Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ca.json
index fafbbe9..1840b7e 100644 (file)
@@ -57,7 +57,8 @@
                        "Kippelboy",
                        "Syum90",
                        "Xð",
-                       "Abella"
+                       "Abella",
+                       "Pierpao"
                ]
        },
        "tog-underline": "Subratlla els enllaços:",
        "underline-never": "Mai",
        "underline-default": "Per defecte del navegador",
        "editfont-style": "Estil de lletra en edició:",
-       "editfont-default": "Per defecte del navegador",
        "editfont-monospace": "Lletra monoespaiada",
        "editfont-sansserif": "Lletra de pal sec",
        "editfont-serif": "Lletra amb gràcia",
        "hidden-category-category": "Categories ocultes",
        "category-subcat-count": "{{PLURAL:$2|Aquesta categoria només té la següent subcategoria.|Aquesta categoria conté {{PLURAL:$1|la següent subcategoria|les següents $1 subcategories}}, d'un total de $2.}}",
        "category-subcat-count-limited": "Aquesta categoria conté {{PLURAL:$1|la següent subcategoria|les següents $1 subcategories}}.",
-       "category-article-count": "{{PLURAL:$2|Aquesta categoria només conté la pàgina següent.|{{PLURAL:$1|La pàgina és|Les $1 pàgines són}} dins d'aquesta categoria, d'un total de $2.}}",
+       "category-article-count": "{{PLURAL:$2|Aquesta categoria només conté la pàgina següent.|{{PLURAL:$1|La pàgina és|Les $1 pàgines són}} dins d’aquesta categoria, d’un total de $2.}}",
        "category-article-count-limited": "{{PLURAL:$1|La següent pàgina és|Les següents $1 pàgines són}} dins la categoria actual.",
-       "category-file-count": "{{PLURAL:$2|Aquesta categoria només conté el fitxer següent.|{{PLURAL:$1|El fitxer és|Els $1 fitxers són}} dins d'aquesta categoria, d'un total de $2.}}",
+       "category-file-count": "{{PLURAL:$2|Aquesta categoria només conté el fitxer següent.|{{PLURAL:$1|El fitxer és|Els $1 fitxers són}} dins d’aquesta categoria, d’un total de $2.}}",
        "category-file-count-limited": "{{PLURAL:$1|El següent fitxer és|Els següents $1 fitxers són}} dins la categoria actual.",
        "listingcontinuesabbrev": " cont.",
        "index-category": "Pàgines indexades",
        "nosuchusershort": "No hi ha cap usuari anomenat «$1». Comproveu que ho hàgiu escrit correctament.",
        "nouserspecified": "Heu d'especificar un nom d'usuari.",
        "login-userblocked": "Aquest usuari està blocat. Inici de sessió no permès.",
-       "wrongpassword": "La contrasenya que heu introduït és incorrecta. Torneu-ho a provar.",
+       "wrongpassword": "El nom d'usuari o la contrasenya que heu introduït són incorrectes. Torneu-ho a provar.",
        "wrongpasswordempty": "La contrasenya que s'ha introduït estava en blanc. Torneu-ho a provar.",
        "passwordtooshort": "La contrasenya ha de tenir un mínim {{PLURAL:$1|d'un caràcter|de $1 caràcters}}.",
        "passwordtoolong": "La contrasenya ha de tenir un màxim {{PLURAL:$1|d'un caràcter|de $1 caràcters}}.",
        "anonpreviewwarning": "''No us heu identificat amb un compte d'usuari. La vostra adreça IP quedarà registrada a l'historial d'aquesta pàgina.''",
        "missingsummary": "'''Recordatori''': Heu deixat en blanc el resum de l'edició. Si torneu a clicar al botó de desar, l'edició es guardarà sense resum.",
        "selfredirect": "<strong>Avís:</strong> Esteu redirigint la pàgina a si mateixa.\nPodeu haver especificat un objectiu erroni per a la redirecció, o potser esteu modificant una pàgina incorrecta.\nSi feu clic a «$1» una vegada més, la redirecció es crearà de totes maneres.",
