$messages = array(
# User preference toggles
-'tog-underline' => 'Kuritán an mga takód:',
-'tog-highlightbroken' => 'Ipormato an mga takod na raot <a href="" klase="bâgo">arog nin</a> (barayán: arog nin<a href="" klase="panlaog">?</a>).',
+'tog-underline' => 'Kurítan an mga takód:',
+'tog-highlightbroken' => 'I-format an mga raot na takod <a href="" klase="bâgo">arog kaini</a> (barayán: arog kaini<a href="" klase="panlaog">?</a>).',
'tog-justify' => 'Pantayon an mga talodtod',
-'tog-hideminor' => 'Tagoon an mga menor na kaaaging hinirâ.',
+'tog-hideminor' => 'Tagoon an mga menor na kaaaging hinirá.',
'tog-extendwatchlist' => 'Padaklón an pigbabantayan para mahiling an gabos na angay na pagriribay.',
'tog-usenewrc' => 'Pinakarháy na kaaging pagriribay (JavaScript)',
'tog-numberheadings' => 'Enseguidang número sa pamayohan.',
'restriction-level' => 'Nibel kan restricción:',
'minimum-size' => 'Pinaka sadit na sukol',
'maximum-size' => 'Pinaka dakula na sukol',
+'pagesize' => '(oktetos)',
# Restrictions (nouns)
'restriction-edit' => 'Hirahón',
$1',
# Namespace form on various pages
-'namespace' => 'ngaran-espacio:',
-'invert' => 'Ibaliktad an pinili',
+'namespace' => 'ngaran-espacio:',
+'invert' => 'Ibaliktad an pinili',
+'blanknamespace' => '(Principal)',
# Contributions
'contributions' => 'Mga kontribusyon kan parágamit',
'nocontribs' => 'Mayong mga pagbabago na nahanap na kapadis sa ining mga criteria.',
'ucnote' => 'Mahihiling sa baba an mga huring <b>$1</b> binagao kaining paragamit sa <b>$2</b> na aldaw.',
'uclinks' => 'Hilingon an mga huring $1 na pagbabago; hilingon an mga huring $2 na aldaw.',
+'uctop' => ' (alituktok)',
'month' => 'Poon bulan (asin mas amay):',
'year' => 'Poon taon (asin mas amay):',
'whatlinkshere-links' => '← Mga takod',
# Block/unblock
-'blockip' => 'Bagáton an tagagamit',
-'blockiptext' => 'Gamiton an pormulario sa baba para bagaton an pagsurat kan sarong espesipikong direccion nin IP o ngaran nin paragamit.
+'blockip' => 'Bagáton an tagagamit',
+'blockiptext' => 'Gamiton an pormulario sa baba para bagaton an pagsurat kan sarong espesipikong direccion nin IP o ngaran nin paragamit.
Dapat gibohon sana ini para maebitar an vandalismo, asin konpirme sa [[{{MediaWiki:policy-url}}|na politika]].
Magkaag ni rason na espesipiko (halimbawa, magtao nin ehemplo na mga pahinang rinaot).',
-'ipaddress' => 'Direksyón nin IP:',
-'ipadressorusername' => 'dirección nin IP o gaha:',
-'ipbexpiry' => 'Pasó:',
-'ipbreason' => 'Rason:',
-'ipbreasonotherlist' => 'Ibang rason',
-'ipbanononly' => 'Bagaton an mga paragamit na anonimo sana',
-'ipbcreateaccount' => 'Pugulon an pagibo nin kuenta.',
-'ipbemailban' => 'Pugolan ining paragamit na magpadara nin e-surat',
-'ipbsubmit' => 'Bagáton ining parágamit',
-'ipbother' => 'Ibang oras:',
-'ipboptions' => '2ng oras:2 hours,1ng aldaw:1 day,3ng aldaw:3 days,1ng semana:1 week,2ng semana:2 weeks,1ng bulan:1 month,3ng bulan:3 months,6 na bulan:6 months,1ng taon:1 year,daing kasagkoran:infinite',
-'ipbotheroption' => 'iba',
-'ipbotherreason' => 'Iba/dugang na rason:',
-'badipaddress' => 'Dai puede ining dirección nin IP',
-'blockipsuccesssub' => 'Nagibo na an pagbagát',
-'ipb-edit-dropdown' => 'Hirahón an mga rasón sa pagbabagát',
-'ipb-unblock-addr' => 'Paagihon $1',
-'ipb-blocklist-addr' => 'Hilingón an mga presenteng pagbagat ki $1',
-'ipb-blocklist' => 'Hilingon an mga presenteng binagat',
-'unblockip' => 'Paagihon an tagagamit',
-'ipusubmit' => 'Bawion an pagbagat kaining direccíón',
-'ipblocklist-legend' => 'Hanapon an sarong binagát na paragamit',
-'ipblocklist-username' => 'Gahâ o dirección nin IP:',
-'ipblocklist-submit' => 'Hanápon',
-'infiniteblock' => 'daing siring',
-'expiringblock' => 'minapasó $1',
-'anononlyblock' => 'anon. sana',
-'noautoblockblock' => 'pigpopondo an enseguidang pagbagat',
-'createaccountblock' => 'binagat an paggibo nin kuenta',
-'emailblock' => 'binagát an e-surat',
-'blocklink' => 'bagáton',
-'unblocklink' => 'paagihon',
-'contribslink' => 'mga kontrib',
-'blocklogpage' => 'Historial nin pagbagat',
-'block-log-flags-anononly' => 'Mga paragamit na anónimo sana',
-'block-log-flags-nocreate' => 'pigpopondohán an paggibo nin kuenta',
-'block-log-flags-noemail' => 'binagát an e-surat',
-'ipb_expiry_invalid' => 'Dai puede ini bilang oras kan pagpaso.',
-'proxyblocker' => 'Parabagát na karibay',
-'proxyblocksuccess' => 'Tapos.',
+'ipaddress' => 'Direksyón nin IP:',
+'ipadressorusername' => 'dirección nin IP o gaha:',
+'ipbexpiry' => 'Pasó:',
+'ipbreason' => 'Rason:',
+'ipbreasonotherlist' => 'Ibang rason',
+'ipbreason-dropdown' => '*Mga komun na rason sa pagbagat
+** Nagkakaag nin sala na talastas
+** Naghahali nin mga laog kan pahina
+** Nagkakaag nin mga takod na spam kan mga sitio sa luwas
+** Nagkakaag nin kalokohan/balisngag sa mga pahina
+** Gawi-gawing makatakot/makauyam
+** Nag-aabuso nin mga lain-lain na kuenta
+** dai puede an ngaran nin paragamit',
+'ipbanononly' => 'Bagaton an mga paragamit na anonimo sana',
+'ipbcreateaccount' => 'Pugulon an pagibo nin kuenta.',
+'ipbemailban' => 'Pugolan ining paragamit na magpadara nin e-surat',
+'ipbenableautoblock' => 'Enseguidang bagaton an huring direccion nin IP na ginamit kaining paragamit, asin kon ano pang ibang IP na proprobaran nindang gamiton',
+'ipbsubmit' => 'Bagáton ining parágamit',
+'ipbother' => 'Ibang oras:',
+'ipboptions' => '2ng oras:2 hours,1ng aldaw:1 day,3ng aldaw:3 days,1ng semana:1 week,2ng semana:2 weeks,1ng bulan:1 month,3ng bulan:3 months,6 na bulan:6 months,1ng taon:1 year,daing kasagkoran:infinite',
+'ipbotheroption' => 'iba',
+'ipbotherreason' => 'Iba/dugang na rason:',
+'ipbhidename' => 'Itago an ngaran in paragamit/IP para dai mahiling sa historial nin pagbagat, nakaandar na lista nin binagat asin lista nin paragamit',
+'badipaddress' => 'Dai puede ining dirección nin IP',
+'blockipsuccesssub' => 'Nagibo na an pagbagát',
+'blockipsuccesstext' => 'Binagat si [[Special:Contributions/$1|$1]].
+<br />Hilingon an [[Special:Ipblocklist|lista nin mga binagat na IP]] para marepaso an mga binagat.',
+'ipb-edit-dropdown' => 'Hirahón an mga rasón sa pagbabagát',
+'ipb-unblock-addr' => 'Paagihon $1',
+'ipb-unblock' => 'Bawion an pagbagat nin ngaran nin paragamit o direccion nin IP',
+'ipb-blocklist-addr' => 'Hilingón an mga presenteng pagbagat ki $1',
+'ipb-blocklist' => 'Hilingon an mga presenteng binagat',
+'unblockip' => 'Paagihon an tagagamit',
+'unblockiptext' => 'Gamiton an pormulario sa baba para puede giraray suratan an dating binagat na direccion nin IP address o ngaran nin paragamit.',
+'ipusubmit' => 'Bawion an pagbagat kaining direccíón',
+'unblocked' => 'Binawi na an pagbagat ki [[User:$1|$1]]',
+'unblocked-id' => 'Hinali na an bagat na $1',
+'ipblocklist' => 'Lista nin mga direccion nin IP asin ngaran nin paragamit na binagat',
+'ipblocklist-legend' => 'Hanapon an sarong binagát na paragamit',
+'ipblocklist-username' => 'Gahâ o dirección nin IP:',
+'ipblocklist-submit' => 'Hanápon',
+'blocklistline' => '$1, $2 binagat $3 ($4)',
+'infiniteblock' => 'daing siring',
+'expiringblock' => 'minapasó $1',
+'anononlyblock' => 'anon. sana',
+'noautoblockblock' => 'pigpopondo an enseguidang pagbagat',
+'createaccountblock' => 'binagat an paggibo nin kuenta',
+'emailblock' => 'binagát an e-surat',
+'ipblocklist-empty' => 'Mayong laog an lista nin mga binagat.',
+'ipblocklist-no-results' => 'Dai nabagat an hinagad na direccion nin IP o ngaran nin paragamit.',
+'blocklink' => 'bagáton',
+'unblocklink' => 'paagihon',
+'contribslink' => 'mga kontrib',
+'autoblocker' => 'Enseguidang binagat an saimong direccion nin IP ta kaaaging ginamit ini ni "[[User:$1|$1]]". An rason nin pagbagat ni $1: "$2"',
+'blocklogpage' => 'Historial nin pagbagat',
+'blocklogentry' => 'binagat na [[$1]] na may oras nin pagpaso na $2 $3',
+'blocklogtext' => 'Ini an historial kan pagbagat asin pagbawi sa pagbagat nin mga paragamit. An mga enseguidang binagat na direccion nin
+IP dai nakalista digdi. Hilingon an [[Special:Ipblocklist|IP lista nin mga binagat]] para sa lista nin mga nakaandar na mga pagpangalad buda mga pagbagat.',
+'unblocklogentry' => 'binawi an pagbagat $1',
+'block-log-flags-anononly' => 'Mga paragamit na anónimo sana',
+'block-log-flags-nocreate' => 'pigpopondohán an paggibo nin kuenta',
+'block-log-flags-noautoblock' => 'pigpopondo an enseguidang pagbagat',
+'block-log-flags-noemail' => 'binagát an e-surat',
+'range_block_disabled' => 'Pigpopondo an abilidad kan sysop na maggibo nin bagat na hilera.',
+'ipb_expiry_invalid' => 'Dai puede ini bilang oras kan pagpaso.',
+'ipb_already_blocked' => 'Dating binagat na si "$1"',
+'ip_range_invalid' => 'Dai puede ining serie nin IP .',
+'proxyblocker' => 'Parabagát na karibay',
+'ipb_cant_unblock' => 'Error: Dai nahanap an ID nin binagat na $1. Puede ser na dati nang binawi an pagbagat kaini.',
+'proxyblockreason' => 'Binagat an saimong direccion nin IP ta ini sarong bukas na proxy. Apodon tabi an saimong Internet service provider o tech support asin ipaaram sainda ining seriosong problema nin seguridad.',
+'proxyblocksuccess' => 'Tapos.',
+'sorbsreason' => 'An saimong direccion in IP nakalista na bukas na proxy sa DNSBL na piggagamit kaining sitio.',
+'sorbs_create_account_reason' => 'An direccion in IP mo nakalista na bukas na proxy sa DNSBL na piggagamit kaining sitio. Dai ka puede magbukas nin kuenta',
# Developer tools
'lockdb' => 'Ikandado an base nin datos',
# Move page
'movepage' => 'Ibalyó an pahina',
+'movepagetext' => "Gamiton an pormulario sa baba kon buot mong tawan nin bagong pangaran an pahina; an historial ibabalyo sa bagong pangaran.
+An dating titulo magin pahinang palikay sa bagong titulo.
+Dai babagohon an mga nakatakod sa dating titulo nin pahina; seguradohon tabi na warang doble or raot na mga palikay.
+Ika an responsable sa pagpaseguro na an mga takod nakaturo pa man kon sain sinda dapat magturo.
+
+Giromdomon tabi na an pahina '''dai''' ibabalyo kon igwa nang pahina sa bagong titulo, kundi mayong laog ini o sarong palikay buda warang historial nin mga pasadong hira. Muya sabihon na puede mong ibalik an dating pangaran kan pahinang tinawan mo nin bagong pahina kon naggibo ka nin error, asin dai mo puedeng sobre-suratan an sarong presenteng pahina.
+
+<b>TANID!</b>
+Puede ser na ini sarong pagbabago na mahigpit buda biglaan;
+seguradohon tabi na aram mo an resulta kaini bago magdagos sa paggibo kaini.",
+'movepagetalktext' => "An kapadis na pahing orolayan enseguidang ibabalyo kasabay kaini '''kundi:'''
+*Igwa nang may laog na pahing orolayan na may parehong pangaran, o
+*Halion mo an marka sa kahon sa baba.
+
+Sa mga kasong ini, kaipuhan mong ibalyo o isabay na de mano an pahina kon ini an buot mong gibohon.",
'movearticle' => 'Ibalyó an pahina:',
'movenologin' => 'Mayô sa laog',
+'movenologintext' => 'Kaipuhan ika sarong paragamit na nakarehistro asin si [[Special:Userlogin|nakalaog]] para makabalyo ka nin pahina.',
'movenotallowed' => 'Mayô kang permiso na ibalyó an mga pahina sa wiki na ini.',
'newtitle' => 'Sa bâgong titulong:',
'move-watch' => 'Bantayan ining pahina',
'movepagebtn' => 'Ilipat an pahina',
'pagemovedsub' => 'Nabalyó na',
+'movepage-moved' => 'An <big>\'\'\'"$1" binalyo na sa "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
+'articleexists' => 'Igwa nang pahina na may parehong pangaran, o dai puede an pangaran na pinili mo.
+Magpili tabi nin ibang pangaran.',
+'talkexists' => "'''An mismong pahina binalyo na, pero su pahinang orolayan dai nabalyo ta igwa na kaini sa bagong titulo. Isabay de mano tabi ining duwa.'''",
'movedto' => 'piglipat sa',
'movetalk' => 'Ibalyo an pahinang orolayan na nakaasociar',
'talkpagemoved' => 'Binalyo an kapadis na pahinang panorolayan.',
+'talkpagenotmoved' => '<strong>Dai</strong> nabalyo an kapadis na pahinang orolayan.',
'1movedto2' => '[[$1]] piglipat sa [[$2]]',
'1movedto2_redir' => '[[$1]] pigbalyó sa [[$2]] sa paagi kan pagredirekta',
'movelogpage' => 'Ibalyó an historial',
'movereason' => 'Rason:',
'revertmove' => 'ibalik',
'delete_and_move' => 'Parâon asin ibalyó',
+'delete_and_move_text' => '==Kaipuhan borrahon==
+
+Igwa nang pahina na "[[$1]]" . Muya mong borrahon ini para puede magbalyo?',
'delete_and_move_confirm' => 'Iyo, parâon an pahina',
'delete_and_move_reason' => 'Binorrá para makabalyó',
+'selfmove' => 'Pareho an pahinang ginikanan asin destino; dai puede ibalyo an sarong pahina sa sadiri.',
+'immobile_namespace' => 'An ginikanan o destino na titulo sarong tipo na especial; dai puede ibalyo an mga pahina hali or paduman sa iyan na ngaran-espacio.',
# Export
'export' => 'Iluwas an mga pahina',
'export-download' => 'Hapotón kon muyang itagama bilang na pichero',
# Namespace 8 related
-'allmessages' => 'Mga mensahe sa sistema',
-'allmessagesname' => 'Pangaran',
-'allmessagesdefault' => 'Textong normal',
-'allmessagescurrent' => 'Presenteng texto',
-'allmessagesmodified' => 'An mga pigmodikar sana an ipahiling',
+'allmessages' => 'Mga mensahe sa sistema',
+'allmessagesname' => 'Pangaran',
+'allmessagesdefault' => 'Textong normal',
+'allmessagescurrent' => 'Presenteng texto',
+'allmessagestext' => 'Ini an lista kan mga mensahe sa sistema sa ngaran-espacio na MediaWiki.',
+'allmessagesnotsupportedDB' => "Dai puedeng gamiton an '''{{ns:special}}:Allmessages''' ta dai nakaandar an '''\$wgUseDatabaseMessages'''.",
+'allmessagesfilter' => 'Pansara nin pangaran kan mensahe:',
+'allmessagesmodified' => 'An mga pigmodikar sana an ipahiling',
# Thumbnails
'thumbnail-more' => 'Padakolâon',
+'missingimage' => '<b>Nawawarang ladawan</b><br /><i>$1</i>',
'filemissing' => 'Nawawara an pichero',
+'thumbnail_error' => 'Error sa paggigibo kan retratito: $1',
+'djvu_page_error' => 'DjVu na pahina sa luwas nin serie',
+'djvu_no_xml' => 'Dai makua an XML para sa DjVu na pichero',
'thumbnail_invalid_params' => 'Dae puede an mga parámetro kaining retratito',
+'thumbnail_dest_directory' => 'Dai makagibo kan directoriong destino',
# Special:Import
'import' => 'Ilaog an mga páhina',
'importlogpage' => 'Historial nin ipinalaog',
# Tooltip help for the actions
-'tooltip-pt-userpage' => 'An sakóng pahina',
-'tooltip-pt-mytalk' => 'Pahina kan taram ko',
-'tooltip-pt-preferences' => 'Mga kabôtan ko',
-'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista nin mga pahina na pigbabantayan mo an pagriribay.',
-'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista kan mga kabôtan ko',
-'tooltip-pt-logout' => 'Magluwas',
-'tooltip-ca-talk' => 'Olay sa páhina nin mga kontenido',
-'tooltip-ca-addsection' => 'Magdugang nin komento sa orólay na ini.',
-'tooltip-ca-viewsource' => 'An pahinang ini protektado. Pwede mong hilingon an ginikanan.',
-'tooltip-ca-protect' => 'Protekatahón ining páhina',
-'tooltip-ca-delete' => 'Parâon an pahinang ini',
-'tooltip-ca-move' => 'Ilipat an pahinang ini',
-'tooltip-ca-watch' => 'Idugang ining pahina sa pigbabantayan mo',
-'tooltip-search' => 'Hanápon an {{SITENAME}}',
-'tooltip-p-logo' => 'Pangenot na Pahina',
-'tooltip-n-mainpage' => 'Bisitahon an Pangenot na Pahina',
-'tooltip-n-recentchanges' => 'An lista nin mga bâgong ribayan sa ining wiki.',
-'tooltip-n-randompage' => 'Magkarga nin bâgong pahina',
-'tooltip-n-sitesupport' => 'Suportaran kami',
-'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista nin gabos na páhinang wiki na nakatakód digdi',
-'tooltip-t-contributions' => 'Hilingón an lista kan mga kontribusyon kaining parágamit',
-'tooltip-t-emailuser' => 'Padarahan nin surat an parágamit na ini',
-'tooltip-t-upload' => 'Ikargá an mga ladawan o picherong media',
-'tooltip-t-specialpages' => 'Lista kan gabos na mga espesyal na pahina',
-'tooltip-t-print' => 'Naipiprint na bersyon kaining pahina',
-'tooltip-ca-nstab-main' => 'Hilingón an páhina nin mga kontenido',
-'tooltip-ca-nstab-user' => 'Hilingón pahina kan parágamit',
-'tooltip-ca-nstab-media' => 'Hilingón an pahina kan media',
-'tooltip-ca-nstab-project' => 'Hilingón an pahina kan proyekto',
-'tooltip-ca-nstab-image' => 'Hilingón an pahina kan retrato',
-'tooltip-ca-nstab-template' => 'Hilingón an plantilya',
-'tooltip-ca-nstab-help' => 'Hilingón an páhinang tabang',
-'tooltip-ca-nstab-category' => 'Hilingón an pahina kan kategorya',
-'tooltip-minoredit' => 'Markahán ini bilang menor na hirâ',
-'tooltip-save' => 'Itagama an mga pagriribay mo',
-'tooltip-watch' => 'Idugang ining pahina sa pigbabantayan mo',
-'tooltip-upload' => 'Poonon an pagkarga',
+'tooltip-pt-userpage' => 'An sakóng pahina',
+'tooltip-pt-anonuserpage' => 'An pahina nin paragamit kan ip na pighihira mo bilang',
+'tooltip-pt-mytalk' => 'Pahina kan taram ko',
+'tooltip-pt-anontalk' => 'Mga olay manonongod sa mga hira hali ining direccion nin ip',
+'tooltip-pt-preferences' => 'Mga kabôtan ko',
+'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista nin mga pahina na pigbabantayan mo an pagriribay.',
+'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista kan mga kabôtan ko',
+'tooltip-pt-login' => 'Pigsasadol kang maglaog, alagad, bako man kaipuhan ini.',
+'tooltip-pt-anonlogin' => 'Pigsasadol kang maglaog, alagad, bako man ini kaipuhan.',
+'tooltip-pt-logout' => 'Magluwas',
+'tooltip-ca-talk' => 'Olay sa páhina nin mga kontenido',
+'tooltip-ca-edit' => 'Puede mong hiraon ining pahina. Gamiton tabi an teklang patanaw antes sa pagitagama.',
+'tooltip-ca-addsection' => 'Magdugang nin komento sa orólay na ini.',
+'tooltip-ca-viewsource' => 'An pahinang ini protektado. Pwede mong hilingon an ginikanan.',
+'tooltip-ca-history' => 'Mga pasadong bersion kaining pahina.',
+'tooltip-ca-protect' => 'Protekatahón ining páhina',
+'tooltip-ca-delete' => 'Parâon an pahinang ini',
+'tooltip-ca-undelete' => 'Ibalik an mga hira na ginibo digdi sa pahina bago ini binorra',
+'tooltip-ca-move' => 'Ilipat an pahinang ini',
+'tooltip-ca-watch' => 'Idugang ining pahina sa pigbabantayan mo',
+'tooltip-ca-unwatch' => 'Halion ining pahina sa lista kan mga pigbabantayan mo',
+'tooltip-search' => 'Hanápon an {{SITENAME}}',
+'tooltip-p-logo' => 'Pangenot na Pahina',
+'tooltip-n-mainpage' => 'Bisitahon an Pangenot na Pahina',
+'tooltip-n-portal' => 'Manonongod sa proyekto, anong puedeng gibohon mo, sain mo puedeng hanapon an mga bagay',
+'tooltip-n-currentevents' => 'Hanapon an mga talastas na ginikanan sa mga presenteng panyayari',
+'tooltip-n-recentchanges' => 'An lista nin mga bâgong ribayan sa ining wiki.',
+'tooltip-n-randompage' => 'Magkarga nin bâgong pahina',
+'tooltip-n-help' => 'An lugar para makatalastas.',
+'tooltip-n-sitesupport' => 'Suportaran kami',
+'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista nin gabos na páhinang wiki na nakatakód digdi',
+'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Mga kaaaging pagbabago sa mga pahinang nakatakod digdi',
+'tooltip-feed-rss' => 'Hungit na RSS sa pahinang ini',
+'tooltip-feed-atom' => 'Hungit na atomo sa pahinang ini',
+'tooltip-t-contributions' => 'Hilingón an lista kan mga kontribusyon kaining parágamit',
+'tooltip-t-emailuser' => 'Padarahan nin surat an parágamit na ini',
+'tooltip-t-upload' => 'Ikargá an mga ladawan o picherong media',
+'tooltip-t-specialpages' => 'Lista kan gabos na mga espesyal na pahina',
+'tooltip-t-print' => 'Naipiprint na bersyon kaining pahina',
+'tooltip-t-permalink' => 'Takod na permanente sa ining bersion kan pahina',
+'tooltip-ca-nstab-main' => 'Hilingón an páhina nin mga kontenido',
+'tooltip-ca-nstab-user' => 'Hilingón pahina kan parágamit',
+'tooltip-ca-nstab-media' => 'Hilingón an pahina kan media',
+'tooltip-ca-nstab-special' => 'Pahinang especial ini, dai mo puedeng hiraon an pahina misma',
+'tooltip-ca-nstab-project' => 'Hilingón an pahina kan proyekto',
+'tooltip-ca-nstab-image' => 'Hilingón an pahina kan retrato',
+'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Hilingon an mensahe sa sistema',
+'tooltip-ca-nstab-template' => 'Hilingón an plantilya',
+'tooltip-ca-nstab-help' => 'Hilingón an páhinang tabang',
+'tooltip-ca-nstab-category' => 'Hilingón an pahina kan kategorya',
+'tooltip-minoredit' => 'Markahán ini bilang menor na hirâ',
+'tooltip-save' => 'Itagama an mga pagriribay mo',
+'tooltip-preview' => 'Hilingon an patanaw kan saimong mga pagbabago, gamiton tabi ini bago magtagama!',
+'tooltip-diff' => 'Ipahiling kon ano an mga pagbabagong ginibo mo sa texto.',
+'tooltip-compareselectedversions' => 'Hilingon an mga kaibahan entre sa duwang piniling bersion kaining pahina.',
+'tooltip-watch' => 'Idugang ining pahina sa pigbabantayan mo',
+'tooltip-recreate' => 'Gibohon giraray an pahina maski na naborra na ini',
+'tooltip-upload' => 'Poonon an pagkarga',
+
+# Metadata
+'nodublincore' => 'Pigpopogulan an Dublin Core RDF na metadata para sa serbidor na ini.',
+'nocreativecommons' => 'Pigpopogulan an Creative Commons RDF na metadata para sa serbidor na ini.',
+'notacceptable' => 'Dai makatao nin datos an serbidor nin wiki sa pormato na puedeng basahon kan kliente mo.',
# Attribution
'anonymous' => '(Mga)paragamit na anónimo kan {{SITENAME}}',
+'siteuser' => 'Paragamit kan {{SITENAME}} na si $1',
'lastmodifiedatby' => 'Ining páhina huring binago sa $2, $1 ni $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
'and' => 'asin',
'othercontribs' => 'Binase ini sa trabaho ni $1.',
'others' => 'iba pa',
+'siteusers' => '(Mga)paragamit kan {{SITENAME}} na si $1',
'creditspage' => 'Mga krédito nin páhina',
'nocredits' => 'Mayong talastas kan kredito para sa ining pahina.',
+# Spam protection
+'spamprotectiontitle' => 'Pansara kan proteksion kontra sa spam',
+'spamprotectiontext' => 'An pahinang gusto mong itagama binagat kan pansara nin spam. Nanyari gayod ini ta may takod sa luwas.',
+'spamprotectionmatch' => 'An nasunod na texto iyo an unong kan pansara nin spam: $1',
+'subcategorycount' => 'Igwang {{PLURAL:$1|na subkategoria|mga $1 subkategoria}} sa ining kategoria.',
+'categoryarticlecount' => 'Igwang {{PLURAL:$1|is one page|mga $1 pahina}} sa ining kategoria.',
+'category-media-count' => 'Igwang {{PLURAL:$1|is one file|mga $1 pichero}} sa kategoria na ini.',
+'listingcontinuesabbrev' => 'sunod.',
+'spambot_username' => 'paglimpia nin spam sa MediaWiki',
+'spam_reverting' => 'Mabalik sa huring bersion na mayong takod sa $1',
+'spam_blanking' => 'An gabos na mga hira na may takod sa $1, pigblablanko',
+
# Info page
-'infosubtitle' => 'Talastás kan páhina',
-'numedits' => 'Bilang kan mga hira (artikulo): $1',
-'numtalkedits' => 'Bilang kan mga hira (pahina kan orolay): $1',
-'numwatchers' => 'Bilang kan mga parábantay: $1',
-'numauthors' => 'Número nin mga parasurat na ibá (page): $1',
+'infosubtitle' => 'Talastás kan páhina',
+'numedits' => 'Bilang kan mga hira (artikulo): $1',
+'numtalkedits' => 'Bilang kan mga hira (pahina kan orolay): $1',
+'numwatchers' => 'Bilang kan mga parábantay: $1',
+'numauthors' => 'Número nin mga parasurat na ibá (page): $1',
+'numtalkauthors' => 'Numero nin mga unikong parasurat (pahinang orolayan): $1',
# Math options
+'mw_math_png' => 'Itao pirme an PNG',
+'mw_math_simple' => 'HTML kon simple sana o kundi PNG',
+'mw_math_html' => 'HTML kon posible o kundi, PNG',
+'mw_math_source' => 'Pabayaan na bilang na TeX (para sa mga paraidong-idong na texto)',
'mw_math_modern' => 'Pigrerekomendár ini sa mga modernong panidong-idong',
+'mw_math_mathml' => 'MathML kon posible (experimental)',
# Patrolling
-'markaspatrolleddiff' => 'Markahán na pigpapatrulya',
-'markedaspatrolled' => 'Minarkahán na pigpapatrulyá',
+'markaspatrolleddiff' => 'Markahán na pigpapatrulya',
+'markaspatrolledtext' => 'Markahan ining pahina na pigpapatrulya',
+'markedaspatrolled' => 'Minarkahán na pigpapatrulyá',
+'markedaspatrolledtext' => 'Minarkahan bilang pigpapatrulya an piniling pagpakaray.',
+'rcpatroldisabled' => 'Pigpopogulan an mga Pagpatrulya kan mga Kaaaging Pagbabago',
+'rcpatroldisabledtext' => 'Pigpopogulan muna an Pagpatrulya kan mga Kaaaging Pagbabago.',
+'markedaspatrollederror' => 'Dai puedeng markahon na pigpapatrulya',
+'markedaspatrollederrortext' => 'Kaipuhan mong magpili nin pagpakaray na mamarkahon na pigpapatrulya.',
+'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Dai ka tutugotan na markahon na pigpapatrulya an mga sadiri mong pagbabago.',
# Patrol log
'patrol-log-page' => 'Bantayán an historial',
+'patrol-log-line' => 'minarkahan an $1 kan $2 na pigpapatrulya $3',
+'patrol-log-auto' => '(enseguida)',
# Image deletion
-'deletedrevision' => 'Binorrá an lumang ribay na $1.',
-'filedeleteerror-short' => 'Sala an pagborra kan pichero: $1',
+'deletedrevision' => 'Binorrá an lumang ribay na $1.',
+'filedeleteerror-short' => 'Sala an pagborra kan pichero: $1',
+'filedeleteerror-long' => 'May mga error sa pagborra nin picherong:
+
+$1',
+'filedelete-missing' => 'An pichero na "$1" dai puedeng borrahon, ta mayo man ini.',
+'filedelete-old-unregistered' => 'An piniling pagpakaray na "$1" wara man sa base nin datos.',
+'filedelete-current-unregistered' => 'An piniling pichero na "$1" wara man sa base nin datos.',
+'filedelete-archive-read-only' => 'An directoriong archibo na "$1" dai puedeng suratan kan serbidor nin web.',
# Browsing diffs
'previousdiff' => '← Nakaaging kaibhán',
'imagemaxsize' => 'Ilimitar an mga ladawan sa mga pahinang deskripsion kan ladawan sa:',
'thumbsize' => 'Sukol nin retratito:',
'widthheightpage' => '$1×$2, $3 mga pahina',
+'file-info' => '(sukol kan pichero: $1, tipo nin MIME: $2)',
+'file-info-size' => '($1 × $2 na pixel, sukol kan pichero: $3, tipo nin MIME: $4)',
+'file-nohires' => '<small>Mayong mas halankaw na resolucion.</small>',
+'svg-long-desc' => '(SVG na pichero, haros $1 × $2 na pixel, sukol kan pichero: $3)',
'show-big-image' => 'lyenong resolución',
'show-big-image-thumb' => '<small>Sukol kan patanaw: $1 × $2 na pixel</small>',
# Special:Newimages
-'newimages' => 'Galeria nin mga bâgong pichero',
-'noimages' => 'Mayong mahihiling.',
+'newimages' => 'Galeria nin mga bâgong pichero',
+'showhidebots' => '($1 na bots)',
+'noimages' => 'Mayong mahihiling.',
+
+# Bad image list
+'bad_image_list' => 'An pormato iyo an nasunod:
+
+Mga bagay na linista sana (mga linia napoon sa *) an pigkokonsiderar. An enot na takod sa linia siguradong nakatakod sa sala na ladawan.
