Localisation updates from https://translatewiki.net.
authorTranslation updater bot <l10n-bot@translatewiki.net>
Sun, 30 Nov 2014 20:42:23 +0000 (21:42 +0100)
committerTranslation updater bot <l10n-bot@translatewiki.net>
Sun, 30 Nov 2014 20:42:23 +0000 (21:42 +0100)
Change-Id: Ib0e7163ff33af2d163b55db583b71195d07571c0

16 files changed:
includes/api/i18n/ia.json
includes/api/i18n/ksh.json
includes/api/i18n/zh-hans.json
languages/i18n/be-tarask.json
languages/i18n/ca.json
languages/i18n/gl.json
languages/i18n/he.json
languages/i18n/hu.json
languages/i18n/ka.json
languages/i18n/kk-cyrl.json
languages/i18n/ko.json
languages/i18n/lb.json
languages/i18n/mai.json
languages/i18n/sl.json
languages/i18n/zh-hans.json
languages/i18n/zh-hant.json

index 8be3899..f377056 100644 (file)
@@ -6,5 +6,13 @@
        },
        "apihelp-main-param-action": "Qual action exequer.",
        "apihelp-main-param-format": "Le formato del resultato.",
-       "apihelp-main-param-maxlag": "Le latentia maximal pote esser usate quando MediaWiki es installate in un cluster de base de datos replicate. Pro evitar actiones que causa additional latentia de replication de sito, iste parametro pote facer le cliente attender usque le latentia de replication es minus que le valor specificate. In caso de latentia excessive, le codice de error \"maxlag\" es retornate con un message como \"Attende $host: $lag secundas de latentia\".<br />Vide https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Maxlag_parameter pro plus information."
+       "apihelp-main-param-maxlag": "Le latentia maximal pote esser usate quando MediaWiki es installate in un cluster de base de datos replicate. Pro evitar actiones que causa additional latentia de replication de sito, iste parametro pote facer le cliente attender usque le latentia de replication es minus que le valor specificate. In caso de latentia excessive, le codice de error \"maxlag\" es retornate con un message como \"Attende $host: $lag secundas de latentia\".<br />Vide https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Maxlag_parameter pro plus information.",
+       "apihelp-main-param-smaxage": "Fixar le capite s-maxage a iste numero de secundas. Errores nunquam es mittite in cache.",
+       "apihelp-main-param-maxage": "Fixar le capite max-age a iste numero de secundas. Errores nunquam es mittite in cache.",
+       "apihelp-main-param-assert": "Verificar si le usator ha aperite session si mittite a \"user\", o si ha le derecto de usator robot si \"bot\".",
+       "apihelp-main-param-requestid": "Omne valor fornite hic essera includite in le responsa. Pote esser usate pro distinguer requestas.",
+       "apihelp-main-param-servedby": "Includer in le resultato le nomine del host que ha servite le requesta.",
+       "apihelp-main-param-curtimestamp": "Includer le data e hora actual in le resultato.",
+       "apihelp-block-description": "Blocar un usator.",
+       "apihelp-block-param-user": "Nomine de usator, adresse IP o intervallo IP que tu vole blocar."
 }
index d746fd3..3c708a7 100644 (file)
@@ -4,11 +4,23 @@
                        "Purodha"
                ]
        },
+       "apihelp-main-param-action": "Wat för en Aufjahb.",
+       "apihelp-main-param-format": "Et Fommaht för ußzejävve.",
+       "apihelp-main-param-requestid": "Jehde Aanjahb vun heh weed widder med ußjejovve. Esuh kam_mer einzel Affrohre ussenein hallde.",
+       "apihelp-main-param-servedby": "Donn däm ẞööver, dä et jedonn hät, singe Nahme med ußjävve.",
+       "apihelp-main-param-curtimestamp": "Donn de aktoälle Zigg un et Dattum med ußjävve.",
        "apihelp-block-description": "Ene Metmaacher schpärre.",
+       "apihelp-block-param-user": "Däm Nahme vun däm Metmaacher, de <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" title=\"Internet Protocol\">IP</i>-Addräß udder dä Berätt, dä De Schpärre wells.",
        "apihelp-block-param-reason": "Der Schpärrjrond.",
+       "apihelp-block-param-anononly": "Bloß de nahmelohse Metmaaacher spärre, alsu donn et nahmelohse Beärbeide vun dä <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" title=\"Internet Protocol\">IP</i>-Addräß verhendere.",
        "apihelp-block-param-nocreate": "Et Neu-Aanmelde verbeede",
        "apihelp-block-param-autoblock": "Dun automattesch de läzde <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\">IP</i>-Adräß schpärre, di dä Metmaacher jehatt hät, un och all di <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\">IP</i>-Adräße, vun wo dä versöhk, jet ze ändere.",
        "apihelp-block-param-watchuser": "Donn de Metmaachersigg un de Klaafsigg dohzoh op mig Oppaßleß säze.",
+       "apihelp-createaccount-description": "Ene neue Zohjang för ene Metmaacher aanlähje.",
        "apihelp-createaccount-param-name": "Der Nahme för dä Metmaacher.",
-       "apihelp-delete-description": "Schmieß en Sigg fott."
+       "apihelp-createaccount-param-password": "Et Paßwoot (Weed ävver it jebruc un övverjange, wann <code lang=\"en\" xml:lang=\"en\">$1mailpassword</code> jesaz es)",
+       "apihelp-delete-description": "Schmieß en Sigg fott.",
+       "apihelp-delete-param-watch": "Donn die Sigg en Ding Oppassliss opnemme.",
+       "apihelp-delete-param-unwatch": "Schmiiß di Sigg us Dinge Oppassless erus.",
+       "apihelp-delete-example-simple": "Schmiiß de Houpsigg fott"
 }
index 0b5e01c..4d0bd66 100644 (file)
        "apihelp-filerevert-param-filename": "目标文件名,不包含前缀“File:”。",
        "apihelp-filerevert-param-comment": "上传评论。",
        "apihelp-filerevert-example-revert": "回退Wiki.png至2011-03-05T15:27:40Z的版本",
+       "apihelp-help-param-helpformat": "帮助的输出格式。",
        "apihelp-help-example-main": "主模块帮助",
        "apihelp-help-example-recursive": "一个页面中的所有帮助",
        "apihelp-help-example-help": "帮助模块本身的帮助",
        "apihelp-query+langbacklinks-example-simple": "获取链接至[[:fr:Test]]的页面",
        "apihelp-query+langbacklinks-example-generator": "获取链接至[[:fr:Test]]的页面的信息",
        "apihelp-query+langlinks-param-limit": "返回多少语言链接。",
+       "apihelp-query+langlinks-param-url": "是否获取完整URL(不能与$1prop一起使用)。",
+       "apihelp-query+langlinks-param-inlanguagecode": "本地化语言名称的语言代码。",
        "apihelp-query+langlinks-example-simple": "从[[首页]]获取跨语言链接",
        "apihelp-query+links-param-limit": "返回多少链接。",
        "apihelp-query+links-example-simple": "从[[首页]]获取链接",
index c5182bc..3591cc9 100644 (file)
        "action-viewmywatchlist": "праглядаць ваш сьпіс назіраньня",
        "action-viewmyprivateinfo": "прагляд вашых прыватных зьвестак",
        "action-editmyprivateinfo": "рэдагаваньне вашых прыватных зьвестак",
+       "action-editcontentmodel": "рэдагаваньне мадэлі зьместу старонкі",
        "nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|зьмена|зьмены|зьменаў}}",
        "enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|з апошняга візыту}}",
        "enhancedrc-history": "гісторыя",
        "expand_templates_generate_xml": "Паказаць дрэва аналізу XML",
        "expand_templates_generate_rawhtml": "Паказаць HTML",
        "expand_templates_preview": "Папярэдні прагляд",
+       "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Праз тое што {{SITENAME}} мае ўключаным сыры HTML і адбылася страта зьвестак сэсіі, папярэдні прагляд схаваны, як засьцярога ад атакаў з дапамогай JavaScript.</em>\n\n<strong>Калі гэта слушная спроба перадпрагляду, калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз.</strong>\nКалі гэта не спрацуе, паспрабуйце [[Special:UserLogout|выйсьці]] і ўвайсьці яшчэ раз.",
+       "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Праз тое што {{SITENAME}} мае ўключаным сыры HTML і вы не ўвайшлі ў сыстэму, папярэдні прагляд схаваны, як засьцярога ад атакаў з дапамогай JavaScript.</em>\n\n<strong>Калі гэта слушная спроба перадпрагляду, калі ласка, [[Special:UserLogin|увайдзіце ў сыстэму]] і паспрабуйце яшчэ раз.</strong>",
        "pagelanguage": "Выбар мовы старонкі",
        "pagelang-name": "Старонка",
        "pagelang-language": "Мова",
        "log-name-pagelang": "Журнал зьменаў мовы",
        "log-description-pagelang": "Гэта журнал зьменаў мовы старонак.",
        "logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|зьмяніў|зьмяніла}} мову старонкі $3 з $4 на $5.",
-       "default-skin-not-found": "Упс! Тэма афармленьня па змоўчаньні для вашай вікі, вызначаная ў <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> як <code>$1</code> недаступная.\n\nВашае ўсталяваньне, падобна, уключае наступныя тэмы афармленьня. Глядзіце [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Інструкцыя:Наладка тэмаў афармленьня] дзеля інфармацыі, як падключыць іх і абраць тэму па змоўчаньні.\n\n$2\n\n; Калі вы толькі што ўсталявалі MediaWiki:\n: Напэўна вы ўсталявалі з git або наўпрост з крынічнага коду з ужываньнем іншага мэтаду. Гэта чакана. Паспрабуйце ўсталяваць некалькі тэмаў афармленьня з [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins mediawiki.org's каталёгу тэмаў]:\n:* Спампуйце [https://www.mediawiki.org/wiki/Download tarball-усталёўнік], які ўтрымлівае некалькі тэмаў і пашырэньняў. Вы можаце скапіяваць каталёг <code>skins/</code> зь яго.\n:* Зрабіце клон аднаго з сховішчаў <code>mediawiki/skins/*</code> праз git у каталёг <code dir=\"ltr\">skins/</code> вашай усталёўкі MediaWiki.\n: Калі вы распрацоўнік MediaWiki, гэта не павінна ўплываць на вашае git-сховішча.\n\n; Калі вы толькі што абнавілі MediaWiki:\n: MediaWiki вэрсіі 1.24 і навейшыя больш не падключаюць тэмы афармленьня аўтаматычна (глядзіце [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Інструкцыя:Аўтаматычнае выяўленьне тэмаў афармленьня]). Вы можаце дадаць наступныя радкі ў <code>LocalSettings.php</code>, каб падключыць усе ўсталяваныя тэмы афармленьня:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Калі вы толькі што зьмянілі <code>LocalSettings.php</code>:\n: Пераправерце назвы тэмаў афармленьня на наяўнасьць памылак.",
