugaðu''': Það er aðeins leitað í sumum nafnrýmum sjálfkrafa. Prófaðu að setja forskeytið ''all:'' í fyrirspurnina til að leita í öllu efni (þar á meðal notandaspjallsíðum, sniðum, o.s.frv.), eða notaðu tileigandi nafnrými sem forskeyti.",
1217 'search-nonefound' => 'Engar niðurstöður pössuðu við fyrirspurnina.',
1218 'powersearch' => 'Ítarleg leit',
1219 'powersearch-legend' => 'Ítarlegri leit',
1220 'powersearch-ns' => 'Leita í nafnrýmum:',
1221 'powersearch-redir' => 'Lista tilvísanir',
1222 'powersearch-field' => 'Leita að',
1223 'powersearch-togglelabel' => 'Athuga:',
1224 'powersearch-toggleall' => 'Allt',
1225 'powersearch-togglenone' => 'Ekkert',
1226 'search-external' => 'Ytri leit',
1227 'searchdisabled' => '{{SITENAME}}-leit er óvirk.
1228 Þú getur leitað í genum Google á meðan.
1229 Athugaðu að skrár þeirra yfir {{SITENAME}}-efni kunna að vera úreltar.',
1230
1231 # Quickbar
1232 'qbsettings' => 'Valblað',
1233 'qbsettings-none' => 'Sleppa',
1234 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast vinstra megin',
1235 'qbsettings-fixedright' => 'Fast hægra megin',
1236 'qbsettings-floatingleft' => 'Fljótandi til vinstri',
1237 'qbsettings-floatingright' => 'Fljótandi til hægri',
1238 'qbsettings-directionality' => 'Lagað, fer eftir því í hvaða átt er skrifað á þínu tungumáli.',
1239
1240 # Preferences page
1241 'preferences' => 'Stillingar',
1242 'mypreferences' => 'Stillingar',
1243 'prefs-edits' => 'Fjöldi breytinga:',
1244 'prefsnologin' => 'Ekki innskráður',
1245 'prefsnologintext' => 'Þú verður að vera <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} skráð(ur) inn]</span> til að breyta notandastillingum.',
1246 'changepassword' => 'Breyta lykilorði',
1247 'prefs-skin' => 'Þema',
1248 'skin-preview' => 'Forskoða',
1249 'datedefault' => 'Sjálfgefið',
1250 'prefs-beta' => 'Stillingar á prufustigi',
1251 'prefs-datetime' => 'Tímasnið og tímabelti',
1252 'prefs-labs' => 'Stillingar á tilraunastigi',
1253 'prefs-user-pages' => 'Notendasíður',
1254 'prefs-personal' => 'Notandaupplýsingar',
1255 'prefs-rc' => 'Nýlegar breytingar',
1256 'prefs-watchlist' => 'Vaktlistinn',
1257 'prefs-watchlist-days' => 'Fjöldi daga sem vaktlistinn nær yfir:',
1258 'prefs-watchlist-days-max' => 'Hámark $1 {{PLURAL:$1|dagur|dagar}}',
1259 'prefs-watchlist-edits' => 'Fjöldi breytinga sem vaktlistinn nær yfir:',
1260 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Hámarkstala: 1000',
1261 'prefs-watchlist-token' => 'Tóki vaktlistans:',
1262 'prefs-misc' => 'Aðrar stillingar',
1263 'prefs-resetpass' => 'Breyta lykilorði',
1264 'prefs-changeemail' => 'Breyta netfangi',
1265 'prefs-setemail' => 'Skrá netfang',
1266 'prefs-email' => 'Tölvupóststillingar',
1267 'prefs-rendering' => 'Útlit',
1268 'saveprefs' => 'Vista',
1269 'resetprefs' => 'Endurstilla valmöguleika',
1270 'restoreprefs' => 'Endurheimta allar stillingar',
1271 'prefs-editing' => 'Breytingarflipinn',
1272 'prefs-edit-boxsize' => 'Stærð breytingagluggans.',
1273 'rows' => 'Raðir',
1274 'columns' => 'Dálkar',
1275 'searchresultshead' => 'Leit',
1276 'resultsperpage' => 'Niðurstöður á síðu',
1277 'stub-threshold' => 'Þröskuldur fyrir <a href="#" class="stub">stubbatengla</a> (bæt):',
1278 'stub-threshold-disabled' => 'Óvirkt',
1279 'recentchangesdays' => 'Fjöldi daga sem nýlegar breytingar ná yfir:',
1280 'recentchangesdays-max' => '(hámark $1 {{PLURAL:$1|dag|daga}})',
1281 'recentchangescount' => 'Fjöldi síðna:',
1282 'prefs-help-recentchangescount' => 'Taldar eru með nýlegar breytingar, breytingarskrár og aðgerðarskrár.',
1283 'prefs-help-watchlist-token' => 'Með því að fylla út þennan reit með leynilegum lykli býr til RSS-efnistraum fyrir vaktlistann þinn. Allir sem vita hver lykillinn er geta lesið vaktlistann þinn, svo veldu öruggt eigindargildi.
1284 Hér er gildi sem var valið af handahófi sem þú getur notað: $1',
1285 'savedprefs' => 'Stillingarnar þínar hafa verið vistaðar.',
1286 'timezonelegend' => 'Tímabelti:',
1287 'localtime' => 'Staðartími:',
1288 'timezoneuseserverdefault' => 'Nota sjálfgefið tímabelti ($1)',
1289 'timezoneuseoffset' => 'Annað (tilgreinið tímamismun)',
1290 'timezoneoffset' => 'Hliðrun¹:',
1291 'servertime' => 'Tími netþjóns:',
1292 'guesstimezone' => 'Fylla inn frá vafranum',
1293 'timezoneregion-africa' => 'Afríka',
1294 'timezoneregion-america' => 'Ameríka',
1295 'timezoneregion-antarctica' => 'Suðurskautslandið',
1296 'timezoneregion-arctic' => 'Norðurheimskautið',
1297 'timezoneregion-asia' => 'Asía',
1298 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantshaf',
1299 'timezoneregion-australia' => 'Ástralía',
1300 'timezoneregion-europe' => 'Evrópa',
1301 'timezoneregion-indian' => 'Indlandshaf',
1302 'timezoneregion-pacific' => 'Kyrrahaf',
1303 'allowemail' => 'Virkja tölvupóst frá öðrum notendum',
1304 'prefs-searchoptions' => 'Leitarvalmöguleikar',
1305 'prefs-namespaces' => 'Nafnrými',
1306 'defaultns' => 'Leita í þessum nafnrýmum sjálfgefið:',
1307 'default' => 'sjálfgefið',
1308 'prefs-files' => 'Skrár',
1309 'prefs-custom-css' => 'Sérsniðið CSS-útlit',
1310 'prefs-custom-js' => 'Sérsniðin JavaScript',
1311 'prefs-common-css-js' => 'Sérsniðin útlit fyrir öll þemu:',
1312 'prefs-reset-intro' => 'Þessi síða er til að endurstilla stillingarnar til sjálfgefnum gildum.
1313 Ekki er hægt að taka þessa breytingu til baka.',
1314 'prefs-emailconfirm-label' => 'Staðfesting netfangs:',
1315 'prefs-textboxsize' => 'Stærð breytingarglugga',
1316 'youremail' => 'Netfang:',
1317 'username' => 'Notandanafn:',
1318 'uid' => 'Raðnúmer:',
1319 'prefs-memberingroups' => 'Meðlimur {{PLURAL:$1|hóps|hópa}}:',
1320 'prefs-registration' => 'Nýskráningartími:',
1321 'yourrealname' => 'Fullt nafn:',
1322 'yourlanguage' => 'Viðmótstungumál:',
1323 'yourvariant' => 'Útgáfa:',
1324 'prefs-help-variant' => 'Þín sérvalda útgáfa eða réttritun til að birta innihald síðna í.',
1325 'yournick' => 'Undirskrift:',
1326 'prefs-help-signature' => 'Ummæli á spjallsíðum eiga að vera skrifuð undir með "<nowiki>~~~~</nowiki>" sem verður breytt í undirskrift þína og dagsetningu.',
1327 'badsig' => 'Ógild hrá undirskrift. Athugaðu HTML-kóða.',
1328 'badsiglength' => 'Undirskriftin er of löng.
1329 Hún þarf að vera færri en $1 {{PLURAL:$1|stafur|stafir}}.',
1330 'yourgender' => 'Kyn:',
1331 'gender-unknown' => 'Óskilgreint',
1332 'gender-male' => 'Karl',
1333 'gender-female' => 'Kona',
1334 'prefs-help-gender' => 'Valfrjálst: notað til að aðgreina kynin í meldingum hugbúnaðarins. Þessar upplýsingar verða aðgengilegar öllum.',
1335 'email' => 'Tölvupóstur',
1336 'prefs-help-realname' => 'Alvöru nafn er valfrjálst.
1337 Ef þú kýst að gefa það upp, verður það notað til að gefa þér heiður af verkum þínum.',
1338 'prefs-help-email' => 'Tölvupóstfang er valfrjálst, en gerir þér kleift að fá nýtt lykilorð ef þú gleymir lykilorðinu þínu.',
1339 'prefs-help-email-others' => 'Þú getur einnig valið að láta aðra hafa samband við þig með tölvupósti í gegnum tengil á notendasíðu eða notendaspjallsíðu þinni.
1340 Tölvupóstfang þitt er ekki gefið upp þegar aðrir notendur hafa samband við þig.',
1341 'prefs-help-email-required' => 'Þörf er á netfangi.',
1342 'prefs-info' => 'Undirstöðuupplýsingar',
1343 'prefs-i18n' => 'Alþjóðavæðing',
1344 'prefs-signature' => 'Undirskrift',
1345 'prefs-dateformat' => 'Dagasnið',
1346 'prefs-timeoffset' => 'Tímamismunur',
1347 'prefs-advancedediting' => 'Háþróaðir möguleikar',
1348 'prefs-advancedrc' => 'Háþróaðir möguleikar',
1349 'prefs-advancedrendering' => 'Háþróaðir möguleikar',
1350 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Háþróaðir möguleikar',
1351 'prefs-advancedwatchlist' => 'Háþróaðir möguleikar',
1352 'prefs-displayrc' => 'Útlitsmöguleikar',
1353 'prefs-displaysearchoptions' => 'Útlitsmöguleikar',
1354 'prefs-displaywatchlist' => 'Útlitsmöguleikar',
1355 'prefs-diffs' => 'Breytingar',
1356
1357 # User preference: e-mail validation using jQuery
1358 'email-address-validity-valid' => 'Netfang virðist vera virkt.',
1359 'email-address-validity-invalid' => 'Settu inn rétt netfang',
1360
1361 # User rights
1362 'userrights' => 'Breyta notandaréttindum',
1363 'userrights-lookup-user' => 'Yfirlit notandahópa',
1364 'userrights-user-editname' => 'Skráðu notandanafn:',
1365 'editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
1366 'editinguser' => "Breyti réttindum '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1367 'userrights-editusergroup' => 'Breyta notandahópum',
1368 'saveusergroups' => 'Vista notandahóp',
1369 'userrights-groupsmember' => 'Meðlimur:',
1370 'userrights-groupsmember-auto' => 'Sjálfvirkt bætt við sem meðlimur í:',
1371 'userrights-groups-help' => 'Þú getur breytt hópunum sem að þessi notandi er í.
1372 * Valinn reitur þýðir að notandinn er í hópnum.
1373 * Óvalinn reitur þýðir að notandinn er ekki í hópnum.
1374 * Stjarnan (*) þýðir að þú getur ekki fært hópinn eftir að þú hefur breytt honum, eða öfugt.',
1375 'userrights-reason' => 'Ástæða:',
1376 'userrights-no-interwiki' => 'Þú hefur ekki leyfi til að breyta notandaréttindum á öðrum wiki-síðum.',
1377 'userrights-nodatabase' => 'Gagnagrunnurinn $1 er ekki til eða ekki staðbundinn.',
1378 'userrights-nologin' => 'Þú verður að [[Special:UserLogin|innskrá]] þig á möppudýraaðgang til að geta útdeilt notandaréttindum.',
1379 'userrights-notallowed' => 'Þinn aðgangur hefur ekki réttindi til að útdeila notandaréttindum.',
1380 'userrights-changeable-col' => 'Hópar sem þú getur breytt',
1381 'userrights-unchangeable-col' => 'Hópar sem þú getur ekki breytt',
1382
1383 # Groups
1384 'group' => 'Hópur:',
1385 'group-user' => 'Notendur',
1386 'group-autoconfirmed' => 'Sjálfkrafa staðfestir notendur',
1387 'group-bot' => 'Vélmenni',
1388 'group-sysop' => 'Stjórnendur',
1389 'group-bureaucrat' => 'Möppudýr',
1390 'group-suppress' => 'Yfirsýn',
1391 'group-all' => '(allir)',
1392
1393 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|Notandi}}',
1394 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|Sjálfkrafa staðfesting notanda}}',
1395 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|Vélmenni}}',
1396 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|Stjórnandi}}',
1397 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|Möppudýr}}',
1398 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|Umsjón}}',
1399
1400 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Notendur',
1401 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Sjálfkrafa staðfestir notendur',
1402 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Vélmenni',
1403 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Stjórnendur',
1404 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Möppudýr',
1405 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Umsjón',
1406
1407 # Rights
1408 'right-read' => 'Lesa síður',
1409 'right-edit' => 'Breyta síðum',
1410 'right-createpage' => 'Skapa síður (sem eru ekki spjallsíður)',
1411 'right-createtalk' => 'Skapa spjallsíður',
1412 'right-createaccount' => 'Stofna nýja notandaaðganga',
1413 'right-minoredit' => 'Merkja sem minniháttarbreytingar',
1414 'right-move' => 'Færa síður',
1415 'right-move-subpages' => 'Færa síður með undirsíðum þeirra',
1416 'right-move-rootuserpages' => 'Færa notandasíður',
1417 'right-movefile' => 'Færa skrár',
1418 'right-suppressredirect' => 'Ekki búa til tilvísun frá gamla nafninu þegar síða er færð',
1419 'right-upload' => 'Hlaða inn skrám',
1420 'right-reupload' => 'Yfirrita núverandi skrá',
1421 'right-reupload-own' => 'Yfirrita núverandi skrá sem að ég hlóð inn sjálf(ur)',
1422 'right-reupload-shared' => 'Hunsa skrár á sameiginlegu myndasafni staðbundið',
1423 'right-upload_by_url' => 'Hlaða inn skrám frá vefslóð',
1424 'right-purge' => 'Hreinsa skyndiminni síðu án staðfestingar',
1425 'right-autoconfirmed' => 'Breyta hálfvernduðum síðum',
1426 'right-bot' => 'Eru meðhöndlaðir eins og sjálfvirk aðgerð',
1427 'right-nominornewtalk' => 'Ekki láta minniháttar breytingar á spjallsíðum kveða upp áminningu um ný skilaboð',
1428 'right-apihighlimits' => 'Setja hærri mörk á fjölda API fyrirspurna',
1429 'right-writeapi' => 'Nota API skrifun',
1430 'right-delete' => 'Eyða síðum',
1431 'right-bigdelete' => 'Eyða síðum með stórum breytingaskrám',
1432 'right-deletelogentry' => 'Eyða og endurvekja sérstakar aðgerða færslur',
1433 'right-deleterevision' => 'Eyða og endurvekja sérstaka breytignar á síðum',
1434 'right-deletedhistory' => 'Skoða eyddar færslur úr breytingarskrá, án efnis þeirra',
1435 'right-deletedtext' => 'Sjá eyddan texta og breytingar á milli eyddra útgáfna',
1436 'right-browsearchive' => 'Leita í eyddum síðum',
1437 'right-undelete' => 'Endurvekja eydda síðu',
1438 'right-suppressrevision' => 'Skoða og endurvekja breytingar faldar fyrir stjórnendum',
1439 'right-suppressionlog' => 'Skoða einrænar aðgerðaskrár',
1440 'right-block' => 'Banna öðrum notendum að gera breytingar',
1441 'right-blockemail' => 'Banna notanda að senda tölvupóst',
1442 'right-hideuser' => 'Banna notandanafn, og þannig fela það frá almenningi',
1443 'right-ipblock-exempt' => 'Hunsa bönn vistfanga, sjálfvirk bönn og fjöldabönn',
1444 'right-proxyunbannable' => 'Sneiða hjá sjálfvirkum proxy-bönnum',
1445 'right-unblockself' => 'Afbanna sjálfan sig',
1446 'right-protect' => 'Breyta verndunarstigi og breyta vernduðum síðum',
1447 'right-editprotected' => 'Breyta verndaðar síður (án keðjuverndunar)',
1448 'right-editinterface' => 'Breyta notandaviðmótinu',
1449 'right-editusercssjs' => 'Breyta CSS- og JS-skrám annarra',
1450 'right-editusercss' => 'Breyta CSS-skrám annarra',
1451 'right-edituserjs' => 'Breyta JS-skrám annarra',
1452 'right-rollback' => 'Taka snögglega aftur breytingar síðasta notanda sem breytti síðunni',
1453 'right-markbotedits' => 'Merkja endurtektar breytingar sem vélmennabreytingar',
1454 'right-noratelimit' => 'Sneiða hjá takmörkunum',
1455 'right-import' => 'Flytja inn síður frá öðrum wiki',
1456 'right-importupload' => 'Flytja inn síður frá skráar upphali',
1457 'right-patrol' => 'Merkja breytingar annara sem yfirfarnar',
1458 'right-autopatrol' => 'Egin breytingar merktar sem yfirfarnar',
1459 'right-patrolmarks' => 'Skoða yfirferðir nýlegra breytinga',
1460 'right-unwatchedpages' => 'Skoða lista yfir óvaktaðar síður',
1461 'right-mergehistory' => 'Sameina breytingarskrá síðna',
1462 'right-userrights' => 'Breyta öllum notandaréttindum',
1463 'right-userrights-interwiki' => 'Breyta notandaréttindum annarra notenda á öðrum wiki-verkefnum',
1464 'right-siteadmin' => 'Læsa og aflæsa gagnagrunninum',
1465 'right-override-export-depth' => 'Flytja út síður með greinum þar sem allt að 5 greinar tengja þær saman.',
1466 'right-sendemail' => 'Senda tölvupóst til annara notenda',
1467 'right-passwordreset' => 'Skoða tölvupósta um endurstillingu lykilorðs',
1468
1469 # User rights log
1470 'rightslog' => 'Réttindaskrá notenda',
1471 'rightslogtext' => 'Þetta er skrá yfir breytingar á réttindum notenda.',
1472 'rightslogentry' => 'breytti réttindum $1 frá $2 í $3',
1473 'rightslogentry-autopromote' => 'fékk sjálfvirkt aukin réttindi frá $2 til $3',
1474 'rightsnone' => '(engin)',
1475
1476 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1477 'action-read' => 'lesa þessa síðu',
1478 'action-edit' => 'breyta þessari síðu',
1479 'action-createpage' => 'skapa síður',
1480 'action-createtalk' => 'skapa spjallsíður',
1481 'action-createaccount' => 'skapa þennan notandaaðgang',
1482 'action-minoredit' => 'merkja þessa breytingu sem minniháttar',
1483 'action-move' => 'færa þessa síðu',
1484 'action-move-subpages' => 'færa þessa síðu, og undirsíður hennar',
1485 'action-move-rootuserpages' => 'Færa notandasíður',
1486 'action-movefile' => 'færa þessa skrá',
1487 'action-upload' => 'hlaða inn þessari skrá',
1488 'action-reupload' => 'yfirrita þessa skrá',
1489 'action-reupload-shared' => 'Hunsa þessa skrá á sameiginlega myndasafninu',
1490 'action-upload_by_url' => 'hlaða inn þessari skrá frá vefslóð',
1491 'action-writeapi' => 'Nota API skrifun',
1492 'action-delete' => 'eyða þessari síðu',
1493 'action-deleterevision' => 'eyða þessari breytingu',
1494 'action-deletedhistory' => 'skoða breytingaskrá þessarar síðu',
1495 'action-browsearchive' => 'leita í eyddum síðum',
1496 'action-undelete' => 'endurvekja þessa síðu',
1497 'action-suppressrevision' => 'Skoða og endurvekja þessa falda breytingu',
1498 'action-suppressionlog' => 'Skoða þessa einrænu aðgerðarskrá',
1499 'action-block' => 'Banna notandanum að gera breytingar',
1500 'action-protect' => 'breyta verndunarstigum fyrir þessa síðu',
1501 'action-rollback' => 'Taka snögglega aftur breytingar síðasta notanda sem breytti ákveðinni síðu',
1502 'action-import' => 'Flytja inn þessa skrá frá öðrum wiki',
1503 'action-importupload' => 'Flytja inn þessa síðu frá skráar upphali',
1504 'action-patrol' => 'Merkja breytingar annara sem yfirfarnar',
1505 'action-autopatrol' => 'Merkja eigin breytingu sem yfirfarna',
1506 'action-unwatchedpages' => 'Skoða lista yfir óvaktaðar síður',
1507 'action-mergehistory' => 'Sameina breytingarskrá þessarar síðu',
1508 'action-userrights' => 'breyta öllum notandaréttindum',
1509 'action-userrights-interwiki' => 'breyta notandaréttindum annarra notenda á öðrum wiki-verkefnum',
1510 'action-siteadmin' => 'læsa eða opna gagnagrunninn',
1511 'action-sendemail' => 'senda tölvupósta',
1512
1513 # Recent changes
1514 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1515 'recentchanges' => 'Nýlegar breytingar',
1516 'recentchanges-legend' => 'Stillingar nýlegra breytinga',
1517 'recentchanges-summary' => 'Hér geturðu fylgst með nýjustu breytingunum.',
1518 'recentchanges-feed-description' => 'Hér er hægt að fylgjast með nýlegum breytingum á {{SITENAME}}.',
1519 'recentchanges-label-newpage' => 'Þessi breyting skapaði nýja síðu',
1520 'recentchanges-label-minor' => 'Þetta er minniháttar breyting',
1521 'recentchanges-label-bot' => 'Þessi breytingar var gerð af vélmenni',
1522 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Þessi breyting hefur ekki verið yfirfarin',
1523 'rcnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er '''1''' breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} síðast {{PLURAL:$2|liðinn dag|liðna '''$2''' daga}}, frá $5, $4.",
1524 'rcnotefrom' => "Að neðan eru breytingar síðan '''$2''' (allt að '''$1''' sýndar).",
1525 'rclistfrom' => 'Sýna breytingar frá og með $1',
1526 'rcshowhideminor' => '$1 minniháttar breytingar',
1527 'rcshowhidebots' => '$1 vélmenni',
1528 'rcshowhideliu' => '$1 innskráða notendur',
1529 'rcshowhideanons' => '$1 óinnskráða notendur',
1530 'rcshowhidepatr' => '$1 vaktaðar breytingar',
1531 'rcshowhidemine' => '$1 mínar breytingar',
1532 'rclinks' => 'Sýna síðustu $1 breytingar síðustu $2 daga<br />$3',
1533 'diff' => 'breyting',
1534 'hist' => 'breytingaskrá',
1535 'hide' => 'Fela',
1536 'show' => 'Sýna',
1537 'minoreditletter' => 'm',
1538 'newpageletter' => 'N',
1539 'boteditletter' => 'v',
1540 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|notandi skoðandi|$1 notendur skoðandi}}]',
1541 'rc_categories' => 'Takmark á flokkum (aðskilja með "|")',
1542 'rc_categories_any' => 'Alla',
1543 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|bæt|bæti}} eftir breytingu',
1544 'newsectionsummary' => 'Nýr hluti: /* $1 */',
1545 'rc-enhanced-expand' => 'Sýna upplýsingar (þarfnast JavaScript)',
1546 'rc-enhanced-hide' => 'Fela ítarefni',
1547 'rc-old-title' => 'Upphaflega búin til undir nafninu "$1"',
1548
1549 # Recent changes linked
1550 'recentchangeslinked' => 'Skyldar breytingar',
1551 'recentchangeslinked-feed' => 'Skyldar breytingar',
1552 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Skyldar breytingar',
1553 'recentchangeslinked-title' => 'Breytingar tengdar "$1"',
1554 'recentchangeslinked-noresult' => 'Engar breytingar á tengdum síðum á þessu tímabili.',
1555 'recentchangeslinked-summary' => "Þetta er listi yfir nýlega gerðar breytingar á síðum sem tengt er í frá tilgreindri síðu (eða á meðlimum úr tilgreindum flokki).