+An mga iba pang takod sa liniang ini pigkokonsiderar na eksepsion, i.e. mga pahina na may ladawan sa laog nin linia.',
# Metadata
'metadata-expand' => 'Ipahiling an mga pinahalaba na detalye',
'exif-gpsdirection-t' => 'Tunay na direksyon',
'exif-gpsdirection-m' => 'Direksyón nin batobalani',
+# External editor support
+'edit-externally' => 'Maggamit nin aplikasion sa luwas sa paghira kaining pichero',
+'edit-externally-help' => 'Hilingon an [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors setup instructions] para sa iba pang mga talastas.',
+
# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
'recentchangesall' => 'gabos',
'imagelistall' => 'gabos',
# E-mail address confirmation
'confirmemail' => 'Ikonpirma an direksyon e-surat',
+'confirmemail_noemail' => 'Mayo kang tama na direccion nin e-surat sa imong [[Special:Preferences|mga kursonada nin paragamit]].',
+'confirmemail_text' => 'Kaipuhan na patunayan mo an saimong direccion nin e-surat
+bago ka makagamit nin mga funcion kan e-surat. Pindoton an tekla sa baba para mapadara nin konpirmasion na e-surat
+sa saimong direccion. An surat gwang takod na may kodigo;ikaag an takod sa paraidong-idong mo para makonpirma na tama an saimong direccion nin e-surat.',
+'confirmemail_pending' => '<div class="error">
+May napadara nang e-surat nin konpirmasion saimo; kon kaaaging binukas mo sana an saimong kuenta, maghalat ka muna nin mga dikit na minutos bago ka maghagad nin bagong kodigo.
+</div>',
'confirmemail_send' => 'Magpadará nin kódigo nin konpirmasyon',
'confirmemail_sent' => 'Napadará na an e-surat na pagkonpirma.',
+'confirmemail_oncreate' => 'May kodigo nin konpirmasion na pinadara sa saimong direccion nin e-surat.
+Dai man kaipuhan ining kodigo para makalaog, pero kaipuhan mong itao ini bago
+ka makagamit nin mga funcion nin e-surat sa wiki.',
'confirmemail_sendfailed' => 'Dae napadará an e-surat. Seguradohon tabî na warâ na salang taták.
Binalik nin tagapadará: $1',
'confirmemail_needlogin' => 'Kaipuhan tabi $1 ikonpirma an saimong direksyon nin e-surat.',
'confirmemail_success' => 'Nakonpirma na an saimong e-surat. Puede ka nang maglaog asin magpasiram sa wiki.',
'confirmemail_loggedin' => 'Nakonpirma na an saimong e-surat.',
+'confirmemail_error' => 'Sala an pagtagama kan saimong konpirmasion.',
'confirmemail_subject' => 'konpirmación {{SITENAME}} kan dirección nin e-surat',
+'confirmemail_body' => 'May paragamit, puede ser na ika, hali sa direccion nin IP na $1, na nagrehistro nin kuenta na
+"$2" sa ining direccion nin e-surat sa {{SITENAME}}.
+
+Para makonpirma na talagang saimo ining kuenta asin makagamit nin e-surat sa {{SITENAME}}, bukasan ining takod saimong paraidong-idong:
+
+$3
+
+Kon *bako* ika ini, dai sunodon an takod. Ining kodigo kan konpirmasion minapaso sa $4.',
# Scary transclusion
-'scarytranscludetoolong' => '[an URL halîpoton; despensa]',
+'scarytranscludedisabled' => '[Pigpopogulan an transcluding na Interwiki]',
+'scarytranscludefailed' => '[Naprakaso an pagkua kan plantilya para sa $1; dispensar]',
+'scarytranscludetoolong' => '[an URL halîpoton; despensa]',
# Trackbacks
-'trackbackremove' => ' ([$1 Parâon])',
+'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
+Mga trackback sa pahinang ini:<br />
+$1
+</div>',
+'trackbackremove' => ' ([$1 Parâon])',
+'trackbackdeleteok' => 'Binorra na an trackback.',
# Delete conflict
'deletedwhileediting' => 'Patanid: Pigparâ na an pahinang ini antes na nagpoon kan maghirá!',
+'confirmrecreate' => "Si [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|olay]]) binorra ining pahina pagkatapos mong magpoon kan paghira ta:
+: ''$2''
+Ikonpirmar tabi na talagang gusto mong gibohon giraray ining pahina.",
'recreate' => 'Gibohón giraray',
+# HTML dump
+'redirectingto' => 'Piglilikay sa [[$1]]...',
+
# action=purge
'confirm_purge' => 'Borrahon an aliho kaining pahina?
'hideresults' => 'Tagôon an mga resulta',
# Multipage image navigation
-'imgmultipageprev' => '← nakaaging pahina',
-'imgmultipagenext' => 'sunod na pahina →',
-'imgmultigo' => 'Dumanán!',
-'imgmultigotopre' => 'Magduman sa pahina',
+'imgmultipageprev' => '← nakaaging pahina',
+'imgmultipagenext' => 'sunod na pahina →',
+'imgmultigo' => 'Dumanán!',
+'imgmultigotopre' => 'Magduman sa pahina',
+'imgmultiparseerror' => 'Garo sala an picherong ladawan, kaya an {{SITENAME}} dai makakua nin lista kan mga pahina.',
# Table pager
'ascending_abbrev' => 'skt',
# Auto-summaries
'autosumm-blank' => 'Pighahalî an gabos na laog sa pahina',
'autosumm-replace' => "Pigriribayan an pahina nin '$1'",
+'autoredircomment' => 'Piglilikay sa [[$1]]',
'autosumm-new' => 'Bâgong pahina: $1',
+# Size units
+'size-bytes' => '$1 B',
+'size-kilobytes' => '$1 KB',
+'size-megabytes' => '$1 MB',
+'size-gigabytes' => '$1 GB',
+
# Live preview
'livepreview-loading' => 'Pigkakarga…',
'livepreview-ready' => 'Pigkakarga… Magpreparar!',
# Friendlier slave lag warnings
'lag-warn-normal' => 'An mga pagbalyó na mas bâgo sa $1 na segundo baka dae pa mahiling sa ining lista.',
+'lag-warn-high' => 'Mala sa sobrang mapagwalatan kan serbidor nin base nin datos, an mga pagbabago na mas bago sa $1 na segundo puede ser na dai pa ipahiling sa listang ini.',
# Watchlist editor
-'watchlistedit-numitems' => 'An saimong pigbabantayan iguang {{KADAKLAN:$1|1 titulo|$1 mga titulo}}, apuera nin pahinang orolayan.',
-'watchlistedit-noitems' => 'Mayong mga titulo an pigbabantayan mo.',
-'watchlistedit-clear-title' => 'Borrahon an pigbabantayan',
-'watchlistedit-clear-legend' => 'Halîon an pigbabantayan',
-'watchlistedit-clear-confirm' => 'Hahalîon kaini an gabos na titulo sa saimong pigbabantayan. Segurado kang moot
+'watchlistedit-numitems' => 'An saimong pigbabantayan iguang {{KADAKLAN:$1|1 titulo|$1 mga titulo}}, apuera nin pahinang orolayan.',
+'watchlistedit-noitems' => 'Mayong mga titulo an pigbabantayan mo.',
+'watchlistedit-clear-title' => 'Borrahon an pigbabantayan',
+'watchlistedit-clear-legend' => 'Halîon an pigbabantayan',
+'watchlistedit-clear-confirm' => 'Hahalîon kaini an gabos na titulo sa saimong pigbabantayan. Segurado kang moot
mong gibohon ini? Puede man ini [[Special:Watchlist/edit|halîon mga titulong saro]].',
-'watchlistedit-clear-submit' => 'Halîon',
-'watchlistedit-clear-done' => 'An pigbabantayan mo pighalî na. Pigtangkas an gabos na mga titulo.',
-'watchlistedit-normal-title' => 'Hirahón an pigbabantayan',
-'watchlistedit-normal-legend' => 'Halîon an mga titulo sa pigbabantayan',
-'watchlistedit-normal-submit' => 'Halîon an mga titulo',
-'watchlistedit-normal-done' => '{{KADAKLAN:$1|1 an titulo|$1 mga titulo}} hinalî sa saimong pigbabantayan:',
-'watchlistedit-raw-title' => 'Hirahón an bâgong pigbabantayan',
-'watchlistedit-raw-legend' => 'Hirahón an bâgong pigbabantayan',
-'watchlistedit-raw-titles' => 'Mga titulo:',
-'watchlistedit-raw-submit' => 'Ibâgo an pigbabantayan',
-'watchlistedit-raw-done' => 'Binâgo na an saimong pigbabantayan.',
-'watchlistedit-raw-added' => '{{KADKLAN:$1|1 an titulong|$1 mga titulong}} dinugang:',
-'watchlistedit-raw-removed' => '{{KADAKLAN:$1|1 an titulong|$1 mga titulong}} hinalî:',
+'watchlistedit-clear-submit' => 'Halîon',
+'watchlistedit-clear-done' => 'An pigbabantayan mo pighalî na. Pigtangkas an gabos na mga titulo.',
+'watchlistedit-normal-title' => 'Hirahón an pigbabantayan',
+'watchlistedit-normal-legend' => 'Halîon an mga titulo sa pigbabantayan',
+'watchlistedit-normal-explain' => 'Mahihiling sa baba an mga titulo na nasa lista nin mga pigbabantayan mo. Kon muya mong maghali nin titulo, markahan an kahon sa gilid kaini, buda pindoton an Remove Titles. Puede mo man na [[Special:Watchlist/raw|hiraon an bagong lista]],
+ o [[Special:Watchlist/clear|halion an gabos na mga titulo]].',
+'watchlistedit-normal-submit' => 'Halîon an mga titulo',
+'watchlistedit-normal-done' => '{{KADAKLAN:$1|1 an titulo|$1 mga titulo}} hinalî sa saimong pigbabantayan:',
+'watchlistedit-raw-title' => 'Hirahón an bâgong pigbabantayan',
+'watchlistedit-raw-legend' => 'Hirahón an bâgong pigbabantayan',
+'watchlistedit-raw-explain' => 'Mahihiling sa baba an mga titulo na nasa lista nin mga pigbabantayan mo, asin puede ining hiraon sa pagdugang asin paghali sa lista; sarong titulo kada linia. Pag tapos na, pindoton an Update Watchlist.
+ Puede mo man [[Special:Watchlist/edit|gamiton an parahira na estandar]].',
+'watchlistedit-raw-titles' => 'Mga titulo:',
+'watchlistedit-raw-submit' => 'Ibâgo an pigbabantayan',
+'watchlistedit-raw-done' => 'Binâgo na an saimong pigbabantayan.',
+'watchlistedit-raw-added' => '{{KADKLAN:$1|1 an titulong|$1 mga titulong}} dinugang:',
+'watchlistedit-raw-removed' => '{{KADAKLAN:$1|1 an titulong|$1 mga titulong}} hinalî:',
# Watchlist editing tools
'watchlisttools-view' => 'Hilingón an mga dapít na pagbabâgo',
/** Galician (Galego)
*
* @addtogroup Language
+ *
+ * Betawiki translators
+ * @author Alma
+ * @author Prevert
+ * @author Xosé
+ * @author Lameiro
*/
$messages = array(
# User preference toggles
-'tog-underline' => 'Subliñar ligazóns:',
-'tog-justify' => 'Xustificar parágrafos',
-'tog-hideminor' => 'Agochar as edicións pequenas na páxina de cambios recentes',
-'tog-extendwatchlist' => 'Lista de vixilancia estendida',
-'tog-numberheadings' => 'Numerar automaticamente as cabeceiras',
-'tog-editsection' => 'Permitir a edición de seccións vía as ligazóns [editar]',
-'tog-watchcreations' => 'Engadir as páxinas creadas por min á miña lista de artigos vixiados',
-'tog-watchdefault' => 'Engadir as páxinas que edite á miña lista de vixilancia',
-'tog-watchmoves' => 'Engadir as páxinas que mova á miña lista de vixilancia',
-'tog-watchdeletion' => 'Engadir as páxinas que borre á miña lista de vixilancia',
-'tog-minordefault' => 'Marcar por omisión todas as edicións como pequenas',
-'tog-enotifwatchlistpages' => 'Envíenme unha mensaxe de correo electrónico cando unha páxina da miña lista de vixilancia cambie',
-'tog-enotifusertalkpages' => 'Envíenme unha mensaxe de correo electrónico cando a miña páxina de discusión cambie',
-'tog-enotifminoredits' => 'Envíenme tamén unha mensaxe de correo electrónico cando se produzan pequenos cambios nas páxinas',
-'tog-enotifrevealaddr' => 'Revelar o meu enderezo de correo electrónico nos e-mails de notificación',
-'tog-shownumberswatching' => 'Mostrar o número de usuarios que están a vixiar',
-'tog-fancysig' => 'Sinatura tal como está, sen enlace automático (<i>raw signature</i>)',
-'tog-watchlisthideown' => 'Agochar as edicións propias na lista de vixilancia',
-'tog-watchlisthidebots' => 'Agochar edicións dos bots na lista de vixilancia',
-'tog-watchlisthideminor' => 'Agochar as edicións pequenas na lista de vixilancia',
-'tog-ccmeonemails' => 'Enviar ao meu enderezo copia das mensaxes que envie a outros usuarios',
-
-'underline-always' => 'Sempre',
-'underline-never' => 'Nunca',
+'tog-underline' => 'Subliñar ligazóns:',
+'tog-highlightbroken' => 'Formatear as ligazóns crebadas <a href="" class="new">deste xeito</a> (alternativa: así<a href="" class="internal">?</a>).',
+'tog-justify' => 'Xustificar parágrafos',
+'tog-hideminor' => 'Agochar as edicións pequenas na páxina de cambios recentes',
+'tog-extendwatchlist' => 'Listaxe de vixilancia estendida',
+'tog-usenewrc' => 'Cambios recentes avanzados (JavaScript)',
+'tog-numberheadings' => 'Numerar automaticamente as cabeceiras',
+'tog-showtoolbar' => 'Mostrar a caixa de ferramentas de edición (JavaScript)',
+'tog-editondblclick' => 'Editar as páxinas logo de facer dobre clic (JavaScript)',
+'tog-editsection' => 'Permitir a edición de seccións vía as ligazóns [editar]',
+'tog-editsectiononrightclick' => 'Permitir a edición de seccións premendo co botón dereito <br /> nos títulos das seccións (JavaScript)',
+'tog-showtoc' => 'Mostrar o índice (para páxinas con máis de tres cabeceiras)',
+'tog-rememberpassword' => 'Lembrar o contrasinal entre sesións',
+'tog-editwidth' => 'A caixa de edición ten largo total',
+'tog-watchcreations' => 'Engadir as páxinas creadas por min á miña listaxe de artigos vixiados',
+'tog-watchdefault' => 'Engadir as páxinas que edite á miña listaxe de vixilancia',
+'tog-watchmoves' => 'Engadir as páxinas que mova á miña listaxe de vixilancia',
+'tog-watchdeletion' => 'Engadir as páxinas que borre á miña listaxe de vixilancia',
+'tog-minordefault' => 'Marcar por omisión todas as edicións como pequenas',
+'tog-previewontop' => 'Mostrar botón de vista previa antes da caixa de edición e non despois dela',
+'tog-previewonfirst' => 'Mostrar a vista previa na primeira edición',
+'tog-nocache' => 'Deshabilitar a memoria caché das páxinas',
+'tog-enotifwatchlistpages' => 'Envíenme unha mensaxe de correo electrónico cando unha páxina da miña listaxe de vixilancia cambie',
+'tog-enotifusertalkpages' => 'Envíenme unha mensaxe de correo electrónico cando a miña páxina de discusión cambie',
+'tog-enotifminoredits' => 'Envíenme tamén unha mensaxe de correo electrónico cando se produzan pequenos cambios nas páxinas',
+'tog-enotifrevealaddr' => 'Revelar o meu enderezo de correo electrónico nos e-mails de notificación',
+'tog-shownumberswatching' => 'Mostrar o número de usuarios que están a vixiar',
+'tog-fancysig' => 'Sinatura tal como está, sen ligazón automática (<i>raw signature</i>)',
+'tog-externaleditor' => 'Usar un editor externo por omisión',
+'tog-externaldiff' => 'Utilizar diferenzas externas (dif) por omisión',
+'tog-showjumplinks' => 'Permitir as ligazóns de accesibilidade "ir a"',
+'tog-uselivepreview' => "Usar ''live preview'' (JavaScript) (Experimental)",
+'tog-forceeditsummary' => 'Avisarme cando o campo resumo estea baleiro',
+'tog-watchlisthideown' => 'Agochar as edicións propias na listaxe de vixilancia',
+'tog-watchlisthidebots' => 'Agochar as edicións dos bots na listaxe de vixilancia',
+'tog-watchlisthideminor' => 'Agochar as edicións pequenas na listaxe de vixilancia',
+'tog-nolangconversion' => 'Desactivar a conversión de variantes',
+'tog-ccmeonemails' => 'Enviar ao meu enderezo copia das mensaxes que envíe a outros usuarios',
+'tog-diffonly' => 'Non mostrar o contido da páxina debaixo das diferenzas entre edicións (dif)',
+
+'underline-always' => 'Sempre',
+'underline-never' => 'Nunca',
+'underline-default' => 'Opción do propio navegador',
'skinpreview' => '(Probar)',
'november-gen' => 'Novembro',
'december-gen' => 'Decembro',
'jan' => 'Xan',
+'feb' => 'Feb',
+'mar' => 'Mar',
'apr' => 'Abr',
'may' => 'Mai',
'jun' => 'Xuñ',
'aug' => 'Ago',
'sep' => 'Set',
'oct' => 'Out',
+'nov' => 'Nov',
+'dec' => 'Dec',
# Bits of text used by many pages
'categories' => 'Categorías',
'category_header' => 'Artigos na categoría "$1"',
'subcategories' => 'Subcategorías',
'category-media-header' => 'Multimedia na categoría "$1"',
+'category-empty' => "''Actualmente esta categoría non conta con artigo ou arquivo multimedia ningún.''",
+
+'mainpagetext' => "<big>'''Programa Wiki instalado con éxito.'''</big>",
+'mainpagedocfooter' => 'Consulte a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guía do Usuario] para máis información sobre como usar o software wiki.