+       "default-skin-not-found": "Упс! Тэма афармленьня па змоўчаньні для вашай вікі, вызначаная ў <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> як <code>$1</code> недаступная.\n\nВашае ўсталяваньне, падобна, уключае наступныя тэмы афармленьня. Глядзіце [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Інструкцыя:Наладка тэмаў афармленьня] дзеля інфармацыі, як падключыць іх і абраць тэму па змоўчаньні.\n\n$2\n\n; Калі вы толькі што ўсталявалі MediaWiki:\n: Напэўна вы ўсталявалі з git або наўпрост з крынічнага коду з ужываньнем іншага мэтаду. Гэта чакана. Паспрабуйце ўсталяваць некалькі тэмаў афармленьня з [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins каталёгу тэмаў mediawiki.org]:\n:* Спампуйце [https://www.mediawiki.org/wiki/Download tarball-усталёўнік], які ўтрымлівае некалькі тэмаў і пашырэньняў. Вы можаце скапіяваць каталёг <code>skins/</code> зь яго.\n:* Спампуйце tarball-усталёўнікі для асобных тэмаў з [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Зрабіце клон аднаго з сховішчаў <code>mediawiki/skins/*</code> праз git у каталёг <code dir=\"ltr\">skins/</code> вашай усталёўкі MediaWiki.\n: Калі вы распрацоўнік MediaWiki, гэта не павінна ўплываць на вашае git-сховішча.\n\n; Калі вы толькі што абнавілі MediaWiki:\n: MediaWiki вэрсіі 1.24 і навейшыя больш не падключаюць тэмы афармленьня аўтаматычна (глядзіце [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Інструкцыя:Аўтаматычнае выяўленьне тэмаў афармленьня]). Вы можаце дадаць наступныя радкі ў <code>LocalSettings.php</code>, каб падключыць усе ўсталяваныя тэмы афармленьня:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Калі вы толькі што зьмянілі <code>LocalSettings.php</code>:\n: Пераправерце назвы тэмаў афармленьня на наяўнасьць памылак.",
        "default-skin-not-found-no-skins": "Упс! Тэма афармленьня па змоўчаньня для вашай вікі, вызначаная ў <code>$wgDefaultSkin</code> як <code>$1</code>, недаступная.\n\nВы ня маеце ўсталяваных тэмаў афармленьня.\n\n; Калі вы толькі што ўсталявалі або абнавілі MediaWiki:\n: Напэўна вы ўсталявалі з git або наўпрост з крынічнага коду з ужываньнем іншага мэтаду. Гэта чакана. MediaWiki вэрсіі 1.24 і навейшыя ня ўтрымліваюць тэмы афармленьня ў галоўным сховішчы. Паспрабуйце ўсталяваць некалькі тэмаў афармленьня з [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins каталёгу тэмаў mediawiki.org]:\n:* Спампуйце [https://www.mediawiki.org/wiki/Download tarball-усталёўнік], які ўтрымлівае некалькі тэмаў і пашырэньняў. Вы можаце скапіяваць каталёг <code dir=\"ltr\">skins/</code> зь яго.\n:* Зрабіце клон аднаго з сховішчаў <code>mediawiki/skins/*</code> праз git у каталёг <code>skins/</code> вашай усталёўкі MediaWiki.\n: Калі вы распрацоўнік MediaWiki, гэта не павінна ўплываць на вашае git-сховішча. Глядзіце [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Інструкцыя:Наладка тэмаў афармленьня] дзеля інфармацыі, як падключыць іх і абраць тэму па змоўчаньні.",
        "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (уключана)",
        "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''адключана''')",
index 976e9d3..133825c 100644 (file)
        "nocookiesnew": "S'ha creat el compte d'usuari, però no esteu enregistrat. El projecte {{SITENAME}} usa galetes per enregistrar els usuaris. Si us plau activeu-les, per a poder enregistrar-vos amb el vostre nom d'usuari i la clau.",
        "nocookieslogin": "El programari {{SITENAME}} utilitza galetes per enregistrar usuaris. Teniu les galetes desactivades. Activeu-les i torneu a provar.",
        "nocookiesfornew": "No s'ha creat el compte d'usuari, ja que no es podia confirmar el seu origen.\nVerifiqueu que teniu habilitades les galetes al vostre navegador, torneu a carregar aquesta pàgina i intenteu-lo de nou.",
+       "nocookiesforlogin": "{{int:nocookieslogin}}",
        "noname": "No heu especificat un nom vàlid d'usuari.",
        "loginsuccesstitle": "S'ha iniciat la sessió amb èxit",
        "loginsuccess": "Heu iniciat la sessió a {{SITENAME}} com a «$1».",
        "template-semiprotected": "(semiprotegida)",
        "hiddencategories": "Aquesta pàgina forma part de {{PLURAL:$1|la següent categoria oculta|les següents categories ocultes}}:",
        "edittools": "<!-- Es mostrarà als formularis d'edició i de càrrega el text que hi haja després d'aquesta línia. -->",
+       "edittools-upload": "-",
        "nocreatetext": "El projecte {{SITENAME}} ha restringit la possibilitat de crear noves pàgines.\nPodeu modificar les planes ja existents o bé [[Special:UserLogin|entrar en un compte d'usuari]].",
        "nocreate-loggedin": "No teniu permisos per a crear pàgines noves.",
        "sectioneditnotsupported-title": "Edició de la secció no suportada",
        "content-model-text": "text net",
        "content-model-javascript": "JavaScript",
        "content-model-css": "CSS",
+       "duplicate-args-category": "Pàgines amb arguments duplicats en utilització de plantilles",
        "expensive-parserfunction-warning": "Atenció: Aquesta pàgina conté massa crides a funcions parserfunction complexes.\n\nActualment n'hi ha {{PLURAL:$1|$1|$1}} i, com a molt, {{PLURAL:$2|hauria|haurien}} de ser $2.",
        "expensive-parserfunction-category": "Pàgines amb massa crides de parser function",
        "post-expand-template-inclusion-warning": "Avís: La mida d'inclusió de la plantilla és massa gran.\nNo s'inclouran algunes plantilles.",
        "mergehistory-comment": "[[:$1]] fusionat en [[:$2]]: $3",
        "mergehistory-same-destination": "Les pàgines d'origen i de destinació no poden ser la mateixa",
        "mergehistory-reason": "Motiu:",
+       "mergehistory-revisionrow": "$1 ($2) $3 . . $4 $5 $6",
        "mergelog": "Registre de fusions",
        "revertmerge": "Desfusiona",
        "mergelogpagetext": "A sota hi ha una llista de les fusions més recents d'una pàgina d'historial en una altra.",
        "search-result-category-size": "{{PLURAL:$1|1 membre|$1 membres}} ({{PLURAL:$2|1 subcategoria|$2 subcategories}}, {{PLURAL:$3|1 fitxer|$3 fitxers}})",
        "search-redirect": "(redirigit des de $1)",
        "search-section": "(secció $1)",
+       "search-category": "(categoria $1)",
        "search-file-match": "(coincideix amb el contingut del fitxer)",
        "search-suggest": "Volíeu dir: $1",
        "search-interwiki-caption": "Projectes germans",
        "youremail": "Correu electrònic:",
        "username": "{{GENDER:$1|Nom d'usuari}}:",
        "prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|Membre}} {{PLURAL:$1|del grup|dels grups}}:",
+       "prefs-memberingroups-type": "$1",
        "prefs-registration": "Hora de registre:",
+       "prefs-registration-date-time": "$1",
        "yourrealname": "Nom real*:",
        "yourlanguage": "Idioma:",
        "yourvariant": "Variant lingüística:",
        "saveusergroups": "Desa els grups d'usuari",
        "userrights-groupsmember": "Membre de:",
        "userrights-groupsmember-auto": "Membre implícit de:",
+       "userrights-groupsmember-type": "$1",
        "userrights-groups-help": "Podeu modificar els grups als quals pertany {{GENDER:$1|aquest usuari|aquesta usuària}}.\n* Una casella marcada significa que {{GENDER:$1|l’usuari|la usuària}} pertany a aquest grup.\n* Una casella no marcada significa que {{GENDER:$1|l’usuari|la usuària}} no pertany a aquest grup.\n* Un asterisc (*) indica que no {{GENDER:$1|el|la}} podreu treure del grup una vegada l'hàgiu afegit o viceversa.",
        "userrights-reason": "Motiu:",
        "userrights-no-interwiki": "No teniu permisos per a editar els permisos d'usuari d'altres wikis.",
        "userrights-notallowed": "No teniu autorització per concedir o retirar permisos d'usuari.",
        "userrights-changeable-col": "Grups que podeu canviar",
        "userrights-unchangeable-col": "Grups que no podeu canviar",
+       "userrights-irreversible-marker": "$1*",
        "userrights-conflict": "Conflicte de canvis dels permisos d'usuari. Reviseu i confirmeu els canvis.",
        "userrights-removed-self": "Heu suprimit els propis permisos correctament. Per tant, ja no podreu tornar a accedir a aquesta pàgina.",
        "group": "Grup:",
        "right-protect": "Canviar el nivell de protecció i modificar pàgines protegides",
        "right-editprotected": "Modificar pàgines protegides (sense protecció de cascada)",
        "right-editsemiprotected": "Edita les pàgines protegides com «{{int:protect-level-autoconfirmed}}»",
+       "right-editcontentmodel": "Editar el model de contingut d'una pàgina",
        "right-editinterface": "Editar la interfície d'usuari",
        "right-editusercssjs": "Editar els fitxers de configuració CSS i JS d'altres usuaris",
        "right-editusercss": "Editar els fitxers de configuració CSS d'altres usuaris",
