Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2011...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesExt.php
1 <?php
2 /** Extremaduran (Estremeñu)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Better
11 * @author The Evil IP address
12 * @author Urhixidur
13 */
14
15 $namespaceNames = array(
16 NS_TEMPLATE => 'Prantilla',
17 );
18
19 $messages = array(
20 # User preference toggles
21 'tog-underline' => 'Surrayal atihus:',
22 'tog-highlightbroken' => 'Escribil atihus eschangaus <a href="" class="new">asina</a> (u desta otra horma<a href="" class="internal">?</a>).',
23 'tog-justify' => 'Encahal párrafus',
24 'tog-hideminor' => 'Açonchal eicionis chiqueninas en "úrtimus chambus"',
25 'tog-hidepatrolled' => 'Açonchal eicionis vegilás en úrtimus chambus',
26 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Açonchal páginas vegilás ena nueva lista',
27 'tog-extendwatchlist' => 'Aumental la lista de seguimientu pa muestral tolos chambus apricabris, nu solu los úrtimus',
28 'tog-usenewrc' => 'Resartal úrtimus chambus (es mestel JavaScript)',
29 'tog-numberheadings' => 'Autu-numeral entítulus',
30 'tog-showtoolbar' => "Muestral la barra d'eición (JavaScript)",
31 'tog-editondblclick' => 'Eital páhinas haziendu dobri click (JavaScript)',
32 'tog-editsection' => 'Premitil eital mensahis gastandu el atihu [eital]',
33 'tog-editsectiononrightclick' => 'Premitil eital secionis pulsandu el botón de la derecha<br /> enus entítulus de secionis (JavaScript)',
34 'tog-showtoc' => 'Muestral cuairu e continius (pa páhinas con mas de 3 entítulus)',
35 'tog-rememberpassword' => 'Recordal la mi cuenta nesti ordinaol (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})',
36 'tog-watchcreations' => 'Vehilal las páhinas que yo crei',
37 'tog-watchdefault' => "Vehilal las páhinas qu'eiti",
38 'tog-watchmoves' => 'Vehilal las páhinas que rellami',
39 'tog-watchdeletion' => "Vehilal las páhinas qu'esborri",
40 'tog-minordefault' => 'Aseñalal tolas eicionis cumu chiqueninas pol defeutu',
41 'tog-previewontop' => "Previsoreal sobri la caha d'eición, i nu embahu",
42 'tog-previewonfirst' => 'Previsoreal ena primera eición',
43 'tog-nocache' => 'Desatival "caché" enas páhinas',
44 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Envialmi un correu cuandu aiga chambus nuna páhina vehilá',
45 'tog-enotifusertalkpages' => 'Envialmi un correu cuandu alguien escreba ena mi caraba',
46 'tog-enotifminoredits' => 'Envialmi un correu cuandu se haga una eición chiquenina duna páhina',
47 'tog-enotifrevealaddr' => "Muestral la mi direción d'email enus correus",
48 'tog-shownumberswatching' => "Muestral el númeru d'usuárius que la vehilan",
49 'tog-oldsig' => 'Firma dessistenti:',
50 'tog-fancysig' => 'Tratal la firma cumu testu wiki (sin atiju automáticu)',
51 'tog-externaleditor' => 'Gastal eitol esternu pol defeutu (solu pa sabihondus, es mestel una configuración especial nel ordinaol)',
52 'tog-externaldiff' => 'Gastal def esternu pol defeutu (solu pa sabihondus, es mestel una configuración especial nel ordinaol)',
53 'tog-showjumplinks' => 'Premitil los atihus d\'acesibiliá "sartal a"',
54 'tog-uselivepreview' => 'Gastal "live preview" (JavaScript) (en prebas)',
55 'tog-forceeditsummary' => 'Avisalmi cuandu nu escreba una síntesis dun chambu',
56 'tog-watchlisthideown' => 'Açonchal las mis eicionis ena lista e seguimientu',
57 'tog-watchlisthidebots' => 'Açonchal las eicionis de bots ena lista e seguimientu',
58 'tog-watchlisthideminor' => 'Açonchal las eicionis chiqueninas ena lista e seguimientu',
59 'tog-watchlisthideliu' => "Açonchal eicionis d'usuárius rustrius ena lista de seguimientu",
60 'tog-watchlisthideanons' => "Açonchal eicionis d'usuárius anónimus ena lista de seguimientu",
61 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Açonchal eicionis vegilás ena lista de seguimientu',
62 'tog-nolangconversion' => 'Desatival conversionis de luenguahis',
63 'tog-ccmeonemails' => 'Envialmi copias de los emails que enviu a otrus usuárius',
64 'tog-diffonly' => 'Nu muestral el continiu la páhina embahu las defs',
65 'tog-showhiddencats' => 'Muestral categorias açonchás',
66 'tog-norollbackdiff' => 'Omitil diff aluspués de reveltil una página',
67
68 'underline-always' => 'Sempri',
69 'underline-never' => 'Nunca',
70 'underline-default' => 'Sigún esté nel esproraol',
71
72 # Dates
73 'sunday' => 'Domingu',
74 'monday' => 'Lunis',
75 'tuesday' => 'Martis',
76 'wednesday' => 'Miércuris',
77 'thursday' => 'Huevis',
78 'friday' => 'Vienris',
79 'saturday' => 'Sábau',
80 'sun' => 'Dom',
81 'mon' => 'Lun',
82 'tue' => 'Mar',
83 'wed' => 'Mié',
84 'thu' => 'Hue',
85 'fri' => 'Vie',
86 'sat' => 'Sáb',
87 'january' => 'Eneru',
88 'february' => 'Hebreru',
89 'march' => 'Marçu',
90 'april' => 'Abril',
91 'may_long' => 'Mayu',
92 'june' => 'Húniu',
93 'july' => 'Húliu',
94 'august' => 'Agostu',
95 'september' => 'Setiembri',
96 'october' => 'Otubri',
97 'november' => 'Noviembri',
98 'december' => 'Diciembri',
99 'january-gen' => 'Eneru',
100 'february-gen' => 'Hebreru',
101 'march-gen' => 'Marçu',
102 'april-gen' => 'Abril',
103 'may-gen' => 'Mayu',
104 'june-gen' => 'Húniu',
105 'july-gen' => 'Húliu',
106 'august-gen' => 'Agostu',
107 'september-gen' => 'Setiembri',
108 'october-gen' => 'Otubri',
109 'november-gen' => 'Noviembri',
110 'december-gen' => 'Diciembri',
111 'jan' => 'Ene',
112 'feb' => 'Heb',
113 'mar' => 'Mar',
114 'apr' => 'Abr',
115 'may' => 'May',
116 'jun' => 'Hún',
117 'jul' => 'Húl',
118 'aug' => 'Ago',
119 'sep' => 'Set',
120 'oct' => 'Otu',
121 'nov' => 'Nov',
122 'dec' => 'Dic',
123
124 # Categories related messages
125 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}}',
126 'category_header' => 'Artículus ena categoria "$1"',
127 'subcategories' => 'Sucategorias',
128 'category-media-header' => 'Meya ena categoria "$1"',
129 'category-empty' => "''Atualmenti nu desistin ni artículus ni archivus murtimeya nesta categoria.''",
130 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|categoria açonchá|categorias açonchás}}',
131 'hidden-category-category' => 'Categorias açonchás',
132 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoria solu tiini la siguienti sucategoria.|Esta categoria tiini {{PLURAL:$1|la siguienti sucategoria|las siguientis $1 sucategorias}}, dun total de $2.}}',
133 'category-subcat-count-limited' => 'Esta categoria tiini {{PLURAL:$1|la siguienti sucategoria|las siguientis $1 sucategorias}}.',
134 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoria solu contiini la siguienti páhina.|{{PLURAL:$1|La siguienti páhina está|Las siguientis $1 páhinas están}} nesta categoria, dun total de $2.}}',
135 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|La siguienti páhina está|Las siguientis $1 páhinas están}} nesta categoria.',
136 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoria solu contiini el siguienti archivu.|{{PLURAL:$1|El siguienti archivu está|Los siguientis $1 archivus están}} nesta categoria, dun total de $2.}}',
137 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|El siguienti archivu está|Los siguientis $1 archivus están}} nesta categoria.',
138 'listingcontinuesabbrev' => 'acont.',
139
140 'mainpagetext' => "'''MeyaGüiqui s'á istalau satihatoriamenti.'''",
141 'mainpagedocfooter' => "Consurta la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] pa sabel mas al tentu el huncionamientu el software güiqui.
142
143 == Esminciandu ==
144
145 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
146 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
147 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
148
149 'about' => 'Al tentu',
150 'article' => 'Artículu',
151 'newwindow' => "(s'abrirá nuna nueva ventana)",
152 'cancel' => 'Cancelal',
153 'moredotdotdot' => 'Mas...',
154 'mypage' => 'La mi páhina',
155 'mytalk' => 'La mi caraba',
156 'anontalk' => 'Caraba pa esta IP',
157 'navigation' => 'Güiquipeandu',
158 'and' => '&#32;i',
159
160 # Cologne Blue skin
161 'qbfind' => 'Alcuentral',
162 'qbbrowse' => 'Escrucal',
163 'qbedit' => 'Eital',
164 'qbpageoptions' => 'Esta páhina',
165 'qbpageinfo' => 'Contestu',
166 'qbmyoptions' => 'Las mis páhinas',
167 'qbspecialpages' => 'Páhinas especialis',
168 'faq' => 'FAQ',
169 'faqpage' => 'Project:FAQ',
170
171 # Vector skin
172 'vector-action-addsection' => 'Añiil tema',
173 'vector-action-delete' => 'Esborral',
174 'vector-action-move' => 'Mual',
175 'vector-action-protect' => 'Protegel',
176 'vector-action-undelete' => 'Esborral',
177 'vector-action-unprotect' => 'Esprotegel',
178 'vector-view-create' => 'Crial',
179 'vector-view-edit' => 'Eital',
180 'vector-view-history' => 'Guipal estorial',
181 'vector-view-view' => 'Leyel',
182 'vector-view-viewsource' => 'Guipal cóigu',
183 'actions' => 'Acionis',
184 'namespaces' => 'Espáciu nombris',
185 'variants' => 'Variantis',
186
187 'errorpagetitle' => 'Marru',
188 'returnto' => 'Gorvel a $1.',
189 'tagline' => 'Dendi {{SITENAME}}',
190 'help' => 'Ayua',
191 'search' => 'Landeal',
192 'searchbutton' => 'Landeal',
193 'go' => 'Dil',
194 'searcharticle' => 'Dil',
195 'history' => 'Estorial',
196 'history_short' => 'Estorial',
197 'updatedmarker' => 'atualizau dendi la mi úrtima vesita',
198 'printableversion' => 'Velsión pa imprental',
199 'permalink' => 'Atiju remanenti',
200 'print' => 'Imprental',
201 'edit' => 'Eital',
202 'create' => 'Crial',
203 'editthispage' => 'Eital esta páhina',
204 'create-this-page' => 'Crial esta páhina',
205 'delete' => 'Esborral',
206 'deletethispage' => 'Esborral esta páhina',
207 'undelete_short' => 'Arrecuperal {{PLURAL:$1|una eición|$1 eicionis}}',
208 'protect' => 'Protegel',
209 'protect_change' => 'escambial',
210 'protectthispage' => 'Protegel esta página',
211 'unprotect' => 'esprotegel',
212 'unprotectthispage' => 'Esprotegel esta página',
213 'newpage' => 'Páhina nueva',
214 'talkpage' => 'Palral sobri esta páhina',
215 'talkpagelinktext' => 'Caraba',
216 'specialpage' => 'Página Especial',
217 'personaltools' => 'Herramientas presonalis',
218 'postcomment' => 'Nueva seción',
219 'articlepage' => 'Vel artículu',
220 'talk' => 'Caraba',
221 'views' => 'Guipás',
222 'toolbox' => 'Herramientas',
223 'userpage' => "Vel página d'ussuáriu",
224 'projectpage' => 'Vel página el proyeutu',
225 'imagepage' => 'Vel páhina la imahin',
226 'mediawikipage' => 'Vel páhina el mensahi',
227 'templatepage' => 'Vel la prantilla',
228 'viewhelppage' => "Vel páhina d'ayua",
229 'categorypage' => 'Vel páhina e categorias',
230 'viewtalkpage' => 'Vel caraba',
231 'otherlanguages' => 'En otras palras',
232 'redirectedfrom' => '(Rederihiu dendi $1)',
233 'redirectpagesub' => 'Rederihil páhina',
234 'lastmodifiedat' => 'Los úrtimus chambus desta páhina huerun a las $2 el dia $1.',
235 'viewcount' => 'Esta páhina á siu visoreá {{PLURAL:$1|una vezi|$1 vezis}}.',
236 'protectedpage' => 'Página protegia',
237 'jumpto' => 'Sartal a:',
238 'jumptonavigation' => 'Güiquipeandu',
239 'jumptosearch' => 'Landeal',
240
241 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
242 'aboutsite' => 'Al tentu {{SITENAME}}',
243 'aboutpage' => 'Project:Enjolmación',
244 'copyright' => 'Continiu disponibri bahu $1.',
245 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyright',
246 'currentevents' => 'La trohi las notícias',
247 'currentevents-url' => 'Project:La trohi las notícias',
248 'disclaimers' => 'Avissu legal',
249 'disclaimerpage' => 'Project:Arrayu heneral de responsabiliá',
250 'edithelp' => "Ayua d'eición",
251 'edithelppage' => 'Help:Eitandu',
252 'helppage' => 'Help:Continius',
253 'mainpage' => 'Página prencipal',
254 'mainpage-description' => 'Páhina prencipal',
255 'policy-url' => 'Project:Pulítica',
256 'portal' => 'Puertal la comuniá',
257 'portal-url' => 'Project:Puertal la Comuniá',
258 'privacy' => 'Pulítica',
259 'privacypage' => 'Project:Pulítica e privaciá',
260
261 'badaccess' => 'Marru colos tus premisus',
262 'badaccess-group0' => 'Nu se te premiti hazel esa ación.',
263 'badaccess-groups' => 'Solu los usuárius {{PLURAL:$2|del grupu|de los grupus}} $1 puein hazel esa ación.',
264
265 'versionrequired' => 'Es mestel tenel la velsión $1 de MeyaGüiqui',
266 'versionrequiredtext' => 'Es mestel tenel la velsión $1 de MeyaGüiqui pa usal esta páhina. Vai a la [[Special:Version|páhina e velsión]].',
267
268 'ok' => 'Dalcuerdu',
269 'retrievedfrom' => 'Arrecuperau dendi "$1"',
270 'youhavenewmessages' => 'Tiinis $1 ($2).',
271 'newmessageslink' => 'nuevus mensahis',
272 'newmessagesdifflink' => 'úrtimu chambu',
273 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tiinis nuevus mensahis en $1',
274 'editsection' => 'eital',
275 'editold' => 'eital',
276 'viewsourceold' => 'Visoreal coigu huenti',
277 'editlink' => 'eital',
278 'viewsourcelink' => 'vel coigu',
279 'editsectionhint' => 'Eital seción: $1',
280 'toc' => 'Continius',
281 'showtoc' => 'muestral',
282 'hidetoc' => 'açonchal',
283 'thisisdeleted' => 'Guipal u restaural $1?',
284 'viewdeleted' => 'Visoreal $1?',
285 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una eición esborrá|$1 eicionis esborrás}}',
286 'feedlinks' => 'Sindicación:',
287 'feed-invalid' => 'Suscrición nu vália.',
288 'feed-unavailable' => 'Los canalis de sindicación nu están disponibris',
289 'site-rss-feed' => 'Canal RSS $1',
290 'site-atom-feed' => 'Canal Atom $1',
291 'page-rss-feed' => 'Canal RSS "$1"',
292 'page-atom-feed' => 'Canal Atom "$1"',
293 'red-link-title' => '$1 (la página nu dessisti)',
294
295 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
296 'nstab-main' => 'Artículu',
297 'nstab-user' => "Páhina d'usuáriu",
298 'nstab-media' => 'Páhina "Meya"',
299 'nstab-special' => 'Artículu especial',
300 'nstab-project' => 'Página el proyeutu',
301 'nstab-image' => 'Archivu',
302 'nstab-mediawiki' => 'Mensahi',
303 'nstab-template' => 'Prantilla',
304 'nstab-help' => "Páhina d'ayua",
305 'nstab-category' => 'Categoria',
306
307 # Main script and global functions
308 'nosuchaction' => 'Nu desisti tal ación',
309 'nosuchactiontext' => 'La URL nu es vália.
