Localisation update for core and extension messages from translatewiki.net (2011...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIe.php
1 <?php
2 /** Interlingue (Interlingue)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Jmb
11 * @author Malafaya
12 * @author Reedy
13 * @author Remember the dot
14 * @author Renan
15 * @author Valodnieks
16 * @author לערי ריינהארט
17 */
18
19 $messages = array(
20 # User preference toggles
21 'tog-underline' => 'Ultracatenun:',
22 'tog-highlightbroken' => 'Formater catenunes ruptet <a href="" class="new">quam ti</a> (alternative: quam ti<a href="" class="internal">?</a>)',
23 'tog-justify' => 'Justificar paragrafes',
24 'tog-hideminor' => 'Ocultar redactiones minori in nov changes',
25 'tog-hidepatrolled' => 'Ocultar redactiones vigilat in nov changes',
26 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ocultar págines vigilat de liste de nov págines',
27 'tog-usenewrc' => 'Usar nov changes augmentat (exige JavaScript)',
28 'tog-numberheadings' => 'Auto-numerar rublicas',
29 'tog-showtoolbar' => 'Monstrar barre de utensile de redaction (exige JavaScript)',
30 'tog-editondblclick' => 'Redacter págines in clacca duplic (exige JavaScript)',
31 'tog-editsection' => 'Permisser redaction de division usant catenunes [redacter]',
32 'tog-editsectiononrightclick' => 'Permisser redaction de division per clacca dextri in titules de division (exige JavaScript)',
33 'tog-showtoc' => 'Monstrar tabelle de contenetes (por págines che plu de 3 divisiones)',
34 'tog-rememberpassword' => 'Memorar mi registre in ti computator (por um max de $1 {{PLURAL:$1|die|dies}})',
35 'tog-watchcreations' => 'Adjunter págines que yo crear por mi liste de págines vigilat',
36 'tog-watchdefault' => 'Adjunter págines que yo redacter por mi liste de págines vigilat',
37 'tog-watchmoves' => 'Adjunter págines que yo mover por mi liste de págines vigilat',
38 'tog-watchdeletion' => 'Adjunter págines que yo deleter por mi liste de págines vigilat',
39 'tog-minordefault' => 'Marcar omni li redactiones minori per contumacie',
40 'tog-previewontop' => 'Monstrar prevision ante de buxe de redaction',
41 'tog-previewonfirst' => 'Monstrar prevision in prim redaction',
42 'tog-nocache' => 'Desvalidar caching de págine',
43 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Inviar me e-mail quande un págine de mi liste de págines vigilat es changeat',
44 'tog-enotifusertalkpages' => 'Inviar me e-mail quande mi págine de discussion es changeat',
45 'tog-enotifrevealaddr' => 'Revelar mi adresse de e-mail in notificationes de e-mail',
46 'tog-shownumberswatching' => 'Monstrar li númere de usatores vigilant',
47 'tog-oldsig' => 'Prevision de signature in existentie:',
48 'tog-fancysig' => 'Tractar signature quam textu wiki (sin un catenun auto-crate)',
49 'tog-externaleditor' => 'Usar redactor extern per contumacie (solmen por usatores expert, besona de colocationes special in tui computator. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Plu information.])',
50 'tog-externaldiff' => 'Usar diferentie extern per contumacie (solmen por usatores expert, besona de colocationes special in tui computator. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Plu information.])',
51 'tog-showjumplinks' => 'Permisser catenunes de accessebilitá "saltar a"',
52 'tog-uselivepreview' => 'Usar prevision in vivi (exige JavaScript) (experimental)',
53 'tog-forceeditsummary' => 'Suggester me quande intrar un redaction che summarium in blanc',
54 'tog-watchlisthideown' => 'Ocultar mi redactiones del liste de págines vigilat',
55 'tog-watchlisthidebots' => 'Ocultar redactiones de machine del liste de págines vigilat',
56 'tog-watchlisthideminor' => 'Ocultar redactiones minori del liste de págines vigilat',
57 'tog-watchlisthideliu' => 'Ocultar redactiones de usatores registrat del liste de págines vigilat',
58 'tog-watchlisthideanons' => 'Ocultar redactiones de usatores anonim del liste de págines vigilat',
59 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Ocultar redactiones vigilat del liste de págines vigilat',
60 'tog-nolangconversion' => 'Desvalidar conversion de variantes',
61 'tog-ccmeonemails' => 'Inviar me copies de e-mailes que yo invia por altri usatores',
62 'tog-diffonly' => 'Ne monstrar li contenete de págine in infra del changes',
63 'tog-showhiddencats' => 'Monstrar categories ne visibil',
64 'tog-noconvertlink' => 'Desvalidar conversion de titul de catenun',
65 'tog-norollbackdiff' => 'Omisser change pos de efectuar un rollback',
66
67 'underline-always' => 'Sempre',
68 'underline-never' => 'Nequande',
69 'underline-default' => 'Criterie de navigator',
70
71 # Dates
72 'sunday' => 'soledí',
73 'monday' => 'lunedí',
74 'tuesday' => 'mardí',
75 'wednesday' => 'mercurdí',
76 'thursday' => 'jovedí',
77 'friday' => 'venerdí',
78 'saturday' => 'saturdí',
79 'sun' => 'sol',
80 'mon' => 'lun',
81 'tue' => 'mar',
82 'wed' => 'mer',
83 'thu' => 'jov',
84 'fri' => 'ven',
85 'sat' => 'sat',
86 'january' => 'januar',
87 'february' => 'februar',
88 'march' => 'marte',
89 'april' => 'april',
90 'may_long' => 'may',
91 'june' => 'junio',
92 'july' => 'julí',
93 'august' => 'august',
94 'september' => 'septembre',
95 'october' => 'octobre',
96 'november' => 'novembre',
97 'december' => 'decembre',
98 'january-gen' => 'januar',
99 'february-gen' => 'februar',
100 'march-gen' => 'marte',
101 'april-gen' => 'april',
102 'may-gen' => 'may',
103 'june-gen' => 'junio',
104 'july-gen' => 'juli',
105 'august-gen' => 'august',
106 'september-gen' => 'septembre',
107 'october-gen' => 'octobre',
108 'november-gen' => 'novembre',
109 'december-gen' => 'decembre',
110 'jan' => 'jan',
111 'feb' => 'feb',
112 'mar' => 'mar',
113 'apr' => 'apr',
114 'may' => 'may',
115 'jun' => 'jun',
116 'jul' => 'jul',
117 'aug' => 'aug',
118 'sep' => 'sep',
119 'oct' => 'oct',
120 'nov' => 'nov',
121 'dec' => 'dec',
122
123 # Categories related messages
124 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categories}}',
125 'category_header' => 'Articules in categorie "$1"',
126 'subcategories' => 'Subcategories',
127 'category-media-header' => 'Multimedia in categorie "$1"',
128 'category-empty' => "''Ti categorie currentmen ne contene págines o media.''",
129 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categorie ocultat|Categories ocultat}}',
130 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ti categorie ha solmen li sequent subcategorie.|Ti categorie ha li sequent {{PLURAL:$1|subcategorie|$1 subcategories}}, de un total de $2.}}',
131 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Ti categorie contene solmen li sequent págine.|Li sequent {{PLURAL:$1|págine es|$1 págine es}} in ti categorie, de un total de $2.}}',
132 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ti categorie contene solmen li sequent file.|Li sequent {{PLURAL:$1|file es|$1 files es}} in ti categorie, de un total de $2.}}',
133 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
134 'noindex-category' => 'Págines ne indexet',
135
136 'about' => 'Concernent',