        "action-viewmywatchlist": "mostra la llista de seguiment",
        "action-viewmyprivateinfo": "mostra la informació personal",
        "action-editmyprivateinfo": "edita la informació personal",
+       "action-editcontentmodel": "editar el model de contingut d'una pàgina",
        "nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}",
        "enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|des de la darrera visita}}",
        "enhancedrc-history": "historial",
        "minoreditletter": "m",
        "newpageletter": "N",
        "boteditletter": "b",
+       "unpatrolledletter": "!",
        "number_of_watching_users_pageview": "[{{PLURAL:$1|Un usuari vigila|$1 usuaris vigilen}} aquesta pàgina]",
        "rc_categories": "Limita a les categories (separades amb \"|\")",
        "rc_categories_any": "Qualsevol",
+       "rc-change-size": "$1",
        "rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} després del canvi",
        "newsectionsummary": "/* $1 */ secció nova",
        "rc-enhanced-expand": "Mostra detalls",
        "listgrouprights-rights": "Drets",
        "listgrouprights-helppage": "Help:Drets del grup",
        "listgrouprights-members": "(llista de membres)",
+       "listgrouprights-right-display": "<span class=\"listgrouprights-granted\">$1 <code>($2)</code></span>",
+       "listgrouprights-right-revoked": "<span class=\"listgrouprights-revoked\">$1 <code>($2)</code></span>",
        "listgrouprights-addgroup": "Pot afegir {{PLURAL:$2|grup|grups}}: $1",
        "listgrouprights-removegroup": "Treu membres {{PLURAL:$2|grup|grups}}: $1",
        "listgrouprights-addgroup-all": "Poder afegir tots els grups",
        "protect-fallback": "Permetre només a usuaris amb permisos de \"$1\"",
        "protect-level-autoconfirmed": "Permetre només usuaris autoconfirmats",
        "protect-level-sysop": "Permetre només administradors",
+       "protect-summary-desc": "[$1=$2] ($3)",
        "protect-summary-cascade": "en cascada",
        "protect-expiring": "expira el dia $1 (UTC)",
        "protect-expiring-local": "caduca el $1",
        "undelete-error-long": "S'han produït errors en revertir la supressió del fitxer:\n\n$1",
        "undelete-show-file-confirm": "Segur que voleu veure la revisió esborrada del fitxer «<nowiki>$1</nowiki>» corresponent a les $3 del $2?",
        "undelete-show-file-submit": "Sí",
+       "undelete-revision-row": "$1 $2 ($3) $4 . . $5 $6 $7 $8 $9",
        "namespace": "Espai de noms:",
        "invert": "Inverteix la selecció",
        "tooltip-invert": "Marqueu aquesta casella per ocultar els canvis a les pàgines de l'espai de noms seleccionat (i l'espai de noms associat si està activat)",
        "tooltip-pt-mycontris": "Llista de les vostres contribucions.",
        "tooltip-pt-login": "Us animem a registrar-vos, però no és obligatori",
        "tooltip-pt-logout": "Finalitza la sessió d'usuari",
+       "tooltip-pt-createaccount": "Us animem a què creeu un compte i inicieu sessió, encara que no és obligatori",
        "tooltip-ca-talk": "Discussió sobre el contingut d'aquesta pàgina",
        "tooltip-ca-edit": "Podeu modificar aquesta pàgina. Si us plau, previsualitzeu-la abans de desar.",
        "tooltip-ca-addsection": "Comença una nova secció",
        "tooltip-summary": "Afegiu un breu resum",
        "interlanguage-link-title": "$1 - $2",
        "common.css": "/* Editeu aquest fitxer per personalitzar totes les aparences per al lloc sencer */",
+       "print.css": "/* El CSS d'aquí afectarà la sortida impresa */",
+       "noscript.css": "/* El CSS d'aquí afectarà els usuaris que tinguin el JavaScript desactivat */",
+       "group-autoconfirmed.css": "/* El CSS d'aquí només afectarà els usuaris autoconfirmats */",
+       "group-user.css": "/* El CSS d'aquí només afectarà els usuaris registrats */",
+       "group-bot.css": "/* El CSS d'aquí només afectarà els bots */",
+       "group-sysop.css": "/* El CSS d'aquí només afectarà els sysops */",
+       "group-bureaucrat.css": "/* El CSS d'aquí només afectarà els buròcrates */",
        "common.js": "/* Es carregarà per a tots els usuaris, i per a qualsevol pàgina, el codi JavaScript que hi haja després d'aquesta línia. */",
+       "group-autoconfirmed.js": "/* Qualsevol JavaScript d'aquí es carregarà només per als usuaris autoconfirmats */",
+       "group-user.js": "/* Qualsevol JavaScript d'aquí es carregarà només per als usuaris rgistrats */",
+       "group-bot.js": "/* Qualsevol JavaScript d'aquí es carregarà només per als bots */",
+       "group-sysop.js": "/* Qualsevol JavaScript d'aquí es carregarà només per als sysops */",
+       "group-bureaucrat.js": "/* Qualsevol JavaScript d'aquí es carregarà només per als buròcrates */",
        "anonymous": "Usuari{{PLURAL:$1| anònim|s anònims}} del projecte {{SITENAME}}",
        "siteuser": "{{GENDER:$2|l'usuari|la usuària}} $1 del projecte {{SITENAME}}",
        "anonuser": "$1, usuari anònim de {{SITENAME}}",
        "pageinfo-watchers": "Número d'usuaris que vigilen la pàgina",
        "pageinfo-few-watchers": "Menys de $1 {{PLURAL:$1|observador|observadors}}",
        "pageinfo-redirects-name": "Nombre de redireccions a aquesta pàgina",
+       "pageinfo-redirects-value": "$1",
        "pageinfo-subpages-name": "Subpàgines d'aquesta pàgina",
        "pageinfo-subpages-value": "$1 ($2 {{PLURAL:$2|redirecció|redireccions}}; $3 {{PLURAL:$3|no redireció|no redireccions}})",
        "pageinfo-firstuser": "Creador de la pàgina",
        "mediawarning": "'''Advertència''': Aquest fitxer podria contenir codi maliciós.\nSi l'executeu, podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.",
        "imagemaxsize": "Límit de mida d'imatges:<br />''(per a pàgines de descripció de fitxers)''",
        "thumbsize": "Mida de la miniatura:",
+       "widthheight": "$1 × $2",
        "widthheightpage": "$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgines}}",
        "file-info": "mida: $1, tipus MIME: $2",
        "file-info-size": "$1 × $2 píxels, mida del fitxer: $3, tipus MIME: $4",
        "ilsubmit": "Cerca",
        "bydate": "per data",
        "sp-newimages-showfrom": "Mostra fitxers nous des del $1 a les $2",
+       "video-dims": "$1, $2 × $3",
+       "seconds-abbrev": "$1 s",
        "minutes-abbrev": "$1 min",
+       "hours-abbrev": "$1 h",
+       "days-abbrev": "$1 d",
        "seconds": "{{PLURAL:$1|$1 segon|$1 segons}}",
        "minutes": "{{PLURAL:$1|$1 minut|$1 minuts}}",
        "hours": "{{PLURAL:$1|$1 hora|$1 hores}}",
        "sunday-at": "Diumenge a les $1",
        "yesterday-at": "Ahir a les $1",
        "bad_image_list": "El format ha de ser el següent:\n\nNomés els elements de llista (les línies que comencin amb un *) es prenen en consideració. El primer enllaç de cada línia ha de ser el d'un fitxer dolent.\nLa resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines on s'hi pot encabir el fitxer.",
+       "variantname-zh-cn": "cn",
+       "variantname-zh-tw": "tw",
+       "variantname-zh-hk": "hk",
+       "variantname-zh-mo": "mo",
+       "variantname-zh-sg": "sg",
+       "variantname-zh-my": "my",
+       "variantname-zh": "zh",
+       "variantname-sr-ec": "sr-ec",
+       "variantname-shi-latn": "shi-Latn",
+       "variantname-shi": "shi",
+       "variantname-uz": "uz",
+       "variantname-uz-latn": "uz-Latn",
+       "variantname-uz-cyrl": "uz-Cyrl",
        "metadata": "Metadades",
        "metadata-help": "Aquest fitxer conté informació addicional, probablement afegida per la càmera digital o l'escàner utilitzat per a crear-lo o digitalitzar-lo. Si s'ha modificat posteriorment, alguns detalls poden no reflectir les dades reals del fitxer modificat.",
        "metadata-expand": "Mostra els detalls estesos",
        "metadata-collapse": "Amaga els detalls estesos",
        "metadata-fields": "Els camps de metadades de la imatge llistats en aquest missatge s'inclouran en la pàgina de descripció de la imatge fins i tot quan la taula estigui plegada. La resta estaran ocults però es podran desplegar.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
+       "metadata-langitem": "<strong>$2:</strong> $1",
+       "metadata-langitem-default": "$1",
        "exif-imagewidth": "Amplada",
        "exif-imagelength": "Alçada",
        "exif-bitspersample": "Octets per component",
        "exif-exposuretime": "Temps d'exposició",
        "exif-exposuretime-format": "$1 s ($2)",
        "exif-fnumber": "Obertura del diafragma",
+       "exif-fnumber-format": "f/$1",
        "exif-exposureprogram": "Programa d'exposició",
        "exif-spectralsensitivity": "Sensibilitat espectral",
        "exif-isospeedratings": "Sensibilitat ISO",
        "exif-lightsource": "Font de llum",
        "exif-flash": "Flaix",
        "exif-focallength": "Longitud focal de la lent",
+       "exif-focallength-format": "$1 mm",
        "exif-subjectarea": "Enquadre del subjecte",
        "exif-flashenergy": "Energia del flaix",
        "exif-focalplanexresolution": "Resolució X del pla focal",
        "exif-compression-2": "Codificació CCITT Grup 3 longitud monodimensional de Huffman modificat",
        "exif-compression-3": "Codificació de fax CCITT grup 3",
        "exif-compression-4": "Codificació de fax CCITT grup 4",
+       "exif-compression-6": "JPEG (antic)",
        "exif-copyrighted-true": "Sotmesa a drets d'autor",
