From 746ef83e24f9e98cc87ef51ae3c9b7035d5eb8b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raimond Spekking Date: Fri, 23 Jul 2010 21:34:35 +0000 Subject: [PATCH] Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010-07-23 21:25:00 UTC) --- languages/messages/MessagesAf.php | 2 +- languages/messages/MessagesAr.php | 2 +- languages/messages/MessagesArz.php | 2 +- languages/messages/MessagesBe.php | 2 +- languages/messages/MessagesBe_tarask.php | 2 +- languages/messages/MessagesBg.php | 2 +- languages/messages/MessagesBr.php | 2 +- languages/messages/MessagesBs.php | 2 +- languages/messages/MessagesCa.php | 2 +- languages/messages/MessagesCkb_arab.php | 3 ++- languages/messages/MessagesCrh_cyrl.php | 2 +- languages/messages/MessagesCrh_latn.php | 2 +- languages/messages/MessagesCs.php | 2 +- languages/messages/MessagesCu.php | 4 ++-- languages/messages/MessagesCy.php | 2 +- languages/messages/MessagesDa.php | 2 +- languages/messages/MessagesDe.php | 2 +- languages/messages/MessagesDiq.php | 2 +- languages/messages/MessagesDsb.php | 2 +- languages/messages/MessagesEl.php | 2 +- languages/messages/MessagesEo.php | 2 +- languages/messages/MessagesEs.php | 2 +- languages/messages/MessagesEt.php | 2 +- languages/messages/MessagesEu.php | 7 ++++++- languages/messages/MessagesFa.php | 2 +- languages/messages/MessagesFi.php | 2 +- languages/messages/MessagesFr.php | 2 +- languages/messages/MessagesFrp.php | 2 +- languages/messages/MessagesGl.php | 2 +- languages/messages/MessagesGrc.php | 3 ++- languages/messages/MessagesGsw.php | 2 +- languages/messages/MessagesHe.php | 2 +- languages/messages/MessagesHi.php | 2 +- languages/messages/MessagesHif_latn.php | 2 +- languages/messages/MessagesHr.php | 2 +- languages/messages/MessagesHsb.php | 2 +- languages/messages/MessagesHu.php | 4 +++- languages/messages/MessagesIa.php | 5 +++-- languages/messages/MessagesId.php | 2 +- languages/messages/MessagesIt.php | 2 +- languages/messages/MessagesJa.php | 2 +- languages/messages/MessagesJv.php | 2 +- languages/messages/MessagesKa.php | 2 +- languages/messages/MessagesKo.php | 2 +- languages/messages/MessagesKrc.php | 2 +- languages/messages/MessagesKsh.php | 2 +- languages/messages/MessagesLb.php | 2 +- languages/messages/MessagesLi.php | 2 +- languages/messages/MessagesLt.php | 2 +- languages/messages/MessagesLv.php | 2 +- languages/messages/MessagesLzh.php | 2 +- languages/messages/MessagesMdf.php | 2 +- languages/messages/MessagesMk.php | 2 +- languages/messages/MessagesMl.php | 2 +- languages/messages/MessagesMs.php | 2 +- languages/messages/MessagesNl.php | 3 ++- languages/messages/MessagesNn.php | 4 ++-- languages/messages/MessagesNo.php | 2 +- languages/messages/MessagesOc.php | 2 +- languages/messages/MessagesPl.php | 2 +- languages/messages/MessagesPms.php | 6 +++--- languages/messages/MessagesPrg.php | 2 +- languages/messages/MessagesPt.php | 2 +- languages/messages/MessagesPt_br.php | 3 ++- languages/messages/MessagesQu.php | 2 +- languages/messages/MessagesRm.php | 2 +- languages/messages/MessagesRo.php | 2 +- languages/messages/MessagesRoa_tara.php | 2 +- languages/messages/MessagesRu.php | 2 +- languages/messages/MessagesSah.php | 2 +- languages/messages/MessagesSc.php | 2 +- languages/messages/MessagesScn.php | 2 +- languages/messages/MessagesSi.php | 2 +- languages/messages/MessagesSk.php | 2 +- languages/messages/MessagesSl.php | 2 +- languages/messages/MessagesSli.php | 2 +- languages/messages/MessagesSr_ec.php | 2 +- languages/messages/MessagesSr_el.php | 2 +- languages/messages/MessagesStq.php | 2 +- languages/messages/MessagesSv.php | 2 +- languages/messages/MessagesTe.php | 2 +- languages/messages/MessagesTh.php | 2 +- languages/messages/MessagesTk.php | 2 +- languages/messages/MessagesTl.php | 2 +- languages/messages/MessagesTr.php | 2 +- languages/messages/MessagesTt_cyrl.php | 4 ++-- languages/messages/MessagesUk.php | 2 +- languages/messages/MessagesVec.php | 2 +- languages/messages/MessagesVi.php | 2 +- languages/messages/MessagesYi.php | 3 ++- languages/messages/MessagesYue.php | 2 +- languages/messages/MessagesZh_hans.php | 2 +- languages/messages/MessagesZh_hant.php | 2 +- 93 files changed, 112 insertions(+), 99 deletions(-) diff --git a/languages/messages/MessagesAf.php b/languages/messages/MessagesAf.php index aca5529d66..36470f6c3f 100644 --- a/languages/messages/MessagesAf.php +++ b/languages/messages/MessagesAf.php @@ -1831,7 +1831,7 @@ Die bladsye moet gewysig word om eerder direk na die regte onderwerpe te skakel. 'doubleredirects' => 'Dubbele aansture', 'doubleredirectstext' => 'Hierdie lys bevat bladsye wat aansture na ander aanstuurblaaie is. Elke ry bevat skakels na die eerste en die tweede aanstuur, asook die eerste reël van van die tweede aanstuur se teks, wat gewoonlik die "regte" teiken-bladsy gee waarna die eerste aanstuur behoort te wys. -Doodgekrapte reëls dui aan dat die probleem reeds opgelos is.', +Doodgekrapte reëls dui aan dat die probleem reeds opgelos is.', 'double-redirect-fixed-move' => "[[$1]] was geskuif en is nou 'n deurverwysing na [[$2]].", 'double-redirect-fixer' => 'Aanstuur hersteller', diff --git a/languages/messages/MessagesAr.php b/languages/messages/MessagesAr.php index b47182e3ab..3e5bc8f054 100644 --- a/languages/messages/MessagesAr.php +++ b/languages/messages/MessagesAr.php @@ -2094,7 +2094,7 @@ $1', 'doubleredirects' => 'تحويلات مزدوجة', 'doubleredirectstext' => 'هذه الصفحة تعرض الصفحات التي تحول إلى صفحات تحويل أخرى. كل سطر يحتوي على وصلات للتحويلة الأولى والثانية وهدف التحويلة الثانية، والذي عادة ما يشير إلى صفحة الهدف "الحقيقية"، التي من المفترض أن تحول إليها التحويلة الأولى. -المدخلات المشطوبة صححت.', +المدخلات المشطوبة صححت.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] تم نقلها، هي الآن تحويلة إلى [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'مصلح التحويل', diff --git a/languages/messages/MessagesArz.php b/languages/messages/MessagesArz.php index 95b2be00f6..077cc44645 100644 --- a/languages/messages/MessagesArz.php +++ b/languages/messages/MessagesArz.php @@ -1904,7 +1904,7 @@ PICT # misc. 'doubleredirects' => 'تحويلات مزدوجه', 'doubleredirectstext' => 'الصفحة دى فيها لستة الصفحات اللى فيها تحويلة لصفحة تانية فيها تحويلة. كل سطر فى اللستة دى فيه لينك للتحويلة الأولانية والتانية و كمان للصفحة بتاعة التحويلة التانية و اللى غالبا هى الصفحة الاصلية اللى المفروض التحويلة الاولانية توصل ليها. -Crossed out اتحلت.', +Crossed out اتحلت.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] اتنقلت، هى دلوقتى تحويله ل [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'مصلح التحويل', diff --git a/languages/messages/MessagesBe.php b/languages/messages/MessagesBe.php index 9d5f5de724..704e7789ed 100644 --- a/languages/messages/MessagesBe.php +++ b/languages/messages/MessagesBe.php @@ -1392,7 +1392,7 @@ $2', 'doubleredirects' => 'Падвойныя перасылкі', 'doubleredirectstext' => 'Тут пералічаныя старонкі-перасылкі, якія паказваюць на іншыя перасылкі. Кожны радок утрымлівае спасылкі на першую і другую перасылкі, а таксама мэту другой перасылкі, якая звычайна і ёсць "сапраўдная" мэтавая старонка, на якую павінна была паказваць першая перасылка. -Закрэсленыя складнікі ўжо былі папраўленыя.', +Закрэсленыя складнікі ўжо былі папраўленыя.', 'double-redirect-fixed-move' => 'Назва [[$1]] была перанесена, і зараз перасылае да [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Выпраўляльнік перасылак', diff --git a/languages/messages/MessagesBe_tarask.php b/languages/messages/MessagesBe_tarask.php index 88cf75cd96..38e55e3b4c 100644 --- a/languages/messages/MessagesBe_tarask.php +++ b/languages/messages/MessagesBe_tarask.php @@ -1865,7 +1865,7 @@ $1', 'doubleredirects' => 'Двайныя перанакіраваньні', 'doubleredirectstext' => 'На гэтай старонцы знаходзіцца сьпіс перанакіраваньняў на іншыя перанакіраваньні. Кожны радок утрымлівае спасылкі на першае і другое перанакіраваньне, а таксама першы радок старонкі другога перанакіраваньня, у якім звычайна знаходзіцца назва старонкі, куды павіннае спасылацца першае перанакіраваньне. -Закрэсьленыя элемэнты былі выпраўленыя.', +Закрэсьленыя элемэнты былі выпраўленыя.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] была перанесеная, яна цяпер перанакіроўвае на [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Выпраўленьне перанакіраваньняў', diff --git a/languages/messages/MessagesBg.php b/languages/messages/MessagesBg.php index 3673c7c845..60517eb0b5 100644 --- a/languages/messages/MessagesBg.php +++ b/languages/messages/MessagesBg.php @@ -1791,7 +1791,7 @@ $1", 'doubleredirects' => 'Двойни пренасочвания', 'doubleredirectstext' => 'Тази страница съдържа списък със страници, които пренасочват към друга пренасочваща страница. Всеки ред съдържа препратки към първото и второто пренасочване, както и целта на второто пренасочване, която обикновено е „истинската“ целева страница, към която първото пренасочване би трябвало да сочи. -Задрасканите записи са коригирани.', +Задрасканите записи са коригирани.', 'double-redirect-fixed-move' => 'Оправяне на двойно пренасочване след преместването на [[$1]] като [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Redirect fixer', diff --git a/languages/messages/MessagesBr.php b/languages/messages/MessagesBr.php index e4f7665cfd..f331fe9b4c 100644 --- a/languages/messages/MessagesBr.php +++ b/languages/messages/MessagesBr.php @@ -1737,7 +1737,7 @@ Sellet e vez ouzh ur bajenn evel ouzh ur bajenn disheñvelout ma ra gant ur patr 'doubleredirects' => 'Adkasoù doubl', 'doubleredirectstext' => 'Rollañ a ra ar bajenn-mañ ar pajennoù a adkas da bajennoù adkas all. War bep linenn ez eus liammoù war-du pajennoù an adkas kentañ hag en eil adkas, hag ivez war-du pajenn-dal an eil adkas zo sañset bezañ ar pal "gwirion" a zlefe an adkas kentañ kas di. -Diskoulmet eo bet an enmontoù barrennet.', +Diskoulmet eo bet an enmontoù barrennet.', 'double-redirect-fixed-move' => 'Adanvet eo bet [[$1]], adkaset eo war-du [[$2]] bremañ', 'double-redirect-fixer' => 'Reizher adkasoù', diff --git a/languages/messages/MessagesBs.php b/languages/messages/MessagesBs.php index e166b8db82..4c9a2a7a6b 100644 --- a/languages/messages/MessagesBs.php +++ b/languages/messages/MessagesBs.php @@ -1925,7 +1925,7 @@ Stranica se smatra čvorom, ukoliko koristi šablon koji je povezan sa spiskom [ 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmjerenja', 'doubleredirectstext' => 'Ova stranica prikazuje stranice koje preusmjeravaju na druga preusmjerenja. Svaki red sadrži veze na prvo i drugo preusmjerenje, kao i na prvu liniju teksta drugog preusmjerenja, što obično daje "pravi" ciljni članak, na koji bi prvo preusmjerenje i trebalo da pokazuje. -Precrtane stavke su riješene.', +Precrtane stavke su riješene.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] je premješten, sada je preusmjerenje na [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Popravljač preusmjerenja', diff --git a/languages/messages/MessagesCa.php b/languages/messages/MessagesCa.php index 49d85c673a..b9f78c4e3e 100644 --- a/languages/messages/MessagesCa.php +++ b/languages/messages/MessagesCa.php @@ -1776,7 +1776,7 @@ Una pàgina es tracta com de desambiguació si utilitza una plantilla que està 'doubleredirects' => 'Redireccions dobles', 'doubleredirectstext' => 'Aquesta pàgina llista les pàgines que redirigeixen a altres pàgines de redirecció. Cada fila conté enllaços a la primera i segona redireccions, així com el destí de la segona redirecció, què generalment és la pàgina destí "real", a la què hauria d\'apuntar la primera redirecció. -Les entrades ratllades s\'han resolt.', +Les entrades ratllades s\'han resolt.', 'double-redirect-fixed-move' => "S'ha reanomenat [[$1]], ara és una redirecció a [[$2]]", 'double-redirect-fixer' => 'Supressor de dobles redireccions', diff --git a/languages/messages/MessagesCkb_arab.php b/languages/messages/MessagesCkb_arab.php index 3686779776..957b559d83 100644 --- a/languages/messages/MessagesCkb_arab.php +++ b/languages/messages/MessagesCkb_arab.php @@ -1188,6 +1188,7 @@ $1", 'prefs-advancedrendering' => 'هەڵبژاردە پێشکەوتووەکان', 'prefs-advancedsearchoptions' => 'هەڵبژاردە پێشکەوتووەکان', 'prefs-advancedwatchlist' => 'هەڵبژاردە پێشکەوتووەکان', +'prefs-displayrc' => 'هەڵبژاردەکانی نیشان‌دان', 'prefs-diffs' => 'جیاوازییەکان', # User rights @@ -1671,7 +1672,7 @@ $1', 'doubleredirects' => 'دووجار ڕەوانەکراوەکان', 'doubleredirectstext' => 'ئەم لاپەڕە لیستی ئەو لاپەڕانەن وا ڕەوانکەرن بۆ لاپەڕەی ڕەوانکەر دیکە. هەر ڕیزێک، بەستەرەکان بۆ یەکەم و دووهەم ڕەوانکەری لەخۆ گرتووە. ئامانجی ڕەوانکەری دووهەم کە زۆربەی کات مەبەستی ڕاستیییە و ڕەوانکەری یەکەمیش هەر دەبێ بۆ ئەوێ ڕەوان بکات. -دراوەکانی هێڵ بەسەردا کێشراو چارەسەر کرا.', +دراوەکانی هێڵ بەسەردا کێشراو چارەسەر کرا.