// chargement des valeurs par defaut des champs du formulaire
//une seule liste = [(#FORMULAIRE_ABOMAILMAN{1})]
function formulaires_abomailman_charger_dist($id_abomailman = ""){
- global $visiteur_session;
//initialise les variables d'environnement pas défaut
$valeurs = array();
// Si le visiteur est logue au site on utilise ses informations de connexion par défaut
- $valeurs['email'] = _request('email') ? _request('email') : $visiteur_session['email'];
- $valeurs['nom'] = _request('nom') ? _request('nom') : $visiteur_session['nom'];
+ include_spip('inc/session');
+ $valeurs['email'] = _request('email') ? _request('email') : session_get('email');
+ $valeurs['nom'] = _request('nom') ? _request('nom') : session_get('nom');
//si id_abomailman est renseigne, on envoie qu'une liste
if(intval($id_abomailman)){
<traduction module="abomailmans" gestionnaire="salvatore" url="http://trad.spip.net" source="svn://zone.spip.org/spip-zone/_plugins_/abomailmans/trunk/lang/" reference="fr">
- <langue code="de" />
- <langue code="en" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/abomailmans?lang_cible=en">
+ <langue code="de" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/abomailmans?lang_cible=de" total="99" traduits="66" relire="0" modifs="6" nouveaux="27" pourcent="66.67">
+ </langue>
+ <langue code="en" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/abomailmans?lang_cible=en" total="99" traduits="99" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
<traducteur nom="kent1" lien="http://trad.spip.net/auteur/kent1" />
</langue>
- <langue code="es" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/abomailmans?lang_cible=es">
+ <langue code="es" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/abomailmans?lang_cible=es" total="99" traduits="99" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
<traducteur nom="Raquel S. Bujaldón" lien="http://trad.spip.net/auteur/raquel" />
</langue>
- <langue code="fr" />
- <langue code="sk" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/abomailmans?lang_cible=sk">
+ <langue code="fr" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/abomailmans?lang_cible=fr" total="99" traduits="99" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
+ </langue>
+ <langue code="sk" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/abomailmans?lang_cible=sk" total="99" traduits="99" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
<traducteur nom="jaro" lien="http://trad.spip.net/auteur/jaro" />
</langue>
</traduction>
$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// A
- 'abomailman' => 'Liste de diffusion ou discussions', # NEW
- 'abomailmans' => 'Listes de diffusion ou discussions', # NEW
'abonne' => 'Ich abonniere',
- 'activation' => 'Activation', # NEW
'active' => 'Aktiv',
'aucune_langue' => 'Keine ANgabn',
// D
'desactive' => 'Abgeschaltet',
- 'destinataire' => 'Destinataire', # NEW
// E
'email' => 'E-Mail',
'emailliste_abosympa' => 'E-Mail Adresse des Sympa-Administrators',
'emailliste_subscribe' => 'Subscribe',
'emailliste_unsubscribe' => 'Unsubscribe', # MODIF
- 'emails_a_renseigner' => 'Emails à renseigner', # NEW
'envoi_apercu' => 'Vorschau',
'envoi_confirmer' => 'Bestätigen und absenden',
'envoi_liste_parametres' => 'Parameterliste',
- 'envoi_parametres' => 'Paramétres', # NEW
'envoi_regulier' => 'Automatics mail',
'envoi_regulier_info' => 'Keep empty if you do not want to send automatically',
'envoi_regulier_tous_les' => 'Send each',
'envoyer_courier_liste' => 'Mail an diese Mailingliste senden:',
'envoyer_mailmans' => 'Modell und Inhalt auswählen', # MODIF
'erreur_email_liste_oublie' => 'Die E-Mail Adresse ist obligatorisch.',
- 'erreur_nobot' => 'Votre inscription n\' a pu être effectué à cause d\'un problème technique', # NEW
'explication_email_subscribe' => 'Email for subscribe, something like <code>suffix+subscribe@exemple.org</code>',
'explication_email_sympa' => 'Wenn dieses Feld ausgefüllt ist, wird von einer Sympa-Liste ausgegangen,
anderenfalls von einer Mailman-Liste.',
// I
'icone_ajouter_liste' => 'Neue Liste hinzufügen',