        "exif-copyrighted-false": "No s'ha definit l'estat de copyright",
        "exif-unknowndate": "Data desconeguda",
index 5ff1b41..d90b777 100644 (file)
        "filerenameerror": "Non se pode cambiar o nome do ficheiro \"$1\" a \"$2\".",
        "filedeleteerror": "Non se deu borrado o ficheiro \"$1\".",
        "directorycreateerror": "Non se puido crear o directorio \"$1\".",
+       "directoryreadonlyerror": "«$1» é un cartafol de só lectura.",
+       "directorynotreadableerror": "Non ten permisos de lectura no cartafol «$1».",
        "filenotfound": "Non se deu atopado o ficheiro \"$1\".",
        "unexpected": "Valor inesperado: \"$1\"=\"$2\".",
        "formerror": "Erro: Non se pode enviar o formulario.",
        "search-result-category-size": "{{PLURAL:$1|1 membro|$1 membros}} ({{PLURAL:$2|1 subcategoría|$2 subcategorías}}, {{PLURAL:$3|1 ficheiro|$3 ficheiros}})",
        "search-redirect": "(redirixido desde \"$1\")",
        "search-section": "(sección \"$1\")",
+       "search-category": "(categoría $1)",
        "search-file-match": "(coincide co contido do ficheiro)",
        "search-suggest": "Quizais quixo dicir: $1",
        "search-interwiki-caption": "Proxectos irmáns",
        "right-protect": "Cambiar os niveis de protección e editar páxinas protexidas coa opción \"protección en serie\"",
        "right-editprotected": "Editar páxinas protexidas con \"{{int:protect-level-sysop}}\"",
        "right-editsemiprotected": "Editar páxinas protexidas con \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\"",
+       "right-editcontentmodel": "Editar o modelo de contido dunha páxina.",
        "right-editinterface": "Editar a interface de usuario",
        "right-editusercssjs": "Editar os ficheiros CSS e JavaScript doutros usuarios",
        "right-editusercss": "Editar os ficheiros CSS doutros usuarios",
        "action-viewmywatchlist": "ver a súa lista de vixilancia",
        "action-viewmyprivateinfo": "ver a súa información privada",
        "action-editmyprivateinfo": "editar a súa información privada",
+       "action-editcontentmodel": "editar o modelo de contido dunha páxina",
        "nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|modificación|modificacións}}",
        "enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|desde a última visita}}",
        "enhancedrc-history": "historial",
        "specialpages-group-wiki": "Datos e ferramentas",
        "specialpages-group-redirects": "Páxinas de redirección especiais",
        "specialpages-group-spam": "Ferramentas contra o spam",
+       "specialpages-group-developer": "Ferramentas dos desenvolvedores",
        "blankpage": "Baleirar a páxina",
        "intentionallyblankpage": "Esta páxina foi baleirada intencionadamente",
        "external_image_whitelist": " #Deixe esta liña tal e como está<pre>\n#Poña embaixo fragmentos de expresións regulares (tan só a parte que vai entre //)\n#Isto coincidirá cos enderezos URL das imaxes externas (hotlinked)\n#Aquelas que coincidan mostraranse como imaxes, senón, só se mostrará unha ligazón cara a esta\n#As liñas que comecen por \"#\" son comentarios\n#Non diferencia entre maiúsculas e minúsculas\n\n#Poña todos os fragmentos por riba desta liña. Deixe esta liña tal e como está</pre>",
        "api-error-stashfailed": "Erro interno: O servidor non puido almacenar o ficheiro temporal.",
        "api-error-publishfailed": "Erro interno: O servidor non puido publicar o ficheiro temporal.",
        "api-error-stasherror": "Houbo un erro ao subir o ficheiro ao depósito.",
+       "api-error-stashedfilenotfound": "O ficheiro apartado non se atopou ao intentar envialo.",
+       "api-error-stashpathinvalid": "A ruta na que se apartara o ficheiro non era correcta.",
+       "api-error-stashfilestorage": "Produciuse un erro ao apartar o ficheiro.",
+       "api-error-stashzerolength": "O servidor non puido apartar o ficheiro porque o ficheiro está baleiro.",
+       "api-error-stashnotloggedin": "Debe identificarse para gardar ficheiros no apartado de envío.",
+       "api-error-stashwrongowner": "O ficheiro apartado ao que intentaba acceder non lle pertence a vostede.",
+       "api-error-stashnosuchfilekey": "A clave de ficheiro apartado á que intentaba acceder non existe.",
        "api-error-timeout": "O servidor non respondeu no tempo esperado.",
        "api-error-unclassified": "Houbo un erro descoñecido.",
        "api-error-unknown-code": "Erro descoñecido: \"$1\"",
        "expand_templates_generate_xml": "Mostrar as árbores de análise XML",
        "expand_templates_generate_rawhtml": "Mostrar o HTML en bruto",
        "expand_templates_preview": "Vista previa",
+       "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Dado que o código HTML puro está activado en {{SITENAME}} e produciuse unha perda dos datos da sesión, a vista previa está oculta como precaución contra ataques mediante código JavaScript.</em>\n\n<strong>Se este é un intento lexítimo de acceso á vista previa, inténteo de novo.</strong>\nSe segue sen funcionar, probe a [[Special:UserLogout|saír]] e volver a entrar coa súa conta.",
+       "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Dado que o código HTML puro está activado en {{SITENAME}} e produciuse unha perda dos datos da sesión, a vista previa está oculta como precaución contra ataques mediante código JavaScript.</em>\n\n<strong>Se este é un intento lexítimo de acceso á vista previa, probe a [[Special:UserLogout|saír]] e volver a entrar coa súa conta.</strong>",
        "pagelanguage": "Selector de lingua da páxina",
        "pagelang-name": "Páxina",
        "pagelang-language": "Lingua",
        "log-name-pagelang": "Rexistro de cambios de lingua",
        "log-description-pagelang": "Este é un rexistro dos cambios na lingua das páxinas.",
        "logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|cambiou}} a lingua da páxina \"$3\" do $4 ao $5.",
+       "default-skin-not-found": "Ups! O aspecto predeterminado do wiki, definido en <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code>, non está dispoñíbel.\n\nA súa instalación parece incluír os aspectos da seguinte lista. Lea o [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual de configuración dos aspectos] para obter información sobre como activalos e escoller o predeterminado.\n\n$2\n\n; Se acaba de instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalou MediaWiki a partir de Git, ou directamente a partir do código fonte mediante algún outro método. En tal caso, este problema é normal. Probe a instalar algúns aspectos do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins cartafol de aspectos de mediawiki.org]. Para instalar aspectos, siga calquera destes pasos:\n:* Descargue o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download arquivo do instalador], que inclúe varios aspectos e complementos. Pode copiar e pegar o cartafol <code>skins/</code> que atopará no arquivo.\n:* Descargue arquivos de aspectos individuais de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Clone un dos repositorios de <code>mediawiki/skins/*</code> mediante Git no cartafol <code dir=\"ltr\">skins/</code> da súa instalación de MediaWiki.\n: Isto non debería interferir co seu repositorio Git se é vostede un desenvolvedor de MediaWiki.\n\n; Se acaba de anovar MediaWiki:\n: MediaWiki 1.24 e versións posteriores xa non activan aspectos de maneira automática (lea o [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual de descubrimento automático de aspectos]). Pode pegar as seguintes liñas no seu ficheiro <code>LocalSettings.php</code> para activar todos os aspectos instalados actualmente:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Se acaba de modificar <code>LocalSettings.php</code>:\n: Asegúrese de que os nomes dos aspectos están escritos correctamente.",
+       "default-skin-not-found-no-skins": "Ups! O aspecto predeterminado do wiki, definido en <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code>, non está dispoñíbel.\n\nNon ten aspectos instalados.\n\n; Se acaba de instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalou MediaWiki a partir de Git, ou directamente a partir do código fonte mediante algún outro método. En tal caso, este problema é normal. Probe a instalar algúns aspectos do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins cartafol de aspectos de mediawiki.org]. Para instalar aspectos, siga calquera destes pasos:\n:* Descargue o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download arquivo do instalador], que inclúe varios aspectos e complementos. Pode copiar e pegar o cartafol <code>skins/</code> que atopará no arquivo.\n:* Descargue arquivos de aspectos individuais de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Clone un dos repositorios de <code>mediawiki/skins/*</code> mediante Git no cartafol <code dir=\"ltr\">skins/</code> da súa instalación de MediaWiki.\n: Isto non debería interferir co seu repositorio Git se é vostede un desenvolvedor de MediaWiki. Lea o [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual de configuración de aspectos] para obter información sobre como activar aspectos e escoller o aspecto predeterminado.",
        "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code>/$2 (activada)",
-       "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code>/$2 ('''desactivada''')"