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] گوێسترایەوە. ئێستا ڕەوانکەرە بۆ [[$2]].', 'double-redirect-fixer' => 'چارەسەرکەری ڕەوانکەر', diff --git a/languages/messages/MessagesCrh_cyrl.php b/languages/messages/MessagesCrh_cyrl.php index 522ed26710..5fc5ae50a2 100644 --- a/languages/messages/MessagesCrh_cyrl.php +++ b/languages/messages/MessagesCrh_cyrl.php @@ -1253,7 +1253,7 @@ $3 мына бу себепни бильдирди: ''$2''", 'doubleredirects' => 'Ёлламагъа олгъан ёлламалар', 'doubleredirectstext' => 'Бу саифеде дигер ёллама саифелерине ёлланма олгъан саифелери косьтериле. Эр сатырда биринджи ве экинджи ёлламагъа багълантылар да, экинджи ёлламанынъ макъсат саифеси (адетиндже о биринджи ёлламанынъ керекли макъсады ола) да бар. -Устю сызылгъан меселелер энди чезильген.', +Устю сызылгъан меселелер энди чезильген.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] авуштырылды, шимди [[$2]] саифесине ёллап тура.', 'brokenredirects' => 'Бар олмагъан саифеге япылгъан ёлламалар', diff --git a/languages/messages/MessagesCrh_latn.php b/languages/messages/MessagesCrh_latn.php index b5d3f51d96..3b87a261b7 100644 --- a/languages/messages/MessagesCrh_latn.php +++ b/languages/messages/MessagesCrh_latn.php @@ -1250,7 +1250,7 @@ Eger saifede, [[MediaWiki:Disambiguationspage]] saifesinde adı keçken şablon 'doubleredirects' => 'Yollamağa olğan yollamalar', 'doubleredirectstext' => 'Bu saifede diger yollama saifelerine yollanma olğan saifeleri kösterile. Er satırda birinci ve ekinci yollamağa bağlantılar da, ekinci yollamanıñ maqsat saifesi (adetince o birinci yollamanıñ kerekli maqsadı ola) da bar. -Üstü sızılğan meseleler endi çezilgen.', +Üstü sızılğan meseleler endi çezilgen.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] avuştırıldı, şimdi [[$2]] saifesine yollap tura.', 'brokenredirects' => 'Bar olmağan saifege yapılğan yollamalar', diff --git a/languages/messages/MessagesCs.php b/languages/messages/MessagesCs.php index 1fe87cbb72..6e3e409fe0 100644 --- a/languages/messages/MessagesCs.php +++ b/languages/messages/MessagesCs.php @@ -1948,7 +1948,7 @@ Vstup: typ obsahu/podtyp, např. image/jpeg.', 'doubleredirects' => 'Dvojitá přesměrování', 'doubleredirectstext' => 'Na této stránce je seznam přesměrování vedoucích na další přesměrování. Každý řádek obsahuje odkaz na první a druhé přesměrování a k tomu cíl druhého přesměrování, který obvykle ukazuje jméno „skutečné“ cílové stránky, na kterou by mělo první přesměrování odkazovat. -Přeškrtnuté položky již byly vyřešeny.', +Přeškrtnuté položky již byly vyřešeny.', 'double-redirect-fixed-move' => 'Stránka [[$1]] byla přesunuta, nyní přesměrovává na [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Opravář přesměrování', diff --git a/languages/messages/MessagesCu.php b/languages/messages/MessagesCu.php index 7112a0b0f6..cd7e4f9b0e 100644 --- a/languages/messages/MessagesCu.php +++ b/languages/messages/MessagesCu.php @@ -276,11 +276,11 @@ $messages = array( 'logout' => 'ис̾хо́дъ', 'userlogout' => 'ис̾хо́дъ', 'nologinlink' => 'съꙁи́жди си мѣ́сто', -'createaccount' => 'Cъзижди си мѣсто', +'createaccount' => 'съꙁи́жди си мѣ́сто', 'gotaccount' => "Мѣсто ти ѥстъ ли? '''$1'''.", 'gotaccountlink' => 'Въниди', 'userexists' => 'сѫщє по́льꙃєватєлꙗ и́мѧ пьса ⁙ ино иꙁобрѧщи', -'loginerror' => 'Въхода блазна', +'loginerror' => 'въхода блаꙁна', 'accountcreated' => 'мѣ́сто сътворєно́ ѥ́стъ', 'loginlanguagelabel' => 'ѩꙁꙑ́къ : $1', diff --git a/languages/messages/MessagesCy.php b/languages/messages/MessagesCy.php index 19079cf64c..0e2f508bf1 100644 --- a/languages/messages/MessagesCy.php +++ b/languages/messages/MessagesCy.php @@ -1721,7 +1721,7 @@ Cofiwch chwilio am gysylltiadau eraill at nodyn a'u hystyried cyn ei ddileu.", 'doubleredirects' => 'Ailgyfeiriadau dwbl', 'doubleredirectstext' => "Mae pob rhes yn cynnwys cysylltiad i'r ddau ail-gyfeiriad cyntaf, ynghyd â chyrchfan yr ail ailgyfeiriad. Fel arfer bydd hyn yn rhoi'r gwir dudalen y dylai'r tudalennau cynt gyfeirio ati. -Gosodwyd llinell drwy'r eitemau sydd eisoes wedi eu datrys.", +Gosodwyd llinell drwy'r eitemau sydd eisoes wedi eu datrys.", 'double-redirect-fixed-move' => "Symudwyd [[$1]], a'i droi'n ailgyfeiriad at [[$2]]", 'double-redirect-fixer' => 'Redirect fixer', diff --git a/languages/messages/MessagesDa.php b/languages/messages/MessagesDa.php index 18464f8792..6147030859 100644 --- a/languages/messages/MessagesDa.php +++ b/languages/messages/MessagesDa.php @@ -1771,7 +1771,7 @@ Husk at kontrollere for andre henvisninger til skabelonerne før de slettes.', 'doubleredirects' => 'Dobbelte omdirigeringer', 'doubleredirectstext' => 'Dette er en liste over sider som omdirigerer til andre omdirigeringssider. Hver linje indeholder henvisninger til den første og den anden omdirigering, såvel som til målet for den anden omdirigering som sædvanligvis er den "rigtige" målside som den første omdirigering burde henvise til. -Overstregede poster er rettede.', +Overstregede poster er rettede.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] blev flyttet og er nu en omdirigering til [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigerings-retter', diff --git a/languages/messages/MessagesDe.php b/languages/messages/MessagesDe.php index b58ce61434..0c3b555ddf 100644 --- a/languages/messages/MessagesDe.php +++ b/languages/messages/MessagesDe.php @@ -1961,7 +1961,7 @@ Links aus Namensräumen werden hier nicht aufgelistet.', 'doubleredirects' => 'Doppelte Weiterleitungen', 'doubleredirectstext' => 'Diese Liste enthält Weiterleitungen, die auf weitere Weiterleitungen verlinken. Jede Zeile enthält Links zu der ersten und zweiten Weiterleitung sowie das Ziel der zweiten Weiterleitung, welches für gewöhnlich die gewünschte Zielseite ist, auf die bereits die erste Weiterleitung zeigen sollte. -Durchgestrichene Einträge wurden bereits erledigt.', +Durchgestrichene Einträge wurden bereits erledigt.', 'double-redirect-fixed-move' => 'doppelte Weiterleitung aufgelöst: [[$1]] → [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'RedirectBot', diff --git a/languages/messages/MessagesDiq.php b/languages/messages/MessagesDiq.php index b77e57face..a05ebd9633 100644 --- a/languages/messages/MessagesDiq.php +++ b/languages/messages/MessagesDiq.php @@ -1610,7 +1610,7 @@ listeya ke ha ver a têna na {{PLURAL:$1|dosyaya ewwili|dosyaya $1 ewwili}} mocn 'doubleredirects' => 'redireksiyonê herdi', 'doubleredirectstext' => 'no pel pelê ray motışani liste keno. gıreyê her satıri de gıreyi; raş motışê yewın u dıyıni esto. -serê ey nuşteyi safi biye.', +serê ey nuşteyi safi biye.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] kırışiya, hıni ray dana [[$2]] no pel', 'double-redirect-fixer' => 'Fixerî redirek bike', diff --git a/languages/messages/MessagesDsb.php b/languages/messages/MessagesDsb.php index 5130796a3e..660584b3e8 100644 --- a/languages/messages/MessagesDsb.php +++ b/languages/messages/MessagesDsb.php @@ -1739,7 +1739,7 @@ Bok wobjadnawa se ako bok wujasnjenja zapśimjeśa, gaž wótkazujo na nju [[Med 'doubleredirects' => 'Dwójne dalejpósrědnjenja', 'doubleredirectstext' => 'Toś ten bok nalicujo boki, kótarež dalej pósrědnjaju na druge dalejpósrědnjenja. -Kužda smužka wopśimjejo wótkaze na prědne a druge dalejpósrědnjenje a teke na cel drugego dalejpósrědnjenja, což jo w normalnem paźe "napšawdny" celowy bok, na kótaryž by mógło prědne dalejpósrědnjenje pokazaś. Pśešmarnjone zapiski su južo wobstarane.', +Kužda smužka wopśimjejo wótkaze na prědne a druge dalejpósrědnjenje a teke na cel drugego dalejpósrědnjenja, což jo w normalnem paźe "napšawdny" celowy bok, na kótaryž by mógło prědne dalejpósrědnjenje pokazaś. Pśešmarnjone zapiski su južo wobstarane.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] jo se pśesunuł, jo něnto dalejposrědnjenje do [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Pórěźaŕ dalejpósrědnjenjow', diff --git a/languages/messages/MessagesEl.php b/languages/messages/MessagesEl.php index e64a92348c..aa9a88a73d 100644 --- a/languages/messages/MessagesEl.php +++ b/languages/messages/MessagesEl.php @@ -1917,7 +1917,7 @@ PICT # διάφορα Μια σελίδα μεταχειρίζεται ως σελίδα αποσαφήνισης αν χρησιμοποιεί ένα πρότυπο το οποίο συνδέεται από το [[MediaWiki:Disambiguationspage]]", 'doubleredirects' => 'Διπλές ανακατευθύνσεις', -'doubleredirectstext' => 'Αυτή η σελίδα συγκαταλέγει σελίδες οι οποίες ανακατευθύνουν σε άλλες σελίδες ανακατεύθυνσης. Κάθε σειρά περιέχει συνδέσμους προς την πρώτη και τη δεύτερη σελίδα ανακατεύθυνσης, όπως επίσης και την πρώτη αράδα του κειμένου στη δεύτερη σελίδα ανακατεύθυνσης η οποία και είναι, κανονικά, ο πραγματικός προορισμός της ανακατεύθυνσης -εκεί δηλαδή όπου θα έπρεπε να είχατε οδηγηθεί από την αρχή. Τα διεγραμμένα λήμματα έχουν επιλυθεί.', +'doubleredirectstext' => 'Αυτή η σελίδα συγκαταλέγει σελίδες οι οποίες ανακατευθύνουν σε άλλες σελίδες ανακατεύθυνσης. Κάθε σειρά περιέχει συνδέσμους προς την πρώτη και τη δεύτερη σελίδα ανακατεύθυνσης, όπως επίσης και την πρώτη αράδα του κειμένου στη δεύτερη σελίδα ανακατεύθυνσης η οποία και είναι, κανονικά, ο πραγματικός προορισμός της ανακατεύθυνσης -εκεί δηλαδή όπου θα έπρεπε να είχατε οδηγηθεί από την αρχή. Τα διεγραμμένα λήμματα έχουν επιλυθεί.', 'double-redirect-fixed-move' => 'Η [[$1]] έχει μετακινηθεί, τώρα είναι ανακατεύθυνση στην [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Διορθωτής ανακατευθύνσεων', diff --git a/languages/messages/MessagesEo.php b/languages/messages/MessagesEo.php index 2bdeaa737f..236bd55a9d 100644 --- a/languages/messages/MessagesEo.php +++ b/languages/messages/MessagesEo.php @@ -1886,7 +1886,7 @@ Paĝo estas traktata kiel apartigilo se ĝi uzas ŝablonon kiu estas ligita de [ 'doubleredirects' => 'Duoblaj alidirektadoj', 'doubleredirectstext' => 'Ĉi tiu paĝo montras paĝojn kiuj alidirektas al aliaj alidirektiloj. Ĉiu vico enhavas ligilojn ĉe la unua kaj dua alidirektadoj, kaj la unua linio de la dua alidirektado, kiu ĝenerale montras la "veran" celpaĝon, kiu celu la unuan alidirektadon. -Forstrekitaj listeroj estis riparitaj.', +Forstrekitaj listeroj estis riparitaj.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] estis alinomita; ĝi nun alidirektas al [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Alidirektila riparilo', diff --git a/languages/messages/MessagesEs.php b/languages/messages/MessagesEs.php index 80a8b403da..1ec5421e93 100644 --- a/languages/messages/MessagesEs.php +++ b/languages/messages/MessagesEs.php @@ -1930,7 +1930,7 @@ Una página es considerada página de desambiguación si utiliza la plantilla qu 'doubleredirects' => 'Redirecciones dobles', 'doubleredirectstext' => 'Esta página contiene una lista de páginas que redirigen a otras páginas de redirección. Cada fila contiene enlaces a la segunda y tercera redirección, así como la primera línea de la segunda redirección, en la que usualmente se encontrará el artículo "real" al que la primera redirección debería apuntar. -Las entradas tachadas han sido resueltas.', +Las entradas tachadas han sido resueltas.