+
+== Comezar ==
+
+* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista de opcións de configuración]
+* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Preguntas Frecuentes sobre MediaWiki]
+* [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista de correo das edicións de MediaWiki]',
'about' => 'Acerca de',
'article' => 'Artigo',
'newwindow' => '(abre unha ventá nova)',
'cancel' => 'Cancelar',
+'qbfind' => 'Procurar',
+'qbbrowse' => 'Navegar',
+'qbedit' => 'Editar',
+'qbpageoptions' => 'Esta páxina',
+'qbpageinfo' => 'Contexto',
+'qbmyoptions' => 'As miñas páxinas',
'qbspecialpages' => 'Páxinas especiais',
+'moredotdotdot' => 'Máis...',
+'mypage' => 'A miña páxina',
'mytalk' => 'As miñas discusións',
'anontalk' => 'Discusión para este enderezo IP',
'navigation' => 'Navegación',
+# Metadata in edit box
+'metadata_help' => 'Metadatos:',
+
'errorpagetitle' => 'Erro',
-'tagline' => 'Na {{SITENAME}}, a {{SITENAME}} en galego.',
+'returnto' => 'Voltar a $1.',
+'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
'help' => 'Axuda',
+'search' => 'Procura',
+'searchbutton' => 'Procura',
'go' => 'Artigo',
+'searcharticle' => 'Artigo',
'history' => 'Historial da páxina',
'history_short' => 'Historial',
+'updatedmarker' => 'actualizado desde a miña última visita',
+'info_short' => 'Información',
'printableversion' => 'Versión para imprimir',
'permalink' => 'Ligazón permanente',
'print' => 'Imprimir',
'editthispage' => 'Editar esta páxina',
'delete' => 'Borrar',
'deletethispage' => 'Borrar esta páxina',
+'undelete_short' => 'Restaurar {{PLURAL:$1|unha edición|$1 edicións}}',
'protect' => 'Protexer',
'protect_change' => 'mudar protección',
'protectthispage' => 'Protexer esta páxina',
'unprotect' => 'desprotexer',
'unprotectthispage' => 'Desprotexer esta páxina',
'newpage' => 'Páxina nova',
+'talkpage' => 'Discutir sobre esta páxina',
'specialpage' => 'Páxina especial',
-'personaltools' => 'Ferramentas personais',
+'personaltools' => 'Ferramentas persoais',
+'postcomment' => 'Engadir un comentario',
'articlepage' => 'Ver artigo',
'talk' => 'Discusión',
+'views' => 'Vistas',
+'toolbox' => 'Caixa de ferramentas',
'userpage' => 'Ver páxina de usuario',
'projectpage' => 'Ver páxina do proxecto',
'imagepage' => 'Ver a páxina de imaxes',
-'templatepage' => 'Ver páxina do modelo',
+'mediawikipage' => 'Ver a páxina de mensaxes',
+'templatepage' => 'Ver a páxina do modelo',
+'viewhelppage' => 'Ver a páxina de axuda',
'categorypage' => 'Ver páxina de categoría',
'viewtalkpage' => 'Ver discusión',
'otherlanguages' => 'Outras linguas',
+'redirectedfrom' => '(Redirixido dende $1)',
'redirectpagesub' => 'Páxina de redirección',
+'lastmodifiedat' => 'A última modificación desta páxina foi o $1 ás $2.', # $1 date, $2 time
+'viewcount' => 'A esta páxina accedeuse $1 veces.',
'protectedpage' => 'Páxina protexida',
+'jumpto' => 'Ir a:',
+'jumptonavigation' => 'navegación',
+'jumptosearch' => 'procura',
# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
'aboutsite' => 'Acerca de {{SITENAME}}',
-'aboutpage' => 'Project:Acerca de',
+'aboutpage' => '{{ns:project}}:Acerca de',
+'bugreports' => 'Informes de erro',
+'bugreportspage' => '{{ns:project}}:Informe de erros',
+'copyright' => 'Todo o texto está dispoñíbel baixo $1.',
+'copyrightpagename' => 'Dereitos de autor (copyright) de {{SITENAME}}',
+'copyrightpage' => '{{ns:project}}: Dereitos de autor (Copyrights)',
'currentevents' => 'Actualidade',
-'currentevents-url' => 'Project:Actualidade',
+'currentevents-url' => '{{ns:project}}:Actualidade',
'disclaimers' => 'Advertencias',
-'disclaimerpage' => 'Project:Advertencia xeral',
+'disclaimerpage' => '{{ns:project}}:Advertencia xeral',
'edithelp' => 'Axuda de edición',
+'edithelppage' => '{{ns:project}}:Como editar unha páxina',
+'faq' => 'PMF',
+'faqpage' => '{{ns:project}}:PMF',
+'helppage' => '{{ns:project}}:Axuda',
'mainpage' => 'Portada',
+'policy-url' => '{{ns:project}}:Política e normas',
'portal' => 'Portal da comunidade',
-'portal-url' => 'Project:Portal da comunidade',
+'portal-url' => '{{ns:project}}:Portal da comunidade',
'privacy' => 'Política de Privacidade',
-'privacypage' => 'Project:Política de Privacidade',
+'privacypage' => '{{ns:project}}:Política de Privacidade',
+'sitesupport' => 'Doazóns',
+'sitesupport-url' => '{{ns:project}}:Axuda do sitio',
'badaccess' => 'Erro de permisos',
'badaccess-group0' => 'Non ten autorización para executar a acción que solicitou.',
'badaccess-group2' => 'A acción solicitada está limitada aos usuarios nalgún dos grupos $1.',
'badaccess-groups' => 'A acción solicitada está limitada aos usuarios nalgún dos grupos $1.',
-'versionrequired' => 'Necesítase a versión $1 de MediaWiki',
+'versionrequired' => 'Necesítase a versión $1 de MediaWiki',
+'versionrequiredtext' => 'Necesítase a versión $1 de MediaWiki para utilizar esta páxina. Vexa [[Special:Version]]',
+'ok' => 'Aceptar',
+'retrievedfrom' => 'Traído desde "$1"',
'youhavenewmessages' => 'Ten $1 ($2).',
'newmessageslink' => 'mensaxes novas',
'newmessagesdifflink' => 'diferenzas coa revisión anterior',
'toc' => 'Índice',
'showtoc' => 'mostrar',
'hidetoc' => 'agochar',
+'thisisdeleted' => 'Ver ou restaurar $1?',
'viewdeleted' => 'Ver $1?',
+'restorelink' => '{{PLURAL:$1|unha edición borrada|$1 edicións borradas}}',
'feedlinks' => 'Sindicalización:',
+'feed-invalid' => 'Tipo de fonte de noticias non válido.',
+'site-rss-feed' => 'Fonte de noticias RSS de $1',
+'site-atom-feed' => 'Fonte de noticias Atom de $1',
+'page-rss-feed' => 'Fonte de noticias RSS para "$1"',
+'page-atom-feed' => 'Fonte de noticias Atom para "$1"',
# Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
'nstab-main' => 'Artigo',
'nstab-user' => 'Páxina de usuario',
+'nstab-media' => 'Páxina multimedia',
'nstab-special' => 'Especial',
+'nstab-project' => 'Páxina do proxecto',
'nstab-image' => 'Imaxe',
'nstab-mediawiki' => 'Mensaxe',
'nstab-template' => 'Modelo',
'nstab-help' => 'Axuda',
'nstab-category' => 'Categoría',
+# Main script and global functions
+'nosuchaction' => 'Non existe esa acción',
+'nosuchactiontext' => 'A acción especificada polo URL non é recoñecida polo wiki',
+'nosuchspecialpage' => 'Non existe esa páxina especial',
+'nospecialpagetext' => "'''<big>Pediu unha páxina especial que non está recoñecida polo wiki.</big>'''
+
+Pode atopar unha listaxe coas páxinas especiais válidas en [[Special:Specialpages]].",
+
# General errors
-'error' => 'Erro',
-'databaseerror' => 'Erro na base de datos',
-'filecopyerror' => 'Non se deu copiado o ficheiro "$1" a "$2".',
-'filerenameerror' => 'Non se pode cambiar o nome do ficheiro "$1" a "$2".',
-'filenotfound' => 'Non se deu atopado o ficheiro "$1".',
-'badarticleerror' => 'Non pode efectuarse esta acción nesta páxina.',
-'cannotdelete' => 'Non se pode borrar a páxina ou imaxe especificada. (Se cadra xa a borrou alguén)',
-'badtitle' => 'Título incorrecto',
-'badtitletext' => 'O título da páxina pedida non era válido, estaba baleiro ou proviña dunha ligazón inter-lingua ou inter-wiki incorrecta. Pode conter un ou máis caracteres dos que non se poden empregar nos títulos.',
-'viewsource' => 'Ver código fonte',
-'viewsourcefor' => 'de $1',
-'protectedpagetext' => 'Esta páxina foi protexida para evitar a edición.',
-'viewsourcetext' => 'Pode ver e copiar o código fonte desta páxina:',
-'protectedinterface' => 'Esta páxina fornece o texto da interface para a o software, está protexida para evitar o abuso.',
-'cascadeprotected' => 'Esta páxina foi protexida fronte á edición debido a que está incluída {{PLURAL:$1|na seguinte páxina|nas seguintes páxinas}} protexidas coa opción "protección en serie" activada:',
+'error' => 'Erro',
+'databaseerror' => 'Erro na base de datos',
+'dberrortext' => 'Ocorreu un erro de sintaxe na consulta á base de datos. Isto pódese deber a un erro no programa.
+A última consulta á base de datos foi:
+<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
+desde a función "<tt>$2</tt>".
+MySQL retornou o erro "<tt>$3: $4</tt>".',
+'dberrortextcl' => 'Ocorreu un erro de sintaxe na consulta.
+A última consulta á base de datos foi:
+"$1"
+desde a función "$2".
+MySQL retornou o erro "$3: $4".',
+'noconnect' => 'Sentímolo! O wiki está experimentando algunhas dificultades técnicas e non se pode contactar co servidor da base de datos. <br /> $1',
+'nodb' => 'Non se pode seleccionar a base de datos $1',
+'cachederror' => 'Esta é unha copia gardada da páxina requirida e pode non estar ao día.',
+'laggedslavemode' => "Aviso: A páxina '''non''' contén actualizacións recentes.",
+'readonly' => 'Base de datos fechada',
+'enterlockreason' => 'Dea unha razón para o fechamento, incluíndo unha estimación de até cando se manterá.',
+'readonlytext' => 'Nestes momentos a base de datos está fechada a novas entradas e outras modificacións, probabelmente debido a rutinas de mantemento da base de datos, tras as que voltará a normalidade.
+
+O administrador que a fechou deu esta explicación: $1',
+'missingarticle' => 'A base de datos non deu atopado o texto dunha páxina que debería dar atopado, titulada "$1".
+
+Xeralmente isto é causado por seguir unha ligazón cara a un cambio anterior ou a unha páxina que foi borrada.
+
+Se non é o caso, pode ter atopado un erro no programa. Por favor, informe a un administrador, tomando nota do URL.',
+'readonly_lag' => 'A base de datos bloqueouse automaticamente mentres os servidores escravos da base de datos se actualizan desde o máster',
+'internalerror' => 'Erro interno',
+'internalerror_info' => 'Erro interno: $1',
+'filecopyerror' => 'Non se deu copiado o ficheiro "$1" a "$2".',
+'filerenameerror' => 'Non se pode cambiar o nome do ficheiro "$1" a "$2".',
+'filedeleteerror' => 'Non se deu borrado o ficheiro "$1".',
+'directorycreateerror' => 'Non se puido crear o directorio "$1".',
+'filenotfound' => 'Non se deu atopado o ficheiro "$1".',
+'fileexistserror' => 'Resultou imposíbel escribir no ficheiro "$1": o ficheiro xa existe',
+'unexpected' => 'Valor inesperado: "$1"="$2".',
+'formerror' => 'Erro: non se pode enviar o formulario',
+'badarticleerror' => 'Non pode efectuarse esta acción nesta páxina.',
+'cannotdelete' => 'Non se pode borrar a páxina ou imaxe especificada. (Se cadra xa a borrou alguén)',
+'badtitle' => 'Título incorrecto',
+'badtitletext' => 'O título da páxina pedida non era válido, estaba baleiro ou proviña dunha ligazón inter-lingua ou inter-wiki incorrecta. Pode conter un ou máis caracteres dos que non se poden empregar nos títulos.',
+'perfdisabled' => 'Sentímolo! Esta funcionalidade foi deshabilitada temporalmente porque fai moi lenta a base de datos até o punto no que non se pode usar o wiki.',
+'perfcached' => 'A información seguinte é da memoria caché e pode ser que non estea completamente actualizada:',
+'perfcachedts' => 'Esta información é da memoria caché. Última actualización: $1.',
+'querypage-no-updates' => 'Neste momento están desactivadas as actualizacións nesta páxina. O seu contido non se modificará.',
+'wrong_wfQuery_params' => 'Parámetros Incorrectos para wfQuery()<br />
+Función: $1<br />
+Procura: $2',
+'viewsource' => 'Ver código fonte',
+'viewsourcefor' => 'de $1',
+'protectedpagetext' => 'Esta páxina foi protexida para evitar a edición.',
+'viewsourcetext' => 'Pode ver e copiar o código fonte desta páxina:',
+'protectedinterface' => 'Esta páxina fornece o texto da interface para a o software e está protexida para evitar o abuso.',
+'editinginterface' => "'''Aviso:''' Está editando unha páxina usada para fornecer o texto da interface do software. Os cambios nesta páxina afectarán a aparencia da interface para os outros usuarios.",
+'sqlhidden' => '(Procura SQL agochada)',
+'cascadeprotected' => 'Esta páxina foi protexida fronte á edición debido a que está incluída {{PLURAL:$1|na seguinte páxina protexida, que ten|nas seguintes páxinas protexidas, que teñen}}, a "protección en serie" activada: $2',
+'namespaceprotected' => "Non dispón de permisos para modificar páxinas no espazo de nomes '''$1'''.",
+'customcssjsprotected' => 'Non dispón de permisos para modificar esta páxina, dado que contén a configuración persoal doutro usuario.',
+'ns-specialprotected' => 'Non se poden editar as páxinas no espazo de nomes {{ns:special}}.',
# Login and logout pages
'logouttitle' => 'Saída de usuario a anónimo',
'logouttext' => '<strong>Agora está fóra do sistema e é un usuario anónimo.</strong><br />
-Pode continuar usando {{SITENAME}} de xeito anónimo, ou pode acceder de novo co mesmo usuario ou con outro. Note que mentras se limpa a memoria caché do navegador, algunhas páxinas poden continuar a ser amosadas como se estivera aínda dentro do sistema.',
-'welcomecreation' => '== Benvido (ou benvida...), $1! ==
+Pode continuar usando {{SITENAME}} de xeito anónimo, ou pode acceder de novo co mesmo usuario ou con outro. Note que mentres se limpa a memoria caché do navegador algunhas páxinas poden continuar a ser amosadas como se estiver aínda dentro do sistema.',
+'welcomecreation' => '== Reciba a nosa benvida, $1! ==
Creouse a súa conta. Non esqueza [[Special:Preferences|personalizar]] as súas preferencias en {{SITENAME}}.',
'loginpagetitle' => 'Acceso de Usuario',
'yourname' => 'O seu nome de usuario:',
'yourpassword' => 'O seu contrasinal:',
'yourpasswordagain' => 'Insira o seu contrasinal outra vez:',
+'remembermypassword' => 'Lembrar o meu contrasinal entre sesións.',
+'yourdomainname' => 'O seu dominio',
'externaldberror' => 'Ou ben se produciu un erro da base de datos na autenticación externa ou ben non se lle permite actualizar a súa conta externa.',
-'loginproblem' => '<b>Houbo algún problema co seu acceso.</b><br>Inténteo de novo!',
-'login' => 'Acceder ao Sistema',
+'loginproblem' => '<b>Houbo algún problema co seu acceso.</b><br />Ténteo de novo!',
+'login' => 'Acceder ao sistema',
'loginprompt' => "Debe permitir as ''cookies'' para acceder a {{SITENAME}}.",
'userlogin' => 'Rexistro',
'logout' => 'Saír do sistema',
'userlogout' => 'Saír a anónimo',
+'notloggedin' => 'Fóra do sistema',
'nologin' => 'Non está rexistrado? $1.',
'nologinlink' => 'Cree unha conta',
'createaccount' => 'Crear unha conta nova',
'gotaccountlink' => 'Entrar',
'createaccountmail' => 'por correo electrónico',
'badretype' => 'Os contrasinais que inseriu non coinciden entre si.',
+'userexists' => 'O nome de usuario que pretende usar xa está en uso. Por favor, elixa un diferente.',
+'youremail' => 'O seu correo electrónico* :',
'username' => 'Nome de usuario:',
'uid' => 'ID do usuario:',
+'yourrealname' => 'O seu nome real* :',
'yourlanguage' => 'Lingua da interface:',
+'yourvariant' => 'Variante de idioma',
+'yournick' => 'O seu alcume (para as sinaturas)',
'badsig' => 'Sinatura non válida; comprobe o código HTML utilizado.',
+'badsiglength' => 'O alcume é demasiado longo; ha de ter menos de $1 caracteres.',
'email' => 'Correo electrónico',
+'prefs-help-realname' => '* Nome real (opcional): se escolle dalo utilizarase para atribuírlle o seu traballo.',
'loginerror' => 'Erro ao entrar ao sistema',
+'prefs-help-email' => '*Correo electrónico (opcional): Permite que outras persoas entren en contacto con vostede sen que revele a súa identidade.',
+'nocookiesnew' => 'A conta de usuario foi creada, pero non está rexistrado. {{SITENAME}} usa cookies para o rexistro. Vostede ten deshabilitadas as cookies. Por favor, habilíteas, e logo rexístrese co seu novo nome de usuario e contrasinal.',
+'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} usa cookies para rexistrar os usuarios. Vostede ten as cookies deshabilitadas. Por favor, habilíteas e ténteo de novo.',
'noname' => 'Non especificou un nome de usuario válido.',
-'loginsuccesstitle' => 'Acceso Exitoso',
+'loginsuccesstitle' => 'Acceso con éxito',
'loginsuccess' => "'''Accedeu ao sistema {{SITENAME}} como \"\$1\".'''",
+'nosuchuser' => 'Non hai ningún usuario co nome "$1".
+Verifique a sintaxe ou use o formulario que aparece a continuación para crear unha nova conta de usuario.',
+'nosuchusershort' => 'Non hai un usuario co nome "$1". Verifique o nome que inseriu.',
+'nouserspecified' => 'Debe especificar un nome de usuario.',
'wrongpassword' => 'O contrasinal escrito é incorrecto. Por favor, insira outro.',
-'wrongpasswordempty' => 'O contrasinal estaba en branco. Por favor volva a intentalo.',
+'wrongpasswordempty' => 'O contrasinal estaba en branco. Por favor, ténteo de novo.',
'passwordtooshort' => 'O seu contrasinal é demasiado curto. Debe conter como mínimo $1 caracteres e ten que ser diferente do nome de usuario.',
+'mailmypassword' => 'Envíeme un contrasinal novo',
+'passwordremindertitle' => 'Recordatorio do contrasinal de {{SITENAME}}',
+'passwordremindertext' => 'Alguén (probablemente vostede, desde o enderezo IP $1)
+pediu que lle enviásemos un novo contrasinal para entrar en {{SITENAME}} ($4).
+O contrasinal de "$2" é agora "$3".
+Pode entrar no sistema e cambiar o seu contrasinal agora.
+
+Se foi alguén diferente quen o pediu ou se xa lembra o seu contrasinal e non o quere modificar, pode ignorar esta mensaxe e continuar a utilizar o seu contrasinal vello.',
'noemail' => 'Non hai ningún enderezo de correo electrónico rexistrado para o usuario "$1".',
+'passwordsent' => 'Envióuselle un contrasinal novo ao enderezo de correo electrónico rexistrado para "$1".
+Por favor, rexístrese de novo tras recibilo.',
'blocked-mailpassword' => 'O seu enderezo IP está bloqueado e ten restrinxida a edición de artigos. Tampouco se lle permite usar a función de recuperación do contrasinal para evitar abusos do sistema.',
+'eauthentsent' => 'Enviouse un correo electrónico de configuración ao enderezo mencionado. Antes de enviar outro a esta conta terá que seguir as instrucións que aparecen no correo para confirmar que a conta é realmente súa.',
+'throttled-mailpassword' => 'Enviouse un aviso co contrasinal nas últimas $1 horas. Para evitar o abuso do sistema só se envia unha mensaxe cada
+$1 horas.',
+'mailerror' => 'Produciuse un erro ao enviar un correo electrónico: $1',
'acct_creation_throttle_hit' => 'Sentímolo, pero xa ten creadas $1 contas. Non pode crear máis.',
-'emailauthenticated' => 'O seu enderezo de email foi autentificado $1.',
+'emailauthenticated' => 'O seu enderezo de correo electrónico foi autentificado ($1).',
+'emailnotauthenticated' => 'O seu enderezo de correo electrónico aínda <strong>non foi autentificado</strong>. Non se enviou ningunha mensaxe por algunha das seguintes razóns.',
+'noemailprefs' => '<strong>Especifique un enderezo de correo electrónico se quere que funcione esta opción.</strong>',
'emailconfirmlink' => 'Confirmar o enderezo de correo electrónico',
+'invalidemailaddress' => 'Non se pode aceptar o enderezo de correo electrónico porque parece ter un formato incorrecto. Introduza un enderezo cun formato válido ou limpe ese campo.',
'accountcreated' => 'Conta creada',
'accountcreatedtext' => 'A conta de usuario para $1 foi creada.',
'loginlanguagelabel' => 'Lingua: $1',
+# Password reset dialog
+'resetpass' => 'Borrar o contrasinal da conta',
+'resetpass_announce' => 'Debe rexistrarse co código temporal que recibiu por correo electrónico. Para finalizar o rexistro debe indicar un novo contrasinal aquí:',
+'resetpass_text' => '<!-- Engadir texto aquí -->',
+'resetpass_header' => 'Contrasinal borrado',
+'resetpass_submit' => 'Poñer o contrasinal e entrar',
+'resetpass_success' => 'O cambio do contrasinal realizouse con éxito! Agora pode entrar...',
+'resetpass_bad_temporary' => 'O contrasinal provisorio non é válido. Isto pode deberse a que xa mudou o contrasinal con éxito ou a que solicitou un novo contrasinal provisorio.',
+'resetpass_forbidden' => 'Os contrasinais non se poden mudar neste wiki',
+'resetpass_missing' => 'O formulario está baleiro.',
+
# Edit page toolbar
'bold_sample' => 'Negriña',
'bold_tip' => 'Negriña',
+'italic_sample' => 'Texto en cursiva',
+'italic_tip' => 'Texto en cursiva',
+'link_sample' => 'Título de ligazón',
+'link_tip' => 'Ligazón interna',
'extlink_sample' => 'http://www.exemplo.com título de ligazón',
'extlink_tip' => 'Ligazón externa (lembre o prefixo http:// )',
'headline_sample' => 'Texto da Cabeceira',
'headline_tip' => 'Cabeceira de nivel 2',
+'math_sample' => 'Insira unha fórmula aquí',
+'math_tip' => 'Fórmula matemática (LaTeX)',
+'nowiki_sample' => 'Insira aquí un texto non formatado',
+'nowiki_tip' => 'Ignorar o formato wiki',
+'image_sample' => 'Exemplo.jpg',
+'image_tip' => 'Imaxe embebida',
+'media_sample' => 'Exemplo.mp3',
+'media_tip' => 'Ligazón a ficheiro multimedia',
+'sig_tip' => 'A súa sinatura con selo temporal',
+'hr_tip' => 'Liña horizontal (úsea de xeito comedido)',
# Edit pages
-'summary' => 'Resumo',
-'subject' => 'Asunto/cabeceira',
-'minoredit' => 'Esta é unha edición pequena',
-'watchthis' => 'Vixiar esta páxina',
-'savearticle' => 'Gardar a páxina',
-'showpreview' => 'Mostrar vista previa',
-'showdiff' => 'Mostrar cambios',
-'anoneditwarning' => "'''Aviso''': Non está dentro do sistema. O seu enderezo IP quedará rexistrado no historial de cambios desta páxina.",
-'summary-preview' => 'Vista previa do resumo',
-'subject-preview' => 'Vista previa do asunto/cabeceira',
-'blockedtitle' => 'O usuario está bloqueado',
-'blockedtext' => "<big>'''O seu nome de usuario ou enderezo IP foi bloqueado'''</big> por \$1.
-
-A razón que deu foi a seguinte:
-
-:''\$2''
+'summary' => 'Resumo',
+'subject' => 'Asunto/cabeceira',
+'minoredit' => 'Esta é unha edición pequena',
+'watchthis' => 'Vixiar esta páxina',
+'savearticle' => 'Gardar a páxina',
+'preview' => 'Visión previa',
+'showpreview' => 'Mostrar vista previa',
+'showlivepreview' => 'Vista previa',
+'showdiff' => 'Mostrar cambios',
+'anoneditwarning' => "'''Aviso''': Non está dentro do sistema. O seu enderezo IP quedará rexistrado no historial de cambios desta páxina.",
+'missingsummary' => "'''Aviso:''' Esqueceu incluír o texto do campo resumo. Se preme en Gardar a páxina, a súa edición gardarase sen ningunha descrición da edición.",
+'missingcommenttext' => 'Por favor escriba un comentario a continuación.',
+'missingcommentheader' => "'''Aviso:''' Non escribiu ningún texto no asunto/cabeceira deste comentario. Se preme en 'Gardar a páxina', a súa edición gardarase sen el.",
+'summary-preview' => 'Vista previa do resumo',
+'subject-preview' => 'Vista previa do asunto/cabeceira',
+'blockedtitle' => 'O usuario está bloqueado',
+'blockedtext' => '<big>\'\'\'O seu nome de usuario ou enderezo IP foi bloqueado\'\'\'</big>
+
+O bloqueo foi realizado por $1. A razón que deu foi \'\'$2\'\'.
+
+* Inicio do bloqueo: $8
+* Caducidade do bloqueo: $6
+* Pretendeuse bloquear a: $7
-Caducidade do bloqueo: \$6<br />
-Pretendíase bloquear: \$7
-
-Pode contactar con \$1 ou con calquera outro
+Pode contactar con $1 ou con calquera outro
[[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.
-Teña en conta que non pode empregar \"enviar un correo a este usuario\" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].
-
-
-O seu enderezo IP é \$3 e o ID do bloqueo é \$5. Por favor inclúa eses datos nas consultas que faga.",
-'autoblockedtext' => 'O seu enderezo IP foi bloqueado automaticamente porque o empregou outro usuario, que foi bloqueado por $1.
+Non pode empregar "enviar un correo a este usuario" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e que o seu uso non fose bloqueado.
+O seu enderezo IP actual é $3 e o ID do bloqueo é nº $5. Por favor inclúa eses datos nas consultas que faga.',
+'autoblockedtext' => 'O seu enderezo IP foi bloqueado automaticamente porque o empregou outro usuario, que foi bloqueado por $1.
A razón que deu foi a seguinte:
-:\'\'$2\'\'
+:\'\'$2 \'\'
-Caducidade do bloqueo: $6
+* Inicio do bloqueo: $8
+* Caducidade do bloqueo: $6
Pode contactar con $1 ou con calquera outro
[[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.
Teña en conta que non pode empregar "enviar un correo a este usuario" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].