310 Es possibri que aigas marrau escribiendu la direción, u aigas siguiu un atiju encorretu.
311 Tamién es possibri que se trati dun marru entelnu de {{SITENAME}}.
312 especificá ena URL',
313 'nosuchspecialpage' => 'Nu desisti tal páhina especial',
314 'nospecialpagetext' => '<strong>Nu desisti esa páhina especial.</strong>
315
316 Pueis alcuentral una lista colas páhinas especialis desistentis en [[Special:SpecialPages]].',
317
318 # General errors
319 'error' => 'Marru',
320 'databaseerror' => 'Marru ena basi e datus',
321 'dberrortext' => 'Marru sintáticu ena consurta a la bassi de datus:
322 Estu puei sel ebiu a un marru nel software.
323 La úrtima consurta jue:
324 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
325 endrentu la junción "<tt>$2</tt>".
326 La bassi de datus degorvió el marru "<tt>$3: $4</tt>".',
327 'dberrortextcl' => 'Marru sintáticu ena consurta a la bassi de datus.
328 La úrtima consurta jue:
329 "$1"
330 endrentu la junción "$2".
331 La bassi de datus degorvió el marru "$3: $4"',
332 'laggedslavemode' => 'Avisu: Es posibri que la páhina nu esté atualizá.',
333 'readonly' => 'Basi e datus atarugá',
334 'enterlockreason' => 'Escrebi una razón pal tarugu, i cuandu esti
335 sedrá esborrau',
336 'readonlytext' => 'La basi e datus está atualmenti atarugá, siguramenti pol mantenimientu rutinariu. Cuandu s´acabihin los chambus, la güiqui gorverá a la normaliá.
337
338 La razón dá pol el alministraol que pusu el tarugu es: $1',
339 'missing-article' => 'Nu s\'á alcuentrau el testu anombrau "$1" $2 ena bassi de datus.
340
341 Estu sueli acontecel pol seguil un atiju antigu referenti a una página que á siu esborrá.
342
343 Si ésti nu es el chascu, es possibri que aigas alcuentrau un marru nel software.
344 Pol favol, contauta con un [[Special:ListUsers/sysop|çajoril]], mentandu la URL.',
345 'missingarticle-rev' => '(revisión#: $1)',
346 'missingarticle-diff' => '(Def: $1, $2)',
347 'readonly_lag' => "S'á atarugau la basi e datus temporalmenti mentris los sirvioris se sincroniçan.",
348 'internalerror' => 'Marru entelnu',
349 'internalerror_info' => 'Marru entelnu: $1',
350 'filecopyerror' => 'Nu se puei copial el archivu "$1" a "$2".',
351 'filerenameerror' => 'Nu se puei renombral el archivu "$1" a "$2".',
352 'filedeleteerror' => 'Nu se puei esborral el archivu "$1".',
353 'directorycreateerror' => 'Nu se puei crial el diretoriu "$1".',
354 'filenotfound' => 'Nu se puei alcuentral el archivu "$1".',
355 'fileexistserror' => 'Nu es posibri escrebil el archivu "$1": el archivu ya desisti',
356 'unexpected' => 'Valol nu asperau: "$1"="$2".',
357 'formerror' => 'Marru: nu se puei envial el hormulariu',
358 'badarticleerror' => 'Nu se puei realizal esta ación nesta páhina.',
359 'cannotdelete' => 'Nu es possibri esborral "$1". Puei que ya lo aiga esborrau otra presona.',
360 'badtitle' => 'Mal entitulau',
361 'badtitletext' => 'El entítulu la páhina está vaciu, nu es váliu, u es un atihu entelluenga u entelgüiqui encorretu.',
362 'perfcached' => "Los siguientis datus s'alcuentran nel caché i es posibri que nu estén atualizaus.",
363 'perfcachedts' => 'Estus datus están emburacaus. La su úrtima atualización hue el $1.',
364 'querypage-no-updates' => "Las atualiçacionis desta páhina s'alcuentran atualmenti desativás. Los datus nu sedrán atualizaus a cortu praçu.",
365 'wrong_wfQuery_params' => 'Parametrus a wfQuery()<br /> Hunción: $1<br /> Pregunta: $2 encorretus',
366 'viewsource' => 'Vel coigu huenti',
367 'viewsourcefor' => 'pa $1',
368 'actionthrottled' => 'Ación ilimitá',
369 'actionthrottledtext' => 'Cumu miia pa prevenil el spam, solu pueis hazel esta ación un limitau númeru e vezis nun cortu praçu e tiempu, i as pasau esti límiti. Pol favol, enténtalu otra vezi endrentu angunus minutus.',
370 'protectedpagetext' => "Esta página s'alcuentra atarugá a nuevas eicionis.",
371 'viewsourcetext' => 'Pueis vel i copial el cóigu huenti desta páhina:',
372 'protectedinterface' => "Esta páhina proporciona el testu la entrihazi el software, razón pola que s'alcuentra atarugá.",
373 'editinginterface' => "'''Cudiau:''' Estás eitandu una página que propolciona el testu la entrijazi el software. Los chambus hechus aquina afeutarán a la entrijazi d'otrus ussuárius.
374 Pa traucil, consiera gastal [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], el proyeutu de traución de MediaWiki.",
375 'sqlhidden' => '(Consurta SQL açonchá)',
376 'cascadeprotected' => 'Esta páhina s\'alcuentra protehia ebiu a que horma parti e {{PLURAL:$1|la siguienti páhina|las siguientis páhinas}}, qu\'están protehias cola oción "proteción en cascá" ativá:
377 $2',
378 'namespaceprotected' => "Nu tiinis premisu pa eital páhinas nel \"espaciu e nombris\" '''\$1'''.",
379 'ns-specialprotected' => 'Nu se puein eital las páhinas el {{ns:special}} "espaciu e nombris".',
380 'titleprotected' => "Esti entítulu á siu atarugau pol [[User:$1|$1]].
381 La razón es la siguienti: ''$2''.",
382
383 # Virus scanner
384 'virus-badscanner' => "Mala confeguración: escrucaol de virus andarríu: ''$1''",
385 'virus-scanfailed' => 'marru al escrucal virus (cóigu $1)',
386 'virus-unknownscanner' => 'Antivirus andarriu:',
387
388 # Login and logout pages
389 'logouttext' => "'''Cuenta afechá corretamenti.'''<br />
390 Pueis acontinal gastandu {{SITENAME}} de holma anónima, u [[Special:UserLogin|entral ena tu cuenta]] con el mesmu ussuáriu, u con otru.
391 Dati cuenta que hata que nu esborris el caché del tu escrucaol pué paecel que la tu cuenta acontina abierta n'angunas páginas.",
392 'welcomecreation' => "== Bienviniu, $1! ==
393
394 La tu cuenta d'ussuáriu á siu criá.
395 Alcuerdati de chambal las tus [[Special:Preferences|preferéncias de {{SITENAME}}]].",
396 'yourname' => "Nombri d'usuáriu:",
397 'yourpassword' => 'Consínia:',
398 'yourpasswordagain' => 'Escrebi e nuevu la consínia:',
399 'remembermypassword' => 'Recordal la mi cuenta nesti ordinaol (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})',
400 'yourdomainname' => 'El tu domiñu:',
401 'externaldberror' => "Marru d'autentificación esterna e la basi e datus, u bien nu t'alcuentras autorizau p'atualizal la tu cuenta esterna.",
402 'login' => 'Entral',
403 'nav-login-createaccount' => 'Entral/Crial cuenta',
404 'loginprompt' => 'Ebis atival las cookies pa entral en {{SITENAME}}.',
405 'userlogin' => 'Entral/Crial cuenta',
406 'userloginnocreate' => 'Entral',
407 'logout' => 'Salil',
408 'userlogout' => 'Salil',
409 'notloggedin' => "Nu t'alcuentras rustriu",
410 'nologin' => 'Entovia nu gastas una cuenta? $1.',
411 'nologinlink' => 'Cria una',
412 'createaccount' => 'Crial cuenta',
413 'gotaccount' => "Ya tiinis una cuenta? '''$1'''.",
414 'gotaccountlink' => 'Entral',
415 'createaccountmail' => 'pol e-mail',
416 'badretype' => 'Las consínias nu conciin.',
417 'userexists' => "El nombri d'usuáriu ya s'alcuentra rustriu, pol favol, escrebi otru nombri.",
418 'loginerror' => "Marru d'ativación",
419 'createaccounterror' => "Nu es possibri crial la cuenta d'usuáriu: $1",
420 'nocookiesnew' => "S'á criau la tu cuenta d'usuáriu, inque nu la tinis abierta. {{SITENAME}} gasta \"cookies\" pa premitil el acesu a los usuárius, i tú las tinis desativás. Pol favol, atívalas i entra ena tu cuenta con el tu nombri d'usuáriu i consínia.",
421 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} gasta cookies pa entifical a los usuárius, i tú las tiinis esativás. Pol favol, atívalas i preba otra vezi.',
422 'noname' => "Nu as escrebiu un nombri d'usuáriu corretu.",
423 'loginsuccesstitle' => 'Yeu, lo cúmu va esu?',
424 'loginsuccess' => "'''Acabihas d'entral en {{SITENAME}} con el nombri \"\$1\".'''",
425 'nosuchuser' => 'Nu dessisti dengún usuáriu anombrau "$1".
