Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / bg.json
index 399b439..57d9305 100644 (file)
@@ -37,7 +37,8 @@
                        "Ricordo.tenerissimo",
                        "Plamen",
                        "Iliev",
-                       "Spas.Z.Spasov"
+                       "Spas.Z.Spasov",
+                       "АдмиралАнимЕ"
                ]
        },
        "tog-underline": "Подчертаване на препратките:",
@@ -89,8 +90,8 @@
        "editfont-style": "Стил на шрифта в кутията за редактиране:",
        "editfont-default": "По подразбиране за браузъра",
        "editfont-monospace": "Равноширок шрифт",
-       "editfont-sansserif": "Ð\91езÑ\81еÑ\80иÑ\84ен Ñ\88Ñ\80иÑ\84Ñ\82",
-       "editfont-serif": "СеÑ\80иÑ\84ен Ñ\88Ñ\80иÑ\84Ñ\82",
+       "editfont-sansserif": "ШÑ\80иÑ\84Ñ\82 Ð±ÐµÐ· Ð¸Ð·Ð²Ð¸Ð²ÐºÐ¸",
+       "editfont-serif": "ШÑ\80иÑ\84Ñ\82 Ñ\81 Ð¸Ð·Ð²Ð¸Ð²ÐºÐ¸",
        "sunday": "неделя",
        "monday": "понеделник",
        "tuesday": "вторник",
        "october-date": "$1 октомври",
        "november-date": "$1 ноември",
        "december-date": "$1 декември",
+       "period-am": "Преди обед",
+       "period-pm": "След обед",
        "pagecategories": "{{PLURAL:$1|Категория|Категории}}",
        "category_header": "Страници в категория „$1“",
        "subcategories": "Подкатегории",
        "qbpageoptions": "Тази страница",
        "qbmyoptions": "Моите страници",
        "faq": "ЧЗВ",
-       "faqpage": "Project:ЧЗВ",
+       "faqpage": "Проект:ЧЗВ",
        "actions": "Действия",
        "namespaces": "Именни пространства",
        "variants": "Варианти",
        "createacct-reason-ph": "Защо създавате друга сметка",
        "createacct-submit": "Създаване на сметката",
        "createacct-another-submit": "Създаване на сметка",
-       "createacct-continue-submit": "Продължаване създаването на акаунт",
-       "createacct-another-continue-submit": "Продължаване създаването на акаунт",
+       "createacct-continue-submit": "Продължаване създаването на сметка",
+       "createacct-another-continue-submit": "Продължаване създаването на сметка",
        "createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} се създава от хора като вас.",
        "createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|редакция|редакции}}",
        "createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|страница|страници}}",
        "passwordremindertitle": "Напомняне за парола от {{SITENAME}}",
        "passwordremindertext": "Някой (най-вероятно вие, от IP-адрес $1) е пожелал нова парола за влизане в {{SITENAME}} ($4).\nЗа потребител „$2“ е създадена временната парола „$3“.\nСега би трябвало да влезете в системата и да си изберете нова парола.\nНовата временна парола ще бъде активна {{PLURAL:$5|един ден|$5 дни}}.\n\nАко заявката е направена от друг или пък сте си спомнили паролата и не искате да я променяте, можете да пренебрегнете това съобщение и да продължите да използвате старата си парола.",
        "noemail": "Няма записана електронна поща за потребителя „$1“.",
-       "noemailcreate": "Необходимо е да въведете валиден адрес за е-поща",
+       "noemailcreate": "Необходимо е да въведете валиден адрес за ел. поща",
        "passwordsent": "Нова парола беше изпратена на електронната поща на „$1“.\nСлед като я получите, влезте отново.",
        "blocked-mailpassword": "Редактирането от Вашия IP-адрес е забранено, затова не Ви се позволява да използвате възможността за възстановяване на парола.",
        "eauthentsent": "Писмото за потвърждение е изпратено на посочения адрес. В него са описани действията, които трябва да се извършат, за да потвърдите, че този адрес за електронна поща действително е ваш.",
        "resettokens-resetbutton": "Изчистване на избраните маркери",
        "bold_sample": "Получер текст",
        "bold_tip": "Получер (удебелен) текст",
-       "italic_sample": "Ð\9aÑ\83Ñ\80Ñ\81ивен текст",
-       "italic_tip": "Ð\9aÑ\83Ñ\80Ñ\81ивен (наклонен) текст",
+       "italic_sample": "Ð\9dаклонен текст",
+       "italic_tip": "Ð\9dаклонен текст",
        "link_sample": "Име на препратка",
        "link_tip": "Вътрешна препратка",
        "extlink_sample": "http://www.example.com Текст на външната препратка",