137 'article' => 'Articul',
138 'newwindow' => '(inaugurar in nov planca de fenestre)',
139 'cancel' => 'Anullar',
140 'moredotdotdot' => 'Plu...',
141 'mypage' => 'Mi págine',
142 'mytalk' => 'Mi discussion',
143 'anontalk' => 'Discussion por ti ci IP',
144 'navigation' => 'Navigation',
145 'and' => '&#32;e',
146
147 # Cologne Blue skin
148 'qbfind' => 'Constatar',
149 'qbedit' => 'Redacter',
150 'qbpageoptions' => 'Págine de optiones',
151 'qbpageinfo' => 'Págine de information',
152 'qbmyoptions' => 'Mi optiones',
153 'qbspecialpages' => 'Págines special',
154 'faq' => 'FAQ',
155
156 # Vector skin
157 'vector-action-addsection' => 'Adjunter tema',
158 'vector-action-delete' => 'Deleter',
159 'vector-action-move' => 'Mover',
160 'vector-action-protect' => 'Gardar',
161 'vector-action-undelete' => 'Restituer',
162 'vector-action-unprotect' => 'Desgardar',
163 'vector-simplesearch-preference' => 'Premisser suggestiones de sercha argumentat (pelle Vector solmen)',
164 'vector-view-create' => 'Crear',
165 'vector-view-edit' => 'Redacter',
166 'vector-view-history' => 'Vider historie',
167 'vector-view-view' => 'Leer',
168 'vector-view-viewsource' => 'Vider fonte',
169 'actions' => 'Actiones',
170 'namespaces' => 'Spacies de nómine',
171 'variants' => 'Variantes',
172
173 'errorpagetitle' => 'Errore',
174 'returnto' => 'Retornar a $1.',
175 'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
176 'help' => 'Auxilie',
177 'search' => 'Serchar',
178 'searchbutton' => 'Serchar',
179 'go' => 'Ear',
180 'searcharticle' => 'Ear',
181 'history' => 'Historie',
182 'history_short' => 'Historie',
183 'updatedmarker' => 'modernisat desde mi ultim visitation',
184 'printableversion' => 'Version por impression',
185 'permalink' => 'Catenun permanent',
186 'edit' => 'Redacter',
187 'create' => 'Crear',
188 'editthispage' => 'Redacter',
189 'delete' => 'Deleter',
190 'deletethispage' => 'Deleter ti págine',
191 'undelete_short' => 'Restaurar {{PLURAL:$1|1 modification|$1 modificationes}}',
192 'protect' => 'Gardar',
193 'protect_change' => 'Change',
194 'protectthispage' => 'Gardar ti págine',
195 'unprotect' => 'Changear protection',
196 'unprotectthispage' => 'Changear protection de ti págine',
197 'newpage' => 'Nov págine',
198 'talkpage' => 'Parlar in ti págine',
199 'talkpagelinktext' => 'Discussion',
200 'specialpage' => 'Págine special',
201 'personaltools' => 'Utensiles personal',
202 'postcomment' => 'Nov division',
203 'articlepage' => 'Vider li articul',
204 'talk' => 'Discussion',
205 'views' => 'Vistas',
206 'toolbox' => 'Buxe de utensiles',
207 'userpage' => 'Vider págine del usator',
208 'projectpage' => 'Vider págine de projecte',
209 'imagepage' => 'Vider li págine de figura',
210 'viewhelppage' => 'Vider págine de auxilie',
211 'viewtalkpage' => 'Vider discussion',
212 'otherlanguages' => 'Altri lingues',
213 'redirectedfrom' => '(Redirectet de $1)',
214 'redirectpagesub' => 'Págine de redirecterion',
215 'lastmodifiedat' => 'Ti págine esset per ultim témpor redactet in $1, in $2.',
216 'viewcount' => 'Ti págine ha esset accesset {{PLURAL:$1|un vez|$1 vezes}}.',
217 'protectedpage' => 'Un protectet págine',
218 'jumpto' => 'Saltar a:',
219 'jumptonavigation' => 'navigation',
220 'jumptosearch' => 'serchar',
221 'view-pool-error' => 'It me dole que li servitores es totalmen cargat in li moment.
222 Anc mult usatores es provant vider ti págine.
223 Pleser atende un témpor quelc ante que vu prova accesser ti págine denov.
224
225 $1',
226
227 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
228 'aboutsite' => 'Concernent {{SITENAME}}',
229 'aboutpage' => 'Project:Concernent',
230 'copyright' => 'Contenete disponibil sub $1.',
231 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Jure editorial',
232 'currentevents' => 'Eventus current',
233 'currentevents-url' => 'Project:Eventus current',
234 'disclaimers' => 'Advertimentes',
235 'disclaimerpage' => 'Project:Advertimentes comun',
236 'edithelp' => 'Redacter auxilie',
237 'edithelppage' => 'Help:Redactant',
238 'helppage' => 'Help:Contenete',
239 'mainpage' => 'Págine principal',
240 'mainpage-description' => 'Págine principal',
241 'portal' => 'Págine de comunité',
242 'portal-url' => 'Project:Págine de comunité',
243 'privacy' => 'Politica de privatie',
244 'privacypage' => 'Project:Politica de privatie',
245
246 'versionrequired' => 'Version $1 de MediaWiki exiget',
247 'versionrequiredtext' => 'Version $1 de MediaWiki es exiget por usar ti págine.
248 Vider [[Special:Version|págine de version]].',
249
250 'retrievedfrom' => 'Recuperat de "$1"',
251 'youhavenewmessages' => 'Vu have $1 ($2).',
252 'newmessageslink' => 'nov missages',
253 'newmessagesdifflink' => 'vider missages antiqui',
254 'youhavenewmessagesmulti' => 'Vu have nov missages in $1',
255 'editsection' => 'redacter',
256 'editold' => 'redacter',
257 'viewsourceold' => 'vider fonte',
258 'editlink' => 'redacter',
259 'viewsourcelink' => 'vider fonte',
260 'editsectionhint' => 'Redacter division: $1',
261 'toc' => 'Contenetes',
262 'showtoc' => 'monstrar',
263 'hidetoc' => 'ocultar',
264 'viewdeleted' => 'Vider $1?',
265 'site-atom-feed' => '$1 Atom feed',
266 'page-atom-feed' => '"$1" Atom feed',
267 'red-link-title' => '$1 (págine ne existe)',
268
269 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
270 'nstab-main' => 'Articul',
271 'nstab-user' => 'Págine de usator',
272 'nstab-special' => 'Págine special',
273 'nstab-project' => 'Págine de projecte',
274 'nstab-image' => 'Figura',
275 'nstab-mediawiki' => 'Missage',
276 'nstab-template' => 'Avise',
277 'nstab-help' => 'Auxilie',
278 'nstab-category' => 'Categorie',
279
280 # General errors
281 'error' => 'Erra',
282 'missing-article' => 'Li funde de datas ne constatat li textu de un págine que it posse constatar, nominat "$1" $2.
283
284 Ti es usualmen causat per sequent un diferentie ne modernisat o catenun de historie por un págine que ha esset deletet.
285
286 Si ti ne es li casu, vu posse have constatat un bug in li software.
287 Pleser raporta it por un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], formant note de li URL.',
288 'missingarticle-rev' => '(revision#: $1)',
289 'unexpected' => 'Valor ínexpectat: "$1"="$2".',
290 'badtitle' => 'Titul mal',
291 'badtitletext' => 'Li titul de págine solicitat esset ínvalid, vacui, o íncorectmen ligat inter-lingue o un titul inter-wiki.
292 It posse contene un o plu carácteres quel ne posse esser usat in titules.',
293 'wrong_wfQuery_params' => 'Normes íncorect por wfQuery()<br />
294 Function: $1<br />
295 Question: $2',
296 'viewsource' => 'Vider fonte',
297 'viewsourcefor' => 'por $1',
298 'viewsourcetext' => 'Vu posse vider e copiar li contenete de ti págine:',
299
300 # Virus scanner
301 'virus-badscanner' => "Configuration maliciosi: virus desconosset examinat: ''$1''",
302 'virus-scanfailed' => 'scandesion fallit (code $1)',
303 'virus-unknownscanner' => 'antivírus desconosset:',
304
305 # Login and logout pages
306 'logouttext' => "'''Vu ha terminat vor session.'''