426 Compreba que lo aigas escritu bien, u [[Special:UserLogin/signup|cria una cuenta nueva]].',
427 'nosuchusershort' => 'Nu ai dengún usuáriu llamau "$1". Compreba qu\'esté bien escritu.',
428 'nouserspecified' => "Ebis escribil un nombri d'usuáriu.",
429 'wrongpassword' => 'La consínia escrebia nu es correta. Pol favol, preba otra vezi.',
430 'wrongpasswordempty' => 'As ehau en brancu la consínia. Pol favol, preba otra vezi.',
431 'passwordtooshort' => 'Las consínias ebin tenel cumu ménimu {{PLURAL:$1|1 caratel|$1 carateris}}.',
432 'password-name-match' => 'La consínia ebi sel deferenti del tu nombri dusuáriu.',
433 'mailmypassword' => 'Envialmi pol correu una nueva consínia',
434 'passwordremindertitle' => 'Alcuerda-consínias de {{SITENAME}}',
435 'passwordremindertext' => 'Alguien (siguramenti tú, dendi la direción IP $1)
436 mos á solicitau una nueva consínia pa {{SITENAME}} ($4).
437 La consínia temporal del ussuáriu "$2" es "$3".
438 Eberias entral ena tu cuenta i chambal la consínia lo antis possibri, la consínia caducará {{PLURAL:$5|nun dia|en $5 dias}}.
439
440 Si nu ás solicitau tú el chambu, u ya t\'as alcuerdau \'e la tu consínia i nu quieis chambala, pueis acontinal gastandu la consínia antígua.',
441 'noemail' => 'Nu ai emburacau dengún e-mail el usuáriu "$1".',
442 'passwordsent' => 'S\'á enviau una nueva consínia a la direción d\'email
443 rustria pol "$1".
444 Pol favol, abri la tu cuenta d\'usuáriu cuandu la recibas.',
445 'blocked-mailpassword' => "La tu direción d'IP está atarugá, polo que nu se te premiti
446 gastal la hunción p'arrecuperal consínias pa previnil abusionis.",
447 'eauthentsent' => "S'á enviau un email de confirmación a la direción especificá. Enantis de que se envii cualisquiel otru correu a la cuenta tienis que seguil las istrucionis enviás nel mensahi, pa d'esta horma, confirmal que la direción te preteneci.",
448 'throttled-mailpassword' => "S'á gastau un alcuerda-consínias jadi
449 menus {{PLURAL:$1|duna ora|de $1 oras}}. Cumu miía de seguráncia, solu es pssobri gastal el alcuerda-consínias ca {{PLURAL:$1|ora|$1 oras}}.",
450 'mailerror' => 'Marru enviandu el mensahi: $1',
451 'acct_creation_throttle_hit' => "Usuárius d'esta wiki que gastan la mesma IP que tú án criau {{PLURAL:$1|1 cuenta|$1 cuentas}} nel úrtimu dia, lo cual es el máissimu premitiu.
452 Ebiu a estu, entovia nu se premiti rustrilsi a los vessitantis que gastin la mesma IP.",
453 'emailauthenticated' => 'La direción de correu eletrónicu hue comprebá el dia $2 a las $3.',
454 'emailnotauthenticated' => 'Entovia nu as confirmau la tu direción email. Hata que lo hagas, nu estarán disponibris las siguientis huncionis.',
455 'noemailprefs' => "Escreba la su direción de correu p'atival estas caraterísticas.",
456 'emailconfirmlink' => 'Confirma el tu e-mail',
457 'invalidemailaddress' => "Nu es possibri acetal la tu direción d'email ebiu a que paci tenel un jolmatu nu premitiu. Pol favol, escrebi una direción con algotru jolmatu, u quea en brancu el cuairu.",
458 'accountcreated' => 'Cuenta criá',
459 'accountcreatedtext' => "La cuenta d'usuáriu pa $1 á siu criá.",
460 'createaccount-title' => 'Criaeru e cuentas de {{SITENAME}}',
461 'createaccount-text' => 'Alguien á criau una cuenta pa $2 en {{SITENAME}} ($4). La consínia pa "$2" es "$3".
462 Eberias entral ena tu cuenta i chambal la tu consínia.
463
464 Si s\'á criau la cuenta ebiu a angún marru, inora esti mensahi.',
465 'loginlanguagelabel' => 'Palra: $1',
466
467 # Change password dialog
468 'resetpass' => 'Escambial la consínia',
469 'resetpass_announce' => 'As entrau ena tu cuenta con una consínia temporal. Pol favol, escrebi una nueva consínia aquí:',
470 'resetpass_text' => '<!-- Aquí s´escrebi el testu -->',
471 'resetpass_header' => "Escambial la consínia la tu cuenta d'usuáriu",
472 'oldpassword' => 'Consínia antigua:',
473 'newpassword' => 'Consínia nueva:',
474 'retypenew' => 'Güervi a escrebil la nueva consínia:',
475 'resetpass_submit' => 'Escrebi la consínia i entra',
476 'resetpass_success' => 'La tu consínia á siu chambá! Ya pueis entral otra vezi ena tu cuenta...',
477 'resetpass_forbidden' => 'Nu es possibri escambial las consínias',
478 'resetpass-submit-loggedin' => 'Escambial consínia',
479 'resetpass-submit-cancel' => 'Cancelal',
480 'resetpass-temp-password' => 'Consínia temporal:',
481
482 # Edit page toolbar
483 'bold_sample' => 'Testu en letra "Bold"',
484 'bold_tip' => 'Testu en letra "Bold"',
485 'italic_sample' => 'Testu en letra "Itálica"',
486 'italic_tip' => 'Testu en letra "Itálica"',
487 'link_sample' => 'Atihal entítulu',
488 'link_tip' => 'Atihu entelnu',
489 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Entítulu el atihu',
490 'extlink_tip' => 'Atihu esternu (alcuerdati el prefihu http://)',
491 'headline_sample' => 'Entítulu',
492 'headline_tip' => 'Entítulu e nivel 2',
493 'nowiki_sample' => 'Añiil testu sin hormatu aquí',
494 'nowiki_tip' => 'Inoral hormatu güiqui',
495 'image_sample' => 'Sabulugal.jpg',
496 'image_tip' => 'Imahin encuairá',
497 'media_sample' => 'Sabulugal.ogg',
498 'media_tip' => "Atihu d'archivu",
499 'sig_tip' => 'Firma, fecha i ora',
500 'hr_tip' => 'Línia orizontal (deseparaol)',
501
502 # Edit pages
503 'summary' => 'Síntesis:',
504 'subject' => 'Tema/entítulu:',
505 'minoredit' => 'Esta es una eición chiquenina',
506 'watchthis' => 'Vehilal esta páhina',
507 'savearticle' => 'Emburacal páhina',
508 'preview' => 'Previsoreal',
509 'showpreview' => 'Previsoreal',
510 'showlivepreview' => '"Live Preview"',
511 'showdiff' => 'Muestral chambus',
512 'anoneditwarning' => "'''Avisu:''' Nu t'alcuentras rustriu, razón pola que s'emburacará la tu IP nel estorial d'esta páhina.",
513 'missingsummary' => "'''Atención:''' Nu as escrebiu una síntesis al tentu la tu eición. Si pursas otra vezi sobri «{{int:savearticle}}» la tu eición s´emburacará sin él.",
514 'missingcommenttext' => 'Pol favol, escrebi un testu embahu.',
515 'missingcommentheader' => "'''Atención:''' Nu as escrebiu un entítulu pal tu comentáriu. Si güervis a pursal sobri \"Emburacal\", s'emburacará sin él.",
516 'summary-preview' => 'Previsoreal síntesis:',
517 'subject-preview' => 'Previsoreal tema/entítulu:',
518 'blockedtitle' => 'Esti usuáriu está atarugau',
519 'blockedtext' => "'''El tu nombri d'usuáriu/direción IP está atarugau/á.'''
520
521 \$1 jue quien jidu el tarugu, pola siguienti razón: ''\$2''.
522
523 * Fecha en qu'el tarugu prencipió: \$8
524 * Fecha en qu'el tarugu acabijará: \$6
525 * Tarugu: \$7
526
527 Pueis contatal con \$1 u con otru [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|çahoril]] pa chalral al tentu el tarugu.
528 Si nu as escrebiu enas tus [[Special:Preferences|preferéncias]] una direción d'email, u si t'á siu atarugau el correu, nu te sedrá possibri gastal el botón \"Envial un email a esti ussuáriu\".
529 \$3 es la tu direción IP atual, i el ID del tarugu es #\$5. Pol favol, escrebi dambus los dos datus en cualisquiel consurta que hagas.",
530 'autoblockedtext' => 'La tu direción IP á siu atarugá automáticamenti ebiu a qu\'estaba siendu gastá pol otru ussuáriu, quién á siu atarugau pol $1 cola siguienti razón:
531
532 :\'\'$2\'\'
533
534 * Fecha en qu\'el tarugu prencipió: $8
535 * Fecha en qu\'el tarugu acabijará: $6
536 # Tarugu: $7
537
538 Pueis contautal con $1 u con otru [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|çahoril]] pa chalral al tentu el tarugu.
539 Si nu as escrebiu enas tus [[Special:Preferences|preferéncias]] una direción d\'email, u si t\'á siu atarugau el correu, nu te sedrá possibri gastal el botón "Envial un email a esti ussuáriu".
540 $3 es la tu direción IP atual, i el ID del tarugu es #$5. Pol favol, escrebi dambus los dos datus en cualisquiel consurta que hagas.',
541 'blockednoreason' => "nu s'an dau razonis",
542 'blockedoriginalsource' => "El cóigu huenti e '''$1''' se muestra embahu:",
543 'blockededitsource' => "Embahu se muestra el testu '''las tus eicionis''' en '''$1''':",
544 'whitelistedittitle' => 'Es mestel rustrilsi pa eital',
545 'whitelistedittext' => 'Tiinis que $1 pa eital páhinas.',
546 'confirmedittext' => 'Ebis confirmal la tu direción d´email enantis d´eital páhinas. Pol favol, escrebi i compreba el tu email pol meyu las tus [[Special:Preferences|preferéncias d´usuáriu]].',
547 'nosuchsectiontitle' => 'Nu es posibri alcuentral el apaltiju',
548 'nosuchsectiontext' => "Estás ententandu eital un apaltiju que nu desisti.
549 Es posibri qu'aiga siu muau u esborrau mentris visoreabas la página.",
550 'loginreqtitle' => 'Es mestel rustrilsi',
551 'loginreqlink' => 'entral',
552 'loginreqpagetext' => 'Ebis $1 pa vel otras páhinas.',
553 'accmailtitle' => 'Consínia enviá.',
554 'accmailtext' => 'Se t\'á enviau una consínia aleatória pa [[User talk:$1|$1]] a La consínia pa "$1" a $2.
555
556 Es possibri escambial la consínia de la cuenta entrandu ena tu cuenta, ena página d\'\'\'[[Special:ChangePassword|escambial consínia]]\'\'.',
557 'newarticle' => '(Nuevu)',
558 'newarticletext' => "Esti artículu entovia nu desisti.
559 Si quieis crial esti artículu, escribi nel cuairu d'embahu
560 (si t'es mestel, mira la [[{{MediaWiki:Helppage}}|páhina d'ayua]]).
561 Si nu quieis crial esti artículu, solu tiinis que pursal nel botón \"'''atrás'''\" del tu escrucaol.",
562 'anontalkpagetext' => "----''Esta es la caraba dun usuáriu anónimu qu'entovia nu á criau una cuenta, u nu la gasta, asínque tenemus que usal la su direción IP pa ientificalu. Una mesma direción IP puei sel gastá pol varius usuárius, polo que si creis que s'án derihiu a tí con cosas que nu vinin a cuentu, pol favol [[Special:UserLogin|cria una cuenta]] pa evital huturus pobremas con otrus usuárius anónimus.''",
563 'noarticletext' => 'Entovia nu ai dengún testu escrebiu nesta páhina.
564 Pueis [[Special:Search/{{PAGENAME}}|landeal el entítulu del artículu]] en otras páhinas,
565 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} search the related logs],
566 u [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} eital ésta]</span>.',
567 'userpage-userdoesnotexist' => 'La cuenta d\'usuáriu "<nowiki>$1</nowiki>" nu está rustria. Pol favol, compreba que rialmenti quieis crial/eital esta páhina.',
568 'clearyourcache' => "'''Nota:''' Aluspués d'emburacal el archivu, ebi gorvel a cargal la página pa vel los chambus. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' Pursa la tecra ''Shift'' mentris das a ''Recargal'', u pursa ''Ctrl-F5'' u ''Ctrl-R'' (''Command-R'' en Macintosh);
569 '''Konqueror:''' Pursa ''F5'' u ''Recargal'';
570 '''Opera:''' Esborra el caché en ''Herramientas→Preferéncias''.
571 '''Internet Explorer:''' Mantén ''Ctrl'' mentris pursas ''Atualizal'', u pursa ''Ctrl-F5''.",
572 'usercssyoucanpreview' => "'''Consehu:''' Gasta el botón 'Previsoreal' pa prebal el tu nuevu CSS enantis d´emburacal.",
573 'userjsyoucanpreview' => "'''Consehu:''' Gasta el botón 'Previsoreal' pa prebal el tu nuevu JS enantis d´emburacal.",
574 'usercsspreview' => "'''Alcuerdati que solu estás previsoreandu el tu CSS d'usuáriu.'''