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] ha sido trasladado, ahora es una redirección a [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Corrector de redirecciones', diff --git a/languages/messages/MessagesEt.php b/languages/messages/MessagesEt.php index 1cc39adf20..0d091502a2 100644 --- a/languages/messages/MessagesEt.php +++ b/languages/messages/MessagesEt.php @@ -1871,7 +1871,7 @@ Lehekülg loetakse täpsustusleheküljeks, kui see kasutab malli, millele viitab 'doubleredirects' => 'Kahekordsed ümbersuunamised', 'doubleredirectstext' => 'Käesolev leht esitab loendi lehtedest, mis sisaldavad ümbersuunamisi teistele ümbersuunamislehtedele. Igal real on ära toodud esimene ja teine ümbersuunamisleht ning samuti teise ümbersuunamislehe sihtmärk, mis tavaliselt on esialgse ümbersuunamise tegelik siht, millele see otse osutama peakski. -Läbikriipsutatud kirjed on kohendatud.', +Läbikriipsutatud kirjed on kohendatud.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] on teisaldatud, see suunab nüüd leheküljele [[$2]].', 'double-redirect-fixer' => 'Ümbersuunamiste parandaja', diff --git a/languages/messages/MessagesEu.php b/languages/messages/MessagesEu.php index 66e7dac33e..61eed4fc9a 100644 --- a/languages/messages/MessagesEu.php +++ b/languages/messages/MessagesEu.php @@ -1196,6 +1196,8 @@ Gainera beste lankideek zurekin kontakta dezakete zure lankide edo lankide_eztab 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Aukera aurreratuak', 'prefs-advancedwatchlist' => 'Aukera aurreratuak', 'prefs-displayrc' => 'Aukerak erakutsi', +'prefs-displaysearchoptions' => 'Aukerak erakutsi', +'prefs-displaywatchlist' => 'Aukerak erakutsi', 'prefs-diffs' => 'Ezberdintasunak', # User rights @@ -1679,7 +1681,7 @@ Ondorengo zerrendak fitxategira dauden {{PLURAL:$1|lehen lotura|lehen $1 loturak 'disambiguations-text' => "Jarraian azaltzen diren orrialdeek '''argipen orrialde''' baterako lotura dute. Kasu bakoitzean dagokion artikulu zuzenarekin izan beharko lukete lotura.
Orrialde bat argipen motakoa dela antzeman ohi da [[MediaWiki:Disambiguationspage]] orrialdean agertzen den txantiloietako bat duenean.", 'doubleredirects' => 'Birzuzenketa bikoitzak', -'doubleredirectstext' => 'Lerro bakoitzean lehen eta bigarren birzuzenketetarako loturak ikus daitezke, eta baita edukia daukan edo eduki beharko lukeen orrialderako lotura ere. Lehen birzuzenketak azken honetara zuzendu beharko luke.', +'doubleredirectstext' => 'Lerro bakoitzean lehen eta bigarren birzuzenketetarako loturak ikus daitezke, eta baita edukia daukan edo eduki beharko lukeen orrialderako lotura ere. Lehen birzuzenketak azken honetara zuzendu beharko luke.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] mugitu da eta orain [[$2]](e)ra birzuzenketa bat da', 'double-redirect-fixer' => 'Birzuzenketa zuzentzailea', @@ -1881,6 +1883,9 @@ Badago [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|informazio osagarria]] banakako 'emailsenttext' => 'Zure e-posta mezua bidali egin da.', 'emailuserfooter' => 'E-posta hau $1(e)k bidali dio $2(r)i {{SITENAME}}ko "E-posta bidali" funtzioa erabiliz.', +# User Messenger +'usermessage-editor' => 'Sistemako mezularia', + # Watchlist 'watchlist' => 'Nire jarraipen zerrenda', 'mywatchlist' => 'Nire jarraipen zerrenda', diff --git a/languages/messages/MessagesFa.php b/languages/messages/MessagesFa.php index f14490cb1b..d673ab11ae 100644 --- a/languages/messages/MessagesFa.php +++ b/languages/messages/MessagesFa.php @@ -2044,7 +2044,7 @@ http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization را ببینید.', 'doubleredirects' => 'تغییرمسیرهای دوتایی', 'doubleredirectstext' => 'این صفحه فهرستی از صفحه‌های تغییر مسیری را ارائه می‌کند که به صفحهٔ تغییر مسیر دیگری اشاره می‌کنند. هر سطر دربردارندهٔ پیوندهایی به تغییر مسیر اول و دوم و همچنین مقصد تغییر مسیر دوم است، که معمولاً صفحهٔ مقصد واقعی است و نخستین تغییر مسیر باید به آن اشاره کند. -موارد خط خورده درست شده‌اند.', +موارد خط خورده درست شده‌اند.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] انتقال داده شده‌است، و در حال حاضر تغییر مسیری به [[$2]] است', 'double-redirect-fixer' => 'تعمیرکار تغییر مسیرها', diff --git a/languages/messages/MessagesFi.php b/languages/messages/MessagesFi.php index 2b5b024e02..779a5b973a 100644 --- a/languages/messages/MessagesFi.php +++ b/languages/messages/MessagesFi.php @@ -1849,7 +1849,7 @@ Tiedot [$2 tiedoston kuvaussivulta] näkyvät alla.', 'doubleredirects' => 'Kaksinkertaiset ohjaukset', 'doubleredirectstext' => 'Tässä listassa on ohjaussivut, jotka ohjaavat toiseen ohjaussivuun. Jokaisella rivillä on linkit ensimmäiseen ja toiseen ohjaukseen sekä toisen ohjauksen kohteen ensimmäiseen riviin, eli yleensä ”oikeaan” kohteeseen, johon ensimmäisen ohjauksen pitäisi osoittaa. -Yliviivatut kohteet on korjattu.', +Yliviivatut kohteet on korjattu.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] on siirretty, ja se ohjaa nyt sivulle [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Ohjausten korjaaja', diff --git a/languages/messages/MessagesFr.php b/languages/messages/MessagesFr.php index e2bab97a1c..46936fa9c5 100644 --- a/languages/messages/MessagesFr.php +++ b/languages/messages/MessagesFr.php @@ -1961,7 +1961,7 @@ Une page est considérée comme une page d’homonymie si elle inclut (directeme 'doubleredirects' => 'Doubles redirections', 'doubleredirectstext' => 'Voici une liste des pages qui redirigent vers des pages qui sont elles-mêmes des pages de redirection. Chaque entrée contient des liens vers la première et la seconde redirections, ainsi que la première ligne de texte de la seconde page, ce qui fournit habituellement la « vraie » page cible, vers laquelle la première redirection devrait rediriger. -Les entrées barrées ont été résolues.', +Les entrées barrées ont été résolues.', 'double-redirect-fixed-move' => 'Cette redirection, dont la cible [[$1]] a été renommée, mène maintenant vers [[$2]].', 'double-redirect-fixer' => 'Correcteur de redirection', diff --git a/languages/messages/MessagesFrp.php b/languages/messages/MessagesFrp.php index 5206af305f..3d2b857443 100644 --- a/languages/messages/MessagesFrp.php +++ b/languages/messages/MessagesFrp.php @@ -1989,7 +1989,7 @@ Una pâge est trètâ coment una pâge d’homonimia s’encllut (tot drêt ou b 'doubleredirects' => 'Redirèccions dobles', 'doubleredirectstext' => 'Vê-que la lista de les pâges que redirijont vers des pâges que sont lor-mémes des pâges de redirèccion. Châque entrâ contint des lims de vers la premiére et la seconda redirèccion, et pués la premiére legne de tèxto de la seconda pâge, cen que balye habituèlament la « veré » pâge ciba, de vers laquinta la premiére redirèccion devrêt redirigiér. -Les entrâs barrâs ont étâ solucionâs.', +Les entrâs barrâs ont étâ solucionâs.', 'double-redirect-fixed-move' => 'Cela redirèccion, que la ciba [[$1]] at étâ renomâ, mène ora vers [[$2]].', 'double-redirect-fixer' => 'Corrèctor de redirèccion', diff --git a/languages/messages/MessagesGl.php b/languages/messages/MessagesGl.php index c12c135da8..657ec7ab72 100644 --- a/languages/messages/MessagesGl.php +++ b/languages/messages/MessagesGl.php @@ -1865,7 +1865,7 @@ Unha páxina trátase como páxina de homónimos cando nela se usa un modelo que 'doubleredirects' => 'Redireccións dobres', 'doubleredirectstext' => 'Esta lista contén as páxinas que redirixen cara a outras páxinas de redirección. Cada ringleira contén ligazóns cara á primeira e segunda redireccións, así como a primeira liña de texto da segunda páxina, que é frecuentemente o artigo "real", á que a primeira redirección debera apuntar. -As entradas riscadas xa foron resoltas.', +As entradas riscadas xa foron resoltas.', 'double-redirect-fixed-move' => 'A páxina "[[$1]]" foi movida, agora é unha redirección cara a "[[$2]]"', 'double-redirect-fixer' => 'Amañador de redireccións', diff --git a/languages/messages/MessagesGrc.php b/languages/messages/MessagesGrc.php index e041b19fa5..bb321ae2e9 100644 --- a/languages/messages/MessagesGrc.php +++ b/languages/messages/MessagesGrc.php @@ -976,6 +976,7 @@ $1", 'prefs-advancedrendering' => 'Προηγμέναι ἐπιλογαί', 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Προηγμέναι ἐπιλογαί', 'prefs-advancedwatchlist' => 'Προηγμέναι ἐπιλογαί', +'prefs-displayrc' => 'Ἐπίδειξις ἐπιλογῶν', 'prefs-diffs' => 'Διαφοραί', # User rights @@ -1380,7 +1381,7 @@ $1", 'disambiguationspage' => 'Template:σαφήνισις', 'doubleredirects' => 'Ἀναδιευθύνσεις διπλότυπαι', -'doubleredirectstext' => 'Ἥδε ἡ δέλτος συγκαταλέγει δέλτους αἵπερ ἀνακατευθύνουσι πρὸς ἑτέρας δέλτους ἀνακατευθύνσεως. Πᾶσα σειρά περιέχει συνδέσμους πρὸς τὴν τε πρώτην καὶ τὴν τε δευτέραν δέλτον ἀνακατευθύνσεως καὶ τὸν τε προορισμὸν τῆς δευτέρας δέλτου ἀνακατευθύνσεως ἥπερ ἐστὶ συνήθως ὁ πραγματικὸς προορισμὸς τῆς ἀνακατευθύνσεως ὅπου σὲ ἔδει δεδεγμένος εἶναι. Τὰ διαγεγραμμένα λήμματα ἐπιλέλυνται.', +'doubleredirectstext' => 'Ἥδε ἡ δέλτος συγκαταλέγει δέλτους αἵπερ ἀνακατευθύνουσι πρὸς ἑτέρας δέλτους ἀνακατευθύνσεως. Πᾶσα σειρά περιέχει συνδέσμους πρὸς τὴν τε πρώτην καὶ τὴν τε δευτέραν δέλτον ἀνακατευθύνσεως καὶ τὸν τε προορισμὸν τῆς δευτέρας δέλτου ἀνακατευθύνσεως ἥπερ ἐστὶ συνήθως ὁ πραγματικὸς προορισμὸς τῆς ἀνακατευθύνσεως ὅπου σὲ ἔδει δεδεγμένος εἶναι. Τὰ διαγεγραμμένα λήμματα ἐπιλέλυνται.', 'double-redirect-fixed-move' => 'Ἡ [[$1]] κεκίνηται, τὸ νῦν ἀναδιευθύνεται πρὸς τὴν [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Διορθωτὴς ἀναδιευθύνσεων', diff --git a/languages/messages/MessagesGsw.php b/languages/messages/MessagesGsw.php index 6906441d4d..8712c57bf8 100644 --- a/languages/messages/MessagesGsw.php +++ b/languages/messages/MessagesGsw.php @@ -1713,7 +1713,7 @@ Iberprief anderi Gleicher zue dr Vorlage, voreb Du die leschesch.', 'doubleredirects' => 'Doppleti Wyterleitige (Redirects)', 'doubleredirectstext' => 'Die Lischt zeigt Wyterleitige, wu uf anderi Wyterleitige vergleiche. In jedere Zyylete het s Gleicher zue dr erschte un dr zwote Wyterleitig un s Ziil vu dr zwote Wyterleitig, wu normalerwys di gwinscht Ziilsyten isch. Do sott eigetli scho di erscht Wyterleitig druf zeige. -Durgstricheni Yytreg sin scho erledigt wore.', +Durgstricheni Yytreg sin scho erledigt wore.', 'double-redirect-fixed-move' => 'doppleti Wyterleitig ufglest: [[$1]] → [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'DoubleRedirectBot', diff --git a/languages/messages/MessagesHe.php b/languages/messages/MessagesHe.php index 731ef1d250..34160be796 100644 --- a/languages/messages/MessagesHe.php +++ b/languages/messages/MessagesHe.php @@ -1958,7 +1958,7 @@ $1', 'doubleredirects' => 'הפניות כפולות', 'doubleredirectstext' => 'ההפניות הבאות מפנות לדפי הפניה אחרים. כל שורה מכילה קישור להפניות הראשונה והשנייה, וכן את היעד של ההפניה השנייה, שהיא לרוב היעד ה"אמיתי" של ההפניה, אליו אמורה ההפניה הראשונה להצביע. -ערכים מחוקים כבר תוקנו.', +ערכים מחוקים כבר תוקנו.