+       "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code>/$2 ('''desactivada''')",
+       "mediastatistics": "Estatísticas de contido multimedia",
+       "mediastatistics-summary": "Estatísticas sobre tipos de ficheiros enviados. Isto inclúe unicamente a última versión de cada ficheiro. As versións de ficheiros vellas ou eliminadas quedan excluídas.",
+       "mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2; $3%)",
+       "mediastatistics-table-mimetype": "Tipo MIME",
+       "mediastatistics-table-extensions": "Extensións posíbeis",
+       "mediastatistics-table-count": "Número de ficheiros",
+       "mediastatistics-table-totalbytes": "Tamaño combinado",
+       "mediastatistics-header-unknown": "Descoñecido",
+       "mediastatistics-header-bitmap": "Imaxes de mapas de bits",
+       "mediastatistics-header-drawing": "Imaxes vectoriais",
+       "mediastatistics-header-audio": "Son",
+       "mediastatistics-header-video": "Vídeo",
+       "mediastatistics-header-multimedia": "Contido enriquecido",
+       "mediastatistics-header-office": "Oficina",
+       "mediastatistics-header-text": "Texto",
+       "mediastatistics-header-executable": "Executábeis",
+       "mediastatistics-header-archive": "Formatos comprimidos",
+       "json-warn-trailing-comma": "{{PLURAL:$1|Eliminouse $1 coma final|Elimináronse $1 comas finais}} do JSON.",
+       "json-error-unknown": "Houbo un problema co JSON. Erro: $1",
+       "json-error-depth": "Superouse o número máximo de ficheiros apartados.",
+       "json-error-state-mismatch": "O JSON non é válido.",
+       "json-error-ctrl-char": "Produciuse un erro de carácter de control, trátase probablemente dun problema de codificación.",
+       "json-error-syntax": "Erro de sintaxe",
+       "json-error-utf8": "Hai caracteres UTF-8 incorrectos, trátase probablemente dun problema de codificación.",
+       "json-error-recursion": "Atopáronse unha ou máis referencias recursivas no valor para codificar.",
+       "json-error-inf-or-nan": "Atopáronse un ou máis valores NAN ou INF no valor para codificar.",
+       "json-error-unsupported-type": "Indicouse un valor dun tipo que non se pode codificar."
 }
index 3bc239f..a19f7fd 100644 (file)
        "log-name-pagelang": "יומן שינוי שפה",
        "log-description-pagelang": "זהו יומן של שינויים בשפות של הדפים.",
        "logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|שינה|שינתה}} את שפת הדף $3 מ$4 ל$5.",
-       "default-skin-not-found": "אופס! עיצוב ברירת המחדל עבור אתר הוויקי שלכם, שמוגדר ב־<code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> כ־<code>$1</code>, אינו זמין.\n\nנראה שההתקנה שלכם כוללת את העיצובים הבאים. ראו מידע בדף [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration \"הגדרת עיצובים\" במדריך] על האפשרות להפעיל אותם ולבחור את עיצוב ברירת המחדל.\n\n$2\n\n; אם כרגע התקנתם את מדיה־ויקי:\n: נראה שזו התקנה מ־git, או ישירות מקוד המקור בשיטה אחרת כלשהי. במקרה הזה, בעיה זו צפויה. נסו להתקין כמה עיצובים מ[https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins ספריית העיצובים של mediawiki.org], על־ידי:\n:* הורדת [https://www.mediawiki.org/wiki/Download קובץ ה־tar להתקנה], שכולל מספר עיצובים והרחבות. באפשרותכם להעתיק ולהדביק מתוכו את תיקיית ה‏‏־<code>skins/</code>.\n:* שכפול (clone) אחד מהמאגרים ב־<code dir=\"ltr\">mediawiki/skins/*</code> בעזרת git לתוך תיקיית ה־<code dir=\"ltr\">skins/</code> בהתקנת מדיה־ויקי שלכם.\n: אם תעשו זאת, זה לא אמור להפריע ל‏‏מאגר ה־git שלכם אם אתם מפתחים של מדיה־ויקי.\n\n; אם כרגע שדרגתם את מדיה־ויקי:\n: מדיה־ויקי 1.24 וגרסאות חדשות יותר כבר לא מפעילות עיצובים מותקנים באופן אוטומטי (ראו [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery \"גילוי אוטומטי של עיצובים\" במדריך]). תוכלו להעתיק את השורות הבאות לתוך הקובץ <code>LocalSettings.php</code> כדי להפעיל את כל העיצובים המותקנים כעת:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; אם כרגע שיניתם את <code>LocalSettings.php</code>:\n: בדקו שנית האם עשיתם שגיאות הקלדה בשמות העיצובים.",
-       "default-skin-not-found-no-skins": "אופס! עיצוב ברירת המחדל עבור אתר הוויקי שלכם, שמוגדר ב־<code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> כ־<code>$1</code>, אינו זמין.\n\nאין לכם עיצובים מותקנים.\n\n; אם כרגע התקנתם או שדרגתם את מדיה־ויקי:\n: נראה שזו התקנה מ־git, או ישירות מקוד המקור בשיטה אחרת כלשהי. במקרה הזה, בעיה זו צפויה. מדיה־ויקי 1.24 וגרסאות חדשות יותר אינן כוללות עיצובים ב־git repository הראשי. נסו להתקין כמה עיצובים מ[https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins ספריית העיצובים של mediawiki.org], על־ידי:\n:* הורדת [https://www.mediawiki.org/wiki/Download קובץ ה‏‏־tar להתקנה], שכולל מספר עיצובים והרחבות. באפשרותכם להעתיק ולהדביק מתוכו את תיקיית ה‏‏־<code>skins/</code>.\n:* שכפול (clone) אחד ממאגרים ב־<code>mediawiki/skins/*</code> בעזרת git לתוך תיקיית ה־<code dir=\"ltr\">skins/</code> בהתקנת מדיה־ויקי שלכם.\n: אם תעשו זאת, זה לא אמור להפריע ל‏‏מאגר ה־git שלכם (אם אתם מפתחים של מדיה־ויקי). ראו מידע בדף [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration \"הגדרת עיצובים\" במדריך] על האפשרות להפעיל עיצובים ולבחור את עיצוב ברירת המחדל.",
+       "default-skin-not-found": "×\90×\95פס! ×¢×\99צ×\95×\91 ×\91ר×\99רת ×\94×\9e×\97×\93×\9c ×¢×\91×\95ר ×\90תר ×\94×\95×\95×\99ק×\99 ×©×\9c×\9b×\9d, ×©×\9e×\95×\92×\93ר ×\91Ö¾<code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> ×\9bÖ¾<code>$1</code>, ×\90×\99× ×\95 ×\96×\9e×\99×\9f.\n\nנר×\90×\94 ×©×\94×\94תקנ×\94 ×©×\9c×\9b×\9d ×\9b×\95×\9c×\9cת ×\90ת ×\94×¢×\99צ×\95×\91×\99×\9d ×\94×\91×\90×\99×\9d. ×¨×\90×\95 ×\9e×\99×\93×¢ ×\91×\93×£ [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration \"×\94×\92×\93רת ×¢×\99צ×\95×\91×\99×\9d\" ×\91×\9e×\93ר×\99×\9a] ×¢×\9c ×\94×\90פשר×\95ת ×\9c×\94פע×\99×\9c ×\90×\95ת×\9d ×\95×\9c×\91×\97×\95ר ×\90ת ×¢×\99צ×\95×\91 ×\91ר×\99רת ×\94×\9e×\97×\93×\9c.\n\n$2\n\n; ×\90×\9d ×\9bר×\92×¢ ×\94תקנת×\9d ×\90ת ×\9e×\93×\99×\94Ö¾×\95×\99ק×\99:\n: × ×¨×\90×\94 ×©×\96×\95 ×\94תקנ×\94 ×\9eÖ¾git, ×\90×\95 ×\99ש×\99ר×\95ת ×\9eק×\95×\93 ×\94×\9eק×\95ר ×\91ש×\99×\98×\94 ×\90×\97רת ×\9b×\9cש×\94×\99. ×\91×\9eקר×\94 ×\94×\96×\94, ×\91×¢×\99×\94 ×\96×\95 ×¦×¤×\95×\99×\94. × ×¡×\95 ×\9c×\94תק×\99×\9f ×\9b×\9e×\94 ×¢×\99צ×\95×\91×\99×\9d ×\9e[https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins ×¡×¤×¨×\99×\99ת ×\94×¢×\99צ×\95×\91×\99×\9d ×©×\9c mediawiki.org], ×¢×\9cÖ¾×\99×\93×\99:\n:* ×\94×\95ר×\93ת [https://www.mediawiki.org/wiki/Download ×§×\95×\91×¥ ×\94Ö¾tar ×\9c×\94תקנ×\94], ×©×\9b×\95×\9c×\9c ×\9eספר ×¢×\99צ×\95×\91×\99×\9d ×\95×\94ר×\97×\91×\95ת. ×\91×\90פשר×\95ת×\9b×\9d ×\9c×\94עת×\99ק ×\95×\9c×\94×\93×\91×\99ק ×\9eת×\95×\9b×\95 ×\90ת ×ª×\99ק×\99×\99ת ×\94â\80\8fâ\80\8fÖ¾<code>skins/</code>.\n:* ×\94×\95ר×\93ת ×§×\91צ×\99 tar ×©×\9c ×¢×\99צ×\95×\91×\99×\9d ×¡×¤×¦×\99פ×\99×\99×\9d ×\9eÖ¾[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* ×©×\9bפ×\95×\9c (clone) ×\90×\97×\93 ×\9e×\94×\9e×\90×\92ר×\99×\9d ×\91Ö¾<code dir=\"ltr\">mediawiki/skins/*</code> ×\91×¢×\96רת git ×\9cת×\95×\9a ×ª×\99ק×\99×\99ת ×\94Ö¾<code dir=\"ltr\">skins/</code> ×\91×\94תקנת ×\9e×\93×\99×\94Ö¾×\95×\99ק×\99 ×©×\9c×\9b×\9d.\n: ×\90×\9d ×ª×¢×©×\95 ×\96×\90ת, ×\96×\94 ×\9c×\90 ×\90×\9e×\95ר ×\9c×\94פר×\99×¢ ×\9câ\80\8fâ\80\8f×\9e×\90×\92ר ×\94Ö¾git ×©×\9c×\9b×\9d ×\90×\9d ×\90ת×\9d ×\9eפת×\97×\99×\9d ×©×\9c ×\9e×\93×\99×\94Ö¾×\95×\99ק×\99.\n\n; ×\90×\9d ×\9bר×\92×¢ ×©×\93ר×\92ת×\9d ×\90ת ×\9e×\93×\99×\94Ö¾×\95×\99ק×\99:\n: ×\9e×\93×\99×\94Ö¾×\95×\99ק×\99 1.24 ×\95×\92רס×\90×\95ת ×\97×\93ש×\95ת ×\99×\95תר ×\9b×\91ר ×\9c×\90 ×\9eפע×\99×\9c×\95ת ×¢×\99צ×\95×\91×\99×\9d ×\9e×\95תקנ×\99×\9d ×\91×\90×\95פ×\9f ×\90×\95×\98×\95×\9e×\98×\99 (ר×\90×\95 [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery \"×\92×\99×\9c×\95×\99 ×\90×\95×\98×\95×\9e×\98×\99 ×©×\9c ×¢×\99צ×\95×\91×\99×\9d\" ×\91×\9e×\93ר×\99×\9a]). ×ª×\95×\9b×\9c×\95 ×\9c×\94עת×\99ק ×\90ת ×\94ש×\95ר×\95ת ×\94×\91×\90×\95ת ×\9cת×\95×\9a ×\94ק×\95×\91×¥ <code>LocalSettings.php</code> ×\9b×\93×\99 ×\9c×\94פע×\99×\9c ×\90ת ×\9b×\9c ×\94×¢×\99צ×\95×\91×\99×\9d ×\94×\9e×\95תקנ×\99×\9d ×\9bעת:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; ×\90×\9d ×\9bר×\92×¢ ×©×\99× ×\99ת×\9d ×\90ת <code>LocalSettings.php</code>:\n: ×\91×\93ק×\95 ×©× ×\99ת ×\94×\90×\9d ×¢×©×\99ת×\9d ×©×\92×\99×\90×\95ת ×\94ק×\9c×\93×\94 ×\91ש×\9e×\95ת ×\94×¢×\99צ×\95×\91×\99×\9d.",