O ID do seu bloqueo é $5. Inclúao nas consultas que faga.',
-'blockedoriginalsource' => "O código fonte de '''$1''' móstrase a continuación:",
-'blockededitsource' => "O texto das '''súas edicións''' en '''$1''' móstrase a continuación:",
-'whitelistedittitle' => 'Cómpre rexistrarse para poder editar',
-'whitelistreadtext' => 'Tense que [[Special:Userlogin|rexistrar]] para poder ler artigos.',
-'whitelistacctitle' => 'Non se lle permite crear unha conta',
-'confirmedittitle' => 'Requírese confirmar o enderezo electrónico para editar',
-'confirmedittext' => 'Debe confirmar o enderezo e-mail antes de comezar a editar. Por favor configure e valide o enderezo e-mail mediante as [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].',
-'loginreqtitle' => 'Cómpre Acceder ao Sistema',
-'loginreqlink' => 'entrar',
-'loginreqpagetext' => 'Debe $1 para ver outras páxinas.',
-'accmailtitle' => 'O contrasinal foi enviado.',
-'accmailtext' => "O contrasinal para '$1' foi enviado a $2.",
-'newarticle' => '(Novo)',
-'anontalkpagetext' => "---- ''Esta é a páxina de discusión dun usuario anónimo que aínda non creou unha conta ou que non a usa. Polo tanto, empregamos o [[enderezo IP]] para a súa identificación. Este enderezo IP pódeno compartir varios usuarios distintos. Se vostede pensa que foron dirixidos contra a súa persoa comentarios inadecuados, por favor [[Special:Userlogin|cree unha conta]] para evitar futuras confusións con outros usuarios anónimos.''",
-'noarticletext' => "<div style=\"border: 1px solid #ccc; padding: 7px; background-color: #fff; color: #000\">'''A {{SITENAME}} non ten ningún artigo con este mesmo nome.'''
-* '''[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} Comezar o artigo {{PAGENAME}}]'''.
-* [[Special:Whatlinkshere/{{FULLPAGENAMEE}}|Buscar páxinas que enlacen con este título]].
-----
-* '''Se vostede creou esta páxina hai uns minutos e non se amosa todavía, pode ocorrir que haxa un retardo na actualización da base de datos.''' Probe [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=purge}} purgar] para baleirar a memoria caché do navegador, se non espere un pouco antes de intentar crear a páxina de novo, por favor.
-* Se vostede creou a artigo co mesmo título con anterioridade, pode ocorrir que se borrara. Vexa [[Project:Eliminación rápida]] para comprobar os posibles motivos.
-</div>",
-'editconflict' => 'Conflito de edición: $1',
-'explainconflict' => 'Alguén cambiou esta páxina desde que comezou a editala. A área de texto superior contén o texto da páxina tal e como existe na actualidade. Os seus cambios móstranse na área inferior. Pode mesturar os seus cambios co texto existente. <b>Só</b> se gardará o texto na área superior cando prema "Gardar a páxina".<br />',
-'yourtext' => 'O seu texto',
-'yourdiff' => 'Diferenzas',
-'cascadeprotectedwarning' => "'''Aviso:''' Esta páxina foi protexida de xeito que só a poden editar os usuarios con privilexios de administrador debido a que está incluída {{PLURAL:\$1|na seguinte páxina|nas seguintes páxinas}} protexidas coa opción \"protección en serie\" activada:",
-'templatesused' => 'Modelos usados nesta páxina:',
-'templatesusedpreview' => 'Modelos usados nesta vista previa:',
-'templatesusedsection' => 'Modelos usados nesta sección:',
-'template-protected' => '(protexido)',
-'template-semiprotected' => '(semi-protexido)',
+'blockedoriginalsource' => "O código fonte de '''$1''' móstrase a continuación:",
+'blockededitsource' => "O texto das '''súas edicións''' en '''$1''' móstrase a continuación:",
+'whitelistedittitle' => 'Cómpre rexistrarse para poder editar',
+'whitelistedittext' => 'Tense que [[Special:Userlogin|rexistrar]] para poder editar artigos.',
+'whitelistreadtitle' => 'Cómpre rexistrarse para poder ler',
+'whitelistreadtext' => 'Tense que [[Special:Userlogin|rexistrar]] para poder ler artigos.',
+'whitelistacctitle' => 'Non se lle permite crear unha conta',
+'whitelistacctext' => 'Para que se lle permita crear contas neste Wiki cómpre [[Special:Userlogin|rexistrarse]] e contar cos permisos apropiados.',
+'confirmedittitle' => 'Requírese confirmar o enderezo electrónico para editar',
+'confirmedittext' => 'Debe confirmar o enderezo electrónico antes de comezar a editar. Por favor configure e valide o enderezo electrónico mediante as [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].',
+'nosuchsectiontitle' => 'Non existe tal sección',
+'nosuchsectiontext' => 'Tentou editar unha sección inexistente. Dado que non existe a sección $1, non hai onde gardar a súa edición.',
+'loginreqtitle' => 'Cómpre acceder ao sistema',
+'loginreqlink' => 'entrar',
+'loginreqpagetext' => 'Debe $1 para ver outras páxinas.',
+'accmailtitle' => 'O contrasinal foi enviado.',
+'accmailtext' => "O contrasinal para '$1' foi enviado a $2.",
+'newarticle' => '(Novo)',
+'newarticletext' => "Seguiu unha ligazón a unha páxina que aínda non existe.
+Para crear a páxina, comece a escribir na caixa de embaixo
+(vexa a [[{{MediaWiki:helppage}}|páxina de axuda]] para máis información).
+Se chegou aquí por erro, simplemente prema no botón '''para tras''' do seu navegador.",
+'anontalkpagetext' => "---- ''Esta é a páxina de discusión dun usuario anónimo que aínda non creou unha conta ou que non a usa. Polo tanto, empregamos o enderezo IP para a súa identificación. Este enderezo IP pódeno compartir varios usuarios distintos. Se vostede pensa que foron dirixidos contra a súa persoa comentarios inadecuados, por favor [[Special:Userlogin|cree unha conta]] para evitar futuras confusións con outros usuarios anónimos.''",
+'noarticletext' => 'Actualmente non existe texto nesta páxina. Pode [[Special:Search/{{PAGENAME}}|procurar polo título desta páxina]] noutras páxinas ou [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editala].',
+'clearyourcache' => "'''Nota:''' Despois de gravar, cómpre limpar a memoria ''caché'' do seu navegador para ver os cambios: '''Mozilla / Firefox / Safari:''' prema ''Maiúsculas'' á vez que en ''Recargar'' ou ''Ctrl-Shift-R'' (\"Cmd-Maiúsculas-R\" nos Apple Mac); '''IE:''' prema ''Ctrl'' ao tempo que clica en \"Refrescar\" ou prema \"Ctrl-F5\"; , '''Opera:''' prema ''F5''. '''Konqueror:''': simplemente prema no botón \"Recargar\" ou prema \"F5\"; os usuarios de '''Opera''' pode que teñan que limpar completamente a caché en '''Ferramentas→Preferencias'''.",
+'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Nota:</strong> Use o botón de 'Vista previa' para verificar o novo css/js antes de gardalo.",
+'usercsspreview' => "'''Lembre que só está avaliando o uso do css, non foi aínda gardado!'''",
+'userjspreview' => "'''Lembre que só está testando/previsualizando o seu javascript de usuario, non foi aínda gardado!'''",
+'userinvalidcssjstitle' => "'''Aviso:''' Non hai ningún tema \"\$1\". Lembre que as páxinas .css e .js utilizan un título en minúsculas, como por exemplo {{ns:user}}:Foo/monobook.css no canto de {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
+'updated' => '(Actualizado)',
+'note' => '<strong>Nota:</strong>',
+'previewnote' => 'Lembre que esta é só unha vista previa e que non foi gardada aínda!',
+'previewconflict' => 'Esta vista previa amosa o texto na área superior tal e como aparecerá se escolle gardar.',
+'session_fail_preview' => '<strong>Sentímolo! O sistema non pode procesar a súa edición porque se perderon os datos da sesión.
+Por favor, ténteo de novo. Se segue sen funcionar, probe a saír do sistema e volver a entrar.</strong>',
+'session_fail_preview_html' => "<strong>Sentímolo! O sistema non pode procesar a súa edición porque se perderon os datos da sesión.</strong>
+
+''Dado que este wiki ten activado o HTML simple, agóchase a vista previa como precaución contra ataques mediante JavaScript.''
+
+<strong>Se é un intento de edición lexítimo, por favor ténteo outra vez. Se segue sen funcionar, probe a saír do sistema e volver a entrar.</strong>",
+'token_suffix_mismatch' => '<strong>Rexeitouse a a súa edición porque o seu cliente confundiu os signos de puntuación na edición.
+Rexeitouse a edición para evitar que se corrompa o texto do artigo. Isto pode acontecer porque estea a
+empregar un servizo de proxy anónimo defectuoso baseado na web.</strong>',
+'editing' => 'Editando $1',
+'editinguser' => 'Editando <b>$1</b>',
+'editingsection' => 'Editando $1 (sección)',
+'editingcomment' => 'Editando $1 (comentario)',
+'editconflict' => 'Conflito de edición: $1',
+'explainconflict' => 'Alguén cambiou esta páxina desde que comezou a editala. A área de texto superior contén o texto da páxina tal e como existe na actualidade. Os seus cambios móstranse na área inferior. Pode mesturar os seus cambios co texto existente. <b>Só</b> se gardará o texto na área superior cando prema "Gardar a páxina".<br />',
+'yourtext' => 'O seu texto',
+'storedversion' => 'Versión gardada',
+'nonunicodebrowser' => '<strong>ATENCIÓN: O seu navegador non soporta Unicode. Existe unha solución que lle permite editar páxinas con seguranza: os caracteres non incluídos no ASCII aparecerán na caixa de edición como códigos hexadecimais.</strong>',
+'editingold' => '<strong>ATENCIÓN: Está editando unha revisión non actualizada desta páxina.
+Se a garda, perderanse os cambios realizados tras esta revisión.</strong>',
+'yourdiff' => 'Diferenzas',
+'copyrightwarning' => 'Por favor, teña en conta que todas as contribucións a {{SITENAME}} considéranse publicadas baixo a $2 (vexa $1 para máis detalles). Se non quere que o que escriba se edite sen piedade e se redistribúa sen límites, entón non o envíe aquí.<br />
+Ao mesmo tempo, prométanos que o que escribiu é da súa autoría ou que está copiado dun recurso do dominio público ou que permite unha liberdade semellante.
+<strong>NON ENVÍE MATERIAL CON DEREITOS DE AUTOR SEN PERMISO!</strong>',
+'copyrightwarning2' => 'Decátese de que todas as súas contribucións a {{SITENAME}}
+poden ser editadas, alteradas ou removidas por outras persoas.
+Se non quere que os seus escritos sexan editados sen piedade, non os envíe.
+<br />
+Do mesmo xeito, comprométese a que o que vostede escriba sexa da súa autoría ou copiado dunha fonte de dominio público ou recurso público semellante. (ver $1 para detalles).
+<strong>NON ENVÍE SEN PERMISO TRABALLOS CON DEREITOS DE COPIA!</strong>',
+'longpagewarning' => 'ATENCIÓN: Esta páxina ten $1 kilobytes; algúns navegadores poden ter problemas editando páxinas de 32kb ou máis.
+Por favor, considere partir a páxina en seccións máis pequenas.',
+'longpageerror' => '<strong>ERRO: O texto que pretende gardar supera en $1 kilobytes
+o permitido. Hai un límite máximo de $2 kilobytes; polo tanto, non se pode gardar.</strong>',
+'readonlywarning' => '<strong>ATENCIÓN: A base de datos foi fechada para facer mantemento,
+polo que non vai poder gardar as súas edicións polo de agora. Se cadra pode cortar e pegar o texto nun ficheiro de texto e gardalo para despois.</strong>',
+'protectedpagewarning' => '<strong>ATENCIÓN: Esta páxina foi fechada de xeito que só os usuarios con privilexios de administrador do sistema poden editala.</strong>',
+'semiprotectedpagewarning' => "'''Nota:''' Esta páxina foi bloqueada e só os usuarios rexistrados poden editala.",
+'cascadeprotectedwarning' => "'''Aviso:''' Esta páxina foi protexida de xeito que só a poden editar os usuarios con privilexios de administrador debido a que está incluída {{PLURAL:\$1|na seguinte páxina|nas seguintes páxinas}} protexidas coa opción \"protección en serie\" activada:",
+'templatesused' => 'Modelos usados nesta páxina:',
+'templatesusedpreview' => 'Modelos usados nesta vista previa:',
+'templatesusedsection' => 'Modelos usados nesta sección:',
+'template-protected' => '(protexido)',
+'template-semiprotected' => '(semi-protexido)',
+'edittools' => '<!-- O texto que apareza aquí mostrarase por debaixo dos formularios de edición e envío. -->',
+'nocreatetitle' => 'Limitada a creación de páxinas',
+'nocreatetext' => 'Este wiki ten restrinxida a posibilidade de crear páxinas novas. Vostede debe volver atrás e editar unha páxina que xa existe ou, se non, [[Special:Userlogin|rexistrarse ou crear unha conta de acceso]].',
+'nocreate-loggedin' => 'Non dispón de permiso para crear páxinas novas neste wiki.',
+'permissionserrors' => 'Erros de permisos',
+'permissionserrorstext' => 'Non dispón de permiso para facelo por {{PLURAL:$1|esta razón|estas razóns}}:',
+'recreate-deleted-warn' => "'''Atención: Vai volver a crear unha páxina que xa se eliminou anteriormente.'''
+
+Debe considerar se é apropiado continuar a editar esta páxina.
+Velaquí o rexistro de eliminación desta páxina, por se quere consultalo:",
+
+# "Undo" feature
+'undo-success' => 'A edición desfíxose. Por favor a continuación confirme e garde os cambios.',
+'undo-failure' => 'A edición non se pode desfacer debido a un conflito con algunha das edicións intermedias.',
+'undo-summary' => 'Desfíxose a edición $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|disc.]])',
# Account creation failure
'cantcreateaccounttitle' => 'Non pode crear unha conta de usuario',
+'cantcreateaccount-text' => "A creación de contas desde este enderezo IP (<b>$1</b>) foi bloqueada por [[User:$3|$3]].
+
+A razón dada por $3 foi ''$2''",
# History pages
+'revhistory' => 'Historial de revisións',
+'viewpagelogs' => 'Ver rexistros (logs) para esta páxina',
+'nohistory' => 'Non existe un historial de edicións para esta páxina.',
+'revnotfound' => 'A revisión non foi atopada',
+'revnotfoundtext' => 'A revisión vella que pediu non se deu atopado.
+Por favor verifique o URL que utilizou para acceder a esta páxina.',
+'loadhist' => 'Cargando o historial da páxina',
'currentrev' => 'Revisión actual',
+'revisionasof' => 'Revisión como estaba con data $1',
+'revision-info' => 'Revisión como estaba con data $1 por $2',
'previousrevision' => '← Revisión máis antiga',
+'nextrevision' => 'Revisión máis nova→',
'currentrevisionlink' => 'Ver revisión actual',
'cur' => 'actual',
+'next' => 'seguinte',
+'last' => 'última',
+'orig' => 'orix',
+'page_first' => 'primeira',
+'page_last' => 'derradeira',
+'histlegend' => 'Selección de diferenzas: marque as versións para comparalas e prema o botón ao final.<br />
+Lenda: (actual) = diferenza coa versión actual,
+(última) = diferenza coa versión precedente, m = edición pequena.',
'deletedrev' => '[borrado]',
'histfirst' => 'Primeiras',
'histlast' => 'Últimas',
+'historysize' => '($1 bytes)',
'historyempty' => '(baleiro)',
# Revision feed
-'history-feed-title' => 'Historial de revisións',
-'history-feed-description' => 'Historial de revisións desta páxina no wiki',
+'history-feed-title' => 'Historial de revisións',
+'history-feed-description' => 'Historial de revisións desta páxina no wiki',
+'history-feed-item-nocomment' => '$1 en $2', # user at time
+'history-feed-empty' => 'A páxina solicitada non existe.
+Puido <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|type=delete&page={{FULLPAGENAMEE}}}} borrarse]</span> ou moverse a outro nome.
+Probe a [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|buscar no wiki]] para atopar as páxinas relacionadas.',
+
+# Revision deletion
+'rev-deleted-comment' => '(comentario eliminado)',
+'rev-deleted-user' => '(nome de usuario eliminado)',
+'rev-deleted-event' => '(entrada eliminada)',
+'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
+Esta revisión da páxina foi eliminada dos arquivos públicos.
+Pode ampliar detalles no [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} rexistro de borrado].
+</div>',
+'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
+Esta revisión da páxina foi eliminada dos arquivos públicos.
+Como administrador deste wiki pode vela;
+pode ampliar detalles no [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} rexistro de borrado].
+</div>',
+'rev-delundel' => 'mostrar/agochar',
+'revisiondelete' => 'Borrar/restaurar revisións',
+'revdelete-nooldid-title' => 'Non se indicou a revisión',
+'revdelete-nooldid-text' => 'Non indicou a revisión ou revisións sobre as que realizar esta función.',
+'revdelete-selected' => 'Seleccionar revisión de [[:$1]]:',
+'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Evento de rexistro seleccionado|Eventos de rexistro seleccionados}} para '''$1:'''",
+'revdelete-text' => 'As revisión eliminadas aínda aparecerán no historial da páxina, pero o contido do seu texto será inaccesíbel ao público.
+
+Outros administradores deste wiki poderán acceder aínda ao contido oculto e poderán volver atrás esa eliminación a través desta mesma interface, a non ser que os operadores do sitio leven a cabo unha restrición adicional.',
+'revdelete-legend' => 'Aplicar restricións de revisión:',
+'revdelete-hide-text' => 'Agochar texto da revisión',
+'revdelete-hide-name' => 'Agochar acción e destino',
+'revdelete-hide-comment' => 'Agochar comentario da edición',
+'revdelete-hide-user' => 'Agochar nome de usuario/IP do editor',
+'revdelete-hide-restricted' => 'Aplicar estas restricións aos administradores o mesmo que ao resto dos usuarios',
+'revdelete-suppress' => 'Eliminar os datos tanto dos administradores como dos demais',
+'revdelete-hide-image' => 'Agochar o contido do ficheiro',
+'revdelete-unsuppress' => 'Retirar as restricións sobre as revisións restauradas',
+'revdelete-log' => 'Comentario do rexistro:',
+'revdelete-submit' => 'Aplicar á revisión seleccionada',
+'revdelete-logentry' => 'mudouse a visibilidade da revisión para [[$1]]',
+'logdelete-logentry' => 'mudouse a visibilidade do evento para [[$1]]',
+'revdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}} configuradas no modo $2',
+'logdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|evento|eventos}} para [[$3]] configurados no modo $2',
+'revdelete-success' => 'Configurouse sen problemas a visibilidade da revisión.',
+'logdelete-success' => 'Configurouse a visibilidade do evento sen problemas.',
+
+# Oversight log
+'oversightlog' => 'Rexistro de edicións ocultadas',
+'overlogpagetext' => 'Abaixo aparece unha listaxe coas eliminacións e bloqueos máis recentes relacionados con contido agochado para os administradores. Vexa [[Special:Ipblocklist|Listaxe de bloqueos de IP]] para unha listaxe das prohibicións e bloqueos que teñen efecto neste momento.',
# Diffs
-'difference' => '(Diferenzas entre revisións)',
-'editcurrent' => 'Editar a versión actual desta páxina',
-'compareselectedversions' => 'Comparar as versións seleccionadas',
-'diff-multi' => '(Non se mostra(n) {{PLURAL:$1|unha revisión do historial|$1 revisións do historial}}.)',
+'history-title' => 'Historial das revisións de "$1"',
+'difference' => '(Diferenzas entre revisións)',
+'loadingrev' => 'cargando revisión para cambios',
+'lineno' => 'Liña $1:',
+'editcurrent' => 'Editar a versión actual desta páxina',
+'selectnewerversionfordiff' => 'Seleccione unha versión máis nova para a comparación',
+'selectolderversionfordiff' => 'Seleccione unha versión máis vella para a comparación',
+'compareselectedversions' => 'Comparar as versións seleccionadas',
+'editundo' => 'desfacer',
+'diff-multi' => '(Non se {{PLURAL:$1|mostra unha revisión do historial|mostran $1 revisións do historial}}).',
# Search results
-'viewprevnext' => 'Ver ($1) ($2) ($3).',
+'searchresults' => 'Resultados da procura',
+'searchresulttext' => 'Para máis información sobre como realizar procuras en {{SITENAME}}, vexa [[{{MediaWiki:helppage}}|{{int:help}}]].',
+'searchsubtitle' => "A súa busca de '''[[:$1]]'''",
+'searchsubtitleinvalid' => "A súa busca de '''$1'''",
+'noexactmatch' => "'''Non hai ningunha páxina titulada \"\$1\".''' Pode [[:\$1|creala]].",
+'titlematches' => 'O título do artigo coincide',
+'notitlematches' => 'Non coincide ningún título de páxina',
+'textmatches' => 'O texto da páxina coincide',
+'notextmatches' => 'Non se atopou o texto en ningunha páxina',
+'prevn' => '$1 previas',
+'nextn' => '$1 seguintes',
+'viewprevnext' => 'Ver ($1) ($2) ($3).',
+'showingresults' => "Amósanse {{PLURAL:$1|'''1''' resultado|'''$1''' resultados}} comezando polo número '''$2'''.",
+'showingresultsnum' => 'Amosando <b>$3</b> resultados comezando co número <b>$2</b>.',
+'nonefound' => "'''Nota''': as procuras sen éxito son causadas usualmente
+por procurar usando palabras usuais como \"ter\" e \"desde\",
+que non están incluídas no índice da base de datos, ou por especificar máis dunha palabra
+de procura (só van aparecer no resultado as páxinas que teñan todas as palabras).",
+'powersearch' => 'Procurar',
+'powersearchtext' => 'Procurar nos espazos de nomes:<br />
+$1<br />
+$2 Lista de redireccións<br />
+Procurar $3 $9',
+'searchdisabled' => '<p style="margin: 1.5em 2em 1em">As procuras en {{SITENAME}} están deshabilitadas por cuestións de rendemento. Mentres tanto pode procurar usando Google.