-       "missingcommenttext": "Introduïu un comentari a continuació.",
+       "missingcommenttext": "Introduïu un comentari.",
        "missingcommentheader": "<strong>Recordatori:</strong> no heu proporcionat un assumpte/encapçalament per al comentari.\nSi feu clic de nou al botó «$1», la vostra contribució es desarà sense cap.",
        "summary-preview": "Previsualització del resum de modificació:",
        "subject-preview": "Previsualització de l’assumpte:",
        "explainconflict": "Algú més ha canviat aquesta pàgina des que l'heu editada.\nL'àrea de text superior conté el text de la pàgina com existeix actualment.\nEls vostres canvis es mostren en l'àrea de text inferior.\nHaureu de fusionar els vostres canvis en el text existent.\n'''Només''' el text de l'àrea superior es desarà quan premeu el botó «$1».",
        "yourtext": "El vostre text",
        "storedversion": "Versió emmagatzemada",
-       "nonunicodebrowser": "<strong>Alerta: El vostre navegador no és compatible amb Unicode.</strong>\nS'ha activat una alternativa que us permetrà modificar pàgines amb seguretat: els caràcters que no són ASCII us apareixeran en la caixa d'edició com a codis hexadecimals.",
        "editingold": "'''AVÍS: Esteu editant una revisió desactualitzada de la pàgina.\nSi la deseu, es perdran els canvis que hàgiu fet des de llavors.'''",
        "yourdiff": "Diferències",
        "copyrightwarning": "Si us plau, tingueu en compte que totes les contribucions per al projecte {{SITENAME}} es consideren com a publicades sota els termes de la llicència $2 (vegeu-ne més detalls a $1). Si no desitgeu la modificació i distribució lliure dels vostres escrits sense el vostre consentiment, no els poseu ací.<br />\nA més a més, en enviar el vostre text, doneu fe que és vostra l'autoria, o bé de fonts en el domini públic o recursos lliures similars. Heu de saber que aquest '''no''' és el cas de la majoria de pàgines que hi ha a Internet.\n'''No feu servir textos amb drets d'autor sense permís!'''",
        "diff-multi-sameuser": "({{PLURAL:$1|Hi ha una revisió intermèdia|Hi ha $1 revisions intermèdies}} del mateix usuari que no es mostren)",
        "diff-multi-otherusers": "({{PLURAL:$1|Una revisió intermèdia|$1 revisions intermèdies}} per {{PLURAL:$2|un altre usuari que no es mostra|$2 usuaris que no es mostren}})",
        "diff-multi-manyusers": "({{PLURAL:$1|Hi ha una revisió intermèdia|Hi ha $1 revisions intermèdies}} sense mostrar fetes per més {{PLURAL:$2|d'un usuari|de $2 usuaris}})",
+       "diff-paragraph-moved-tonew": "S'ha mogut el paràgraf. Feu clic per a saltar una ubicació nova.",
+       "diff-paragraph-moved-toold": "S'ha mogut el paràgraf. Feu clic per a saltar la ubicació antiga.",
        "difference-missing-revision": "{{PLURAL:$2|Una revisió|$2 revisions}} d'aquesta diferència ($1) no {{PLURAL:$2|s'ha|s'han}} trobat.\n\nAixò passa generalment en seguir un enllaç obsolet de diferències a una pàgina que s'ha suprimit.\nEs pot trobar més informació en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions].",
        "searchresults": "Resultats de la cerca",
        "searchresults-title": "Resultats de la cerca de «$1»",
        "recentchangesdays-max": "(màxim $1 {{PLURAL:$1|dia|dies}})",
        "recentchangescount": "Nombre d'edicions a mostrar per defecte:",
        "prefs-help-recentchangescount": "Inclou els canvis recents, els historials de pàgines i els registres.",
-       "prefs-help-watchlist-token2": "Aquesta és la clau secreta pel canal de continguts de la vostra llista de seguiment.\nQualsevol que la conegui podria llegir la vostra llista de seguiment, així que no la compartiu.\n[[Special:ResetTokens|Cliqueu aquí si voleu restaurar-la]].",