+       "default-skin-not-found-no-skins": "×\90×\95פס! ×¢×\99צ×\95×\91 ×\91ר×\99רת ×\94×\9e×\97×\93×\9c ×¢×\91×\95ר ×\90תר ×\94×\95×\95×\99ק×\99 ×©×\9c×\9b×\9d, ×©×\9e×\95×\92×\93ר ×\91Ö¾<code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> ×\9bÖ¾<code>$1</code>, ×\90×\99× ×\95 ×\96×\9e×\99×\9f.\n\n×\90×\99×\9f ×\9c×\9b×\9d ×¢×\99צ×\95×\91×\99×\9d ×\9e×\95תקנ×\99×\9d.\n\n; ×\90×\9d ×\9bר×\92×¢ ×\94תקנת×\9d ×\90×\95 ×©×\93ר×\92ת×\9d ×\90ת ×\9e×\93×\99×\94Ö¾×\95×\99ק×\99:\n: × ×¨×\90×\94 ×©×\96×\95 ×\94תקנ×\94 ×\9eÖ¾git, ×\90×\95 ×\99ש×\99ר×\95ת ×\9eק×\95×\93 ×\94×\9eק×\95ר ×\91ש×\99×\98×\94 ×\90×\97רת ×\9b×\9cש×\94×\99. ×\91×\9eקר×\94 ×\94×\96×\94, ×\91×¢×\99×\94 ×\96×\95 ×¦×¤×\95×\99×\94. ×\9e×\93×\99×\94Ö¾×\95×\99ק×\99 1.24 ×\95×\92רס×\90×\95ת ×\97×\93ש×\95ת ×\99×\95תר ×\90×\99× ×\9f ×\9b×\95×\9c×\9c×\95ת ×¢×\99צ×\95×\91×\99×\9d ×\91Ö¾git repository ×\94ר×\90ש×\99. × ×¡×\95 ×\9c×\94תק×\99×\9f ×\9b×\9e×\94 ×¢×\99צ×\95×\91×\99×\9d ×\9e[https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins ×¡×¤×¨×\99×\99ת ×\94×¢×\99צ×\95×\91×\99×\9d ×©×\9c mediawiki.org], ×¢×\9cÖ¾×\99×\93×\99:\n:* ×\94×\95ר×\93ת [https://www.mediawiki.org/wiki/Download ×§×\95×\91×¥ ×\94â\80\8fâ\80\8fÖ¾tar ×\9c×\94תקנ×\94], ×©×\9b×\95×\9c×\9c ×\9eספר ×¢×\99צ×\95×\91×\99×\9d ×\95×\94ר×\97×\91×\95ת. ×\91×\90פשר×\95ת×\9b×\9d ×\9c×\94עת×\99ק ×\95×\9c×\94×\93×\91×\99ק ×\9eת×\95×\9b×\95 ×\90ת ×ª×\99ק×\99×\99ת ×\94â\80\8fâ\80\8fÖ¾<code>skins/</code>.\n:* ×\94×\95ר×\93ת ×§×\91צ×\99 tar ×©×\9c ×¢×\99צ×\95×\91×\99×\9d ×¡×¤×¦×\99פ×\99×\99×\9d ×\9eÖ¾[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* ×©×\9bפ×\95×\9c (clone) ×\90×\97×\93 ×\9e×\9e×\90×\92ר×\99×\9d ×\91Ö¾<code>mediawiki/skins/*</code> ×\91×¢×\96רת git ×\9cת×\95×\9a ×ª×\99ק×\99×\99ת ×\94Ö¾<code dir=\"ltr\">skins/</code> ×\91×\94תקנת ×\9e×\93×\99×\94Ö¾×\95×\99ק×\99 ×©×\9c×\9b×\9d.\n: ×\90×\9d ×ª×¢×©×\95 ×\96×\90ת, ×\96×\94 ×\9c×\90 ×\90×\9e×\95ר ×\9c×\94פר×\99×¢ ×\9câ\80\8fâ\80\8f×\9e×\90×\92ר ×\94Ö¾git ×©×\9c×\9b×\9d (×\90×\9d ×\90ת×\9d ×\9eפת×\97×\99×\9d ×©×\9c ×\9e×\93×\99×\94Ö¾×\95×\99ק×\99). ×¨×\90×\95 ×\9e×\99×\93×¢ ×\91×\93×£ [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration \"×\94×\92×\93רת ×¢×\99צ×\95×\91×\99×\9d\" ×\91×\9e×\93ר×\99×\9a] ×¢×\9c ×\94×\90פשר×\95ת ×\9c×\94פע×\99×\9c ×¢×\99צ×\95×\91×\99×\9d ×\95×\9c×\91×\97×\95ר ×\90ת ×¢×\99צ×\95×\91 ×\91ר×\99רת ×\94×\9e×\97×\93×\9c.",
        "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (מופעל)",
        "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''מבוטל''')",
        "mediastatistics": "סטטיסטיקות קבצים",
index 21adac2..e81c941 100644 (file)
        "sharedupload": "Ez a fájl a(z) $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.",
        "sharedupload-desc-there": "Ez a fájl a $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.\nAz [$2 ottani leírólapján] további információkat találhatsz róla.",
        "sharedupload-desc-here": "Ez a fájl a $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.\nA [$2 fájl ottani leírólapjának] másolata alább látható.",
+       "sharedupload-desc-edit": "Ez a fájl a(z) $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.\nValószínűleg az [$2 ottani leírólapját] akartad szerkeszteni.",
        "filepage-nofile": "Nem létezik ilyen nevű fájl.",
        "filepage-nofile-link": "Nem létezik ilyen nevű fájl. [$1 Ide kattintva] feltölthetsz egyet.",
        "uploadnewversion-linktext": "Új változat feltöltése",
        "specialpages-group-wiki": "A wiki adatai és eszközei",
        "specialpages-group-redirects": "Átirányító speciális lapok",
        "specialpages-group-spam": "Spam eszközök",
+       "specialpages-group-developer": "Fejlesztői eszközök",
        "blankpage": "Üres lap",
        "intentionallyblankpage": "Ez a lap szándékosan maradt üresen",
        "external_image_whitelist": " #Ezt a sort hagyd pontosan így, ahogy van<pre>\n#Ide reguláris kifejezéseket írhatsz (azon részüket, amik a // közé mennek)\n#Ezek egyeztetve lesznek a külső képek URL-jeivel\n#Egyezés esetén képként fognak megjelenni, egyébként csak link fog rájuk mutatni\n#A #-tel kezdődő sorok megjegyzésnek számítanak\n#A kis- és nagybetűk nincsenek megkülönböztetve\n\n#A reguláris kifejezéseket ezen sor alá írd. Ezt a sort hagyd így, ahogy van.</pre>",
index d0572c6..d70104e 100644 (file)
        "editcomment": "რედაქტირება განმარტებული იყო როგორც: \"''$1''\".",
        "revertpage": "[[Special:Contributions/$2|$2]]-ის რედაქტირება გაუქმდა; აღდგა ბოლოს [[User:$1|$1]]-ის მიერ რედაქტირებული ვერსია",
        "revertpage-nouser": "მომხმარებლის (მომხმარებლის სახელი დამალულია) ცვლილებები დაბრუნებულია ვერსიაზე {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}",
-       "rollback-success": "á\83\92á\83\90á\83£á\83¥á\83\9bá\83\93á\83\90 á\83¨á\83\94á\83¡á\83¬á\83\9dრება $1; დაბრუნება ვერსიაზე $2.",
+       "rollback-success": "á\83\92á\83\90á\83£á\83¥á\83\9bá\83\93á\83\90 á\83 á\83\94á\83\93á\83\90á\83¥á\83¢á\83\98რება $1; დაბრუნება ვერსიაზე $2.",
        "sessionfailure-title": "სეანსის შეცდომა",
        "sessionfailure": "ჩანს, რომ პრობლემაა თქვენი რეგისტრაციის სესიისათვის;\nეს მოქმედება შეჩერდა თქვენი სესიაში შემოჭრის თავიდან ასაცილებლად.\nგთხოვთ, დააწკაპუნოთ ღილაკს \"უკან\" და თავიდან ჩართოთ გვერდი, რომლიდანაც შემოხვედით და სცადოთ განმეორებით.",
        "protectlogpage": "დაცვის ისტორია",
index 4f64bce..d3c9690 100644 (file)
        "diff-multi-manyusers": "($2-(ден<sup>4</sup>) көп {{PLURAL:$2|қатысуышының|қатысушының}} арадағы {{PLURAL:$1|бір түзетуі|$1 түзетуі}} көрсетілмеген)",
        "difference-missing-revision": "Бұл ($1) {{PLURAL:$2|нұсқа|$2 нұсқалар}} айырмашылығы табылмады.\n\n\nБұл әлте жойылған беттің нұсқалар айырмашылығының сілтемесі.\nЕгжей-тегжейін [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} жою журналынан] таба аласыз.",
        "searchresults": "Іздеу нәтижелері",
-       "searchresults-title": "\"$1\" сұранымына табылған нәтижелер",
+       "searchresults-title": "«$1» сұранымына табылған нәтижелер",
        "titlematches": "Бет атауы сәйкес келеді",
        "textmatches": "Бет мәтіні сәйкес келеді",
        "notextmatches": "Еш бет мәтіні сәйкес емес",
        "blocklogtext": "Бұл қатысушыларды бұғаттау және бұғаттауынан босату әрекеттерінің журналы.\nӨздіктік бұғатталған IP мекенжайлар тізімделмеген.\nҚазіргі уақыттағы белсенді тиымдар мен бұғаттауларды [[Special:BlockList|бұғаттау тізімінен]] қараңыз.",
        "unblocklogentry": "$1 есімді қатысушыны бұғаттауынан босатты",
        "block-log-flags-anononly": "тек аноним қатысушылар",
-       "block-log-flags-nocreate": "тіркелу өшірілген",
+       "block-log-flags-nocreate": "тіркелуін өшіріді",
        "block-log-flags-noautoblock": "автобұғаттау өшірілген",
        "block-log-flags-noemail": "е-пошта өшірілген",
        "block-log-flags-nousertalk": "өз талқылау бетін өңдей алмайтындай ету",
        "logentry-delete-event": "$1 $3 бетіндегі {{PLURAL:$5|журнал оқиғасы|$5 журнал оқиғасы}} көрінісін {{GENDER:$2|өзгертті}}: $4",
        "logentry-delete-revision": "$1 $3 бетіндегі {{PLURAL:$5|нұсқа|$5 нұсқа}} көрінісін {{GENDER:$2|өзгертті}}: $4",
        "logentry-suppress-event": "$1 $3 бетіндегі {{PLURAL:$5|журнал оқиғасы|$5 журнал оқиғасы}} көрінісін құпия түрде {{GENDER:$2|өзгертті}}: $4",
-       "revdelete-content-hid": "мағлұмат жасырылған",
+       "revdelete-content-hid": "мағлұматын жасырыды",
        "revdelete-summary-hid": "өңдеу түйіндемесі жасырылған",
        "revdelete-uname-hid": "қатысушы есімі жасырылған",
        "revdelete-content-unhid": "мағлұматы жасырылмаған",
index 3bc4dee..60b7594 100644 (file)
@@ -41,7 +41,8 @@
                        "Infinity",
                        "Bluemersen",
                        "Revi",
-                       "Namoroka"
+                       "Namoroka",
+                       "양념파닭"
                ]
        },
        "tog-underline": "링크에 밑줄:",
        "specialpages-group-wiki": "데이터와 도구",
        "specialpages-group-redirects": "넘겨주기 특수 문서",
        "specialpages-group-spam": "스팸 처리 도구",
+       "specialpages-group-developer": "개발자 도구",
        "blankpage": "빈 문서",
        "intentionallyblankpage": "일부러 비워 둔 문서입니다.",
        "external_image_whitelist": " #이 줄은 그대로 두십시오<pre>\n#정규 표현식(// 사이에 있는 부분)을 아래에 입력하세요.\n#이 목록은 바깥 그림의 URL과 대조할 것입니다.\n#이 목록과 일치하는 것은 그림이 직접 보여지지만, 그렇지 않은 경우 그림을 가리키는 링크만 보이게 될 것입니다.\n#\"#\" 문자에서 줄의 끝까지는 주석입니다\n#이 목록은 대소문자를 구별하지 않습니다\n\n#모든 정규 표현식은 이 줄 위에 넣어 주십시오. 그리고 이 줄은 그대로 두십시오.</pre>",
        "api-error-stashfailed": "내부 오류: 서버가 임시 파일을 저장하지 못했습니다.",
        "api-error-publishfailed": "내부 오류: 서버가 임시 파일을 게시하지 못했습니다.",
        "api-error-stasherror": "파일을 안전한 곳으로 업로드 하는 동안 오류가 발생했습니다.",
+       "api-error-stashnotloggedin": "파일을 업로드하기 위해 로그인이 필요합니다.",
        "api-error-timeout": "서버가 제 시간 내에 응답하지 않았습니다.",
        "api-error-unclassified": "알 수 없는 오류가 발생했습니다.",
        "api-error-unknown-code": "알 수 없는 오류: \"$1\"",
index 02a67f3..fe9b550 100644 (file)
        "right-protect": "Protektiounsniveauen änneren a kaskadegespaart Säiten änneren",
        "right-editprotected": "Protegéiert Säiten als \"{{int:protect-level-sysop}}\" änneren",
        "right-editsemiprotected": "Säiten déi als  \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\" gespaart sinn änneren",
+       "right-editcontentmodel": "De Modell vum Inhalt vun enger Säit änneren",
        "right-editinterface": "De Benotzerinterface änneren",
        "right-editusercssjs": "Anere Benotzer hir CSS a JS Fichieren änneren",
        "right-editusercss": "Anere Benotzer hir CSS Fichieren änneren",
        "signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|Diskussioun]])",
        "unknown_extension_tag": "Onbekannten Erweiderungs-Tag \"$1\"",
        "duplicate-defaultsort": "'''Opgepasst:''' Den Zortéierschlëssel \"$2\" iwwerschreift de virege Standard-Zortéierschlëssel \"$1\".",
+       "duplicate-displaytitle": "<strong>Opgepasst:</strong> Den Titel dee gewise gëtt \"$2\" iwwerschreift deen Titel dee virdru gewise gouf \"$1\".",
        "version": "Versioun",
        "version-extensions": "Installéiert Erweiderungen",
        "version-skins": "Installéiert Skins/Layout",
        "specialpages-group-wiki": "Daten an Handwierksgeschir",
        "specialpages-group-redirects": "Spezialsäiten déi viruleeden",
        "specialpages-group-spam": "Handwierksgeschir géint de Spam",
+       "specialpages-group-developer": "Handwierksgeschir fir Entwéckler (Programméierer)",