'icone_envoyer_mail_liste' => 'Mail aus dem Inhalt dieser Website generieren und an die Buchstaben senden',
- 'icone_modifier_abomailman' => 'Modifier la liste', # NEW
- 'icone_retour_abomailman' => 'Retour à la liste', # NEW
- 'info_abomailman_aucun' => 'Aucune liste', # NEW
- 'info_abomailmans_1' => 'Une liste', # NEW
- 'info_abomailmans_nb' => '@nb@ listes', # NEW
'info_sisympa' => '[Obligatorisch bei Sympa-Listen]',
'insciption_listes_legende' => 'Mailing-Listen Abonnements', # MODIF
'inscription_lettres_legende' => 'Abonnement bei Newslettern<br />und Diskussionslisten',
// L
'label_etat_liste' => 'Status der Liste',
- 'label_type_abo' => 'Type', # NEW
- 'label_type_ml' => 'Liste de discussion', # NEW
- 'label_type_news' => 'Liste de diffusion', # NEW
'langue_liste' => 'Sprache der Liste',
- 'legende_inscription_ml' => 'Inscription à la liste de discussion', # NEW
- 'legende_inscription_news' => 'Inscription à la liste de diffusion', # NEW
- 'legende_inscriptions_ml' => 'Inscription aux listes de discussion', # NEW
- 'legende_inscriptions_news' => 'Inscription aux listes de diffusion', # NEW
'les_listes_mailmans' => 'Bekannte Mailman-Listen',
'lire_article' => 'Artikel lesen',
'liste_creee' => 'Die Liste Nummer @id@ (@titre@) wurde angelegt.',
// N
'nom' => 'Name und Vorname (freiwillige Angabe)',
- 'nouveau_abomailman' => 'Nouvelle liste de diffusion', # NEW
// P
- 'pas_template_txt' => 'Il n\'y a pas de version texte pour ce modèle', # NEW
'periodicite' => ' days.',
'prenom' => 'Vorname',
- 'previsu_html' => 'html', # NEW
- 'previsu_txt' => 'texte', # NEW
// R
'rubrique' => 'Artikel der Rubrik auflisten',
'souhaite_rester' => 'Ich möchte auf dem Laufenden bleiben',
'sujet' => 'Thema der Mail',
'sujet_obligatoire' => 'Es muss ein Thema angegeben werden.',
- 'suppression_definitive' => 'Suppression définitive !', # NEW
'supprimer' => 'Löschen',
'sympa_message_confirmation' => 'Eine Bestätigungsmail wurde an folgende Adresse gesendet: ', # MODIF
// T
'template' => 'Modell und Inhalte auswählen',
'template_defaut' => 'Default template',
- 'template_defaut_info' => 'Si le fichier modele_choisi.txt.html existe, la newsletter sera envoyée en mode html + texte. Sinon seule la version html sera expédiée.', # NEW
- 'texte_descriptif' => 'Descriptif', # NEW
'titre_abomailman' => 'Bezeichnung der Liste',
'titre_liste_obligatoire' => 'Die Liste muss eine Bezeichnung erhalten',
'toute_liste' => 'ALle Mailinglisten', # MODIF
'verifier_formulaire' => 'Überprüfen sie den Inhalt des Formulars.',
'veut_s_abonner' => 'want to subscribe',
'veut_se_desabonner' => 'want to unsubscribe',
- 'voir_modele_depuis' => 'Voir un exemple du modéle avec', # NEW
'votre_email' => 'Ihre E-Mail'
);
'legende_inscription_news' => 'Subscription to the newsletter',
'legende_inscriptions_ml' => 'Subscription to the mailing lists',
'legende_inscriptions_news' => 'Subscription to the newsletters',
- 'les_listes_mailmans' => 'The Mailman\'s or Sympa\'s lists filled',
+ 'les_listes_mailmans' => 'The Mailman’s or Sympa’s lists filled',
'lire_article' => 'Read the article',
'liste_creee' => 'The list number @id@ (@titre@) has been created.',
- 'liste_non_existante' => 'The asked list doesn\'t exist or has been deleted',
+ 'liste_non_existante' => 'The asked list doesn’t exist or has been deleted',
'liste_oublie' => 'You forgot to check a list.',
'liste_supprimee' => 'The list number @id@ (@titre@) has been deleted.',
'liste_updatee' => 'The list number @id@ (@titre@) has been updated.',
// M
- 'message' => 'Introduction of your email, before the site\'s content',
+ 'message' => 'Introduction of your email, before the site’s content',
'message_confirm_suite' => 'To validate your request, please reply to the confirmation email that you will receive.',
'message_confirmation_a' => 'A subscription request to the following lists has been sent :',
'message_confirmation_d' => 'An unsubscribing request from the lists below has been sent. ',
// A
'abomailman' => 'Liste de diffusion ou discussions',
