"passwordreset-emailtitle": "Detailhs d'un compte per {{SITENAME}}",
"passwordreset-emailtext-ip": "Qualqu'un (probablament vos, dempuèi l'adreça IP $1) a demandat una reïnicializacion de vòstre senhal per {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Lo compte d'utilizaire seguent es associat|Los comptes d'utilizaires seguents son associats}} a aquesta adreça de corrièr electronic :\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Aqueste senhal temporari expirarà|Aquestes senhals temporaris expiraràn}} dins {{PLURAL:$5|un jorn|$5 jorns}}. Ara, vos cal vos connectar e causir un senhal novèl. Se aquesta demanda proven pas de vos, o que vos sètz remembrat de vòstre senhal inicial, e que volètz pas mai lo modificar, podètz ignorar aqueste messatge e contunhar d'utilizar vòstre ancian senhal.",
"passwordreset-emailtext-user": "L'utilizaire $1 sus {{SITENAME}} a demandat una reïnicializacion de vòstre senhal per {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Lo compte d'utilizaire seguent es associat|Los comptes d'utilizaires seguents son associats}} a aquesta adreça de corrièr electronic :\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Aqueste senhal temporari expirarà|Aquestes senhals temporaris expiraràn}} dins {{PLURAL:$5|un jorn|$5 jorns}}. Ara, vos cal vos connectar e causir un senhal novèl. Se aquesta demanda proven pas de vos, o que vos sètz remembrat de vòstre senhal inicial, e que lo volètz pas mai modificar, podètz ignorar aqueste messatge e contunhar d'utilizar vòstre ancian senhal.",
- "passwordreset-emailelement": "Utilizaire: $1\nSenhal temporari: $2",
+ "passwordreset-emailelement": "Utilizaire: \n$1\n\nSenhal temporari: \n$2",
"passwordreset-emailsent": "Un corrièr electronic de reïnicializacion de senhal es estat mandat.",
"passwordreset-emailsent-capture": "Un corrièr electronic de reïnicializacion senhal es estat mandat, qu'es afichat çaijós.",
"passwordreset-emailerror-capture": "Un corrièr electronic de reïnicializacion de senhal es estat generat, qu'es afichat çaijós, mas lo mandadís a l'{{GENDER:$2|utilizaire}} a fracassat : $1",
"right-override-export-depth": "Exportar las paginas en incluent las paginas ligadas fins a una prigondor de 5 nivèls",
"right-sendemail": "Mandar un corrièl als autres utilizaires",
"right-passwordreset": "Veire los corrièrs electronics de reïnicializacion dels senhals",
+ "right-applychangetags": "Aplicar [[Special:Tags|las balisas]] amb sas pròprias modificacions",
"newuserlogpage": "Istoric de las creacions de comptes",
"newuserlogpagetext": "Jornal de las creacions de comptes d'utilizaires.",
"rightslog": "Istoric de las modificacions d'estatut",
"emailuser": "Mandar un messatge a aqueste utilizaire",
"emailuser-title-target": "Mandar un corrièl a {{GENDER:$1|aqueste utilizaire|aquesta utilizaira}}",
"emailuser-title-notarget": "Mandar un corrièr electronic a l’utilizaire",
- "emailpage": "Mandar un corrièr electronic a l’utilizaire",
"emailpagetext": "Podètz utilizar lo formulari çaijós per mandar un corrièr electronic a {{GENDER:$1|aqueste utilizaire|aquesta utilizaira}}.\nL'adreça electronica qu'avètz indicada dins [[Special:Preferences|vòstras preferéncias]] apareisserà dins lo camp « Expeditor » de vòstre messatge. E mai, lo destinatari vos poirà respondre dirèctament.",
"defemailsubject": "{{SITENAME}} Corrièl de l'utilizaire « $1 »",
"usermaildisabled": "Lo mandadís de corrièrs electronics entre utilizairers es desactivat",
"rollback-success": "Anullacion de las modificacions de $1 ; retorn a la version de $2.",
"sessionfailure-title": "La sesilha a fracassat",
"sessionfailure": "Vòstra sesilha de connexion sembla aver de problèmas ;\naquesta accion es estada anullada en prevencion d’un piratatge de sesilha.\nClicatz sus « Precedent » e tornatz cargar la pagina d’ont venètz, puèi ensajatz tornarmai.",
+ "changecontentmodel-title-label": "Títol de la pagina",