1556 Síður á [[Special:Watchlist|vaktlistanum þínum]] eru '''feitletraðar'''.",
1557 'recentchangeslinked-page' => 'Nafn á síða:',
1558 'recentchangeslinked-to' => 'Sýna breytingar á síðum sem tengjast uppgefinni síðu í staðinn',
1559
1560 # Upload
1561 'upload' => 'Hlaða inn skrá',
1562 'uploadbtn' => 'Hlaða inn skrá',
1563 'reuploaddesc' => 'Aftur á innhlaðningarformið.',
1564 'upload-tryagain' => 'Sendu breytta myndlýsingu',
1565 'uploadnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1566 'uploadnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:UserLogin|skráð(ur) inn]]
1567 til að hlaða inn skrám.',
1568 'upload_directory_missing' => 'Mappa upphlaða ($1) er týnd og vefþjónninn gat ekki búið hana til.',
1569 'upload_directory_read_only' => 'Mistókst að skrifa í möppu upphlaða ($1) á vefþjóni.',
1570 'uploaderror' => 'Villa í innhlaðningu',
1571 'upload-recreate-warning' => "'''Viðvörun: Skrá með þessu nafni hefur verið eytt eða færð.'''
1572
1573 Síðasta færsla skráarinnar úr bönnunarskrá og flutningskrá er sýnd hér fyrir neðan til skýringar:",
1574 'uploadtext' => "Notaðu eyðublaðið hér fyrir neðan til að hlaða inn skrám.
1575 Til að skoða eða leita í áður innhlöðnum skrám ferðu á [[Special:FileList|skráarlistann]], (endur)innhlaðnar skrár eru skráðar í [[Special:Log/upload|innhlaðningarskránni]], eyðingar í [[Special:Log/delete|eyðingaskránni]].
1576
1577 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Skrá.jpg]]</nowiki></code>''' til að sýna skránna í fullri upplausn.
1578 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Skrá.png|200px|thumb|left|alt-texti]]</nowiki></code>''' til að nota 200 díla upplausn í kassa, sett til vinstri með 'alt text' sem myndlýsingu.
1579 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Skrá.ogg]]</nowiki></code>''' til að tengja í myndina án þess að sýna hana.",
1580 'upload-permitted' => 'Heimilaðar skráargerðir: $1.',
1581 'upload-preferred' => 'Ákjósanlegustu skrárgerðirnar: $1.',
1582 'upload-prohibited' => 'Óheimiluð skrárgerð: $1.',
1583 'uploadlog' => 'innhlaðningarskrá',
1584 'uploadlogpage' => 'Innhlaðningarskrá',
1585 'uploadlogpagetext' => 'Fyrir neðan er listi yfir nýlegustu innhlöðnu skrárnar.
1586 Sjá [[Special:NewFiles|myndasafn nýrra mynda]] fyrir myndrænna yfirlit.',
1587 'filename' => 'Skráarnafn',
1588 'filedesc' => 'Lýsing',
1589 'fileuploadsummary' => 'Ágrip:',
1590 'filereuploadsummary' => 'Skráarbreytingar:',
1591 'filestatus' => 'Staða höfundaréttar:',
1592 'filesource' => 'Heimild:',
1593 'uploadedfiles' => 'Hlóð inn skráunum',
1594 'ignorewarning' => 'Hunsa viðvaranir og vista þessa skrá',
1595 'ignorewarnings' => 'Hunsa allar viðvaranir',
1596 'minlength1' => 'Skráarnöfn þurfa að vera að minnsta kosti einn stafur að lengd',
1597 'illegalfilename' => 'Skráarnafnið „$1“ inniheldur stafi sem eru ekki leyfðir í síðutitlum.
1598 Gjörðu svo vel og endurnefndu skrána og hladdu henni inn aftur.',
1599 'filename-toolong' => 'Skráarnöfn mega ekki vera lengri en 240 bæt.',
1600 'badfilename' => 'Skáarnafninu hefur verið breytt í „$1“.',
1601 'filetype-mime-mismatch' => 'Skráarendingin ".$1" samræmist ekki MIME gerð skráarinnar ($2).',
1602 'filetype-badmime' => 'Skrárir af MIME-gerðinni „$1“ er ekki leyfilegt að hlaða inn.',
1603 'filetype-bad-ie-mime' => 'Mistókst að hlaða inn skrá því Internet Explorer myndi uppgvötva hana sem "$1" sem er óheimil og mögulega hættulegt skráarsnið.',
1604 'filetype-unwanted-type' => "'''„.$1“''' er óæskileg skráargerð.
1605 {{PLURAL:$3|Ákjósanleg skráargerð er|Ákjósanlegar skráargerðir eru}} $2.",
1606 'filetype-banned-type' => "'''„.$1“''' {{PLURAL:$4|er ekki leifileg skráargerð|eru ekki leifilegar skráargerðir}}.
1607 {{PLURAL:$3|Leyfileg skráargerð er|Leyfilegar skráargerðir eru}} $2.",
1608 'filetype-missing' => 'Skráin hefur engan viðauka (dæmi ".jpg").',
1609 'empty-file' => 'Skráin sem þú valdir var tóm.',
1610 'file-too-large' => 'Skráin sem þú valdir er of stór.',
1611 'filename-tooshort' => 'Skráarnafnið er of stutt',
1612 'filetype-banned' => 'Þessi skráarending er bönnuð.',
1613 'verification-error' => 'Þessi skrá stóðst ekki sannprófun.',
1614 'hookaborted' => 'Viðbót hætti við breytingu þína.',
1615 'illegal-filename' => 'Þetta skráarnafn er ekki leyft.',
1616 'overwrite' => 'Óheimilt er að skrifa yfir skrá sem er þegar til.',
1617 'unknown-error' => 'Óþekkt villa kom upp.',
1618 'tmp-create-error' => 'Gat ekki búið til tímabundna skrá.',
1619 'tmp-write-error' => 'Villa við skrifun tímabundinnar skrár.',
1620 'large-file' => 'Það er mælt með að skrár séu ekki stærri en $1; þessi skrá er $2.',
1621 'largefileserver' => 'Þessi skrá er of stór. Vefþjónninn getur ekki tekið við skránni.',
1622 'emptyfile' => 'Skráin sem þú hlóðst inn virðist vera tóm.
1623 Þetta gæti verið vegna ásláttarvillu í skráarnafninu.
1624 Vinsamlegast athugaðu hvort þú viljir hlaða skránni inn.',
1625 'windows-nonascii-filename' => 'Þessi wiki styður ekki skráarnöfn með sérstökum stöfum',
1626 'fileexists' => 'Skrá með þessu nafni er þegar til, skoðaðu <strong>[[:$1]]</strong> ef þú ert óviss um hvort þú viljir breyta henni, ekki verður skrifað yfir gömlu skránna hlaðiru inn nýrri með sama nafni heldur verður núverandi útgáfa geymd í útgáfusögu.
1627 [[$1|thumb]]',
1628 'filepageexists' => 'Myndasíðan fyrir þessa síðu hefur þegar verið búin til <strong>[[:$1]]</strong>, en engin skrá er til með þessu nafni.
1629 Lýsingin sem þú skrifaðir verður ekki birt á myndasíðunni.
1630 Til þess að lýsingin geti birst á síðunni, þá þarft þú að breyta síðunni sérstaklega.
1631 [[$1|thumb]]',
1632 'fileexists-extension' => 'Skrá með svipuðu nafni er til: [[$2|thumb]]
1633 *Nafn skráarinnar sem hlaða á inn: <strong>[[:$1]]</strong>
1634 *Nafn skráarinnar sem er þegar til: <strong>[[:$2]]</strong>
1635 Vinsamlegast veldu annað skráarnafn.',
1636 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Skráin virðist vera smámynd [[$1|thumb]]
1637 Vinsamlegast athugaðu skránna <strong>[[:$1]]</strong>.
1638 Ef skráin er sama myndin í upprunalegri stærð er ekki þörf á annari smámynd.',
1639 'file-thumbnail-no' => 'Skráin er líklega smámynd, því skráarnafnið byrjar á <strong>$1</strong>.
1640 Ef skráin er í fullri upplausn haltu þá áfram að hlaða henni inn, en ef ekki breyttu þá skráarnafninu.',
1641 'fileexists-forbidden' => 'Skrá með þessu nafni er þegar til og ekki er hægt að skrifa yfir skránna.
1642 Ef þú villt hlaða inn skránni þinni engu að síður, farðu þá til baka og veldu annað skráarnafn.
1643 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1644 'fileexists-shared-forbidden' => 'Skrá með þessu nafni er þegar til í sameiginlega myndasafninu.
1645 Ef þú villt hlaða inn skránni þinni engu að síður, farðu þá til baka og veldu annað skráarnafn.
1646 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1647 'file-exists-duplicate' => 'Þessi skrá er afrit eftirfarandi {{PLURAL:$1|skráar|skráa}}:',
1648 'file-deleted-duplicate' => 'Afriti þessarar skráar ([[:$1]]) hefur verið eytt.
1649 Þú ættir að fara yfir eyðingarsögu skráarinnar áður en þú velur að hlaða skránni aftur inn.',
1650 'uploadwarning' => 'Aðvörun',
1651 'uploadwarning-text' => 'Vinsamlegast breyttu myndalýsingunni hér fyrir neðan og reyndu aftur.',
1652 'savefile' => 'Vista',
1653 'uploadedimage' => 'hlóð inn „[[$1]]“',
1654 'overwroteimage' => 'hlóð inn nýrri útgáfu af "[[$1]]"',
1655 'uploaddisabled' => 'Lokað er fyrir að hlaða inn myndum.',
1656 'copyuploaddisabled' => 'Lokað er fyrir að hlaða inn myndum frá vefslóð.',
1657 'uploadfromurl-queued' => 'Upphlaðið þitt hefur verið sett í biðröð.',
1658 'uploaddisabledtext' => 'Lokað er fyrir að hlaða inn skrám.',
1659 'php-uploaddisabledtext' => 'Skráar upphlöð eru óvirk í PHP.
1660 Vinsamlegast athugaðu stillinguna í file_uploads.',
1661 'uploadscripted' => 'Þetta skjal inniheldur (X)HTML eða forskriftu sem gæti valdið villum í vöfrum.',
1662 'uploadvirus' => 'Skráin inniheldur veiru! Nánari upplýsingar: $1',
1663 'uploadjava' => 'Þessi skrá er ZIP skrá sem inniheldur Java .class skráarsnið.
1664 Upphlöðun Java skráa er óheimil, því þær hunsa öryggis hömlur.',
1665 'upload-source' => 'Upprunaleg skrá',
1666 'sourcefilename' => 'Upprunalegt skráarnafn:',
1667 'sourceurl' => 'Uppruni:',
1668 'destfilename' => 'Móttökuskráarnafn:',
1669 'upload-maxfilesize' => 'Hámarks skráarstærð: $1',
1670 'upload-description' => 'Myndlýsing',
1671 'upload-options' => 'Valmöguleikar fyrir upphöl',
1672 'watchthisupload' => 'Vakta þessa skrá',
1673 'filewasdeleted' => 'Skrá af sama nafni hefur áður verið hlaðið inn og síðan eytt. Þú ættir að athuga $1 áður en þú hleður skránni inn.',
1674 'filename-bad-prefix' => "Sráarnafnið lýsir ekki skránni, heldur var það búið til af myndavélinni, því það byrjar á '''\"\$1\"'''.
1675 Veldu lýsandi nafn fyrir skránna og reyndu aftur.",
1676 'upload-success-subj' => 'Innhlaðning tókst',
1677 'upload-success-msg' => 'Upphlöðun frá [$2] tókst. Það er aðgengilegt hér: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1678 'upload-failure-subj' => 'Vandamál við upphleðslu skráarinnar',
1679 'upload-failure-msg' => 'Upphlaðið frá [$2] mistókst:
1680
1681 $1',
1682 'upload-warning-subj' => 'Aðvörun',
1683 'upload-warning-msg' => 'Upphal þitt [$2] mistókst. Þú getur farið aftur á [[Special:Upload/stash/$1|upphlaðsviðmótið]] og leiðrétt villuna.',
1684
1685 'upload-proto-error' => 'Vitlaus samskiptaregla',
1686 'upload-proto-error-text' => 'Upphlöðun frá öðrum vefþjón þarfnast vefslóðar sem byrjar á <code>http://</code> eða <code>ftp://</code>.',
1687 'upload-file-error' => 'Innri villa',
1688 'upload-file-error-text' => 'Innri villa: Gat ekki búið til tímabundna skrá á vefþjóni.
1689 Vinsamlegast hafðu samband við [[Special:ListUsers/sysop|möppudýr]].',
1690 'upload-misc-error' => 'Óþekkt innhleðsluvilla',
1691 'upload-misc-error-text' => 'Upphal þitt mistókst vegna óþekktrar villu.
1692 Athugaðu hvort vefslóðin sé rétt og aðgengileg og að því loknu reyndu aftur.
1693 Ef vandamálið lagast ekki, hafðu samband við [[Special:ListUsers/sysop|stjórnanda]].',
1694 'upload-too-many-redirects' => 'Vefslóðin inniheldur of margar tilvísanir.',
1695 'upload-unknown-size' => 'Óþekkt stærð',
1696 'upload-http-error' => 'HTTP villa kom upp við upphal skráarinnar: $1',
1697 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Lokað er fyrir afritun skráa frá öðrum vefþjón á þessu vefsvæði.',
1698
1699 # File backend
1700 'backend-fail-backup' => 'Öryggisafritun skráarinnar $1 mistókst.',
1701 'backend-fail-notexists' => 'Skráin $1 er ekki til.',
1702 'backend-fail-notsame' => 'Ólík skrá er þegar til á $1.',
1703 'backend-fail-invalidpath' => '$1 er ekki gildur geymslustaður.',
1704 'backend-fail-delete' => 'Mistókst að eyða skránni $1.',
1705 'backend-fail-alreadyexists' => 'Skráin $1 er þegar til.',
1706 'backend-fail-store' => 'Mistókst að vista skrá $1 á $2.',
1707 'backend-fail-copy' => 'Mistókst að afrita skjal $1 á $2.',
1708 'backend-fail-move' => 'Mistókst að færa skrá $1 á $2.',
1709 'backend-fail-opentemp' => 'Mistókst að opna tímabundna skrá.',
1710 'backend-fail-writetemp' => 'Gat ekki skrifað í tímabundna skrá.',
1711 'backend-fail-closetemp' => 'Mistókst að loka tímabundinni skrá.',
1712 'backend-fail-read' => 'Mistókst að lesa skrá $1.',
1713 'backend-fail-create' => 'Mistókst að skrifa skrá $1.',
1714 'backend-fail-maxsize' => 'Mistókst að skrifa skránna $1 því hún er stærri en {{PLURAL:$2|eitt bæti|$2 bæti}}.',
1715 'backend-fail-readonly' => 'Gagnabankann "$1" er engöngu hægt að lesa í augnablikinu. Ástæðan sem var gefin er: "\'\'$2\'\'"',
1716 'backend-fail-connect' => 'Mistókst að tengjast gagnabankanum "$1".',
1717 'backend-fail-internal' => 'Óþekkt villa átti sér stað í gagnabankanum "$1".',
1718
1719 # ZipDirectoryReader
1720 'zip-file-open-error' => 'Mistök við opnun skráarinnar fyrir ZIP athuganir.',
1721 'zip-wrong-format' => 'Skráin var ekki ZIP skrá.',
1722 'zip-bad' => 'Þessi ZIP skrá er skemmd eða ólesanleg.
1723 Ekki var hægt að athuga öryggi skráarinnar almennilega.',
1724 'zip-unsupported' => 'Þessi skrá er ZIP skrá sem notar möguleika sem eru ekki studdir af MediaWiki.
1725 Ekki er hægt að athuga öryggi skráarinnar almennilega.',
1726
1727 # Special:UploadStash
1728 'uploadstash' => 'Óútgefnar skrár',
1729 'uploadstash-summary' => 'Þessi síða gefur aðgang að þeim skrám sem hafa verið hlaðið inn (eða eru í biðröð eftir því að vera hlaðið inn) en hafa ekki verið útgefnar. Þessar skrár eru eingöngu sýnilegar þeim notanda sem hlóð þeim inn.',
1730 'uploadstash-clear' => 'Tæma listann',
1731 'uploadstash-nofiles' => 'Þú hefur engar skrár sem eru í bið eftir því að verða útgefnar.',
1732 'uploadstash-badtoken' => 'Þessi aðgerð misheppnaðist, kannski hafa réttindi þín til breytinga runnið út.
1733 Reyndu aftur.',
1734 'uploadstash-errclear' => 'Tæming listans mistókst.',
1735 'uploadstash-refresh' => 'Endurhlaða listann',
1736
1737 # img_auth script messages
1738 'img-auth-accessdenied' => 'Aðgangur óheimill',
1739 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO vantar.
1740 Biðlarinn þínn er ekki stilltur til að gefa upp þessar upplýsingar.
1741 Þær mega vera CGI-byggðar og mega ekki styðja img_auth.
1742 https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization',
1743 'img-auth-nofile' => 'Skráin "$1" er ekki til.',
1744 'img-auth-streaming' => 'Streymi "$1".',
1745 'img-auth-noread' => 'Notandinn hefur ekki rétt til að lesa "$1"',
1746 'img-auth-bad-query-string' => 'Vefslóðin hefur ógildan fyrirspurnar streng.',
1747
1748 # HTTP errors
1749 'http-invalid-url' => 'Vitlaust veffang: $1',
1750 'http-invalid-scheme' => 'Vefslóðir með "$1" forskeyti eru óstuddar.',
1751 'http-request-error' => 'HTTP beiðni mistókst vegna óþekktrar villu.',
1752 'http-read-error' => 'HTTP lesturs villa.',
1753 'http-timed-out' => 'Tímamörk HTTP beiðni rann út.',
1754 'http-curl-error' => 'Villa við að sækja vefslóð: $1',
1755 'http-host-unreachable' => 'Gat ekki náð í vefslóðina',
1756 'http-bad-status' => 'Mistök við HTTP beiðnina: $1 $2',
1757
1758 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1759 'upload-curl-error6' => 'Gat ekki náð í slóðina',
1760 'upload-curl-error6-text' => 'Mistókst að sækja tilgreinda vefslóð.
1761 Athugaðu hvort vefslóðin sé rétt og vefsíðan sé aðgengileg.',
1762 'upload-curl-error28' => 'Innhleðslutími útrunninn',
1763 'upload-curl-error28-text' => 'Vefsvæðið tók of langan tíma til að svara.
1764 Athugaðu hvort síðan sé aðgengileg, bíddu í smástund og reyndu aftur.
1765 Þú gætir viljað reyna aftur þegar minna álag er á vefþjóninn.',
1766
1767 'license' => 'Leyfisupplýsingar:',
1768 'license-header' => 'Leyfisupplýsingar:',
1769 'nolicense' => 'Ekkert valið',
1770 'license-nopreview' => '(Forskoðun ekki fáanleg)',
1771 'upload_source_url' => '(gild, aðgengileg vefslóð)',
1772 'upload_source_file' => '(skrá á tölvunni þinni)',
1773
1774 # Special:ListFiles
1775 'listfiles-summary' => 'Þessi kerfissíða sýnir allar upphlaðnar skrár.
1776 Þegar hún er síuð ákveðnu notendanafni birtast eingöngu myndir frá honum.',
1777 'listfiles_search_for' => 'Leita að miðilsnafni:',
1778 'imgfile' => 'skrá',
1779 'listfiles' => 'Skráalisti',
1780 'listfiles_thumb' => 'Smámynd',
1781 'listfiles_date' => 'Dagsetning',
1782 'listfiles_name' => 'Nafn',
1783 'listfiles_user' => 'Notandi',
1784 'listfiles_size' => 'Stærð (bæti)',
1785 'listfiles_description' => 'Lýsing',
1786 'listfiles_count' => 'Útgáfur',
1787
1788 # File description page
1789 'file-anchor-link' => 'Skrá',
1790 'filehist' => 'Breytingaskrá skjals',
1791 'filehist-help' => 'Smelltu á dagsetningu eða tímasetningu til að sjá hvernig hún leit þá út.',
1792 'filehist-deleteall' => 'eyða öllu',
1793 'filehist-deleteone' => 'eyða',
1794 'filehist-revert' => 'taka aftur',
1795 'filehist-current' => 'núverandi',
1796 'filehist-datetime' => 'Dagsetning/Tími',
1797 'filehist-thumb' => 'Smámynd',
1798 'filehist-thumbtext' => 'Smámynd útgáfunnar frá $2, kl. $3',
1799 'filehist-nothumb' => 'Engin smámynd',
1800 'filehist-user' => 'Notandi',
1801 'filehist-dimensions' => 'Víddir',
1802 'filehist-filesize' => 'Stærð skráar',
1803 'filehist-comment' => 'Athugasemd',
1804 'filehist-missing' => 'Skrá vantar',
1805 'imagelinks' => 'Skráartenglar',
1806 'linkstoimage' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|síða tengist|$1 síður tengjast}} í þessa skrá:',
1807 'linkstoimage-more' => 'Fleiri en $1 {{PLURAL:$1|síða tengist|síður tengjast}} þessari skrá.