575 '''Entovia nu está emburacau!'''",
576 'userjspreview' => "'''Recuerda que solu estás prebandu/previsoreandu el tu JavaScript d´usuáriu, entovia nu está emburacau!'''",
577 'userinvalidcssjstitle' => "'''Avisu:''' Nu desisti el skin \"\$1\". Alcuerdati que las páhinas presonalizás .css i .js tienin el su entítulu en menúsculas, p.s. {{ns:user}}:Foo/vector.css en lugal de {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
578 'updated' => '(Atualizau)',
579 'note' => "'''Nota:'''",
580 'previewnote' => "'''Agora solu estás previsoreandu; entovia nu están emburacaus los chambus!'''",
581 'previewconflict' => 'Al previsoreal se muestra cúmu queará el testu una vezi emburacaus los chambus.',
582 'session_fail_preview' => "'''Marru al empuntal la eición.
583 Pol favol, ententa empuntala otra vezi, i si acontina marrandu, preba a afechal i abril de nuevu la tu cuenta.'''",
584 'session_fail_preview_html' => "'''Lo sentimus, nu á siu posibri procesal la tu eición ebiu a una perda e datus de sesión.'''
585
586 ''Puestu que {{SITENAME}} tieni ativau el HTML puru, la previsorealización nu se muestrará cumu precaución anti los ataquis en JavaScript.''
587
588 '''Si esti es un ententu lehítimu d'eición, pol favol, ententalu otra vezi. Si acontina sin furrulal, preba a desconetalti i gorvel a entral ena tu cuenta.'''",
589 'token_suffix_mismatch' => "'''La tu eición nu á siu acetá ebiu a qu'el tu escrucaol mutiló los caráteris de puntuación nel eitol. La eición nu á siu acetá pa prevenil pobremas nel artículu.
590 Esti pobrema se dá angunas vezis si estás gastandu un proxy anónimu basau en web que seya pobremáticu.'''",
591 'editing' => 'Eitandu $1',
592 'editingsection' => 'Eitandu $1 (seción)',
593 'editingcomment' => 'Eitandu $1 (nueva seción)',
594 'editconflict' => "Conflitu d'eición: $1",
595 'explainconflict' => "Alguien á hechu chambus nesta páhina dendi que prencipiasti a eitala.
596 El cuairu e testu superiol endica el testu que desisti atualmenti ena páhina.
597 Los tus chambus se muestran nel cuairu e testu inferiol.
598 Pa emburacal los tus chambus, ebis tresladalus al cuairu superiol.
599 '''Solu''' s'emburacará el testu el cuairu superiol cuandu pursis \"{{int:savearticle}}\".",
600 'yourtext' => 'El tu testu',
601 'storedversion' => 'Velsión emburacá',
602 'nonunicodebrowser' => "'''Atención: El tu escrucaol nu cumpri la norma Unicode. S'á ativau un sistema d'eición alternativu que te premitirá eital artículus con seguráncia, inque los carateris que nu seyan ASCII apaicirán nel cuairu d'eición cumu cóigus esadecimalis.'''",
603 'editingold' => "'''Avisu: Estás eitandu una velsión antigua
604 desta páhina.
605 Si la emburacas, tolos chambus hechus dendi esa revisión se perderán.'''",
606 'yourdiff' => 'Deferéncias',
607 'copyrightwarning' => "Pol favol, dati cuenta e que tolos endirguis en {{SITENAME}} s'arreparan hechus púbricus bahu \$2 (vel detallis en \$1). Si nu quieis qu'otras presonas hagan chambus enos tus escritus i los destribuya librienti, altonci nu los escrebas aquina.<br />
608 Pol otra parti, al pursal el botón \"emburacal\" mos estás asigurandu que lo escrebiu á siu hechu pol tí, u lo as copiau dun domiñu púbricu u recursu semilal.
609 '''Nu emburaquis labutus con Copyright sin premisu!'''",
610 'copyrightwarning2' => "Tolas contribucionis a {{SITENAME}} puein sel eitás, chambás, u esborrás pol otrus colabutaoris. Si nu estás dalcuerdu, altonci nu emburaquis ná.<br />
611 Pol otra parti, al pursal el botón \"emburacal\" mos estás asigurandu que lo escrebiu á siu hechu pol tí, u copiau dun domiñu púbricu u recursu semilal (lei \$1 pa mas detallis).
612 '''Cudia: Nu emburaquis labutus con Copyright sin premisu!'''",
613 'longpageerror' => "'''Marru: El testu qu'as empuntau ocupa $1 kbs (siendu polo tantu mayol de $2 kbs). Nu es posibri emburacal.'''",
614 'readonlywarning' => "'''Alverténcia: La bassi datus s'alcuentra cerrá pol mantenimientu nesti momentu,
615 razón pola que nu pueis emburacal los tus chambus agora.'''
616 Pa nu perdel los chambus, pueis copialus i pegalus nel tu ordinaol, i nun ratinu, emburacalus ena wiki.
617
618 El alministraol que á cerrau la bassi datus á dau la siguienti razón: $1",
619 'protectedpagewarning' => "'''Alverténcia: Esta página s'alcuentra atarugá, asínque sólu los çahorilis puein eitala.'''
620 Embaju se muestra el rustriju d'acessu cumu referéncia:",
621 'semiprotectedpagewarning' => "'''Nota:''' S'á atarugau esta página, asínque solu los ussuárius rustrius puein eitala.
622 Embaju se muestra el rustriju d'acessu cumu referéncia:",
623 'cascadeprotectedwarning' => "'''Avisu:''' Esta páhina está protehia, asínque solu los çahorilis puein eitala. La razón de qu'esté protehia es que s'alcuentra encluia {{PLURAL:$1|ena siguienti páhina|enas siguientis páhinas}} cola oción ''cascá'' ativá:",
624 'titleprotectedwarning' => "'''Alverténcia: Esta página á siu atarugá, razón pola que son mestel [[Special:ListGroupRights|ciertus derechus]] pa criala.'''",
625 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Prantilla|Prantillas}} gastás nesta página:',
626 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Prantilla|Prantillas}} gastás al previsoreal:',
627 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Prantilla gastá|Prantillas gastás}} en esti apaltiju:',
628 'template-protected' => '(protehiu)',
629 'template-semiprotected' => '(abati-protehiu)',
630 'hiddencategories' => 'Esta páhina preteneci a {{PLURAL:$1|1 categoria açonchá|$1 categorias açonchás}}:',
631 'edittools' => '<!-- Esti testu apaicirá embahu los hormulárius d´eición i empuntu. -->',
632 'nocreatetitle' => 'Criaeru e páhinas enlimitau',
633 'nocreatetext' => 'Nu se premiti crial páhinas nuevas a usuárius anónimus.
634 Pueis gorvel i eital anguna páhina ya desistenti, u [[Special:UserLogin|rustrilti]].',
635 'nocreate-loggedin' => 'Nu tiés premissu pa crial nuevas páginas.',
636 'permissionserrors' => 'Marrus colos premisus',
637 'permissionserrorstext' => 'Nu t´está premitiu hazel esu, {{PLURAL:$1|pola siguienti razón|polas siguientis razonis}}:',
638 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nu tiinis premisu pa $2, {{PLURAL:$1|pola siguienti razón|polas siguientis razonis}}:',
639 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Avissu: Vas a gorvel a crial una páhina que ya jue esborrá.'''
640
641 Eberias consideral acontinal eitandu esta página.
642 Embaju se muestra el rustriju d'esborrau:",
643 'log-fulllog' => 'Visoreal el rustriju compretu',
644 'edit-gone-missing' => 'Nu es possibri atualizal la página.
645 Paci bel siu esborrá.',
646 'edit-conflict' => "Marru d'eición.",
647 'edit-no-change' => "La eición nu á siu emburacá, ebiu a que nu s'á hechu dengún chambu nel testu.",
648 'edit-already-exists' => 'Marru al crial la nueva página.
649 Ya dessisti.',
650
651 # "Undo" feature
652 'undo-success' => 'Se puei eshazel la eición. Enantis d´eshazel la eición, compreba la siguienti comparáncia pa verifical que realmenti es lo que quieis hazel, i altonci, emburaqui los chambus pa, d´esta horma, eshazel la eición.',
653 'undo-failure' => 'Nu es posibri eshazel la eición ebiu a que otru usuáriu á realizau una eición entelmeya.',
654 'undo-norev' => 'La eición nu pué sel eshecha ebiu a que nu dessisti, u hue esborrá',
655 'undo-summary' => 'Eshazel revisión $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Caraba]])',
656
657 # Account creation failure
658 'cantcreateaccounttitle' => 'Nu es posibri crial la cuenta',
659 'cantcreateaccount-text' => "La criación de cuentas pol parti e la IP ('''$1''') á siu pará pol el usuáriu [[User:$3|$3]].
660
661 La razón dá pol $3 es ''$2''",
662
663 # History pages
664 'viewpagelogs' => 'Vel los rustrihus d´esta páhina',
665 'nohistory' => 'Nu ai dengún estorial d´eicionis pa esta páhina.',
666 'currentrev' => 'Revisión atual',
667 'currentrev-asof' => 'Úrtima revisión: $1',
668 'revisionasof' => 'Revisión de $1',
669 'revision-info' => 'Revisión de $1 hecha pol $2',
670 'previousrevision' => '←Revisión mas antigua',
671 'nextrevision' => 'Revisión mas recienti→',
672 'currentrevisionlink' => 'Revisión atual',
673 'cur' => 'atu',
674 'next' => 'siguienti',
675 'last' => 'úrtimu',
676 'page_first' => 'primel',
677 'page_last' => 'úrtimu',
678 'histlegend' => 'Leyenda: (ati) = deferéncias cola velsión atual, (anter) = deferéncias cola velsión anteriol, C = eición chiquenina',
679 'history-fieldset-title' => 'Escrucal estorial',
680 'history-show-deleted' => 'Solu esborraus',
681 'histfirst' => 'Mas recienti',
682 'histlast' => 'Mas antigu',
683 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byts}})',
684 'historyempty' => '(vaciu)',
685
686 # Revision feed
687 'history-feed-title' => 'Estorial de revisionis',
688 'history-feed-description' => 'Estorial de revisionis pa esta páhina nel güiqui',
689 'history-feed-item-nocomment' => '$1 en $2',
690 'history-feed-empty' => 'Esa páhina nu desisti.
691 Es posibri qu´aiga siu esborrá e la güiqui, u que s´aiga chambau el su nombri.
692 Preba [[Special:Search|landeandu]] entri las nuevas páhinas de la güiqui.',
693
694 # Revision deletion
695 'rev-deleted-comment' => '(comentáriu esborrau)',
696 'rev-deleted-user' => '(nombri d´usuáriu esborrau)',
697 'rev-deleted-event' => '(entrá esborrá)',
698 'rev-deleted-text-permission' => "La revisión desta página á siu '''esborrá'''.
699 Es possibri que aiga detallis nel [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rustriju d'esborrau].",
700 'rev-deleted-text-view' => "Esta revisión de la páhina á siu '''esborrá'''.
701 Cumu alministraol pueis echali una guipaina;
702 puei bel detallis nel [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rustriju d'esborrau].",
703 'rev-delundel' => 'muestral/açonchal',
704 'rev-showdeleted' => 'muestral',
705 'revisiondelete' => 'Esborral/arrecuperal revisionis',
706 'revdelete-nooldid-title' => 'Nu ai una revisión destinu',
707 'revdelete-nooldid-text' => 'Nu as prehisau denguna revisión destinu ondi realizal esta hunción.',
708 'revdelete-show-file-submit' => 'Sí',
709 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Revisión aseñalá e|Revisionis aseñalás de}} '''[[:$1]]''':'''",
710 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Eventu el rustrihu aseñalau|Eventus del rustrihu aseñalaus}}:'''",
711 'revdelete-text' => "'''Las revisionis esborrás entovia apaicirán nel estorial la páhina, peru el su continiu nu sedrá acesibri pal púbricu.'''