        "savedprefs": "S’han desat les vostres preferències.",
        "savedrights": "S'han desat els grups d'usuari de {{GENDER:$1|$1}}.",
        "timezonelegend": "Fus horari:",
        "timezoneregion-europe": "Europa",
        "timezoneregion-indian": "Oceà Índic",
        "timezoneregion-pacific": "Oceà Pacífic",
-       "allowemail": "Permet que altres usuaris puguin enviar-me missatges per correu electrònic",
+       "allowemail": "Permet que altres usuaris m'enviïn missatges per correu electrònic",
+       "email-blacklist-label": "Prohibeix a aquests usuaris que m'enviïn correus electrònics:",
        "prefs-searchoptions": "Cerca",
        "prefs-namespaces": "Espais de noms",
        "default": "per defecte",
        "prefs-editor": "Edició",
        "prefs-preview": "Previsualització",
        "prefs-advancedrc": "Opcions avançades",
+       "prefs-opt-out": "Renuncia a les millores",
        "prefs-advancedrendering": "Opcions avançades",
        "prefs-advancedsearchoptions": "Opcions avançades",
        "prefs-advancedwatchlist": "Opcions avançades",
        "recentchanges-legend-plusminus": "(''±123'')",
        "recentchanges-submit": "Mostra",
        "rcfilters-legend-heading": "<strong>Llista d'abreviatures:</strong>",
-       "rcfilters-other-review-tools": "<strong>Altres eines de supervisió</strong>",
+       "rcfilters-other-review-tools": "Altres eines de supervisió",
        "rcfilters-group-results-by-page": "Agrupa els resultats per pàgina",
        "rcfilters-grouping-title": "Agrupació",
        "rcfilters-activefilters": "Filtres actius",
        "rcfilters-advancedfilters": "Filtres avançats",
+       "rcfilters-limit-title": "Canvis a mostrar",
        "rcfilters-limit-shownum": "Mostra {{PLURAL:$1|el darrer canvi| els darrers $1 canvis}}",
        "rcfilters-days-title": "Darrers dies",
        "rcfilters-hours-title": "Hores recents",
        "rcfilters-days-show-hours": "$1 {{PLURAL:$1|hora|hores}}",
        "rcfilters-highlighted-filters-list": "Destacat: $1",
        "rcfilters-quickfilters": "Filtres desats",
-       "rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Encara no s’ha desat cap enllaç",
+       "rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Encara no s’ha desat cap filtre",
        "rcfilters-quickfilters-placeholder-description": "Per desar els teus filtres i usar-los  després, premeu l'icona de marcador de pàgina a l'àrea de Filtres Actius, més avall.",
        "rcfilters-savedqueries-defaultlabel": "Filtres desats",
        "rcfilters-savedqueries-rename": "Reanomena",
        "rcfilters-restore-default-filters": "Restaura els filtres per defecte",
        "rcfilters-clear-all-filters": "Esborra tots els filtres",
        "rcfilters-show-new-changes": "Mostra els nous canvis",
-       "rcfilters-search-placeholder": "Filtra els canvis recents (navegueu o comenceu a escriure)",
+       "rcfilters-search-placeholder": "Filtra els canvis recents (utilitzeu el menú o cerqueu el nom del filtre)",
        "rcfilters-invalid-filter": "Filtre no vàlid",
        "rcfilters-empty-filter": "No hi ha cap filtre actiu. Es mostren totes les contribucions.",
        "rcfilters-filterlist-title": "Filtres",
        "rcfilters-filter-watchlist-notwatched-label": "No és a la llista de seguiment",
        "rcfilters-filter-watchlist-notwatched-description": "Tot excepte canvis a les vostres pàgines seguides.",
        "rcfilters-filtergroup-watchlistactivity": "Activitat de la llista de seguiment",