        "blankpage": "Eidel Säit",
        "intentionallyblankpage": "Dës Säit ass absichtlech eidel. Si gëtt fir Benchmarking an Ähnleches benotzt.",
        "external_image_whitelist": "#Dës Zeil genee sou loosse wéi se ass<pre>\n#Schreift hei ënnendrënner Fragmenter vu regulären Ausdréck (just den Deel zwëscht den // aginn)\n#Dës gi mat den URLe vu Biller aus externe Quelle verglach\n#Wann d'Resultat positiv ass, gëtt d'Bild gewisen, soss gëtt d'Bild just als Link gewisen\n#Zeilen, déi mat engem # ufänken, ginn als Bemierkung behandelt\n#Et gëtt en Ënnerscheed tëscht groussen a klenge Buschtawe gemaach\n\n#All regulär Ausdréck ënner dëser Zeil androen. Dës Zeil genee sou loosse wéi se ass</pre>",
index 7c61184..3a7745a 100644 (file)
        "cannotdelete": "पन्ना व संचिका \"$1\" मेटाएल नै जा सकल।",
        "cannotdelete-title": "पन्ना \"$1\" नै मेटा सकल",
        "delete-hook-aborted": "सम्पादन नोकसीसँ खतम भेल।\nई कोनो कारण नै देलक।",
+       "no-null-revision": "\"$1\" पृष्ठ के लेल बिना परिवर्तन नब अवतरण बनाबए में असफल।",
        "badtitle": "खराप शीर्षक",
        "badtitletext": "आग्रह कएल पन्नाक शीर्षक गलत, खाली, वा गलत सम्बन्धित अन्तर-न्हाषा अन्तर विकी शीर्षक छी। ई एक वा बेशी कलाकार युक्त भऽ सकैए जे शीर्षकमे प्रयुक्त नै कएल जा सकैए।",
        "perfcached": "ई दत्तांश उपस्मृतिक आधारपर अछि आ भऽ सकैए जे अद्यतन नै हुअए। अधिकतम {{PLURAL:$1|एकटा परिणाम|$1 परिणाम सभ}} क्याचेमे उपलब्ध अछि ।",
        "resetpass-abort-generic": "कूटशब्दमे बदलाव कोनो एक्सटेंशनद्वारा रोकल गएल अछि।",
        "resetpass-expired": "अहाँके कूटशब्दक वैधता अवधि खत्तम भऽ गेल अछि । कृपया सम्प्रवेशित करवाक लेल नयाँ कूटशब्द राखु।",
        "resetpass-expired-soft": "अहाँके कूटशब्दकऽ वैधता अवधि समाप्त भऽ गेल आर कूटशब्द परिवार्तान करवाक आवश्यकता अछि। कृपया एगो नव कूटशब्द राखु, वा पाछु रिसेट करवाक लेल \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" क्लिक करु।",
+       "resetpass-validity-soft": "अहाँके कूटशब्द मान्य नै अछि: $1 \n\nकृपया आब एगो नव कूटशब्द चुनु, वा पाछु पुनर्स्थापित करए के लेल \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" में क्लिक करू।",
        "passwordreset": "कूटशब्द फेरसँ बनाउ",
        "passwordreset-text-one": "अपन कूटशब्द रीसेट करवाक लेल इ फारम भरु ।",
        "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|ई-पत्रके माध्यमसऽ एकटा अस्थायी कूटशब्द पावैलेल कोनो एकटा डिब्बा भरु ।}}",
        "changeemail-submit": "ई-पत्र संकेत बदलू",
        "changeemail-throttled": "अहाँ ढ़ेर रास सम्प्रवेश प्रयास केलहुँ।\nफेर प्रयास करबासँ पहिने कने काल थम्हू।",
        "resettokens": "टोकन रीसेट करी",
+       "resettokens-text": "जे स्तोक अहाँके खाता सँ सम्बद्ध किछु विशिष्ट व्यक्तिगत जानकारी प्रदान करएत अछि, अहाँ वोकरा एतए सँ रिसेट कऽ सकएत छी।\n\nयदि अहाँ एकरा गलती सँ केकरो देखा देनए छी वा अहाँ के खाता ह्याक भ गेल अछि तहन अहाँके एकरा रिसेट कऽ देना चाही।",
        "resettokens-no-tokens": "रीसेट करवाक लेल कोनो टोकन नै अछि।",
        "resettokens-legend": "टोकन रीसेट करी",
        "resettokens-tokens": "टोकन:",
        "resettokens-token-label": "$1 (वर्तमान मूल्य: $2)",
+       "resettokens-watchlist-token": "[[Special:Watchlist|अहाँके साकांक्षसूची के पृष्ठसभ में परिवर्तन सभ]] के वेब फिट (Atom/RSS) लेल स्तोक",
        "resettokens-done": "टोकन रीसेट भेल अछि।",
        "resettokens-resetbutton": "छानल टोकन रीसेट करु",
        "bold_sample": "गँहीर लेखन",
        "template-protected": "(संरक्षित)",
        "template-semiprotected": "(अर्ध-संरक्षित)",
        "hiddencategories": "ई पन्ना सदस्य अछि {{PLURAL:$1|1 नुकाएल संवर्ग|$1 नुकाएल संवर्ग सभ}}:",
+       "edittools": "<!-- एतए देल गेल पाठ सम्पादन आर अपलोड फारम के निचा देखाओल जाएत। -->",
        "edittools-upload": "-",
        "nocreatetext": "{{अन्तर्जाल}} नव पन्ना निर्माणक क्षमताकेँ सीमित कऽ देने अछि।\nअहाँ आपस जा सकै छी आ कोनो पन्नाकेँ सम्पादित कऽ सकै छी, वा [[Special:UserLogin|log in or create an account]]",
        "nocreate-loggedin": "अहाँकेँ नव पन्ना बनेबाक अधिकार नै अछि।",
        "postedit-confirmation-saved": "अहाके संपादनके सुरक्षित भेल ।",
        "edit-already-exists": "नव पन्नाक निर्माण नै भऽ सकल।\nई पहिनहियेसँ वर्तमान अछि।",
        "defaultmessagetext": "पूर्वनिर्धारित संदेश पाठ",
+       "content-failed-to-parse": "$1 के लेल $2 सामग्री के बिच्छेदन करए में विफल, त्रुटि: $3",
        "invalid-content-data": "अवैध डाटा सामग्री",
+       "content-not-allowed-here": "[[$2]] पृष्ठ पर \"$1\" सामग्री वर्जित अछि।",
+       "editwarning-warning": "इ पृष्ठ के छोड़ए सँ अहाके द्वारा कएल गेल कोनो भी परिवर्तन गायब भऽ जाएत।\nयदि अहाँ सम्प्रवेश केनए छी तहन ई सूचना के देखावए लेल अपन वरीयता सभ के \"{{int:prefs-editing}}\" भाग में बन्द कऽ सकएत छी।",
        "editpage-notsupportedcontentformat-title": "सामग्री स्वरूप समर्थित नै अछि",
+       "editpage-notsupportedcontentformat-text": "$1 सामग्री स्वरूप $2 सामग्री मोडल द्वारा समर्थित नै अछि।",
        "content-model-wikitext": "विकिटेक्स्ट",
        "content-model-text": "सामान्य पाठ",
        "content-model-javascript": "जावास्क्रिप्ट",
        "parser-template-loop-warning": "नमूना परिक्रम भेटल: [[$1]]",
        "parser-template-recursion-depth-warning": "नमूना प्रत्यावर्तन गहीर सीमा पार केलक ($1)",
        "language-converter-depth-warning": "भाषान्तर गहीर सीमा पार केलक ($1)",
-       "node-count-exceeded-category": "पन्ना नोड गिनती पार क्या गेल अछि",
-       "node-count-exceeded-category-desc": "ई पन्ना अधिकतम नोड गिनती पार केन अछि",
-       "node-count-exceeded-warning": "पन्ना नोड गिनती पार केन अछि",
-       "expansion-depth-exceeded-category": "ई पन्ना विस्तार गहिराई पार केन",
-       "expansion-depth-exceeded-category-desc": "ई पन्ना अधिकतमरुपमे विस्तार गहिराई पार के अछि",
-       "expansion-depth-exceeded-warning": "पन्ना विस्तार गहिराई पार केन अछि",
-       "parser-unstrip-loop-warning": "Unstrip लूप पता लाग्ल अछि",
+       "node-count-exceeded-category": "पन्ना जे में नोड-संख्या सीमा पार कऽ गेल अछि",
+       "node-count-exceeded-category-desc": "ई पृष्ठ अधिकतम नोड गिनती पार केनए अछि",
+       "node-count-exceeded-warning": "पन्ना नोड गिनती पार केनए अछि",
+       "expansion-depth-exceeded-category": "ई पन्ना विस्तार गहिराई पार केनए अछि",
+       "expansion-depth-exceeded-category-desc": "ई पृष्ठ अधिकतम रुपमे विस्तार गहिराई पार केनए अछि",
+       "expansion-depth-exceeded-warning": "पन्ना विस्तार गहिराई पार केनए अछि",
+       "parser-unstrip-loop-warning": "Unstrip लूप पाओल गेल",
+       "parser-unstrip-recursion-limit": "Unstrip पुनरावर्तन सीमा पार कइर गेल($1)",
+       "converter-manual-rule-error": "म्यानुअल भाषा परिवर्तन नियम में त्रुटि",
        "undo-success": "ई सम्पादन पूर्ववत बदलल जा सकैए।\nकृपा क' नीचाँक तुलनाक जाँच करू ई देखैले जे ई वएह भेल अछि जे अहाँ चाहै छलहुँ, आ तखन सम्पादन ख़तम करबा लेल नीचाँक परिवर्तन सुरक्षित करू ।",
        "undo-failure": "मध्यवर्ती विरोधी सम्पादनक कारण ऐ सम्पादनकेँ खतम नै कएल जा सकैए।",
        "undo-norev": "ई सम्पादन खतम नै कएला जा सकैए कारण ई अछि नै वा मेटा देल गेल अछि।",
        "prevpage": "पहिलुका पन्ना ($1)",
        "allpagesfrom": "पन्ना प्रदर्शन प्रारम्भ भेल:",
        "allpagesto": "एतऽ खतम होमएबला पन्नाक प्रदर्शन करू:",
-       "allarticles": "सभà¤\9fा à¤ªà¤¨à¥\8dना",
+       "allarticles": "सभà¤\9fा à¤²à¥\87à¤\96",
        "allinnamespace": "सभटा पन्ना ($1 नामगाम)",
        "allpagessubmit": "जाउ",
        "allpagesprefix": "उपसर्गक संग दृश्य पन्ना सभ:",
        "block-log-flags-anononly": "गुप्त प्रयोक्ता मात्र",
        "block-log-flags-nocreate": "लेखा निर्माण अशक्त कएल",
        "block-log-flags-noautoblock": "स्वचालित प्रतिबन्ध अशक्त",
-       "block-log-flags-noemail": "à¤\88-मà¥\87ल अशक्त",
+       "block-log-flags-noemail": "à¤\88-पतà¥\8dर अशक्त",
        "block-log-flags-nousertalk": "अपन वार्ता पन्ना सम्पादित नै कऽ सकब",
        "block-log-flags-angry-autoblock": "नीक स्वचालित प्रतिबन्ध देल गेल",
        "block-log-flags-hiddenname": "प्रयोक्तानाम नुकाएल",
        "tooltip-feed-atom": "ऐ पन्ना लेल अणु समदिया",
        "tooltip-t-contributions": "ऐ प्रयोक्ताक योगदानक सूची देखू",
        "tooltip-t-emailuser": "ऐ प्रयोक्ताकेँ ई-पत्र पठाउ",
-       "tooltip-t-info": "à¤\88 à¤ªà¤¨à¥\8dना à¤\95à¥\87 à¤¬à¤¾à¤°à¥\87मà¥\87 à¤¥à¤ª जानकारी",
+       "tooltip-t-info": "à¤\88 à¤ªà¥\83षà¥\8dठ à¤\95à¥\87 à¤¸à¤®à¥\8dबनà¥\8dधमà¥\87à¤\82 à¤\86र à¤¬à¥\88à¤\82सà¥\80 जानकारी",
        "tooltip-t-upload": "चित्र आकि मीडिया फाइलकेँ अपलोड करू",
        "tooltip-t-specialpages": "सभटा विशेष पन्नाक सूची",
        "tooltip-t-print": "ऐ पृष्ठक छपैबला रूप",
index 75ff4c8..47267a0 100644 (file)
        "log-name-pagelang": "Dnevnik spreminjanja jezika",
        "log-description-pagelang": "Dnevnik sprememb jezika strani.",
        "logentry-pagelang-pagelang": "$1 je {{GENDER:$2|spremenil|spremenila|spremenil(-a)}} jezik strani $3 z jezika $4 na jezik $5.",