307 Vu posse continuar usar {{SITENAME}} anonimimen, o vu posse [[Special:UserLogin|aperter un session denov]] quam li sam usator o quam un diferent usator.
308 Nota que alcun págines posse continuar esser monstrat quam si vu esset registrat, til que vu vacua li cache de tui navigator.",
309 'welcomecreation' => '== Benevenit, $1! ==
310 Tui conto hat esset creat.
311 Ne oblivia de mutar tui [[Special:Preferences|preferenties de {{SITENAME}}]].',
312 'yourname' => 'Nómine de usator:',
313 'yourpassword' => 'Parol-clave:',
314 'yourpasswordagain' => 'Parol-clave denov:',
315 'remembermypassword' => 'Memorar mi parol-clave in ti navigator (por un maxim de $1 {{PLURAL:$1|die|dies}})',
316 'yourdomainname' => 'Tui dominia:',
317 'login' => 'Aperter session',
318 'nav-login-createaccount' => 'Crear un conto o intrar',
319 'loginprompt' => 'Cookies deve esser permisset por intrar in {{SITENAME}}.',
320 'userlogin' => 'Crear un conto o intrar',
321 'logout' => 'Surtida',
322 'userlogout' => 'Surtida',
323 'notloggedin' => 'Vu ne ha intrat',
324 'nologin' => 'Ne have un conto? $1.',
325 'nologinlink' => 'Crear un conto',
326 'createaccount' => 'Crear un conto',
327 'gotaccount' => 'Ja have un conto? $1.',
328 'gotaccountlink' => 'Intrar',
329 'userlogin-resetlink' => 'Obliviat tui detallies de registre?',
330 'badretype' => 'Li passa-paroles queles vu tippat ne es identic.',
331 'loginerror' => 'Erra in initiation del session',
332 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} utilisa cookies por far intrar usatores. Vu nu ne permisse cookies. Ples permisser les e provar denov.',
333 'loginsuccesstitle' => 'Apertion de session successosi',
334 'loginsuccess' => 'Vu ha apertet vor session in {{SITENAME}} quam "$1".',
335 'wrongpassword' => 'Parol-clave íncorect inscrit.
336 Pleser prova denov.',
337 'wrongpasswordempty' => 'Parol-clave inscrit esset nud.
338 Pleser prova denov.',
339 'mailmypassword' => 'Nov parol-clave per e-mail',
340 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vu ja ha creat $1 contos. Vu ne posse crear pli mult quam to.',
341 'loginlanguagelabel' => 'Lingue: $1',
342
343 # Change password dialog
344 'oldpassword' => 'Anteyan passa-parol:',
345 'newpassword' => 'Nov passa-parol:',
346 'retypenew' => 'Confirmar nov passa-parol',
347
348 # Special:PasswordReset
349 'passwordreset-username' => 'Vor nómine usatori',
350
351 # Edit page toolbar
352 'bold_sample' => 'Textu in nigri',
353 'bold_tip' => 'Textu in nigri',
354 'italic_sample' => 'Textu cursivmen',
355 'italic_tip' => 'Textu cursivmen',
356 'link_sample' => 'Titul de catenun',
357 'link_tip' => 'Catenun intern',
358 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titul de catenun',
359 'extlink_tip' => 'Catenun extern (memorar prefixe http://)',
360 'headline_sample' => 'Division de nivelle 2',
361 'headline_tip' => 'Division de nivelle 2',
362 'nowiki_sample' => 'Ignorar formate wiki',
363 'nowiki_tip' => 'Ignorar formate wiki',
364 'image_tip' => 'File fixat',
365 'media_tip' => 'Catenun in file de multimedia',
366 'sig_tip' => 'Tui signature che hor e date',
367 'hr_tip' => 'Linea horizontal (use sin excess)',
368
369 # Edit pages
370 'summary' => 'Summarium:',
371 'subject' => 'Tema/Division:',
372 'minoredit' => 'Ti es un redaction minori',
373 'watchthis' => 'Vigilar ti págine',
374 'savearticle' => 'Conservar págine',
375 'preview' => 'Prevision',
376 'showpreview' => 'Monstrar prevision',
377 'showdiff' => 'Monstrar changes',
378 'anoneditwarning' => "'''Advertiment:''' Vu ne esser registrat.
379 Tui adresse de IP va esser registrat in historico de redactiones de ti págine.",
380 'whitelistedittitle' => 'Exige que vu es identificat por redacter',
381 'whitelistedittext' => 'Vu have que $1 por redacter págines.',
382 'loginreqtitle' => 'Apertion de session obligatori',
383 'accmailtitle' => 'Li passa-parol es inviat.',
384 'accmailtext' => "Li passa-parol por '$1' ha esset inviat a $2.",
385 'newarticle' => '(Nov)',
386 'newarticletext' => "Vu have sequet un catenun por un págine que ne existe ancor.
387 Por crear li págine, comensa tippant in li buxe in infra (vider li [[{{MediaWiki:Helppage}}|págine de auxilie]] por plu informationes).
388 Si vu es ci per errore, clacca in li buton '''retornar''' in tui navigator.",
389 'noarticletext' => 'Vi currentmen ne textu in ti págine.
390 Vu posse [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchar por ti titul de págine]] in altri págines,
391 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serchar li diariumes relatet], o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} redacter ti págine]</span>.',
392 'noarticletext-nopermission' => 'Vi currentmen ne textu in ti págine.
393 Vu posse [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchar por titul de ti págine]] in altri págines,
394 o <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serchar li diariumes relatet]</span>.',
395 'updated' => '(Modernisat)',
396 'previewnote' => "'''Memora se que ti es solmen un prevision.'''
397 Tui changes ancor ne ha esset conservat!",
398 'token_suffix_mismatch' => "'''Tui redaction ha esset rejectet pro que tui software de navigation multilat li carácteres de punctuation in li simbol de redaction.'''
399 Li redaction ha esset rejectet por impedir corruption del textu de págine.
400 Ti quelcvez ocurre quande vu es usant un service de autorisation anonim mal executet in Internet.",
401 'editing' => 'Redactent $1',
402 'editingsection' => 'Redactent $1 (division)',
403 'editingcomment' => 'Redactent $1 (nov division)',
404 'yourtext' => 'Tui textu',
405 'yourdiff' => 'Diferenties',
406 'copyrightwarning' => "Omni contributiones a {{SITENAME}} es considerat quam publicat sub li termines del $2 (ples vider $1 por plu mult detallies). Si vu ne vole que vor ovres mey esser modificat e distribuet secun arbitrie, ples ne inviar les. Adplu, ples contribuer solmen vor propri ovres o ovres ex un fonte quel es líber de jures. '''NE UTILISA OVRES SUB JURE EDITORIAL SIN DEFINITIV AUTORISATION!'''",
407 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Avise|Avises}} usat in ti págine:',
408 'template-protected' => '(gardat)',
409 'template-semiprotected' => '(medie-gardat)',
410 'hiddencategories' => 'Ti págine es un membre de {{PLURAL:$1|1 categorie ocultat|$1 categories ocultat}}:',
411 'permissionserrorstext-withaction' => 'Vu ne have permission por $2, por li sequent {{PLURAL:$1|motive|motives}}:',
412 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Advertiment: Vu es recreant un págine que esset anteriorimen deletet.'''
413
414 Vu deve considerar ca it es convenent por continuar redactant ti págine.
415 Li deletion e diarium de movement por li págine es sub li condition ci por convenience:",
416 'moveddeleted-notice' => 'Ti págine ha esset deletet.
417 Li deletion e diarium de movement por li págine es sub li condition in infra por referentie.',
418
419 # Parser/template warnings
420 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Advertiment:''' Avise que include dimension es anc grand.