'abomailmans' => 'Listes de diffusion ou discussions',
- 'abonne' => 'Je m\'abonne',
+ 'abonne' => 'Je m’abonne',
'activation' => 'Activation',
'active' => 'Active',
'aucune_langue' => 'Aucune spécifique',
// B
'bouton_listes_diffusion' => 'Les listes de diffusion',
- 'btn_abonnement' => 'S\'abonner',
+ 'btn_abonnement' => 'S’abonner',
'btn_desabonnement' => 'Se désabonner',
// C
// E
'email' => 'E-mail',
'email_abonnement' => 'Votre adresse e-mail',
- 'email_envoye' => 'L\'e-mail a été envoyé à la liste de diffusion : @liste@.',
+ 'email_envoye' => 'L’e-mail a été envoyé à la liste de diffusion : @liste@.',
'email_oublie' => 'Vous avez oublié votre adresse e-mail',
- 'emailliste_abomailman' => 'L\'adresse e-mail de la liste',
- 'emailliste_abosympa' => 'L\'adresse e-mail de l\'administrateur Sympa',
+ 'emailliste_abomailman' => 'L’adresse e-mail de la liste',
+ 'emailliste_abosympa' => 'L’adresse e-mail de l’administrateur Sympa',
'emailliste_subscribe' => 'Abonnement',
'emailliste_unsubscribe' => 'Désabonnement',
'emails_a_renseigner' => 'Emails à renseigner',
'envoi_liste_parametres' => 'Liste des paramètres [Facultatif]',
'envoi_parametres' => 'Paramètres',
'envoi_regulier' => 'Envois automatiques',
- 'envoi_regulier_info' => 'Laisser vide pour ne pas avoir d\'envois automatiques',
+ 'envoi_regulier_info' => 'Laisser vide pour ne pas avoir d’envois automatiques',
'envoi_regulier_tous_les' => 'Envoi tous les',
'envoi_vers' => 'envoi vers',
'envoyer_courier' => 'Envoyer un courrier',
- 'envoyer_courier_liste' => 'Envoyer ce courrier à cette liste de diffusion :',
+ 'envoyer_courier_liste' => 'Envoyer ce courrier à cette liste de diffusion :',
'envoyer_mailmans' => 'Sélectionner le modèle et son contenu',
- 'erreur_email_liste_oublie' => 'L\'adresse email de la liste est obligatoire',
- 'erreur_nobot' => 'Votre inscription n\' a pu être effectué à cause d\'un problème technique',
- 'explication_email_subscribe' => 'Email d\'abonnement, de style <code>suffixe+subscribe@exemple.org</code>',
+ 'erreur_email_liste_oublie' => 'L’adresse email de la liste est obligatoire',
+ 'erreur_nobot' => 'Votre inscription n’ a pu être effectué à cause d’un problème technique',
+ 'explication_email_subscribe' => 'Email d’abonnement, de style <code>suffixe+subscribe@exemple.org</code>',
'explication_email_sympa' => 'Si ce champ est renseigné, la liste est considérée comme une liste de serveur "Sympa", dans le cas contraire comme une liste "Mailman" ou "ezmlm".',
'explication_email_unsubscribe' => 'Email de désabonnement',
'inscription_lettres_legende' => 'Abonnement aux listes de diffusion et de discussions',
// J
- 'je_m_abonne' => 'Cochez pour valider l\'abonnement ou le désabonnement.',
+ 'je_m_abonne' => 'Cochez pour valider l’abonnement ou le désabonnement.',
// L
'label_etat_liste' => 'État de la liste',
'legende_inscriptions_ml' => 'Inscription aux listes de discussion',
'legende_inscriptions_news' => 'Inscription aux listes de diffusion',
'les_listes_mailmans' => 'Les listes mailmans, sympa ou ezmlm renseignées',
- 'lire_article' => 'Lire l\'article',
+ 'lire_article' => 'Lire l’article',
'liste_creee' => 'La liste numéro @id@ (@titre@) a été créée.',
- 'liste_non_existante' => 'La liste demandée n\'existe pas ou a été supprimée',
- 'liste_oublie' => 'Vous avez oublié de cocher une liste !',
+ 'liste_non_existante' => 'La liste demandée n’existe pas ou a été supprimée',
+ 'liste_oublie' => 'Vous avez oublié de cocher une liste !',
'liste_supprimee' => 'La liste numéro @id@ (@titre@) a été supprimée.',
'liste_updatee' => 'La liste numéro @id@ (@titre@) a été mise à jour.',
// M
'message' => 'Introduction à votre courrier, avant le contenu issu du site',
'message_confirm_suite' => 'Pour valider votre demande, répondez à la demande de confirmation que vous allez recevoir par mail.',
- 'message_confirmation_a' => 'Une demande d\'abonnement aux listes suivantes vient d\'être envoyée :',
- 'message_confirmation_d' => 'Une demande de désabonnement aux listes suivantes vient d\'être envoyée. ',