-       "default-skin-not-found": "Ups! Privzeta koža vašega wikija, določena v <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> kot <code>$1</code>, ni na voljo.\n\nKot kaže, vaša namestitev vsebuje kože, navedene spodaj. Oglejte si [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Priročnik: Konfiguracija kož] za več informacij, kako jih omogočiti in nastaviti kot privzete.\n\n$2\n\n; Če ste MediaWiki pravkar namestili:\n: Verjetno ste ga namestili z git ali neposredno iz izvorne kode na kakšen drug način. To je pričakovano. Poskusite namestiti nekaj kož z [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins imenika kož mediawiki.org] tako:\n:* Prenesite [https://www.mediawiki.org/wiki/Download namestitveni program tarball], ki vsebuje nekaj kož in razširitev. Iz njega lahko kopirate in prilepite mapo <code>skins/</code>.\n:* Klonirajte enega od repozitorijev <code>mediawiki/skins/*</code> z git v mapo <code dir=\"ltr\">skins/</code> vaše namestitve MediaWiki.\n: Če ste razvijalec MediaWiki, to ne sme poseči v vaš repozitorij git.\n\n; Če ste MediaWiki pravkar posodobili:\n: MediaWiki 1.24 in novejši nameščenih kož več ne omogočijo samodejno (oglejte si [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Priročnik: Samodejno odkrivanje kož]). V <code>LocalSettings.php</code> lahko prilepite naslednje vrstice, da omogočite trenutno nameščene kože:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Če ste pravkar spremenili <code>LocalSettings.php</code>:\n: Ponovno preverite imena kož, če ste se morda zatipkali.",
-       "default-skin-not-found-no-skins": "Ups! Privzeta koža vašega wikija, določena v <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> kot <code>$1</code>, ni na voljo.\n\nNimate nameščenih kož.\n\n; Če ste MediaWiki pravkar namestili ali posodobili:\n: Verjetno ste ga namestili z git ali neposredno iz izvorne kode na kakšen drug način. To je pričakovano. MediaWiki 1.24 in novejši nimajo vključene nobene kože v glavnem repozitoriju. Poskusite namestiti nekaj kož z [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins imenika kož mediawiki.org] tako:\n:* Prenesite [https://www.mediawiki.org/wiki/Download namestitveni program tarball], ki vsebuje nekaj kož in razširitev. Iz njega lahko kopirate in prilepite mapo <code dir=\"ltr\">skins/</code>.\n:* Klonirajte enega od repozitorijev <code>mediawiki/skins/*</code> z git v mapo <code>skins/</code> vaše namestitve MediaWiki.\n: Če ste razvijalec MediaWiki, to ne sme poseči v vaš repozitorij git. Oglejte si [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Priročnik: Konfiguracija kož] za več informacij, kako jih omogočiti in nastaviti kot privzete.",
+       "default-skin-not-found": "Ups! Privzeta koža vašega wikija, določena v <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> kot <code>$1</code>, ni na voljo.\n\nKot kaže, vaša namestitev vsebuje kože, navedene spodaj. Oglejte si [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Priročnik: Konfiguracija kož] za več informacij, kako jih omogočiti in nastaviti kot privzete.\n\n$2\n\n; Če ste MediaWiki pravkar namestili:\n: Verjetno ste ga namestili z git ali neposredno iz izvorne kode na kakšen drug način. To je pričakovano. Poskusite namestiti nekaj kož z [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins imenika kož mediawiki.org] tako:\n:* Prenesite [https://www.mediawiki.org/wiki/Download namestitveni program tarball], ki vsebuje nekaj kož in razširitev. Iz njega lahko kopirate in prilepite mapo <code>skins/</code>.\n:* Prenesite tarballe posamezne kož z [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Klonirajte enega od repozitorijev <code>mediawiki/skins/*</code> z git v mapo <code dir=\"ltr\">skins/</code> vaše namestitve MediaWiki.\n: Če ste razvijalec MediaWiki, to ne sme poseči v vaš repozitorij git.\n\n; Če ste MediaWiki pravkar posodobili:\n: MediaWiki 1.24 in novejši nameščenih kož več ne omogočijo samodejno (oglejte si [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Priročnik: Samodejno odkrivanje kož]). V <code>LocalSettings.php</code> lahko prilepite naslednje vrstice, da omogočite trenutno nameščene kože:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Če ste pravkar spremenili <code>LocalSettings.php</code>:\n: Ponovno preverite imena kož, če ste se morda zatipkali.",
+       "default-skin-not-found-no-skins": "Ups! Privzeta koža vašega wikija, določena v <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> kot <code>$1</code>, ni na voljo.\n\nNimate nameščenih kož.\n\n; Če ste MediaWiki pravkar namestili ali posodobili:\n: Verjetno ste ga namestili z git ali neposredno iz izvorne kode na kakšen drug način. To je pričakovano. MediaWiki 1.24 in novejši nimajo vključene nobene kože v glavnem repozitoriju. Poskusite namestiti nekaj kož z [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins imenika kož mediawiki.org] tako:\n:* Prenesite [https://www.mediawiki.org/wiki/Download namestitveni program tarball], ki vsebuje nekaj kož in razširitev. Iz njega lahko kopirate in prilepite mapo <code dir=\"ltr\">skins/</code>.\n:* Prenesite tarballe posamezne kož z [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Klonirajte enega od repozitorijev <code>mediawiki/skins/*</code> z git v mapo <code>skins/</code> vaše namestitve MediaWiki.\n: Če ste razvijalec MediaWiki, to ne sme poseči v vaš repozitorij git. Oglejte si [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Priročnik: Konfiguracija kož] za več informacij, kako jih omogočiti in nastaviti kot privzete.",
        "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (omogočeno)",
        "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''onemogočeno''')",
        "mediastatistics": "Statistika predstavnosti",
index 8a5ba76..5c703d6 100644 (file)
        "log-name-pagelang": "更改语言日志",
        "log-description-pagelang": "这是页面语言更改的日志。",
        "logentry-pagelang-pagelang": "$1{{GENDER:$2|更改}}$3的页面语言:从$4改为$5。",
-       "default-skin-not-found": "天哪!您在<code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code>定义的wiki默认皮肤<code>$1</code>不可用。您的安装版本看起来需要包含以下皮肤。参见MediaWiki官网手册[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration “皮肤配置”]获取如何启用他们并设置为默认。\n\n$2\n\n; 如果您刚刚安装完了MediaWiki的话:\n: 您可能是从git库安装的,或者使用其他方法直接从源代码安装的。希望如此。尝试通过以下方法从[https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins mediawiki.org的皮肤存储库]安装一些皮肤:\n:* 下载[https://www.mediawiki.org/wiki/Download/zh-hans 打包安装器],这会预装一些皮肤和扩展。您可在此处复制粘贴<code>skins/</code>。\n:* 通过git直接克隆<code>mediawiki/skins/*</code>存储库中的一个至您的MediaWiki副本的<code dir=\"ltr\">skins/</code>。\n: 做这些事应该不会打扰您的git存储库如果你是MediaWiki开发人员的话。\n\n; 如果您升级了您的MediaWiki的话:\n: MediaWiki 1.24版本起不再自动启用已安装皮肤(参见[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery 此手册])。您可复制粘贴以下文本至您wiki的<code>LocalSettings.php</code>以启用安装的皮肤:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; 如果您已经修改了<code>LocalSettings.php</code>:\n: 请再次检查皮肤名以确保不存在错误拼写。",
-       "default-skin-not-found-no-skins": "天哪!您在<code>$wgDefaultSkin</code>定义的wiki默认皮肤<code>$1</code>不可用。而且您没有安装任何皮肤。\n\n; 如果您刚刚安装完了MediaWiki的话:\n: 您可能是从git库安装的,或者使用其他方法直接从源代码安装的,这是预期的。这是因为MediaWiki 1.24版本起主代码库不再包含任何皮肤。尝试通过以下方法从[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Category:All_skins mediawiki.org的皮肤存储库]安装一些皮肤:\n:* 下载[https://www.mediawiki.org/wiki/Download/zh-hans 打包安装器],这会预装一些皮肤和扩展。您可在此处复制粘贴<code>skins/</code>。\n:* 通过git直接克隆<code>mediawiki/skins/*</code>存储库中的一个至您的MediaWiki副本的<code dir=\"ltr\">skins/</code>。\n: 做这些事应该不会打扰您的git存储库如果你是MediaWiki开发人员的话。参见MediaWiki官网手册[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Skin_configuration “皮肤配置”]获取如何启用他们并设置为默认。",
+       "default-skin-not-found": "天哪!您在<code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code>定义的wiki默认皮肤<code>$1</code>不可用。您的安装版本看起来需要包含以下皮肤。参见MediaWiki官网手册[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration “皮肤配置”]获取如何启用他们并设置为默认。\n\n$2\n\n; 如果您刚刚安装完了MediaWiki的话:\n: 您可能是从git库安装的,或者使用其他方法直接从源代码安装的。希望如此。尝试通过以下方法从[https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins mediawiki.org的皮肤存储库]安装一些皮肤:\n:* 下载[https://www.mediawiki.org/wiki/Download/zh-hans 打包安装器],这会预装一些皮肤和扩展。您可在此处复制粘贴<code>skins/</code>。\n:* 从[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org]单独下载皮肤安装包。\n:* 通过git直接克隆<code>mediawiki/skins/*</code>存储库中的一个至您的MediaWiki副本的<code dir=\"ltr\">skins/</code>。\n: 做这些事应该不会打扰您的git存储库如果你是MediaWiki开发人员的话。\n\n; 如果您升级了您的MediaWiki的话:\n: MediaWiki 1.24版本起不再自动启用已安装皮肤(参见[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery 此手册])。您可复制粘贴以下文本至您wiki的<code>LocalSettings.php</code>以启用安装的皮肤:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; 如果您已经修改了<code>LocalSettings.php</code>:\n: 请再次检查皮肤名以确保不存在错误拼写。",
+       "default-skin-not-found-no-skins": "天哪!您在<code>$wgDefaultSkin</code>定义的wiki默认皮肤<code>$1</code>不可用。而且您没有安装任何皮肤。\n\n; 如果您刚刚安装完了MediaWiki的话:\n: 您可能是从git库安装的,或者使用其他方法直接从源代码安装的,这是预期的。这是因为MediaWiki 1.24版本起主代码库不再包含任何皮肤。尝试通过以下方法从[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Category:All_skins mediawiki.org的皮肤存储库]安装一些皮肤:\n:* 下载[https://www.mediawiki.org/wiki/Download/zh-hans 打包安装器],这会预装一些皮肤和扩展。您可在此处复制粘贴<code>skins/</code>。\n:* 从[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org]单独下载皮肤安装包。\n:* 通过git直接克隆<code>mediawiki/skins/*</code>存储库中的一个至您的MediaWiki副本的<code dir=\"ltr\">skins/</code>。\n: 做这些事应该不会打扰您的git存储库如果你是MediaWiki开发人员的话。参见MediaWiki官网手册[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Skin_configuration “皮肤配置”]获取如何启用他们并设置为默认。",
        "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2(已启用)",
        "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2('''已禁用''')",
        "mediastatistics": "媒体统计",
index 5b53a88..74162fb 100644 (file)
        "pagemovedsub": "已成功移動",
        "movepage-moved": "<strong>已移動 \"$1\" 至 \"$2\"</strong>",
        "movepage-moved-redirect": "已建立重新導向頁面。",
-       "movepage-moved-noredirect": "已禁止建立重新導向頁面。",
+       "movepage-moved-noredirect": "已取消建立重新導向頁面。",
        "articleexists": "該頁面名稱已存在,或您選擇的名稱無效。\n請改選擇其他名稱。",
        "cantmove-titleprotected": "您選擇的新標題已被禁止使用,您不可移動頁面到該位置。",
        "movetalk": "移動相關的對話頁面",