'tog-ccmeonemails' => 'Send me copies of e-mails I send to other users',
'tog-diffonly' => 'Do not show page content below diffs',
'tog-showhiddencats' => 'Show hidden categories',
-'tog-noconvertlink' => 'Disable title conversion', # only translate this message to other languages if you have to change it
+'tog-noconvertlink' => 'Disable link titles conversion', # only translate this message to other languages if you have to change it
'underline-always' => 'Always',
'underline-never' => 'Never',
'createaccount-text' => '有人響{{SITENAME}}度用咗你個電郵開咗個名叫 "$2" 嘅新戶口 ($4),密碼係 "$3" 。你應該而家登入,改埋個密碼。
如果個戶口係開錯咗嘅話,你可以唔埋呢篇信。',
+'login-throttled' => '你已經試咗太多次響呢個戶口嘅密碼度。請等多一陣再試過。',
'loginlanguagelabel' => '語言:$1',
# Password reset dialog
'createaccount-text' => '有人於{{SITENAME}}用爾之電郵增名為 "$2" 之簿 ($4),符節為 "$3" 。汝應登,再改符節也。
如簿誤增,爾可略之。',
+'login-throttled' => '爾多試於此簿之符中。請候再試之。',
'loginlanguagelabel' => '語:$1',
# Edit page toolbar
<?php
-/** Simplified Chinese (中文(简体))
+/** Simplified Chinese (中文(简化字))
*
* @ingroup Language
* @file
'createaccount-text' => '有人在{{SITENAME}}中利用您的邮箱创建了一个名为 "$2" 的新帐户($4),密码是 "$3" 。您应该立即登入并更改密码。
如果该账户创建错误的话,您可以忽略此信息。',
+'login-throttled' => '您已经尝试多次在这个账户的密码上。请稍等多一会再试。',
'loginlanguagelabel' => '语言: $1',
# Password reset dialog
<?php
-/** Traditional Chinese (中文(繁體))
+/** Traditional Chinese (中文(傳統字))
*
* @ingroup Language
* @file
'createaccount-text' => '有人在{{SITENAME}}中利用您的電郵創建了一個名為 "$2" 的新帳戶($4),密碼是 "$3" 。您應該立即登入並更改密碼。
如果該帳戶創建錯誤的話,您可以忽略此信息。',
+'login-throttled' => '您已經嘗試多次在這個賬戶的密碼上。請稍等多一會再試。',
'loginlanguagelabel' => '語言: $1',
# Password reset dialog
<?php
-/** Taiwan Chinese (中文(台灣))
+/** Chinese (Taiwan) (中文(台灣))
*
* @ingroup Language
* @file