712
713 El restu e çahorilis desti güiqui sí tendrán premisu pa visoreal el continiu açonchau, i revertil el esborrau si es mestel, a nu sel que los alministraoris del güiqui crein una restrición aicional.",
714 'revdelete-legend' => 'Establecel restricionis de visibiliá',
715 'revdelete-hide-text' => 'Açonchal el testu la revisión',
716 'revdelete-hide-image' => 'Açonchal el continiu el archivu',
717 'revdelete-hide-name' => 'Açonchal ación i ohetivu',
718 'revdelete-hide-comment' => 'Açonchal síntesis la eición',
719 'revdelete-hide-user' => 'Açonchal nombri d´usuáriu/IP el eitol',
720 'revdelete-hide-restricted' => 'Tamién aprical estus tarugus a los çahorilis i atarugal esta entrihazi',
721 'revdelete-radio-set' => 'Sí',
722 'revdelete-radio-unset' => 'Nu',
723 'revdelete-suppress' => 'Esborral tamién los datus los çahorilis',
724 'revdelete-unsuppress' => 'Esborral restricionis enas revisionis arrecuperás',
725 'revdelete-log' => 'Razón:',
726 'revdelete-submit' => 'Aprical a {{PLURAL:$1|la revisión aseñalá|las revisionis aseñalás}}',
727 'revdelete-logentry' => 'chambá la visibiliá la revisión pa [[$1]]',
728 'logdelete-logentry' => "chambá la visibiliá d'eventus de [[$1]]",
729 'revdelete-success' => "'''Visibiliá revisionis chambá.'''",
730 'logdelete-success' => "'''Visibiliá d'eventus chambá.'''",
731 'revdel-restore' => 'Chambal visibiliá',
732 'pagehist' => 'Estorial la páhina',
733 'deletedhist' => 'Estorial esborrau',
734 'revdelete-content' => 'conteniu',
735 'revdelete-summary' => 'eital sumáriu',
736 'revdelete-uname' => "nombri d'usuáriu",
737 'revdelete-restricted' => 'las restricionis a los çahorilis án siu apricás',
738 'revdelete-unrestricted' => 'las restricionis a los çahorilis án siu esborrás',
739 'revdelete-hid' => 'açonchal $1',
740 'revdelete-unhid' => 'esaçonchal $1',
741 'revdelete-log-message' => '$1 de $2 {{PLURAL:$2|revisión|revisionis}}',
742 'logdelete-log-message' => '$1 de $2 {{PLURAL:$2|eventu|eventus}}',
743 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Eital razonis del esborrau',
744
745 # Suppression log
746 'suppressionlogtext' => 'Embahu se muestra una lista colos esborraus i tarugus mas nuevus, encruyendu conteniu açonchau polos çahorilis. Guipai la [[Special:IPBlockList|lista e tarugus a IP]] pa visoreal una lista colos tarugus ativus atualmenti.',
747
748 # History merging
749 'mergehistory' => 'Uñifical el estorial las páhinas',
750 'mergehistory-header' => "Esta páhina te premiti mestural las revisionis el estorial duna páhina huenti nuna nueva páhina.
751 Asigurati e qu'esti chambu mantenga la continuiá el estorial la páhina.",
752 'mergehistory-box' => 'Uñifical las revisionis las dos páhinas:',
753 'mergehistory-from' => 'Páhina e cóigu huenti:',
754 'mergehistory-into' => 'Páhina e destinu:',
755 'mergehistory-list' => "Estorial d'eicionis uñificabri",
756 'mergehistory-merge' => "Las siguientis revisionis de [[:$1]] puein mesturalsi en [[:$2]]. Gasta la coluna e botonis d'ocionis pa mestural las revisionis criás en i hata la ora especificá. Dati cuenta e que gastandu los atihus de navegación s'esborran las fechas aseñalás nesta coluna.",
757 'mergehistory-go' => 'Muestral eicionis uñificabris',
758 'mergehistory-submit' => 'Uñifical revisionis',
759 'mergehistory-empty' => 'Nu es posibri uñifical denguna revisión.',
760 'mergehistory-success' => "S'án mesturau $3 {{PLURAL:$3|revisión|revisionis}} de [[:$1]] en [[:$2]].",
761 'mergehistory-fail' => 'Nu es posibri uñifical los estorialis. Pol favol, compreba la páhina i los parámetrus de tiempu.',
762 'mergehistory-no-source' => 'La páhina huenti $1 nu desisti.',
763 'mergehistory-no-destination' => 'La páhina e destinu $1 nu desisti.',
764 'mergehistory-invalid-source' => 'La páhina huenti ebi tenel un entítulu premitiu.',
765 'mergehistory-invalid-destination' => 'La páhina e destinu ebi tenel un entítulu premitiu.',
766 'mergehistory-autocomment' => 'Mesturau [[:$1]] en [[:$2]]',
767 'mergehistory-comment' => 'Mesturau [[:$1]] en [[:$2]]: $3',
768 'mergehistory-reason' => 'Razón:',
769
770 # Merge log
771 'mergelog' => 'Rustrihu e fusionis',
772 'pagemerge-logentry' => "S'á uñificau [[$1]] en [[$2]] (hata la revisión $3)",
773 'revertmerge' => 'Desuñifical',
774 'mergelogpagetext' => "Embahu se muestra una lista colas úrtimas uñificacionis d'estorialis.",
775
776 # Diffs
777 'history-title' => 'Estorial de revisionis de "$1"',
778 'difference' => '(Deferéncias entri las revisionis)',
779 'lineno' => 'Línia $1:',
780 'compareselectedversions' => 'Comparal velsionis aseñalás',
781 'editundo' => 'esjazel',
782 'diff-multi' => '(Nu se {{PLURAL:$1|muestra una revisión entelmeya|muestran $1 revisionis entelmeyas}}.)',
783
784 # Search results
785 'searchresults' => 'Landeal resurtaus',
786 'searchresults-title' => 'Landeal resurtaus pa "$1"',
787 'searchresulttext' => 'Pa mas enhormación al tentu landeal en {{SITENAME}}, vaiti a [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
788 'searchsubtitle' => 'As landeau \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|tolos artículus que prencipian pol "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|tolos artículus que atihan a "$1"]])',
789 'searchsubtitleinvalid' => "Landeasti '''$1'''",
790 'titlematches' => 'Conciéncias con el entítulu el artículu',
791 'notitlematches' => 'Nu ai artículus llamaus asina',
792 'textmatches' => 'Conciéncias con el testu el artículu',
793 'notextmatches' => 'Nu desistin conciéncias con el testu el artículu',
794 'prevn' => '{{PLURAL:$1|$1 anterioris}}',
795 'nextn' => '{{PLURAL:$1|$1 siguientis}}',
796 'prevn-title' => 'Anterioris $1 {{PLURAL:$1|resurtau|resurtaus}}',
797 'nextn-title' => 'Siguientis $1 {{PLURAL:$1|resurtau|resurtaus}}',
798 'shown-title' => 'Muestral $1 {{PLURAL:$1|resurtau|resurtaus}} pol página',
799 'viewprevnext' => 'Vel ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
800 'searchmenu-legend' => 'Ocionis de landeu',
801 'searchmenu-new' => "'''Crial el artículu \"[[:\$1]]\"'''",
802 'searchhelp-url' => 'Help:Continius',
803 'searchprofile-images' => 'Murtimeya',
804 'searchprofile-everything' => 'Tó',
805 'searchprofile-advanced' => 'Avançau',
806 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Landeal en $1',
807 'searchprofile-project-tooltip' => 'Landeal en $1',
808 'searchprofile-images-tooltip' => 'Landeal archivus',
809 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Landeal tol conteniu (encruyendu carabas)',
810 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 letra|$2 letras}})',
811 'search-result-score' => 'Emportáncia: $1%',
812 'search-redirect' => '(rederihil $1)',
813 'search-section' => '(seción $1)',
814 'search-suggest' => 'Quieis izil: $1',
815 'search-interwiki-caption' => 'Proyeutus helmanus',
816 'search-interwiki-default' => '$1 resurtaus:',
817 'search-interwiki-more' => '(más)',
818 'search-mwsuggest-enabled' => 'muestral sugeréncias',
819 'search-mwsuggest-disabled' => 'nu muestral sugeréncias',
820 'searchrelated' => 'relacionau',
821 'searchall' => 'tó',
822 'showingresults' => "Embahu se {{PLURAL:$1|muestra '''1''' resurtau qu'esmiença|muestran hata '''$1''' resurtaus qu'esmiençan}} pol #'''$2'''.",
823 'showingresultsnum' => "Embahu se {{PLURAL:$3|muestra '''1''' resurtau qu'esmiença|muestran'''$3''' resurtaus qu'esmiençan}} pol #'''$2'''.",
824 'nonefound' => "'''Nota''': Solu se busca en angunus espacius de nombris pol defetu. Preba a escrebil el prefihu ''all:'' nel tu landeu pa landeal tol conteniu (encruyendu carabas, prantillas...), u gasta el espaciu de nombri deseau cumu prefihu.",
825 'powersearch' => 'Landeal',
826 'powersearch-legend' => 'Landeu avançau',
827 'powersearch-ns' => 'Landeal en espaciu e nombris:',
828 'powersearch-redir' => 'Listal redirecionis',
829 'powersearch-field' => 'Landeal',
830 'search-external' => 'Landeu estelnu',
831 'searchdisabled' => 'Los landeus en {{SITENAME}} están temporalmenti desativaus. Mentris tantu, pueis landeal meyanti landerus esternus, inque ten en cuenta que los sus éndicis concernientis a {{SITENAME}} puein nu estal atualizaus.',
832
833 # Quickbar
834 'qbsettings' => 'Preferéncias la "Quickbar"',
835 'qbsettings-none' => 'Dengunu',
836 'qbsettings-fixedleft' => 'Asiahau a la gocha',
837 'qbsettings-fixedright' => 'Asiahau a la derecha',
838 'qbsettings-floatingleft' => 'Frotanti ena gocha',
839 'qbsettings-floatingright' => 'Frotanti ena derecha',
840
841 # Preferences page
842 'preferences' => 'Preferéncias',
843 'mypreferences' => 'Las mis preferéncias',
844 'prefs-edits' => "Númiru d'eicionis:",
845 'prefsnologin' => "Nu t'alcuentras rustriu",
846 'prefsnologintext' => 'Ebis estal [[Special:UserLogin|rustriu]] pa chambal las tus preferéncias.',
847 'changepassword' => 'Chambal consínia',
848 'prefs-skin' => 'Aparéncia',
849 'skin-preview' => 'Previsoreal',
850 'datedefault' => 'Sin preferéncias',
851 'prefs-datetime' => 'Fecha i ora',
852 'prefs-personal' => 'Datus el usuáriu',
853 'prefs-rc' => 'Úrtimus chambus',
854 'prefs-watchlist' => 'Lista e seguimientu',
855 'prefs-watchlist-days' => 'Máisimu númeru e dias a muestral ena lista e seguimientu:',
856 'prefs-watchlist-days-max' => 'Máisimu 7 dias',
857 'prefs-watchlist-edits' => 'Númeru máisimu e chambus a muestral ena lista e seguimientu umentá:',
858 'prefs-misc' => 'Bandallu (una mihina e tó)',
859 'prefs-resetpass' => 'Escambial consínia',
860 'saveprefs' => 'Emburacal',
861 'resetprefs' => 'Esborral los chambus nu emburacaus',
862 'prefs-editing' => 'Eitandu',
863 'prefs-edit-boxsize' => "Grandol de la ventana d'eición.",
864 'rows' => 'Filas:',
865 'columns' => 'Colunas:',
866 'searchresultshead' => 'Landeal',
867 'resultsperpage' => 'Resurtaus pol páhina:',
868 'stub-threshold' => 'Arrayu superiol pa consieral cumu <a href="#" class="stub">atihu a prencipiu</a> (bytes):',
869 'recentchangesdays' => 'Númeru e dias a muestral en "úrtimus chambus":',
870 'recentchangesdays-max' => 'Máissimu $1 {{PLURAL:$1|dia|dias}}',
871 'recentchangescount' => 'Númeru d´eicionis a muestral en "úrtimus chambus":',
872 'savedprefs' => 'S´an emburacau las tus preferéncias.',
873 'timezonelegend' => 'Zona orária',
874 'localtime' => 'Ora local',
875 'timezoneoffset' => 'Deferéncia oraria¹:',
876 'servertime' => 'Ora del sirviol:',
877 'guesstimezone' => 'Estrael la ora el escrucaol',
878 'timezoneregion-africa' => 'África',
879 'timezoneregion-america' => 'América',
880 'timezoneregion-antarctica' => 'Antáltia',
881 'timezoneregion-arctic' => 'Álticu',
882 'timezoneregion-asia' => 'Ásia',
883 'timezoneregion-atlantic' => 'Océanu Alánticu',
884 'timezoneregion-australia' => 'Austrália',
885 'timezoneregion-europe' => 'Uropa',
886 'timezoneregion-indian' => 'Océanu Índicu',
887 'timezoneregion-pacific' => 'Océanu Pacíficu',
888 'allowemail' => 'Premitil que m´envíin emails otrus usuárius',
889 'prefs-searchoptions' => 'Ocionis de landeu',
890 'prefs-namespaces' => 'Espáciu nombris',
891 'defaultns' => 'Landeal nestus "espacius de nombris" pol defeutu:',
892 'default' => 'defeutu',
893 'prefs-files' => 'Archivus',
894 'prefs-custom-css' => 'CSS pressonalizau',
895 'prefs-custom-js' => 'JS pressonalizau',
896 'youremail' => 'Email:',
897 'username' => "Nombri d'usuáriu:",
898 'uid' => "ID d'usuáriu:",
899 'prefs-memberingroups' => 'Miembru de {{PLURAL:$1|grupu|groupus}}:',
900 'yourrealname' => 'Nombri verdaeru:',
901 'yourlanguage' => 'Palra:',
902 'yourvariant' => 'Varianti:',
903 'yournick' => 'Moti:',
904 'badsig' => 'Nu se premiti esa firma; compreba las etiquetas HTML.',
905 'badsiglength' => 'El tu moti es mu largu.