+<span style="font-size: 89%; display: block; margin-left: .2em">Note que os seus índices do contido de {{SITENAME}} poden estar desactualizados.</span></p>',
# Preferences page
-'preferences' => 'Preferencias',
-'mypreferences' => 'As miñas preferencias',
-'changepassword' => 'Cambiar contrasinal',
-'skin' => 'Aparencia',
-'math' => 'Fórmulas matemáticas',
-'dateformat' => 'Formato de data',
-'datedefault' => 'Ningunha preferencia',
-'datetime' => 'Data e hora',
-'prefs-personal' => 'Información do usuario',
-'prefs-rc' => 'Cambios recentes',
-'prefs-watchlist' => 'Lista de vixilancia',
-'prefs-misc' => 'Preferencias varias',
-'oldpassword' => 'Contrasinal antigo:',
-'newpassword' => 'Contrasinal novo:',
-'retypenew' => 'Insira outra vez o novo contrasinal:',
-'textboxsize' => 'Edición',
-'columns' => 'Columnas:',
-'guesstimezone' => 'Encher desde o navegador',
-'allowemail' => 'Admitir mensaxes de correo electrónico doutros usuarios',
-'default' => 'predeterminado',
-'files' => 'Ficheiros',
+'preferences' => 'Preferencias',
+'mypreferences' => 'As miñas preferencias',
+'prefs-edits' => 'Número de edicións:',
+'prefsnologin' => 'Non está dentro do sistema',
+'prefsnologintext' => 'Debe estar [[Special:Userlogin|dentro do sistema]] para modificar as preferencias de usuario.',
+'prefsreset' => 'As preferencias foron postas cos valores orixinais.',
+'qbsettings' => 'Opcións da barra rápida',
+'qbsettings-none' => 'Ningunha',
+'qbsettings-fixedleft' => 'Fixa á esquerda',
+'qbsettings-fixedright' => 'Fixa á dereita',
+'qbsettings-floatingleft' => 'Flotante á esquerda',
+'qbsettings-floatingright' => 'Flotante á dereita',
+'changepassword' => 'Cambiar o contrasinal',
+'skin' => 'Aparencia',
+'math' => 'Fórmulas matemáticas',
+'dateformat' => 'Formato de data',
+'datedefault' => 'Ningunha preferencia',
+'datetime' => 'Data e hora',
+'math_failure' => 'Fallou a conversión do código',
+'math_unknown_error' => 'erro descoñecido',
+'math_unknown_function' => 'función descoñecida',
+'math_lexing_error' => 'erro de léxico',
+'math_syntax_error' => 'erro de sintaxe',
+'math_image_error' => 'Fallou a conversión a PNG; comprobe que latex, dvips, gs e convert están ben instalados',
+'math_bad_tmpdir' => 'Non se puido crear ou escribir no directorio temporal de fórmulas',
+'math_bad_output' => 'Non se puido crear ou escribir no directorio de saída de fórmulas',
+'math_notexvc' => 'Falta o executable texvc. Por favor consulte math/README para configurar.',
+'prefs-personal' => 'Información do usuario',
+'prefs-rc' => 'Cambios recentes',
+'prefs-watchlist' => 'Listaxe de vixilancia',
+'prefs-watchlist-days' => 'Número de días para mostrar na listaxe de vixilancia:',
+'prefs-watchlist-edits' => 'Número de edicións para mostrar na listaxe de vixilancia completa:',
+'prefs-misc' => 'Preferencias varias',
+'saveprefs' => 'Gardar as preferencias',
+'resetprefs' => 'Voltar as preferencias ao inicio',
+'oldpassword' => 'Contrasinal antigo:',
+'newpassword' => 'Contrasinal novo:',
+'retypenew' => 'Insira outra vez o novo contrasinal:',
+'textboxsize' => 'Edición',
+'rows' => 'Filas:',
+'columns' => 'Columnas:',
+'searchresultshead' => 'Opcións dos resultados da procura',
+'resultsperpage' => 'Cantidade de peticións a amosar por páxina:',
+'contextlines' => 'Cantidade de liñas a amosar por resultado:',
+'contextchars' => 'Caracteres de contexto por liña:',
+'recentchangesdays' => 'Número de días para mostrar nos cambios recentes:',
+'recentchangescount' => 'Número de edicións para mostrar nos cambios recentes:',
+'savedprefs' => 'As súas preferencias foron gardadas.',
+'timezonelegend' => 'Zona horaria',
+'timezonetext' => 'Insira o número de horas de diferenza entre a súa hora local
+e a do servidor (UTC).',
+'localtime' => 'Visualización da hora local',
+'timezoneoffset' => 'Desprazamento',
+'servertime' => 'A hora do servidor agora é',
+'guesstimezone' => 'Encher desde o navegador',
+'allowemail' => 'Admitir mensaxes de correo electrónico doutros usuarios',
+'defaultns' => 'Procurar por omisión nestes espazos de nomes:',
+'default' => 'predeterminado',
+'files' => 'Ficheiros',
# User rights
-'userrights-user-editname' => 'Escriba un nome de usuario:',
+'userrights-lookup-user' => 'Administrar grupos de usuarios',
+'userrights-user-editname' => 'Escriba un nome de usuario:',
+'editusergroup' => 'Editar os Grupos de Usuarios',
+'userrights-editusergroup' => 'Editar grupos de usuarios',
+'saveusergroups' => 'Gardar Grupos de Usuarios',
+'userrights-groupsmember' => 'Membro de:',
+'userrights-groupsavailable' => 'Grupos dispoñíbeis:',
+'userrights-groupshelp' => 'Escolla os grupos dos que quere retirar ou sumar o usuario. Os grupos non seleccionados non se modificarán. Pode deseleccionar un grupo con CTRL + Clic Esquerdo',
+'userrights-reason' => 'Razón para a modificación:',
+'userrights-available-none' => 'Non pode mudar a pertenza ao grupo.',
+'userrights-available-add' => 'Pode engadir usuarios a $1.',
+'userrights-available-remove' => 'Pode eliminar usuarios de $1.',
# Groups
-'group' => 'Grupo:',
-'group-sysop' => 'Administradores',
-'group-bureaucrat' => 'Burócratas',
-
-'group-sysop-member' => 'Administrador',
-'group-bureaucrat-member' => 'Burócrata',
-
-'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administradores',
-'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burócratas',
+'group' => 'Grupo:',
+'group-autoconfirmed' => 'Usuarios auto-confirmados',
+'group-bot' => 'Bots',
+'group-sysop' => 'Administradores',
+'group-bureaucrat' => 'Burócratas',
+'group-all' => '(todos)',
+
+'group-autoconfirmed-member' => 'Usuario auto-confirmado',
+'group-bot-member' => 'Bot',
+'group-sysop-member' => 'Administrador',
+'group-bureaucrat-member' => 'Burócrata',
+
+'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuario auto-confirmado',
+'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
+'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administradores',
+'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burócratas',
+
+# User rights log
+'rightslog' => 'Rexistro de burócrata',
+'rightslogtext' => 'Este é un rexistro de permisos dos usuarios.',
+'rightslogentry' => 'cambiouse o grupo ao que pertence $1 de $2 a $3',
+'rightsnone' => '(ningún)',
# Recent changes
-'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cambio|cambios}}',
-'recentchanges' => 'Cambios recentes',
-'rclistfrom' => 'Mostrar os cambios novos desde $1',
-'rcshowhideminor' => '$1 edicións pequenas',
-'rcshowhideliu' => '$1 usuarios rexistrados',
-'rcshowhideanons' => '$1 usuarios anónimos',
-'rcshowhidepatr' => '$1 edicións revisadas',
-'rcshowhidemine' => '$1 edicións propias',
-'rclinks' => 'Mostrar os últimos $1 cambios dos últimos $2 días.<br /> $3',
-'hide' => 'Agochar',
-'show' => 'Mostrar',
+'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cambio|cambios}}',
+'recentchanges' => 'Cambios recentes',
+'recentchangestext' => 'Seguir as modificacións máis recentes no wiki nesta páxina.',
+'recentchanges-feed-description' => 'Seguir as mudanzas máis recentes deste wiki con esta fonte de noticias.',
+'rcnote' => 'Abaixo amósanse os últimos <strong>$1</strong> cambios nos últimos <strong>$2</strong> días.',
+'rcnotefrom' => 'Abaixo amósanse os cambios desde <b>$2</b> (móstranse ata <b>$1</b>).',
+'rclistfrom' => 'Mostrar os cambios novos desde $1',
+'rcshowhideminor' => '$1 edicións pequenas',
+'rcshowhidebots' => '$1 bots',
+'rcshowhideliu' => '$1 usuarios rexistrados',
+'rcshowhideanons' => '$1 usuarios anónimos',
+'rcshowhidepatr' => '$1 edicións revisadas',
+'rcshowhidemine' => '$1 edicións propias',
+'rclinks' => 'Mostrar os últimos $1 cambios dos últimos $2 días.<br /> $3',
+'diff' => 'dif',
+'hist' => 'hist',
+'hide' => 'Agochar',
+'show' => 'Mostrar',
+'minoreditletter' => 'm',
+'newpageletter' => 'N',
+'boteditletter' => 'b',
+'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 usuario(s) vixiando]',
+'rc_categories' => 'Límite para categorías (separado con "|")',
+'rc_categories_any' => 'Calquera',
+'newsectionsummary' => 'Nova sección: /* $1 */',
# Recent changes linked
-'recentchangeslinked' => 'Cambios relacionados',
+'recentchangeslinked' => 'Cambios relacionados',
+'recentchangeslinked-title' => 'Cambios relacionados con $1',
+'recentchangeslinked-noresult' => 'Non se produciron mudanzas nas páxinas vinculadas durante o período solicitado.',
+'recentchangeslinked-summary' => "Esta páxina especial lista as modificacións recentes nas páxinas vinculadas. As páxinas da súa listaxe de vixilancia aparecen en '''negriña'''.",
# Upload
-'upload' => 'Cargar un ficheiro',
-'uploaderror' => 'Erro ao cargar',
-'uploadtext' => "<strong>ALTO!</strong> Antes de cargar o ficheiro aquí, asegúrese de ler e seguir a [[Project:Política de uso de imaxes|política de uso de imaxes]].
-<p>Se un ficheiro co nome que especifica existe con anterioridade na wiki, será remprazado sen advertencia.
-Así, a menos que queira actualizar un ficheiro, é unha boa idea ver primeiro se existe.
-<p>Para ver ou procurar imaxes cargadas de xeito previo, vaia á [[Special:Imagelist|lista de imaxes cargadas]].
-As cargas e borrados están aloxadas en [[Project:Upload log|rexistro de carga]].
-</p><p>Use o formulario de abaixo para cargar novos ficheiros de imaxe para usalas como ilustracións.
-Na maioría dos navegadores, podes ver un botón \"Seleccionar...\" , o que abrirá o cadro de diálogo normalizado no seu sistema operativo.
-Tras elixir un ficheiro, insira o seu nome no campo de texto próximo ao botón.
-Debe tamén premer a opción que afirma que non está a violar dereitos de copia por subir o ficheiro.
-Prema o botón de \"Carga\" para finalizar a carga.
-Esto pode tomar algún tempo se ten unha conexión a internet lenta.
-<p>Os formatos preferidos son JPEG para fotos, PNG
-pare debuxos e outras imaxes, e OGG para sons.
-Por favor, nomee os teus ficheiros dun xeito descritivo para evitar confusións.
-Para incluír a imaxe nunha páxina, use unha ligazón do xeito
-* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>'''
-* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:File.png|alt text]]</nowiki>'''
-ou para sons
-* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>'''
-<p>Por favor, teña en conta que igual cas páxinas wiki, outras persoas poden editar ou borrar as súas páxinas cargadas, e que pode ser bloqueado se abusa do sistema.",
-'uploadlog' => 'rexistro de carga',
-'uploadlogpage' => 'Rexistro de carga',
-'filename' => 'Nome do ficheiro',
-'filedesc' => 'Resumo',
-'fileuploadsummary' => 'Descrición:',
-'uploadedfiles' => 'Ficheiros cargados en {{SITENAME}}',
-'ignorewarnings' => 'Ignorar os avisos',
-'illegalfilename' => 'O nome de ficheiro "$1" contén caracteres que non son permitidos nos títulos das páxinas. Por favor cambie o nome do ficheiro e intente cargalo outra vez.',
-'filetype-missing' => 'O ficheiro non conta cunha extensión (como ".jpg").',
-'emptyfile' => 'O ficheiro que cargou semella estar baleiro. Isto pode deberse a un erro ortográfico no seu nome. Por favor verifique se realmente quere cargar este ficheiro.',
-'file-thumbnail-no' => 'O nome do ficheiro comeza por <strong><tt>$1</tt></strong>. Parece tratarse dunha imaxe de tamaño reducido <i>(miniatura)</i>.
+'upload' => 'Cargar un ficheiro',
+'uploadbtn' => 'Cargar un ficheiro',
+'reupload' => 'Volver a cargar',
+'reuploaddesc' => 'Voltar ao formulario de carga.',
+'uploadnologin' => 'Non está dentro do sistema',
+'uploadnologintext' => 'Ha de [[Special:Userlogin|entrar no sistema]] para poder subir ficheiros.',
+'upload_directory_read_only' => 'Non se pode escribir no directorio de subida ($1) do servidor web.',
+'uploaderror' => 'Erro ao cargar',
+'uploadtext' => "Use o formulario de embaixo para enviar ficheiros; para ver ou procurar imaxes enviadas con anterioridade vaia á [[Special:Imagelist|listaxe de ficheiros enviados]]; os envíos e as eliminacións tamén se rexistran no [[Special:Log/upload|rexistro de envíos]].
+
+Para incluir unha imaxe na páxina, use unha ligazón do seguinte xeito:
+'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Ficheiro.jpg]]</nowiki>''',
+'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Ficheiro.png|texto alternativo]]</nowiki>''' ou
+'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Ficheiro.ogg]]</nowiki>''' para ligar directamente co ficheiro.",
+'uploadlog' => 'rexistro de carga',
+'uploadlogpage' => 'Rexistro de carga',
+'uploadlogpagetext' => 'Abaixo hai unha listaxe cos ficheiros subidos máis recentemente.',
+'filename' => 'Nome do ficheiro',
+'filedesc' => 'Resumo',
+'fileuploadsummary' => 'Descrición:',
+'filestatus' => 'Estado dos Dereitos de Autor (Copyright)',
+'filesource' => 'Fonte',
+'uploadedfiles' => 'Ficheiros cargados en {{SITENAME}}',
+'ignorewarning' => 'Ignorar a advertencia e gardar o ficheiro de calquera xeito.',
+'ignorewarnings' => 'Ignorar os avisos',
+'minlength1' => 'Os nomes dos ficheiros deben ter cando menos unha letra.',
+'illegalfilename' => 'O nome de ficheiro "$1" contén caracteres que non están permitidos nos títulos das páxinas. Por favor cambie o nome do ficheiro e tente cargalo outra vez.',
+'badfilename' => 'O nome desta imaxe cambiouse a "$1".',
+'filetype-badmime' => 'Non se permite enviar ficheiros de tipo MIME "$1".',
+'filetype-badtype' => "'''\".\$1\"''' é un tipo de ficheiro que non se admite
+: Listaxe de tipos de ficheiro permitidos: \$2",
+'filetype-missing' => 'O ficheiro non conta cunha extensión (como ".jpg").',
+'large-file' => 'Recoméndase que o tamaño dos ficheiros non supere $1; este ficheiro ocupa $2.',
+'largefileserver' => 'Este ficheiro é de maior tamaño que o permitido pola configuración do servidor.',
+'emptyfile' => 'O ficheiro que cargou semella estar baleiro. Isto pode deberse a un erro ortográfico no seu nome. Por favor verifique se realmente quere cargar este ficheiro.',
+'fileexists' => 'Xa existe un ficheiro con ese nome. Por favor, verifique <strong><tt>$1</tt></strong> se non está seguro de que quere cambialo.',
+'fileexists-extension' => 'Xa hai un ficheiro cun nome semellante:<br />
+Nome do ficheiro que tenta cargar: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
+Nome de ficheiro que hai: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
+A única diferenza é o uso de minúsculas/maiúsculas na extensión. Por favor comprobe se se trata dun ficheiro diferente e cárgueo con outro nome.',
+'fileexists-thumb' => "'''<center>Imaxe existente</center>'''",
+'fileexists-thumbnail-yes' => 'Parece que o ficheiro é unha imaxe de tamaño reducido <i>(miniatura)</i>. Comprobe o ficheiro <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
+Se o ficheiro seleccionado é a mesma imaxe de tamaño orixinal non é preciso enviar unha miniatura adicional.',
+'file-thumbnail-no' => 'O nome do ficheiro comeza por <strong><tt>$1</tt></strong>. Parece tratarse dunha imaxe de tamaño reducido <i>(miniatura)</i>.
Se dispón dunha versión desta imaxe de maior resolución, envíe esta última. Se non, múdelle o nome á imaxe.',
-'fileexists-forbidden' => 'Xa hai un ficheiro co mesmo nome; por favor retroceda e cargue o ficheiro cun novo nome. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
-'uploadedimage' => '"[[$1]]" cargado',
-'destfilename' => 'Nome do ficheiro de destino',
-'watchthisupload' => 'Vixiar esta páxina',
-'filewasdeleted' => 'Un ficheiro con ese nome foi cargado con anterioridade e a continuación borrado. Debe comprobar $1 antes de proceder a cargalo outra vez.',
+'fileexists-forbidden' => 'Xa hai un ficheiro co mesmo nome; por favor retroceda e cargue o ficheiro cun novo nome. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
+'fileexists-shared-forbidden' => 'Xa existe un ficheiro con este nome no depósito de ficheiros compartidos; volva e cargue este ficheiro con outro nome.
+[[Image:$1|thumb|center|$1]]',
+'successfulupload' => 'Carga con éxito',
+'uploadwarning' => 'Advertencia da carga',
+'savefile' => 'Gardar o ficheiro',
+'uploadedimage' => '"[[$1]]" cargado',
+'overwroteimage' => 'enviouse unha nova versión de "[[$1]]"',
+'uploaddisabled' => 'Sentímolo, a subida de ficheiros está desactivada.',
+'uploaddisabledtext' => 'A carga de ficheiros está desactivada neste wiki.',
+'uploadscripted' => 'Este ficheiro contén HTML ou código (script code) que pode producir erros ao ser interpretado polo navegador.',
+'uploadcorrupt' => 'O ficheiro está corrompido ou ten unha extensión incorrecta. Por favor verifique o ficheiro e súbao de novo.',
+'uploadvirus' => 'O ficheiro contén un virus! Detalles: $1',
+'sourcefilename' => 'Nome do ficheiro a cargar',
+'destfilename' => 'Nome do ficheiro de destino',
+'watchthisupload' => 'Vixiar esta páxina',
+'filewasdeleted' => 'Un ficheiro con ese nome foi cargado con anterioridade e a continuación borrado. Debe comprobar $1 antes de proceder a cargalo outra vez.',
+'upload-wasdeleted' => "'''Aviso: Está enviando un ficheiro que foi previamente borrado.'''
+
+Debe considerar se é apropiado continuar enviando este ficheiro. O rexistro do seu borrado proporciónase aquí para a súa comodidade.",
+'filename-bad-prefix' => 'O nome do ficheiro que está cargando comeza con <strong>"$1"</strong>, que é un típico nome non descritivo asignado automaticamente polas cámaras dixitais. Por favor, escolla un nome máis descritivo para o seu ficheiro.',
+'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- deixa esta liña exactamente como está --> <pre>
+# A sintaxe é a seguinte:
+# * Todo desde o carácter "#" até o final da liña é un comentario
+# * Cada liña que non está en branco é un prefixo para os nomes típicos dos ficheiros asignados automaticamente polas cámaras dixitais
+CIMG # Casio
+DSC_ # Nikon
+DSCF # Fuji
+DSCN # Nikon
+DUW # algúns teléfonos móbiles
+IMG # xenérico
+JD # Jenoptik
+MGP # Pentax
+PICT # misc.
+ #</pre> <!-- deixa esta liña exactamente como está -->',
+
+'upload-proto-error' => 'Protocolo erróneo',
+'upload-proto-error-text' => 'A carga remota require URLs que comecen por <code>http://</code> ou <code>ftp://</code>.',
+'upload-file-error' => 'Erro interno',
+'upload-file-error-text' => 'Produciuse un erro interno ao tentar crear un ficheiro temporal no servidor. Contacte co administrador do sistema.',
+'upload-misc-error' => 'Erro de carga descoñecido',
+'upload-misc-error-text' => 'Durante a carga ocorreu un erro descoñecido. Por favor, comprobe que o enderezo URL é válido e está dispoñíbel, logo ténteo de novo. Se o problema persiste contacte cun administrador do sistema.',
+
+# Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
+'upload-curl-error6' => 'Non se logrou acceder a ese URL',
+'upload-curl-error6-text' => 'Non se logrou acceder ao URL que indicou. Comprobe que ese URL é correcto e que o sitio está activo.',
+'upload-curl-error28' => 'Rematou o tempo de espera',
+'upload-curl-error28-text' => 'O sitio tardou demasiado en respostar. Comprobe que está activo, agarde un bocadiño e ténteo de novo. Tamén pode reintentalo cando haxa menos actividade.',
+
+'license' => 'Licenza',
+'nolicense' => 'Ningunha (os ficheiros sen licenza teñen que ser eliminados)',
+'license-nopreview' => '(Vista previa non dispoñíbel)',
+'upload_source_url' => ' (un URL válido, accesíbel publicamente)',
+'upload_source_file' => ' (un ficheiro no seu ordenador)',
# Image list
-'imagelist' => 'Lista de imaxes',
+'imagelist' => 'Listaxe de imaxes',
+'imagelisttext' => 'Abaixo amósase unha listaxe de $1 imaxes ordenadas $2.',
+'getimagelist' => 'obtendo a listaxe de imaxes',
+'ilsubmit' => 'Procurar',
+'showlast' => 'Mostrar as últimas $1 imaxes ordenadas $2.',
'byname' => 'por nome',
'bydate' => 'por data',
'bysize' => 'por tamaño',
+'imgdelete' => 'borrar',
+'imgdesc' => 'desc',
'imgfile' => 'ficheiro',
-'imagelinks' => 'Ligazóns de imaxe',
+'filehist' => 'Historial do ficheiro',
+'filehist-help' => 'Calque nunha data/hora para ver o ficheiro tal e como estaba nese momento.',
+'filehist-deleteall' => 'borrar todo',
+'filehist-deleteone' => 'borrar isto',
+'filehist-revert' => 'desfacer',
+'filehist-current' => 'actual',
+'filehist-datetime' => 'Data/Hora',
+'filehist-user' => 'Usuario',
+'filehist-dimensions' => 'Dimensións',
+'filehist-filesize' => 'Tamaño do ficheiro',
+'filehist-comment' => 'Comentario',
+'imagelinks' => 'Ligazóns da imaxe',
+'linkstoimage' => 'As seguintes páxinas ligan con esta imaxe:',
+'nolinkstoimage' => 'Ningunha páxina liga con esta imaxe.',
+'sharedupload' => 'Este ficheiro é un envío compartido e pode ser usado por outros proxectos.',
+'shareduploadwiki' => 'Por favor vexa $1 para máis información.',
+'shareduploadwiki-linktext' => 'páxina de descrición do ficheiro',
+'noimage' => 'Non existe ningún ficheiro con ese nome, vostede pode $1.',
+'noimage-linktext' => 'cargalo',
'uploadnewversion-linktext' => 'Cargar unha nova versión deste ficheiro',
'imagelist_date' => 'Data',
'imagelist_name' => 'Nome',
'imagelist_user' => 'Usuario',
+'imagelist_size' => 'Tamaño (bytes)',
'imagelist_description' => 'Descrición',
+'imagelist_search_for' => 'Buscar por nome de imaxe:',
+
+# File reversion
+'filerevert' => 'Desfacer $1',
+'filerevert-legend' => 'Reverter ficheiro',
+'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Vai volver \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' á [$4 versión de $3, $2].</span>',
+'filerevert-comment' => 'Comentario:',
+'filerevert-defaultcomment' => 'Volveuse á versión de $2, $1',
+'filerevert-submit' => 'Reverter',
+'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">Reverteuse \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' á [$4 versión de $3, $2].</span>',
+'filerevert-badversion' => 'Non existe unha versión local anterior deste ficheiro coa data e hora indicadas.',
+
+# File deletion
+'filedelete' => 'Eliminar $1',
+'filedelete-legend' => 'Eliminar o ficheiro',
+'filedelete-intro' => "Vai eliminar '''[[Media:$1|$1]]'''.",
+'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Vai eliminar a versión de \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' de [$4 $3, $2].</span>',
+'filedelete-comment' => 'Comentario:',
+'filedelete-submit' => 'Eliminar',
+'filedelete-success' => "Eliminouse '''$1'''.",
+'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">Eliminouse a versión de \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' de $3, $2 .</span>',
+'filedelete-nofile' => "'''$1''' non existe neste sitio.",
+'filedelete-nofile-old' => "Non existe unha versión arquivada de '''$1''' cos atributos especificados.",
+'filedelete-iscurrent' => 'Tentou eliminar a versión máis recente deste ficheiro. Volva antes a unha versión máis antiga.',
# MIME search
-'mimesearch' => 'Busca MIME',
-'download' => 'descargar',
+'mimesearch' => 'Busca MIME',
+'mimesearch-summary' => 'Esta páxina permite filtrar os ficheiros segundo o seu tipo MIME. Entrada: tipodecontido/subtipo, p.ex. <tt>image/jpeg</tt>.',
+'mimetype' => 'Tipo MIME:',
+'download' => 'descargar',
+
+# Unwatched pages
+'unwatchedpages' => 'Páxinas non vixiadas',
# List redirects
-'listredirects' => 'Lista de redireccións',
+'listredirects' => 'Listaxe de redireccións',
# Unused templates
-'unusedtemplates' => 'Modelos sen uso',
+'unusedtemplates' => 'Modelos sen uso',
+'unusedtemplatestext' => "Esta páxina contén unha listaxe de todas as páxinas no espazo de nomes ''template'' que non están incluídas en ningunha outra páxina. Lembre verificar outros enlaces cara os ''templates'' antes de borralos.",
+'unusedtemplateswlh' => 'outros enlaces',
# Random redirect
-'randomredirect' => 'Redirección aleatoria',
+'randomredirect' => 'Redirección aleatoria',
+'randomredirect-nopages' => 'Non hai redireccións neste espazo de nomes.',
# Statistics
'statistics' => 'Estatísticas',
-'sitestatstext' => "Actualmente hai '''$2''' artigos na base de datos da {{SITENAME}}.
+'sitestats' => 'Estatísticas de {{SITENAME}}',
+'userstats' => 'Estatísticas do usuario',
+'sitestatstext' => "Actualmente hai {{PLURAL:$1|'''1''' páxina|'''$1''' páxinas en total}} na base de datos.
+Isto inclúe as páxinas de discusión, as páxinas acerca de {{SITENAME}}, páxinas de contido mínimo, redireccións e outras que probabelmente non deberían considerarse como páxinas con contido.
+Excluíndo todo isto, hai {{PLURAL:$2|'''1''' páxina que é|'''$2''' páxinas que son}} probabelmente {{PLURAL:$2|páxina|páxinas}} con contido lexítimo.
-Sen contar as redireccións, as páxinas de discusión, as páxinas de descrición das imaxes, as páxinas de usuario, os modelos, as páxinas de axuda, os artigos sen enlaces a outros artigos, e as páxinas acerca da {{SITENAME}}. Contando con elas hai '''$1''' páxinas.
+Recibíronse '''$8''' {{PLURAL:$8|ficheiro|ficheiros}}.
-'''$8''' files have been uploaded.
+Pedíronse un total de '''$3''' {{PLURAL:$3|páxina|páxinas}} e houbo '''$4''' {{PLURAL:$4|edición|edicións}} desde que se creou {{SITENAME}}.
+Isto resulta nunha media de '''$5''' edicións por páxina e '''$6''' visionados por edición.
-<!-- There have been a total of '''$3''' page views, and '''$4''' page edits
-since the wiki was setup.
-That comes to '''$5''' average edits per page, and '''$6''' views per edit. -->
-Os colaboradores fixeron '''$4''' edicións desde o 8 de marzo de 2003; isto supón '''$5''' edicións por termo medio por páxina.