+ "changecontentmodel-model-label": "Novèl modèl de contengut",
+ "changecontentmodel-reason-label": "Motiu :",
+ "logentry-contentmodel-change-revertlink": "restablir",
+ "logentry-contentmodel-change-revert": "restablir",
"protectlogpage": "Istoric de las proteccions",
"protectlogtext": "Aquí una lista de las modificacions de las proteccions de paginas.\nConsultatz la [[Special:ProtectedPages|lista de las paginas protegidas]] per la lista de las proteccions actualament operacionalas.",
"protectedarticle": "a protegit « [[$1]] »",
"import-interwiki-history": "Copiar totas las versions de l'istoric d'aquesta pagina",
"import-interwiki-templates": "Enclure totes los modèls",
"import-interwiki-submit": "Importar",
+ "import-mapping-default": "Importar als emplaçaments per defaut",
+ "import-mapping-namespace": "Importar cap a un espaci de noms :",
"import-upload-filename": "Nom del fichièr :",
"import-comment": "Comentari :",
"importtext": "Exportatz lo fichièr dempuèi lo wiki d’origina en utilizant [[Special:Export|aisina d'exportacion]].\nSalvatz-lo sus vòstre disc dur puèi importatz-lo aicí.",
"tooltip-pt-logout": "Se desconnectar",
"tooltip-pt-createaccount": "Vos es conselhat de crear un compte e de vos connectar ; pasmens, es pas obligatòri",
"tooltip-ca-talk": "Discussion a prepaus d'aquesta pagina",
- "tooltip-ca-edit": "Podètz modificar aquesta pagina. Mercé de previsualizar abans d’enregistrar.",
+ "tooltip-ca-edit": "Modificar aquesta pagina",
"tooltip-ca-addsection": "Començar una seccion novèla",
"tooltip-ca-viewsource": "Aquesta pagina es protegida. Çaquelà, ne podètz veire lo contengut.",
"tooltip-ca-history": "Los autors e versions precedentas d'aquesta pagina.",
"patrol-log-page": "Istoric de las versions patrolhadas",
"patrol-log-header": "Vaquí un jornal de las versions patrolhadas.",
"log-show-hide-patrol": "$1 l'istoric de las relecturas",
+ "log-show-hide-tag": "$1 lo jornal de las balisas",
"deletedrevision": "La version anciana $1 es estada suprimida.",
"filedeleteerror-short": "Error al moment de la supression del fichièr : $1",
"filedeleteerror-long": "D'errors son estadas rencontradas al moment de la supression del fichièr :\n\n$1",
"version-libraries": "Bibliotècas installadas",
"version-libraries-library": "Bibliotèca",
"version-libraries-version": "Version",
+ "version-libraries-license": "Licéncia",
+ "version-libraries-description": "Descripcion",
+ "version-libraries-authors": "Autors",
"redirect": "Redirigit per fichièr, utilizaire, pagina o ID de revision.",
"redirect-legend": "Redirigir cap a una pagina o un fichièr",
"redirect-submit": "Validar",
"tags-deactivate-title": "Desactivar la balisa",
"tags-deactivate-reason": "Motiu :",
"tags-deactivate-submit": "Desactivar",
+ "tags-edit-title": "Modificar las balisas",
"tags-edit-manage-link": "Gerir las balisas",
+ "tags-edit-existing-tags": "Balisas existentas :",
"tags-edit-existing-tags-none": "\"Pas cap\"",
+ "tags-edit-new-tags": "Balisas novèlas :",
+ "tags-edit-add": "Apondre aquestas balisas :",
+ "tags-edit-remove": "Suprimir aquestas balisas :",
+ "tags-edit-remove-all-tags": "(suprimir totas las balisas)",
+ "tags-edit-chosen-placeholder": "Seleccionar certanas balisas",
+ "tags-edit-reason": "Motiu :",
"comparepages": "Comparar de paginas",
"compare-page1": "Pagina 1",
"compare-page2": "Pagina 2",
"logentry-managetags-delete": "$1 {{GENDER:$2|a suprimit}} la balisa « $4 » (levada {{PLURAL:$5|d'una revision o entrada de jornal|de $5 revisions o entradas de jornal}})",
"logentry-managetags-activate": "$1 {{GENDER:$2|a activat}} la balisa \"$4\" per l’usatge dels utilizaires e dels robòts",
"logentry-managetags-deactivate": "$1 {{GENDER:$2|a desactivat}} la balisa « $4 » per l’usatge dels utilizaires e dels robòts",
+ "log-name-tag": "Jornal de las balisas",
"rightsnone": "(cap)",
"revdelete-summary": "modificar lo somari",
"feedback-adding": "Apondon de vòstres comentaris a la pagina...",