906 Ebi tenel menus de $1 {{PLURAL:$1|caratel|carateris}}.',
907 'yourgender' => 'Héneru:',
908 'gender-unknown' => 'Nu especificau',
909 'gender-male' => 'Ombri',
910 'gender-female' => 'Mujel',
911 'email' => 'Email',
912 'prefs-help-realname' => "El nombri rial es ocional, peru nel chascu en que lo escribas, se gastará p'atribuilti el tu labutu.",
913 'prefs-help-email' => "Es ocional escrebil el tu email, peru es mestel pa crial una nueva consínia si t'orvias de l'antigua.
914 Amás premiti qu'otrus ussuárius contatin contigu pol mé la tu página d'ussuáriu u caraba, sin sel mestel muestral la tu entiá.",
915 'prefs-help-email-required' => 'Es mestel la direción email.',
916
917 # User rights
918 'userrights' => "Alministral premisus d'usuárius",
919 'userrights-lookup-user' => "Alministral grupus d'usuárius",
920 'userrights-user-editname' => 'Escrebi un nombri d´usuáriu:',
921 'editusergroup' => "Eital grupus d'usuárius",
922 'editinguser' => "Chambandu los derechus del usuáriu '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
923 'userrights-editusergroup' => "Eital grupus d'usuárius",
924 'saveusergroups' => "Emburacal grupus d'usuárius",
925 'userrights-groupsmember' => 'Miembru e:',
926 'userrights-groups-help' => "Pueis chambal los grupus enos qu'está esti usuáriu.
927 * Un cuairu aseñalau endica qu'el usuáriu está nesi grupu.
928 * Un cuairu sin aseñalal endica qu'el usuáriu nu está nesi grupu.
929 * Una * endica que nu pudrás esborralu del grupu una vezi lo aigas añiiu, u vice versa.",
930 'userrights-reason' => 'Razón:',
931 'userrights-no-interwiki' => 'Nu tienis premisu pa eital los derechus los usuárius en otras güiquis.',
932 'userrights-nodatabase' => 'La basi e datus $1 nu desisti, u nu es local.',
933 'userrights-nologin' => "Ebis [[Special:UserLogin|rustrilti]] con una cuenta d'alministraol pa puel asinal derechus a los usuárius.",
934 'userrights-notallowed' => "Nu tienis los permisus nesezárius p'asinal derechus a los usuárius.",
935 'userrights-changeable-col' => 'Grupus que pueis chambal',
936 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupus que nu pueis chambal',
937
938 # Groups
939 'group' => 'Grupu:',
940 'group-user' => 'Usuárius',
941 'group-autoconfirmed' => 'Usuárius autuconfirmaus',
942 'group-bot' => 'Bots',
943 'group-sysop' => 'Çahorilis',
944 'group-bureaucrat' => 'Alministraoris',
945 'group-all' => '(tó)',
946
947 'group-user-member' => 'Usuáriu',
948 'group-autoconfirmed-member' => 'Usuáriu autuconfirmau',
949 'group-bot-member' => 'Bot',
950 'group-sysop-member' => 'Çahoril',
951 'group-bureaucrat-member' => 'Alministraol',
952
953 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usuárius',
954 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuárius autuconfirmaus',
955 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
956 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Çahorilis',
957 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Alministraoris',
958
959 # Rights
960 'right-read' => 'Leyel páhinas',
961 'right-edit' => 'Eital páhinas',
962 'right-createpage' => 'Crial páhinas (que nu seyan carabas)',
963 'right-createtalk' => 'Crial carabas',
964 'right-createaccount' => "Crial cuentas d'usuáriu nuevas",
965 'right-minoredit' => 'Aseñalal eicionis cumu chiqueninas',
966 'right-move' => 'Mual páhinas',
967 'right-movefile' => 'Mual archivus',
968 'right-suppressredirect' => 'Nu crial una redireción nel antigu asiahamientu la páhina cuandu se mui.',
969 'right-upload' => 'Empuntal archivus',
970 'right-reupload' => 'Sobriescrebil un archivu ya desistenti',
971 'right-reupload-own' => 'Sobriescrebil un archivu empuntau pol mí mesmu',
972 'right-upload_by_url' => 'Empuntal un archivu dendi una direción URL',
973 'right-delete' => 'Esborral páhinas',
974 'right-bigdelete' => 'Esborral páhinas con grandis estorialis',
975 'right-browsearchive' => 'Landeal páhinas esborrás',
976 'right-undelete' => 'Arrecuperal una páhina',
977 'right-suppressionlog' => 'Guipal rustrijus privaus',
978 'right-import' => 'Emporteal páginas dendi otras wikis',
979 'right-importupload' => 'Emporteal páginas dendi un archivu empuntau',
980 'right-mergehistory' => 'Mestural el estorial de dambas las dos páginas',
981 'right-userrights' => 'Eital los derechus de tolos usuárius',
982 'right-siteadmin' => 'Atarugal i desatarugal la basi e datus',
983
984 # User rights log
985 'rightslog' => 'Rustrihu e derechus de los usuárius',
986 'rightslogtext' => 'Esti es un rustrihu e chambus enus derechus los usuárius.',
987 'rightslogentry' => 'chambó el grupu al que preteneci $1: de $2 a $3',
988 'rightsnone' => '(dengunu)',
989
990 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
991 'action-read' => 'leyel esta página',
992 'action-edit' => 'eital esta páhina',
993 'action-createpage' => 'crial páginas',
994 'action-createtalk' => 'crial carabas',
995 'action-createaccount' => "crial esta cuenta d'usuáriu",
996 'action-minoredit' => 'asseñalal esta eición cumu chiquenina',
997 'action-move' => 'mual esta página',
998 'action-move-rootuserpages' => "mual páginas d'ussuáriu raís",
999 'action-movefile' => 'mual archivu',
1000 'action-upload' => 'empuntal archivu',
1001 'action-upload_by_url' => 'empuntal archivu dendi una URL',
1002 'action-delete' => 'esborral esta página',
1003 'action-deleterevision' => 'esborral esta revisión',
1004 'action-browsearchive' => 'landeal páginas esborrás',
1005 'action-undelete' => 'arrecuperal esta página',
1006
1007 # Recent changes
1008 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|chambu|chambus}}',
1009 'recentchanges' => 'Úrtimus chambus',
1010 'recentchanges-legend' => 'Ocionis enos úrtimus chambus',
1011 'recentchangestext' => 'Sigui los úrtimus chambus d´esti güiqui nesta páhina.',
1012 'recentchanges-feed-description' => 'Sigui los úrtimus chambus nel güiqui nesti feed.',
1013 'rcnote' => "Embahu se {{PLURAL:$1|muestra '''1''' chambu|muestran los úrtimus '''$1''' chambus}} {{PLURAL:$2|dendi ayel|enus úrtimus '''$2''' dias}}, de $4 a las $5.",
1014 'rcnotefrom' => "Embahu se muestran los chambus hechus dendi el '''$2''' (hata el '''$1''').",
1015 'rclistfrom' => 'Muestral los chambus hechus dendi el $1',
1016 'rcshowhideminor' => '$1 eicionis chiqueninas',
1017 'rcshowhidebots' => '$1 bots',
1018 'rcshowhideliu' => '$1 usuárius rustrius',
1019 'rcshowhideanons' => '$1 usuárius anónimus',
1020 'rcshowhidepatr' => '$1 eicionis patrullás',
1021 'rcshowhidemine' => '$1 las mis eicionis',
1022 'rclinks' => 'Muestral los $1 úrtimus chambus enus $2 úrtimus dias<br />$3',
1023 'diff' => 'def',
1024 'hist' => 'estor',
1025 'hide' => 'Açonchal',
1026 'show' => 'Muestral',
1027 'minoreditletter' => 'c',
1028 'newpageletter' => 'N',
1029 'boteditletter' => 'b',
1030 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|usuáriu está|usuárius están}} vehilandu]',
1031 'rc_categories' => 'Arrayal a categorias (separás pol "|")',
1032 'rc_categories_any' => 'Cualisquiá',
1033 'newsectionsummary' => '/* $1 */ seción nueva',
1034 'rc-enhanced-expand' => 'muestral detallis (es mestel JavaScript)',
1035 'rc-enhanced-hide' => 'Açonchal detallis',
1036
1037 # Recent changes linked
1038 'recentchangeslinked' => 'Chambus relacionaus',
1039 'recentchangeslinked-feed' => 'Chambus relacionaus',
1040 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Chambus relacionaus',
1041 'recentchangeslinked-title' => 'Chambus relacionaus con "$1"',
1042 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nu ai chambus enas páhinas atihás nel períu lihiu.',
1043 'recentchangeslinked-summary' => "Nesta páhina especial ai una lista colos úrtimus chambus en páhinas qu'están atihás dendi una páhina concreta (u en miembrus de una detelminá categoria).
1044 Las páhinas de la tu [[Special:Watchlist|lista e seguimientu]] están en '''negrina'''.",
1045 'recentchangeslinked-page' => 'Nombri la páhina:',
1046 'recentchangeslinked-to' => 'Muestral chambus a páginas que atigin Show changes to pages linked to the given page instead',
1047
1048 # Upload
1049 'upload' => 'Empuntal archivu',
1050 'uploadbtn' => 'Empuntal archivu',
1051 'reuploaddesc' => 'Cancelal el empuntu i gorvel al hormuláriu.',
1052 'uploadnologin' => 'Nu estás rustriu',
1053 'uploadnologintext' => 'Ebis estal [[Special:UserLogin|rustriu]]
1054 pa empuntal archivus.',
1055 'upload_directory_read_only' => "Nu puei escrebilsi nel diretoriu d'empuntu ($1) el sirviol.",
1056 'uploaderror' => 'Marru d´empuntu',
1057 'uploadtext' => "Gasta el hormuláriu d'embahu pa empuntal archivus, pa vel u landeal imahin ya empuntás vaiti pala [[Special:FileList|lista d'archivus empuntaus]]. Tantu los archivus empuntaus cumu los esborraus se rustrin nel [[Special:Log/upload|rustrihu d'empuntu]].
1058
1059 P'añiil la imahin nuna páhina, gasta el atihu el hormuláriu
1060 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>''',
1061 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|alt text]]</nowiki>''' u
1062 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>''' p'atihal diretamenti al archivu.",
1063 'upload-permitted' => "Crasis d'archivus premitias: $1.",
1064 'upload-preferred' => "Crasis d'archivus preferias: $1.",
1065 'upload-prohibited' => "Crasis d'archivus atarugás: $1.",
1066 'uploadlog' => "rustrihu d'empuntu",
1067 'uploadlogpage' => "Rustrihu d'empuntu",
1068 'uploadlogpagetext' => 'Embaju se muestra una lista colos úrtimus archivus empuntaus.
1069 Vai al [[Special:NewFiles|correol de nuevus archivus]] pa echali una guipaina de holma mas estética.',
1070 'filename' => 'Nombri el archivu',
1071 'filedesc' => 'Síntesis',
1072 'fileuploadsummary' => 'Síntesis:',
1073 'filereuploadsummary' => 'Chambus del archivu:',
1074 'filestatus' => 'Estau el Copyright:',
1075 'filesource' => 'Coigu huenti:',
1076 'uploadedfiles' => 'Archivus empuntaus',
1077 'ignorewarning' => 'Inoral el avisihu i emburacal el achivu',
1078 'ignorewarnings' => 'Inoral tolos avisihus',
1079 'minlength1' => 'Los nombris d´archivus ebin tenel al menus una letra.',
1080 'illegalfilename' => 'El nombri "$1" tiini carateris que nu están premitius enus entítulus de páhinas. Pol favol, ponli otru nombri al archivu i preba a empuntalu e nuevu.',
1081 'badfilename' => 'S´á chambau el nombri el archivu a "$1".',
1082 'filetype-badmime' => 'Nu está premitiu empuntal los archivus MIME type "$1".',
1083 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' es una crassi d'archivu nu deseá. {{PLURAL:\$3|La crassi d'archivu preferia es|Las crassis d'archivus preferias son}} \$2.",
1084 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nu es una crassi d'archivu premitia.
1085 {{PLURAL:\$3|La crassi d'archivu premitia es|Las crassis d'archivus premitias son}} \$2.",
1086 'filetype-missing' => 'El archivu nu tiini estensión (cumu ".jpg").',
1087 'large-file' => 'Es recomendabri que los archivus nu seyan mayoris de $1; esti archivu ocupa $2.',
1088 'largefileserver' => 'Esti archivu es mas grandi que lo premitiu pol el sirviol.',
1089 'emptyfile' => "El archivu qu'as ententau empuntal paci estal vaciu; pol favol, compreba que realmenti se trata el archivu que querias empuntal.",
1090 'fileexists' => "Ya desisti un archivu con esi nombri.