-
-The [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue job queue] length is '''$7'''.",
+A lonxitude da [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue cola de traballos] é de '''$7'''.",
+'userstatstext' => "Hai {{PLURAL:$1|'''1''' [[Special:Listusers|usuario]] rexistrado|'''$1''' [[Special:Listusers|usuarios]] rexistrados}}, dos cais
+'''$2''' (ou '''$4%''') {{PLURAL:$2|ten|teñen}} dereitos de $5.",
'statistics-mostpopular' => 'Páxinas máis vistas',
-'disambiguations' => 'Páxinas de homónimos',
-'disambiguationspage' => 'Template:Homónimos',
+'disambiguations' => 'Páxinas de homónimos',
+'disambiguationspage' => 'Template:Homónimos',
+'disambiguations-text' => "As seguintes páxinas enlazan cunha '''páxina de homónimos'''. No canto de enlazar cos homónimos debe apuntar cara á páxina apropiada.<br />Unha páxina trátase como páxina de homónimos cando nela se usa un modelo que está enlazado
+desde a [[MediaWiki:disambiguationspage|páxina de homónimos]].",
-'doubleredirects' => 'Redireccións dobres',
+'doubleredirects' => 'Redireccións dobres',
+'doubleredirectstext' => '<b>Atención:</b> Esta lista por ter positivos falsos. Isto usualmente quere dicir que hai máis texto con ligazóns baixo o primeiro #REDIRECT.<br />
+Cada fileira contén ligazóns cara á primeira e segunda redirección, e tamén á primeira liña da segunda redirección, usualmente dando a páxina obxectivo "real", á que a primeira redirección debería apuntar.',
'brokenredirects' => 'Redireccións rotas',
'brokenredirectstext' => 'Estas redireccións ligan cara a unha páxina que non existe:',
'fewestrevisions' => 'Artigos con menos revisións',
# Miscellaneous special pages
+'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoría|categorías}}',
'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|ligazón|ligazóns}}',
'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|páxina|páxinas}}',
+'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}}',
+'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|vista|vistas}}',
+'specialpage-empty' => 'Esta páxina está baleira.',
'lonelypages' => 'Páxinas orfas',
+'lonelypagestext' => 'As seguintes páxinas están illadas, non están enlazadas desde outras páxinas deste wiki.',
'uncategorizedpages' => 'Páxinas sen categorías',
'uncategorizedcategories' => 'Categorías sen categorías',
'uncategorizedimages' => 'Imaxes sen categorías',
+'uncategorizedtemplates' => 'Modelos sen categorizar',
'unusedcategories' => 'Categorías sen uso',
'unusedimages' => 'Imaxes sen uso',
'popularpages' => 'Páxinas populares',
+'wantedcategories' => 'Categorías sen comprobar',
'wantedpages' => 'Páxinas buscadas',
'mostlinked' => 'Páxinas máis enlazadas',
'mostlinkedcategories' => 'Categorías máis enlazadas',
'allpages' => 'Todas as páxinas',
'prefixindex' => 'Mostrar páxinas clasificadas polas letras iniciais',
'randompage' => 'Páxina aleatoria',
+'randompage-nopages' => 'Non hai páxinas neste espazo de nomes.',
+'shortpages' => 'Páxinas curtas',
'longpages' => 'Páxinas longas',
'deadendpages' => 'Páxinas sen ligazóns cara a outras',
'deadendpagestext' => 'Estas páxinas non enlazan con ningunha outra páxina deste wiki.',
'protectedpages' => 'Páxinas protexidas',
+'protectedpagestext' => 'As seguintes páxinas están protexidas fronte a edición ou traslado',
+'protectedpagesempty' => 'Non hai páxinas protexidas neste momento',
'listusers' => 'Lista de usuarios',
'specialpages' => 'Páxinas especiais',
'spheading' => 'Páxinas especiais para todos os usuarios',
'restrictedpheading' => 'Páxinas especiais restrinxidas',
+'rclsub' => '(para páxinas enlazadas dende "$1")',
'newpages' => 'Páxinas novas',
'newpages-username' => 'Nome de usuario:',
'ancientpages' => 'Artigos máis antigos',
+'intl' => 'Ligazóns interlingua',
'move' => 'Mover',
-'unusedimagestext' => '<p>Por favor, teña en conta que outros sitios web, como outras {{SITENAME}} ** Wikipedias, poden ligar a unha imaxe cun URL directo, e así estar listadas aquí pese a estar en uso activo.</p>',
+'movethispage' => 'Mover esta páxina',
+'unusedimagestext' => '<p>Por favor, teña en conta que outros sitios web poden ligar a unha imaxe mediante un enderezo URL e por iso poden aparecer listados aquí, mesmo estando en uso.</p>',
+'unusedcategoriestext' => 'Existen as seguintes categorías, aínda que ningún artigo ou categoría as emprega.',
# Book sources
-'booksources-go' => 'Ir',
+'booksources' => 'Fontes dos libros',
+'booksources-search-legend' => 'Procurar fontes dos libros',
+'booksources-go' => 'Ir',
+'booksources-text' => 'A continuación aparece unha listaxe de ligazóns cara a outros sitios web que venden libros novos e usados, neles tamén pode obter máis información sobre as obras que está a buscar:',
'categoriespagetext' => 'No wiki existen as seguintes categorías.',
+'data' => 'Datos',
+'userrights' => 'Xestión dos dereitos de usuario',
+'groups' => 'Grupos de usuarios',
'alphaindexline' => '$1 a $2',
'version' => 'Versión',
'specialloguserlabel' => 'Usuario:',
'speciallogtitlelabel' => 'Título:',
'log' => 'Rexistros (logs)',
+'all-logs-page' => 'Todos os rexistros',
+'log-search-legend' => 'Procurar rexistros',
+'log-search-submit' => 'Executar',
+'alllogstext' => 'Vista combinada dos rexistros de carga de ficheiros de {{SITENAME}}.
+Pode precisar máis a vista seleccionando o tipo de rexistro, o nome de usuario ou a páxina afectada.',
+'logempty' => 'Non se atopou ningún ítem relacionado no rexistro.',
+'log-title-wildcard' => 'Procurar títulos que comecen con este texto',
# Special:Allpages
+'nextpage' => 'Páxina seguinte ($1)',
+'prevpage' => 'Páxina anterior ($1)',
'allpagesfrom' => 'Mostrar páxinas a partir de:',
'allarticles' => 'Todos os artigos',
'allinnamespace' => 'Todas as páxinas (espazo de nomes $1)',
'allpagessubmit' => 'Ir',
'allpagesprefix' => 'Mostrar páxinas no espazo de nomes:',
'allpagesbadtitle' => 'O título dado á páxina non era válido ou contiña un prefixo inter-linguas ou inter-wikis. Pode que conteña un ou máis caracteres que non se poden empregar nos títulos.',
+'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} carece do espazo de nomes "$1".',
# Special:Listusers
-'listusersfrom' => 'Mostrar os usuarios comezando por:',
+'listusersfrom' => 'Mostrar os usuarios comezando por:',
+'listusers-submit' => 'Mostrar',
+'listusers-noresult' => 'Non se atoparon usuarios. Comprobe tamén variantes con maiúsculas e minúsculas.',
# E-mail user
'mailnologin' => 'Non existe enderezo para o envío',
-'emailuser' => 'Enviar un correo-e a este usuario',
-'emailpage' => 'Enviar correo-e a un usuario',
-'emailpagetext' => 'Este formulario serve para enviar unha única mensaxe de correo no caso de que este usuario teña configurado un enderezo electrónico válido nas súas preferencias de usuario. Para que o receptor da mensaxe poida responder no campo "De" visualizase o enderezo que vostede incluíu nas súas propias preferencias.',
-'defemailsubject' => 'Correo-e de {{SITENAME}}',
+'mailnologintext' => 'Debe estar [[Special:Userlogin|dentro do sistema]]
+e ter un enderezo de correo electrónico válido nas súas [[Special:Preferences|preferencias]]
+para enviar correos electrónicos a outros usuarios.',
+'emailuser' => 'Enviar un correo electrónico a este usuario',
+'emailpage' => 'Enviar un correo electrónico a un usuario',
+'emailpagetext' => 'Este formulario serve para enviar unha única mensaxe de correo no caso de que este usuario teña configurado un enderezo electrónico válido nas súas preferencias de usuario. Para que o receptor da mensaxe poida responder no campo "De" visualízase o enderezo que vostede incluíu nas súas propias preferencias.',
+'usermailererror' => 'O obxecto enviado deu unha mensaxe de erro:',
+'defemailsubject' => 'Correo electrónico de {{SITENAME}}',
+'noemailtitle' => 'Sen enderezo de correo electrónico',
+'noemailtext' => 'Este usuario non rexistrou un enderezo de correo electrónico válido,
+ou elixiu non recibir correo electrónico doutros usuarios.',
'emailfrom' => 'De',
'emailto' => 'Para',
'emailsubject' => 'Asunto',
'emailsenttext' => 'A súa mensaxe de correo electrónico foi enviada.',
# Watchlist
-'watchlist' => 'A miña lista de vixilancia',
-'mywatchlist' => 'A miña lista de vixilancia',
+'watchlist' => 'A miña listaxe de vixilancia',
+'mywatchlist' => 'A miña listaxe de vixilancia',
'watchlistfor' => "(de '''$1''')",
-'watchlistanontext' => 'Por favor $1 para ver ou editar os items da súa lista de vixilancia.',
-'addedwatch' => 'Engadido á lista de vixilancia',
+'nowatchlist' => 'Non ten ítems na súa listaxe de vixilancia.',
+'watchlistanontext' => 'Por favor $1 para ver ou editar os ítems da súa listaxe de vixilancia.',
+'watchnologin' => 'Non rexistrado',
+'watchnologintext' => 'Para modificar a súa listaxe de vixilancia debe estar [[Special:Userlogin|rexistrado]].',
+'addedwatch' => 'Engadido á listaxe de vixilancia',
+'addedwatchtext' => "A páxina \"'''\$1'''\" foi engadida á súa [[Special:Watchlist|listaxe de vixilancia]].
+Os cambios futuros nesta páxina e na súa páxina de discusión asociada serán listados aquí,
+e a páxina aparecerá en '''negriña''' na [[Special:Recentchanges|listaxe de cambios recentes]] para facer máis sinxela a súa sinalización. Se quere eliminar esta páxina da súa listaxe de vixilancia, prema en \"Deixar de vixiar\" na barra lateral.",
+'removedwatch' => 'Quitado da listaxe de vixilancia',
+'removedwatchtext' => 'A páxina "[[:$1]]" foi quitada da súa listaxe de vixilancia.',
'watch' => 'Vixiar',
'watchthispage' => 'Vixiar esta páxina',
'unwatch' => 'Deixar de vixiar',
+'unwatchthispage' => 'Deixar de vixiar',
+'notanarticle' => 'Non é unha páxina de contido',
+'watchnochange' => 'Ningún dos elementos baixo vixilancia foi editado no período de tempo amosado.',
'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 páxina|$1 páxinas}} vixiadas sen contar as de discusión.',
-'wlheader-enotif' => '* Está dispoñible a notificación por correo electrónico.',
+'wlheader-enotif' => '* Está dispoñíbel a notificación por correo electrónico.',
'wlheader-showupdated' => "* As páxinas que cambiaron desde a súa última visita amósanse en '''negriña'''",
-'watchlistcontains' => 'A túa lista de vixilancia ten $1 {{PLURAL:$1|páxina|páxinas}}.',
+'watchmethod-recent' => 'buscando edicións recentes das páxinas vixiadas',
+'watchmethod-list' => 'buscando nas páxinas vixiadas por edicións recentes',
+'watchlistcontains' => 'A súa listaxe de vixilancia ten $1 {{PLURAL:$1|páxina|páxinas}}.',
+'iteminvalidname' => "Hai un problema co ítem '$1', nome non válido...",
+'wlnote' => 'Abaixo están os $1 cambios nas últimas <b>$2</b> horas.',
+'wlshowlast' => 'Amosar as últimas $1 horas $2 días $3',
'watchlist-show-bots' => 'Mostrar bots',
'watchlist-hide-bots' => 'Agochar bots',
'watchlist-show-own' => 'Mostrar edicións propias',
'watchlist-show-minor' => 'Mostrar edicións pequenas',
'watchlist-hide-minor' => 'Agochar edicións pequenas',
+# Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
+'watching' => 'Vixiando...',
+'unwatching' => 'A deixar de vixiar...',
+
+'enotif_mailer' => 'Correo de aviso da {{SITENAME}}',
+'enotif_reset' => 'Marcar todas as páxinas como visitadas',
+'enotif_newpagetext' => 'Esta é unha páxina nova.',
'enotif_impersonal_salutation' => 'usuario de {{SITENAME}}',
'changed' => 'modificado',
'created' => 'creado',
+'enotif_subject' => 'A páxina da {{SITENAME}} co título $PAGETITLE foi $CHANGEDORCREATED por $PAGEEDITOR',
+'enotif_lastvisited' => 'Vexa $1 para comprobar todos os cambios desde a súa última visita.',
+'enotif_lastdiff' => 'Vexa $1 para visualizar esta modificación.',
'enotif_anon_editor' => 'usuario anónimo $1',
'enotif_body' => 'Estimado $WATCHINGUSERNAME,
mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
-Non se producirán novas notificacións cando haxa novos cambios ata que vostede visite a páxina. Pode borrar os indincadores de aviso de notificación para o conxunto das páxinas marcadas na súa lista de vixilancia.
+Non se producirán novas notificacións cando haxa novos cambios ata que vostede visite a páxina. Pode borrar os indicadores de aviso de notificación para o conxunto das páxinas marcadas na súa listaxe de vixilancia.
O sistema de aviso da {{SITENAME}}
--
-Para cambiar a súa lista de vixilancia, visite
+Para cambiar a súa listaxe de vixilancia, visite
{{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
Feedback e axuda:
'deletepage' => 'Borrar unha páxina',
'confirm' => 'Confirmar',
'excontent' => "o contido era: '$1'",
+'excontentauthor' => "O texto puña: '$1' (e o único editor foi '$2')",
+'exbeforeblank' => "o contido antes do baleiramento era: '$1'",
'exblank' => 'a páxina estaba baleira',
'confirmdelete' => 'Confirmar borrado',
+'deletesub' => '(Borrando "$1")',
'historywarning' => 'Atención: A páxina que está a borrar ten un historial:',
+'confirmdeletetext' => 'Está a piques de borrar de xeito permanente unha páxina ou imaxe con todo o seu historial na base de datos. Por favor, confirme que é realmente a súa intención, que comprende as consecuencias e que está obrando de acordo coas regras da [[{{MediaWiki:policy-url}}]].',
'actioncomplete' => 'A acción foi completada',
'deletedtext' => '"$1" foi borrado.
-En $2 pode ver unha lista dos borrados recentes.',
+En $2 pode ver unha listaxe dos borrados recentes.',
'deletedarticle' => '"[[$1]]" foi borrado',
'dellogpage' => 'Rexistro de borrado',
+'dellogpagetext' => 'Abaixo está a listaxe dos borrados máis recentes.',
'deletionlog' => 'rexistro de borrado',
+'reverted' => 'Devolto a unha versión anterior',
'deletecomment' => 'Razón para o borrado',
+'rollback' => 'Desfacer edicións',
+'rollback_short' => 'Desfacer',
+'rollbacklink' => 'desfacer',
+'rollbackfailed' => 'Houbo un fallo ao desfacer edicións',
'cantrollback' => 'Non se pode desfacer a edición; o último contribuínte é o único autor desta páxina.',
'alreadyrolled' => 'Non pode desfacer a última edición de [[:$1]]
feita por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|disc.]]); alguén máis editou ou desfixo os cambios desta páxina.
A última edición fíxoa [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|disc.]]).',
'editcomment' => 'O comentario da edición era: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
+'revertpage' => 'Desfíxose a edición de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|disc.]]), cambiado á última versión feita por [[User:$1|$1]]',
+'rollback-success' => 'Desfixéronse as edicións de $1; volveuse á última edición, feita por $2.',
+'sessionfailure' => 'Parece que hai un problema co rexistro da súa sesión; esta acción cancelouse como precaución fronte ao secuestro de sesións. Prema en "atrás", volva a carregar a páxina da que proviña e ténteo de novo.',
'protectlogpage' => 'Rexistro de protección',
+'protectlogtext' => 'Abaixo amosamos unha lista dos bloqueos e desbloqueos de páxinas.
+Vexa [[Project:Páxina protexida]] para máis información.',
'protectedarticle' => '"[[$1]]" foi protexido',
+'modifiedarticleprotection' => 'modificouse o nivel de protección de "[[$1]]"',
+'unprotectedarticle' => 'desprotexido "[[$1]]"',
+'protectsub' => '(Protexendo "$1")',
'confirmprotect' => 'Confirmar protección',
+'protectcomment' => 'Razón para protexelo',
+'protectexpiry' => 'Caducidade:',
'protect_expiry_invalid' => 'O tempo de duración da protección non e válido.',
'protect_expiry_old' => 'O momento de remate da protección corresponde ao pasado.',
+'unprotectsub' => '(Desprotexendo "$1")',
'protect-unchain' => 'Desbloquear permisos de traslado',
+'protect-text' => 'Aquí é onde debe ver e cambiar os niveis de protección para esta páxina [[$1]].
+Por favor asegúrese de que segue a [[Project:Protected page|guía de protección de páxinas]].',
+'protect-locked-blocked' => 'Non poden modificar os niveis de protección mentres existe un bloqueo. Eis a configuración actual da páxina <strong>$1</strong>:',
+'protect-locked-dblock' => 'Os niveis de protección non se poden modificar debido a un bloqueo da base de datos activa.
+Eis a configuración actual da páxina <strong>$1</strong>:',
+'protect-locked-access' => 'A súa conta non dispón de permisos para mudar os niveis de protección.
+Eis a configuración actual da páxina <strong>$1</strong>:',
+'protect-cascadeon' => 'Esta páxina está protexida neste momento porque está incluída nas seguintes páxinas que foron protexidas coa opción protección en serie activada. Pode mudar o nivel de protección da páxina pero iso non afectará á protección en serie.',
'protect-default' => '(predeterminado)',
-'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloquear usuarios non-rexistrados',
+'protect-fallback' => 'Require permisos de "$1"',
+'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloquear usuarios non rexistrados',
'protect-level-sysop' => 'Só administradores',
'protect-summary-cascade' => 'protección en serie',
'protect-expiring' => 'remata $1 (UTC)',
+'protect-cascade' => 'Protección en serie - protexe tamén as páxinas incluídas nesta páxina.',
+'restriction-type' => 'Permiso',
+'restriction-level' => 'Nivel de protección:',
+'minimum-size' => 'Tamaño mínimo (bytes)',
+'maximum-size' => 'Tamaño máximo',
+'pagesize' => '(bytes)',
# Restrictions (nouns)
+'restriction-edit' => 'Editar',
'restriction-move' => 'Mover',
+# Restriction levels
+'restriction-level-sysop' => 'protección completa',
+'restriction-level-autoconfirmed' => 'semiprotexida',
+'restriction-level-all' => 'todos',
+
# Undelete
-'undeletepage' => 'Ver e restaurar páxinas borradas',
-'undeletereset' => 'Borrar',
-'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión restaurada|revisións restauradas}}',
-'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}} e $2 {{PLURAL:$2|ficheiro restaurado|ficheiros restaurados}}',
-'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|ficheiro restaurado|ficheiros restaurados}}',
-'cannotundelete' => 'Non se restaurou a páxina porque alguén xa o fixo antes.',
+'undelete' => 'Ver páxinas borradas',
+'undeletepage' => 'Ver e restaurar páxinas borradas',
+'viewdeletedpage' => 'Ver as páxinas borradas',
+'undeletepagetext' => 'As seguintes páxinas foron borradas pero aínda están no arquivo e poden ser restauradas.
+O arquivo vai ser limpado periodicamente.',
+'undeleteextrahelp' => "Para restaurar a páxina completa deixe todas as caixas sen marcar e prema en '''''Restaurar'''''.
+Para realizar unha recuperación parcial, marque só aquelas caixas que correspondan as revisións que
+se queiran recuperar e a continuación prema en '''''Restaurar'''''. Premendo en '''''Borrar''''' limpa o campo comentario en todas as caixas.",
+'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}} arquivadas',
+'undeletehistory' => 'Se restaura a páxina, todas as revisións van ser restauradas no historial.
+Se se creou unha páxina nova co mesmo nome desde o seu borrado, as revisións
+restauradas van aparecer no historial anterior e non se vai substituír
+automaticamente a revisión actual da páxina viva.',
+'undeleterevdel' => 'Non se levará a cabo a reversión do borrado se ocasiona que a última revisión da páxina se elimine parcialmente.
+Nestes casos, debe retirar a selección ou quitar a ocultación das revisións borradas máis recentes.
+Non se restaurarán as revisións dos ficheiros sobre os que non ten permiso para ver.',
+'undeletehistorynoadmin' => 'Este artigo foi eliminado. O motivo da eliminación consta no resumo de embaixo, xuntos cos detalles dos usuarios que editaron esta páxina antes da súa eliminación. O das revisións eliminadas só está á disposición dos administradores.',
+'undelete-revision' => 'Revisión de $1 eliminada (en $2) por $3:',
+'undeleterevision-missing' => 'Revisión non válida ou inexistente. Pode que a ligazón conteña un erro ou que a revisión se restaurase ou eliminase do arquivo.',
+'undeletebtn' => 'Restaurar',
+'undeletereset' => 'Borrar',
+'undeletecomment' => 'Comentario:',
+'undeletedarticle' => '"$1" restaurado',
+'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión restaurada|revisións restauradas}}',
+'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}} e $2 {{PLURAL:$2|ficheiro restaurado|ficheiros restaurados}}',
+'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|ficheiro restaurado|ficheiros restaurados}}',
+'cannotundelete' => 'Non se restaurou a páxina porque alguén xa o fixo antes.',
+'undeletedpage' => "<big>'''$1 foi restaurado'''</big>
+
+Comprobe o [[Special:Log/delete|rexistro de borrados]] para ver as entradas recentes no rexistro de páxinas eliminadas e restauradas.",
+'undelete-header' => 'Vexa [[Special:Log/delete|no rexistro de borrado]] as páxinas eliminadas recentemente.',
+'undelete-search-box' => 'Buscar páxinas eliminadas',
+'undelete-search-prefix' => 'Mostrar páxinas que comecen por:',
+'undelete-search-submit' => 'Procurar',
+'undelete-no-results' => 'Non se atoparon páxinas coincidentes no arquivo de eliminacións.',
+'undelete-filename-mismatch' => 'Non se pode desfacer a eliminación da revisión do ficheiro datada en $1: non corresponde o nome do ficheiro',
+'undelete-bad-store-key' => 'Non se pode desfacer o borrado da revisión do ficheiro datada en $1: o ficheiro faltaba antes de proceder a borralo.',
+'undelete-cleanup-error' => 'Erro ao eliminar o ficheiro do arquivo sen usar "$1".',
+'undelete-missing-filearchive' => 'Non foi posíbel restaurar o ID do arquivo do ficheiro $1 porque non figura na base de datos. Pode que xa se desfixese a eliminación con anterioridade.',
+'undelete-error-short' => 'Erro ao desfacer a eliminación do ficheiro: $1',
+'undelete-error-long' => 'Atopáronse erros ao desfacer a eliminación do ficheiro:
+
+$1',
# Namespace form on various pages
'namespace' => 'Espazo de nomes:',
+'invert' => 'Invertir selección',
'blanknamespace' => '(Principal)',
# Contributions
'contributions' => 'Contribucións do usuario',
'mycontris' => 'As miñas contribucións',
'contribsub2' => 'De $1 ($2)',
-
+'nocontribs' => 'Non se deron atopado cambios con eses criterios.',
+'ucnote' => 'Abaixo están os últimos <b>$1</b> cambios realizados por este usuario nos <b>$2</b> días.',
+'uclinks' => 'Visualizar os últimos $1 cambios; visualizar os últimos $2 días.',
+'uctop' => '(última revisión)',
+'month' => 'Desde o mes (e anteriores):',
+'year' => 'Desde o ano (e anteriores):',
+
+'sp-contributions-newest' => 'Primeiras',
+'sp-contributions-oldest' => 'Últimas',
+'sp-contributions-newer' => 'Anteriores $1',
+'sp-contributions-older' => 'Seguintes $1',
'sp-contributions-newbies' => 'Só mostrar as contribucións das contas de usuario novas',
'sp-contributions-newbies-sub' => 'Contribucións dos novos usuarios',
+'sp-contributions-blocklog' => 'Rexistro de bloqueos',
'sp-contributions-search' => 'Busca de contribucións',
'sp-contributions-username' => 'Enderezo IP ou nome de usuario:',
+'sp-contributions-submit' => 'Procura',
+
+'sp-newimages-showfrom' => 'Mostrar as novas imaxes comezando por $1',
# What links here
'whatlinkshere' => 'Páxinas que ligan con esta',
-'nolinkshere-ns' => "Ningunha páxina enlaza con '''[[:$1]]''' no espazo de nomes elixido.",
+'whatlinkshere-title' => 'Páxinas que ligan con $1',
+'notargettitle' => 'Sen obxectivo',
+'notargettext' => 'Non especificou a páxina ou o usuario no cal
+facer esta función.',
+'linklistsub' => '(Lista de ligazóns)',
+'linkshere' => "As seguintes páxinas ligan con '''[[:$1]]''':",
+'nolinkshere' => "Ningunha páxina liga con '''[[:$1]]'''.",
+'nolinkshere-ns' => "Ningunha páxina liga con '''[[:$1]]''' no espazo de nomes elixido.",
'isredirect' => 'páxina redirixida',
'istemplate' => 'inclusión',
+'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|anteriores $1}}',
'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|seguinte|seguintes $1}}',
'whatlinkshere-links' => '← ligazóns',
# Block/unblock
'blockip' => 'Bloqueo de usuario',
-'blockiptext' => 'Use o seguinte formulario para bloquear o acceso de escritura desde un enderezo IP ou para bloquear un usuario específico. Isto debería facerse só para previr vandalismo, e de acordo coa [[{{MediaWiki:policy-url}}|política e normas]] vixentes. Explique a razón específica do bloqueo (por exemplo, citando as páxinas concretas que sufriron vandalismo).',
+'blockiptext' => 'Use o seguinte formulario para bloquear o acceso de escritura desde un enderezo IP ou para bloquear a un usuario específico. Isto debería facerse só para previr vandalismo, e de acordo coa [[{{MediaWiki:policy-url}}|política e normas]] vixentes. Explique a razón específica do bloqueo (por exemplo, citando as páxinas concretas que sufriron vandalismo).',
+'ipaddress' => 'Enderezo IP/nome de usuario',
'ipadressorusername' => 'Enderezo IP ou nome do usuario:',
'ipbexpiry' => 'Duración:',
+'ipbreason' => 'Razón:',
'ipbreasonotherlist' => 'Outro motivo',
-'ipbanononly' => 'Bloquear os usuarios anónimos unicamente',
+'ipbreason-dropdown' => '*Mensaxes de bloqueo comúns
+** Inserir información falsa
+** Eliminar o contido de páxinas
+** Ligazóns lixo a sitios externos
+** Inserir textos sen sentido ou inintelixíbeis
+** Comportamento intimidatorio/acoso
+** Abuso de múltiples contas de usuario
+** Nome de usuario inaceptábel',
+'ipbanononly' => 'Bloquear aos usuarios anónimos unicamente',
'ipbcreateaccount' => 'Previr a creación dunha conta',
+'ipbemailban' => 'Impedir que o usuario envíe correos electrónicos',
'ipbenableautoblock' => 'Bloquear automaticamente o último enderezo IP utilizado por este usuario, e calquera outro enderezo desde o que intente editar',
'ipbsubmit' => 'Bloquear este usuario',
+'ipbother' => 'Outro período de tempo',
'ipboptions' => '2 horas:2 hours,1 día:1 day,3 días:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,para sempre:infinite',
-'ipbhidename' => 'Agochar nome de usuario/IP no rexistro de bloqueos, na listaxe de bloqueos activos e na lista de usuarios',
+'ipbotheroption' => 'outra',
+'ipbotherreason' => 'Outros motivos adicionais:',
+'ipbhidename' => 'Agochar nome de usuario/IP no rexistro de bloqueos, na listaxe de bloqueos activos e na listaxe de usuarios',
'badipaddress' => 'O enderezo IP non é válido',
-'ipb-edit-dropdown' => 'Editar as razóns de bloqueo',
+'blockipsuccesssub' => 'Bloqueo con éxito',
+'blockipsuccesstext' => 'O enderezo IP [[Special:Contributions/$1|$1]] foi bloqueado.