1808 Eftirfarandi listi sýnir {{PLURAL:$1|fyrsta myndatengilinn|fyrstu $1 myndatenglana}}.
1809 [[Special:WhatLinksHere/$2|Tæmandi listi]] er til staðar.',
1810 'nolinkstoimage' => 'Engar síður tengja í þessa skrá.',
1811 'morelinkstoimage' => 'Skoða [[Special:WhatLinksHere/$1|fleiri myndatengla]] á þessa skrá.',
1812 'linkstoimage-redirect' => '$1 (tilvísun) $2',
1813 'duplicatesoffile' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er afrit|$1 skrár eru afrit}} af þessari skrá ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|Frekari upplýsingar]]):',
1814 'sharedupload' => 'Skrá þessi er af $1, og deilt meðal annarra verkefna og nýtist því þar.',
1815 'sharedupload-desc-there' => 'Skrá þessi er af $1, og deilt meðal annarra verkefna og nýtist því þar.
1816 Gjörðu svo vel og sjáðu [$2 skráarsíðuna þar] fyrir fleiri upplýsingar.',
1817 'sharedupload-desc-here' => 'Skrá þessi er af $1, og deilt meðal annarra verkefna og nýtist því þar.
1818 Hér fyrir neðan er afrit af [$2 skráarsíðunni þar].',
1819 'sharedupload-desc-edit' => 'Þessi skrá er af $1 og gæti verið í notkun á öðrum vefkefnum.
1820 Hentugra væri ef þú gætir breytt lýsingu skráarinnar á [$2 myndasíðu] hennar þar.',
1821 'sharedupload-desc-create' => 'Þessi skrá er af $1 og gæti verið í notkun á öðrum vefkefnum.
1822 Hentugra væri ef þú gætir breytt lýsingu skráarinnar á [$2 myndasíðu] hennar þar.',
1823 'filepage-nofile' => 'Engin skrá er til með þessu nafni.',
1824 'filepage-nofile-link' => 'Engin skrá er til með þessu nafni, en þú getur [$1 hlaðið henni inn].',
1825 'uploadnewversion-linktext' => 'Hlaða inn nýrri útgáfu af þessari skrá',
1826 'shared-repo-from' => 'frá $1',
1827 'shared-repo' => 'sameiginlegu myndasafni',
1828
1829 # File reversion
1830 'filerevert' => 'Taka aftur $1',
1831 'filerevert-legend' => 'Taka aftur skrá',
1832 'filerevert-intro' => "Þú ert í þann mund að breyta skránni '''[[Media:$1|$1]]''' aftur til [$4 útgáfu frá $3, $2].",
1833 'filerevert-comment' => 'Ástæða:',
1834 'filerevert-defaultcomment' => 'Breytt til útgáfu $2 $1',
1835 'filerevert-submit' => 'Taka aftur',
1836 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' var breytt aftur til [$4 útgáfu frá $3, $2].",
1837 'filerevert-badversion' => 'Það er ekki til nein fyrri staðbundin útgáfa af þessari skrá með þessum tímastimpli.',
1838
1839 # File deletion
1840 'filedelete' => 'Eyði „$1“',
1841 'filedelete-legend' => 'Eyða skrá',
1842 'filedelete-intro' => "Þú ert að eyða '''[[Media:$1|$1]]''' ásamt breytingarskrá hennar.",
1843 'filedelete-intro-old' => "Þú ert í þann mund að eyða útgáfu '''[[Media:$1|$1]]''' frá [$4 $3, kl. $2].",
1844 'filedelete-comment' => 'Ástæða:',
1845 'filedelete-submit' => 'Eyða',
1846 'filedelete-success' => "'''$1''' hefur verið eytt.",
1847 'filedelete-success-old' => "Útgáfu '''[[Media:$1|$1]]''' frá $3, kl. $2 hefur verið eytt.",
1848 'filedelete-nofile' => "'''$1''' er ekki til.",
1849 'filedelete-nofile-old' => 'Ekkert skjalasafn af $1 er til með tilgreindum táknum.',
1850 'filedelete-otherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1851 'filedelete-reason-otherlist' => 'Önnur ástæða',
1852 'filedelete-reason-dropdown' => '* Algengar eyðingarástæður
1853 ** Höfundarréttarbrot
1854 ** Endurtekin skrá',
1855 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Eyðingarástæður',
1856 'filedelete-maintenance' => 'Á meðan viðhaldi stendur er lokað fyrir eyðingu og endurvakningu skráa.',
1857 'filedelete-maintenance-title' => 'Mistókst að eyða skrá',
1858
1859 # MIME search
1860 'mimesearch' => 'MIME-leit',
1861 'mimesearch-summary' => 'Þessi síða gerir þér kleift að leita eftir skrám eftir MIME-gerð þeirra.
1862
1863 Leitarstrengurinn á að vera á þessu formi: efnistag/myndasnið, t.d. <code>image/jpeg</code>.',
1864 'mimetype' => 'MIME-tegund:',
1865 'download' => 'Hlaða niður',
1866
1867 # Unwatched pages
1868 'unwatchedpages' => 'Óvaktaðar síður',
1869
1870 # List redirects
1871 'listredirects' => 'Tilvísanir',
1872
1873 # Unused templates
1874 'unusedtemplates' => 'Ónotuð snið',
1875 'unusedtemplatestext' => 'Þetta er listi yfir allar síður í {{ns:snið}} nafnrýminu sem ekki eru notaðar í neinum öðrum síðum. Munið að gá að öðrum tenglum í sniðin áður en þeim er eytt.',
1876 'unusedtemplateswlh' => 'aðrir tenglar',
1877
1878 # Random page
1879 'randompage' => 'Handahófsvalin grein',
1880 'randompage-nopages' => 'Það eru engar síður í {{PLURAL:$2|nafnrýminu|nafnrýmunum}}: $1.',
1881
1882 # Random redirect
1883 'randomredirect' => 'Handahófsvalin tilvísun',
1884 'randomredirect-nopages' => 'Það eru engar tilvísanir í nafnrýminu „$1“.',
1885
1886 # Statistics
1887 'statistics' => 'Tölfræði',
1888 'statistics-header-pages' => 'Síðutölfræði',
1889 'statistics-header-edits' => 'Breytingatölfræði',
1890 'statistics-header-views' => 'Uppflettitölfræði',
1891 'statistics-header-users' => 'Notandatölfræði',
1892 'statistics-header-hooks' => 'Önnur tölfræði',
1893 'statistics-articles' => 'Greinar alls',
1894 'statistics-pages' => 'Síður',
1895 'statistics-pages-desc' => 'Allar síður wiki-verkefnisins, þar á meðal spjallsíður, tilvísanir o.fl.',
1896 'statistics-files' => 'Skráafjöldi',
1897 'statistics-edits' => 'Síðubreytingar frá því {{SITENAME}} byrjaði',
1898 'statistics-edits-average' => 'Meðal breytingafjöldi á síðu',
1899 'statistics-views-total' => 'Uppflettingar alls',
1900 'statistics-views-total-desc' => 'Flettingar á síður sem eru ekki til eða kerfisíður eru ekki innifaldar.',
1901 'statistics-views-peredit' => 'Uppflettingar á hverja breytingu (meðaltal)',
1902 'statistics-users' => 'Skráðir [[Special:ListUsers|notendur]]',
1903 'statistics-users-active' => 'Virkir notendur',
1904 'statistics-users-active-desc' => 'Notendur sem hafa framkvæmt aðgerð {{PLURAL:$1|síðastliðin dag|síðastliðna $1 daga}}',
1905 'statistics-mostpopular' => 'Mest skoðuðu síður',
1906
1907 'disambiguations' => 'Síður sem tengja á aðgreiningarsíður',
1908 'disambiguationspage' => 'Template:Aðgreining',
1909 'disambiguations-text' => "Þessar síður innihalda tengla á svokallaðar „'''aðgreiningarsíður'''“.
1910 Laga ætti tenglanna og láta þá vísa á rétta síðu.<br />
1911 Farið er með síðu sem aðgreiningarsíðu ef að hún inniheldur snið sem vísað er í frá [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1912
1913 'doubleredirects' => 'Tvöfaldar tilvísanir',
1914 'doubleredirectstext' => 'Þessi síða er listi yfir skrár sem eru tilvísanir á aðrar tilvísanir.
1915 Hver lína inniheldur tengla á fyrstu og aðra tilvísun auk þeirrar síðu sem seinni tilvísunin beinist að, sem er oftast sú síða sem allar tilvísanirnar eiga að benda á.
1916 <del>Yfirstrikaðar</del> færslur hafa verið leiðréttar.',
1917 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] hefur verið færð.
1918 Hún er tilvísun á [[$2]].',
1919 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Laga tvöfalda tilvísun frá [[$1]] til [[$2]].',
1920 'double-redirect-fixer' => 'Laga tilvísun',
1921
1922 'brokenredirects' => 'Brotnar tilvísanir',
1923 'brokenredirectstext' => 'Eftirfarandi tilvísanir vísa á síður sem ekki eru til:',
1924 'brokenredirects-edit' => 'breyta',
1925 'brokenredirects-delete' => 'eyða',
1926
1927 'withoutinterwiki' => 'Síður án tungumálatengla',
1928 'withoutinterwiki-summary' => 'Eftirfarandi síður tengja ekki í önnur tungumál:',
1929 'withoutinterwiki-legend' => 'Forskeyti',
1930 'withoutinterwiki-submit' => 'Sýna',
1931
1932 'fewestrevisions' => 'Greinar með fæstar breytingar',
1933
1934 # Miscellaneous special pages
1935 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bæt|bæti}}',
1936 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|flokkur|flokkar}}',
1937 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|tengill|tenglar}}',
1938 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|meðlimur|meðlimir}}',
1939 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1940 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|fletting|flettingar}}',
1941 'nimagelinks' => 'Ítengd á $1 {{PLURAL:$1|síðu|síðum}}',
1942 'ntransclusions' => 'Ítengd á $1 {{PLURAL:$1|síðu|síðum}}',
1943 'specialpage-empty' => 'Þessi síða er tóm.',
1944 'lonelypages' => 'Munaðarlausar síður',
1945 'lonelypagestext' => 'Eftirfarandi síður eru munaðarlausar á {{SITENAME}}.',
1946 'uncategorizedpages' => 'Óflokkaðar síður',
1947 'uncategorizedcategories' => 'Óflokkaðir flokkar',
1948 'uncategorizedimages' => 'Óflokkaðar skrár',
1949 'uncategorizedtemplates' => 'Óflokkuð snið',
1950 'unusedcategories' => 'Ónotaðir flokkar',
1951 'unusedimages' => 'Munaðarlausar skrár',
1952 'popularpages' => 'Vinsælar síður',
1953 'wantedcategories' => 'Eftirsóttir flokkar',
1954 'wantedpages' => 'Eftirsóttar síður',
1955 'wantedpages-badtitle' => 'Ógildur titill í listanum: $1',
1956 'wantedfiles' => 'Eftirsóttar skrár',
1957 'wantedfiletext-cat' => 'Eftirfarandi skrár eru í notkun en eru ekki til. Skrár frá skráarsöfnum gætu verið á listanum þrátt fyrir að þær séu til. Allar ástæðulausar færslur verða <del>yfirstrikaðar</del>. Þar að auki, eru síður sem innifala skrár sem eru ekki til á lista [[:$1]].',
1958 'wantedfiletext-nocat' => 'Eftirfarandi skrár eru í notkun en eru ekki til. Skrár frá srkáarsöfnum gætu verið á listanum þrátt fyrir að þær séu til. Allar ástæðulausar færslur verða <del>yfirstrikaðar</del>.',
1959 'wantedtemplates' => 'Eftirsótt snið',
1960 'mostlinked' => 'Mest ítengdu síður',
1961 'mostlinkedcategories' => 'Mest ítengdu flokkar',
1962 'mostlinkedtemplates' => 'Mest ítengdu snið',
1963 'mostcategories' => 'Mest flokkaðar greinar',
1964 'mostimages' => 'Mest ítengdu skrárnar',
1965 'mostrevisions' => 'Síður eftir fjölda breytinga',
1966 'prefixindex' => 'Allar síður með forskeyti',
1967 'prefixindex-namespace' => 'Allar síður með forskeyti ($1 nafnrými)',
1968 'shortpages' => 'Stuttar síður',
1969 'longpages' => 'Langar síður',
1970 'deadendpages' => 'Botnlangar',
1971 'deadendpagestext' => 'Eftirfarandi síður tengjast ekki við aðrar síður á {{SITENAME}}.',
1972 'protectedpages' => 'Verndaðar síður',
1973 'protectedpages-indef' => 'Aðeins óendanlegar verndanir',
1974 'protectedpages-cascade' => 'Keðjuverndun eingöngu',
1975 'protectedpagestext' => 'Eftirfarandi síður hafa verið verndaðar svo ekki sé hægt að breyta þeim eða færa þær',
1976 'protectedpagesempty' => 'Engar síður eru verndaðar með þessum stikum.',
1977 'protectedtitles' => 'Verndaðir titlar',
1978 'protectedtitlestext' => 'Eftirfarandi titlar eru verndaðir gegn því að vera skapaðir',
1979 'protectedtitlesempty' => 'Engir titlar eru verndaðir með þessum stikum.',
1980 'listusers' => 'Notendalisti',
1981 'listusers-editsonly' => 'Sýna eingöngu notendur með breytingar',
1982 'listusers-creationsort' => 'Raða eftir stofndegi',
1983 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1984 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Stofnað|}} $1 $2',
1985 'newpages' => 'Nýjustu greinar',
1986 'newpages-username' => 'Notandanafn:',
1987 'ancientpages' => 'Elstu síður',
1988 'move' => 'Færa',
1989 'movethispage' => 'Færa þessa síðu',
1990 'unusedimagestext' => 'Eftirfarandi skrár eru til, en eru ekki notaðar í greinum.
1991 Vinsamlegast athugið að aðrar vefsíður gætu tengt beint í skrár héðan, svo að þær gætu komið fram á þessum lista þrátt fyrir að vera í notkun.',
1992 'unusedcategoriestext' => 'Þessir flokkar eru til en engar síður eða flokkar eru í þeim.',
1993 'notargettitle' => 'Ekkert skotmark',
1994 'notargettext' => 'Villa: Engin síða eða notandi tilgreind til að nota þennan möguleika á.',
1995 'nopagetitle' => 'Síðan er ekki til',
1996 'nopagetext' => 'Síðan sem á að færa frá er ekki til.',
1997 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nýrri 1|nýrri $1}}',
1998 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 eldri|$1 eldri}}',
1999 'suppress' => 'Yfirsýn',
2000 'querypage-disabled' => 'Þessi kerfisíða er óvirk til að minnka ekki afköst vefþjónsins.',
2001
2002 # Book sources
2003 'booksources' => 'Bókaleit',
2004 'booksources-search-legend' => 'Leita að bókaverslunum',
2005 'booksources-go' => 'Áfram',
2006 'booksources-text' => 'Fyrir neðan er listi af tenglum í aðrar síður sem selja nýjar og notaðar bækur og gætu einnig haft nánari upplýsingar í sambandi við bókina sem þú varst að leita að:',
2007 'booksources-invalid-isbn' => 'ISBN gildið virðist ekki vera gilt; leitaðu eftir villum við innslátt eða afritun gildisins frá upsprettu þess.',
2008
2009 # Special:Log
2010 'specialloguserlabel' => 'Gerandi:',
2011 'speciallogtitlelabel' => 'Beinist að (titill eða notandi):',
2012 'log' => 'Aðgerðaskrár',
2013 'all-logs-page' => 'Allar aðgerðir',
2014 'alllogstext' => 'Safn allra aðgerðaskráa {{SITENAME}}.
2015 Þú getur takmarkað listann með því að velja tegund aðgerðaskráar, notandanafn, eða síðu.',
2016 'logempty' => 'Engin slík aðgerð fannst.',
2017 'log-title-wildcard' => 'Leita að titlum sem byrja á þessum texta',
2018 'showhideselectedlogentries' => 'Sýna/fela valdar aðgerða færslur',
2019
2020 # Special:AllPages
2021 'allpages' => 'Allar síður',
2022 'alphaindexline' => '$1 til $2',
2023 'nextpage' => 'Næsta síða ($1)',
2024 'prevpage' => 'Fyrri síða ($1)',
2025 'allpagesfrom' => 'Sýna síður frá og með:',
2026 'allpagesto' => 'Sýna síður sem enda á:',
2027 'allarticles' => 'Allar greinar',
2028 'allinnamespace' => 'Allar síður ($1 nafnrými)',
2029 'allnotinnamespace' => 'Allar síður (ekki í $1 nafnrýminu)',
2030 'allpagesprev' => 'Síðast',
2031 'allpagesnext' => 'Næst',
2032 'allpagessubmit' => 'Áfram',
2033 'allpagesprefix' => 'Sýna síður með forskeytinu:',
2034 'allpagesbadtitle' => 'Ekki var hægt að búa til grein með þessum titli því hann innihélt einn eða fleiri stafi sem ekki er hægt að nota í titlum.',
2035 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} hefur ekki nafnrými „$1“.',
2036 'allpages-hide-redirects' => 'Fela tilvísanir',
2037
2038 # SpecialCachedPage
2039 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'Þú ert að skoða útgáfu síðunnar úr skyndiminni, sem getur verið allt að $1 gömul.',
2040 'cachedspecial-refresh-now' => 'Skoða síðustu',
2041
2042 # Special:Categories
2043 'categories' => 'Flokkar',
2044 'categoriespagetext' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|flokkur inniheldur|flokkar innihalda}} síður eða skrár.
2045 [[Special:UnusedCategories|Ónotaðir flokkar]] birtast ekki hér.
2046 Sjá einnig [[Special:WantedCategories|eftirsótta flokka]].',
2047 'categoriesfrom' => 'Sýna flokka frá:',
2048 'special-categories-sort-count' => 'raða eftir fjölda',
2049 'special-categories-sort-abc' => 'raða í stafrófsröð',
2050
2051 # Special:DeletedContributions
2052 'deletedcontributions' => 'Eyddar breytingar notanda',
2053 'deletedcontributions-title' => 'Eyddar breytingar notanda',
2054 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'Framlög',
2055
2056 # Special:LinkSearch
2057 'linksearch' => 'Leita að útværum tenglum',
2058 'linksearch-pat' => 'Leitarmynstur:',
2059 'linksearch-ns' => 'Nafnrými:',
2060 'linksearch-ok' => 'Leita',
2061 'linksearch-text' => 'Algildistafir eins og "*.wikipedia.org" eru leyfðir.<br />
2062 Stafurinn þarf í minnsta kosti að innihalda rótarlén, eins og "*.org"
2063 Studdar samskiptareglur: <code>$1</code> (ekki bæta neinum af þessum í leitina)',
2064 'linksearch-line' => 'Tengt er í $1 á síðunni $2',
2065 'linksearch-error' => 'Algildistafir mega engöngu birtast í upphafi vefslóðarinnar.',
2066
2067 # Special:ListUsers
2068 'listusersfrom' => 'Sýna notendur sem byrja á:',
2069 'listusers-submit' => 'Sýna',
2070 'listusers-noresult' => 'Enginn notandi fannst.',
2071 'listusers-blocked' => '(bannaður)',
2072
2073 # Special:ActiveUsers
2074 'activeusers' => 'Virkir notendur',
2075 'activeusers-intro' => 'Þetta er listi yfir notendur sem hafa verið virkir {{PLURAL:$1|síðasta|síðustu}} $1 {{PLURAL:$1|dag|daga}}.',
2076 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} á {{PLURAL:$3|síðastliðnum degi|síðustu $3 dögum}}',
2077 'activeusers-from' => 'Sýna notendur sem byrja á:',
2078 'activeusers-hidebots' => 'Fela vélmenni',
2079 'activeusers-hidesysops' => 'Fela möppudýr',
2080 'activeusers-noresult' => 'Enginn notandi fannst.',
2081
2082 # Special:Log/newusers
2083 'newuserlogpage' => 'Skrá yfir nýja notendur',
2084 'newuserlogpagetext' => 'Þetta er skrá yfir nýskráða notendur.',
2085
2086 # Special:ListGroupRights
2087 'listgrouprights' => 'Notandahópréttindi',
2088 'listgrouprights-summary' => 'Hér er listi yfir notendahópa á þessum wiki, með þeirra réttindum.
2089 Það gæti verið til síða með [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|frekari upplýsingar]] um einstök réttindi.',
2090 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Veitt réttindi</span>
2091 * <span class="listgrouprights-revoked">Afturkölluð réttindi</span>',
2092 'listgrouprights-group' => 'Hópur',
2093 'listgrouprights-rights' => 'Réttindi',
2094 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Hópréttindi',
2095 'listgrouprights-members' => '(listi yfir meðlimi)',
2096 'listgrouprights-addgroup' => 'Bæta við meðlimum í {{PLURAL:$2|hópinn|hópana}}: $1',
2097 'listgrouprights-removegroup' => 'Fjarlægja meðlimi úr {{PLURAL:$2|hópinum|hópunum}}: $1',
2098 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Bæta meðlimum við alla hópa',
2099 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Fjarlægja meðlimi úr öllum hópum',
2100 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Bæta sjálfum sér í {{PLURAL:$2|hópinn|hópana}}: $1',
2101 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Fjarlægja sjálfan sig úr {{PLURAL:$2|hópinum|hópunum}}: $1',
2102 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Bæta sjálfum sér í alla hópa',
2103 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Fjarlægja sjálfan sig úr öllum hópum',
2104
2105 # E-mail user
2106 'mailnologin' => 'Ekkert netfang til að senda á',
2107 'mailnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:UserLogin|innskráð(ur)]] auk þess að hafa gilt netfang í [[Special:Preferences|stillingunum]] þínum til að senda tölvupóst til annara notenda.',
2108 'emailuser' => 'Senda þessum notanda tölvupóst',
2109 'emailpage' => 'Senda tölvupóst',
2110 'emailpagetext' => 'Hafi notandi tilgreint netfang í stillingunum sínum er hægt að senda póst til hans hér.