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] הועבר. כעת הוא הפניה לדף [[$2]].', 'double-redirect-fixer' => 'מתקן הפניות', diff --git a/languages/messages/MessagesHi.php b/languages/messages/MessagesHi.php index d16c602521..5c7be1154c 100644 --- a/languages/messages/MessagesHi.php +++ b/languages/messages/MessagesHi.php @@ -1613,7 +1613,7 @@ http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization को देखें 'doubleredirects' => 'दुगुनी-अनुप्रेषिते', 'doubleredirectstext' => 'यह पन्ना उन पन्नों की सूची देता है जो अन्य पुनर्निर्देशित पन्नों की ओर पुनर्निर्देशित होते हैं। हर कतार में पहले और दूसरे पुनर्निर्देशन की कड़ियाँ, तथा दूसरे पुनर्निर्देशन का लक्ष्य भी है, आमतौर पर यही "वास्तविक" लक्ष्यित पृष्ठ होगा, और पहला पुनर्देशन वास्तव में इसी को लक्ष्यित होना चाहिए था। -एक दूसरे को काटने वाली प्रविष्टियाँ सुलझा दी गई हैं।', +एक दूसरे को काटने वाली प्रविष्टियाँ सुलझा दी गई हैं।', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] की जगह बदली जा चुकी है। अब यह [[$2]] की ओर पुनर्निर्देशित होता है।', 'double-redirect-fixer' => 'पुनर्निर्देशन मिस्त्री', diff --git a/languages/messages/MessagesHif_latn.php b/languages/messages/MessagesHif_latn.php index 93426b7a92..d37e128489 100644 --- a/languages/messages/MessagesHif_latn.php +++ b/languages/messages/MessagesHif_latn.php @@ -1653,7 +1653,7 @@ A page is treated as disambiguation page if it uses a template which is linked f 'doubleredirects' => 'Dugna redirects', 'doubleredirectstext' => 'Ii panna uu panna ke suchi de hai jon ki duusra redirect panna pe redirect kare hai. Sab row me pahila aur duusra redirect ke jorr hae, aur isme duusra redirect ke nisana bhi hae, jon ki jaada kar ke "aslii" nisana waala panna, jon ki pahila redirect ke dekhae hae. -Mitawa gais entires ke solve kar dewa gais hae.', +Mitawa gais entires ke solve kar dewa gais hae.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] ke naam badal dewa gais hai, ab ii [[$2]] pe redirect kare hai', 'double-redirect-fixer' => 'Redirect ke banae waala', diff --git a/languages/messages/MessagesHr.php b/languages/messages/MessagesHr.php index 409496be7a..e80e0f7d34 100644 --- a/languages/messages/MessagesHr.php +++ b/languages/messages/MessagesHr.php @@ -1867,7 +1867,7 @@ Stranica se tretira kao razdvojbena stranica ako koristi predložak na kojega vo 'doubleredirectstext' => 'Ova stranica sadrži popis stranica koje preusmjeravju na druge stranice za preusmjeravanje. Svaki redak sadrži poveznice na prvo i drugo preusmjeravanje, kao i odredište drugog preusmjeravanja koja obično ukazuje na "pravu" odredišnu stranicu, na koju bi trebalo pokazivati prvo preusmjeravanje. -Precrtane stavke su riješene.', +Precrtane stavke su riješene.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] je premješten, sada je preusmjeravanje na [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Popravljač preusmjeravanja', diff --git a/languages/messages/MessagesHsb.php b/languages/messages/MessagesHsb.php index 66b3d5ca82..2c38bfb59b 100644 --- a/languages/messages/MessagesHsb.php +++ b/languages/messages/MessagesHsb.php @@ -1720,7 +1720,7 @@ Slědowaca lisćina pokazuje jenož {{PLURAL:$1|prěni wotkaz strony|prěnjej $1 'doubleredirects' => 'Dwójne daleposrědkowanja', 'doubleredirectstext' => 'Tuta strona nalistuje strony, kotrež k druhim daleposrědkowanskim stronam dale posrědkuja. -Kóžda rjadka wobsahuje wotkazy k prěnjemu a druhemu daleposrědkowanju kaž tež cil druheho daleposrědkowanja, kotryž je zwjetša "woprawdźita" cilowa strona, na kotruž prěnje daleposrědkowanje měło pokazać. Přešmórnjene zapiski su hižo sčinjene.', +Kóžda rjadka wobsahuje wotkazy k prěnjemu a druhemu daleposrědkowanju kaž tež cil druheho daleposrědkowanja, kotryž je zwjetša "woprawdźita" cilowa strona, na kotruž prěnje daleposrědkowanje měło pokazać. Přešmórnjene zapiski su hižo sčinjene.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] bu přesunjeny, je nětko daleposrědkowanje do [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Porjedźer daleposrědkowanjow', diff --git a/languages/messages/MessagesHu.php b/languages/messages/MessagesHu.php index a99fc0328d..4dbdd8203a 100644 --- a/languages/messages/MessagesHu.php +++ b/languages/messages/MessagesHu.php @@ -1394,6 +1394,8 @@ Ezen kívül más szerkesztők is kapcsolatba lépjenek veled a szerkesztői vag 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Haladó beállítások', 'prefs-advancedwatchlist' => 'Haladó beállítások', 'prefs-displayrc' => 'Megjelenítési beállítások', +'prefs-displaysearchoptions' => 'Megjelenítési beállítások', +'prefs-displaywatchlist' => 'Megjelenítési beállítások', 'prefs-diffs' => 'Eltérések (diffek)', # User rights @@ -1913,7 +1915,7 @@ Egy oldal egyértelműsítő lapnak számít, ha tartalmazza a [[MediaWiki:Disam 'doubleredirects' => 'Dupla átirányítások', 'doubleredirectstext' => 'Ez a lap azokat a lapokat listázza, melyek átirányító lapokra irányítanak át. Minden sor tartalmaz egy hivatkozást az első, valamint a második átirányításra, valamint a második átirányítás céljára, ami általában a valódi céllap, erre kellene az első átirányításnak mutatnia. -Az áthúzott sorok a lista elkészülése óta javítva lettek.', +Az áthúzott sorok a lista elkészülése óta javítva lettek.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] átnevezve, a továbbiakban átirányításként működik a(z) [[$2]] lapra', 'double-redirect-fixer' => 'Átirányításjavító', diff --git a/languages/messages/MessagesIa.php b/languages/messages/MessagesIa.php index 7bb55b7fde..070953eba7 100644 --- a/languages/messages/MessagesIa.php +++ b/languages/messages/MessagesIa.php @@ -1806,7 +1806,7 @@ Un pagina se tracta como pagina de disambiguation si illo usa un patrono al qual 'doubleredirects' => 'Redirectiones duple', 'doubleredirectstext' => 'Iste pagina lista paginas de redirection verso altere paginas de redirection. Cata linea contine ligamines al prime e al secunde redirection, con le destination del secunde redirection. Iste es normalmente le "ver" pagina de destination, al qual le prime redirection tamben deberea punctar. -Le entratas cancellate ha essite resolvite.', +Le entratas cancellate ha essite resolvite.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] ha essite renominate, illo es ora un redirection verso [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Corrector de redirectiones', @@ -2541,7 +2541,8 @@ non pote renominar un pagina al mesme titulo.', 'immobile-target-namespace-iw' => 'Un ligamine interwiki non es un destination valide pro le renomination de un pagina.', 'immobile-source-page' => 'Iste pagina non es renominabile.', 'immobile-target-page' => 'Non pote renominar a iste titulo de destination.', -'imagenocrossnamespace' => 'Non pote renominar file verso un spatio de nomines non-file', +'imagenocrossnamespace' => 'Impossibile renominar un file verso un spatio de nomines non-file', +'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Impossibile renominar un non-file verso le spatio de nomines file', 'imagetypemismatch' => 'Le nove extension del nomine del file non corresponde al typo del file', 'imageinvalidfilename' => 'Le nomine del file de destination es invalide', 'fix-double-redirects' => 'Actualisar tote le redirectiones que puncta verso le titulo original', diff --git a/languages/messages/MessagesId.php b/languages/messages/MessagesId.php index d1dd2cd78c..4c025a2a9a 100644 --- a/languages/messages/MessagesId.php +++ b/languages/messages/MessagesId.php @@ -1886,7 +1886,7 @@ Suatu halaman dianggap sebagai halaman disambiguasi apabila halaman tersebut men 'doubleredirects' => 'Pengalihan ganda', 'doubleredirectstext' => 'Halaman ini memuat daftar halaman yang dialihkan ke halaman pengalihan yang lain. Setiap baris memuat pranala ke pengalihan pertama dan pengalihan kedua serta target dari pengalihan kedua yang umumnya adalah halaman yang "sebenarnya". Halaman peralihan pertama seharusnya dialihkan ke halaman yang bukan merupakan halaman peralihan. -Nama yang telah dicoret berarti telah dibetulkan.', +Nama yang telah dicoret berarti telah dibetulkan.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] telah dipindahkan menjadi halaman peralihan ke [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Revisi pengalihan', diff --git a/languages/messages/MessagesIt.php b/languages/messages/MessagesIt.php index 9df012a15b..b9d9727da8 100644 --- a/languages/messages/MessagesIt.php +++ b/languages/messages/MessagesIt.php @@ -1820,7 +1820,7 @@ Di seguito viene mostrata la descrizione presente nella [$2 pagina di descrizion 'doubleredirects' => 'Redirect doppi', 'doubleredirectstext' => 'In questa pagina sono elencate pagine che reindirizzano ad altre pagine di redirect. Ciascuna riga contiene i collegamenti al primo ed al secondo redirect, oltre alla prima riga di testo del secondo redirect che di solito contiene la pagina di destinazione "corretta" alla quale dovrebbe puntare anche il primo redirect. -I redirect cancellati sono stati corretti.', +I redirect cancellati sono stati corretti.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] è stata spostata automaticamente, ora è un redirect a [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Correttore di redirect', diff --git a/languages/messages/MessagesJa.php b/languages/messages/MessagesJa.php index 6fef25868c..ac1d8cc05a 100644 --- a/languages/messages/MessagesJa.php +++ b/languages/messages/MessagesJa.php @@ -1820,7 +1820,7 @@ $1', [[MediaWiki:Disambiguationspage]] からリンクされたテンプレートを使用しているページは曖昧さ回避ページと見なされます。", 'doubleredirects' => '二重リダイレクト', -'doubleredirectstext' => 'これは他のリダイレクトページにリダイレクトしているページの一覧です。各行は始点のリダイレクトとそのリダイレクト先ページ、および、そのまたリダイレクトしている先のページを含んでいます。3つ目のページがたいていは「真の」リダイレクト先であり、1つ目のリダイレクトはそこを直接指すべきです。打ち消し線のはいった項目は既に修正されています。', +'doubleredirectstext' => 'これは他のリダイレクトページにリダイレクトしているページの一覧です。各行は始点のリダイレクトとそのリダイレクト先ページ、および、そのまたリダイレクトしている先のページを含んでいます。3つ目のページがたいていは「真の」リダイレクト先であり、1つ目のリダイレクトはそこを直接指すべきです。打ち消し線のはいった項目は既に修正されています。', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] が移動されているため、リダイレクト先を移動先の [[$2]] へ変更しました。', 'double-redirect-fixer' => 'リダイレクト修正係', diff --git a/languages/messages/MessagesJv.php b/languages/messages/MessagesJv.php index f4748bff6d..b1105f8642 100644 --- a/languages/messages/MessagesJv.php +++ b/languages/messages/MessagesJv.php @@ -1517,7 +1517,7 @@ Sawijining kaca dianggep minangka kaca disambiguasi yèn kaca iku nganggo cithak 'doubleredirects' => 'Pangalihan dobel', 'doubleredirectstext' => 'Kaca iki ngandhut daftar kaca sing ngalih ing kaca pangalihan liyané. Saben baris ngandhut pranala menyang pangalihan kapisan lan kapindho, sarta tujuan saka pangalihan kapindho, sing biasané kaca tujuan sing "sajatiné", yakuwi pangalihan kapisan kuduné dialihaké menyang kaca tujuan iku. -Jeneng sing wis dicorèk tegesé wis rampung didandani.', +Jeneng sing wis dicorèk tegesé wis rampung didandani.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] wis kapindhahaké, saiki dadi kaca peralihan menyang [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Révisi pangalihan', diff --git a/languages/messages/MessagesKa.php b/languages/messages/MessagesKa.php index f3b8066bb3..b435804c8c 100644 --- a/languages/messages/MessagesKa.php +++ b/languages/messages/MessagesKa.php @@ -1714,7 +1714,7 @@ $1', 'doubleredirects' => 'ორმაგი გადამისამართება', 'doubleredirectstext' => 'ამ გვერდზე ჩამოთვლილია გვერდები, რომლებიც გადამისამართებულია სხვა გადამისამართების გვერდებზე. ყოველი მწკრივი შეიცავს ბმულებს პირველ და მეორე გადამისამართებაზე, აგრეთვე მეორე გადამისამართების ტექსტის პირველ სტრიქონს, რომელშიც ჩვეულებრივ მითითებულია რეალური “სამიზნე” გვერდის სათაური. საჭიროა, რომ პირველი გადამისამართებაც უთითებდეს ამ გვერდზე. -გადახაზული მონაცემები უკვე გამართულია.', +გადახაზული მონაცემები უკვე გამართულია.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] გადატანილ იქნა. ამჟამად ის გადამისამართებულია [[$2]]-ზე.', 'double-redirect-fixer' => 'გადამისამართება შემსწორებელი', diff --git a/languages/messages/MessagesKo.php b/languages/messages/MessagesKo.php index bf1347c9b2..64471a7bd2 100644 --- a/languages/messages/MessagesKo.php +++ b/languages/messages/MessagesKo.php @@ -1891,7 +1891,7 @@ URL이 맞고 해당 웹사이트가 작동하는지 확인해주세요.', 'doubleredirects' => '이중 넘겨주기 목록', 'doubleredirectstext' => '이 문서는 다른 넘겨주기 문서로 넘겨주고 있는 문서의 목록입니다. 매 줄에는 첫 번째 문서와 두 번째 문서의 링크가 있습니다. 