-       "rcfilters-filter-watchlistactivity-unseen-label": "Canvis no vists",
+       "rcfilters-filter-watchlistactivity-unseen-label": "Canvis no vistos",
        "rcfilters-filter-watchlistactivity-unseen-description": "Canvis a les pàgines que no heu visitat des que van ocórrer els canvis.",
        "rcfilters-filter-watchlistactivity-seen-label": "Canvis vists",
        "rcfilters-filter-watchlistactivity-seen-description": "Canvis a les pàgines que heu visitat des que van ocórrer els canvis.",
        "rcfilters-filter-logactions-description": "Accions administratives, creacions de comptes, eliminacions de pàgines, càrregues…",
        "rcfilters-filtergroup-lastRevision": "Darreres revisions",
        "rcfilters-filter-lastrevision-label": "Darrera revisió",
-       "rcfilters-filter-lastrevision-description": "El canvi més recent a una pàgina.",
-       "rcfilters-filter-previousrevision-label": "Revisions anteriors",
+       "rcfilters-filter-lastrevision-description": "Només el canvi més recent a una pàgina.",
+       "rcfilters-filter-previousrevision-label": "No la darrera revisió",
+       "rcfilters-filter-previousrevision-description": "Tots els canvis que no són «la darrera revisió».",
        "rcfilters-filter-excluded": "Exclòs",
        "rcfilters-exclude-button-off": "Exclou els seleccionats",
        "rcfilters-exclude-button-on": "Excloent els seleccionats",
-       "rcfilters-view-advanced-filters-label": "Filtres avançats",
        "rcfilters-view-tags": "Canvis etiquetats",
        "rcfilters-view-namespaces-tooltip": "Filtrar resultats per l'espai de noms",
        "rcfilters-view-tags-tooltip": "Filtrar resultats usant etiquetes d'edició",
        "rcfilters-watchlist-markseen-button": "Marca tots els canvis com a vistos",
        "rcfilters-watchlist-edit-watchlist-button": "Editeu la vostra llista de pàgines seguides",
        "rcnotefrom": "A sota hi ha {{PLURAL:$5|el canvi|els canvis}} a partir de <strong>$3, $4</strong> (fins a <strong>$1</strong>).",
+       "rclistfromreset": "Reinicialitza la selecció de data",
        "rclistfrom": "Mostra els canvis nous des de $3, $2",
        "rcshowhideminor": "$1 edicions menors",
        "rcshowhideminor-show": "Mostra",
        "uploaded-script-svg": "S’ha trobat l’element programable «$1» al fitxer SVG carregat.",
        "uploaded-hostile-svg": "S’ha trobat codi CSS no segur a l’element d’estil del fitxer SVG carregat.",
        "uploaded-event-handler-on-svg": "No es permet establir els atributs de gestió d’esdeveniments <code>$1=\"$2\"</code> en fitxers SVG.",
-       "uploaded-href-attribute-svg": "Els atributs href en fitxers SVG només tenen permès enllaçar a destinacions http:// o https://, s'ha trobat <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>.",
+       "uploaded-href-attribute-svg": "Els elements <a> només poden enllaçar (href) amb objectius «data:» (fitxer incrustat), «http://», «https://» o de fragment («#», «same-document»). Proveu d'incrustar les imatges en exportar el vostre SVG. S'ha trobat <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>.",
        "uploaded-href-unsafe-target-svg": "S’ha trobat un element «href» amb dades no segures: destinació URI <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> en el fitxer SVG carregat.",
        "uploaded-animate-svg": "S'ha trobat l'etiqueta «animate» que pot estar canviant l'href mitjançant l'atribut <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> en el fitxer SVG carregat.",
        "uploaded-setting-event-handler-svg": "La configuració d'atributs per la gestió d'esdeveniments està bloquejada. S'ha trobat <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> al fitxer SVG pujat.",