2111 Póstfangið sem þú tilgreindir í [[Special:Preferences|stillingunum þínum]] birtist í "Frá:" hluta tölvupóstsins, svo að viðtakandi þess geti svarað beint til þín.',
2112 'usermailererror' => 'Póst hlutur skilaði villu:',
2113 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} skilaboð frá notandanum "$1"',
2114 'usermaildisabled' => 'Netfang notenda er óvirkt',
2115 'usermaildisabledtext' => 'Þú getur ekki sent tölvupóst til annara notenda á þessum wiki',
2116 'noemailtitle' => 'Ekkert póstfang',
2117 'noemailtext' => 'Þessi notandi hefur ekki tilgreint gilt netfang.',
2118 'nowikiemailtitle' => 'Tölvupóstur óheimill',
2119 'nowikiemailtext' => 'Þessi notandi hefur valið að fá engan tölvupóst frá öðrum notendum.',
2120 'emailnotarget' => 'Notendanafn er ekki til eða ógilt fyrir þennan viðtakanda.',
2121 'emailtarget' => 'Tilgreindu notendanafn viðtakanda',
2122 'emailusername' => 'Notandanafn:',
2123 'emailusernamesubmit' => 'Senda',
2124 'email-legend' => 'Senda tölvupóst á annan {{SITENAME}}-notanda',
2125 'emailfrom' => 'Frá:',
2126 'emailto' => 'Til:',
2127 'emailsubject' => 'Fyrirsögn:',
2128 'emailmessage' => 'Skilaboð:',
2129 'emailsend' => 'Senda',
2130 'emailccme' => 'Senda mér tölvupóst með afriti af mínum skeytum.',
2131 'emailccsubject' => 'Afrit af skilaboðinu þínu til $1: $2',
2132 'emailsent' => 'Sending tókst',
2133 'emailsenttext' => 'Skilaboðin þín hafa verið send.',
2134 'emailuserfooter' => 'Þessi tölvupóstur var sendur af $1 til $2 með möguleikanum "Senda notanda tölvupóst" á {{SITENAME}}.',
2135
2136 # User Messenger
2137 'usermessage-summary' => 'Skil eftir meldingu.',
2138 'usermessage-editor' => 'Meldinga sendiboði',
2139
2140 # Watchlist
2141 'watchlist' => 'Vaktlistinn',
2142 'mywatchlist' => 'Vaktlistinn',
2143 'watchlistfor2' => 'Eftir $1 $2',
2144 'nowatchlist' => 'Vaktlistinn er tómur.',
2145 'watchlistanontext' => 'Vinsamlegast $1 til að skoða eða breyta vaktlistanum þínum.',
2146 'watchnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
2147 'watchnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:UserLogin|innskáð(ur)]] til að geta breytt vaktlistanum.',
2148 'addwatch' => 'Bæta á vaktlistann',
2149 'addedwatchtext' => "Síðunni „[[:$1]]“ hefur verið bætt á [[Special:Watchlist|Vaktlistann]] þinn.
2150 Frekari breytingar á henni eða spallsíðu hennar munu verða sýndar þar, og síðan mun vera '''feitletruð''' í [[Special:RecentChanges|Nýlegum breytingum]] svo auðveldara sé að finna hana.",
2151 'removewatch' => 'Fjarlægja af vaktlistanum',
2152 'removedwatchtext' => 'Síðan „[[:$1]]“ hefur verið fjarlægð af [[Special:Watchlist|vaktlistanum þínum]].',
2153 'watch' => 'Vakta',
2154 'watchthispage' => 'Vakta þessa síðu',
2155 'unwatch' => 'Afvakta',
2156 'unwatchthispage' => 'Hætta vöktun',
2157 'notanarticle' => 'Ekki efnisleg síða',
2158 'notvisiblerev' => 'Síðasta breyting eftir annan notanda hefur verið eytt.',
2159 'watchnochange' => 'Engri síðu á vaktlistanum þínum hefur verið breytt á tilgreindu tímabili.',
2160 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 síða|$1 síður}} á vaktlistanum þínum, fyrir utan spjallsíður.',
2161 'wlheader-enotif' => '* Tilkynning með tölvupósti er virk.',
2162 'wlheader-showupdated' => "* Síðum sem hefur verið breytt síðan þú skoðaðir þær síðast eru '''feitletraðar'''",
2163 'watchmethod-recent' => 'kanna hvort nýlegar breytingar innihalda vaktaðar síður',
2164 'watchmethod-list' => 'leita að breytingum í vöktuðum síðum',
2165 'watchlistcontains' => 'Vaktlistinn þinn inniheldur {{PLURAL:$1|$1 síðu|$1 síður}}.',
2166 'iteminvalidname' => 'Vandamál með „$1“, rangt nafn...',
2167 'wlnote' => "Hér fyrir neðan {{PLURAL:$1|er síðasta breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} {{PLURAL:$2|síðastliðinn klukkutímann|síðastliðna '''$2''' klukkutímana}}, frá $3, $4.",
2168 'wlshowlast' => 'Sýna síðustu $1 klukkutíma, $2 daga, $3',
2169 'watchlist-options' => 'Vaktlistastillingar',
2170
2171 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2172 'watching' => 'Vakta...',
2173 'unwatching' => 'Afvakta...',
2174 'watcherrortext' => 'Villa kom upp við breytingu á stillingum vaktlistans fyrir "$1".',
2175
2176 'enotif_reset' => 'Merkja allar síður sem skoðaðar',
2177 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}notandi',
2178 'enotif_lastvisited' => 'Heimsóttu eftirfarandi tengil til að sjá allar breytingar síðan
2179 þú heimsóttir síðuna síðast:
2180 $1',
2181 'enotif_lastdiff' => 'Einnig getur þú heimsótt eftirfarandi tengil til að skoða þessa breytingu:
2182 $1',
2183 'enotif_anon_editor' => 'ónefndum notanda $1',
2184 'enotif_body' => 'Kæri $WATCHINGUSERNAME,
2185
2186 Síðan „$PAGETITLE” sem þú hefur beðið um að fylgjast með á {{SITENAME}} hefur verið $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE af
2187 $PAGEEDITOR. Breytingarágripið var:
2188
2189 $PAGESUMMARY
2190
2191 Þetta er tengill á síðuna:
2192
2193 $PAGETITLE_URL
2194
2195 $NEWPAGE
2196
2197 Til þess að hafa samband við $PAGEEDITOR, smelltu á:
2198
2199 $PAGEEDITOR_WIKI
2200
2201 Athugaðu að frekari breytingar á $PAGETITLE leiða
2202 ekki af sér fleiri tilkynningar fyrr en þú hefur heimsótt síðuna.
2203
2204 Kveðja,
2205 {{SITENAME}}
2206
2207 --
2208
2209 Til þess að breyta stillingum um hvenær þú færð sendar tilkynningar, smelltu á:
2210
2211 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2212
2213
2214 Til þess að hætta að fylgjast með „$PAGETITLE”, smelltu á:
2215
2216 $UNWATCHURL',
2217
2218 # Delete
2219 'deletepage' => 'Eyða',
2220 'confirm' => 'Staðfesta',
2221 'excontent' => 'innihaldið var: „$1“',
2222 'excontentauthor' => "innihaldið var: '$1' (og öll framlög voru frá '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
2223 'exbeforeblank' => "innihald fyrir tæmingu var: '$1'",
2224 'exblank' => 'síðan var tóm',
2225 'delete-confirm' => 'Eyða „$1“',
2226 'delete-legend' => 'Eyða',
2227 'historywarning' => "'''Viðvörun:''' Síðan sem þú ert um það bil að eyða hefur breytingarskrá með $1 {{PLURAL:$1|breytingu|breytingum}}:",
2228 'confirmdeletetext' => 'Þú ert um það bil að eyða síðu ásamt breytingaskrá hennar.
2229 Vinsamlegast staðfestu það að þú ætlir að gera svo, það að þú skiljir afleiðingarnar, og að þú sért að gera þetta í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
2230 'actioncomplete' => 'Aðgerð lokið',
2231 'actionfailed' => 'Aðgerð mistókst',
2232 'deletedtext' => '„$1“ hefur verið eytt.
2233 Sjá lista yfir nýlegar eyðingar í $2.',
2234 'dellogpage' => 'Eyðingaskrá',
2235 'dellogpagetext' => 'Að neðan gefur að líta lista yfir síður sem nýlega hefur verið eytt.',
2236 'deletionlog' => 'eyðingaskrá',
2237 'reverted' => 'Breytt aftur til fyrri útgáfu',
2238 'deletecomment' => 'Ástæða:',
2239 'deleteotherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
2240 'deletereasonotherlist' => 'Önnur ástæða',
2241 'deletereason-dropdown' => '* Algengar ástæður
2242 ** Að beiðni höfundar
2243 ** Höfundaréttarbrot
2244 ** Skemmdarverk',
2245 'delete-edit-reasonlist' => 'Breyta eyðingarástæðum',
2246 'delete-toobig' => 'Þessi síða hefur stóra breytingarskrá, yfir $1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}.
2247 Óheimilt er að eyða slíkum síðum til að valda ekki óæskilegum truflunum á {{SITENAME}}.',
2248 'delete-warning-toobig' => 'Þessi síða hefur stóra breytingarskrá, yfir $1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}.
2249 Eyðing síðunnar gæti truflað vinnslu gangnasafns {{SITENAME}}; haltu áfram með varúð.',
2250
2251 # Rollback
2252 'rollback' => 'Taka aftur breytingar',
2253 'rollback_short' => 'Taka aftur',
2254 'rollbacklink' => 'taka aftur',
2255 'rollbacklinkcount' => 'taka aftur $1 {{PLURAL:$1|breytingu|breytingar}}',
2256 'rollbacklinkcount-morethan' => 'taka aftur fleiri en $1 {{PLURAL:$1|breytingu|breytingar}}',
2257 'rollbackfailed' => 'Mistókst að taka aftur',
2258 'cantrollback' => 'Ekki hægt að taka aftur breytingu, síðasti höfundur er eini höfundur þessarar síðu.',
2259 'alreadyrolled' => 'Ekki var hægt að taka síðustu breytingu [[:$1]] eftir [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) til baka;
2260 einhver annar hefur breytt síðunni eða tekið breytinguna til baka.
2261
2262 Síðasta breyting síðunnar er frá [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2263 'editcomment' => "Beytingarágripið var: \"''\$1''\".",
2264 'revertpage' => 'Tók aftur breytingar [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|spjall]]), breytt til síðustu útgáfu [[User:$1|$1]]',
2265 'revertpage-nouser' => 'Tók aftur breytingar (notendanafn fjarlægt) til síðustu útgáfu [[User:$1|$1]]',
2266 'rollback-success' => 'Tók til baka breytingar eftir $1; núverandi $2.',
2267
2268 # Edit tokens
2269 'sessionfailure-title' => 'Mistök í setu',
2270 'sessionfailure' => 'Líklega er vandamál með innskráningar setuna þína;
2271 hætt hefur verið við þessa aðgerð sem vörn gegn mögulegu samskiptaráni setunar.
2272 Farðu aftur á fyrri síðu, endurhladdu hana og reyndu aftur.',
2273
2274 # Protect
2275 'protectlogpage' => 'Verndunarskrá',
2276 'protectlogtext' => 'Fyrir neðan er listi yfir síðuverndanir og -afverndanir.
2277 Sjáðu [[Special:ProtectedPages|Verndunarskrá]] fyrir núverandi lista yfir verndaðar síður.',
2278 'protectedarticle' => 'verndaði „[[$1]]“',
2279 'modifiedarticleprotection' => 'breytti verndunarstigi fyrir "[[$1]]"',
2280 'unprotectedarticle' => 'afverndaði „[[$1]]“',
2281 'movedarticleprotection' => 'verndunarstilling hefur verið færð frá „[[$2]]“ á „[[$1]]“',
2282 'protect-title' => 'Vernda „$1“',
2283 'protect-title-notallowed' => 'Skoða verndunarstig $1',
2284 'prot_1movedto2' => '[[$1]] færð á [[$2]]',
2285 'protect-badnamespace-title' => 'Óverndanlegt nafnrými',
2286 'protect-badnamespace-text' => 'Síður í þessu nafnrými geta ekki verið verndaðar.',
2287 'protect-legend' => 'Verndunarstaðfesting',
2288 'protectcomment' => 'Ástæða:',
2289 'protectexpiry' => 'Rennur út:',
2290 'protect_expiry_invalid' => 'Ógildur tími.',
2291 'protect_expiry_old' => 'Tíminn er þegar runninn út.',
2292 'protect-unchain-permissions' => 'Aflæsa frekari verndunarmöguleika',
2293 'protect-text' => "Hér getur þú skoðað og breytt verndunarstigi síðunnar '''$1'''.",
2294 'protect-locked-blocked' => "Þú getur ekki breytt verndunarstigi á meðan þú ert bannaður.
2295 Hérna er núverandi verndunarstig fyrir síðuna '''$1''':",
2296 'protect-locked-dblock' => "Á meðan gangnabankinn er læstur er ekki hægt að breyta verndunarstigi.
2297 Hér eru núverandi verndunarstig fyrir síðuna '''$1''':",
2298 'protect-locked-access' => "Þú hefur ekki heimild til þess að vernda eða afvernda síður.
2299 Núverandi staða síðunnar er '''$1''':",
2300 'protect-cascadeon' => 'Þessi síða er vernduð vegna þess að hún er innifalin í eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu, sem er keðjuvernduð|síðum, sem eru keðjuverndaðar}}.
2301 Þú getur breytt verndunarstigi þessarar síðu, en það mun ekki hafa áhrif á keðjuverndunina.',
2302 'protect-default' => 'Leyfa öllum notendum',
2303 'protect-fallback' => '„$1“ réttindi nauðsynleg',
2304 'protect-level-autoconfirmed' => 'Banna nýja og óinnskráða notendur',
2305 'protect-level-sysop' => 'Leyfa aðeins stjórnendur',
2306 'protect-summary-cascade' => 'keðjuvörn',
2307 'protect-expiring' => 'rennur út $1 (UTC)',
2308 'protect-expiring-local' => 'rennur út $1',
2309 'protect-expiry-indefinite' => 'ótiltekinn',
2310 'protect-cascade' => 'Vernda innifaldar síður í þessari síðu (keðjuvörn)',
2311 'protect-cantedit' => 'Þú getur ekki breytt verndunarstigi þessarar síðu, vegna þess að þú hefur ekki réttindin til að breyta því.',
2312 'protect-othertime' => 'Annar tími:',
2313 'protect-othertime-op' => 'annar tími',
2314 'protect-existing-expiry' => 'Fyrri gildislok: $3, $2',
2315 'protect-otherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
2316 'protect-otherreason-op' => 'Önnur ástæða',
2317 'protect-dropdown' => '*Algengar ástæður fyrir verndun
2318 ** Gengdarlaus skemmdarverk
2319 ** Gengdarlausar amasendingar
2320 ** Breytingarstríð
2321 ** Síða með margar heimsóknir',
2322 'protect-edit-reasonlist' => 'Breyta verndarástæðum',
2323 'protect-expiry-options' => '1 tími:1 hour,1 dag:1 day,1 viku:1 week,2 vikur:2 weeks,1 mánuð:1 month,3 mánuði:3 months,6 mánuði:6 months,1 ár:1 year,aldrei:infinite',
2324 'restriction-type' => 'Réttindi:',
2325 'restriction-level' => 'Takmarkaði við:',
2326 'minimum-size' => 'Lágmarksstærð',
2327 'maximum-size' => 'Hámarksstærð:',
2328 'pagesize' => '(bæt)',
2329
2330 # Restrictions (nouns)
2331 'restriction-edit' => 'Breyta',
2332 'restriction-move' => 'Færa',
2333 'restriction-create' => 'Skapa',
2334 'restriction-upload' => 'Hlaða inn',
2335
2336 # Restriction levels
2337 'restriction-level-sysop' => 'alvernduð',
2338 'restriction-level-autoconfirmed' => 'hálfvernduð',
2339 'restriction-level-all' => 'öll stig',
2340
2341 # Undelete
2342 'undelete' => 'Endurvekja eydda síðu',
2343 'undeletepage' => 'Skoða og endurvekja eyddar síður',
2344 'undeletepagetitle' => "'''Eftirfarandi er samansafn af eyddum breytingum á [[:$1|$1]]'''.",
2345 'viewdeletedpage' => 'Skoða eyddar síður',
2346 'undeletepagetext' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|síðu hefur verið eytt en hún er þó enn í gagnagrunninum og getur verið endurvakin|$1 síðum hefur verið eytt en eru þó enn í gagnagrunninum og geta verið endurvaknar}}.
2347 Gagnagrunnurinn kann að vera tæmdur reglulega.',
2348 'undelete-fieldset-title' => 'Endurvekja breytingar',
2349 'undeleteextrahelp' => "Til þess að endurvekja alla breytingarskrá síðunnar, skildu öll box eftir óhökuð og ýttu á '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2350 Til þess að framkvæma ákveðna endurvakningu, ýttu á þau box sem standa hliðiná þeim útgáfum sem á að endurvekja og ýttu á '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2351 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
2352 'undeletehistory' => 'Ef þú endurvekur síðuna verða allar útgáfur færðar í breytingarsögu.
2353 Ef ný síða með sama nafni hefur verið stofnuð síðan henni var eytt, verða breytingar síðunnar færðar síðast í breytingarskránna.',
2354 'undeleterevdel' => 'Endurvakning síðu verður ekki framkvæmd ef það leiðir til þess að haus síðunnar eða breytingarsaga hennar verði að hluta til eydd.
2355 Í slíkum málum, þarft þú að afhaka við eða affela nýjustu eyddu breytinguna.',
2356 'undeletehistorynoadmin' => 'Þessari síðu hefur verið eytt. Ástæðan sést í ágripinu fyrir neðan, ásamt upplýsingum um hvaða notendur breyttu síðunni fyrir eyðingu.
2357 Innihald greinarinnar er einungis aðgengilegt möppudýrum.',
2358 'undelete-revision' => 'Eydd breyting $1 (frá $4, kl. $5) eftir $3:',
2359 'undeleterevision-missing' => 'Ógild eða týnd útgáfa.
2360 Þú gætir verið með vitlausan tengil, eða útgáfan gæti hafa verið tekin til baka eða fjarlægð úr breytingarskránni.',
2361 'undelete-nodiff' => 'Engin fyrri útgáfa fannst.',
2362 'undeletebtn' => 'Endurvekja',
2363 'undeletelink' => 'skoða/endurvekja',
2364 'undeleteviewlink' => 'skoða',
2365 'undeletereset' => 'Endurstilla',
2366 'undeleteinvert' => 'Snúa vali við',
2367 'undeletecomment' => 'Ástæða:',
2368 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting endurvakin|breytingar endurvaktar}}',
2369 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} og $2 {{PLURAL:$2|skrá|skrár}} endurvaktar',
2370 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Ein skrá endurvakin|$1 skrár endurvaktar}}',
2371 'cannotundelete' => 'Ekki var hægt að afturkalla síðuna. (Líklega hefur einhver gert það á undan þér.)',
2372 'undeletedpage' => "'''$1 var endurvakin'''
2373
2374 Skoðaðu [[Special:Log/delete|eyðingaskrána]] til að skoða eyðingar og endurvakningar.",
2375 'undelete-header' => 'Sjá [[Special:Log/delete|eyðingarskrá]] fyrir síður sem nýlega hefur verið eytt.',
2376 'undelete-search-title' => 'Leita í eyddum síðum',
2377 'undelete-search-box' => 'Leita að eyddum síðum',
2378 'undelete-search-prefix' => 'Sýna síður sem byrja á:',
2379 'undelete-search-submit' => 'Leita',
2380 'undelete-no-results' => 'Engar samsvarandi síður fundust í eyðingarskjalasafninu.',
2381 'undelete-filename-mismatch' => 'Endurvakningu skráar mistókst með tímastipilinn $1: Skráarnafnið stenst ekki.',
2382 'undelete-bad-store-key' => 'Endurvakningu útgáfu skráar mistókst með tímastipilinn $1: Skráin fannst ekki fyrir eyðingu.',
2383 'undelete-cleanup-error' => 'Villa við eyðingu ónotaðs skjalasafns $1',
2384 'undelete-missing-filearchive' => 'Mistókst að endurvekja skjalasafn með auðkenninu $1 því það er ekki til í gagnabankanum.
2385 Mögulega er þegar búið að endurvekja það.',
2386 'undelete-error' => 'Mistókst að endurvekja síðu.',
2387 'undelete-error-short' => 'Villa við endurvakningu skráar: $1',
2388 'undelete-error-long' => 'Það kom upp villa við endurvakningu skráarinnar:
2389
2390 $1',
2391 'undelete-show-file-confirm' => 'Ertu viss um að þú viljir sjá eydda breytingu af skránni "<nowiki>$1</nowiki>" frá $2 $3?',
2392 'undelete-show-file-submit' => 'Já',
2393
2394 # Namespace form on various pages
2395 'namespace' => 'Nafnrými:',
2396 'invert' => 'allt nema valið',
2397 'tooltip-invert' => 'Hakaðu við þennan kassa til að fela breytingar á síðum innan ákveðins nafnrýmis',
2398 'namespace_association' => 'Tengd nafnrými',
2399 'tooltip-namespace_association' => 'Hakaðu við þennan kassa til að hafa með spjallsíður eða tengd nafnrými.',
2400 'blanknamespace' => '(Aðalnafnrýmið)',
2401
2402 # Contributions
2403 'contributions' => 'Framlög notanda',
2404 'contributions-title' => 'Framlög notanda $1',
2405 'mycontris' => 'Framlög',
2406 'contribsub2' => 'Eftir $1 ($2)',
2407 'nocontribs' => 'Engar breytingar fundnar sem passa við þessa viðmiðun.',
2408 'uctop' => '(nýjast)',
2409 'month' => 'Frá mánuðinum (og fyrr):',
2410 'year' => 'Frá árinu (og fyrr):',
2411
2412 'sp-contributions-newbies' => 'Sýna aðeins breytingar frá nýjum notendum',
2413 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fyrir nýliða',
2414 'sp-contributions-newbies-title' => 'Breytingar nýrra notenda',
2415 'sp-contributions-blocklog' => 'Fyrri bönn',
2416 'sp-contributions-deleted' => 'Eyddar breytingar notanda',
2417 'sp-contributions-uploads' => 'upphlöð',
2418 'sp-contributions-logs' => 'Aðgerðaskrá',
2419 'sp-contributions-talk' => 'spjall',
2420 'sp-contributions-userrights' => 'Breyta notandaréttindum',
2421 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Þessi notandi er í banni.
2422 Síðasta færsla notandans úr bönnunarskrá er sýnd hér fyrir neðan til skýringar:',
2423 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Þetta vistfang er í banni.