그리고 보통 첫 번째 문서가 넘겨주어야 할 "실제" 문서인 두 번째 넘겨주기의 대상이 있습니다. -취소선이 그인 부분은 이미 해결되었습니다.', +취소선이 그인 부분은 이미 해결되었습니다.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] 문서를 옮겼습니다. 이 문서는 이제 [[$2]] 문서로 넘겨줍니다.', 'double-redirect-fixer' => '넘겨주기 수리꾼', diff --git a/languages/messages/MessagesKrc.php b/languages/messages/MessagesKrc.php index e5dfe271e5..9cc16ba156 100644 --- a/languages/messages/MessagesKrc.php +++ b/languages/messages/MessagesKrc.php @@ -1664,7 +1664,7 @@ URL-ни тюз , сайтны ачыкъ болгъанына ишексиз б 'doubleredirects' => 'Джибериу болгъан джибериуле', 'doubleredirectstext' => 'Бу бетде башхы джибериулеге этилген джибериулени списогу барды. Хар тизгин биринчи неда экинчи джибериуню эмда асламысында бетни аты джазылгъан, биринчи джибериу кёргюзген, экинчи джибериуню нюзюр бети джазылады. -Юсю сызылгъанЮсю сызылгъан '[[$1]] бет атын тюрлендиргенди, энди ол [[$2]] бетге джибериу этеди', 'double-redirect-fixer' => 'Джибериулени тюзетиучю', diff --git a/languages/messages/MessagesKsh.php b/languages/messages/MessagesKsh.php index 4f3caba66e..422093fed1 100644 --- a/languages/messages/MessagesKsh.php +++ b/languages/messages/MessagesKsh.php @@ -1912,7 +1912,7 @@ De Links sollte eijentlesch op en Sigg jon, di tirek jemeint es. 'doubleredirects' => 'Ömleitunge op Ömleitunge', 'doubleredirectstext' => 'Hee fings De en jede Reih ene Link op de iertste un de zweite Ömleitung, donoh ene Link op de Sigg, wo de zweite Ömleitung hin jeiht. För jewöhnlich es dat dann och de richtije Sigg, wo de iertste Ömleitung ald hen jonn sullt. -Ußjeshtreshe Reije sin ald äleedesh. +Ußjeshtreshe Reije sin ald äleedesh. Met däm „(Ändere)“-Link kanns De de eetste Sigg tirek aanpacke. Tipp: Merk Der dä Tittel vun dä Sigg dovör.', 'double-redirect-fixed-move' => 'dubbel Ömleidung nohm Ömnenne automattesch opjelös: [[$1]] → [[$2]]', diff --git a/languages/messages/MessagesLb.php b/languages/messages/MessagesLb.php index 8481812bd9..1e82995be6 100644 --- a/languages/messages/MessagesLb.php +++ b/languages/messages/MessagesLb.php @@ -1767,7 +1767,7 @@ Eng Säite gëtt als Homonymiesäit behandelt, wa si eng Schabloun benotzt déi 'doubleredirects' => 'Duebel Viruleedungen', 'doubleredirectstext' => 'Op dëser Säit stinn déi Säiten déi op aner Viruleedungssäite viruleeden. An all Rei sti Linken zur éischter an zweeter Viruleedung, souwéi d\'Zil vun der zweeter Viruleedung, déi normalerweis déi "richteg" Zilsäit ass, op déi déi éischt Viruleedung hilinke soll. -Duerchgestrachen Linke goufe schonn esou verännert datt déi duebel Viruleedung opgeléist ass.', +Duerchgestrachen Linke goufe schonn esou verännert datt déi duebel Viruleedung opgeléist ass.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] gouf geréckelt, et ass elo eng Viruleedung op [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Verbesserung vu Viruleedungen', diff --git a/languages/messages/MessagesLi.php b/languages/messages/MessagesLi.php index 319923aa2f..3991b4e2a8 100644 --- a/languages/messages/MessagesLi.php +++ b/languages/messages/MessagesLi.php @@ -1607,7 +1607,7 @@ Deze heure waarsjienlik direct nao 't zjuste ongerwerp te verwiezen.
'doubleredirects' => 'Dobbel redirects', 'doubleredirectstext' => "Dees lies haet paazjes mit redireks die nao anger redireks gaon. Op eder raegel vings te de ierste redirectpazjena, de twiede redirectpazjena en de iesjte raegel van de twiede redirectpazjena. Meistes bevat dees litste de pazjena woe de iesjte redirect naotoe zouw mótte verwieze. -Dórchstreipinge zègke det 't al gedaon is.", +Dórchstreipinge zègke det 't al gedaon is.", 'double-redirect-fixed-move' => "[[$1]] is verplaats en is noe 'n doorverwiezing nao [[$2]]", 'double-redirect-fixer' => 'Doorverwiezinge opsjone', diff --git a/languages/messages/MessagesLt.php b/languages/messages/MessagesLt.php index 290b43a913..f43045d4f2 100644 --- a/languages/messages/MessagesLt.php +++ b/languages/messages/MessagesLt.php @@ -1770,7 +1770,7 @@ Puslapis laikomas daugiaprasmiu puslapiu, jei jis naudoja šabloną, kuris yra n 'doubleredirects' => 'Dvigubi peradresavimai', 'doubleredirectstext' => 'Šiame puslapyje yra puslapių, kurie nukreipia į kitus peradresavimo puslapius, sąrašas. Kiekvienoje eilutėje yra nuorodos į pirmąjį ir antrąjį peradresavimą, taip pat antrojo peradresavimo paskirtis, kuris paprastai yra „tikrasis“ paskirties puslapis, į kurį pirmasis peradresavimas ir turėtų rodyti. -Išbraukti įrašai yra išspręsti.', +Išbraukti įrašai yra išspręsti.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] buvo perkeltas, dabar tai peradresavimas į [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Peradresavimų tvarkyklė', diff --git a/languages/messages/MessagesLv.php b/languages/messages/MessagesLv.php index 9fa586f75b..d1444310e0 100644 --- a/languages/messages/MessagesLv.php +++ b/languages/messages/MessagesLv.php @@ -1260,7 +1260,7 @@ Lapu uzskata par nozīmju atdalīšanas lapu, ja tā satur veidni, uz kuru ir sa 'doubleredirects' => 'Divkāršas pāradresācijas lapas', 'doubleredirectstext' => 'Šajā lapā ir uzskaitītas pāradresācijas lapas, kuras pāradresē uz citām pāradresācijas lapām. Katrā rindiņā ir saites uz pirmo un otro pāradresācijas lapu, kā arī pirmā rindiņa no otrās pāradresācijas lapas teksta, kas parasti ir faktiskā "gala" lapa, uz kuru vajadzētu būt saitei pirmajā lapā. -Nosvītrotie ieraksti jau ir tikuši salaboti.', +Nosvītrotie ieraksti jau ir tikuši salaboti.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] bija ticis pārvietots, tas tagad ir pāradresācija uz [[$2]]', 'brokenredirects' => 'Kļūdainas pāradresācijas', diff --git a/languages/messages/MessagesLzh.php b/languages/messages/MessagesLzh.php index 4a930ad54f..7ee0d0a366 100644 --- a/languages/messages/MessagesLzh.php +++ b/languages/messages/MessagesLzh.php @@ -1537,7 +1537,7 @@ $1', 'doubleredirects' => '窮渡', 'doubleredirectstext' => '頁下窮渡,迭列以示。首尾宿合,宜正渡之。 -劃已解之。', +劃已解之。', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]]遷畢,現渡至[[$2]]', 'double-redirect-fixer' => '修渡', diff --git a/languages/messages/MessagesMdf.php b/languages/messages/MessagesMdf.php index c09d8aec6f..904b670be8 100644 --- a/languages/messages/MessagesMdf.php +++ b/languages/messages/MessagesMdf.php @@ -1478,7 +1478,7 @@ $3 макссь туфталсь - ''$2''", 'doubleredirects' => 'Кафонзаф умборондафтфксне', 'doubleredirectstext' => 'Тя лопань лувомаса няфтевихть умборондафтфксне сюлмафт иля умборондафтфкснень мархта. Эрь луфксса (строкаса) улихть васенце ди омбоце умборондафтфкснень сюлмафкссна, тяса тага ули омбоце умборондафтфксонь васенце киксонцты сюлмафкссь, тоса ули няфтемась лопань лемонц лангс конань мархта эряволь васенце умборондафтфксть сюлмафтомс. -Туркс кикс мархта тяшксне латцефольхть.', +Туркс кикс мархта тяшксне латцефольхть.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] шашфтфоль, сон тяни [[$2]]нь умборондафтфксоц', 'double-redirect-fixer' => 'Умборондафтфксонь латцема', diff --git a/languages/messages/MessagesMk.php b/languages/messages/MessagesMk.php index 7e4d59036c..9417e0eca2 100644 --- a/languages/messages/MessagesMk.php +++ b/languages/messages/MessagesMk.php @@ -1932,7 +1932,7 @@ $1', 'doubleredirects' => 'Двојни пренасочувања', 'doubleredirectstext' => 'Оваа страница ги прикажува пренасочувачките страници до други пренасочувачки страници. Секој ред содржи врски кон првото и второто пренасочување, како и целта на второто пренасочување, кое обично ја посочува вистинската целна страница кон која првото пренасочување би требало да насочува. -Пречкртаните ставки треба да се разрешат.', +Пречкртаните ставки треба да се разрешат.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] беше преместена. Сега пренасочува на [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Исправувач на пренасочувања', diff --git a/languages/messages/MessagesMl.php b/languages/messages/MessagesMl.php index 758ad283b5..3f1660d1d4 100644 --- a/languages/messages/MessagesMl.php +++ b/languages/messages/MessagesMl.php @@ -1888,7 +1888,7 @@ http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization കാണുക.', 'doubleredirects' => 'ഇരട്ട തിരിച്ചുവിടലുകൾ', 'doubleredirectstext' => 'ഈ താളിൽ ഒരു തിരിച്ചുവിടലിൽ നിന്നും മറ്റു തിരിച്ചുവിടൽ താളുകളിലേയ്ക്ക് പോകുന്ന താളുകൾ കൊടുത്തിരിക്കുന്നു. ഓരോ വരിയിലും ഒന്നാമത്തേയും രണ്ടാമത്തേയും തിരിച്ചുവിടൽ താളിലേക്കുള്ള കണ്ണികളും, രണ്ടാമത്തെ തിരിച്ചുവിടൽ താളിൽ നിന്നു ശരിയായ ലക്ഷ്യതാളിലേക്കുള്ള കണ്ണികളും ഉൾക്കൊള്ളുന്നു. -വെട്ടിക്കൊടുത്തിരിക്കുന്നവ ശരിയാക്കേണ്ടതുണ്ട്.', +വെട്ടിക്കൊടുത്തിരിക്കുന്നവ ശരിയാക്കേണ്ടതുണ്ട്.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] മാറ്റിയിരിക്കുന്നു. ഇത് ഇപ്പോൾ [[$2]] എന്നതിലേയ്ക്ക് തിരിച്ചുവിടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.', 'double-redirect-fixer' => 'തിരിച്ചുവിടൽ ശരിയാക്കിയത്', diff --git a/languages/messages/MessagesMs.php b/languages/messages/MessagesMs.php index 846851e2c9..f7bb9be2c3 100644 --- a/languages/messages/MessagesMs.php +++ b/languages/messages/MessagesMs.php @@ -1647,7 +1647,7 @@ Penerangan pada [$2 laman penerangan failnya] di sana ditunjukkan di bawah.', 'doubleredirects' => 'Lencongan berganda', 'doubleredirectstext' => 'Yang berikut ialah senarai laman yang melencong ke laman lencongan lain. Setiap baris mengandungi pautan ke laman lencongan pertama dan kedua, serta baris pertama bagi teks lencongan kedua, lazimnya merupakan laman sasaran "sebenar", yang sepatutnya ditujui oleh lencongan pertama. -Masukan yang dipotong telah diselesaikan.', +Masukan yang dipotong telah diselesaikan.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] dilencongkan ke [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Pembaiki lencongan', diff --git a/languages/messages/MessagesNl.php b/languages/messages/MessagesNl.php index 375d4dc726..123b6623f3 100644 --- a/languages/messages/MessagesNl.php +++ b/languages/messages/MessagesNl.php @@ -2018,7 +2018,7 @@ Deze horen waarschijnlijk direct naar het juiste onderwerp te verwijzen. 'doubleredirectstext' => "Deze lijst bevat pagina's die doorverwijzen naar andere doorverwijspagina's. Elke rij bevat verwijzingen naar de eerste en de tweede doorverwijspagina en een verwijzing naar de doelpagina van de tweede doorverwijspagina. Meestal is de laatste pagina het eigenlijke doel, waar de eerste pagina naar zou moeten doorverwijzen. -Doorgehaalde regels geven aan dat het probleem al is opgelost.", +Doorgehaalde regels geven aan dat het probleem al is opgelost.", 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] is verplaatst en is nu een doorverwijzing naar [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Doorverwijzingen opschonen', @@ -2743,6 +2743,7 @@ Wilt u deze verwijderen om plaats te maken voor de te hernoemen pagina?', 'immobile-source-page' => 'Deze pagina kan niet hernoemd worden.', 'immobile-target-page' => 'Het is niet mogelijk te hernoemen naar die paginanaam.', 'imagenocrossnamespace' => 'Een mediabestand kan niet naar een andere naamruimte verplaatst worden', +'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Het is niet mogelijk te hernoemen van en naar de bestandsnaamruimte', 'imagetypemismatch' => 'De nieuwe bestandsextensie is niet gelijk aan het bestandstype', 'imageinvalidfilename' => 'De nieuwe bestandsnaam is ongeldig', 'fix-double-redirects' => 'Alle doorverwijzingen bijwerken die verwijzen naar de originele paginanaam', diff --git a/languages/messages/MessagesNn.php b/languages/messages/MessagesNn.php index 84f240e62c..799606141e 100644 --- a/languages/messages/MessagesNn.php +++ b/languages/messages/MessagesNn.php @@ -1812,7 +1812,7 @@ Skildringa frå [$2 filskildringssida] der er vist nedanfor.', 'disambiguations-text' => "Sidene nedanfor har lenkje til ei '''fleirtydingsside'''. Dei bør ha lenkje til det rette oppslagsordet i staden for.