+<br />Olle [[Special:Ipblocklist|a listaxe de IP bloqueados]] para revisalo.',
+'ipb-edit-dropdown' => 'Editar as razóns do bloqueo',
'ipb-unblock-addr' => 'Desbloquear $1',
'ipb-unblock' => 'Desbloquear usuario ou enderezo IP',
'ipb-blocklist-addr' => 'Ver bloqueos vixentes para $1',
'ipb-blocklist' => 'Ver bloqueos vixentes',
'unblockip' => 'Desbloquear usuario',
+'unblockiptext' => 'Use o seguinte formulario para dar de novo acceso de escritura
+a un enderezo IP ou usuario que estea bloqueado.',
'ipusubmit' => 'Desbloquear este enderezo',
'unblocked' => '[[User:$1|$1]] foi desbloqueado',
-'ipblocklist' => 'Lista de enderezos IP e usuarios bloqueados',
+'unblocked-id' => 'Eliminouse o bloqueo de $1',
+'ipblocklist' => 'Listaxe de enderezos IP e usuarios bloqueados',
+'ipblocklist-legend' => 'Buscar un usuario bloqueado',
+'ipblocklist-username' => 'Nome de usuario ou enderezo IP:',
+'ipblocklist-submit' => 'Procurar',
'blocklistline' => '$1, $2 bloqueou $3 ($4)',
+'infiniteblock' => 'para sempre',
'expiringblock' => 'remata $1',
'anononlyblock' => 'só anón.',
+'noautoblockblock' => 'autobloqueo desactivado',
'createaccountblock' => 'bloqueada a creación de contas',
'emailblock' => 'correo electrónico bloqueado',
-'ipblocklist-empty' => 'A lista de bloqueos está baleira.',
+'ipblocklist-empty' => 'A listaxe de bloqueos está baleira.',
+'ipblocklist-no-results' => 'Nin o enderezo IP nin o nome de usuario solicitados están bloqueados.',
'blocklink' => 'bloquear',
+'unblocklink' => 'desbloquear',
'contribslink' => 'contribucións',
'autoblocker' => 'Autobloqueado porque "[[User:$1|$1]]" usou recentemente este enderezo IP. O motivo do bloqueo de $1 é: "$2".',
'blocklogpage' => 'Rexistro de bloqueos',
'blocklogentry' => '"[[$1]]" bloqueado cun tempo de duración de $2 $3',
-'blocklogtext' => 'Este é o rexistro das accións de bloqueo e desbloqueo de usuarios. Non se listan os enderezos IP bloqueados automaticamente. Para ver a listaxe de bloqueos vixentes revise esta [[Special:Ipblocklist|lista]].',
+'blocklogtext' => 'Este é o rexistro das accións de bloqueo e desbloqueo de usuarios. Non se listan os enderezos IP bloqueados automaticamente. Para ver a listaxe de bloqueos vixentes revise esta [[Special:Ipblocklist|listaxe]].',
+'unblocklogentry' => '"$1" desbloqueado',
'block-log-flags-anononly' => 'só usuarios anónimos',
'block-log-flags-nocreate' => 'desactivada a creación de contas de usuario',
'block-log-flags-noautoblock' => 'bloqueo automático deshabilitado',
+'block-log-flags-noemail' => 'correo electrónico bloqueado',
+'range_block_disabled' => 'A funcionalidade de administrador de crear rangos de bloqueos está deshabilitada.',
'ipb_expiry_invalid' => 'Tempo de duración non válido.',
'ipb_already_blocked' => '"$1" xa está bloqueado',
+'ip_range_invalid' => 'Rango IP non válido.',
+'proxyblocker' => 'Bloqueador de proxy',
'ipb_cant_unblock' => 'Erro: Non se atopa o Block ID $1. Posiblemente xa foi desbloqueado.',
+'proxyblockreason' => 'O seu enderezo de IP foi bloqueado porque é un proxy aberto. Por favor contacte co seu fornecedor de acceso a internet ou co seu soporte técnico e informe deste grave problema de seguridade.',
'proxyblocksuccess' => 'Feito.',
+'sorbsreason' => "O seu enderezo IP está rexistrado na listaxe [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL como un ''proxy'' aberto.",
+'sorbs_create_account_reason' => "O seu enderezo IP está rexistrado na listaxe [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL como un ''proxy'' aberto. Polo tanto non pode crear unha conta de acceso",
# Developer tools
-'databasenotlocked' => 'A base de datos non está bloqueada.',
+'lockdb' => 'Fechar base de datos',
+'unlockdb' => 'Desbloquear base de datos',
+'lockdbtext' => 'Fechar a base de datos vai quitarlles aos usuarios a posibilidade de editar páxinas,
+cambiar as súas preferencias, editar as súas listaxes de vixilancia e outras
+cousas que requiren cambios na base de datos.
+Por favor confirme que é o que realmente quere facer, e que vai quitar o
+fechamento da base de datos cando o mantemento estea rematado.',
+'unlockdbtext' => 'O desbloqueo da base de datos vai permitir que os usuarios poidan editar páxinas,
+cambiar as súas preferencias, editar as súas listaxes de vixilancia e
+outras accións que requiran cambios na base de datos.
+Por favor confirme que isto é o que quere facer.',
+'lockconfirm' => 'Si, realmente quero fechar a base de datos.',
+'unlockconfirm' => 'Si, realmente quero desbloquear a base de datos',
+'lockbtn' => 'Fechar base de datos',
+'unlockbtn' => 'Desbloquear base de datos',
+'locknoconfirm' => 'Vostede non marcou o sinal de confirmación.',
+'lockdbsuccesssub' => 'A base de datos foi fechada con éxito',
+'unlockdbsuccesssub' => 'Quitouse a protección da base de datos',
+'lockdbsuccesstext' => 'A base de datos foi bloqueada.
+<br />Lembre [[Special:Unlockdb|eliminar o bloqueo]] unha vez completado o seu mantemento.',
+'unlockdbsuccesstext' => 'A base de datos foi desbloqueada.',
+'lockfilenotwritable' => 'Non se pode escribir no ficheiro de bloqueo da base de datos. Para bloquear ou desbloquear a base de datos, o servidor web ten que poder escribir neste ficheiro.',
+'databasenotlocked' => 'A base de datos non está bloqueada.',
# Move page
'movepage' => 'Mover páxina',
+'movepagetext' => "Ao usar o formulario de embaixo vai cambiar o nome da páxina,
+movendo todo o seu historial ao novo nome.
+O título vello vaise converter nunha páxina de redirección ao novo título.
+As ligazóns cara á páxina vella non van ser cambiadas; asegúrese de
+verificar se hai redireccións dobres ou crebadas.
+Vostede é responsábel de asegurarse de que as ligazóns continúan a apuntar
+cara onde se supón que deberían.
+
+Fíxese que a páxina '''non''' vai ser movida se xa existe unha páxina co
+novo título, a menos que estea baleira ou sexa unha redirección e que non
+teña historial de edicións. Isto significa que pode volver a renomear unha páxina ao
+seu nome antigo se comete un erro, e que non pode sobreescribir nunha páxina
+que xa existe.
+
+<b>ATENCIÓN!</b>
+Este cambio nunha páxina popular pode ser drástico e inesperado;
+por favor, asegúrese de que entende as consecuencias disto antes de seguir.",
+'movepagetalktext' => "A páxina de discusión asociada, se existe, será automaticamente movida con esta '''agás que''':
+*Estea a mover a páxina empregando espazos de nomes,
+*Xa exista unha páxina de discusión con ese nome, ou
+*Desactive a opción de abaixo.
+
+Nestes casos, terá que mover ou mesturar a páxina manualmente se o desexa.",
'movearticle' => 'Mover esta páxina',
+'movenologin' => 'Non está dentro do sistema',
+'movenologintext' => 'Vostede ha ser un usuario rexistrado e estar [[Special:Userlogin|dentro do sistema]] para mover unha páxina.',
+'movenotallowed' => 'Non ten permiso para mover páxinas neste wiki.',
+'newtitle' => 'Ao novo título',
+'move-watch' => 'Vixiar esta páxina',
'movepagebtn' => 'Mover páxina',
+'pagemovedsub' => 'O movemento foi un éxito',
+'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" moveuse para "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
'articleexists' => 'Xa existe unha páxina con ese nome, ou o nome que escolleu non é válido. Por favor escolla outro nome.',
+'talkexists' => 'Só foi movida con éxito a páxina, pero a páxina de discusión non puido ser movida porque xa existe unha co novo título. Por favor, mestúreas de xeito manual.',
+'movedto' => 'movido a',
+'movetalk' => 'Mover tamén a páxina de "discusión", se cómpre.',
+'talkpagemoved' => 'A páxina de discusión correspondente foi movida tamén.',
+'talkpagenotmoved' => 'A páxina de discusión correspondente <strong>non</strong> foi movida.',
'1movedto2' => '[[$1]] movida a [[$2]]',
'1movedto2_redir' => '[[$1]] movida a [[$2]] sobre unha redirección',
'movelogpage' => 'Rexistro de traslados',
+'movelogpagetext' => 'Abaixo móstrase unha listaxe de páxinas trasladadas.',
+'movereason' => 'Motivo:',
+'revertmove' => 'desfacer',
'delete_and_move' => 'Borrar e mover',
'delete_and_move_text' => '==Precísase borrar==
O artigo de destino "[[$1]]" xa existe. Quéreo eliminar para facer sitio para mover?',
'delete_and_move_confirm' => 'Si, borrar a páxina',
'delete_and_move_reason' => 'Eliminado para facer sitio para mover',
+'selfmove' => 'O título de orixe e o de destino é o mesmo; non se pode mover unha páxina sobre si mesma.',
+'immobile_namespace' => 'O título de orixe ou o de destino son dunha clase especial; non poden moverse as páxinas desde ou a ese espazo de nomes.',
# Export
'export' => 'Exportar páxinas',
+'exporttext' => 'Pode exportar o texto e o historial de edición dunha páxina calquera ou un conxunto de páxinas agrupadas nalgún ficheiro XML. Este pódese importar noutro wiki que utilice o programa MediaWiki mediante a [[Special:Import|páxina de importación]].
+
+Para exportar páxinas, insira os títulos na caixa de texto que está máis abaixo, poñendo un título por liña, e se quere seleccione a versión actual e todas as versións vellas, coas liñas do historial da páxina, ou só a versión actual con información sobre a última edición.
+
+No último caso, pode usar tamén unha ligazón, por exemplo [[{{ns:Special}}:Export/{{MediaWiki:mainpage}}]], para a páxina "[[{{MediaWiki:mainpage}}]]".',
+'exportcuronly' => 'Incluír só a revisión actual, non o historial completo',
'exportnohistory' => "----
'''Aviso:''' Foi desactivada a exportación do historial completo das páxinas con este formulario debido a razóns relacionadas co rendemento do servidor.",
'export-submit' => 'Exportar',
'export-addcattext' => 'Engadir páxinas da categoría:',
'export-addcat' => 'Engadir',
+'export-download' => 'Ofrecer gardar como un ficheiro.',
# Namespace 8 related
'allmessages' => 'Todas as mensaxes do sistema',
'allmessagesname' => 'Nome',
'allmessagesdefault' => 'Texto predeterminado',
'allmessagescurrent' => 'Texto actual',
-'allmessagestext' => 'Esta é unha lista de todas as mensaxes dispoñibles no espazo de nomes MediaWiki.',
-'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' non está dispoñible porque '''\$wgUseDatabaseMessages''' está desactivado.",
+'allmessagestext' => 'Esta é unha listaxe de todas as mensaxes dispoñíbeis no espazo de nomes MediaWiki.',
+'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' non está dispoñíbel porque '''\$wgUseDatabaseMessages''' está desactivado.",
+'allmessagesfilter' => 'Filtro de nome de mensaxe:',
+'allmessagesmodified' => 'Só mostrar modificadas',
# Thumbnails
-'djvu_page_error' => 'Páxina DjVu fora de rango',
+'thumbnail-more' => 'Agrandado',
+'missingimage' => '<b>Imaxe ausente</b><br /><i>$1</i>',
+'filemissing' => 'O ficheiro non se dá atopado',
+'thumbnail_error' => 'Erro ao crear a imaxe en miniatura: $1',
+'djvu_page_error' => 'Páxina DjVu fóra de rango',
+'djvu_no_xml' => 'Foi imposíbel obter o XML para o ficheiro DjVu',
+'thumbnail_invalid_params' => 'Parámetros de miniatura non válidos',
+'thumbnail_dest_directory' => 'Foi imposíbel crear un directorio de destino',
# Special:Import
-'import' => 'Importar páxinas',
-'import-interwiki-submit' => 'Importar',
-'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}}',
-'importfailed' => 'A importación fallou: $1',
+'import' => 'Importar páxinas',
+'importinterwiki' => 'Importación transwiki',
+'import-interwiki-text' => 'Seleccione o wiki e o título da páxina que queira importar.
+As datas das revisións e os nomes dos editores mantéranse.
+Todas as accións relacionadas coa importación entre wikis poden verse no [[Special:Log/import|rexistro de importacións]].',
+'import-interwiki-history' => 'Copiar todas as versións que hai no historial desta páxina',
+'import-interwiki-submit' => 'Importar',
+'import-interwiki-namespace' => 'Transferir páxinas ao espazo de nomes:',
+'importtext' => 'Por favor, exporte o ficheiro do wiki fonte usando a ferramenta Special:Export, gráveo no seu disco e cárgueo aquí.',
+'importstart' => 'Importando páxinas...',
+'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}}',
+'importnopages' => 'Non hai páxinas para importar.',
+'importfailed' => 'A importación fallou: $1',
+'importunknownsource' => 'Fonte de importación descoñecida',
+'importcantopen' => 'Non se pode abrir o ficheiro importado',
+'importbadinterwiki' => 'Ligazón entre wikis incorrecta',
+'importnotext' => 'Texto baleiro ou inexistente',
+'importsuccess' => 'A importación foi un éxito!',
+'importhistoryconflict' => 'Existe un conflito no historial de revisións (por ter importado esta páxina antes)',
+'importnosources' => 'Non se definiron fontes de importación transwiki e están desactivados os envíos directos dos historiais.',
+'importnofile' => 'Non se enviou ningún ficheiro de importación.',
+'importuploaderror' => 'Fallou a importación do ficheiro: talvez o ficheiro ten un tamaño maior do permitido.',
# Import log
'importlogpage' => 'Rexistro de importacións',
+'importlogpagetext' => 'Rexistro de importación de páxinas xunto co seu historial de edicións procedentes doutros wikis.',
+'import-logentry-upload' => 'importado [[$1]] mediante a carga do ficheiro',
'import-logentry-upload-detail' => '$1 revisión(s)',
+'import-logentry-interwiki' => 'importada $1',
'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 revisión(s) de $2',
+# Tooltip help for the actions
+'tooltip-pt-userpage' => 'A miña páxina de usuario',
+'tooltip-pt-anonuserpage' => 'A páxina de usuario da IP desde a que está a editar',
+'tooltip-pt-mytalk' => 'A miña páxina de discusión',
+'tooltip-pt-anontalk' => 'Discusión acerca de edicións feitas desde este enderezo IP',
+'tooltip-pt-preferences' => 'As miñas preferencias',
+'tooltip-pt-watchlist' => 'A listaxe de páxinas cuxas modificacións está a seguir',
+'tooltip-pt-mycontris' => 'Listaxe das miñas contribucións',
+'tooltip-pt-login' => 'Recoméndaselle rexistrarse, se ben non é obrigatorio.',
+'tooltip-pt-anonlogin' => 'Recoméndaselle rexistrarse, se ben non é obrigatorio.',
+'tooltip-pt-logout' => 'Saír do sistema',
+'tooltip-ca-talk' => 'Discusión acerca do contido da páxina',
+'tooltip-ca-edit' => 'Pode modificar esta páxina. Antes de gardala utilice, por favor, o botón de vista previa.',
+'tooltip-ca-addsection' => 'Contribúa cun comentario a esta discusión.',
+'tooltip-ca-viewsource' => 'Esta páxina está protexida. Pode ver o código fonte.',
+'tooltip-ca-history' => 'Versións anteriores desta páxina.',
+'tooltip-ca-protect' => 'Protexer esta páxina',
+'tooltip-ca-delete' => 'Eliminar esta páxina',
+'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar as edicións feitas nesta páxina antes de que fose eliminada',
+'tooltip-ca-move' => 'Mover esta páxina',
+'tooltip-ca-watch' => 'Engadir esta páxina á listaxe de vixilancia',
+'tooltip-ca-unwatch' => 'Eliminar esta páxina da súa listaxe de vixilancia',
+'tooltip-search' => 'Procurar neste wiki [alt-f]',
+'tooltip-p-logo' => 'Portada',
+'tooltip-n-mainpage' => 'Visitar a Portada',
+'tooltip-n-portal' => 'Acerca do proxecto, o que vostede pode facer, onde atopar cousas',
+'tooltip-n-currentevents' => 'Atopar documentación acerca de acontecementos de actualidade',
+'tooltip-n-recentchanges' => 'A listaxe de modificacións recentes no wiki.',
+'tooltip-n-randompage' => 'Carregar unha páxina ao chou',
+'tooltip-n-help' => 'O lugar para informarse.',
+'tooltip-n-sitesupport' => 'Apóienos',
+'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listaxe de todas as páxinas wiki que ligan para aquí',
+'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Cambios recentes en páxinas vinculadas desde esta páxina',
+'tooltip-feed-rss' => 'Fonte de noticias RSS para esta páxina',
+'tooltip-feed-atom' => 'Fonte de noticias atom para esta páxina',
+'tooltip-t-contributions' => 'Ver a listaxe de contribucións deste usuario',
+'tooltip-t-emailuser' => 'Enviarlle unha mensaxe a este usuario por correo electrónico',
+'tooltip-t-upload' => 'Enviar imaxes ou ficheiros multimedia',
+'tooltip-t-specialpages' => 'Listaxe de todas as páxinas especiais',
+'tooltip-t-print' => 'Versión imprimíbel desta páxina',
+'tooltip-t-permalink' => 'Ligazón permanente a esta versión da páxina',
+'tooltip-ca-nstab-main' => 'Ver a páxina co contido',
+'tooltip-ca-nstab-user' => 'Ver a páxina do usuario',
+'tooltip-ca-nstab-media' => 'Ver a páxina de multimedia',
+'tooltip-ca-nstab-special' => 'Esta é unha páxina especial. Non a pode editar',
+'tooltip-ca-nstab-project' => 'Ver a páxina do proxecto',
+'tooltip-ca-nstab-image' => 'Ver a páxina da imaxe',
+'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Ver a mensaxe do sistema',
+'tooltip-ca-nstab-template' => 'Ver o modelo',
+'tooltip-ca-nstab-help' => 'Ver a páxina de axuda',
+'tooltip-ca-nstab-category' => 'Ver a páxina de categorías',
+'tooltip-minoredit' => 'Marcar isto coma unha edición pequena [alt-i]',
+'tooltip-save' => 'Gravar os seus cambios [alt-s]',
+'tooltip-preview' => 'Vista previa dos seus cambios, por favor úseo antes de gravar! [alt-p]',
+'tooltip-diff' => 'Mostrar os cambios que fixo no texto. [alt-d]',
+'tooltip-compareselectedversions' => 'Ver as diferenzas entre dúas versións seleccionadas desta páxina. [alt-v]',
+'tooltip-watch' => 'Engadir esta páxina á súa listaxe de vixilancia [alt-w]',
+'tooltip-recreate' => 'Recrear a páxina a pesar de que foi borrada',
+'tooltip-upload' => 'Comezar a enviar',
+
+# Stylesheets
+'common.css' => '/** O CSS que se coloque aquí será aplicado a todas as aparencias */',
+'monobook.css' => '/* O CSS que se coloque aquí afectará a quen use a aparencia Monobook */',
+
+# Scripts
+'common.js' => '/* Calquera JavaScript será cargado para todos os usuarios en cada páxina cargada. */',
+'monobook.js' => '/* Desaconsellado; use [[MediaWiki:common.js]] */',
+
+# Metadata
+'nodublincore' => 'A opción de metadatos RDF do Dublin Core está desactivada neste servidor.',
+'nocreativecommons' => 'A opción de metadatos Creative Commons RDF está desactivada neste servidor.',
+'notacceptable' => 'O servidor wiki non pode fornecer datos nun formato que o seu cliente poida ler.',
+
# Attribution
-'anonymous' => 'Usuario(s) anónimo(s) de {{SITENAME}}',
-'and' => 'e',
-'others' => 'outros',
-'siteusers' => '{{SITENAME}} usuario(s) $1',
+'anonymous' => 'Usuario(s) anónimo(s) de {{SITENAME}}',
+'siteuser' => '{{SITENAME}} usuario $1',
+'lastmodifiedatby' => 'A última modificación desta páxina foi o $1 as $2 por $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
+'and' => 'e',
+'othercontribs' => 'Baseado no traballo de $1.',
+'others' => 'outros',
+'siteusers' => '{{SITENAME}} usuario(s) $1',
+'creditspage' => 'Páxina de créditos',
+'nocredits' => 'Non hai información de créditos dispoñíbel para esta páxina.',
# Spam protection
-'subcategorycount' => 'Hai {{PLURAL:$1|unha subcategoría|$1 subcategorías}} desta categoría.',
-'categoryarticlecount' => 'Hai {{PLURAL:$1|un artigo|$1 artigos}} nesta sección desta categoría.',
-'category-media-count' => 'Hai {{PLURAL:$1|un ficheiro|$1 ficheiros}} nesta categoría.',
+'spamprotectiontitle' => 'Filtro de protección de correo electrónico non solicitado (spam)',
+'spamprotectiontext' => "A páxina que quixo gardar foi bloqueada polo filtro ''antispam''. Isto probabelmente se deba a unha ligazón cara a un sitio externo.",
+'spamprotectionmatch' => 'O seguinte texto foi o que activou o noso filtro de correo electrónico non solicitado (spam): $1',
+'subcategorycount' => 'Hai {{PLURAL:$1|unha subcategoría|$1 subcategorías}} desta categoría.',
+'categoryarticlecount' => 'Hai {{PLURAL:$1|un artigo|$1 artigos}} nesta sección desta categoría.',
+'category-media-count' => 'Hai {{PLURAL:$1|un ficheiro|$1 ficheiros}} nesta categoría.',
+'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
+'spambot_username' => 'MediaWiki limpeza de spam',
+'spam_reverting' => 'Revertida á última edición sen ligazóns a $1',
+'spam_blanking' => 'Limpáronse todas as revisións con ligazóns a $1',
+
+# Info page
+'infosubtitle' => 'Información da páxina',
+'numedits' => 'Número de edicións (artigo): $1',
+'numtalkedits' => 'Número de edicións (páxina de discusión): $1',
+'numwatchers' => 'Número de vixiantes: $1',
+'numauthors' => 'Número de autores distintos (artigo): $1',
+'numtalkauthors' => 'Número de autores distintos (páxina de discusión): $1',
+
+# Math options
+'mw_math_png' => 'Orixinar sempre unha imaxe PNG',
+'mw_math_simple' => 'HTML se é moi simple, en caso contrario PNG',
+'mw_math_html' => 'Se é posible HTML, se non PNG',
+'mw_math_source' => 'Deixalo como TeX (para navegadores de texto)',
+'mw_math_modern' => 'Recomendado para as versións recentes dos navegadores',
+'mw_math_mathml' => 'MathML se é posible (experimental)',
+
+# Patrolling
+'markaspatrolleddiff' => 'Marcar como revisada',
+'markaspatrolledtext' => 'Marcar este artigo coma revisado',
+'markedaspatrolled' => 'Marcar coma revisado',
+'markedaspatrolledtext' => 'A revisión seleccionada foi marcada como revisada.',
+'rcpatroldisabled' => 'Patrulla de Cambios Recentes deshabilitada',
+'rcpatroldisabledtext' => 'A funcionalidade da Patrulla de Cambios Recentes está deshabilitada actualmente.',
+'markedaspatrollederror' => 'Non se pode marcar coma revisada',
+'markedaspatrollederrortext' => 'É preciso especificar unha revisión para marcala como revisada.',
+'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Non está permitido que un mesmo marque as propias edicións como revisadas.',
# Patrol log
'patrol-log-page' => 'Rexistro de revisións',
'patrol-log-line' => 'marcada $1 de $2 como revisada $3',
'patrol-log-auto' => '(automático)',
+'patrol-log-diff' => 'r$1',
+
+# Image deletion
+'deletedrevision' => 'A revisión vella $1 foi borrada.',
+'filedeleteerror-short' => 'Erro ao eliminar o ficheiro: $1',
+'filedeleteerror-long' => 'Atopáronse erros ao eliminar o ficheiro:
+
+$1',
+'filedelete-missing' => 'Non se pode eliminar o ficheiro "$1" porque non existe.',
+'filedelete-old-unregistered' => 'A versión do ficheiro especificada, "$1", non figura na base de datos.',
+'filedelete-current-unregistered' => 'O ficheiro especificado, "$1", non figura na base de datos.',
+'filedelete-archive-read-only' => 'O servidor web non pode escribir no directorio de arquivo "$1".',
# Browsing diffs
'previousdiff' => '← Ir ao dif anterior',
+'nextdiff' => 'Ir ao seguinte dif →',
# Media information
+'mediawarning' => "'''Aviso''': Este ficheiro pode conter código malicioso; o seu sistema pode quedar comprometido se chega a executalo.