2424 Síðasta færsla vistfangsins úr bönnunarskrá er sýnd hér fyrir neðan til skýringar:',
2425 'sp-contributions-search' => 'Leita að framlögum',
2426 'sp-contributions-username' => 'Vistfang eða notandanafn:',
2427 'sp-contributions-toponly' => 'Aðeins sýna síðustu breytingar',
2428 'sp-contributions-submit' => 'Leita að breytingum',
2429
2430 # What links here
2431 'whatlinkshere' => 'Hvað tengist hingað',
2432 'whatlinkshere-title' => 'Síður sem tengjast „$1“',
2433 'whatlinkshere-page' => 'Síða:',
2434 'linkshere' => "Eftirfarandi síður tengjast á '''[[:$1]]''':",
2435 'nolinkshere' => "Engar síður tengjast á '''[[:$1]]'''.",
2436 'nolinkshere-ns' => "Engar síður tengjast '''[[:$1]]''' í þessu nafnrými.",
2437 'isredirect' => 'tilvísun',
2438 'istemplate' => 'innifalið',
2439 'isimage' => 'Skráartengill',
2440 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|fyrra|fyrri $1}}',
2441 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|næst|næstu $1}}',
2442 'whatlinkshere-links' => '← tenglar',
2443 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 tilvísanir',
2444 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 ítengingar',
2445 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 tengla',
2446 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 myndatenglar',
2447 'whatlinkshere-filters' => 'Síur',
2448
2449 # Block/unblock
2450 'autoblockid' => 'Sjálfvirkt bann $1',
2451 'block' => 'Banna notanda',
2452 'unblock' => 'Afbanna notanda',
2453 'blockip' => 'Banna notanda',
2454 'blockip-title' => 'Banna notanda',
2455 'blockip-legend' => 'Banna notanda',
2456 'blockiptext' => 'Notaðu eyðublaðið hér að neðan til þess að banna ákveðið vistfang eða notandanafn.
2457 Þetta ætti einungis að gera til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk, og í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}|samþykktir]].
2458 Gefðu nákvæma skýringu að neðan (til dæmis, með því að vísa í þær síður sem skemmdar voru).',
2459 'ipadressorusername' => 'Vistfang eða notandanafn:',
2460 'ipbexpiry' => 'Bannið rennur út:',
2461 'ipbreason' => 'Ástæða:',
2462 'ipbreasonotherlist' => 'Aðrar ástæður',
2463 'ipbreason-dropdown' => '* Algengar bannástæður
2464 ** Setur inn rangar upplýsingar
2465 ** Fjarlægir efni af síðum
2466 ** Setur inn rusltengla á utanaðkomandi síður
2467 ** Setur inn vitleysu/þvaður á síður
2468 ** Yfirþyrmandi framkoma/áreitni
2469 ** Misnotkun á fjölda notandanafna
2470 ** Óásættanlegt notandanafn',
2471 'ipb-hardblock' => 'Hindra innskráðum notendum frá því að breyta frá þessu vistfangi.',
2472 'ipbcreateaccount' => 'Banna nýskráningu notanda',
2473 'ipbemailban' => 'Banna notanda að senda tölvupóst',
2474 'ipbenableautoblock' => 'Banna síðasta vistfang notanda sjálfkrafa; og þau vistföng sem viðkomandi notar til að breyta síðum',
2475 'ipbsubmit' => 'Banna notanda',
2476 'ipbother' => 'Annar tími:',
2477 'ipboptions' => '2 tíma:2 hours,1 dag:1 day,3 daga:3 days,1 viku:1 week,2 vikur:2 weeks,1 mánuð:1 month,3 mánuði:3 months,6 mánuði:6 months,1 ár:1 year,aldrei:infinite',
2478 'ipbotheroption' => 'annar',
2479 'ipbotherreason' => 'Önnur/auka ástæða:',
2480 'ipbhidename' => 'Fela notandanafn úr breytingarskrá og listum',
2481 'ipbwatchuser' => 'Vakta notanda- og spjallsíður þessa notanda',
2482 'ipb-disableusertalk' => 'Banna þessum notenda að breyta egin spjallsíðu',
2483 'ipb-change-block' => 'Endurbanna notanda með þessum stillingum',
2484 'ipb-confirm' => 'Staðfesta bann',
2485 'badipaddress' => 'Ógilt vistfang',
2486 'blockipsuccesssub' => 'Bann tókst',
2487 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] hefur verið bannaður/bönnuð.<br />
2488 Sjá [[Special:BlockList|bannaðir notendur og vistföng]] fyrir yfirlit yfir núverandi bönn.',
2489 'ipb-blockingself' => 'Þú ert í þann mund að banna sjálfan þig! Ertu viss um að þú viljir gera það?',
2490 'ipb-confirmhideuser' => 'Þú ert í þann mund að banna notenda sem er falinn. Notendanafn hans mun ekki birtast í listum og aðgerðarskrám. Ertu viss um að þú viljir gera það?',
2491 'ipb-edit-dropdown' => 'Breyta ástæðu fyrir banni',
2492 'ipb-unblock-addr' => 'Afbanna $1',
2493 'ipb-unblock' => 'Afbanna notanda eða vistfang',
2494 'ipb-blocklist' => 'Sjá núverandi bönn',
2495 'ipb-blocklist-contribs' => 'Framlög fyrir $1',
2496 'unblockip' => 'Afbanna notanda',
2497 'unblockiptext' => 'Endurvekja skrifréttindi bannaðra notenda eða vistfanga.',
2498 'ipusubmit' => 'Afbanna',
2499 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] hefur verið afbannaður',
2500 'unblocked-range' => '$1 hefur verið afbannaður',
2501 'unblocked-id' => 'Bann $1 hefur verið fjarlægt',
2502 'blocklist' => 'Bannaðir notendur og vistföng',
2503 'ipblocklist' => 'Bannaðir notendur og vistföng',
2504 'ipblocklist-legend' => 'Finna bannaðan notanda',
2505 'blocklist-userblocks' => 'Fela notendabönn',
2506 'blocklist-tempblocks' => 'Fela tímabundin bönn',
2507 'blocklist-addressblocks' => 'Fela einstök bönn vistfanga',
2508 'blocklist-rangeblocks' => 'Fela fjöldabönn',
2509 'blocklist-timestamp' => 'Tímastimpill',
2510 'blocklist-target' => 'Beinist að',
2511 'blocklist-expiry' => 'Rennur út',
2512 'blocklist-by' => 'Bannaður af',
2513 'blocklist-params' => 'Bönnunar stikar',
2514 'blocklist-reason' => 'Ástæða',
2515 'ipblocklist-submit' => 'Leita',
2516 'ipblocklist-localblock' => 'Svæðisbundið bann',
2517 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Annað bann|Önnur bönn}}',
2518 'infiniteblock' => 'aldrei',
2519 'expiringblock' => 'rennur út $1 $2',
2520 'anononlyblock' => 'bara ónafngreindir',
2521 'noautoblockblock' => 'sjálfbönnun óvirk',
2522 'createaccountblock' => 'bann við stofnun nýrra aðganga',
2523 'emailblock' => 'tölvupóstur bannaður',
2524 'blocklist-nousertalk' => 'getur ekki breytt eigin spjallsíðu',
2525 'ipblocklist-empty' => 'Bannlistinn er tómur.',
2526 'ipblocklist-no-results' => 'Umbeðið vistfang eða notandanafn er ekki í banni.',
2527 'blocklink' => 'banna',
2528 'unblocklink' => 'afbanna',
2529 'change-blocklink' => 'breyta bönnun',
2530 'contribslink' => 'framlög',
2531 'emaillink' => 'senda tölvupóst',
2532 'autoblocker' => 'Vistfang þitt er bannað vegna þess að það hefur nýlega verið notað af „[[User:$1|$1]]“.
2533 Ástæðan fyrir því að $1 var bannaður er: „$2“',
2534 'blocklogpage' => 'Bönnunarskrá',
2535 'blocklog-showlog' => 'Notandinn hefur verið bannaður áður.
2536 Síðasta færsla notandans úr bönnunarskrá er sýnd hér fyrir neðan til skýringar:',
2537 'blocklog-showsuppresslog' => 'Notandinn hefur verið bældur niður áður.
2538 Síðasta færsla notandans úr bælingarskrá er sýnd hér fyrir neðan til skýringar:',
2539 'blocklogentry' => 'bannaði „[[$1]]“; rennur út eftir: $2 $3',
2540 'reblock-logentry' => 'breytti banni [[$1]] rennur út $2 $3',
2541 'blocklogtext' => 'Þetta er skrá yfir bönn sem lögð hafa verið á notendur eða bönn sem hafa verið numin úr gildi.
2542 Vistföng sem sett hafa verið í bann sjálfvirkt birtast ekki hér.
2543 Sjá [[Special:BlockList|ítarlegri lista]] fyrir öll núgildandi bönn.',
2544 'unblocklogentry' => 'afbannaði $1',
2545 'block-log-flags-anononly' => 'bara ónefndir notendur',
2546 'block-log-flags-nocreate' => 'gerð aðganga bönnuð',
2547 'block-log-flags-noautoblock' => 'sjálfkrafa bann óvirkt',
2548 'block-log-flags-noemail' => 'netfang bannað',
2549 'block-log-flags-nousertalk' => 'getur ekki breytt eigin spjallsíðu',
2550 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'sjálfkrafa bann virkt',
2551 'block-log-flags-hiddenname' => 'notandanafn falið',
2552 'range_block_disabled' => 'Möppudýr geta ekki fjöldabannað vistföng á þessum wiki.',
2553 'ipb_expiry_invalid' => 'Tími ógildur.',
2554 'ipb_expiry_temp' => 'Bönn faldra notenda verða að vera varanleg.',
2555 'ipb_hide_invalid' => 'Mistókst að bæla niður þennan aðgang; mögulega hefur hann of margar breytingar.',
2556 'ipb_already_blocked' => '„$1“ er nú þegar í banni',
2557 'ipb-needreblock' => '$1 er þegar bannaður. Vilt þú breyta banninu?',
2558 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Annað bann|Önnur bönn}}',
2559 'unblock-hideuser' => 'Þú getur ekki afbannað þennan notanda, því notendanafn hans hefur verið falið.',
2560 'ipb_cant_unblock' => 'Villa: Bann-tala $1 fannst ekki. Bannið gæti verið útrunnið eða hún afbönnuð.',
2561 'ipb_blocked_as_range' => 'Villa: Ekki er hægt að afbanna vistfangið $1, því það er hluti af fjöldabanni.
2562 Vistfangið var bannað sem hluti af fjöldabanninu $2, sem er hægt að afbanna.',
2563 'ip_range_invalid' => 'Ógilt vistfangasvið.',
2564 'ip_range_toolarge' => 'Fjöldabönn stærri en /$1 eru óheimil.',
2565 'blockme' => 'Banna mig',
2566 'proxyblocker' => 'Vefsels bann',
2567 'proxyblocker-disabled' => 'Þessi virkni er óvirk.',
2568 'proxyblockreason' => 'Vistfangið þitt hefur verið bannað því það er opið vefsel.
2569 Vinsamlegast hafðu samband við internetþjónustuaðilann þinn eða netstjóra félagsins og láttu þá vita af þessu alvarlegu öryggisvandamáli.',
2570 'proxyblocksuccess' => 'Búinn.',
2571 'sorbsreason' => 'Vistfangið þitt er á lista yfir opin vefsel í DNSBL sem er í notkun á {{SITENAME}}.',
2572 'sorbs_create_account_reason' => 'Vistfangið þitt er á lista yfir opin vefsel í DNSBL sem er notað af {{SITENAME}}.
2573 Þú getur ekki stofnað aðgang.',
2574 'cant-block-while-blocked' => 'Þú getur ekki bannað aðra notendur á meðan þú ert í banni.',
2575 'cant-see-hidden-user' => 'Notandinn sem þú ert að reyna að banna hefur þegar verið bannaður og falinn.
2576 Þar sem þú hefur ekki þau réttindi að fela notendur, þá getur þú ekki séð eða breytt banni notandans.',
2577 'ipbblocked' => 'Þú getur ekki bannað eða afbannað aðra notendur, því þú ert sjálfur í banni.',
2578 'ipbnounblockself' => 'Þér er óheimilt að afbanna sjálfan þig',
2579
2580 # Developer tools
2581 'lockdb' => 'Læsa gagnagrunninum',
2582 'unlockdb' => 'Opna gagnagrunninn',
2583 'lockconfirm' => 'Já, ég vil læsa gagnagrunninum.',
2584 'unlockconfirm' => 'Já, ég vil aflæsa gagnagrunninum.',
2585 'lockbtn' => 'Læsa gagnagrunni',
2586 'unlockbtn' => 'Aflæsa gagnagrunninum',
2587 'locknoconfirm' => 'Þú hakaðir ekki í staðfestingarrammann.',
2588 'lockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum tókst',
2589 'unlockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum hefur verið fjarlægð',
2590 'lockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst.<br />
2591 Mundu að [[Special:UnlockDB|opna hann aftur]] þegar þú hefur lokið viðgerðum.',
2592 'unlockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunnurinn hefur verið opnaður.',
2593 'databasenotlocked' => 'Gagnagrunnurinn er ekki læstur.',
2594
2595 # Move page
2596 'move-page' => 'Færa $1',
2597 'move-page-legend' => 'Færa síðu',
2598 'movepagetext' => "Hér er hægt að endurnefna síðu. Hún færist, ásamt breytingaskránni, yfir á nýtt heiti og eldra heitið myndar tilvísun á það. Þú getur sjálfkrafa uppfært tilvísanir á nýja heitið. Ef þú vilt það síður, athugaðu þá hvort nokkuð myndist [[Special:DoubleRedirects|tvöfaldar]] eða [[Special:BrokenRedirects|brotnar tilvísanir]].
2599 Þú berð ábyrgð á því að tenglar vísi á rétta staði.
2600
2601 Athugaðu að síðan mun '''ekki''' færast ef þegar er síða á nafninu sem þú hyggst færa hana á, nema sú síða sé tóm eða tilvísun sem vísar á síðuna sem þú ætlar að færa. Þú getur þar með fært síðuna aftur til baka án þess að missa breytingarsöguna, en ekki fært hana yfir venjulega síðu.
2602
2603 '''Varúð:'''
2604 Athugaðu að þessi aðgerð getur kallað fram viðbrögð annarra notenda og getur þýtt mjög rótækar breytingar á vinsælum síðum.",
2605 'movepagetext-noredirectfixer' => "Með þessu eyðublaði er hægt að endurnefna síðu og færa alla breytingarskrá hennar á nýja nafnið. Gamli titillinn verður að tilvísun á nýja titilinn.
2606 Athugaðu hvort síðan tengist [[Special:DoubleRedirects|tvöfaldri]]- eða [[Special:BrokenRedirects|brotinni]] tilvísun.
2607 Þú berð ábyrgð á því að tenglarnir haldi áfram að tengjast á réttan stað.
2608
2609 Athugaðu að síðan verður '''ekki''' færð ef síða er þegar til á nýja titlinum, nema hann sé annaðhvort tómur, tilvísun eða hafi enga breytingarskrá.
2610 Þetta merkir að þú getur fært síðu aftur til baka á þann stað sem hún var færð frá ef þú gerir mistök og þú getur ekki skrifað yfir síðu sem er þegar til.
2611
2612 '''Varúð:'''
2613 Ef síðan er vinsæl þá getur þessi aðgerð kallað fram viðbrögð annara notenda og getur þýtt mjög rótækar breytingar á öðrum síðum. Vertu viss um að þú skiljir hættuna áður en þú heldur áfram.",
2614 'movepagetalktext' => 'Spallsíða síðunnar verður sjálfkrafa færð með ef hún er til nema:
2615 * Þú sért að færa síðuna á milli nafnrýma
2616 * Spallsíða sé þegar til undir nýja nafninu
2617 * Þú veljir að færa hana ekki
2618 Í þeim tilfellum verður að færa hana handvirkt.',
2619 'movearticle' => 'Færa síðu:',
2620 'moveuserpage-warning' => "'''Viðvörun:''' Þú ert í þann mund að færa notendasíðu. Athugaðu aðeins síðan verður færð og notendanafni hans verður '''ekki''' breytt.",
2621 'movenologin' => 'Óinnskráð(ur)',
2622 'movenologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:UserLogin|innskráð(ur)]] til að geta fært síður.',
2623 'movenotallowed' => 'Þú hefur ekki leyfi til að færa síður.',
2624 'movenotallowedfile' => 'Þú hefur ekki leyfi til að færa skrár.',
2625 'cant-move-user-page' => 'Þú hefur ekki leyfi til að færa notandasíðu (fyrir utan undirsíður).',
2626 'cant-move-to-user-page' => 'Þú hefur ekki leyfi til að færa síðu á notandasíðu (að frátöldum undirsíðum notanda).',
2627 'newtitle' => 'Á nýja titilinn:',
2628 'move-watch' => 'Vakta þessa síðu',
2629 'movepagebtn' => 'Færa síðu',
2630 'pagemovedsub' => 'Færsla tókst',
2631 'movepage-moved' => "'''„$1“ hefur verið færð á „$2“'''",
2632 'movepage-moved-redirect' => 'Tilvísun hefur verið búin til.',
2633 'movepage-moved-noredirect' => 'Tilvísun var ekki búin til.',
2634 'articleexists' => 'Annaðhvort er þegar til síða undir þessum titli, eða sá titill sem þú hefur valið er ekki gildur.
2635 Vinsamlegast veldu annan titil.',
2636 'cantmove-titleprotected' => 'Þú getur ekki fært síðu á þessa staðsetningu, því nýi titillinn hefur verið verndaður gegn sköpun',
2637 'talkexists' => "'''Færsla á síðunni sjálfri heppnaðist, en ekki var hægt að færa spjallsíðuna því hún er nú þegar til á nýja titlinum.
2638 Gjörðu svo vel og færðu hana handvirkt.'''",
2639 'movedto' => 'fært á',
2640 'movetalk' => 'Færa meðfylgjandi spjallsíðu',
2641 'move-subpages' => 'Færa undirstíður (upp að $1)',
2642 'move-talk-subpages' => 'Færa undirstíður spjallsíðunnar (upp að $1)',
2643 'movepage-page-exists' => 'Síðan $1 er nú þegar til og er ekki hægt að yfirskrifa sjálfkrafa.',
2644 'movepage-page-moved' => 'Síðan $1 hefur verið færð á $2.',
2645 'movepage-page-unmoved' => 'Ekki var hægt að færa síðuna $1 á $2.',
2646 'movepage-max-pages' => 'Hámarkinu, $1 {{PLURAL:$1|síða|síður}}, hefur verið náð og verða engar fleiri færðar sjálfvirkt.',
2647 'movelogpage' => 'Flutningaskrá',
2648 'movelogpagetext' => 'Þetta er listi yfir síður sem nýlega hafa verið færðar.',
2649 'movesubpage' => '{{Plural:$1|Undirsíða|Undirsíður}}',
2650 'movesubpagetext' => 'Þessi síða hefur {{PLURAL:$1|eina undirsíðu|$1 undirsíður}} sem {{PLURAL:$1|er sýnd|eru sýndar}} hér fyrir neðan.',
2651 'movenosubpage' => 'Þessi síða hefur engar undirsíður.',
2652 'movereason' => 'Ástæða:',
2653 'revertmove' => 'taka til baka',
2654 'delete_and_move' => 'Eyða og flytja',
2655 'delete_and_move_text' => '==Beiðni um eyðingu==
2656
2657 Síðan „[[:$1]]“ er þegar til. Viltu eyða henni til þess að rýma til fyrir flutningi?',
2658 'delete_and_move_confirm' => 'Já, eyða síðunni',
2659 'delete_and_move_reason' => 'Eytt til að rýma til fyrir flutning frá "[[$1]]"',
2660 'selfmove' => 'Nýja nafnið er það sama og gamla, þú verður að velja annað nafn.',
2661 'immobile-source-namespace' => 'Get ekki fært síður í nafnrýminu „$1“',
2662 'immobile-target-namespace' => 'Get ekki fært síður inn í nafnrýmið „$1“',
2663 'immobile-target-namespace-iw' => 'Óheimilt er að færa síðu með tungumálatengli.',
2664 'immobile-source-page' => 'Þessi síða er ekki færanleg.',
2665 'immobile-target-page' => 'Get ekki fært á áætlaðan titil.',
2666 'imagenocrossnamespace' => 'Get ekki fært skrá í skrálaust nafnrými',
2667 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Get ekki fært annað en skrár í nafnrými skráa.',
2668 'imagetypemismatch' => 'Nýi nafnaukinn passar ekki við tegund hennar',
2669 'imageinvalidfilename' => 'Markskráarnafnið er ógilt',
2670 'fix-double-redirects' => 'Uppfæra tilvísanir sem vísa á upphaflegan titil',
2671 'move-leave-redirect' => 'Skilja tilvísun eftir',
2672 'protectedpagemovewarning' => "'''Viðvörun:''' Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur með möppudýraréttindi geta fært hana.
2673 Síðasta færsla síðunnar úr verndunarskrá er sýnd til skýringar:",
2674 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Athugið''': Þessari síðu hefur verið læst þannig að aðeins innskráðir notendur geti fært hana.
2675 Síðasta færsla síðunnar úr verndunarskrá er sýnd til skýringar:",
2676 'move-over-sharedrepo' => '== Skráin er þegar til ==
2677 [[:$1]] er þegar til í sameiginlega myndasafninu. Ef skráin yrði færð á þennan titil myndi hún sjást í stað þeirrar skráar sem er til fyrir á sameiginlega myndasafninu.',
2678 'file-exists-sharedrepo' => 'Skráarnafnið er þegar í notkun á sameiginlega myndasafninu.
2679 Vinsamlegast veldu annað nafn.',
2680
2681 # Export
2682 'export' => 'Flytja út síður',
2683 'exporttext' => 'Þú getur flutt texta og breytingarsögu síðu eða fjölda síðna sem eru tilgreindar í XML skjali.
2684 Þessi gögn er hægt að flytja inn á annan wiki með möguleikanum að [[Special:Import|flytja inn síðu]].
2685
2686 Til þess að flytja út síður, skrifaðu titla þeirra í reitina hér fyrir neðan, einn titil í hvern reit og veldu hvort þú viljir núverandi útgáfu með eldri útgáfum hennar, eða núverandi breytingu með upplýsingum um síðustu breytingu.
2687
2688 Ef síðari möguleikinn á við getur þú einnig notað tengil, til dæmis
2689 [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] fyrir síðuna "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
2690 'exportcuronly' => 'Aðeins núverandi útgáfu án breytingaskrár',
2691 'exportnohistory' => "----
2692 '''Athugaðu:''' Að flytja út alla breytingasögu síðna á þennan hátt hefur verið óvirkjað vegna ástæðna afkasta.",
2693 'exportlistauthors' => 'Innifela tæmandi lista af breytingum fyrir allar síður',
2694 'export-submit' => 'Flytja',
2695 'export-addcattext' => 'Bæta við síðum frá flokkinum:',
2696 'export-addcat' => 'Bæta við',
2697 'export-addnstext' => 'Bæta við síðum frá nafnrýminu:',
2698 'export-addns' => 'Bæta við',
2699 'export-download' => 'Vista sem skjal',
2700 'export-templates' => 'Innifala sniðin með',
2701 'export-pagelinks' => 'Innifela tengdar síður með dýptinni:',
2702
2703 # Namespace 8 related
2704 'allmessages' => 'Meldingar',
2705 'allmessagesname' => 'Titill',
2706 'allmessagesdefault' => 'Sjálfgefinn skilaboða texti',
2707 'allmessagescurrent' => 'Núverandi texti',
2708 'allmessagestext' => 'Þetta er listi yfir kerfismeldingar í Melding-nafnrýminu.