421 Alcun avises va ne esser includet.",
422 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Págines u avise que include dimension es excedet',
423 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Advertiment:''' Ti págine contene in un minim argumente de avise quel ha un anc mensura de expansion grand.
424 Tis argumentes have esset omisset.",
425 'post-expand-template-argument-category' => 'Págines contenent argumentes de avise omisset',
426
427 # "Undo" feature
428 'undo-success' => 'Li redaction posse es desfat. Pleser controla li comparation sub verificar que ti es quo vu cari acter, e tande conservar li changes infra por terminar e desfar li redaction.',
429 'undo-failure' => 'Li redaction ne posse esser desfat payand conflicte de redactiones.',
430 'undo-norev' => 'Li redaction ne posse esser defat pro que it ne existe o esset deletet.',
431 'undo-summary' => 'Desfat revision $1 per [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]])',
432
433 # History pages
434 'viewpagelogs' => 'Vider diariumes por ti págine',
435 'currentrev' => 'Ultim revision',
436 'currentrev-asof' => 'Ultim revision quam de $1',
437 'revisionasof' => 'Revision de $1',
438 'revision-info' => 'Revision de $1 e il ha fabricat de $2',
439 'previousrevision' => '← Revision antiqui',
440 'nextrevision' => 'Revision sequent →',
441 'currentrevisionlink' => 'Ultim revision',
442 'cur' => 'hod',
443 'next' => 'prox',
444 'last' => 'ant',
445 'page_first' => 'prim',
446 'page_last' => 'ultim',
447 'histlegend' => "Diferenties de selection: marca li buxes de radio de li revisiones por comparar e batte \"intrar\" o li buton in li funde.<br />
448 Legende: '''({{int:cur}})''' = diferenties che ultim revision, '''({{int:last}})''' = diferenties que antecede li revision, '''{{int:minoreditletter}}''' = redaction minori.",
449 'history-fieldset-title' => 'Historie de navigation',
450 'history-show-deleted' => 'Deletet solmen',
451 'histfirst' => 'Plu antiqui',
452 'histlast' => 'Plu recent',
453
454 # Revision feed
455 'history-feed-item-nocomment' => '$1 in $2',
456
457 # Revision deletion
458 'rev-delundel' => 'monstrar/ocultar',
459 'revdelete-logentry' => 'alterat visibilitá de revision de "[[$1]]"',
460 'revdel-restore' => 'change visibilitá',
461 'revdel-restore-deleted' => 'revisiones deletet',
462 'revdel-restore-visible' => 'revisiones visibil',
463 'revdelete-content' => 'contenete',
464 'revdelete-hid' => 'ocu $1',
465 'revdelete-log-message' => '$1 por $2 {{PLURAL:$2|revision|revisiones}}',
466
467 # Merge log
468 'revertmerge' => 'Desfar fusion',
469
470 # Diffs
471 'history-title' => 'Revision del historie de "$1"',
472 'difference' => '(Diferentie inter revisiones)',
473 'lineno' => 'Linea $1:',
474 'compareselectedversions' => 'Comparar revisiones selectet',
475 'editundo' => 'anullar',
476 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Un revision intermediari|$1 revisiones intermediari}} per {{PLURAL:$2|un usator|$2 usatores}} ne monstrat)',
477
478 # Search results
479 'searchresults' => 'Serchar resultates',
480 'searchresults-title' => 'Serchar resultates por "$1"',
481 'toomanymatches' => 'Anc mult concurses esset retornat, pleser prova un question diferent',
482 'prevn' => '{{PLURAL:$1|$1}} anteriori',
483 'nextn' => 'proxim {{PLURAL:$1|$1}}',
484 'prevn-title' => 'Anteriori $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}}',
485 'nextn-title' => 'Proxim $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}}',
486 'shown-title' => 'Monstrar $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}} per págine',
487 'viewprevnext' => 'Vider ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
488 'searchmenu-exists' => "'''Vi un págine nominat \"[[:\$1]]\" in ti wiki.'''",
489 'searchmenu-new' => "'''Crear li págine \"[[:\$1]]\" in ti wiki!'''",
490 'searchmenu-new-nocreate' => '"$1" es un nómine de págine ínvalid o ne posse esser creat per vu.',
491 'searchhelp-url' => 'Help:Contenete',
492 'searchprofile-articles' => 'Págines de contenete',
493 'searchprofile-project' => 'Auxilie e Págines de projecte',
494 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
495 'searchprofile-everything' => 'Omnicós',
496 'searchprofile-advanced' => 'Avansat',
497 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Serchar in $1',
498 'searchprofile-project-tooltip' => 'Serchar in $1',
499 'searchprofile-images-tooltip' => 'Serchar por files',
500 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Serchar omni li contenete (includent págines de discussion)',
501 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Serchar in spacies de nómine de hábitu',
502 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 parol|$2 paroles}})',
503 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 membre|$1 membres}} ({{PLURAL:$2|1 subcategory|$2 subcategories}}, {{PLURAL:$3|1 file|$3 files}})',
504 'search-redirect' => '(redirectet de $1)',
505 'search-section' => '(division $1)',
506 'search-suggest' => 'Vu intentet: $1',
507 'searchrelated' => 'relatet',
508 'searchall' => 'Omni',
509 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultate '''$1''' de '''$3'''|Resultates '''$1 - $2''' de '''$3'''}} por '''$4'''",
510 'search-nonefound' => 'Ne esset constatat resultates por li question.',
511 'powersearch' => 'Serchar avansat',
512
513 # Quickbar
514 'qbsettings' => 'Personalisation del barre de utensiles',
515
516 # Preferences page
517 'preferences' => 'Preferenties',
518 'mypreferences' => 'Mi preferenties',
519 'prefsnologin' => 'Vu ne ha intrat',
520 'changepassword' => 'Modificar passa-parol',
521 'skin-preview' => 'Prevision',
522 'saveprefs' => 'Conservar',
523 'searchresultshead' => 'Serchar',
524 'youremail' => 'E-mail:',
525 'uid' => 'Identification de usator:',
526 'yourrealname' => 'Nómine real:',
527 'yourlanguage' => 'Lingue:',
528 'yourvariant' => 'Variante:',
529 'yournick' => 'Nov signature:',
530 'yourgender' => 'Génere:',
531 'prefs-help-email' => 'Adresse de e-mail es optional, ma es necessitá por recomensar parol-clave, deve vu obliviar tui parol-clave.',
532 'prefs-help-email-others' => 'Vu posse anc optar por permisser altri contacter vu per e-mail complet che un catenun in tui págine de usator o págine de discussion.