1091 Pol favol, compreba que realmenti quieis chambal el archivu '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1092 [[$1|thumb]]",
1093 'filepageexists' => "Ya desisti un artículu con esi nombri, pol favol, compreba '''<tt>[[:$1]]</tt>''' si nu estás siguru e querel chambalu.",
1094 'fileexists-extension' => "Ya desisti un archivu con un nombri paiciu: [[$2|thumb]]
1095 * Nombri el archivu empuntau: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1096 * Nombri el archivu ya desistenti: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1097 Pol favol, lihi un nombri deferenti.",
1098 'fileexists-thumbnail-yes' => "El archivu paci sel una imahin chiquenina ''(cuairu)''. [[$1|thumb]]
1099 Pol favol, compreba qu'el archivu '''<tt>[[:$1]]</tt>''' nu es la mesma imahin.
1100 Nel chascu en que huera la mesm imahin (inque seya en grandi) nu es mestel qu'empuntis el tu archivu.",
1101 'file-thumbnail-no' => "El nombri el archivu esmiença pol '''<tt>$1</tt>'''. Paci sel una imahin pequeña ''(cuairu)''.
1102 Si tiinis la imahin cola resolución orihinal, empúntala, si nu, pol favol, chamba el nombri del archivu.",
1103 'fileexists-forbidden' => 'Ya dessisti un archivu con esti nombri, i nu es possibri sobriescribilu.
1104 Si entovia quieris empuntal el archivu, pol favol, güervi atrás i empuntalu con otru nombri. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1105 'fileexists-shared-forbidden' => "Ya dessisti un archivu con esti nombri nel repossitóriu d'archivus compartius;
1106 Si acontinas queriendu empuntal el archivu, vai alatrás i escambia el nombri el archivu.
1107 [[File:$1|thumb|center|$1]]",
1108 'file-exists-duplicate' => 'Esti archivu es un dupricau {{PLURAL:$1|el siguienti archivu|los siguientis archivus}}:',
1109 'uploadwarning' => 'Avisu d´empuntu',
1110 'savefile' => 'Emburacal archivu',
1111 'uploadedimage' => 'emputau "[[$1]]"',
1112 'overwroteimage' => 'empuntá una nueva velsión de "[[$1]]"',
1113 'uploaddisabled' => 'Empuntus desativaus',
1114 'uploaddisabledtext' => "El empuntu d'archivus está desativau.",
1115 'uploadscripted' => 'Esti archivu contieni script u cóigu HTML que puei sel mal entelpretau pol un escrucaol.',
1116 'uploadvirus' => 'El archivu tiini un virus! Detallis: $1',
1117 'sourcefilename' => 'Nombri orihinal:',
1118 'destfilename' => 'Nombri e destinu:',
1119 'upload-maxfilesize' => 'Grandol máisimu el archivu: $1',
1120 'watchthisupload' => 'Vegilal esti archivu',
1121 'filewasdeleted' => 'Un archivu con el mesmu nombri ya hue empuntau i alogu esborrau. Eberias comprebal el $1 enantis de gorvel a empuntalu.',
1122 'upload-wasdeleted' => "'''Avisu: Estás tratandu d´empuntal un archivu que ya hue esborrau.'''
1123
1124 Eberias arreparal en si es convenienti acontinal empuntandu el archivu u nu.
1125 Velaquí el antigu rustrihu d´esborrau pa esti archivu:",
1126 'filename-bad-prefix' => "El nombri del archivu qu'estás empuntandu esmiença pol '''\"\$1\"''', es izil, es un nombri nu descritivu (típicu nombri dau autumaticamenti pol cámaras dehitalis). Pol favol, chamba el nombri del tu archivu.",
1127 'upload-success-subj' => 'Empuntu satisfatoriu',
1128
1129 'upload-proto-error' => 'Protocolu encorretu',
1130 'upload-proto-error-text' => 'El empuntu remotu prehisa e "URLs" qu´esmiencin pol <code>http://</code> u <code>ftp://</code>.',
1131 'upload-file-error' => 'Marru entelnu',
1132 'upload-file-error-text' => "Á aconteciu un marru entelnu cuandu s'ententaba crial un ficheru temporal nel sirviol.
1133 Pol favol, contauta con angún [[Special:ListUsers/sysop|çajoril]].",
1134 'upload-misc-error' => "Marru d'empuntu andarriu",
1135 'upload-misc-error-text' => 'Marru aconteciu al empuntal el archivu.
1136 Pol favol, compreba que la URL es vália i acesibri i enténtalu otra vedi.
1137 Si el pobrema acontina, contauta con un [[Special:ListUsers/sysop|çahoril]].',
1138
1139 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1140 'upload-curl-error6' => 'Nu se puei dil a la URL',
1141 'upload-curl-error6-text' => 'Nu á siu posibri dil a la URL.',
1142 'upload-curl-error28' => "Tiempu d'empuntu esceiu",
1143 'upload-curl-error28-text' => "La páhina está tardandu abondu en contestal. Pol favol, compreba qu'el sirviol hunciona, aspera un pocu i güervi a ententalu. Quiciás prefieras ententalu n'otru momentu con menus carga.",
1144
1145 'license' => 'Licéncia:',
1146 'license-header' => 'Licéncia:',
1147 'nolicense' => 'Dengunu selecionau',
1148 'license-nopreview' => '(Nu se puei previsoreal)',
1149 'upload_source_url' => ' (una URL vália i acesibri)',
1150 'upload_source_file' => ' (un archivu nel tu ordinaol)',
1151
1152 # Special:ListFiles
1153 'listfiles-summary' => 'Esta páhina especial muestra tolos archivus empuntaus.
1154 Pol defetu los úrtimus archivus empuntaus se muestran ena parti arta la lista.
1155 Pursa nel entítulu la coluna pa chambal el ordin.',
1156 'listfiles_search_for' => 'Landeal pol nombri la imahin:',
1157 'imgfile' => 'archivu',
1158 'listfiles' => 'Lista d´archivus',
1159 'listfiles_date' => 'Fecha',
1160 'listfiles_name' => 'Nombri',
1161 'listfiles_user' => 'Usuáriu',
1162 'listfiles_size' => 'Grandol',
1163 'listfiles_description' => 'Descrición',
1164 'listfiles_count' => 'Velsionis',
1165
1166 # File description page
1167 'file-anchor-link' => 'Archivu',
1168 'filehist' => 'Estorial el archivu',
1169 'filehist-help' => 'Pursa nuna fecha/ora pa vel cumu era el archivu nesi momentu.',
1170 'filehist-deleteall' => 'esborral tós',
1171 'filehist-deleteone' => 'esborral',
1172 'filehist-revert' => 'revertil',
1173 'filehist-current' => 'atual',
1174 'filehist-datetime' => 'Fecha/Ora',
1175 'filehist-thumb' => 'Cuairu',
1176 'filehist-thumbtext' => 'cuairu pala velsión $1',
1177 'filehist-nothumb' => 'Sin cuairu',
1178 'filehist-user' => 'Usuáriu',
1179 'filehist-dimensions' => 'Miias',
1180 'filehist-filesize' => 'Grandol el archivu',
1181 'filehist-comment' => 'Comentáriu',
1182 'imagelinks' => 'Atihus',
1183 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|El siguienti artículu atiha|Los siguientis $1 artículus atihan}} a esti archivu:',
1184 'nolinkstoimage' => 'Nu ai denguna páhina qu´atihi a esti archivu.',
1185 'morelinkstoimage' => 'Guipal [[Special:WhatLinksHere/$1|mas atijus]] a esti archivu.',
1186 'sharedupload' => 'Esti archivu procei de $1 i puei gastalsi dendi otrus proyeutus.',
1187 'uploadnewversion-linktext' => 'Empuntal una nueva velsión d´esti archivu',
1188 'shared-repo-from' => 'dendi $1',
1189 'shared-repo' => 'un repossitóriu compartiu',
1190
1191 # File reversion
1192 'filerevert' => 'Revertil $1',
1193 'filerevert-legend' => 'Revertil archivu',
1194 'filerevert-intro' => "Estás revirtiendu '''[[Media:$1|$1]]''' a la [$4 velsión del $3 a las $2].",
1195 'filerevert-comment' => 'Comentáriu:',
1196 'filerevert-defaultcomment' => 'Revertiu a la velsión de $2, $1',
1197 'filerevert-submit' => 'Revertil',
1198 'filerevert-success' => "S'á revertiu '''[[Media:$1|$1]]''' a [$4 velsión de $3, $2].",
1199 'filerevert-badversion' => "Nu desisti denguna velsión local prévia d'esti archivu cola fecha aseñalá.",
1200
1201 # File deletion
1202 'filedelete' => 'Esborral $1',
1203 'filedelete-legend' => 'Esborral archivu',
1204 'filedelete-intro' => "Estás esborrandu '''[[Media:$1|$1]]''' untu al su estorial.",
1205 'filedelete-intro-old' => "Estás esborrandu la velsón de '''[[Media:$1|$1]]''' del [$4 $3 a las $2].",
1206 'filedelete-comment' => 'Razón:',
1207 'filedelete-submit' => 'Esborral',
1208 'filedelete-success' => "S´á esborrau '''$1'''.",
1209 'filedelete-success-old' => "Á siu esborrá la velsión de '''[[Media:$1|$1]]''' del $2 a las $3.</span>",
1210 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nu dessisti.",
1211 'filedelete-nofile-old' => "Nu desisti una velsión archivá e '''$1''' con esas caraterísticas.",
1212 'filedelete-otherreason' => 'Razón adicional:',
1213 'filedelete-reason-otherlist' => 'Otra razón',
1214 'filedelete-reason-dropdown' => "*Razonis frecuentis d'esborrau
1215 ** Violación del Copyright
1216 ** Archivu dupricau",
1217 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Eital razonis del esborrau',
1218
1219 # MIME search
1220 'mimesearch' => 'Landeu MIME',
1221 'mimesearch-summary' => "Esta páhina ativa el filtrau d'archivus en hunción la su crasi MIME. Entrá: contenttype/subtype, p.sab. <tt>image/jpeg</tt>.",
1222 'mimetype' => 'Tipu MIME:',
1223 'download' => 'descargal',
1224
1225 # Unwatched pages
1226 'unwatchedpages' => 'Páhinas sin vehilal',
1227
1228 # List redirects
1229 'listredirects' => 'Lista e redirecionis',
1230
1231 # Unused templates
1232 'unusedtemplates' => 'Prantillas abaldonás',
1233 'unusedtemplatestext' => "Esta páhina lista tolas páhinas del espaciu e nombris de prantillas que nu están incluias n'otras páhinas. Alcuérdati e comprebal otrus atihus a las prantillas enantis d'esborralas.",
1234 'unusedtemplateswlh' => 'otrus atihus',
1235
1236 # Random page
1237 'randompage' => 'Cualisquiel páhina',
1238 'randompage-nopages' => 'Nu ai páhinas nesti "espaciu e nombris".',
1239
1240 # Random redirect
1241 'randomredirect' => 'Cualisquiel redireción',
1242 'randomredirect-nopages' => 'Nu dessistin redirecionis nel espáciu nombris "$1".',
1243
1244 # Statistics
1245 'statistics' => 'Estaísticas',
1246 'statistics-header-pages' => 'Estaísticas de la página',
1247 'statistics-header-edits' => "Estaísticas d'eición",
1248 'statistics-header-views' => 'Guipal estaísticas',
1249 'statistics-header-users' => 'Estaísticas d´usuáriu',
1250 'statistics-pages' => 'Páginas',
1251 'statistics-pages-desc' => 'Tolas páginas nel wiki, encruyendu carabas, redirecionis...',
1252 'statistics-files' => 'Archivus empuntaus',
1253 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Usuárius rustrius]]',
1254 'statistics-users-active' => 'Ussuárius ativus',
1255 'statistics-users-active-desc' => 'Ussuárius que aigan hechu anguna ación {{PLURAL:$1|nel úrtimu dia|enus úrtimus $1 dias}}',
1256 'statistics-mostpopular' => 'Páhinas mas visoreás',
1257
1258 'disambiguations' => 'Páhinas de desambiguáncia',
1259 'disambiguationspage' => 'Template:desambiguáncia',
1260 'disambiguations-text' => "Las siguientis páhinas atihan a una '''páhina e desambiguáncia'''. Estas eberian atihal al artículu apropiau.<br />Una páhina se consiera e desambiguáncia si gasta una prantilla qu'está atihá endi [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1261
1262 'doubleredirects' => 'Redirecionis dobris',
1263
1264 'brokenredirects' => 'Redirecionis eschangás',
1265 'brokenredirectstext' => 'Las siguientis redirecionis atijan a páginas que nu dessistin:',
1266 'brokenredirects-edit' => 'eital',
1267 'brokenredirects-delete' => 'esborral',
1268
1269 'withoutinterwiki' => 'Páhinas sin atihus "EntelGüiqui"',
1270 'withoutinterwiki-summary' => 'Las siguientis páhinas nu atihan a velsionis en otras palras:',
1271 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefihu',