        "listfiles_size": "Mida (octets)",
        "listfiles_description": "Descripció",
        "listfiles_count": "Versions",
-       "listfiles-show-all": "Inclou versions antigues de les imatges",
+       "listfiles-show-all": "Inclou versions antigues dels fitxers",
        "listfiles-latestversion": "Versió actual",
        "listfiles-latestversion-yes": "Sí",
        "listfiles-latestversion-no": "No",
        "pageswithprop-legend": "Pàgines amb una propietat de pàgina",
        "pageswithprop-text": "Aquesta pàgina llista les pàgines que utilitzen una propietat de pàgina en particular.",
        "pageswithprop-prop": "Nom de la propietat:",
+       "pageswithprop-reverse": "Ordena en invers",
+       "pageswithprop-sortbyvalue": "Ordena pel valor de la propietat",
        "pageswithprop-submit": "Vés",
        "pageswithprop-prophidden-long": "valor de propietat text llarg ocult ($1)",
        "pageswithprop-prophidden-binary": "valor de propietat binària oculta ($1)",
        "unwatchthispage": "Desatén",
        "notanarticle": "No és una pàgina amb contingut",
        "notvisiblerev": "S'ha suprimit la versió",
-       "watchlist-details": "Teniu $1 {{PLURAL:$1|pàgina|pàgines}} a la llista de seguiment, sense comptar les pàgines de discussió.",
+       "watchlist-details": "{{PLURAL:$1|pàgina|pàgines}} a la llista de seguiment, sense comptar les pàgines de discussió.",
        "wlheader-enotif": "La notificació per correu electrònic està habilitada.",
        "wlheader-showupdated": "Les pàgines que s'han canviat des de la vostra darrera visita es mostren en '''negreta'''.",
        "wlnote": "A sota hi ha {{PLURAL:$1|el darrer canvi|els darrers <strong>$1</strong> canvis}} en {{PLURAL:$2|la darrera hora|les <strong>$2</strong> darreres hores}}, a $4 del $3.",
        "enotif_lastdiff": "Per a visualitzar aquest canvi, consulteu $1",
        "enotif_anon_editor": "usuari anònim $1",
        "enotif_body": "Benvolgut/uda $WATCHINGUSERNAME,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\nResum de l'editor: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nContacteu amb l'editor:\ncorreu: $PAGEEDITOR_EMAIL\nwiki: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nNo rebreu més notificacions en cas de més activitat a menys que visiteu aquesta pàgina havent iniciat sessió.\nTambé podeu canviar el mode de notificació de les pàgines que vigileu en la vostra llista de seguiment.\n\nEl servei de notificacions del projecte {{SITENAME}}\n\n--\nPer a canviar les opcions de notificació per correu electrònic aneu a\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nPer a canviar les opcions de la vostra llista de seguiment aneu a\n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nPer eliminar la pàgina de la vostra llista de seguiment aneu a\n$UNWATCHURL\n\nSuggeriments i ajuda:\n$HELPPAGE",
+       "enotif_minoredit": "Aquesta és una modificació menor",
        "created": "creada",
        "changed": "modificada",
        "deletepage": "Elimina la pàgina",
        "undelete-search-title": "Cerca de pàgines esborrades",
        "undelete-search-box": "Cerca pàgines esborrades",
        "undelete-search-prefix": "Mostra pàgines que comencin:",
+       "undelete-search-full": "Mostra títols de pàgines que continguin:",
        "undelete-search-submit": "Cerca",
        "undelete-no-results": "Amb aquest criteri de cerca, no s'ha trobat cap pàgina a l'arxiu de supressions",
        "undelete-filename-mismatch": "No es pot revertir l'eliminació de la revisió de fitxer amb marca horària $1: no coincideix el nom de fitxer",