Sider vert handsama som fleirtydingssider dersom dei inneheld ein mal som har lenkje på [[MediaWiki:Disambiguationspage]].", 'doubleredirects' => 'Doble omdirigeringar', -'doubleredirectstext' => 'Kvar line inneheld lenkjer til den første og den andre omdirigeringa, og den første lina frå den andre omdirigeringsteksten. Det gjev som regel den «rette» målartikkelen, som den første omdirigeringa skulle ha peikt på. Overstrykne liner har vorte retta på.', +'doubleredirectstext' => 'Kvar line inneheld lenkjer til den første og den andre omdirigeringa, og den første lina frå den andre omdirigeringsteksten. Det gjev som regel den «rette» målartikkelen, som den første omdirigeringa skulle ha peikt på. Overstrykne liner har vorte retta på.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har blitt flytta, og er no ei omdirigering til [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsfiksar', @@ -1955,7 +1955,7 @@ Sjå òg [[Special:WantedCategories|ønska kategoriar]].', # Special:ActiveUsers 'activeusers' => 'Liste over aktive brukarar', 'activeusers-intro' => 'Dette er ei liste over brukarar som har hatt ei eller anna form for aktivitet innanfor {{PLURAL:$1|den siste dagen|dei siste dagane}}.', -'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|Éi endring|$1 endringer}} {{PLURAL:$3|det siste dygnet|dei siste $3 dygna}}', +'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|Éi endring|$1 endringar}} {{PLURAL:$3|det siste døgeret|dei siste $3 døgra}}', 'activeusers-from' => 'Vis brukarar frå og med:', 'activeusers-hidebots' => 'Skjul botar', 'activeusers-hidesysops' => 'Skjul administratorar', diff --git a/languages/messages/MessagesNo.php b/languages/messages/MessagesNo.php index 1910cac09d..7989c01c30 100644 --- a/languages/messages/MessagesNo.php +++ b/languages/messages/MessagesNo.php @@ -1835,7 +1835,7 @@ En side anses om en pekerside om den inneholder en mal som det lenkes til fra [[ 'doubleredirects' => 'Doble omdirigeringer', 'doubleredirectstext' => 'Denne siden lister opp de sidene som er omdirigeringer til andre omdirigeringssider. Hver rad inneholder lenker til første og andre omdirigering, samt målet for den andre omdirigeringen, som vanligvis er den «virkelige» målsiden som den første omdirigeringen burde peke til. -Gjennomstrøkne sider har blitt fikset.', +Gjennomstrøkne sider har blitt fikset.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har blitt flyttet, og er nå en omdirigering til [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsfikser', diff --git a/languages/messages/MessagesOc.php b/languages/messages/MessagesOc.php index 6dc0df142d..85186fa4f6 100644 --- a/languages/messages/MessagesOc.php +++ b/languages/messages/MessagesOc.php @@ -1875,7 +1875,7 @@ Una pagina es tractada coma una pagina d’omonimia s'utiliza un modèl qu'es li 'doubleredirects' => 'Redireccions doblas', 'doubleredirectstext' => 'Vaquí una lista de las paginas que redirigisson cap a de paginas que son elas-meteissas de paginas de redireccion. Cada entrada conten de ligams cap a la primièra e la segonda redireccions, e mai la primièra linha de tèxte de la segonda pagina, çò que provesís, de costuma, la « vertadièra » pagina cibla, cap a la quala la primièra redireccion deuriá redirigir. -Las entradas barradas son estadas resolgudas.', +Las entradas barradas son estadas resolgudas.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] es estat renomenat, aquò es ara una redireccion cap a [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Corrector de redireccion', diff --git a/languages/messages/MessagesPl.php b/languages/messages/MessagesPl.php index 91ecddb780..fe0592d059 100644 --- a/languages/messages/MessagesPl.php +++ b/languages/messages/MessagesPl.php @@ -1883,7 +1883,7 @@ Strona uznawana jest za ujednoznaczniającą, jeśli zawiera szablon linkowany p 'doubleredirects' => 'Podwójne przekierowania', 'doubleredirectstext' => 'Lista zawiera strony z przekierowaniami do stron, które przekierowują do innej strony. Każdy wiersz zawiera linki do pierwszego i drugiego przekierowania oraz link, do którego prowadzi drugie przekierowanie. Ostatni link prowadzi zazwyczaj do strony, do której powinna w rzeczywistości przekierowywać pierwsza strona. -Skreślenie oznacza naprawienie przekierowania.', +Skreślenie oznacza naprawienie przekierowania.', 'double-redirect-fixed-move' => 'Naprawa podwójnego przekierowania [[$1]] → [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Naprawiacz przekierowań', diff --git a/languages/messages/MessagesPms.php b/languages/messages/MessagesPms.php index f9dbf0c52e..d23292a5e9 100644 --- a/languages/messages/MessagesPms.php +++ b/languages/messages/MessagesPms.php @@ -1320,8 +1320,8 @@ A peul ëdcò serne ëd lassé che j'àutri a lo contato an soa pàgina d'utent 'recentchanges-label-minor' => "Costa a l'é na modìfica cita", 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - modìfica ëd trigomiro', 'recentchanges-label-bot' => "Sa modìfica a l'é stàita fàita da un trigomiro", -'recentchanges-legend-unpatrolled' => '$1 - modìfica pa verificà', -'recentchanges-label-unpatrolled' => "Sta modìfica-sì a l'é pa ancó stàita verifià", +'recentchanges-legend-unpatrolled' => '$1 - modìfica nen verificà', +'recentchanges-label-unpatrolled' => "Sta modìfica-sì a l'é pa ancó stàita verificà", 'rcnote' => "Ambelessì sota a-i {{PLURAL:$1|é '''1''' modìfica|son j'ùltime '''$1''' modìfiche}} ant j'ùltim {{PLURAL:$2|di|'''$2''' di}}, a parte da $5 dël $4.", 'rcnotefrom' => ' Ambelessì sota a-i é la lista dle modìfiche da $2 (fin-a a $1).', 'rclistfrom' => 'Most-me le modìfiche a parte da $1', @@ -1681,7 +1681,7 @@ Na pàgina as trata coma \"pàgina ëd gestion dij sinònim\" se a dòvra në st 'doubleredirects' => 'Ridiression dobie', 'doubleredirectstext' => "Sta pàgina-sì a a lista dle pàgine ch'a armando a d'àutre pàgine ëd ridiression. Vira riga a l'ha andrinta j'anliure a la prima e a la sconda ridiression, ant sël pat ëd la prima riga ëd test dla seconda ridiression, che për sòlit a l'ha andrinta l'artìcol ëd destinassion vèir, col andoa che a dovrìa ëmné ëdcò la prima ridiression. -Le ridiression sganfà a son stàite arzolvùe.", +Le ridiression sganfà a son stàite arzolvùe.", 'double-redirect-fixed-move' => "[[$1]] a l'é stàit spostà. Adess a l'é na rediression a [[$2]].", 'double-redirect-fixer' => 'Coretor ëd rediression', diff --git a/languages/messages/MessagesPrg.php b/languages/messages/MessagesPrg.php index 3875b28f22..7a0f331802 100644 --- a/languages/messages/MessagesPrg.php +++ b/languages/messages/MessagesPrg.php @@ -1441,7 +1441,7 @@ Pāusan ast laikātan per ainapreslinsnan pāusan ik tennan tērpaui šablōnin 'doubleredirects' => 'Dwiggubai prawessenei', 'doubleredirectstext' => 'Zemmais ast listi wisēisan pāusan sen prawessenins en pāusans, kawīdai prawedda en kittan pāusan. Erainā rindā turri ēn sen autengīnsenins en pirman be āntran prawessenin, tīt dīgi autengīnsenin kwēi wedda āntars prawessenis. Jāuku panzdaums autengīnsenin wedda en pāusan, en kawīdan prawerru prawestun pirmasmu pāusan. -Praglaubātai prawessenei ast reparītan.', +Praglaubātai prawessenei ast reparītan.', 'double-redirect-fixed-move' => 'pāusan [[$1]] pastāi praskajjintan. Teinū tennan prawedda prei [[$2]].', 'double-redirect-fixer' => 'Prawessenin tikrintajs', diff --git a/languages/messages/MessagesPt.php b/languages/messages/MessagesPt.php index 6cc9b32a60..e93545d13c 100644 --- a/languages/messages/MessagesPt.php +++ b/languages/messages/MessagesPt.php @@ -1961,7 +1961,7 @@ Considera-se que uma página é de desambiguação se nela for utilizada uma pre 'doubleredirects' => 'Redireccionamentos duplos', 'doubleredirectstext' => 'Esta página lista todas as páginas que redireccionam para outras páginas de redireccionamento. Cada linha contém links para o primeiro e segundo redireccionamentos, bem como o destino do segundo redireccionamento, geralmente contendo a verdadeira página de destino, que devia ser o destino do primeiro redireccionamento. -Entradas cortadas já foram solucionadas.', +Entradas cortadas já foram solucionadas.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] foi movido, passando a redirecionar para [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Corretor de redirecionamentos', diff --git a/languages/messages/MessagesPt_br.php b/languages/messages/MessagesPt_br.php index 782ed8cbab..981ae595a1 100644 --- a/languages/messages/MessagesPt_br.php +++ b/languages/messages/MessagesPt_br.php @@ -1920,7 +1920,7 @@ Uma página é considerada como de desambiguação se utilizar uma predefiniçã 'doubleredirects' => 'Redirecionamentos duplos', 'doubleredirectstext' => 'Esta página lista as páginas que redirecionam para outros redirecionamentos. Cada linha contém ligações para o primeiro e o segundo redirecionamentos, juntamente com o alvo do segundo redirecionamento, que é geralmente a verdadeira página de destino, para a qual o primeiro redirecionamento deveria apontar. -Entradas riscadas foram resolvidas.', +Entradas riscadas foram resolvidas.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] foi movido e agora é um redirecionamento para [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Corretor de redirecionamentos', @@ -2618,6 +2618,7 @@ A página de destino ("[[:$1]]") já existe. Deseja eliminá-la de modo a poder 'immobile-source-page' => 'Esta página não pode ser movida.', 'immobile-target-page' => 'Não é possível mover para esse título de destino.', 'imagenocrossnamespace' => 'Não é possível mover imagem para espaço nominal que não de imagens', +'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Não é possível mover não arquivos para espaço nominal de arquivos', 'imagetypemismatch' => 'A extensão do novo arquivo não corresponde ao seu tipo', 'imageinvalidfilename' => 'O nome do arquivo alvo é inválido', 'fix-double-redirects' => 'Atualizar todos os redirecionamentos que apontem para o título original', diff --git a/languages/messages/MessagesQu.php b/languages/messages/MessagesQu.php index bea6ec86eb..b688a7ac08 100644 --- a/languages/messages/MessagesQu.php +++ b/languages/messages/MessagesQu.php @@ -1824,7 +1824,7 @@ Ama hina kaspa, [$2 willañiqi ch'uyanchana p'anqata] qhaway astawan willachikun 'doubleredirects' => 'Iskaylla pusapunakuna', 'doubleredirectstext' => "Kay p'anqapiqa huk pusapuna p'anqaman pusapuq p'anqakunap sutinkunatam rikunki. Sapa sinrupiqa ñawpaq ñiqin, iskay ñiqinpas pusapunaman t'inkikunam, iskay ñiqin pusapunap taripananpa qallariyninpas, sapsilla \"chiqap\" allin taripana qillqam, maymanchus ñawpaq ñiqin pusapuna p'anqa pusachun. -Chakapusqa taripasqakunaqa paskasqañam.", +Chakapusqa taripasqakunaqa paskasqañam.", 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] nisqaqa astasqam, kunantaq [[$2]] nisqaman pusapunam', 'double-redirect-fixer' => 'Pusapuna allinchaq', diff --git a/languages/messages/MessagesRm.php b/languages/messages/MessagesRm.php index 047d564bec..bac82c31c4 100644 --- a/languages/messages/MessagesRm.php +++ b/languages/messages/MessagesRm.php @@ -979,7 +979,7 @@ Betg emblida da controllar sche autras colliaziuns mainan als models avant ch'al 'doubleredirects' => 'Renviaments dubels', 'doubleredirectstext' => "Questa glista mussa renviaments che mainan puspè a renviaments. Mintga colonna cuntegna colliaziuns a l'emprim ed al segund renviaments, sco era la pagina finala dal segund renviament che è probablamain la pagina a la quala duess vegnir renvià. -Elements stritgads èn gia eliminads.", +Elements stritgads èn gia eliminads.", 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] è vegnì spustà. I renviescha uss a [[$2]].', 'double-redirect-fixer' => 'Bot da renviaments', diff --git a/languages/messages/MessagesRo.php b/languages/messages/MessagesRo.php index e562c15265..70d30bf008 100644 --- a/languages/messages/MessagesRo.php +++ b/languages/messages/MessagesRo.php @@ -1915,7 +1915,7 @@ O pagină este considerată o pagină de dezambiguizare dacă folosește formate 'doubleredirects' => 'Redirecționări duble', 'doubleredirectstext' => 'Această listă conține pagini care redirecționează la alte pagini de redirecționare. Fiecare rând conține legături la primele două redirecționări, precum și ținta celei de-a doua redirecționări, care este de obicei pagina țintă "reală", către care ar trebui să redirecționeze prima pagină. -Intrările tăiate au fost rezolvate.', +Intrările tăiate au fost rezolvate.