2709 Vinsamlegast heimsæktu [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-staðfæringuna] og [//translatewiki.net translatewiki.net] ef þú vilt taka þátt í almennri MediaWiki-staðfæringu.',
2710 'allmessagesnotsupportedDB' => "Það er ekki hægt að nota '''{{ns:special}}:Allmessages''' því '''\$wgUseDatabaseMessages''' hefur verið gerð óvirk.",
2711 'allmessages-filter-legend' => 'Sía',
2712 'allmessages-filter' => 'Sía með breytingarstöðu:',
2713 'allmessages-filter-unmodified' => 'Óbreytt',
2714 'allmessages-filter-all' => 'Allt',
2715 'allmessages-filter-modified' => 'Breyttar',
2716 'allmessages-prefix' => 'Sía með forskeyti:',
2717 'allmessages-language' => 'Tungumál:',
2718 'allmessages-filter-submit' => 'Áfram',
2719
2720 # Thumbnails
2721 'thumbnail-more' => 'Stækka',
2722 'filemissing' => 'Skrá vantar',
2723 'thumbnail_error' => 'Villa við gerð smámyndar: $1',
2724 'thumbnail-temp-create' => 'Mistókst að búa til tímabundna smámynd.',
2725 'thumbnail_invalid_params' => 'Breytur smámyndarinnar eru rangar',
2726 'thumbnail_dest_directory' => 'Mistókst að búa til niðurhals möppu',
2727 'thumbnail_image-type' => 'Enginn stuðningur er við þetta skráarsnið',
2728 'thumbnail_image-missing' => 'Skránna vantar: $1',
2729
2730 # Special:Import
2731 'import' => 'Flytja inn síður',
2732 'importinterwiki' => 'Milli-Wiki innflutningur',
2733 'import-interwiki-text' => 'Veldu Wiki-kerfi og síðutitil til að flytja inn.
2734 Breytingaupplýsingar s.s. dagsetningar og höfundanöfn eru geymd.
2735 Allir innflutningar eru skráð í [[Special:Log/import|innflutningsskránna]].',
2736 'import-interwiki-source' => 'Uppruni wiki síðunnar:',
2737 'import-interwiki-history' => 'Afrita allar breytingar þessarar síðu',
2738 'import-interwiki-templates' => 'Innifala öll snið með',
2739 'import-interwiki-submit' => 'Flytja inn',
2740 'import-interwiki-namespace' => 'Ákvörðunarnafnrými:',
2741 'import-upload-filename' => 'Skráarnafn:',
2742 'import-comment' => 'Athugasemdir:',
2743 'importtext' => 'Vinsamlegast fluttu út skránna frá upprunalegum wiki með því að nota [[Special:Export|Flytja út síður]].
2744 Vistaðu skránna á tölvunni þinni og hladdu henni inn hér.',
2745 'importstart' => 'Flyt inn síður...',
2746 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
2747 'importnopages' => 'Engar síður til innflutnings.',
2748 'imported-log-entries' => '$1 {{PLURAL:$1|breytingar færsla|breytingar færslur}} hafa verið fluttar inn',
2749 'importfailed' => 'Innhlaðning mistókst: $1',
2750 'importcantopen' => 'Get ekki opnað innflutt skjal',
2751 'importbadinterwiki' => 'Villa í tungumálatengli',
2752 'importnotext' => 'Tómt eða enginn texti',
2753 'importsuccess' => 'Innflutningi lokið!',
2754 'importhistoryconflict' => 'Breytingarskrá þessarar síðu er þegar til (gæti hafa verið flutt inn áður)',
2755 'importnosources' => 'Engin uppspretta hefur verið valin og bein upphlöð breytingarskráa eru óvirk.',
2756 'importnofile' => 'Engri skrá var hlaðið inn.',
2757 'importuploaderrorsize' => 'Upphlöðun skráarinnar mistókst.
2758 Skráin er stærri en hámarsstærð síðna segir til um.',
2759 'importuploaderrorpartial' => 'Upphlöðun skráarinnar mistókst.
2760 Skráinni var eingöngu að hluta til hlaðið inn.',
2761 'importuploaderrortemp' => 'Upphlöðun skráarinnar mistókst.
2762 Tímabundin mappa fannst ekki.',
2763 'import-parse-failure' => 'Þáttunarvilla við innflutning XML skjals',
2764 'import-noarticle' => 'Engin síða til innflutnings!',
2765 'import-nonewrevisions' => 'Allar breytingar voru fluttar inn.',
2766 'xml-error-string' => '$1 í línu $2, dálki $3 ($4 bæt): $5',
2767 'import-upload' => 'Hlaða inn XML-gögnum',
2768 'import-token-mismatch' => 'Týnd setu gögn.
2769 Vinsamlegast reyndu aftur.',
2770 'import-invalid-interwiki' => 'Get ekki flutt inn frá þessum wiki.',
2771 'import-error-edit' => 'Síðan "$1" var ekki flutt inn því þú hefur ekki réttindi til að breyta henni.',
2772 'import-error-create' => 'Síðan "$1" var ekki flutt inn því þú hefur ekki réttindi til að stofna hana.',
2773 'import-error-interwiki' => 'Síðan "$1" var ekki flutt inn því nafn hennar er frátekið fyrir ytri tengla (tungumálatengla).',
2774 'import-error-special' => 'Síðan "$1" var ekki flutt inn því hún tilheyrir ákveðnu nafnrými sem leyfir ekki síður.',
2775 'import-error-invalid' => 'Síðan "$1" var ekki flutt inn því nafn hennar er ógilt.',
2776
2777 # Import log
2778 'importlogpage' => 'Innflutningsskrá',
2779 'importlogpagetext' => 'Hér er listi yfir innflutninga möppdýra á síðum ásamt breytingarskránni frá öðrum wiki.',
2780 'import-logentry-upload' => 'flutti inn [[$1]] frá skrá',
2781 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
2782 'import-logentry-interwiki' => 'flutti inn $1',
2783 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} frá $2',
2784
2785 # JavaScriptTest
2786 'javascripttest' => 'JavaScript prófun',
2787 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Veldu þema sem á að keyra prófanirnar á:',
2788
2789 # Tooltip help for the actions
2790 'tooltip-pt-userpage' => 'Notandasíðan þín',
2791 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Notandasíðan fyrir vistfangið þitt',
2792 'tooltip-pt-mytalk' => 'Spjallsíðan þín',
2793 'tooltip-pt-anontalk' => 'Spjallsíðan fyrir þetta vistfang',
2794 'tooltip-pt-preferences' => 'Almennar stillingar',
2795 'tooltip-pt-watchlist' => 'Listi yfir síður sem þú fylgist með breytingum á',
2796 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listi yfir framlög þín',
2797 'tooltip-pt-login' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki skylda.',
2798 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki nauðsynlegt.',
2799 'tooltip-pt-logout' => 'Útskráning',
2800 'tooltip-ca-talk' => 'Spallsíða þessarar síðu',
2801 'tooltip-ca-edit' => 'Þú getur breytt síðu þessari, vinsamlegast notaðu „forskoða“ hnappinn áður en þú vistar',
2802 'tooltip-ca-addsection' => 'Bæta nýjum hluta við',
2803 'tooltip-ca-viewsource' => 'Síða þessi er vernduð. Þú getur þó skoðað frumkóða hennar.',
2804 'tooltip-ca-history' => 'Eldri útgáfur af síðunni.',
2805 'tooltip-ca-protect' => 'Vernda þessa síðu',
2806 'tooltip-ca-unprotect' => 'Afvernda þessa síðu',
2807 'tooltip-ca-delete' => 'Eyða þessari síðu',
2808 'tooltip-ca-undelete' => 'Endurvekja breytingar á þessari síðu áður en að henni var eytt',
2809 'tooltip-ca-move' => 'Færa þessa síðu',
2810 'tooltip-ca-watch' => 'Bæta þessari síðu við á vaktlistann',
2811 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjarlægja þessa síðu af vaktlistanum',
2812 'tooltip-search' => 'Leit á þessari Wiki',
2813 'tooltip-search-go' => 'Fara á síðu með þessu nafni ef hún er til',
2814 'tooltip-search-fulltext' => 'Leita á síðunum eftir þessum texta',
2815 'tooltip-p-logo' => 'Forsíða',
2816 'tooltip-n-mainpage' => 'Forsíða {{SITENAME}}',
2817 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Heimsækja forsíðuna',
2818 'tooltip-n-portal' => 'Um verkefnið, hvernig er hægt að hjálpa og hvar á að byrja',
2819 'tooltip-n-currentevents' => 'Finna upplýsingar um líðandi stund',
2820 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listi yfir nýlegar breytingar.',
2821 'tooltip-n-randompage' => 'Handahófsvalin síða',
2822 'tooltip-n-help' => 'Efnisyfirlit yfir hjálparsíður.',
2823 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listi yfir síður sem tengjast í þessa',
2824 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nýlegar breytingar á ítengdum síðum',
2825 'tooltip-feed-rss' => 'RSS fyrir þessa síðu',
2826 'tooltip-feed-atom' => 'Atom fyrir þessa síðu',
2827 'tooltip-t-contributions' => 'Sýna framlagslista þessa notanda',
2828 'tooltip-t-emailuser' => 'Senda þessum notanda tölvupóst',
2829 'tooltip-t-upload' => 'Hlaða inn skrám',
2830 'tooltip-t-specialpages' => 'Listi yfir kerfissíður',
2831 'tooltip-t-print' => 'Prentanleg útgáfa af þessari síðu',
2832 'tooltip-t-permalink' => 'Varanlegur tengill',
2833 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sýna síðuna',
2834 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Sýna notandasíðuna',
2835 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Sýna margmiðlunarsíðuna',
2836 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Þetta er kerfissíða, þér er óhæft að breyta henni.',
2837 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Sýna verkefnasíðuna',
2838 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Sýna skráarsíðu',
2839 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sýna kerfisskilaboðin',
2840 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sýna sniðið',
2841 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Sýna hjálparsíðuna',
2842 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Sýna efnisflokkasíðuna',
2843 'tooltip-minoredit' => 'Merkja þessa breytingu sem minniháttar',
2844 'tooltip-save' => 'Vista breytingarnar',
2845 'tooltip-preview' => 'Forskoða breytingarnar, vinsamlegast gerðu þetta áður en þú vistar!',
2846 'tooltip-diff' => 'Sýna hvaða breytingar þú gerðir á textanum.',
2847 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjá breytingarnar á þessari grein á milli útgáfanna sem þú valdir.',
2848 'tooltip-watch' => 'Bæta þessari síðu á vaktlistann þinn',
2849 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Fjarlægja titla',
2850 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Uppfæra vaktlistann',
2851 'tooltip-recreate' => 'Endurvekja síðuna þó henni hafi verið eytt',
2852 'tooltip-upload' => 'Hefja innhleðslu',
2853 'tooltip-rollback' => '"taka aftur" breytir greininni til síðasta höfundar með einum smelli',
2854 'tooltip-undo' => '"Tek aftur þessa breytingu" breytir aftur til síðustu breytingu og opnar breytinguna í forskoðun. Hægt er að bæta við ástæðu í breytingarávarpinu.',
2855 'tooltip-preferences-save' => 'Vista stillingar',
2856 'tooltip-summary' => 'Bættu við stuttu ágripi',
2857
2858 # Stylesheets
2859 'common.css' => '/* Allt CSS sem sett er hér mun virka á öllum þemum. */',
2860 'monobook.css' => '/* Það sem sett er hingað er bætt við Monobook stilsniðið fyrir allan vefinn */',
2861
2862 # Scripts
2863 'common.js' => '/* Allt JavaScript sem sett er hér mun virka í hvert skipti sem að síða hleðst. */',
2864
2865 # Metadata
2866 'notacceptable' => 'Wiki vefþjónninn getur ekki útvegað gögn á því formi sem biðlarinn þinn getur lesið.',
2867
2868 # Attribution
2869 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Óþekktur notandi|Óþekktir notendur}} á {{SITENAME}}',
2870 'siteuser' => '{{SITENAME}} notandi $1',
2871 'anonuser' => '{{SITENAME}} nafnlaus notandi $1',
2872 'lastmodifiedatby' => 'Þessari síðu var síðast breytt $1 klukkan $2 af $3.',
2873 'othercontribs' => 'Byggt á verkum $1.',
2874 'others' => 'aðrir',
2875 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|notandi|notendur}} $1',
2876 'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|nafnlaus notandi|nafnlausir notendur}} $1',
2877
2878 # Spam protection
2879 'spamprotectiontitle' => 'Amapósts sía',
2880 'spamprotectiontext' => 'Textinn sem þú vildir vista var hafnað af amapósts síunni.
2881 Þetta er líklega vegna tengils á síðu sem er á svörtum lista.',
2882 'spamprotectionmatch' => 'Eftirfarandi texti hrinti amapósts síunni af stað: $1',
2883 'spambot_username' => 'MediaWiki amapósts hreinsun',
2884 'spam_reverting' => 'Tek aftur síðustu breytingu sem inniheldur ekki tengil á $1',
2885 'spam_blanking' => 'Allar útgáfur innihéldu tengla á $1, tæmi síðuna',
2886 'spam_deleting' => 'Allar útgáfur innihéldu tengla á $1, eyði síðunni',
2887
2888 # Info page
2889 'pageinfo-title' => 'Upplýsingar um $1',
2890 'pageinfo-header-edits' => 'Breytingarskrá',
2891 'pageinfo-views' => 'Fjöldi innlita',
2892 'pageinfo-watchers' => 'Fjöldi notenda, sem vakta síðuna',
2893 'pageinfo-edits' => 'Heildarfjöldi breytinga',
2894 'pageinfo-authors' => 'Heildarfjöldi einstakra höfunda',
2895
2896 # Skin names
2897 'skinname-standard' => 'Sígilt',
2898 'skinname-nostalgia' => 'Gamaldags',
2899 'skinname-cologneblue' => 'Kölnarblátt',
2900 'skinname-monobook' => 'EinBók',
2901 'skinname-myskin' => 'Mitt þema',
2902 'skinname-chick' => 'Gella',
2903 'skinname-simple' => 'Einfalt',
2904 'skinname-modern' => 'Nútímalegt',
2905
2906 # Patrolling
2907 'markaspatrolleddiff' => 'Merkja sem yfirfarið',
2908 'markaspatrolledtext' => 'Merkja þessa síðu sem yfirfarna',
2909 'markedaspatrolled' => 'Merkja sem yfirfarið',
2910 'markedaspatrolledtext' => 'Valda breytingin [[:$1]] hefur verið merkt sem yfirfarin.',
2911 'rcpatroldisabled' => 'Slökkt á yfirferð nýlegra breytinga',
2912 'rcpatroldisabledtext' => 'Yfirferð nýlegra breytinga er ekki virk.',
2913 'markedaspatrollederror' => 'Get ekki merkt sem yfirfarið',
2914 'markedaspatrollederrortext' => 'Þú verður að velja breytingu til að merkja sem yfirfarið.',
2915 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Þú hefur ekki réttindi til að merkja eigin breytingar sem yfirfarnar.',
2916
2917 # Patrol log
2918 'patrol-log-page' => 'Yfirferðarskrá',
2919 'patrol-log-header' => 'Þetta er skrá yfir yfirfarnar breytingar.',
2920 'log-show-hide-patrol' => '$1 Listi yfir vaktaðar síður',
2921
2922 # Image deletion
2923 'deletedrevision' => 'Eyddi gamla útgáfu $1',
2924 'filedeleteerror-short' => 'Villa við eyðingu: $1',
2925 'filedeleteerror-long' => 'Það kom upp villa við eyðingu skráarinnar: $1',
2926 'filedelete-missing' => 'Skránni „$1“ er ekki hægt að eyða vegna þess að hún er ekki til.',
2927 'filedelete-old-unregistered' => 'Tilgreind útgáfa "$1" er ekki til í gagnabankanum.',
2928 'filedelete-current-unregistered' => 'Tilgreind skrá "$1" er ekki til í gagnabankanum.',
2929 'filedelete-archive-read-only' => 'Mistókst að skrifa möppu skjalasafna ($1) á vefþjón.',
2930
2931 # Browsing diffs
2932 'previousdiff' => '← Eldri breyting',
2933 'nextdiff' => 'Nýrri breyting →',
2934
2935 # Media information
2936 'mediawarning' => "'''AÐVÖRUN''': Þessi skrá kann að hafa meinfýsinn kóða, ef keyrður kann hann að stofna kerfinu þínu í hættu.",
2937 'imagemaxsize' => "Takmarka myndastærð:<br />''(fyrir skráarsíður)''",
2938 'thumbsize' => 'Stærð smámynda:',
2939 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|síða|síður}}',
2940 'file-info' => 'stærð skráar: $1, MIME-tegund: $2',
2941 'file-info-size' => '$1 × $2 dílar, stærð skráar: $3, MIME-gerð: $4',
2942 'file-info-size-pages' => '$1 x $2 dílar, skráarstærð: $3, MIME-gerð: $4, $5 {{PLURAL:$5|síða|síður}} tengja í skránna.',
2943 'file-nohires' => 'Það er engin hærri upplausn til.',
2944 'svg-long-desc' => 'SVG-skrá, að nafni til $1 × $2 dílar, skráarstærð: $3',
2945 'show-big-image' => 'Mesta upplausn',
2946 'show-big-image-preview' => 'Stærð þessarar forskoðunar: $1',
2947 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Önnur upplausn|Aðrar upplausnir}}: $1.',
2948 'show-big-image-size' => '$1 x $2 dílar',
2949 'file-info-gif-looped' => 'síendurtekin hreyfimynd',
2950 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|rammi|rammar}}',
2951 'file-info-png-looped' => 'síendurtekin hreyfimynd',
2952 'file-info-png-repeat' => 'spilað {{PLURAL:$1|einu sinni|$1 sinnum}}',
2953 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|rammi|rammar}}',
2954
2955 # Special:NewFiles
2956 'newimages' => 'Myndasafn nýlegra skráa',
2957 'imagelisttext' => 'Hér fyrir neðan er {{PLURAL:$1|einni skrá|$1 skrám}} raðað $2.',
2958 'newimages-summary' => 'Þessi kerfissíða sýnir nýlega innhlaðnar skrár.',
2959 'newimages-legend' => 'Sía',
2960 'newimages-label' => 'Skráarnafn (eða hluti þess):',
2961 'showhidebots' => '($1 vélmenni)',
2962 'noimages' => 'Ekkert að sjá.',
2963 'ilsubmit' => 'Leita',
2964 'bydate' => 'eftir dagsetningu',
2965 'sp-newimages-showfrom' => 'Leita af nýjum skráum frá $2, $1',
2966
2967 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2968 'seconds' => '{{PLURAL:$1|ein sekúnda|$1 sekúndur}}',
2969 'minutes' => '{{PLURAL:$1|ein mínúta|$1 mínútur}}',
2970 'hours' => '{{PLURAL:$1|einn klukkutími|$1 klukkutímar}}',
2971 'days' => '{{PLURAL:$1|einn dagur|$1 dagar}}',
2972 'ago' => '$1 síðan',
2973
2974 # Bad image list
2975 'bad_image_list' => 'Sniðið er eftirfarandi:
2976
2977 Aðeins listaeigindi (línur sem byrja á *) eru meðtalin.
2978 Fyrsti tengillinn í hverri línu verður að tengja í slæma skrá.
2979 Allir síðari tenglar á sömu línu eru taldir vera undantekningar, þ.e. síður þar sem að skráin kann að koma fyrir innfelld.',
2980
2981 # Metadata
2982 'metadata' => 'Lýsigögn',
2983 'metadata-help' => 'Þessi skrá inniheldur viðbótarupplýsingar, líklega frá stafrænu myndavélinni eða skannanum sem notaður var til að gera eða stafræna hana.
2984 Ef skránni hefur verið breytt, kann að vera að einhverjar upplýsingar eigi ekki við um hana.',
2985 'metadata-expand' => 'Sýna frekari upplýsingar',
2986 'metadata-collapse' => 'Fela auka upplýsingar',
2987 'metadata-fields' => 'EXIF-lýsigögn í þessum skilaboðum verða innifalin á síðu myndarinnar þegar tafla lýsisgangnana er samfallin.
2988 Önnur verða sjálfkrafa falin.