- 'message_confirmation_unique_a' => 'Une demande d\'abonnement à la liste suivante vient d\'être envoyée :',
- 'message_confirmation_unique_d' => 'Une demande de désabonnement à la liste suivante vient d\'être envoyée. ',
+ 'message_confirmation_a' => 'Une demande d’abonnement aux listes suivantes vient d’être envoyée :',
+ 'message_confirmation_d' => 'Une demande de désabonnement aux listes suivantes vient d’être envoyée. ',
+ 'message_confirmation_unique_a' => 'Une demande d’abonnement à la liste suivante vient d’être envoyée :',
+ 'message_confirmation_unique_d' => 'Une demande de désabonnement à la liste suivante vient d’être envoyée. ',
'mot' => 'Et lister les articles du mot clé',
// N
'nouveau_abomailman' => 'Nouvelle liste de diffusion',
// P
- 'pas_template_txt' => 'Il n\'y a pas de version texte pour ce modèle',
+ 'pas_template_txt' => 'Il n’y a pas de version texte pour ce modèle',
'periodicite' => ' jours.',
'prenom' => 'Prénom',
'previsu_html' => 'html',
'souhaite_rester' => 'Je souhaite rester informé-e',
'sujet' => 'Sujet du courrier',
'sujet_obligatoire' => 'Le sujet est obligatoire.',
- 'suppression_definitive' => 'Suppression définitive !',
+ 'suppression_definitive' => 'Suppression définitive !',
'supprimer' => 'Supprimer',
- 'sympa_message_confirmation' => 'Un email de validation a été envoyé à l\'adresse : ',
+ 'sympa_message_confirmation' => 'Un email de validation a été envoyé à l’adresse : ',
// T
'template' => 'Choisissez le modèle et son contenu',
// V
'verifier_formulaire' => 'Vérifiez le remplissage du formulaire.',
- 'veut_s_abonner' => 'veut s\'abonner',
+ 'veut_s_abonner' => 'veut s’abonner',
'veut_se_desabonner' => 'veut se désabonner',
'voir_modele_depuis' => 'Voir un exemple du modèle avec',
'votre_email' => 'Votre email'
'template' => 'Vyberte si šablónu a jej obsah',
'template_defaut' => 'Predvolená šablóna',
'template_defaut_info' => 'Ak súbor modele_choisi.txt.html existuje, bulletin bude odoslaný vo verzii html aj ako text. Inak bude odoslaný iba vo verzii html.',
- 'texte_descriptif' => 'Popis',
+ 'texte_descriptif' => 'Opis',
'titre_abomailman' => 'Názov skupiny',
'titre_liste_obligatoire' => 'Názov skupiny je povinný údaj',
'toute_liste' => 'Všetky e-mailové skupiny',
<traduction module="paquet-abomailmans" gestionnaire="salvatore" url="http://trad.spip.net" source="svn://zone.spip.org/spip-zone/_plugins_/abomailmans/trunk/lang/" reference="fr">
- <langue code="de" />
- <langue code="en" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-abomailmans?lang_cible=en">
+ <langue code="de" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-abomailmans?lang_cible=de" total="3" traduits="2" relire="0" modifs="0" nouveaux="1" pourcent="66.67">
+ </langue>
+ <langue code="en" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-abomailmans?lang_cible=en" total="3" traduits="3" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
<traducteur nom="kent1" lien="http://trad.spip.net/auteur/kent1" />
</langue>
- <langue code="es" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-abomailmans?lang_cible=es">
+ <langue code="es" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-abomailmans?lang_cible=es" total="3" traduits="3" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
<traducteur nom="Raquel S. Bujaldón" lien="http://trad.spip.net/auteur/raquel" />
</langue>
- <langue code="fr" />
- <langue code="sk" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-abomailmans?lang_cible=sk">
+ <langue code="fr" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-abomailmans?lang_cible=fr" total="3" traduits="3" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
+ </langue>
+ <langue code="sk" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-abomailmans?lang_cible=sk" total="3" traduits="3" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
<traducteur nom="jaro" lien="http://trad.spip.net/auteur/jaro" />
</langue>
</traduction>
// A
'abomailmans_description' => 'Dieses Plugin ermöglich mit dem TAG #FORMULAIRE_ABOMAILMAN das Abnonnieren von Mailinglisten.