+<hr />",
+'imagemaxsize' => 'Limitar as dimensións das imaxes nas páxinas de descrición de imaxes a:',
+'thumbsize' => 'Tamaño da miniatura (Thumbnail):',
+'widthheightpage' => '$1×$2, $3 páxinas',
+'file-info' => 'Tamaño do ficheiro: $1, tipo MIME: $2',
'file-info-size' => '($1 × $2 píxeles, tamaño do ficheiro: $3, tipo MIME: $4)',
+'file-nohires' => '<small>Non se dispón de resolución máis grande.</small>',
+'svg-long-desc' => '(ficheiro SVG, nominalmente $1 × $2 píxeles, tamaño do ficheiro: $3)',
'show-big-image' => 'Imaxe na máxima resolución',
'show-big-image-thumb' => '<small>Tamaño desta presentación da imaxe: $1 × $2 píxeles</small>',
# Special:Newimages
-'newimages' => 'Galería de imaxes novas',
+'newimages' => 'Galería de imaxes novas',
+'showhidebots' => '($1 bots)',
+'noimages' => 'Non hai imaxes para ver.',
+
+# Bad image list
+'bad_image_list' => 'O formato é o seguinte:
+
+Só se consideran os elementos dunha listaxe (liñas que comezan por *). A primeira ligazón dunha liña ten que apuntar para unha imaxe mala. As ligazóns posteriores da mesma liña considéranse excepcións, isto é, artigos nos que a imaxe pode aparecer inserida na liña.',
# Metadata
-'metadata' => 'Metadatos',
+'metadata' => 'Metadatos',
+'metadata-help' => 'Este ficheiro contén información adicional, probabelmente engadida pola cámara dixital ou polo escáner usado para crear ou dixitalizar a imaxe. Se o ficheiro orixinal foi modificado, pode que algúns detalles non se reflictan na imaxe modificada.',
+'metadata-expand' => 'Mostrar detalles',
+'metadata-collapse' => 'Agochar detalles',
+'metadata-fields' => 'Os campos de meta-datos EXIF listados nesta mensaxe incluiranse ao exhibir a páxina da imaxe cando se reduza a táboa dos meta-datos. Outros agocharanse por omisión.
+* marca
+* modelo
+* data e hora orixinais
+* tempo de exposición
+* número f
+* distancia focal',
# EXIF tags
-'exif-artist' => 'Autor',
-'exif-colorspace' => 'Espazo de cor',
+'exif-imagewidth' => 'Ancho',
+'exif-imagelength' => 'Alto',
+'exif-bitspersample' => 'Bits por compoñente',
+'exif-compression' => 'Esquema de compresión',
+'exif-photometricinterpretation' => 'Composición do píxel',
+'exif-orientation' => 'Orientación',
+'exif-samplesperpixel' => 'Número de compoñentes',
+'exif-planarconfiguration' => 'Disposición dos datos',
+'exif-xresolution' => 'Resolución horizontal',
+'exif-yresolution' => 'Resolución vertical',
+'exif-resolutionunit' => 'Unidade de resolución X e Y',
+'exif-stripoffsets' => 'Localización dos datos da imaxe',
+'exif-rowsperstrip' => 'Número de filas por tira',
+'exif-stripbytecounts' => 'Bytes por tira comprimida',
+'exif-jpeginterchangeformat' => 'Distancia ao inicio (SOI) do JPEG',
+'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes de datos JPEG',
+'exif-transferfunction' => 'Función de transferencia',
+'exif-whitepoint' => 'Coordenadas cromáticas de referencia do branco',
+'exif-ycbcrcoefficients' => 'Coeficientes da matriz de transformación do espazo de cores',
+'exif-referenceblackwhite' => 'Par de valores de referencia branco e negro',
+'exif-datetime' => 'Data e hora de modificación do ficheiro',
+'exif-imagedescription' => 'Título da imaxe',
+'exif-make' => 'Fabricante da cámara',
+'exif-model' => 'Modelo da cámara',
+'exif-software' => 'Software utilizado',
+'exif-artist' => 'Autor',
+'exif-copyright' => 'Titular dos dereitos de autor (copyright)',
+'exif-exifversion' => 'Versión Exif',
+'exif-flashpixversion' => 'Versión de Flashpix soportada',
+'exif-colorspace' => 'Espazo de cor',
+'exif-componentsconfiguration' => 'Significado de cada compoñente',
+'exif-compressedbitsperpixel' => 'Modo de compresión da imaxe',
+'exif-pixelydimension' => 'Anchura da imaxe válida',
+'exif-pixelxdimension' => 'Altura da imaxe válida',
+'exif-makernote' => 'Notas do fabricante',
+'exif-usercomment' => 'Comentarios do usuario',
+'exif-relatedsoundfile' => 'Ficheiro de audio relacionado',
+'exif-datetimeoriginal' => 'Data e hora de xeración do ficheiro',
+'exif-datetimedigitized' => 'Data e hora de dixitalización',
+'exif-subsectime' => 'DataHora subsegundos',
+'exif-subsectimeoriginal' => 'DataHoraOrixinal subsegundos',
+'exif-subsectimedigitized' => 'DataHoraDixitalización subsegundos',
+'exif-exposuretime' => 'Tempo de exposición',
+'exif-exposuretime-format' => '$1 seg. ($2)',
+'exif-fnumber' => 'Número f',
+'exif-exposureprogram' => 'Programa de exposición',
+'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilidade espectral',
+'exif-isospeedratings' => 'Relación da velocidade ISO',
+'exif-oecf' => 'Factor de conversión optoelectrónica',
+'exif-shutterspeedvalue' => 'Velocidade de obturación electrónica',
+'exif-aperturevalue' => 'Apertura',
+'exif-brightnessvalue' => 'Brillo',
+'exif-exposurebiasvalue' => 'Corrección da exposición',
+'exif-maxaperturevalue' => 'Máxima apertura do diafragma',
+'exif-subjectdistance' => 'Distancia do suxeito',
+'exif-meteringmode' => 'Modo de medida da exposición',
+'exif-lightsource' => 'Fonte da luz',
+'exif-flash' => 'Flash',
+'exif-focallength' => 'Lonxitude focal',
+'exif-subjectarea' => 'Área do suxeito',
+'exif-flashenergy' => 'Enerxía do flash',
+'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Resposta de frecuencia espacial',
+'exif-focalplanexresolution' => 'Resolución X do plano focal',
+'exif-focalplaneyresolution' => 'Resolución Y do plano focal',
+'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Unidade de resolución do plano focal',
+'exif-subjectlocation' => 'Posición do suxeito',
+'exif-exposureindex' => 'Índice de exposición',
+'exif-sensingmethod' => 'Tipo de sensor',
+'exif-filesource' => 'Fonte do ficheiro',
+'exif-scenetype' => 'Tipo de escena',
+'exif-cfapattern' => 'Patrón da matriz de filtro de cor',
+'exif-customrendered' => 'Procesamento da imaxe personalizado',
+'exif-exposuremode' => 'Modo de exposición',
+'exif-whitebalance' => 'Balance de brancos',
+'exif-digitalzoomratio' => 'Valor do zoom dixital',
+'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Lonxitude focal na película de 35 mm',
+'exif-gaincontrol' => 'Control de escena',
+'exif-contrast' => 'Contraste',
+'exif-saturation' => 'Saturación',
+'exif-sharpness' => 'Nitidez',
+'exif-devicesettingdescription' => 'Descrición da configuración do dispositivo',
+'exif-subjectdistancerange' => 'Distancia ao suxeito',
+'exif-imageuniqueid' => 'ID única da imaxe',
+'exif-gpsversionid' => 'Versión da etiqueta GPS',
+'exif-gpslatituderef' => 'Latitude norte ou sur',
+'exif-gpslatitude' => 'Latitude',
+'exif-gpslongituderef' => 'Lonxitude leste ou oeste',
+'exif-gpslongitude' => 'Lonxitude',
+'exif-gpsaltituderef' => 'Referencia da altitude',
+'exif-gpsaltitude' => 'Altitude',
+'exif-gpstimestamp' => 'Hora GPS (reloxio atómico)',
+'exif-gpssatellites' => 'Satélites utilizados para a medida',
+'exif-gpsstatus' => 'Estado do receptor',
+'exif-gpsmeasuremode' => 'Modo de medida',
+'exif-gpsdop' => 'Precisión da medida',
+'exif-gpsspeedref' => 'Unidade de velocidade',
+'exif-gpsspeed' => 'Velocidade do receptor GPS',
+'exif-gpstrackref' => 'Referencia para a dirección do movemento',
+'exif-gpstrack' => 'Dirección do movemento',
+'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referencia para a dirección da imaxe',
+'exif-gpsimgdirection' => 'Dirección da imaxe',
+'exif-gpsmapdatum' => 'Usados datos xeodésicos de enquisas',
+'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referencia para a latitude do destino',
+'exif-gpsdestlatitude' => 'Latitude do destino',
+'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referencia para a lonxitude do destino',
+'exif-gpsdestlongitude' => 'Lonxitude do destino',
+'exif-gpsdestbearingref' => 'Referencia para a coordenada de destino',
+'exif-gpsdestbearing' => 'Coordenada de destino',
+'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referencia para a distancia ao destino',
+'exif-gpsdestdistance' => 'Distancia ao destino',
+'exif-gpsprocessingmethod' => 'Nome do método de procesamento GPS',
+'exif-gpsareainformation' => 'Nome da área GPS',
+'exif-gpsdatestamp' => 'Data do GPS',
+'exif-gpsdifferential' => 'Corrección diferencial do GPS',
+
+# EXIF attributes
+'exif-compression-1' => 'Sen comprimir',
+
+'exif-unknowndate' => 'Data descoñecida',
+
+'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
+'exif-orientation-2' => 'Volteada horizontalmente', # 0th row: top; 0th column: right
+'exif-orientation-3' => 'Rotada 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
+'exif-orientation-4' => 'Volteada verticalmente', # 0th row: bottom; 0th column: left
+'exif-orientation-5' => 'Rotada 90° CCW e volteada verticalmente', # 0th row: left; 0th column: top
+'exif-orientation-6' => 'Rotada 90° CW', # 0th row: right; 0th column: top
+'exif-orientation-7' => 'Rotada 90° CW e volteada verticalmente', # 0th row: right; 0th column: bottom
+'exif-orientation-8' => 'Rotada 90° CCW', # 0th row: left; 0th column: bottom
+
+'exif-planarconfiguration-1' => 'Formato de paquete de píxeles',
+'exif-planarconfiguration-2' => 'Formato de planos',
+
+'exif-componentsconfiguration-0' => 'non hai',
+
+'exif-exposureprogram-0' => 'Sen definir',
+'exif-exposureprogram-1' => 'Manual',
+'exif-exposureprogram-2' => 'Programa normal',
+'exif-exposureprogram-3' => 'Prioridade da apertura',
+'exif-exposureprogram-4' => 'Prioridade da obturación',
+'exif-exposureprogram-5' => 'Programa creativo (preferencia pola profundidade de campo)',
+'exif-exposureprogram-6' => 'Programa de acción (preferencia por unha velocidade de exposición máis rápida)',
+'exif-exposureprogram-7' => 'Modo retrato (para primeiros planos co fondo fóra de foco)',
+'exif-exposureprogram-8' => 'Modo paisaxe (para paisaxes co fondo enfocado)',
+
+'exif-subjectdistance-value' => '$1 metros',
+
+'exif-meteringmode-0' => 'Descoñecido',
+'exif-meteringmode-1' => 'Media',
+'exif-meteringmode-2' => 'Ponderado no centro',
+'exif-meteringmode-3' => 'Un punto',
+'exif-meteringmode-4' => 'Varios puntos',
+'exif-meteringmode-5' => 'Patrón de medición',
+'exif-meteringmode-6' => 'Parcial',
+'exif-meteringmode-255' => 'Outro',
+
+'exif-lightsource-0' => 'Descoñecida',
+'exif-lightsource-1' => 'Luz do día',
+'exif-lightsource-2' => 'Fluorescente',
+'exif-lightsource-3' => 'Tungsteno (luz incandescente)',
+'exif-lightsource-4' => 'Flash',
+'exif-lightsource-9' => 'Bo tempo',
+'exif-lightsource-10' => 'Tempo anubrado',
+'exif-lightsource-11' => 'Sombra',
+'exif-lightsource-12' => 'Fluorescente luz de día (D 5700 – 7100K)',
+'exif-lightsource-13' => 'Fluorescente branco día (N 4600 – 5400K)',
+'exif-lightsource-14' => 'Fluorescente branco frío (W 3900 – 4500K)',
+'exif-lightsource-15' => 'Fluorescente branco (WW 3200 – 3700K)',
+'exif-lightsource-17' => 'Luz estándar A',
+'exif-lightsource-18' => 'Luz estándar B',
+'exif-lightsource-19' => 'Luz estándar C',
+'exif-lightsource-24' => 'Tungsteno de estudio ISO',
+'exif-lightsource-255' => 'Outra fonte de luz',
+
+'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'polgadas',
+
+'exif-sensingmethod-1' => 'Sen definir',
+'exif-sensingmethod-5' => 'Sensor secuencial da área de cor',
+'exif-sensingmethod-7' => 'Sensor trilineal',
+'exif-sensingmethod-8' => 'Sensor secuencial da liña de cor',
+
+'exif-scenetype-1' => 'Unha imaxe fotografada directamente',
+
+'exif-customrendered-0' => 'Procesamento normal',
+'exif-customrendered-1' => 'Procesamento personalizado',
+
+'exif-exposuremode-0' => 'Exposición automática',
+'exif-exposuremode-1' => 'Exposición manual',
+'exif-exposuremode-2' => 'Compensación de exposición automática',
+
+'exif-whitebalance-0' => 'Balance de brancos automático',
+'exif-whitebalance-1' => 'Balance de brancos manual',
+
+'exif-scenecapturetype-0' => 'Estándar',
+'exif-scenecapturetype-1' => 'Paisaxe',
+'exif-scenecapturetype-2' => 'Retrato',
+'exif-scenecapturetype-3' => 'Escena nocturna',
+
+'exif-gaincontrol-0' => 'Ningunha',
+'exif-gaincontrol-1' => 'Baixa ganancia superior',
+'exif-gaincontrol-2' => 'Alta ganancia superior',
+'exif-gaincontrol-3' => 'Baixa ganancia inferior',
+'exif-gaincontrol-4' => 'Alta ganancia inferior',
+
+'exif-contrast-0' => 'Normal',
+'exif-contrast-1' => 'Suave',
+'exif-contrast-2' => 'Forte',
+
+'exif-saturation-0' => 'Normal',
+'exif-saturation-1' => 'Saturación baixa',
+'exif-saturation-2' => 'Saturación alta',
+
+'exif-sharpness-0' => 'Normal',
+'exif-sharpness-1' => 'Suave',
+'exif-sharpness-2' => 'Forte',
+
+'exif-subjectdistancerange-0' => 'Descoñecida',
+'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
+'exif-subjectdistancerange-2' => 'Primeiro plano',
+'exif-subjectdistancerange-3' => 'Paisaxe',
+
+# Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
+'exif-gpslatitude-n' => 'Latitude norte',
+'exif-gpslatitude-s' => 'Latitude sur',
+
+# Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
+'exif-gpslongitude-e' => 'Lonxitude leste',
+'exif-gpslongitude-w' => 'Lonxitude oeste',
+
+'exif-gpsstatus-a' => 'Medida en progreso',
+'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilidade da medida',
+
+'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Medida bidimensional',
+'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Medida tridimensional',
+
+# Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
+'exif-gpsspeed-k' => 'Quilómetros por hora',
+'exif-gpsspeed-m' => 'Millas por hora',
+'exif-gpsspeed-n' => 'Nós',
+
+# Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
+'exif-gpsdirection-t' => 'Dirección verdadeira',
+'exif-gpsdirection-m' => 'Dirección magnética',
# External editor support
-'edit-externally' => 'Editar este ficheiro cunha aplicación externa',
+'edit-externally' => 'Editar este ficheiro cunha aplicación externa',
+'edit-externally-help' => 'Vexa as seguintes [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors instrucións] <small>(en inglés)</small> para máis información.',
# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
-'imagelistall' => 'todas',
-'watchlistall2' => 'todo',
-'namespacesall' => 'Todos',
+'recentchangesall' => 'todos',
+'imagelistall' => 'todas',
+'watchlistall2' => 'todo',
+'namespacesall' => 'Todos',
+'monthsall' => 'todos',
# E-mail address confirmation
-'confirmemail' => 'Confirmar enderezo de correo electrónico',
-'confirmemail_noemail' => 'Non ten configurado un enderezo de correo electrónico válido nas súas [[Special:Preferences|preferencias]] de usuario.',
-'confirmemail_pending' => '<div class="error"> Envíouselle un código de confirmación ao enderezo de correo electrónico; se creou a conta hai pouco debe esperar uns minutos antes de solicitar un novo código. </div>',
-'confirmemail_send' => 'Enviar por correo un código de confirmación',
-'confirmemail_sent' => 'Correo electrónico de confirmación enviado.',
-'confirmemail_oncreate' => 'Envíouselle un código de confirmación ao enderezo de correo electrónico. Este código non é imprescindible para entrar no wiki pero é preciso para activar as funcións do wiki baseadas no correo.',
-'confirmemail_needlogin' => 'Necesita $1 para confirmar o seu enderezo de correo electrónico.',
-'confirmemail_success' => 'Confimouse o seu enderezo de correo electrónico. Agora xa se pode rexistrar e desfrutar do wiki.',
-'confirmemail_loggedin' => 'Xa se confirmou o seu enderezo de correo electrónico.',
-'confirmemail_error' => 'Houbo un problema ao gardar a súa confirmación.',
-'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} - Verificación do enderezo de correo electrónico',
-'confirmemail_body' => 'Alguén, probablemente vostede desde o enderezo IP $1, rexistrou unha
+'confirmemail' => 'Confirmar o enderezo do correo electrónico',
+'confirmemail_noemail' => 'Non ten configurado un enderezo de correo electrónico válido nas súas [[Special:Preferences|preferencias]] de usuario.',
+'confirmemail_text' => 'É necesario que vostede valide o seu enderezo de correo electrónico antes de utilizar as funcións relacionadas con el. Prema no botón de embaixo para enviar un correo de confirmación ao seu enderezo. O correo incluirá unha ligazón cun código: clique nesta ligazón para
+confirmar que o seu enderezo é válido.',
+'confirmemail_pending' => '<div class="error"> Envíouselle un código de confirmación ao enderezo de correo electrónico; se creou a conta hai pouco debe esperar uns minutos antes de solicitar un novo código. </div>',
+'confirmemail_send' => 'Enviar por correo elecrónico un código de confirmación',
+'confirmemail_sent' => 'Correo electrónico de confirmación enviado.',
+'confirmemail_oncreate' => 'Envíouselle un código de confirmación ao enderezo de correo electrónico. Este código non é imprescindible para entrar no wiki pero é preciso para activar as funcións do wiki baseadas no correo.',
+'confirmemail_sendfailed' => 'Non se puido enviar a mensaxe de correo de confirmación. Comprobe que no enderezo non haxa caracteres non válidos.',
+'confirmemail_invalid' => 'Código de confirmación non válido. Pode que o código expirase.',
+'confirmemail_needlogin' => 'Necesita $1 para confirmar o seu enderezo de correo electrónico.',
+'confirmemail_success' => 'Confirmouse o seu enderezo de correo electrónico. Agora xa se pode rexistrar e facer uso do wiki.',
+'confirmemail_loggedin' => 'Xa se confirmou o seu enderezo de correo electrónico.',
+'confirmemail_error' => 'Houbo un problema ao gardar a súa confirmación.',
+'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} - Verificación do enderezo de correo electrónico',
+'confirmemail_body' => 'Alguén, probablemente vostede desde o enderezo IP $1, rexistrou unha
conta "$2" con este enderezo de correo electrónico en {{SITENAME}}.
Para confirmar que esta conta realmente lle pertence e poder activar
Se este *non* é vostede, non siga este vínculo. Este código de confirmación
expirará ás $4.',
+# Scary transclusion
+'scarytranscludedisabled' => '[A transclusión interwiki está desactivada]',
+'scarytranscludefailed' => '[A busca do modelo fallou para $1; sentímolo]',
+'scarytranscludetoolong' => '[Sentímolo, a URL é demasiado longa]',
+
+# Trackbacks
+'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
+Trackbacks para este artigo:<br />
+$1
+</div>',
+'trackbackremove' => ' ([$1 Borrar])',
+'trackbacklink' => 'Trackback',
+'trackbackdeleteok' => 'Eliminouse o trackback sen problemas.',
+
# Delete conflict
'deletedwhileediting' => 'Aviso: Esta páxina foi borrada despois de que vostede comezase a editala!',
'confirmrecreate' => "O usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|disc.]]) borrou este artigo despois de que vostede comezara a editalo, polo seguinte motivo:
Por favor confirme que realmente quere crear o artigo de novo.",
'recreate' => 'Recrear',
+# HTML dump
+'redirectingto' => 'Redirixindo a [[$1]]...',
+
# action=purge
'confirm_purge' => 'Está seguro de que desexa limpar a caché desta páxina?
'confirm_purge_button' => 'Si',
# AJAX search
-'articletitles' => "Artigos que comezan por ''$1''",
-'hideresults' => 'Agochar resultados',
+'searchcontaining' => "Procurar artigos que conteñan ''$1''.",
+'searchnamed' => "Buscar artigos chamados ''$1''.",
+'articletitles' => "Artigos que comezan por ''$1''",
+'hideresults' => 'Agochar resultados',
# Multipage image navigation
-'imgmultigo' => 'Ir!',
+'imgmultipageprev' => '← páxina anterior',
+'imgmultipagenext' => 'seguinte páxina →',
+'imgmultigo' => 'Ir!',
+'imgmultigotopre' => 'Ir á páxina',
+'imgmultiparseerror' => 'Parece que o ficheiro da imaxe está corrompido ou é incorrecto, polo que {{SITENAME}} non pode recuperar unha listaxe de páxinas.',
# Table pager
-'table_pager_limit' => 'Mostrar $1 ítems por páxina',
+'ascending_abbrev' => 'asc',
+'descending_abbrev' => 'desc',
+'table_pager_next' => 'Páxina seguinte',
+'table_pager_prev' => 'Páxina anterior',
+'table_pager_first' => 'Primeira páxina',
+'table_pager_last' => 'Última páxina',
+'table_pager_limit' => 'Mostrar $1 ítems por páxina',
+'table_pager_limit_submit' => 'Ir',
+'table_pager_empty' => 'Sen resultados',
# Auto-summaries
'autosumm-blank' => 'O contido da páxina foi eliminado',
'autoredircomment' => 'Redirixida a [[$1]]',
'autosumm-new' => 'Nova páxina: $1',
+# Size units
+'size-bytes' => '$1 B',
+'size-kilobytes' => '$1 KB',
+'size-megabytes' => '$1 MB',
+'size-gigabytes' => '$1 GB',
+
+# Live preview
+'livepreview-loading' => 'A carregar…',
+'livepreview-ready' => 'A carregar… Listo!',
+'livepreview-failed' => 'Fallou a vista previa en tempo real!
+Tente a vista previa normal.',
+'livepreview-error' => 'Fallou a conexión: $1 "$2"
+Tente a vista previa normal.',
+
+# Friendlier slave lag warnings
+'lag-warn-normal' => 'Pode que as edicións feitas no(s) último(s) $1 segundo(s) non aparezan nesta listaxe.',
+'lag-warn-high' => 'Debido a unha grande demora do servidor da base de datos, pode que nesta listaxe non aparezan as modificacións feitas no(s) último(s) $1 segundo(s).',
+
+# Watchlist editor
+'watchlistedit-numitems' => 'A súa listaxe de vixilancia inclúe {{PLURAL:$1|un título|$1 títulos}}, excluíndo as páxinas de discusión.',
+'watchlistedit-noitems' => 'A súa listaxe de vixilancia non contén ningún título.',
+'watchlistedit-clear-title' => 'Limpar a listaxe de vixilancia',
+'watchlistedit-clear-legend' => 'Limpar a listaxe de vixilancia',
+'watchlistedit-clear-confirm' => 'Isto eliminará todos os títulos da súa listaxe de vixilancia. Está vostede seguro de que quere facer isto? Pode tamén [[Special:Watchlist/edit|eliminar títulos individuais]].',
+'watchlistedit-clear-submit' => 'Limpar',
+'watchlistedit-clear-done' => 'Limpouse a súa listaxe de vixilancia. Elimináronse todos os títulos.',
+'watchlistedit-normal-title' => 'Editar a listaxe de vixilancia',
+'watchlistedit-normal-legend' => 'Eliminar títulos da listaxe de vixilancia',
+'watchlistedit-normal-explain' => 'Os títulos da súa listaxe de vixilancia aparecen embaixo. Para eliminar un título, escóllao na súa caixa de selección e prema en Eliminar Títulos. Tamén pode [[Special:Watchlist/raw|editar a listaxe simple]] ou [[Special:Watchlist/clear|eliminar todos os títulos]].',
+'watchlistedit-normal-submit' => 'Eliminar Títulos',
+'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Eliminouse un título|Elimináronse $1 títulos}} da súa listaxe de vixilancia:',
+'watchlistedit-raw-title' => 'Editar a listaxe de vixilancia simple',
+'watchlistedit-raw-legend' => 'Editar a listaxe de vixilancia simple',
+'watchlistedit-raw-explain' => 'Os títulos da súa listaxe de vixilancia aparecen embaixo e pódense editar
+ engadíndoos ou retirándoos da listaxe; un título por liña. Ao rematar, prema en Actualizar Listaxe de vixilancia.
+ Tamén pode [[Special:Watchlist/edit|empregar o editor normal]].',
+'watchlistedit-raw-titles' => 'Títulos:',
+'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizar a Listaxe de vixilancia',
+'watchlistedit-raw-done' => 'Actualizouse a súa listaxe de vixilancia.',
+'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Engadiuse un título|Engadíronse $1 títulos}}:',
+'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Eliminouse un título|Elimináronse $1 títulos}}:',
+
+# Watchlist editing tools
+'watchlisttools-view' => 'Ver as modificacións relevantes',
+'watchlisttools-edit' => 'Ver e editar a listaxe de vixilancia',
+'watchlisttools-raw' => 'Editar a listaxe de vixilancia simple',
+'watchlisttools-clear' => 'Limpar a listaxe de vixilancia',
+
);