533 Tui adresse de e-mail ne es revelat quande altri usatores contacter vu.',
534
535 # Groups
536 'group-user' => 'Usatores',
537 'group-sysop' => 'Administratores',
538
539 'group-user-member' => 'Usator',
540
541 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usatores',
542 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratores',
543 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burócrates',
544 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Vigilatores',
545
546 # User rights log
547 'rightslog' => 'Diarium de jures de usator',
548 'rightsnone' => '(null)',
549
550 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
551 'action-edit' => 'redacter ti págine',
552
553 # Recent changes
554 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|change|changes}}',
555 'recentchanges' => 'Nov changes',
556 'recentchanges-legend' => 'Optiones de nov changes',
557 'recentchangestext' => 'Seque sur ti-ci págine li ultim modificationes al wiki.',
558 'recentchanges-feed-description' => 'Monstra li max nov changes to li wiki in ti feed.',
559 'recentchanges-label-newpage' => 'Ti redaction creat un nov págine',
560 'recentchanges-label-minor' => 'Ti es un redaction minori',
561 'recentchanges-label-bot' => 'Ti redaction esset efectuat per un machine',
562 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ti redaction ne have ancor esset protectet',
563 'rcnote' => "In infra {{PLURAL:$1|es '''1''' change|es li ultim '''$1''' changes}} in li ultim {{PLURAL:$2|die|'''$2''' dies}}, quam de $5, $4.",
564 'rcnotefrom' => "In infra es li changes desde '''$2''' (ad-supra por '''$1''' monstrat).",
565 'rclistfrom' => 'Monstrar li nov modificationes desde $1.',
566 'rcshowhideminor' => '$1 redactiones minori',
567 'rcshowhidebots' => '$1 machines',
568 'rcshowhideliu' => '$1 usatores registrat',
569 'rcshowhideanons' => '$1 usatores anonim',
570 'rcshowhidepatr' => '$1 redactiones vigilat',
571 'rcshowhidemine' => '$1 mi redactiones',
572 'rclinks' => 'Monstrar li $1 ultim modificationes fat durante li $2 ultim dies<br />$3.',
573 'diff' => 'dif',
574 'hist' => 'hist',
575 'hide' => 'Ocultar',
576 'show' => 'Monstrar',
577 'minoreditletter' => 'm',
578 'newpageletter' => 'N',
579 'boteditletter' => 'b',
580 'rc-enhanced-expand' => 'Monstar detallies (exige JavaScript)',
581 'rc-enhanced-hide' => 'Ocultar detallies',
582
583 # Recent changes linked
584 'recentchangeslinked' => 'Changes referet',
585 'recentchangeslinked-feed' => 'Relatet modificationes',
586 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Changes referet',
587 'recentchangeslinked-title' => 'Changes relatet por "$1"',
588 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nequant change in págines ligat durante li periode anunciat.',
589 'recentchangeslinked-summary' => "Ti es un liste de changes fat recentmen por págines ligat de un págine specificat (o por membres de un categorie specificat).
590 Págines in [[Special:Watchlist|tui liste de págines vigilat]] es '''nigri'''.",
591 'recentchangeslinked-page' => 'Nómine de págine:',
592 'recentchangeslinked-to' => 'Monstrar changes por págines ligat por li págine disposit in vice',
593
594 # Upload
595 'upload' => 'Cargar file',
596 'uploadbtn' => 'Cargar file',
597 'uploadnologin' => 'Vu ne ha intrat',
598 'uploadnologintext' => 'Vu deve esser [[Special:UserLogin|registrat]] por cargar files.',
599 'uploaderror' => 'Errore de cargament',
600 'uploadtext' => "Usa li forme infra por cargar files.
601 Por vider o serchar files cargat anteriorimen ear por li [[Special:FileList|liste de files cargat]], (re)cargamentes es anc registrat in li [[Special:Log/upload|diarium de cargament]], deletiones in li [[Special:Log/delete|diarium de deletion]].
602
603 Por includer un file in un págine, usa un catenun in un de sequent formes:
604 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' por usar li version complet de li file
605 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></tt>''' por usar un rendition larg de 200 pixel in un buxe in li márgine levul che 'alt text' quam descrition
606 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' por ligar inmediatmen por li file sin monstrar li file",
607 'upload-permitted' => 'Tipes de file permisset: $1.',
608 'upload-preferred' => 'Tipes de file preferet: $1.',
609 'upload-prohibited' => 'Tipes de file prohibit: $1.',
610 'uploadlog' => 'Diarium de cargament',
611 'uploadlogpage' => 'Diarium de cargament',
612 'uploadlogpagetext' => 'Infra es un liste de cargamentes de file max recent.
613 Vider li [[Special:NewFiles|galerie de nov files]] por posser vider it.',
614 'filedesc' => 'Descrition',
615 'verification-error' => 'Ti file ne passat per li verification de file.',
616 'unknown-error' => 'Un errore desconosset ocurret.',
617 'uploadwarning' => 'Advertiment de cargament',
618 'uploadwarning-text' => 'Pleser modificar li descrition de file infra e prova denov.',
619 'savefile' => 'Conservar file',
620 'uploadedimage' => 'cargat "[[$1]]"',
621 'uploadfromurl-queued' => 'Tui cargament ha esset fat.',
622 'uploadscripted' => 'Ti file contene HTML o code scrite que posse esser interpretet erroremen per un navigator web.',
623 'uploadvirus' => 'Li file contene un virus!
624 Detallies: $1',
625 'upload-maxfilesize' => 'Mesura maxim de file: $1',
626 'upload-description' => 'Descrition de file',
627 'upload-options' => 'Optiones de cargament',
628 'watchthisupload' => 'Vigilar ti file',
629 'upload-failure-subj' => 'Problema de cargament',
630 'upload-failure-msg' => 'Ta esset un problema che tui cargament:
631 $1',
632
633 'upload-proto-error' => 'Protocol incorect',
634 'upload-proto-error-text' => 'Cargament distant exige comense che <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.',
635 'upload-file-error' => 'Errore intern',
636 'upload-file-error-text' => 'Un errore intern ocurret quande atentant crear un file temporari in li servitor.
637 Pleser parla che un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
638 'upload-misc-error' => 'Errore desconosset de cargament',
639 'upload-misc-error-text' => 'Un errore desconosset ocurret durante li cargament.
640 Pleser verificar que li URL es valid e accessibil e prova denov.
641 Si li problema persister, parla che un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
642 'upload-http-error' => 'Un errore HTTP ocurret: $1',
643
644 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
645 'upload-curl-error6' => 'Ne esset possibil ear in li URL',
646 'upload-curl-error6-text' => 'Li URL preferet ne esset visitat.
647 Pleser vide denov que li URL es corect e si li loc es disponibil.',
648 'upload-curl-error28' => 'For de témpor por cargament de files',
649 'upload-curl-error28-text' => 'Ti loc demorat mult témpor por responder.
650 Pleser vider se li loc es disponibil, atende un témpor e prova denov.
651 Vu posse provar in un témpor minu activ.',
652
653 'license' => 'Autorisant:',
654 'license-header' => 'Autorisant',
655
656 # Special:ListFiles
657 'imgfile' => 'archive',
658 'listfiles' => 'Archives',
659
660 # File description page
661 'file-anchor-link' => 'Figura',
662 'filehist' => 'Historic de figura',
663 'filehist-help' => 'Clacca in un date/témpor por vider li file quam it aparit in ti témpor.',
664 'filehist-revert' => 'reverter',
665 'filehist-current' => 'current',
666 'filehist-datetime' => 'Date/Témpor',
667 'filehist-thumb' => 'Miniatura',
668 'filehist-thumbtext' => 'Miniatura por version quam de $1',
669 'filehist-user' => 'Usator',
670 'filehist-dimensions' => 'Dimensiones',
671 'filehist-filesize' => 'Mesura de file',
672 'filehist-comment' => 'Comentarie',
673 'imagelinks' => 'Catenunes por ti file',
674 'linkstoimage' => 'Li sequent {{PLURAL:$1|catenun de págine|$1 catenunes de págines}} por ti file:',
675 'nolinkstoimage' => 'Hay nequant págine que liga por ti file.',
676 'sharedupload-desc-here' => 'Ti file es de $1 e posse esser usat per altri projectes.