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] a fost mutat, acum este un redirect către [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Corector de redirecționări', diff --git a/languages/messages/MessagesRoa_tara.php b/languages/messages/MessagesRoa_tara.php index 7baace56f0..711578b34e 100644 --- a/languages/messages/MessagesRoa_tara.php +++ b/languages/messages/MessagesRoa_tara.php @@ -1645,7 +1645,7 @@ Arrecuèrdete de condrollà pe otre collegaminde a le template apprime de scange 'doubleredirects' => 'Ridirezionaminde a doppie', 'doubleredirectstext' => "Sta pàgene elenghe le pàggene ca se ridirezionane sus a otre pàggene de ridirezionaminde. Ogne righe condene 'nu collegamende a 'u prime e a 'u seconde ridirezionamende pe fà vedè addò arrive 'u seconde ridirezionamende, 'u quale jè normalmende 'a pàgena de destinaziona \"rèale\", addò 'u prime ridirezionamende avesse appondà. -Le situaziune de ingrocie onne state resolte.", +Le situaziune de ingrocie onne state resolte.", 'double-redirect-fixed-move' => "[[$1]] ha state spustate. Mò s'avène redirette a [[$2]].", 'double-redirect-fixer' => 'Correttore de redirezionaminde', diff --git a/languages/messages/MessagesRu.php b/languages/messages/MessagesRu.php index c01fa26c6d..6808cec5c3 100644 --- a/languages/messages/MessagesRu.php +++ b/languages/messages/MessagesRu.php @@ -1897,7 +1897,7 @@ $1', 'doubleredirects' => 'Двойные перенаправления', 'doubleredirectstext' => 'На этой странице представлен список перенаправлений на другие перенаправления. Каждая строка содержит ссылки на первое и второе перенаправления, а также целевую страницу второго перенаправления, в которой обычно указывается название страницы, куда должно ссылаться первое перенаправление. -Зачёркнутые записи были исправлены.', +Зачёркнутые записи были исправлены.', 'double-redirect-fixed-move' => 'Страница [[$1]] была переименована, сейчас она перенаправляет на [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Исправитель перенаправлений', diff --git a/languages/messages/MessagesSah.php b/languages/messages/MessagesSah.php index bdf0e1465d..2417877785 100644 --- a/languages/messages/MessagesSah.php +++ b/languages/messages/MessagesSah.php @@ -1664,7 +1664,7 @@ $1', 'doubleredirects' => 'Хос көһөрөөһүн', 'doubleredirectstext' => 'Бу сирэйгэ атын сиргэ утаарар хос утаарыылар тиһиктэрэ көстөр. Хас устуруока аайы бастакы уонна иккис утаарыга сигэ баар, ону таһынан иккис утаарыыга баар сирэй аадырыһа (аата) баар, ол аата бастакы утаарыы дьиҥинэн ханна утаарыахтааҕа көстөр. -Сотуллубут суруктар көннөрүллүбүттэр.', +Сотуллубут суруктар көннөрүллүбүттэр.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] сирэй аата уларытыллыбыт, билигин манна утаарар [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Утаарыылары көннөрөөччү', diff --git a/languages/messages/MessagesSc.php b/languages/messages/MessagesSc.php index a6f032846a..a093faa98f 100644 --- a/languages/messages/MessagesSc.php +++ b/languages/messages/MessagesSc.php @@ -948,7 +948,7 @@ Càstia sa [[Special:NewFiles|galleria de files nous]] pro una presentada prus b 'doubleredirects' => 'Redirects dòpios', 'doubleredirectstext' => 'Custa pàgina cuntenet una lista de pàginas ki re-indiritzant a àteras pàginas de re-indiritzamentu. Ogni lìnia cuntenet ligàmines a su primu e a su de duos re-indiritzamentu, aici comente sa prima lìnia de sa de duos re-indiritzamentos, chi de sòlitu adòbiat s\'artìculu "beru", a sa cale fintzas su primu re-indiritzamentu dia depet puntare. -Is re-indiritzamentos cantzellados sunt stados curretos.', +Is re-indiritzamentos cantzellados sunt stados curretos.', 'brokenredirects' => 'Redirects isballiaus', 'brokenredirectstext' => 'Custus redirects ligant cun pàginas chi no esistint.', diff --git a/languages/messages/MessagesScn.php b/languages/messages/MessagesScn.php index 1795ff092c..9b6027c152 100644 --- a/languages/messages/MessagesScn.php +++ b/languages/messages/MessagesScn.php @@ -1581,7 +1581,7 @@ Vèninu cunzidirati pàggini di disambiguazzioni tutti chiddi ca cuntèninu li t 'doubleredirects' => 'Rinnirizzamenti duppi', 'doubleredirectstext' => 'Chista pàggina alenca li pàggini chi rinnirìzzanu a àutri pàggini di rinnirizzamentu. Ognuna riga cunteni li culligamenti a lu primu e a lu secunnu redirect, oltri â prima riga di testu dû secunnu redirect ca di sòlitu cunteni la pàggina di distinazzioni "curretta" â quali avissi a puntari macari lu primu redirect. -Li redirect cancillati furunu curretti.', +Li redirect cancillati furunu curretti.', 'double-redirect-fixed-move' => "[[$1]] fu spustata 'n modu automàticu, ora è nu redirect a [[$2]]", 'double-redirect-fixer' => 'Curritturi di redirect', diff --git a/languages/messages/MessagesSi.php b/languages/messages/MessagesSi.php index bb49cecdb8..5f625e8c64 100644 --- a/languages/messages/MessagesSi.php +++ b/languages/messages/MessagesSi.php @@ -1851,7 +1851,7 @@ http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization බලන්න.', 'doubleredirects' => 'ද්විත්ව යළි-යොමුකිරීම්', 'doubleredirectstext' => 'අනෙකුත් යළි-යොමුවීම් පිටුවලට යළි-යොමුවන පිටුවල ලැයිස්තුවක් මෙම පිටුවේ දැක්වේ. -එක් එක් පේළියක අඩංගු වන්නේ පළමු හා දෙවන යළි-යොමුවීම් වලට සබැඳි හා ඒ සමග පළමු යළි-යොමුව එල්ල වන්නාවූ, සාමාන්‍යයෙන් "සත්‍ය" ඉලක්ක පිටුව වන, දෙවන යළි-යොමුවේ ඉලක්කයයි.කපා හැරි නිවේශිතයන් පිලිබඳ ගැටළු විසඳා ඇත.', +එක් එක් පේළියක අඩංගු වන්නේ පළමු හා දෙවන යළි-යොමුවීම් වලට සබැඳි හා ඒ සමග පළමු යළි-යොමුව එල්ල වන්නාවූ, සාමාන්‍යයෙන් "සත්‍ය" ඉලක්ක පිටුව වන, දෙවන යළි-යොමුවේ ඉලක්කයයි.කපා හැරි නිවේශිතයන් පිලිබඳ ගැටළු විසඳා ඇත.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] ගෙන ගොස් ඇත, එය දැන් [[$2]] වෙතට යළි-යොමුවකි', 'double-redirect-fixer' => 'යළි-යොමුවීම් උපස්ථායක', diff --git a/languages/messages/MessagesSk.php b/languages/messages/MessagesSk.php index 810b3d153f..ac99e13676 100644 --- a/languages/messages/MessagesSk.php +++ b/languages/messages/MessagesSk.php @@ -1907,7 +1907,7 @@ Stránka sa považuje za rozlišovaciu, keď používa šablónu, na ktorú odka 'doubleredirects' => 'Dvojité presmerovania', 'doubleredirectstext' => 'Táto stránka obsahuje zoznam stránok, ktoré presmerovávajú na iné presmerovacie stránky. Každý riadok obsahuje odkaz na prvé a druhé presmerovanie a tiež prvý riadok z textu na ktorý odkazuje druhé presmerovanie, ktoré zvyčajne odkazuje na „skutočný“ cieľ, na ktorý má odkazovať prvé presmerovanie. -Prečiarknuté položky boli vyriešené.', +Prečiarknuté položky boli vyriešené.', 'double-redirect-fixed-move' => 'Stránka [[$1]] bola presunutá, teraz je presmerovaním na [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Korektor presmerovaní', diff --git a/languages/messages/MessagesSl.php b/languages/messages/MessagesSl.php index ff4b2bf39f..0af0889479 100644 --- a/languages/messages/MessagesSl.php +++ b/languages/messages/MessagesSl.php @@ -1817,7 +1817,7 @@ Stran se obravnava kot razločitvena, če uporablja predloge povezane iz [[Media 'doubleredirects' => 'Dvojne preusmeritve', 'doubleredirectstext' => 'Ta stran navaja strani, ki se preusmerjajo na druge preusmeritvene strani. Vsaka vrstica vsebuje povezavo do prve in druge preusmeritve, kakor tudi do cilja druge preusmeritve, ki je po navadi »prava« ciljna stran, na katero naj bi kazala prva preusmeritev. -Prečrtani vnosi so bili razrešeni.', +Prečrtani vnosi so bili razrešeni.', 'double-redirect-fixed-move' => 'Stran [[$1]] je bil premaknjen. Sedaj je preusmeritev na [[$2]].', 'double-redirect-fixer' => 'Popravljalec preusmeritev', diff --git a/languages/messages/MessagesSli.php b/languages/messages/MessagesSli.php index b1551e14c8..240824ecc8 100644 --- a/languages/messages/MessagesSli.php +++ b/languages/messages/MessagesSli.php @@ -1420,7 +1420,7 @@ Ieberpriefe andere Links zu dann Vurloaga, bevor du diese läscht.', 'doubleredirects' => 'Doppelte Weiterleitunga', 'doubleredirectstext' => 'Diese Liste enthält Weiterleitunga, de uff wettere Wetterleitunga verlinka. Jede Zeile enthält Links zu dar erschta und zweeta Wetterleitung suwie doas Ziel dar zweeta Wetterleitung, welches fier gewehnlich die gewünschte Zielseyte ies, uff de bereits de erschte Wetterleitung zeiga sullte. -Durchgestrichene Einträge wurden bereits erledigt.', +Durchgestrichene Einträge wurden bereits erledigt.', 'double-redirect-fixed-move' => 'doppelte Wetterleitung uffgelest: [[$1]] → [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'RedirectBot', diff --git a/languages/messages/MessagesSr_ec.php b/languages/messages/MessagesSr_ec.php index 2070d06761..2ee1892e37 100644 --- a/languages/messages/MessagesSr_ec.php +++ b/languages/messages/MessagesSr_ec.php @@ -1757,7 +1757,7 @@ $1", 'doubleredirects' => 'Двострука преусмерења', 'doubleredirectstext' => 'Ова страна показује списак страна које преусмеравају на друге стране преусмерења. Сваки ред садржи везе према првом и другом редиректу, као и циљану страну другог редиректа, која је обично „прави“ чланак, на кога прво преусмерење треба да показује. -Прецртани уноси су већ решени.', +Прецртани уноси су већ решени.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] је премештен, сада је преусмерење на [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Поправљач преусмерења', diff --git a/languages/messages/MessagesSr_el.php b/languages/messages/MessagesSr_el.php index ea9309a4e8..bf966a8720 100644 --- a/languages/messages/MessagesSr_el.php +++ b/languages/messages/MessagesSr_el.php @@ -1716,7 +1716,7 @@ Strana se smatra višeznačnom odrednicom ako koristi šablon koji je upućen sa 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmerenja', 'doubleredirectstext' => 'Ova strana pokazuje spisak strana koje preusmeravaju na druge strane preusmerenja. Svaki red sadrži veze prema prvom i drugom redirektu, kao i ciljanu stranu drugog redirekta, koja je obično „pravi“ članak, na koga prvo preusmerenje treba da pokazuje. -Precrtani unosi su već rešeni.', +Precrtani unosi su već rešeni.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] je premešten, sada je preusmerenje na [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Popravljač preusmerenja', diff --git a/languages/messages/MessagesStq.php b/languages/messages/MessagesStq.php index 7ca6890e8f..b9e2c6abf6 100644 --- a/languages/messages/MessagesStq.php +++ b/languages/messages/MessagesStq.php @@ -1588,7 +1588,7 @@ Ne Siede wäd as Begriepskläärengssiede behonneld, wan [[MediaWiki:Disambiguat 'doubleredirects' => 'Dubbelde Fäärelaitengen', 'doubleredirectstext' => 'Disse Lieste änthoalt Fääreleedengen, do der ap wiedere Fääreleedengen ferlinkje. Älke Riege änthoalt Links tou ju eerste un twäide Fääreleedenge as uk dät Siel fon ju twäide Fääreleedenge, wät foar gewöönelk ju wonskede Sielsiede is, ap ju al ju eerste Fääreleedenge wiese schuul. -Truchstriekene Iendraage wuuden al oumoaked.', +Truchstriekene Iendraage wuuden al oumoaked.', 'double-redirect-fixed-move' => 'dubbelde Fäärelaitenge aplöösd: [[$1]] → [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'RedirectBot', diff --git a/languages/messages/MessagesSv.php b/languages/messages/MessagesSv.php index e0a3ba0180..6e08103d11 100644 --- a/languages/messages/MessagesSv.php +++ b/languages/messages/MessagesSv.php @@ -1935,7 +1935,7 @@ En sida anses vara en förgreningssida om den inkluderar en mall som länkas til 'doubleredirects' => 'Dubbla omdirigeringar', 'doubleredirectstext' => 'Det här är en lista över sidor som dirigerar om till andra omdirigeringssidor. Varje rad innehåller länkar till den första och andra omdirigeringsidan, samt till målet för den andra omdirigeringen. Målet för den andra omdirigeringen är ofta den "riktiga" sidan, som den första omdirigeringen egentligen ska leda till. -Stryk över poster som har åtgärdats.', +Stryk över poster som har åtgärdats.