Dem Adminstrator steht ein Interface zur Verwaltung dieser Listen zur Verfügung.',
- 'abomailmans_nom' => 'Abonnieren Sie Mailing-Listen',
- 'abomailmans_slogan' => 'Interfacer vos listes de diffusions mailman, ezmlm ou sympa avec votre SPIP' # NEW
+ 'abomailmans_nom' => 'Abonnieren Sie Mailing-Listen'
);
?>
$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// A
- 'abomailmans_description' => 'Ce plugin permet via une balise #FORMULAIRE_ABOMAILMAN d\'afficher un formulaire d\'abonnement à l\'ensemble des listes [Mailman->http://www.gnu.org/software/mailman/], [Ezmlm->http://www.ezmlm.org/] ou [Sympa->http://www.sympa.org] renseignées.
-_ Cette inscription se fait via l\'interface privée de SPIP par le menu "Edition Abomailmans les listes de diffusions mailman".
+ 'abomailmans_description' => 'Ce plugin permet via une balise #FORMULAIRE_ABOMAILMAN d’afficher un formulaire d’abonnement à l’ensemble des listes [Mailman->http://www.gnu.org/software/mailman/], [Ezmlm->http://www.ezmlm.org/] ou [Sympa->http://www.sympa.org] renseignées.
+_ Cette inscription se fait via l’interface privée de SPIP par le menu "Edition Abomailmans les listes de diffusions mailman".
_ Ensuite il vous est possible de sélectionner des articles de votre SPIP, par des critères de date, de rubrique et/ou de mot-clé et envoyer leurs contenus à ces listes, en utilisant des squelettes de mise en page du contenu.
-_ Le lien avec les listes Mailman, Ezmlm et Sympa se fait par des envois d\'e-mail.',
+_ Le lien avec les listes Mailman, Ezmlm et Sympa se fait par des envois d’e-mail.',
'abomailmans_nom' => 'Abonnement à des listes de diffusion',
'abomailmans_slogan' => 'Interfacer vos listes de diffusions mailman, ezmlm ou sympa avec votre SPIP'
);
<paquet\r
prefix="abomailmans"\r
categorie="communication"\r
- version="1.1.4"\r
- etat="dev"\r
+ version="1.1.6"\r
+ etat="stable"\r
compatibilite="[3.0.0;3.0.*]"\r
logo="prive/themes/spip/images/abomailmans-32.png"\r
schema="0.34"\r
<svn_revision>
<text_version>
Origine: file:///home/svn/repository/spip-zone/_plugins_/abomailmans/trunk
-Revision: 73175
-Dernier commit: 2013-06-01 20:43:16 +0200
+Revision: 76079
+Dernier commit: 2013-09-22 20:00:50 +0200
</text_version>
<origine>file:///home/svn/repository/spip-zone/_plugins_/abomailmans/trunk</origine>
-<revision>73175</revision>
-<commit>2013-06-01 20:43:16 +0200 </commit>
+<revision>76079</revision>
+<commit>2013-09-22 20:00:50 +0200 </commit>
</svn_revision>
\ No newline at end of file