677 Li descrition es in li [$2 págine de descrition del file] ta e es monstrat in infra.',
678 'uploadnewversion-linktext' => 'Cargar un nov version de ti file',
679
680 # File deletion
681 'filedelete-submit' => 'Deleter',
682
683 # MIME search
684 'mimesearch' => 'Serchar MIME',
685
686 # Unwatched pages
687 'unwatchedpages' => 'Págines desvigilat',
688
689 # List redirects
690 'listredirects' => 'Liste de redirecteriones',
691
692 # Unused templates
693 'unusedtemplates' => 'Avises sin use',
694 'unusedtemplatestext' => 'Ti págine lista omni li págines in li spacie de nómine {{ns:template}} quel ne es includet in altri págine. Memorar de controlar por altri catenunes por li avises ante de deleter les.',
695 'unusedtemplateswlh' => 'altri catenunes',
696
697 # Random page
698 'randompage' => 'Págine sporadic',
699
700 # Statistics
701 'statistics' => 'Statistica',
702
703 'disambiguationspage' => 'Template:disambig',
704
705 'brokenredirects-edit' => 'redacter',
706 'brokenredirects-delete' => 'deleter',
707
708 'withoutinterwiki' => 'Págines sin catenunes de lingue',
709 'withoutinterwiki-summary' => 'Li proxim págines ne liga por altri versiones de lingue.',
710 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefixe',
711 'withoutinterwiki-submit' => 'Monstrar',
712
713 # Miscellaneous special pages
714 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
715 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categories}}',
716 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|usator|usatores}}',
717 'lonelypages' => 'Orfani págines',
718 'uncategorizedpages' => 'Págines íncategorizet',
719 'uncategorizedcategories' => 'Categories íncategorizet',
720 'uncategorizedimages' => 'Figuras íncategorizet',
721 'uncategorizedtemplates' => 'Avises íncategorizet',
722 'unusedcategories' => 'Categories sin use',
723 'unusedimages' => 'Figuras sin use',
724 'wantedcategories' => 'Categories carit',
725 'wantedpages' => 'Págines carit',
726 'wantedpages-badtitle' => 'Titul ínvalid in serie de resultate: $1',
727 'wantedfiles' => 'Files carit',
728 'wantedtemplates' => 'Avises carit',
729 'prefixindex' => 'Omni li págines che prefixe',
730 'shortpages' => 'Págines curt',
731 'longpages' => 'Págines long',
732 'deadendpages' => 'Págines sin exeada',
733 'listusers' => 'Liste de usatores',
734 'usercreated' => 'Creat in $1 in $2',
735 'newpages' => 'Nov págines',
736 'ancientpages' => 'Li max old págines',
737 'move' => 'Mover',
738 'movethispage' => 'Mover ti págine',
739 'unusedimagestext' => 'Li proxim files existe ma ne esser fixat in alquel págine. Pleser note que altri págines de Internet posse ligar por un file che un URL direct, e talmen posse silentment esser listat ci malgré essant in usu activ.',
740 'unusedcategoriestext' => 'Li proxim págines de categorie existe, benque ne existe altri págine o categorie que far usu de les.',
741 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nov 1|nov $1}}',
742 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|antiqui 1|antiqui $1}}',
743
744 # Book sources
745 'booksources' => 'Librari fontes',
746 'booksources-search-legend' => 'Serchar por fontes de libre',
747 'booksources-go' => 'Ear',
748
749 # Special:Log
750 'specialloguserlabel' => 'Usator:',
751 'speciallogtitlelabel' => 'Titul:',
752 'log' => 'Diariumes',
753 'all-logs-page' => 'Omni li diariumes public',
754
755 # Special:AllPages
756 'allpages' => 'Omni li págines',
757 'alphaindexline' => '$1 til $2',
758 'nextpage' => 'Proxim págine ($1)',
759 'prevpage' => 'Ultim págine ($1)',
760 'allarticles' => 'Omni li articules',
761 'allpagessubmit' => 'Ear',
762
763 # Special:Categories
764 'categories' => 'Categories',
765
766 # Special:LinkSearch
767 'linksearch' => 'Catenunes extern',
768 'linksearch-ns' => 'Spacie de nómine:',
769 'linksearch-line' => '$1 es ligat de $2',
770
771 # Special:Log/newusers
772 'newuserlogpage' => 'Diarium de creation de usator',
773 'newuserlog-create-entry' => 'Nov conto de usator',
774
775 # Special:ListGroupRights
776 'listgrouprights-members' => '(liste de membres)',
777
778 # E-mail user
779 'emailuser' => 'Parlar che ti usator',
780
781 # Watchlist
782 'watchlist' => 'Liste de págines vigilat',
783 'mywatchlist' => 'Mi liste de págines vigilat',
784 'watchlistfor2' => 'Por $1 $2',
785 'watchlistanontext' => 'Pleser $1 por vider o redacter articules in tui liste de págines vigilat.',
786 'watchnologin' => 'Vu ne ha intrat',
787 'watchnologintext' => 'Vu deve esser [[Special:UserLogin|registrat]] por redacter tui liste de págines vigilat.',
788 'addedwatchtext' => "Li págine ''[[$1]]'' ha esset adjuntet a vor [[Special:Watchlist|liste de sequet págines]]. Li proxim modificationes de ti ci págine e del associat págine de discussion va esser listat ci, e li págine va aperir '''aspessat''' in li [[Special:RecentChanges|liste de recent modificationes]] por esser trovat plu facilmen. Por supresser ti ci págine ex vor liste, ples claccar sur « Ne plu sequer » in li cadre de navigation.",
789 'watch' => 'Vigilar',
790 'watchthispage' => 'Vigilar ti págine',
791 'unwatch' => 'Desvigilar',
792 'watchnochange' => 'Nequant de tui tui partes vigilat esset redactet in li periode de témpor monstrat.',
793 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 págine|$1 págines}} in tui liste de págines vigilat, sin págines de discussion.',
794 'wlheader-enotif' => '* Li notification de e-mail es permisset.',
795 'wlheader-showupdated' => "* Págines quel hat esset mutat desde tui ultim visitation es monstrat in '''nigri'''",
796 'watchmethod-recent' => 'controlant nov redactiones por págines vigilat',
797 'watchmethod-list' => 'controlant págines vigilat por nov redactiones',
798 'watchlistcontains' => 'Tui liste de págines vigilat contene $1 {{PLURAL:$1|págine|págines}}.',
799 'wlnote' => "Infra {{PLURAL:$1|es li ultim change|es li ultim '''$1''' changes}} in li ultim {{PLURAL:$2|hor|'''$2''' hores}}.",
800 'wlshowlast' => 'Monstra ultim $1 hores $2 dies $3',
801 'watchlist-options' => 'Optiones de liste de págines vigilat',
802
803 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
804 'watching' => 'Vigilant...',
805 'unwatching' => 'Desvigilant...',
806
807 'created' => 'creat',
808
809 # Delete
810 'deletepage' => 'Deleter págine',
811 'delete-legend' => 'Deleter',
812 'actioncomplete' => 'Processu complet',
813 'actionfailed' => 'Processu fallit',
814 'deletedarticle' => 'deletet "[[$1]]"',
815 'dellogpage' => 'Diarium de deletion',
816 'deletecomment' => 'Motive:',
817 'deleteotherreason' => 'Altri motive:',
818 'deletereasonotherlist' => 'Altri motive',
819
820 # Rollback
821 'rollbacklink' => 'desfar',
822
823 # Protect
824 'protectlogpage' => 'Diarium de protection',
825 'protectedarticle' => 'gardat "[[$1]]"',
826 'prot_1movedto2' => '[[$1]] hat movet por [[$2]]',
827 'protectcomment' => 'Motive:',
828 'protect-level-sysop' => 'Administratores solmen',
829 'protect-expiring' => 'expira $1 (UTC)',
830 'restriction-type' => 'Permission:',
831
832 # Restrictions (nouns)
833 'restriction-edit' => 'Redacter',
834 'restriction-move' => 'Mover',
835
836 # Undelete
837 'viewdeletedpage' => 'Vider págines deletet',
838 'undeletebtn' => 'Restaurar',
839 'undeletelink' => 'vider/restaurar',
840 'undeleteviewlink' => 'vider',
841 'undelete-search-submit' => 'Serchar',
842
843 # Namespace form on various pages
844 'namespace' => 'Spacie de nómine:',
845 'invert' => 'Inverter selection',
846 'blanknamespace' => '(Principal)',
847
848 # Contributions
849 'contributions' => 'Contributiones de usator',
850 'contributions-title' => 'Contributiones de usator por $1',
851 'mycontris' => 'Mi contributiones',
852 'contribsub2' => 'Por $1 ($2)',
853 'uctop' => '(prim)',
854 'month' => 'De mensu (e anterioris):',
855 'year' => 'De annu (e anterioris):',
856
857 'sp-contributions-newbies' => 'Monstar contributiones de nov contos solmen',
858 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Por nov contos',
859 'sp-contributions-blocklog' => 'diarium de bloc',
860 'sp-contributions-uploads' => 'cargamentes de file',
861 'sp-contributions-logs' => 'diariumes',
862 'sp-contributions-talk' => 'Discussion',
863 'sp-contributions-search' => 'Serchar por contributiones',
864 'sp-contributions-username' => 'Adresse de IP o nómine de usator:',
865 'sp-contributions-toponly' => 'Solmen monstrar redactiones que es in max recent revisiones',
866 'sp-contributions-submit' => 'Serchar',
867
868 # What links here
869 'whatlinkshere' => 'Quo catenunes ci',
870 'whatlinkshere-title' => 'Págines quo liga por "$1"',
871 'whatlinkshere-page' => 'Págine:',