2989 * make
2990 * model
2991 * datetimeoriginal
2992 * exposuretime
2993 * fnumber
2994 * isospeedratings
2995 * focallength
2996 * artist
2997 * copyright
2998 * imagedescription
2999 * gpslatitude
3000 * gpslongitude
3001 * gpsaltitude',
3002
3003 # EXIF tags
3004 'exif-imagewidth' => 'Breidd',
3005 'exif-imagelength' => 'Hæð',
3006 'exif-bitspersample' => 'Bæti á einingu',
3007 'exif-compression' => 'Þjöppunar aðferð',
3008 'exif-photometricinterpretation' => 'Díla myndbygging',
3009 'exif-orientation' => 'Lega',
3010 'exif-samplesperpixel' => 'Fjöldi eininga',
3011 'exif-planarconfiguration' => 'Tilhögun gagna',
3012 'exif-ycbcrpositioning' => 'Staðsetning Y og C',
3013 'exif-xresolution' => 'Lárétt upplausn',
3014 'exif-yresolution' => 'Lóðrétt upplausn',
3015 'exif-stripoffsets' => 'Staðsetning gagna',
3016 'exif-rowsperstrip' => 'Fjöldi raða á ræmu',
3017 'exif-stripbytecounts' => 'Bæti á hverri þjappaðri ræmu',
3018 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'bæti af JPEG gögnum',
3019 'exif-whitepoint' => 'Krómatísmi hvíta punkts',
3020 'exif-primarychromaticities' => 'Krómatísmi grunnlita',
3021 'exif-referenceblackwhite' => 'Pör svartra og hvítra tilvísana gilda',
3022 'exif-datetime' => 'Dagsetning og tími breytingar',
3023 'exif-imagedescription' => 'Titill myndar',
3024 'exif-make' => 'Framleiðandi myndavélar',
3025 'exif-model' => 'Tegund',
3026 'exif-software' => 'Hugbúnaður',
3027 'exif-artist' => 'Höfundur',
3028 'exif-copyright' => 'höfundur',
3029 'exif-exifversion' => 'Exif-útgáfa',
3030 'exif-flashpixversion' => 'Studd Flashpix útgáfa',
3031 'exif-colorspace' => 'Litróf',
3032 'exif-componentsconfiguration' => 'Merking hverrar einingar',
3033 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Þjöppunar aðferð',
3034 'exif-pixelydimension' => 'Breidd myndar',
3035 'exif-pixelxdimension' => 'Hæð myndar',
3036 'exif-usercomment' => 'Athugunarsemdir notanda',
3037 'exif-relatedsoundfile' => 'Tengd hljóðskrá',
3038 'exif-datetimeoriginal' => 'Upprunaleg dagsetning',
3039 'exif-datetimedigitized' => 'Dagsetning stafrænnar myndar',
3040 'exif-subsectime' => 'DagsetningTími sekúndubrot',
3041 'exif-exposuretime' => 'Lýsingartími',
3042 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekúnda ($2)',
3043 'exif-exposureprogram' => 'Ljósastilling',
3044 'exif-spectralsensitivity' => 'Litrófsnæmni',
3045 'exif-isospeedratings' => 'ISO filmuhraði',
3046 'exif-shutterspeedvalue' => 'APEX lokunarhraði',
3047 'exif-aperturevalue' => 'APEX ljósop',
3048 'exif-brightnessvalue' => 'APEX birtustig',
3049 'exif-subjectdistance' => 'Lengd að viðfangsefni',
3050 'exif-lightsource' => 'Uppspretta ljóssins',
3051 'exif-flash' => 'Leifturljós',
3052 'exif-focallength' => 'Brennivídd',
3053 'exif-subjectarea' => 'Svæði viðfangsefnis',
3054 'exif-flashenergy' => 'orka leifturljóss',
3055 'exif-focalplanexresolution' => 'Upplausn brennidepils flatar X',
3056 'exif-focalplaneyresolution' => 'Upplausn brennidepils flatar Y',
3057 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Eining upplausnar brennidepils flatar',
3058 'exif-subjectlocation' => 'Staðsetning viðfangsefnis',
3059 'exif-exposureindex' => 'Vísistala lýsingar',
3060 'exif-sensingmethod' => 'Skynjun',
3061 'exif-filesource' => 'Uppruni skráar',
3062 'exif-scenetype' => 'Myndefni',
3063 'exif-customrendered' => 'Sérstök myndvinnsla',
3064 'exif-exposuremode' => 'Stilling lýsingar',
3065 'exif-whitebalance' => 'Ljóshiti',
3066 'exif-digitalzoomratio' => 'Aðdráttar hlutfall',
3067 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brennivídd 35 mm filmu',
3068 'exif-scenecapturetype' => 'Gerð myndefnis',
3069 'exif-contrast' => 'Andstæður',
3070 'exif-saturation' => 'Litstyrkur',
3071 'exif-sharpness' => 'Skerpa',
3072 'exif-devicesettingdescription' => 'Lýsing stillinga tækisins',
3073 'exif-subjectdistancerange' => 'Svið lengdar á viðfangsefni',
3074 'exif-imageuniqueid' => 'Einstakt einkenni myndar',
3075 'exif-gpsversionid' => 'GPS tag útgáfa',
3076 'exif-gpslatituderef' => 'Norður- eða suður breiddargráða',
3077 'exif-gpslatitude' => 'Breiddargráða',
3078 'exif-gpslongituderef' => 'Austur- eða vestur lengdargráða',
3079 'exif-gpslongitude' => 'Lengdargráða',
3080 'exif-gpsaltitude' => 'Stjörnuhæð',
3081 'exif-gpstimestamp' => 'GPS tími (atómklukka)',
3082 'exif-gpssatellites' => 'Gervihnettir sem voru notaðir við mælingu',
3083 'exif-gpsstatus' => 'Staða móttakara',
3084 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mælingarmáti',
3085 'exif-gpsdop' => 'Nákvæmni mælinga',
3086 'exif-gpsspeedref' => 'Hraða eining',
3087 'exif-gpsspeed' => 'Móttökuhraði GPS',
3088 'exif-gpstrack' => 'Átt hreyfingar',
3089 'exif-gpsimgdirection' => 'Stefna myndarinnar',
3090 'exif-gpsmapdatum' => 'Landmælinga gögn',
3091 'exif-gpsdestlatitude' => 'Breiddargráða',
3092 'exif-gpsdestlongitude' => 'Lengdargráða',
3093 'exif-gpsdestdistance' => 'Fjarlægð á áfangastað',
3094 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS vinnsluaðferð',
3095 'exif-gpsareainformation' => 'Nafn GPS svæðis',
3096 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS dagsetning',
3097 'exif-gpsdifferential' => 'GPS mismuns leiðrétting',
3098 'exif-jpegfilecomment' => 'JPEG athugasemd',
3099 'exif-keywords' => 'Lykilorð',
3100 'exif-worldregioncreated' => 'Heimsálfa sem myndin var tekin í',
3101 'exif-countrycreated' => 'Land sem myndin var tekin í',
3102 'exif-countrycodecreated' => 'Kóði fyrir landið sem myndin var tekin í',
3103 'exif-provinceorstatecreated' => 'Fylki sem myndin var tekin í',
3104 'exif-citycreated' => 'Borg sem myndin var tekin í',
3105 'exif-sublocationcreated' => 'Hverfi borgarinnar sem myndin var tekin í',
3106 'exif-worldregiondest' => 'Heimsálfa sýnd',
3107 'exif-countrydest' => 'Land sýnt',
3108 'exif-countrycodedest' => 'Kóði fyrir landið sýndur',
3109 'exif-provinceorstatedest' => 'Fylki sýnt',
3110 'exif-citydest' => 'Borg sýnd',
3111 'exif-sublocationdest' => 'Hverfi borgar sýnt',
3112 'exif-objectname' => 'Stuttur titill',
3113 'exif-specialinstructions' => 'Sérstakar leiðbeiningar',
3114 'exif-headline' => 'Fyrirsögn',
3115 'exif-source' => 'Uppruni',
3116 'exif-urgency' => 'Nauðsyn',
3117 'exif-objectcycle' => 'Tími dags sem efnið er ætlað fyrir',
3118 'exif-contact' => 'Samskipta upplýsingar',
3119 'exif-writer' => 'Ritari myndlýsingar',
3120 'exif-languagecode' => 'Tungumál',
3121 'exif-iimcategory' => 'Flokkur',
3122 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Undirflokkar',
3123 'exif-datetimeexpires' => 'Ekki nota eftir',
3124 'exif-datetimereleased' => 'Útgefið klukkan',
3125 'exif-originaltransmissionref' => 'Upphaflegur sendingarkóði staðsetningar',
3126 'exif-identifier' => 'Auðkenni',
3127 'exif-lens' => 'Linsa notuð',
3128 'exif-serialnumber' => 'Raðnúmer myndavélarinnar',
3129 'exif-cameraownername' => 'Eigandi myndavélarinnar',
3130 'exif-label' => 'Merki',
3131 'exif-datetimemetadata' => 'Lýsigögnum síðast breytt',
3132 'exif-nickname' => 'Látlaust nafn myndar',
3133 'exif-rating' => 'Einkunn (af 5 mögulegum)',
3134 'exif-copyrighted' => 'Staða höfundaréttar',
3135 'exif-copyrightowner' => 'Eigandi höfundarétts',
3136 'exif-usageterms' => 'Notkunar skilmálar',
3137 'exif-webstatement' => 'Höfundaréttarleyfi á netinu',
3138 'exif-originaldocumentid' => 'Einstakt auðkenni upphafslegs skjals',
3139 'exif-licenseurl' => 'Vefslóð höfundarleyfis',
3140 'exif-morepermissionsurl' => 'Aðrar leyfisupplýsingar',
3141 'exif-attributionurl' => 'Þegar þetta verk er endurnotað, tengdu á',
3142 'exif-pngfilecomment' => 'PNG athugasemd',
3143 'exif-disclaimer' => 'Fyrirvari',
3144 'exif-contentwarning' => 'Viðvörun innihalds myndar',
3145 'exif-giffilecomment' => 'GIF athugasemd',
3146 'exif-scenecode' => 'IPTC kóði myndefnis',
3147 'exif-event' => 'Lýsir viðburðinum',
3148 'exif-organisationinimage' => 'Lýsir félaginu',
3149 'exif-originalimageheight' => 'Hæð myndarinnar fyrir skerðingu',
3150 'exif-originalimagewidth' => 'Breidd myndar fyrir skerðingu',
3151
3152 # EXIF attributes
3153 'exif-compression-1' => 'Ósamþjappað',
3154
3155 'exif-copyrighted-true' => 'Höfundaréttarvarið',
3156 'exif-copyrighted-false' => 'Í Almenningi',
3157
3158 'exif-unknowndate' => 'Óþekkt dagsetning',
3159
3160 'exif-orientation-1' => 'Venjuleg',
3161 'exif-orientation-2' => 'Speglað lárétt',
3162 'exif-orientation-3' => 'Snýr 180°',
3163 'exif-orientation-4' => 'Speglað lóðrétt',
3164 'exif-orientation-5' => 'Snúið 90° rangsælis og speglað lóðrétt',
3165 'exif-orientation-6' => 'Snýr 90° rangsælis',
3166 'exif-orientation-7' => 'Snúið 90° réttsælis og speglað lóðrétt',
3167 'exif-orientation-8' => 'Snýr 90° réttsælis',
3168
3169 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar snið',
3170
3171 'exif-componentsconfiguration-0' => 'er ekki til',
3172
3173 'exif-exposureprogram-0' => 'Ekki skilgreind',
3174 'exif-exposureprogram-1' => 'Handvirk',
3175 'exif-exposureprogram-2' => 'Hefðbundin stilling',
3176 'exif-exposureprogram-3' => 'Forgangur ljósops',
3177 'exif-exposureprogram-4' => 'Forgangur lokara',
3178 'exif-exposureprogram-7' => 'Andlitsmynda stilling (fyrir nærmyndir með bakrunninn í þoku)',
3179 'exif-exposureprogram-8' => 'Landslags stilling (fyrir landslagsmyndir með skarpan bakrunn)',
3180
3181 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrar',
3182
3183 'exif-meteringmode-0' => 'Óþekkt',
3184 'exif-meteringmode-1' => 'Miðlungs',
3185 'exif-meteringmode-2' => 'Miðjuvegið meðaltal',
3186 'exif-meteringmode-3' => 'Blettur',
3187 'exif-meteringmode-4' => 'Margir-blettir',
3188 'exif-meteringmode-5' => 'Mynstur',
3189 'exif-meteringmode-255' => 'Annað',
3190
3191 'exif-lightsource-0' => 'Óþekkt',
3192 'exif-lightsource-1' => 'Dagsbirta',
3193 'exif-lightsource-2' => 'Flúrljós',
3194 'exif-lightsource-3' => 'Wolfram ljós (hvítglóandi ljós)',
3195 'exif-lightsource-4' => 'Leiftur',
3196 'exif-lightsource-9' => 'Gott veður',
3197 'exif-lightsource-10' => 'Skýjað',
3198 'exif-lightsource-11' => 'Skuggi',
3199 'exif-lightsource-17' => 'Staðaljós A',
3200 'exif-lightsource-18' => 'Staðaljós B',
3201 'exif-lightsource-19' => 'Staðaljós C',
3202 'exif-lightsource-255' => 'Önnur ljósuppspretta',
3203
3204 # Flash modes
3205 'exif-flash-fired-0' => 'Leifturljósið var slökkt',
3206 'exif-flash-fired-1' => 'Leifturljósið kviknaði',
3207 'exif-flash-mode-1' => 'skyldubundið leifturljós',
3208 'exif-flash-mode-2' => 'skyldubundin bæling leifturljóss',
3209 'exif-flash-mode-3' => 'sjálfvirkt',
3210 'exif-flash-function-1' => 'Ekkert leifturljós',
3211 'exif-flash-redeye-1' => 'lagfæring rauðra-augna',
3212
3213 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommur',
3214
3215 'exif-sensingmethod-1' => 'Óskilgreint',
3216 'exif-sensingmethod-2' => 'Einnar-kísilflögu litsviðs skynjari',
3217 'exif-sensingmethod-3' => 'Tveggja-kísilflögu litsviðs skynjari',
3218 'exif-sensingmethod-4' => 'Þriggja-kísilflögu litsviðs skynjari',
3219 'exif-sensingmethod-5' => 'Raðbundinn litsviðs skynjari',
3220
3221 'exif-customrendered-0' => 'Venjuleg vinnsla',
3222 'exif-customrendered-1' => 'Sérstök vinnsla',
3223
3224 'exif-exposuremode-0' => 'Sjálfvirk lýsing',
3225 'exif-exposuremode-1' => 'Handstillt lýsing',
3226
3227 'exif-whitebalance-0' => 'Sjálfgefinn ljóshiti',
3228 'exif-whitebalance-1' => 'Handstilltur ljóshiti',
3229
3230 'exif-scenecapturetype-0' => 'Staðlað',
3231 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landslag',
3232 'exif-scenecapturetype-2' => 'Skammsnið',
3233 'exif-scenecapturetype-3' => 'Næturvettvangur',
3234
3235 'exif-gaincontrol-0' => 'Ekkert',
3236 'exif-gaincontrol-1' => 'Lægðar hækkun',
3237 'exif-gaincontrol-2' => 'Hæðar hækkun',
3238 'exif-gaincontrol-3' => 'Lægðar lækkun',
3239 'exif-gaincontrol-4' => 'Hæðar lækkun',
3240
3241 'exif-contrast-0' => 'Venjuleg',
3242 'exif-contrast-1' => 'Mjúk',
3243 'exif-contrast-2' => 'Hörð',
3244
3245 'exif-saturation-0' => 'Venjulegur',
3246 'exif-saturation-1' => 'Lítill litstyrkur',
3247 'exif-saturation-2' => 'Mikill litstyrkur',
3248
3249 'exif-sharpness-0' => 'Venjulegur',
3250 'exif-sharpness-1' => 'Mjúkur',
3251 'exif-sharpness-2' => 'Harður',
3252
3253 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Óþekkt',
3254 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Nærmyndar fókus',
3255 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nærmynd',
3256 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjarlægt sjónarhorn',
3257
3258 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3259 'exif-gpslatitude-n' => 'Norður breiddargráða',
3260 'exif-gpslatitude-s' => 'Suður breiddargráða',
3261
3262 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3263 'exif-gpslongitude-e' => 'Austur lengdargráða',
3264 'exif-gpslongitude-w' => 'Vestur lengdargráða',
3265
3266 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3267 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metri|metra}} fyrir ofan sjávarmál',
3268 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metri|metra}} fyrir neðan sjávarmál',
3269
3270 'exif-gpsstatus-a' => 'Mæling í vinnslu',
3271 'exif-gpsstatus-v' => 'Samvirkni mælinga',
3272
3273 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-víddar mæling',
3274 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-víddar mæling',
3275
3276 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3277 'exif-gpsspeed-k' => 'Kílómetrar á klukkustund',
3278 'exif-gpsspeed-m' => 'Mílur á klukkustund',
3279 'exif-gpsspeed-n' => 'Hnútar',
3280
3281 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3282 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kílómetrar',
3283 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Mílur',
3284 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Sjómílur',
3285
3286 'exif-gpsdop-excellent' => 'Frábært ($1)',
3287 'exif-gpsdop-good' => 'Gott ($1)',
3288 'exif-gpsdop-moderate' => 'Miðlungs ($1)',
3289 'exif-gpsdop-fair' => 'Sæmilegt ($1)',
3290 'exif-gpsdop-poor' => 'Lélegt ($1)',
3291
3292 'exif-objectcycle-a' => 'að morgni',
3293 'exif-objectcycle-p' => 'að kvöldi',
3294 'exif-objectcycle-b' => 'að morgni og kvöldi',
3295
3296 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Miðjuð',
3297
3298 'exif-dc-contributor' => 'Framleggjendur',
3299 'exif-dc-date' => 'Dagsetning(ar)',
3300 'exif-dc-publisher' => 'Útgefandi',
3301 'exif-dc-relation' => 'Tengd margmiðlunargögn',
3302 'exif-dc-rights' => 'Réttindi',
3303 'exif-dc-source' => 'Uppruni margmiðlunarskrár',
3304
3305 'exif-rating-rejected' => 'Hafnað',
3306
3307 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Stærri en 65535',
3308
3309 'exif-iimcategory-ace' => 'Listir, menning og skemmtun',
3310 'exif-iimcategory-clj' => 'Gæpir og lög',
3311 'exif-iimcategory-dis' => 'Hamfarir og slys',
3312 'exif-iimcategory-fin' => 'Hagkerfi og viðskipti',
3313 'exif-iimcategory-edu' => 'Menntun',
3314 'exif-iimcategory-evn' => 'Umhverfi',
3315 'exif-iimcategory-hth' => 'Heilsa',
3316 'exif-iimcategory-lab' => 'Verkamennska',
3317 'exif-iimcategory-lif' => 'Lífstíll og tómstundagaman',
3318 'exif-iimcategory-pol' => 'Pólitík',
3319 'exif-iimcategory-rel' => 'Trúarbrögð og trú',
3320 'exif-iimcategory-sci' => 'Vísindi og tækni',
3321 'exif-iimcategory-soi' => 'Félagsleg mál',
3322 'exif-iimcategory-spo' => 'Íþróttir',
3323 'exif-iimcategory-war' => 'Stríð, átök og ókyrrð',
3324 'exif-iimcategory-wea' => 'Veður',
3325
3326 'exif-urgency-normal' => 'Venjulegt ($1)',
3327 'exif-urgency-low' => 'Lítið ($1)',
3328 'exif-urgency-high' => 'Hátt ($1)',
3329 'exif-urgency-other' => 'Mikilvægi ákveðið af notanda ($1)',
3330
3331 # External editor support
3332 'edit-externally' => 'Breyta þessari skrá með utanaðkomandi hugbúnaði',
3333 'edit-externally-help' => '(Sjá [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors leiðbeiningar] fyrir meiri upplýsingar)',
3334
3335 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3336 'watchlistall2' => 'allt',
3337 'namespacesall' => 'öll',
3338 'monthsall' => 'allir',
3339 'limitall' => 'alla',
3340
3341 # E-mail address confirmation
3342 'confirmemail' => 'Staðfesta netfang',
3343 'confirmemail_noemail' => 'Þú hefur ekki gefið upp gilt netfang í [[Special:Preferences|notandastillingum]] þínum.',
3344 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} krefst þess að þú staðfestir netfangið þitt áður en að þú getur notað eiginleika tengt því. Smelltu á hnappinn að neðan til að fá staðfestingarpóst sendan á netfangið. Pósturinn mun innihalda tengil með kóða í sér; opnaðu tengilinn í vafranum til að staðfesta að netfangið sé rétt.',
3345 'confirmemail_pending' => 'Þér hefur þegar verið sendur staðfestingarkóði á netfang þitt;
3346 ef þú varst að enda við að búa til nýtt notendanafn skaltu bíða í nokkrar mínútur og sjá hvort staðfestingarkóðinn berist þér ekki í pósti á næstunni áður en þú reynir aftur að fá nýjan staðfestingarkóða.',
3347 'confirmemail_send' => 'Senda staðfestingarkóða með tölvupósti',
3348 'confirmemail_sent' => 'Staðfestingartölvupóstur sendur.',
3349 'confirmemail_oncreate' => 'Staðfestingarkóði hefur verði sendur á netfangið.
3350 Þennan kóða þarf ekki að staðfesta til að skrá sig inn, en þú þarft að gefa hann upp áður
3351 en opnað verður fyrir valmöguleika tengdum netfangi á þessu wiki-verkefni.',
3352 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} gat ekki sent staðfestingarpóst.
3353 Athugaðu hvort ógild tákn séu í netfanginu þínu.
3354
3355 Póstþjónninn skilaði: $1',
3356 'confirmemail_invalid' => 'Ógildur staðfestingarkóði. Hann gæti verið útrunninn.',
3357 'confirmemail_needlogin' => 'Þú verður að $1 til að staðfesta netfangið þitt.',
3358 'confirmemail_success' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest. Þú getur nú [[Special:UserLogin|skráð þig inn]] og vafrað um wiki-kerfið.',
3359 'confirmemail_loggedin' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest.',
3360 'confirmemail_error' => 'Eitthvað fór úrskeiðis við vistun staðfestingarinnar.',
3361 'confirmemail_subject' => 'Staðfesting netfangs á {{SITENAME}}',
3362 'confirmemail_body' => 'Einhver, sennilega þú, með vistfangið $1 hefur skráð sig á {{SITENAME}} undir notandanafninu „$2“ og gefið upp þetta netfang.
3363
3364 Til að staðfesta að það hafi verið þú sem skráðir þig undir þessu nafni, og til þess að virkja póstsendingar í gegnum {{SITENAME}}, skaltu opna þennan tengil í vafranum þínum:
3365
3366 $3
3367
3368 Ef þú ert *ekki* sá/sú sem skráði þetta notandanafn, skaltu opna þennan tengil til að ógilda staðfestinguna:
3369
3370 $5
3371
3372 Þessi staðfestingarkóði rennur út $4.',
3373 'confirmemail_body_changed' => 'Einhver, sennilega þú, með vistfangið $1 hefur breytt netfangi aðgangsins "$2" yfir á þetta netfang á {{SITENAME}}.
3374
3375 Til að staðfesta að það hafi verið þú sem skráðir þig undir þessu nafni, og til þess að virkja póstsendingar í gegnum {{SITENAME}}, skaltu opna þennan tengil í vafranum þínum:
3376
3377 $3
3378
3379 Ef þú ert *ekki* sá/sú sem skráði þetta notandanafn, skaltu opna þennan tengil til að ógilda staðfestinguna:
3380
3381 $5
3382
3383 Þessi staðfestingarkóði rennur út $4.',
3384 'confirmemail_body_set' => 'Einhver, sennilega þú, með vistfangið $1 hefur gefið upp þetta netfang fyrir aðganginn "$2" á {{SITENAME}}.
3385
3386 Til að staðfesta að það hafi verið þú sem skráðir þig undir þessu nafni, og til þess að virkja póstsendingar í gegnum {{SITENAME}}, skaltu opna þennan tengil í vafranum þínum:
3387
3388 $3
3389
3390 Ef þú ert *ekki* sá/sú sem skráði þetta notandanafn, skaltu opna þennan tengil til að ógilda staðfestinguna:
3391
3392 $5
3393
3394 Þessi staðfestingarkóði rennur út $4.',
3395 'confirmemail_invalidated' => 'Hætt við staðfestingu netfangs',
3396 'invalidateemail' => 'Hætta við staðfestingu netfangs',
3397
3398 # Scary transclusion
3399 'scarytranscludefailed' => '[Gat ekki sótt snið fyrir $1]',
3400 'scarytranscludetoolong' => '[vefslóðin er of löng]',
3401
3402 # Delete conflict
3403 'deletedwhileediting' => "'''Viðvörun''': Þessari síðu var eytt eftir að þú fórst að breyta henni!",
3404 'confirmrecreate' => "Notandi [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|spjall]]) eyddi þessari síðu eftir að þú fórst að breyta henni út af:
3405 : ''$2''
3406 Vinsamlegast staðfestu að þú viljir endurvekja hana.",
3407 'confirmrecreate-noreason' => 'Notandinn [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|spjall]]) eyddi þessari síðu eftir að þú fórst að breyta henni.