        "block": "Blocatge d'usuaris",
        "unblock": "Desblocatge d'usuaris",
        "blockip": "Bloca {{GENDER:$1|l'usuari|la usuària}}",
-       "blockip-legend": "Bloca l'usuari",
        "blockiptext": "Empreu el següent formulari per blocar l'accés\nd'escriptura des d'una adreça IP específica o des d'un usuari determinat.\naixò només s'hauria de fer per prevenir el vandalisme, i\nd'acord amb la [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política del projecte]].\nEmpleneu el diàleg de sota amb un motiu específic (per exemple, citant\nquines pàgines en concret estan sent vandalitzades).\nPodeu blocar uns rangs d'adreces IP fent servir la sintaxi [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR]. El rang superior permès és /$1 per a IPv4 i /$2 per a IPv6.",
        "ipaddressorusername": "Adreça IP o nom de l'usuari",
        "ipbexpiry": "Venciment",
        "delete_and_move_text": "La pàgina de destinació, «[[:$1]]», ja existeix.\nVoleu eliminar-la per a fer lloc al trasllat?",
        "delete_and_move_confirm": "Sí, esborra la pàgina",
        "delete_and_move_reason": "S'ha eliminat per a permetre el reanomenament de \" [[$1]] \"",
-       "selfmove": "Els títols d'origen i de destinació coincideixen: no és possible de reanomenar una pàgina a si mateixa.",
+       "selfmove": "El títol és el mateix;\nno es pot reanomenar una pàgina a si mateixa.",
        "immobile-source-namespace": "No es poden moure les pàgines de l’espai de noms «$1»",
        "immobile-target-namespace": "No es poden moure pàgines cap a l'espai de noms \"$1\"",
        "immobile-target-namespace-iw": "No es poden moure pàgines a l'enllaç interwiki",
        "import-nonewrevisions": "No s'ha importat cap revisió (ja hi eren abans o s'han omès a causa d'errors).",
        "xml-error-string": "$1 a la línia $2, columna $3 (byte $4): $5",
        "import-upload": "Carrega dades XML",
-       "import-token-mismatch": "Pèrdua de dades de sessió.\n\nPotser heu finalitzat la sessió. <strong>Comproveu si encara teniu la sessió iniciada i torneu-ho a intentar</strong>.\nSi encara no funciona, proveu de [[Special:UserLogout|finalitzar la sessió]] i inicieu-la de nou, comprovant que el vostre navegador permeti les galetes per a aquest lloc.",
+       "import-token-mismatch": "Pèrdua de dades de sessió.\n\nPotser heu finalitzat la sessió. <strong>Comproveu si encara teniu la sessió iniciada i torneu-ho a intentar</strong>.\nSi encara no funciona, proveu de [[Special:UserLogout|finalitzar la sessió]] i iniciar-la de nou, comprovant que el vostre navegador permeti les galetes per a aquest lloc.",
        "import-invalid-interwiki": "No es pot importar des del wiki especificat.",
        "import-error-edit": "La pàgina «$1» no s'ha importat perquè no teniu permís per modificar-la.",
        "import-error-create": "La pàgina «$1» no s'ha importat perquè no teniu permís per crear-la.",
        "compare-title-not-exists": "El títol que heu especificat no existeix.",
        "compare-revision-not-exists": "La revisió que heu especificat no existeix.",
        "diff-form": "Diferències",
+       "diff-form-submit": "Mostra les diferències",
+       "permanentlink": "Enllaç permanent",
+       "permanentlink-revid": "ID de la revisó",
+       "permanentlink-submit": "Vés a la revisió",
        "dberr-problems": "Ho sentim. Aquest lloc web està experimentant dificultats tècniques.",
        "dberr-again": "Intenteu esperar uns minuts i tornar a carregar.",
        "dberr-info": "(No es pot accedir a la base de dades: $1)",