Localisation updates Cantonese, Chinese and Literary Chinese
authorShinjiman <shinjiman@users.mediawiki.org>
Thu, 6 Aug 2009 02:18:51 +0000 (02:18 +0000)
committerShinjiman <shinjiman@users.mediawiki.org>
Thu, 6 Aug 2009 02:18:51 +0000 (02:18 +0000)
languages/messages/MessagesLzh.php
languages/messages/MessagesYue.php
languages/messages/MessagesZh_hans.php
languages/messages/MessagesZh_hant.php

index 9872a93..8c2f108 100644 (file)
@@ -95,6 +95,7 @@ $messages = array(
 'tog-enotifminoredits'        => '校新,遣函',
 'tog-enotifrevealaddr'        => '列余址於書內',
 'tog-shownumberswatching'     => '放哨有',
+'tog-oldsig'                  => '覽原署名:',
 'tog-fancysig'                => '署以本碼待之(免自連)',
 'tog-externaleditor'          => '它器修文(高人用,需設之)',
 'tog-externaldiff'            => '它器修異(高人用,需設之)',
@@ -1031,7 +1032,8 @@ $1",
 'yourrealname'                  => '本名:',
 'yourlanguage'                  => '語言:',
 'yourvariant'                   => '變字:',
-'yournick'                      => '署名︰',
+'yournick'                      => '新署名︰',
+'prefs-help-signature'          => '論版以論事以「<nowiki>~~~~</nowiki>」署名之,換爾之署名與時辰也。',
 'badsig'                        => '無效之自畫。
 查HTML籤之。',
 'badsiglength'                  => '署名宜簡。',
index 17f4054..353f65d 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?php
-/** Yue (粵語)
+/** Cantonese (粵語/廣東話)
  *
  * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
  * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
@@ -169,6 +169,7 @@ $messages = array(
 'tog-enotifminoredits'        => '小修改都要電郵通知我',
 'tog-enotifrevealaddr'        => '喺電郵通知信上面話畀人聽我嘅電郵地址',
 'tog-shownumberswatching'     => '顯示有幾多人監視',
+'tog-oldsig'                  => '原有簽名嘅預覽:',
 'tog-fancysig'                => '將簽名以維基字對待(冇自動連結)',
 'tog-externaleditor'          => '預設用外掛編輯器(高階者專用,需要響你部電腦度做一啲特別設定)',
 'tog-externaldiff'            => '預設用外掛比較器(高階者專用,需要響你部電腦度做一啲特別設定)',
@@ -1193,7 +1194,8 @@ $1",
 'yourrealname'                  => '真名:',
 'yourlanguage'                  => '話:',
 'yourvariant'                   => '變換:',
-'yournick'                      => '花名:',
+'yournick'                      => '新花名:',
+'prefs-help-signature'          => '響討論版嘅評論應該要用 "<nowiki>~~~~</nowiki>" 簽名,噉就會轉做你嘅簽名同埋一個時間截記。',
 'badsig'                        => '無效嘅程式碼簽名。檢查吓 HTML 有無錯。',
 'badsiglength'                  => '你嘅花名太長喇。
 唔長得過$1個字元。',
index 07cec9e..b424acd 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?php
-/** Simplified Chinese (‪中文(简)‬)
+/** Simplified Chinese (‪中文(简化字)‬)
  *
  * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
  * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
@@ -221,6 +221,7 @@ $messages = array(
 'tog-enotifminoredits'        => '在页面有小修改时也发邮件通知我',
 'tog-enotifrevealaddr'        => '在通知电子邮件列表中显示我的电子邮件地址',
 'tog-shownumberswatching'     => '显示监视此页的用户数',
+'tog-oldsig'                  => '原有签名的预览:',
 'tog-fancysig'                => '将签名以wiki文本对待(不产生自动链接)',
 'tog-externaleditor'          => '默认使用外部编辑器(供高级用户使用,需要在您的计算机上作出一些特别设置)',
 'tog-externaldiff'            => '默认使用外部差异分析(供高级用户使用,需要在您的计算机上作出一些特别设置)',
@@ -1226,7 +1227,8 @@ $1",
 'yourrealname'                  => '真实姓名:',
 'yourlanguage'                  => '界面语言:',
 'yourvariant'                   => '字体变换:',
-'yournick'                      => '签名:',
+'yournick'                      => '新签名:',
+'prefs-help-signature'          => '在讨论页面上的评论应该要用 "<nowiki>~~~~</nowiki>" 签名,这样便会转换成你的签名以及一个时间截记。',
 'badsig'                        => '错误的原始签名。检查一下HTML标签。',
 'badsiglength'                  => '签名过长。
 它的长度不可超过$1个字符。',
index 9ef371e..277b055 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?php
-/** Traditional Chinese (‪中文(繁體)‬)
+/** Traditional Chinese (‪中文(傳統字)‬)
  *
  * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
  * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
@@ -196,6 +196,7 @@ $messages = array(
 'tog-enotifminoredits'        => '即使是頁面的小修改也向我發電子郵件',
 'tog-enotifrevealaddr'        => '在通知電子郵件中顯示我的電子郵件位址',
 'tog-shownumberswatching'     => '顯示監視用戶的數目',
+'tog-oldsig'                  => '原有簽名的預覽:',
 'tog-fancysig'                => '將簽名以維基文字對待 (不產生自動連結)',
 'tog-externaleditor'          => '預設使用外部編輯器 (進階者專用,需要在您的電腦上作出一些特別設定)',
 'tog-externaldiff'            => '預設使用外部差異分析 (進階者專用,需要在您的電腦上作出一些特別設定)',
@@ -1212,7 +1213,8 @@ $1",
 'yourrealname'                  => '真實姓名:',
 'yourlanguage'                  => '介面語言:',
 'yourvariant'                   => '字體變換:',
-'yournick'                      => '簽名:',
+'yournick'                      => '新簽名:',
+'prefs-help-signature'          => '在討論頁面上的評論應該要用 "<nowiki>~~~~</nowiki>" 簽名,這樣便會轉換成你的簽名以及一個時間截記。',
 'badsig'                        => '錯誤的原始簽名。檢查一下HTML標籤。',
 'badsiglength'                  => '您的簽名過長。
 它的長度不可超過$1個字元。',