From: Shinjiman Date: Wed, 18 Jun 2008 18:32:11 +0000 (+0000) Subject: Localisation updates Cantonese, Chinese and Old/Late Time Chinese X-Git-Tag: 1.31.0-rc.0~46960 X-Git-Url: http://git.cyclocoop.org/%24image?a=commitdiff_plain;h=5be3c6d71624f9ca1d5c678263c96f901da2dbfe;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git Localisation updates Cantonese, Chinese and Old/Late Time Chinese --- diff --git a/languages/messages/MessagesYue.php b/languages/messages/MessagesYue.php index 71bd4f61c6..9870f87fb3 100644 --- a/languages/messages/MessagesYue.php +++ b/languages/messages/MessagesYue.php @@ -975,7 +975,7 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"', 'contextchars' => '每一行嘅字數:', 'stub-threshold' => '楔位連結格式門檻 (bytes):', 'recentchangesdays' => '最近更改中嘅顯示日數:', -'recentchangescount' => '最近更改中嘅編輯數:', +'recentchangescount' => '最近更改、編輯紀錄同日誌頁中嘅編輯數:', 'savedprefs' => '你嘅喜好設定已經儲存。', 'timezonelegend' => '時區', 'timezonetext' => '¹你嘅本地時間同伺服器時間 (UTC) 之間嘅差,以鐘頭為單位。', @@ -1498,6 +1498,10 @@ Template:搞清楚', 'emailccsubject' => '你畀$1: $2封信嘅副本', 'emailsent' => '電郵已傳送', 'emailsenttext' => '你嘅電郵信息已傳送。', +'emailuserfooter' => '由$1寄畀$2經{{SITENAME}}自動發出嘅。 +請留意,{{SITENAME}}唔能夠為呢封電郵嘅內容負責。 +響你嘅喜好設定度有一個選項係可以閂咗呢個選項嘅。 +請檢查響 $3 嘅喜好設定,然後唔好剔「$4」。', # Watchlist 'watchlist' => '監視清單', diff --git a/languages/messages/MessagesZh_classical.php b/languages/messages/MessagesZh_classical.php index 57eaddebcb..77ce5cf358 100644 --- a/languages/messages/MessagesZh_classical.php +++ b/languages/messages/MessagesZh_classical.php @@ -800,7 +800,7 @@ $2', 'resultsperpage' => '頁示尋', 'contextlines' => '尋分列', 'contextchars' => '列有字', -'recentchangescount' => '近易有題:', +'recentchangescount' => '近易、史與誌有題:', 'savedprefs' => '簿註書矣', 'timezonelegend' => '時區', 'timezonetext' => '¹與伺服器偏時有', @@ -1252,6 +1252,10 @@ $2', 'emailccsubject' => '致$1複本:$2', 'emailsent' => '書遣矣', 'emailsenttext' => '書遣矣', +'emailuserfooter' => '自$1給$2經{{SITENAME}}自發之。 +留,{{SITENAME}}無為之內書而負也。 +爾之簿註有一乃自除之項也。 +查於 $3 之簿註,無選「$4」之。', # Watchlist 'watchlist' => '哨站', diff --git a/languages/messages/MessagesZh_hans.php b/languages/messages/MessagesZh_hans.php index e3e9ea62e4..e8f9a1e4f0 100644 --- a/languages/messages/MessagesZh_hans.php +++ b/languages/messages/MessagesZh_hans.php @@ -915,7 +915,7 @@ $2', 'contextchars' => '每行显示字数:', 'stub-threshold' => '短页面链接格式门槛值 (字节):', 'recentchangesdays' => '最近更改中的显示日数:', -'recentchangescount' => '最近更改中的编辑数:', +'recentchangescount' => '最近更改、历史及日志页面中的编辑数:', 'savedprefs' => '您的个人参数设置已经保存。', 'timezonelegend' => '时区', 'timezonetext' => '¹输入当地时间与服务器时间(UTC)的时差。', @@ -1447,6 +1447,10 @@ Template:消除歧義', 'emailccsubject' => '将您的消息复制到 $1: $2', 'emailsent' => '电子邮件已发送', 'emailsenttext' => '您的电子邮件已经发出。', +'emailuserfooter' => '由$1寄给$2经{{SITENAME}}自动发出的。 +请留意,{{SITENAME}}不能为这封电子邮件的内容负责。 +在您的参数设置中有一个选项是可以将自己移除这个选项的。 +请检查在 $3 的参数设置中,然后不要选取“$4”。', # Watchlist 'watchlist' => '监视列表', diff --git a/languages/messages/MessagesZh_hant.php b/languages/messages/MessagesZh_hant.php index 61e9cee9c7..e215454c62 100644 --- a/languages/messages/MessagesZh_hant.php +++ b/languages/messages/MessagesZh_hant.php @@ -891,7 +891,7 @@ $2', 'contextchars' => '每行字數:', 'stub-threshold' => '短頁面連結格式門檻值 (位元組):', 'recentchangesdays' => '最近更改中的顯示日數:', -'recentchangescount' => '最近更改中的編輯數:', +'recentchangescount' => '最近更改、歷史及日誌頁面中的編輯數:', 'savedprefs' => '您的個人參數設置已經保存。', 'timezonelegend' => '時區', 'timezonetext' => '¹輸入當地時間與伺服器時間(UTC)的時差。', @@ -1423,6 +1423,10 @@ Template:消除歧義', 'emailccsubject' => '將您的訊息複製到 $1: $2', 'emailsent' => '電子郵件已發送', 'emailsenttext' => '您的電子郵件已經發出。', +'emailuserfooter' => '由$1寄給$2經{{SITENAME}}自動發出的。 +請留意,{{SITENAME}}不能為這封電子郵件的內容負責。 +在您的參數設置中有一個選項是可以將自己移除這個選項的。 +請檢查在 $3 的參數設置中,然後不要選取「$4」。', # Watchlist 'watchlist' => '監視列表',