3408 Vinsamlegast staðfestu að þú viljir endurvekja hana.',
3409 'recreate' => 'Endurvekja',
3410
3411 # action=purge
3412 'confirm_purge_button' => 'Í lagi',
3413 'confirm-purge-top' => 'Hreinsa skyndiminni þessarar síðu?',
3414 'confirm-purge-bottom' => 'Förgun síðu tæmir skyndimynnið og lætur nýjustu útgáfu síðunnar birtast.',
3415
3416 # action=watch/unwatch
3417 'confirm-watch-button' => 'Í lagi',
3418 'confirm-watch-top' => 'Bæta þessari síðu á vaktlistann þinn?',
3419 'confirm-unwatch-button' => 'Í lagi',
3420 'confirm-unwatch-top' => 'Fjarlægja þessa síðu af vaktlistanum þínum?',
3421
3422 # Multipage image navigation
3423 'imgmultipageprev' => '← fyrri síða',
3424 'imgmultipagenext' => 'næsta síða →',
3425 'imgmultigo' => 'Áfram!',
3426 'imgmultigoto' => 'Fara á síðu $1',
3427
3428 # Table pager
3429 'ascending_abbrev' => 'hækkandi',
3430 'descending_abbrev' => 'lækkandi',
3431 'table_pager_next' => 'Næsta síða',
3432 'table_pager_prev' => 'Fyrri síða',
3433 'table_pager_first' => 'Fyrsta síðan',
3434 'table_pager_last' => 'Síðasta síðan',
3435 'table_pager_limit' => 'Sýna $1 hluta á hverri síðu',
3436 'table_pager_limit_label' => 'Færslur á síðu:',
3437 'table_pager_limit_submit' => 'Áfram',
3438 'table_pager_empty' => 'Engar niðurstöður',
3439
3440 # Auto-summaries
3441 'autosumm-blank' => 'Tæmdi síðuna',
3442 'autosumm-replace' => 'Skipti út innihaldi með „$1“',
3443 'autoredircomment' => 'Tilvísun á [[$1]]',
3444 'autosumm-new' => 'Ný síða: $1',
3445
3446 # Live preview
3447 'livepreview-loading' => 'Framkalla…',
3448 'livepreview-ready' => '… framköllun lokið!',
3449
3450 # Friendlier slave lag warnings
3451 'lag-warn-normal' => 'Breytingar nýrri en $1 {{PLURAL:$1|sekúnda|sekúndur}} kunna að vera ekki á þessm lista.',
3452 'lag-warn-high' => 'Vegna mikils álags á vefþjónanna, kunna breytingar yngri en $1 {{PLURAL:$1|sekúnda|sekúndur}} ekki að vera á þessum lista.',
3453
3454 # Watchlist editor
3455 'watchlistedit-numitems' => 'Á vaktlista þínum {{PLURAL:$1|er 1 síða|eru $1 síður}}, að undanskildum spjallsíðum.',
3456 'watchlistedit-noitems' => 'Vaktlistinn þinn inniheldur enga titla.',
3457 'watchlistedit-normal-title' => 'Breyta vaktlistanum',
3458 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjarlægja titla af vaktlistanum',
3459 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan.
3460 Til að fjarlægja titil hakaðu í kassann við hliðina á honum og smelltu á „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“. Þú getur einnig [[Special:EditWatchlist/raw|breytt honum opnum]].',
3461 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjarlægja titla',
3462 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Ein síða var fjarlægð|$1 síður voru fjarlægðar}} af vaktlistanum þínum:',
3463 'watchlistedit-raw-title' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
3464 'watchlistedit-raw-legend' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
3465 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum eru sýndir hér fyrir neðan og þeim er hægt að breyta með því að bæta við og taka út af honum;
3466 einn titil í hverri línu.
3467 Þegar þú ert búinn, smelltu á "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
3468 Þú getur einnig notað [[Special:EditWatchlist|hefðbundna ritilinn]].',
3469 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titlar:',
3470 'watchlistedit-raw-submit' => 'Uppfæra vaktlistann',
3471 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaktlistinn þinn hefur verið uppfærður.',
3472 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Einum titli|$1 titlum}} var bætt við:',
3473 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titill var fjarlægður|$1 titlar voru fjarlægðir}}:',
3474
3475 # Watchlist editing tools
3476 'watchlisttools-view' => 'Sýna viðeigandi breytingar',
3477 'watchlisttools-edit' => 'Skoða og breyta vaktlistanum',
3478 'watchlisttools-raw' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
3479
3480 # Signatures
3481 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|spjall]])',
3482
3483 # Core parser functions
3484 'unknown_extension_tag' => 'Óþekkt tákn "$1"',
3485 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Viðvörun:\'\'\' Sjálfgildur flýtihnappur "$2" tekur yfir fyrri flýtihnapp "$1".',
3486
3487 # Special:Version
3488 'version' => 'Útgáfa',
3489 'version-extensions' => 'Uppsettar viðbætur',
3490 'version-specialpages' => 'Kerfissíður',
3491 'version-variables' => 'Breytur',
3492 'version-antispam' => 'Amapósts sía',
3493 'version-skins' => 'Þemu',
3494 'version-other' => 'Aðrar',
3495 'version-mediahandlers' => 'Rekill margmiðlunarskráa',
3496 'version-extension-functions' => 'Aðgerðir smáforrita',
3497 'version-parser-extensiontags' => 'Þáttuð smáforrita tög',
3498 'version-hook-subscribedby' => 'Í áskrift af',
3499 'version-version' => '(Útgáfa $1)',
3500 'version-license' => 'Leyfi',
3501 'version-poweredby-credits' => "Þessi wiki er knúin af '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', höfundaréttur © 2001-$1 $2.",
3502 'version-poweredby-others' => 'aðrir',
3503 'version-license-info' => 'MediaWiki er frjáls hugbúnaður; þú mátt endurútgefa hann og/eða breyta honum undir GNU General Public leyfi eins og það er gefið út af Free Software stofnuninni, annaðhvort útgáfu 2 eða (að þínu mati) hvaða nýrri útgáfa sem er.
3504
3505 MediaWiki er útgefin í þeirri von að hann sé gagnlegur, en ÁN ALLRAR ÁBYRGÐAR; þar meðtalið er undanskilin ábyrgð við MARKAÐSETNINGU og að hugbúnaðurinn VIRKI Í ÁKVEÐNUM TILGANGI. Sjá GNU General Public leyfið fyrir frekari upplýsingar.
3506
3507 Þú ættir að hafa fengið [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING afrit af GNU General Public leyfinu] með þessum hugbúnaði, en ef ekki, skrifaðu til Free Software stofnunarinnar, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, Bandaríkjunum eða [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html lestu það á netinu]',
3508 'version-software' => 'Uppsettur hugbúnaður',
3509 'version-software-product' => 'Vara',
3510 'version-software-version' => 'Útgáfa',
3511 'version-entrypoints-header-url' => 'vefslóð',
3512
3513 # Special:FilePath
3514 'filepath' => 'Slóð skráar',
3515 'filepath-page' => 'Skrá:',
3516 'filepath-submit' => 'Áfram',
3517 'filepath-summary' => 'Þessi kerfisíða birtir fulla vefslóð skráar.
3518 Myndir eru sýndar í fullri upplausn og önnur skráarsnið eru ræst í sjálfvöldu forriti til þess að opna skránna.',
3519
3520 # Special:FileDuplicateSearch
3521 'fileduplicatesearch' => 'Leita að afriti',
3522 'fileduplicatesearch-summary' => 'Leita að afritum sem hafa sama hakk gildi.',
3523 'fileduplicatesearch-legend' => 'Leita að afriti',
3524 'fileduplicatesearch-filename' => 'Skráarnafn:',
3525 'fileduplicatesearch-submit' => 'Leita',
3526 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 myndeining<br />Skráarstærð: $3<br />MIME-gerð: $4',
3527 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Skráin „$1“ hefur engin nákvæmlega eins afrit.',
3528 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Skráin „$1“ hefur {{PLURAL:$2|1 nákvæmlega eins afrit|$2 nákvæmlega eins afrit}}.',
3529 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Mistókst að finna skránna "$1"',
3530
3531 # Special:SpecialPages
3532 'specialpages' => 'Kerfissíður',
3533 'specialpages-note' => '----
3534 * Venjulegar kerfisíður.
3535 * <span class="mw-specialpagerestricted">Kerfisíður með takmörkuðum aðgangi.</span>',
3536 'specialpages-group-maintenance' => 'Viðhaldsskýrslur',
3537 'specialpages-group-other' => 'Aðrar kerfissíður',
3538 'specialpages-group-login' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
3539 'specialpages-group-changes' => 'Nýlegar breytingar og skrár',
3540 'specialpages-group-media' => 'Miðilsskrár og innhleðslur',
3541 'specialpages-group-users' => 'Notendur og réttindi',
3542 'specialpages-group-highuse' => 'Mest notuðu síðurnar',
3543 'specialpages-group-pages' => 'Listar yfir síður',
3544 'specialpages-group-pagetools' => 'Síðuverkfæri',
3545 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki gögn og tól',
3546 'specialpages-group-redirects' => 'Tilvísaðar kerfisíður',
3547 'specialpages-group-spam' => 'Amapósts sía',
3548
3549 # Special:BlankPage
3550 'blankpage' => 'Tóm síða',
3551 'intentionallyblankpage' => 'Þessi síða er viljandi höfð tóm.',
3552
3553 # External image whitelist
3554 'external_image_whitelist' => '#Ekki breyta þessari línu<pre>
3555 #Settu brot úr reglulegum segðum (bara þann hluta sem er á milli //) hér fyrir neðan
3556 #Þær verða bornar saman við vefslóðir ytri mynda
3557 #Þær sem passa saman verða sýndar sem myndir, en hinar eingöngu sem tengill á myndina
3558 #Línur sem byrja á # verða sýndar sem athugasemdir
3559 #Þetta er hástafafrjálst
3560
3561 #Settu allar reglulegar segðir fyrir ofan þessa línu. Ekki breyta þessari línu.</pre>',
3562
3563 # Special:Tags
3564 'tags' => 'Breyta virkum tögum',
3565 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Tag]] sía:',
3566 'tag-filter-submit' => 'Sía',
3567 'tags-title' => 'Tög',
3568 'tags-intro' => 'Á þessari síðu er listi yfir þau tög sem hugbúnaðurinn gæti merkt breytingar með og merkingu þeirra.',
3569 'tags-tag' => 'Nafn tags',
3570 'tags-display-header' => 'Útlit í breytingarskrá',
3571 'tags-description-header' => 'Tæmandi merkingarlýsing',
3572 'tags-hitcount-header' => 'Merktar breytingar',
3573 'tags-edit' => 'breyta',
3574 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
3575
3576 # Special:ComparePages
3577 'comparepages' => 'Bera saman síður',
3578 'compare-selector' => 'Bera saman útgáfur síðna',
3579 'compare-page1' => 'Síða 1',
3580 'compare-page2' => 'Síða 2',
3581 'compare-rev1' => 'Útgáfa 1',
3582 'compare-rev2' => 'Útgáfa 2',
3583 'compare-submit' => 'Bera saman',
3584 'compare-invalid-title' => 'Titillinn sem þú gafst upp er ógildur.',
3585 'compare-title-not-exists' => 'Umbeðinn titill er ekki til.',
3586 'compare-revision-not-exists' => 'Umbeðin útgáfa er ekki til.',
3587
3588 # Database error messages
3589 'dberr-header' => 'Vandamál við þennan wiki',
3590 'dberr-problems' => 'Því miður!
3591 Tæknilegir örðugleikar eru á þessari síðu.',
3592 'dberr-again' => 'Reyndu að bíða í nokkrar mínútur og endurhladdu síðan síðuna.',
3593 'dberr-info' => '(Mistókst að hafa samband við gagnaþjón: $1)',
3594 'dberr-usegoogle' => 'Þú getur notað Google til að leita á meðan.',
3595 'dberr-outofdate' => 'Athugaðu að afrit þeirra gætu verið úreld.',
3596 'dberr-cachederror' => 'Þetta er afritað eintak af umbeðinni síðu og gæti verið úreld.',
3597
3598 # HTML forms
3599 'htmlform-invalid-input' => 'Vandamál við hluta af innleggi þínu',
3600 'htmlform-select-badoption' => 'Gildið sem þú tilgreindir er ekki gildur möguleiki.',
3601 'htmlform-int-invalid' => 'Gildið sem þú tilgreindir er ekki heil tala.',
3602 'htmlform-float-invalid' => 'Gildið sem þú tilgreindir er ekki tala.',
3603 'htmlform-int-toolow' => 'Gildið sem þú tilgreindir er minna en lágmarkið $1',
3604 'htmlform-int-toohigh' => 'Gildið sem þú tilgreindir er stærra en hámarkið $1',
3605 'htmlform-required' => 'Þú þarft að fylla út þetta gildi.',
3606 'htmlform-submit' => 'Senda',
3607 'htmlform-reset' => 'Taka aftur breytingu',
3608 'htmlform-selectorother-other' => 'Annað',
3609
3610 # SQLite database support
3611 'sqlite-has-fts' => '$1 með fullum texta leitar stuðningi',
3612 'sqlite-no-fts' => '$1 án fullum texta leitar stuðningi',
3613
3614 # New logging system
3615 'logentry-delete-delete' => '$1 eyddi síðunni $3',
3616 'logentry-delete-restore' => '$1 endurvakti $3',
3617 'logentry-delete-event' => '$1 breytti sýnileika {{PLURAL:$5|færslu|$5 færslna}} á $3: $4',
3618 'logentry-delete-revision' => '$1 breytti sýnileika {{PLURAL:$5|útgáfu|$5 útgáfna}} á $3: $4',
3619 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 breytti sýnileika færslna á $3',
3620 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 breytti sýnileika útgáfna á $3',
3621 'logentry-suppress-delete' => '$1 bældi niður síðuna $3',
3622 'logentry-suppress-event' => '$1 breytti leynilega sýnileika {{PLURAL:$5|færslu|$5 færslna}} á $3: $4',
3623 'logentry-suppress-revision' => '$1 breytti leynilega sýnileika {{PLURAL:$5|útgáfu|$5 útgáfna}} á $3: $4',
3624 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 breytti leynilega sýnileika færslna á $3',
3625 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 breytti leynilega sýnileika útgáfna á $3',
3626 'revdelete-content-hid' => 'efni falið',
3627 'revdelete-summary-hid' => 'breytingarágrip falið',
3628 'revdelete-uname-hid' => 'notandanafn falið',
3629 'revdelete-content-unhid' => 'efni birt',
3630 'revdelete-summary-unhid' => 'breytingarágrip birt',
3631 'revdelete-uname-unhid' => 'notandanafn birt',
3632 'revdelete-restricted' => 'hömlur settar á stjórnendur',
3633 'revdelete-unrestricted' => 'fjarlægja hömlur á stjórnendur',
3634 'logentry-move-move' => '$1 færði $3 á $4',
3635 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 færði $3 á $4 án þess að skilja eftir tilvísun',
3636 'logentry-move-move_redir' => '$1 færði $3 á $4 yfir tilvísun',
3637 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 færði $3 á $4 yfir tilvísun, án þess að skilja eftir tilvísun',
3638 'logentry-patrol-patrol' => '$1 merkti útgáfu $3 frá $4 sem yfirfarna',
3639 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 merkti sjálfvirkt útgáfu $3 frá $4 sem yfirfarna',
3640 'logentry-newusers-newusers' => '$1 stofnaði notanda aðgang',
3641 'logentry-newusers-create' => '$1 stofnaði notanda aðgang',
3642 'logentry-newusers-create2' => '$1 stofnaði aðganginn $3',
3643 'logentry-newusers-autocreate' => 'Aðgangurinn $1 var stofnaður sjálfvirkt',
3644 'newuserlog-byemail' => 'lykilorð sent með tölvupósti',
3645
3646 # Feedback
3647 'feedback-bugornote' => 'Ef þú ert reiðubúinn að lýsa tæknilegri villu í smáatriðum, vinsamlegast [$1 tilkynntu villu].
3648 Ef ekki, þá getur þú notað einfalt eyðublað hér fyrir neðan. Athugasemdin þín verður bætt við síðuna "[$3 $2]" ásamt notendanafni og nafni vafrarans sem þú ert að nota.',
3649 'feedback-subject' => 'Fyrirsögn:',
3650 'feedback-message' => 'Skilaboð:',
3651 'feedback-cancel' => 'Hætta við',
3652 'feedback-submit' => 'Senda svörun',
3653 'feedback-adding' => 'Bæti við svörun á síðuna...',
3654 'feedback-error1' => 'Villa: Óþekkt útkoma frá API',
3655 'feedback-error2' => 'Villa: Breytingin mistókst',
3656 'feedback-error3' => 'Villa: Ekkert svar frá API',
3657 'feedback-thanks' => 'Takk! Ábendingu þinni hefur verið bætt við á síðuna "[$2 $1]".',
3658 'feedback-close' => 'Búið',
3659 'feedback-bugcheck' => 'Frábært! Athugaðu hvort þessi villa hafi verið [$1 tilkynnt áður].',
3660 'feedback-bugnew' => 'Ég athugaði það. Tilkynna nýja villu.',
3661
3662 # Search suggestions
3663 'searchsuggest-search' => 'Leita',
3664 'searchsuggest-containing' => 'sem innihalda ...',
3665
3666 # API errors
3667 'api-error-badaccess-groups' => 'Þú hefur ekki leyfi til að hlaða inn skrám.',
3668 'api-error-badtoken' => 'Innri villa: Skemmdur tóki.',
3669 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Ekki er hægt að hlaða upp með vefslóð á þessum vefþjón.',
3670 'api-error-duplicate' => 'Það {{PLURAL:$1|er [$2 önnur skrá]|eru[$2 aðrar skrár]}} þegar til á vefsvæðinu sem hafa sama innihald.',
3671 'api-error-duplicate-archive' => 'Það {{PLURAL:$1|var [$2 önnur skrá]|voru [$2 aðrar skrár]}} þegar á síðunni með sama innihald, en {{PLURAL:$1|henni|þeim}} var eytt.',
3672 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => 'Eins {{PLURAL:$1|skrá|skrár}} sem {{PLURAL:$1|hefur|hafa}} þegar verið eytt.',
3673 'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Afrituð skrá|Afritaðar skrár}}',
3674 'api-error-empty-file' => 'Skráin sem þú valdir er tóm.',
3675 'api-error-emptypage' => 'Stofnun nýrra, tómra síðna er óheimil.',
3676 'api-error-fetchfileerror' => 'Innri villa: Mistókst að sækja skránna.',
3677 'api-error-fileexists-forbidden' => 'Skrá með nafninu "$1" er þegar til og ekki er hægt að yfirskrifa hana.',
3678 'api-error-fileexists-shared-forbidden' => 'Skrá með nafninu "$1" er þegar til á miðlæga gagnaþjóninum og ekki er hægt að yfirskrifa hana.',
3679 'api-error-file-too-large' => 'Skráin sem þú valdir er of stór.',
3680 'api-error-filename-tooshort' => 'Skráarnafnið er of stutt',
3681 'api-error-filetype-banned' => 'Þessi gerð skráar er bönnuð.',
3682 'api-error-filetype-banned-type' => '$1 {{PLURAL:$4|er óleyfileg skráargerð|eru óleyfilegar skráargerðir}}. {{PLURAL:$3|Leyfð skráargerð er|Leyfðar skráargerðir eru}} $2.',
3683 'api-error-filetype-missing' => 'Skráin hefur enga skráarendingu.',
3684 'api-error-hookaborted' => 'Hætt var við breytinguna sem þú reyndir að gera með viðbót.',
3685 'api-error-http' => 'Innri villa: Get ekki tengst vefþjón.',
3686 'api-error-illegal-filename' => 'Þetta skráarnafn er ekki leyft.',
3687 'api-error-internal-error' => 'Innri villa: Mistókst að vinna úr upphali þínu.',
3688 'api-error-invalid-file-key' => 'Innri villa: Skrá fannst ekki í tímabundinni geymslu.',
3689 'api-error-missingparam' => 'Innri villa: Breytur vantar í beiðni.',
3690 'api-error-missingresult' => 'Innri villa: Gat ekki ákvarðað hvort tókst að afrita.',
3691 'api-error-mustbeloggedin' => 'Þú verður að vera skráður inn til að hlaða inn skrám.',
3692 'api-error-mustbeposted' => 'Innri villa: Beiðnin þarfnast HTTP POST.',
3693 'api-error-noimageinfo' => 'Upphleðsla skráarinnar tókst, en vefþjónninn gaf okkur engar upplýsingar um skránna.',
3694 'api-error-nomodule' => 'Innri villa: Engin upphlaðs eining valin.',
3695 'api-error-ok-but-empty' => 'Innri villa: ekkert svar frá vefþjón.',
3696 'api-error-overwrite' => 'Óheimilt er að skrifa yfir skrá sem er þegar til.',
3697 'api-error-stashfailed' => 'Innri villa: Vefþjónninn gat ekki geymt tímabundna skrá.',
3698 'api-error-timeout' => 'Vefþjónninn svaraði ekki á tilætluðum tíma.',
3699 'api-error-unclassified' => 'Óþekkt villa kom upp.',
3700 'api-error-unknown-code' => 'Óþekkt villa: "$1"',
3701 'api-error-unknown-error' => 'Innri villa: Eitthvað fór úrskeiðis þegar að skráinni þinni var hlaðið inn.',
3702 'api-error-unknown-warning' => 'Óþekkt viðvörun: $1',
3703 'api-error-unknownerror' => 'Óþekkt villa: "$1".',
3704 'api-error-uploaddisabled' => 'Ekki er leyft að hlaða inn á þessum wiki.',
3705 'api-error-verification-error' => 'Þessi skrá gæti verið skemmd, eða með vitlausa skráarendingu.',
3706
3707 # Durations
3708 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|sekúnda|sekúndur}}',
3709 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|mínúta|mínútur}}',
3710 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|klukkustund|klukkustundir}}',
3711 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|dagur|dagar}}',
3712 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|vika|vikur}}',
3713 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|ár|ár}}',
3714 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|áratugur|áratugir}}',
3715 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|öld|aldir}}',
3716 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|árþúsund}}',
3717
3718 );