872 'linkshere' => "Li sequent págines liga por '''[[:$1]]''':",
873 'nolinkshere' => "Nequant págine liga por '''[[:$1]]'''.",
874 'isredirect' => 'págine de redirecterion',
875 'istemplate' => 'inclusion',
876 'isimage' => 'catenun de figura',
877 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|$1 anterioris}}',
878 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|proxim|proxim $1}}',
879 'whatlinkshere-links' => '← catenunes',
880 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirectiones',
881 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transclusiones',
882 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 catenunes',
883 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 catenunes de figura',
884 'whatlinkshere-filters' => 'Filtres',
885
886 # Block/unblock
887 'blockip' => 'Blocar usator',
888 'ipbreason' => 'Motive:',
889 'ipboptions' => '2 hores:2 hours,1 die:1 day,3 dies:3 days,1 semane:1 week,2 semanes:2 weeks,1 mensu:1 month,3 mensues:3 months,6 mensues:6 months,1 annu:1 year,inprecise:infinite',
890 'ipbotheroption' => 'altri',
891 'ipblocklist' => 'Usatores blocat',
892 'ipblocklist-submit' => 'Serchar',
893 'infiniteblock' => 'infinit',
894 'blocklink' => 'blocar',
895 'unblocklink' => 'desblocar',
896 'change-blocklink' => 'change bloc',
897 'contribslink' => 'contribs',
898 'blocklogpage' => 'Diarium de bloc',
899 'blocklogentry' => '"[[$1]]" hat blocat che un témpor de expiration de $2 $3',
900 'block-log-flags-nocreate' => 'creation de conto debilisat',
901
902 # Move page
903 'movearticle' => 'Mover págine:',
904 'movenologin' => 'Vu ne ha intrat',
905 'newtitle' => 'Por nov titul:',
906 'move-watch' => 'Vigilar ti págine',
907 'movepagebtn' => 'Mover págine',
908 'movedto' => 'movet por',
909 '1movedto2' => '[[$1]] hat movet por [[$2]]',
910 '1movedto2_redir' => 'movet [[$1]] por [[$2]] redirectionment ultra',
911 'movelogpage' => 'Diarium de movementiones',
912 'movereason' => 'Motive:',
913 'revertmove' => 'reverter',
914
915 # Export
916 'export' => 'Exportar págines',
917
918 # Namespace 8 related
919 'allmessages' => 'Liste del missages del sistema',
920 'allmessagesname' => 'Nómine',
921 'allmessagesdefault' => 'Textu de missage de contumacie',
922
923 # Thumbnails
924 'thumbnail-more' => 'Expander',
925 'thumbnail_error' => 'Errore creant miniatura: $1',
926
927 # Special:Import
928 'xml-error-string' => '$1 in linea $2, col $3 (byte $4): $5',
929
930 # Tooltip help for the actions
931 'tooltip-pt-userpage' => 'Tui págine de usator',
932 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Li págine de usator por li adresse de IP vu es redactent quam',
933 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tui págine de discussion',
934 'tooltip-pt-anontalk' => 'Discussion pri redactiones de adresses de IP',
935 'tooltip-pt-preferences' => 'Tui preferenties',
936 'tooltip-pt-watchlist' => 'Li liste de págines quo vu controla li changes',
937 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste de tui contributiones',
938 'tooltip-pt-login' => 'Vu es incorageat por crear un conto; támen, it ne esser mandatorio',
939 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Vu es incorageat por crear un conto; támen, it ne esser mandatorio',
940 'tooltip-pt-logout' => 'Surtida',
941 'tooltip-ca-talk' => 'Discussion pri li contenete de págine',
942 'tooltip-ca-edit' => 'Vu posse redacter ti págine. Pleser usar li buton "Monstrar prevision" ante de conservar',
943 'tooltip-ca-addsection' => 'Comensar un nov division',
944 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ti págine es gardat. Vu posse vider li contenete',
945 'tooltip-ca-history' => 'Revisiones passat de ti págine',
946 'tooltip-ca-protect' => 'Gardar ti págine',
947 'tooltip-ca-unprotect' => 'Desgardar ti págine',
948 'tooltip-ca-delete' => 'Deleter ti págine',
949 'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar li redactiones executet pro ti págine ante de it esser deletet',
950 'tooltip-ca-move' => 'Mover ti págine',
951 'tooltip-ca-watch' => 'Adjunter ti págine pro tui liste de págines vigilat',
952 'tooltip-ca-unwatch' => 'Desvigilar ti págine de tui liste de págines vigilat',
953 'tooltip-search' => 'Serchar {{SITENAME}}',
954 'tooltip-search-go' => 'Ear por un págine che ti nómine exact, si it exister',
955 'tooltip-search-fulltext' => 'Serchar págines che ti textu',
956 'tooltip-p-logo' => 'Visita li págine principal',
957 'tooltip-n-mainpage' => 'Visita li págine principal',
958 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Visita li págine principal',
959 'tooltip-n-portal' => 'Pri li projecte, quo vu posse executer, u constatar coses',
960 'tooltip-n-currentevents' => 'Constata funde de information sur eventus current',
961 'tooltip-n-recentchanges' => 'Li liste de nov changes vice wiki',
962 'tooltip-n-randompage' => 'Cargar un págine sporadic',
963 'tooltip-n-help' => 'Li loco por constatar auxilie',
964 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste de omni págines que liga quel por ci',
965 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nov changes in págines ligat in ti págine',
966 'tooltip-feed-rss' => 'Feed RSS por ti págine',
967 'tooltip-feed-atom' => 'Feed atom por ti págine',
968 'tooltip-t-contributions' => 'Vider li liste de contributiones de ti usator',
969 'tooltip-t-emailuser' => 'Inviar un e-mail por ti usator',
970 'tooltip-t-upload' => 'Cargar files',
971 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste de omni págines special',
972 'tooltip-t-print' => 'Version por impression de ti págine',
973 'tooltip-t-permalink' => 'Catenun permanent por ti revision de págine',
974 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vider li págine de contenete',
975 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vider li págine de usator',
976 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vider li págine de media',
977 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ti es un págine special, vu ne posse redacter it',
978 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vider li págine de projecte',
979 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vider li págine de figura',
980 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vider li missage de sistema',
981 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vider li avise',
982 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vider li págine de auxilie',
983 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vider li págine de categorie',
984 'tooltip-minoredit' => 'Marcar to ci quam un redaction minori',
985 'tooltip-save' => 'Conservar tui changes',
986 'tooltip-preview' => 'Monstrar tui changes, pleser usar ante de conservar!',
987 'tooltip-diff' => 'Monstrar quel changes vu executet in li textu',
988 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vider li differenties inter li du revisiones selectet de ti págine',
989 'tooltip-watch' => 'Adjunter ti págine por tui liste de págines vigilat',
990 'tooltip-recreate' => 'Recrear li págine por plan anteriori de delete',
991 'tooltip-upload' => 'Comensar cargament de file',
992 'tooltip-rollback' => '"Rollback" reverte redaction(es) de ti págine executet per li ultim contributor in un claccar',
993 'tooltip-undo' => '"Undo" reverte ti redaction e inaugura li forme de redaction in modo de prevision. It concede adjuntent un rason in li summarium.',
994 'tooltip-preferences-save' => 'Conservar preferenties',
995 'tooltip-summary' => 'Intrar un summarium curt',
996
997 # Stylesheets
998 'vector.css' => '/* CSS colocat ci va afectar usatores de pelle Vector */',
999
1000 # Scripts
1001 'vector.js' => '/* Alquel JavaScript ci va esser cargat por usatores que usa li pelle Vector */',
1002
1003 # Patrol log
1004 'patrol-log-line' => 'marcat $1 de $2 protectet $3',
1005 'patrol-log-diff' => 'revision $1',
1006
1007 # Browsing diffs
1008 'previousdiff' => '← Redaction anteriori',
1009 'nextdiff' => 'Proxim redaction →',
1010
1011 # Media information
1012 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|págine|págines}}',
1013 'file-info-size' => '$1 × $2 pixeles, dimension de file: $3, tip MIME: $4',
1014 'file-nohires' => '<small>Nequant resolution max alt disponibil.</small>',
1015 'svg-long-desc' => 'file SVG, nominalmen $1 × $2 pixeles, mensura de file: $3',
1016 'show-big-image' => 'Resolution complet',
1017
1018 # Special:NewFiles
1019 'newimages' => 'Galerie de nov images',
1020 'ilsubmit' => 'Serchar',
1021
1022 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
1023 'video-dims' => '$1, $2×$3',
1024
1025 # Bad image list
1026 'bad_image_list' => 'Li formate es quam seque:
1027
1028 Solmen listar detallies (lineas comensant che *) es considerat.
1029 Li prim catenun in un linea deve esser un catenun por un file maliciosi.
1030 Alqual catenunes subsequent in li linea identic es considerat por esser exceptiones, i.e. págines u li file posse ocurrer in linea identic.',
1031
1032 # Metadata
1033 'metadata' => 'Metadata',
1034 'metadata-help' => 'Ti file contene information additional, probabilmen adjuntet de li cámera digitale o scandetor usat por crear o digitalizar it. Si li file ha esset redactet de tui statu original, alcun detallies posse ne reflecter completmen li file redactet.',
1035 'metadata-fields' => 'Campes metadata de figura listat in ti missage va esser includet in págine de figura monstra quande li tabelle metadata es crulat.
1036 Altri va esser ocultat per contumacie.
1037 * fabrication
1038 * modelle
1039 * origine de figura
1040 * témpor de exposition
1041 * númere
1042 * percentages de velocitá
1043 * longore focal
1044 * artist
1045 * jure editorial
1046 * descrition de figura
1047 * latitúdine
1048 * longitúdine
1049 * altitudine',
1050
1051 # External editor support
1052 'edit-externally' => 'Redacter ti file usant un aplication extern',
1053 'edit-externally-help' => '(Vider li [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instructiones de installation] por plu information)',
1054
1055 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1056 'watchlistall2' => 'omni',
1057 'namespacesall' => 'omni',
1058 'monthsall' => 'omni',
1059
1060 # Trackbacks
1061 'trackbackbox' => 'Tracies de dorse por ti págine:<br /> $1',
1062 'trackbackexcerpt' => '; $4 $5: [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki>',
1063 'trackbackremove' => '([$1 Deleter])',
1064 'trackbacklink' => 'Tracie de dorse',
1065 'trackbackdeleteok' => 'Li tracie de dorse esset deletet che successe',
1066
1067 # Multipage image navigation
1068 'imgmultigo' => 'Ear!',
1069
1070 # Table pager
1071 'table_pager_limit_submit' => 'Ear',
1072
1073 # Watchlist editor
1074 'watchlistedit-numitems' => 'Tui liste de págines vigilat contene {{PLURAL:$1|1 titul|$1 titules}}, excludent págines de discussion.',
1075 'watchlistedit-noitems' => 'Tui liste de págines vigilat ne contene titules.',
1076 'watchlistedit-normal-title' => 'Redacter liste de págines vigilat',
1077 'watchlistedit-normal-legend' => 'Remove titules del liste de págines vigilat',
1078 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titules in tui liste de págines vigilat es monstrat infra.
1079 Por remover un titul, controla li buxe proxim por it, e clacca "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
1080 Vu posse anc [[Special:EditWatchlist/raw|redacter li liste vulnerosi]].',
1081 'watchlistedit-normal-submit' => 'Remover titules',
1082 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} removet de tui liste de págines vigilat:',
1083 'watchlistedit-raw-title' => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1084 'watchlistedit-raw-legend' => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1085 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titules in tui liste de págines vigilat es monstrat in infra, e posse esser redactet solmen adjuntent por e removent de li liste; un titul per linea.
1086 Quande terminat, clacca "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
1087 Vu posse anc [[Special:EditWatchlist|usar li redactor uniform]].',
1088 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titules:',
1089 'watchlistedit-raw-submit' => 'Modernisar liste de págines vigilat',
1090 'watchlistedit-raw-done' => 'Tui liste de págines vigilat ha esset modernisat.',
1091 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} adjuntet:',
1092 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} removet:',
1093
1094 # Watchlist editing tools
1095 'watchlisttools-view' => 'Vider changes aplicabil',
1096 'watchlisttools-edit' => 'Vider e redacter liste de págines vigilat',
1097 'watchlisttools-raw' => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1098
1099 # Core parser functions
1100 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Advertiment:\'\'\' Clave de specie contumacie "$2" substitue temporanmen clave de specie contumacie "$1".',
1101
1102 # Special:Version
1103 'version' => 'Version',
1104 'version-extensions' => 'Extensiones installat',
1105 'version-specialpages' => 'Págines special',
1106 'version-parserhooks' => 'Croces analisatores',
1107 'version-variables' => 'Variabiles',
1108 'version-other' => 'Altri',
1109 'version-mediahandlers' => 'Manuettes de media',
1110 'version-hooks' => 'Croces',
1111 'version-extension-functions' => 'Functiones de extension',
1112 'version-parser-extensiontags' => 'Puntales de extension analisatores',
1113 'version-parser-function-hooks' => 'Croces de functiones analisatores',
1114 'version-hook-name' => 'Nómine de croc',
1115 'version-hook-subscribedby' => 'Subscrit per',
1116 'version-version' => '(Version $1)',
1117 'version-svn-revision' => '(r$2)',
1118 'version-license' => 'Licentie',
1119 'version-software' => 'Software installat',
1120 'version-software-product' => 'Producte',
1121 'version-software-version' => 'Version',
1122
1123 # Special:FilePath
1124 'filepath-page' => 'Figura:',
1125
1126 # Special:SpecialPages
1127 'specialpages' => 'Págines special',
1128
1129 # External image whitelist
1130 'external_image_whitelist' => '#Abandonar ti linea exactmen quam it es<pre>
1131 #Colocar fragmentes de expression regulari (precismen li parte que ea inter li //) in infra
1132 #Tis va esser egalat che li URLes de figuras extern (hotlinked)
1133 #Tis que egala va esser monstrat quam figuras, altrimen solmen un catenun por li figura va esser monstrat
1134 #Lineas comensant che # es tractat quam comentaries
1135 #Ti es casu-ínsensitiv
1136
1137 #Colocar omni fragmentes regulari súper ti linea. Abandonar ti linea exactmen quam it es</pre>',
1138
1139 # Special:Tags
1140 'tag-filter' => 'Filtre de [[Special:Tags|puntale]]:',
1141
1142 );