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har flyttats, och är nu en omdirigering till [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsrättaren', diff --git a/languages/messages/MessagesTe.php b/languages/messages/MessagesTe.php index 5b90c872dd..a3db53175c 100644 --- a/languages/messages/MessagesTe.php +++ b/languages/messages/MessagesTe.php @@ -1733,7 +1733,7 @@ http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization చూడండి.', 'doubleredirects' => 'జంట దారిమార్పులు', 'doubleredirectstext' => 'ఒక దారిమార్పు పేజీ నుంచి ఇంకొక దారిమార్పు పేజీకి దారిమార్పు కలిగి వున్నా వ్యాసముల జాబితా ఇక్కడ ఉంటుంది. ప్రతీ వరుసలోను మొదటి, రెండవ దారిమార్పు లింకులు, రెండో దారిమార్పు పేజీలోని వ్యాసపు మొదటి లైను ఉన్నాయి. మొదటి దారిమార్పు యొక్క అసలైన లక్ష్యం ఈ రెండో దారిమార్పు పేజీయే! -కొట్టివేయబడిన వాటిని సరిదిద్దడము పూర్తి అయినది', +కొట్టివేయబడిన వాటిని సరిదిద్దడము పూర్తి అయినది', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]]ని తరలించారు, అది ప్రస్తుతం [[$2]]కి దారిమార్పు.', 'double-redirect-fixer' => 'దారిమార్పు సరిద్దువారు', diff --git a/languages/messages/MessagesTh.php b/languages/messages/MessagesTh.php index bb67948e62..7955821e8c 100644 --- a/languages/messages/MessagesTh.php +++ b/languages/messages/MessagesTh.php @@ -1707,7 +1707,7 @@ $1", 'doubleredirects' => 'หน้าเปลี่ยนทางซ้ำซ้อน', 'doubleredirectstext' => 'หน้านี้แสดงรายการชื่อที่เปลี่ยนทางไปยังหน้าเปลี่ยนทางอื่น แต่ละแถวคือลิงก์ของการเปลี่ยนทางครั้งแรกและครั้งที่สอง พร้อมกับหน้าปลายทางของการเปลี่ยนทางครั้งที่สอง ซึ่งควรแก้ไขการเปลี่ยนทางครั้งแรกเป็นหน้าปลายทางดังกล่าว -รายการที่ ขีดฆ่า คือรายการที่แก้ไขแล้ว', +รายการที่ ขีดฆ่า คือรายการที่แก้ไขแล้ว', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] ถูกเปลี่ยนชื่อแล้ว และเปลี่ยนทางไปยัง [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Redirect fixer', diff --git a/languages/messages/MessagesTk.php b/languages/messages/MessagesTk.php index 18df3c396a..62e8d6f89b 100644 --- a/languages/messages/MessagesTk.php +++ b/languages/messages/MessagesTk.php @@ -1624,7 +1624,7 @@ Olar muňa derek degişli anyk sahypa çykgyt bermelidir.
'doubleredirects' => 'Jübüt gönükdirmeler', 'doubleredirectstext' => 'Bu sahypa başga gönükdirme sahypalaryna gönükdirýän sahypalaryň sanawyny görkezýär. Her bir hatar birinji we ikinji gönükdirmeleri, şeýle-de ikinji gönükdirmäniň maksady bolup durýan hem-de şol bir wagtyň özünde birinji gönükdirmäniň adatça barmaly ýeri bolan "hakyky" maksat edinilýän sahypany öz içine alýar. -Üsti çyzylan ýazgylar düzedilenlerdir.', +Üsti çyzylan ýazgylar düzedilenlerdir.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] sahypasynyň ady üýtgedildi. Ol indi [[$2]] sahypasyna gönükdirýär.', 'double-redirect-fixer' => 'Gönükdirme bejeriji', diff --git a/languages/messages/MessagesTl.php b/languages/messages/MessagesTl.php index 4357d9cc03..fb480b5269 100644 --- a/languages/messages/MessagesTl.php +++ b/languages/messages/MessagesTl.php @@ -1779,7 +1779,7 @@ Tinuturing ang isang pahina bilang pahinang naglilinaw kung ginagamit nito ang i 'doubleredirects' => 'Mga dobleng karga', 'doubleredirectstext' => 'Nagtatala ang pahinang ito ng mga pahinang pumupunta sa iba pang mga pahinang nililipatan. Naglalaman ang bawat hanay ng mga kawing sa una ang pangalawang kapupuntahan, maging ng puntiryang pangalawang kapupuntahan, na karaniwang "tunay" na puntiryang pahina, na dapat kinatuturuan ng unang pupuntahan. -Nasugpo na ang mga ipinasok na inekisan.', +Nasugpo na ang mga ipinasok na inekisan.', 'double-redirect-fixed-move' => 'Inilipat na ang [[$1]], isa na ngayon itong panuto/panturo patungo sa [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Tagapagayos ng panuto/panturo', diff --git a/languages/messages/MessagesTr.php b/languages/messages/MessagesTr.php index ef07590626..3716921f73 100644 --- a/languages/messages/MessagesTr.php +++ b/languages/messages/MessagesTr.php @@ -1899,7 +1899,7 @@ Sıradaki liste sadece bu dosyaya bağlantı veren {{PLURAL:$1|ilk dosyayı|ilk 'doubleredirects' => 'Yönlendirmeye olan yönlendirmeler', 'doubleredirectstext' => 'Bu sayfa diğer yönlendirme sayfalarına yönlendirme yapan sayfaları listeler. Her satırın içerdiği bağlantılar; birinci ve ikinci yönlendirme, ayrıca ikinci yönlendirmenin hedefi, ki bu genelde birinci yönlendirmenin göstermesi gereken "gerçek" hedef sayfasıdır. -Üstü çizili girdiler çözülmüştür.', +Üstü çizili girdiler çözülmüştür.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] taşındı, artık [[$2]] sayfasına yönlendiriyor', 'double-redirect-fixer' => 'Yönlendirme tamircisi', diff --git a/languages/messages/MessagesTt_cyrl.php b/languages/messages/MessagesTt_cyrl.php index 74921971e5..9b50a5b0b5 100644 --- a/languages/messages/MessagesTt_cyrl.php +++ b/languages/messages/MessagesTt_cyrl.php @@ -1063,7 +1063,7 @@ $3 күрсәткән сәбәп: ''$2''", 'rightsnone' => '(юк)', # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X" -'action-edit' => 'бу битне узгәртергә', +'action-edit' => 'бу битне үзгәртергә', 'action-createpage' => 'сәхифәләрне язырга', 'action-move' => 'бу битне күчерү', @@ -1101,7 +1101,7 @@ $3 күрсәткән сәбәп: ''$2''", 'rc-enhanced-hide' => 'Ваклыкларны яшерү', # Recent changes linked -'recentchangeslinked' => 'Бәйләнешле үзгәртүәләр', +'recentchangeslinked' => 'Бәйләнешле үзгәртүләр', 'recentchangeslinked-feed' => 'Бәйләнешле үзгәртүләр', 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Бәйләнешле үзгәртүәләр', 'recentchangeslinked-title' => '"$1" битенә бәйләнешле үзгәртүләр', diff --git a/languages/messages/MessagesUk.php b/languages/messages/MessagesUk.php index 496044e49a..5373fa28d6 100644 --- a/languages/messages/MessagesUk.php +++ b/languages/messages/MessagesUk.php @@ -1890,7 +1890,7 @@ $1', 'doubleredirects' => 'Подвійні перенаправлення', 'doubleredirectstext' => 'На цій сторінці наведено список перенаправлень на інші перенаправлення. Кожен рядок містить посилання на перше та друге перенаправлення, а також перший рядок тексту другого перенаправлення, що зазвичай містить «реальне» перенаправлення на необхідну сторінку, куди повинно вказувати й перше перенаправлення. -Закреслені записи були виправлені.', +Закреслені записи були виправлені.', 'double-redirect-fixed-move' => 'Сторінка «[[$1]]» була перейменована, зараз вона є перенаправленням на «[[$2]]»', 'double-redirect-fixer' => 'Redirect fixer', diff --git a/languages/messages/MessagesVec.php b/languages/messages/MessagesVec.php index eb75dd5973..b9509f2d9a 100644 --- a/languages/messages/MessagesVec.php +++ b/languages/messages/MessagesVec.php @@ -1684,7 +1684,7 @@ Vien considerà pagine de disanbiguazion tute quele che contien i modèi elencà 'doubleredirects' => 'Redirect dopi', 'doubleredirectstext' => 'Sta pagina le elenca pagine che rimanda a altre pagine de rimando. Ogni riga la contien dei colegamenti al primo e al secondo rimando, oltre a la destinassion del secondo rimando, che de solito la xe la "vera" pagina de destinassion, a cui dovarìa pontar el primo rimando. -Le righe sbarà le xe xà stà sistemà.', +Le righe sbarà le xe xà stà sistemà.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] xe stà spostà, desso el xe solo un rimando a [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Coretòr de redirect', diff --git a/languages/messages/MessagesVi.php b/languages/messages/MessagesVi.php index e273597836..00050186a6 100644 --- a/languages/messages/MessagesVi.php +++ b/languages/messages/MessagesVi.php @@ -1875,7 +1875,7 @@ Hãy nhớ kiểm tra các liên kết khác đến bản mẫu trước khi xó 'doubleredirects' => 'Đổi hướng kép', 'doubleredirectstext' => 'Trang này liệt kê các trang đổi hướng đến một trang đổi hướng khác. Mỗi hàng có chứa các liên kết đến trang đổi hướng thứ nhất và thứ hai, cũng như mục tiêu của trang đổi hướng thứ hai, thường là trang đích “thực sự”, là nơi mà trang đổi hướng đầu tiên nên trỏ đến. -Các mục bị gạch bỏ là các trang đã được sửa.', +Các mục bị gạch bỏ là các trang đã được sửa.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] đã được đổi tên, giờ nó là trang đổi hướng đến [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'Người sửa trang đổi hướng', diff --git a/languages/messages/MessagesYi.php b/languages/messages/MessagesYi.php index c341ffbad4..c72e27b296 100644 --- a/languages/messages/MessagesYi.php +++ b/languages/messages/MessagesYi.php @@ -1223,6 +1223,7 @@ $1", 'prefs-advancedrendering' => 'אדוואנסירטע אפציעס', 'prefs-advancedsearchoptions' => 'אדוואנסירטע אפציעס', 'prefs-advancedwatchlist' => 'אדוואנסירטע אפציעס', +'prefs-displayrc' => 'ווייז אפציעס', 'prefs-diffs' => 'צווישנשיידן', # User rights @@ -1620,7 +1621,7 @@ $1", 'doubleredirects' => 'געטאפלטע ווײַטערפֿירונגען', 'doubleredirectstext' => 'דער בלאט רעכנט אויס בלעטער וואס פירן ווייטער צו אנדערע ווייטערפירן בלעטער. יעדע שורה אנטהאלט א לינק צום ערשטן און צווייטן ווייטערפירונג, ווי אויך די ציל פון דער צווייטער ווייטערפירונג, וואס רוב מאל געפינט זיך די ריכטיגע ציל וואו די ערשטע ווייטערפירונג זאל ווייזן. -אויסגעשטראכענע טעמעס זענען שוין געלייזט.', +אויסגעשטראכענע טעמעס זענען שוין געלייזט.', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] איז געווארן באוועגט, און איז יעצט א ווייטערפֿירונג צו [[$2]]', 'double-redirect-fixer' => 'מתקן ווײַטערפֿירונגען', diff --git a/languages/messages/MessagesYue.php b/languages/messages/MessagesYue.php index 96ba67b215..ebdb8cdd51 100644 --- a/languages/messages/MessagesYue.php +++ b/languages/messages/MessagesYue.php @@ -1732,7 +1732,7 @@ Template:搞清楚', 'doubleredirects' => '雙重跳轉', 'doubleredirectstext' => '每一行都順次序寫住第一頁名,佢嘅目的頁,同埋目的頁再指去邊度。改嘅時候,應該將第一個跳轉頁轉入第三頁。 -劃咗嘅項目係已經解決咗嘅。', +劃咗嘅項目係已經解決咗嘅。', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]]已經搬好咗,佢而家跳轉過去[[$2]]。', 'double-redirect-fixer' => '跳轉修正器', diff --git a/languages/messages/MessagesZh_hans.php b/languages/messages/MessagesZh_hans.php index 1b1f47f4bf..98f952e24c 100644 --- a/languages/messages/MessagesZh_hans.php +++ b/languages/messages/MessagesZh_hans.php @@ -1777,7 +1777,7 @@ Template:消除歧義', 'disambiguations-text' => '以下的页面都有到消歧义页的链接, 但它们应该是链到适当的标题。
一个页面会被视为消歧义页如果它是链自[[MediaWiki:Disambiguationspage]]。', 'doubleredirects' => '双重重定向页面', -'doubleredirectstext' => '此页列出了所有重定向到另一重定向页面的页面。每一行都包含有到第一和第二个重定向页面的链接,以及第二个重定向页面的目标——通常就是“真正的”目标页面,亦即是第一个重定向页面应该指向的页面。已划去的为已经解决的项目。', +'doubleredirectstext' => '此页列出了所有重定向到另一重定向页面的页面。每一行都包含有到第一和第二个重定向页面的链接,以及第二个重定向页面的目标——通常就是“真正的”目标页面,亦即是第一个重定向页面应该指向的页面。已划去的为已经解决的项目。', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]]已经完成移动,它现在重定向到[[$2]]。', 'double-redirect-fixer' => '重定向修正器', diff --git a/languages/messages/MessagesZh_hant.php b/languages/messages/MessagesZh_hant.php index 6148fc7576..f6a369cf44 100644 --- a/languages/messages/MessagesZh_hant.php +++ b/languages/messages/MessagesZh_hant.php @@ -1783,7 +1783,7 @@ Template:消除歧義', 'doubleredirects' => '雙重重定向頁面', 'doubleredirectstext' => '這一頁列出所有重定向頁面重定向到另一個重定向頁的頁面。每一行都包含到第一和第二個重定向頁面的鏈接,以及第二個重定向頁面的目標,通常顯示的都會是"真正"的目標頁面,也就是第一個重定向頁面應該指向的頁面。 -已劃去的為已經解決之項目。', +已劃去的為已經解決之項目。', 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]]已經完成移動,它現在重新定向到[[$2]]。', 'double-redirect-fixer' => '重新定向修正器', -- 2.20.1