1272 'withoutinterwiki-submit' => 'Muestral',
1273
1274 'fewestrevisions' => 'Páhinas con menus revisionis',
1275
1276 # Miscellaneous special pages
1277 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1278 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorias}}',
1279 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|atihu|atihus}}',
1280 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|miembru|miembrus}}',
1281 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisionis}}',
1282 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|vesita|vesitas}}',
1283 'specialpage-empty' => 'Esta páhina está vacia.',
1284 'lonelypages' => 'Páhinas güérfanas',
1285 'lonelypagestext' => 'Las siguientis páginas nu están atijás (dendi otras páginas) ena {{SITENAME}}.',
1286 'uncategorizedpages' => 'Páhinas sin categorizal',
1287 'uncategorizedcategories' => 'Categorias sin categorizal',
1288 'uncategorizedimages' => 'Imahin sin categoriçal',
1289 'uncategorizedtemplates' => 'Prantillas sin categoria',
1290 'unusedcategories' => 'Categorias abaldonás',
1291 'unusedimages' => 'Archivus abaldonaus',
1292 'popularpages' => 'Páhinas polularis',
1293 'wantedcategories' => 'Categorias deseás',
1294 'wantedpages' => 'Páhinas deseás',
1295 'wantedfiles' => 'Archivus nedessitaus',
1296 'mostlinked' => 'Páhinas mas atihás',
1297 'mostlinkedcategories' => 'Categorias mas atihás',
1298 'mostlinkedtemplates' => 'Prantillas mas atihás',
1299 'mostcategories' => 'Páhinas con mas categorias',
1300 'mostimages' => 'Imahin mas atihás',
1301 'mostrevisions' => 'Artículus con mas revisionis',
1302 'prefixindex' => 'Páhinas pol prefihu',
1303 'shortpages' => 'Páhinas cortas',
1304 'longpages' => 'Páhinas largas',
1305 'deadendpages' => 'Callehonis',
1306 'deadendpagestext' => 'Las siguientis páhinas nu atihan a otras páhinas desti güiqui.',
1307 'protectedpages' => 'Páhinas protehias',
1308 'protectedpagestext' => 'Las siguientis páhinas nu se puein ni movel ni eital (están protehias)',
1309 'protectedpagesempty' => 'Nu desisti denguna páhina protehia con estus parámetrus.',
1310 'protectedtitles' => 'Entítulus protehius',
1311 'protectedtitlestext' => "Los siguientis entítulus s'alcuentran atarugaus",
1312 'protectedtitlesempty' => 'Ogañu nu desistin entítulus protehius con estus parámetrus.',
1313 'listusers' => 'Lista d´usuárius',
1314 'usercreated' => 'Criá el $1 a las $2',
1315 'newpages' => 'Nuevas páhinas',
1316 'newpages-username' => 'Nombri d´usuáriu:',
1317 'ancientpages' => 'Páhinas mas antiguas',
1318 'move' => 'Movel',
1319 'movethispage' => 'Movel esta páhina',
1320 'unusedimagestext' => "Pol favol, fíhati en qu'otras páhinas web puein atihal a una imahin con una URL direta, polo qu'están listás aquí, inque tengan un usu ativu.",
1321 'unusedcategoriestext' => "Las siguientis categorias desistin, inque nu s'alcuentra denguna páhina/categoria en ellas.",
1322 'notargettitle' => 'Dengún ohetivu',
1323 'notargettext' => 'Nu as especificau una páhina ohetivu u un usuáriu sobri los que hazel esta hunción.',
1324 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 mas recienti|$1 mas recientis}}',
1325 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 mas antigu|$1 mas antigus}}',
1326
1327 # Book sources
1328 'booksources' => 'Huentis de librus',
1329 'booksources-search-legend' => 'Landeal huentis de librus',
1330 'booksources-go' => 'Dil',
1331 'booksources-text' => "Embahu se muestra una lista d'atihus a páhinas que vendin librus usaus i nuevus, i ondi pueis alcuentral enhormación al tentu los librus qu'estás landeandu:",
1332
1333 # Special:Log
1334 'specialloguserlabel' => 'Usuáriu:',
1335 'speciallogtitlelabel' => 'Entítulu:',
1336 'log' => 'Rustrihus',
1337 'all-logs-page' => 'Tolos rustrijus púbricus',
1338 'logempty' => 'Nu desistin elementus con esas condicionis nel rustrihu.',
1339 'log-title-wildcard' => 'Landeal entítulus qu´esmiencin con esti testu',
1340
1341 # Special:AllPages
1342 'allpages' => 'Tolas páhinas',
1343 'alphaindexline' => '$1 a $2',
1344 'nextpage' => 'Siguienti páhina ($1)',
1345 'prevpage' => 'Páhina anteriol ($1)',
1346 'allpagesfrom' => "Muestral páhinas qu'esmiencin pol:",
1347 'allpagesto' => 'Muestral artículus que acabihin en:',
1348 'allarticles' => 'Tolos artículus',
1349 'allinnamespace' => 'Tolas páhinas (qu´estén en $1)',
1350 'allnotinnamespace' => 'Tolas páhinas (que nu estén en $1)',
1351 'allpagesprev' => 'Anterioris',
1352 'allpagesnext' => 'Siguientis',
1353 'allpagessubmit' => 'Dil',
1354 'allpagesprefix' => 'Muestral páhinas con el prefihu:',
1355 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nu tieni el espaciu e nombris "$1".',
1356
1357 # Special:Categories
1358 'categories' => 'Categorias',
1359 'categoriespagetext' => 'Las siguientis categorias contienin artículus u archivus murtimeya.
1360 [[Special:UnusedCategories|Unused categories]] are not shown here.
1361 Also see [[Special:WantedCategories|wanted categories]].',
1362 'special-categories-sort-count' => 'ordenal pol cuenta',
1363 'special-categories-sort-abc' => 'ordenal alfabeticamenti',
1364
1365 # Special:DeletedContributions
1366 'deletedcontributions' => 'Contribucionis el usuáriu esborrás',
1367 'deletedcontributions-title' => 'Contribucionis el usuáriu esborrás',
1368
1369 # Special:LinkSearch
1370 'linksearch' => 'Atihus estelnus',
1371 'linksearch-ns' => 'Espáciu nombris:',
1372 'linksearch-ok' => 'Landeal',
1373
1374 # Special:ListUsers
1375 'listusersfrom' => "Muestral usuárius qu'esmiencin pol:",
1376 'listusers-submit' => 'Muestral',
1377 'listusers-noresult' => 'Nu s´alcuentró dengún usuáriu.',
1378
1379 # Special:Log/newusers
1380 'newuserlogpage' => 'Rustrihu de nuevus usuárius',
1381 'newuserlog-byemail' => 'consínia enviá pol e-mail',
1382 'newuserlog-create-entry' => "Nueva cuenta d'usuáriu",
1383 'newuserlog-create2-entry' => 'nueva cuenta criá: $1',
1384
1385 # Special:ListGroupRights
1386 'listgrouprights' => "Derechus del grupu d'usuárius",
1387 'listgrouprights-group' => 'Grupu',
1388 'listgrouprights-rights' => 'Derechus',
1389 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Derechus del grupu',
1390 'listgrouprights-members' => '(lista e miembrus)',
1391 'listgrouprights-addgroup' => 'Añiil {{PLURAL:$2|grupu|grupus}}: $1',
1392 'listgrouprights-removegroup' => 'Esborral {{PLURAL:$2|grupu|grupus}}: $1',
1393 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Añiil tolos grupus',
1394 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Esborral tolos grupus',
1395
1396 # E-mail user
1397 'mailnologin' => 'Nu envial direción',
1398 'mailnologintext' => 'Ebis estal [[Special:UserLogin|rutrau]]
1399 i tenel una direción d´email correta enas tus [[Special:Preferences|preferéncias]]
1400 pa envial correus a otrus usuárius.',
1401 'emailuser' => 'Envial un email a esti usuáriu',
1402 'emailpage' => 'E-mail el usuáriu',
1403 'emailpagetext' => "Si esti usuáriu á escrebiu una direción email enas sus preferéncias, con el hormulariu d'embahu se l'enviará un mensahi.
1404 La direción email qu'aigas escrebiu enas tus preferéncias apaicirá cumu remitenti el mensahi, d'esta horma, el destinatariu pudrá contestalti.",
1405 'usermailererror' => 'El sistema e correu degorvió un marru:',
1406 'defemailsubject' => 'E-mail de {{SITENAME}}',
1407 'noemailtitle' => 'Nu ai direción d´e-mail',
1408 'noemailtext' => "Esti usuáriu nu á escrebiu una direción email enas sus preferéncias, u tieni ativá la oción de nu recibil mensahis d'otrus usuárius.",
1409 'nowikiemailtitle' => 'Emails nu premitius',
1410 'nowikiemailtext' => 'Esti ussuáriu a ligiu nu recibil emails de otrus ussuárius.',
1411 'email-legend' => 'Envial un email a otru ussuáriu de {{SITENAME}}',
1412 'emailfrom' => 'De:',
1413 'emailto' => 'A:',
1414 'emailsubject' => 'Tema:',
1415 'emailmessage' => 'Mensaji:',
1416 'emailsend' => 'Envial',
1417 'emailccme' => 'Envialmi una copia el mensahi.',
1418 'emailccsubject' => 'Copia el tu mensahi a $1: $2',
1419 'emailsent' => 'E-mail enviau',
1420 'emailsenttext' => 'Se á enviau el tu mensahi pol e-mail.',
1421
1422 # Watchlist
1423 'watchlist' => 'La mi lista e seguimientu',
1424 'mywatchlist' => 'La mi lista e seguimientu',
1425 'nowatchlist' => 'La tu lista e seguimientu está vacia.',
1426 'watchlistanontext' => 'Pa vel u eital las entrás ena tu lista e seguimientu es mestel $1.',
1427 'watchnologin' => 'Nu estás rustriu',
1428 'watchnologintext' => 'Ebis [[Special:UserLogin|abril la tu cuenta]] pa puel hazel chambus ena tu lista e seguimientu.',
1429 'addedwatch' => 'Añiiu a la lista e seguimientu',
1430 'addedwatchtext' => "S´á añiiu la páhina \"[[:\$1]]\" a la tu [[Special:Watchlist|lista e seguimientu]].
1431 Los huturus chambus de la páhina i ena su caraba se muestrarán aquí,
1432 i el su entítulu apaicirá en '''negrina''' ena [[Special:RecentChanges|lista d´úrtimus chambus]].
1433
1434 Si quieis ehal de vehilal la páhina, pursa sobri \"Ehal de vehilal\".",
1435 'removedwatch' => 'Esborrau e la lista e seguimientu',
1436 'removedwatchtext' => 'La página "[[:$1]]" á siu esborrá de la tu [[Special:Watchlist|lista de seguimientu]].',
1437 'watch' => 'Vegilal',
1438 'watchthispage' => 'Vehilal esta páhina',
1439 'unwatch' => 'Ehal de vehilal',
1440 'unwatchthispage' => 'Ehal de vehilal',
1441 'notanarticle' => 'Nu es un artículu',
1442 'notvisiblerev' => 'La revisión á siu esborrá',
1443 'watchnochange' => 'Nu s´eitó denguna e las tus páhinas vehilás nel períu lihiu.',
1444 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 artículu|$1 artículus}} vehilaus (sin contal las carabas).',
1445 'wlheader-enotif' => '* Se premitin notificacionis pol email.',
1446 'wlheader-showupdated' => "* Las páhinas que s'án emburacau dendi la úrtima vezi que las visoreasti son muestrás en '''negrina'''",
1447 'watchmethod-recent' => 'comprebandu las úrtimas eicionis en páhinas vehilás',
1448 'watchmethod-list' => 'Revisandu las páhinas vehilás en cata los úrtimus chambus',
1449 'watchlistcontains' => 'Ai $1 {{PLURAL:$1|páhina|páhinas}} ena tu lista e seguimientu.',
1450 'iteminvalidname' => "Pobrema con el artículu '$1', nombri nu premitiu...",
1451 'wlnote' => "Embahu {{PLURAL:$1|es el úrtimu chambu|son los úrtimus '''$1''' chambus}} enas úrtimas {{PLURAL:$2|oras|'''$2''' oras}}.",
1452 'wlshowlast' => 'Muestral úrtimus $1 oras $2 dias $3',
1453 'watchlist-options' => 'Ocionis de la mi lista e seguimientu',
1454
1455 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1456 'watching' => 'Vehilandu...',
1457 'unwatching' => 'Abaldonandu la vehiláncia en...',
1458
1459 'enotif_mailer' => 'Notificaeru pol correu e {{SITENAME}}',
1460 'enotif_reset' => 'Aseñalal tolas páhinas vesitás',
1461 'enotif_newpagetext' => 'Esta páhina es nueva.',
1462 'enotif_impersonal_salutation' => 'usuáriu e {{SITENAME}}',
1463 'changed' => 'chambau',
1464 'created' => 'criá',
1465 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}: la páhina $PAGETITLE á siu $CHANGEDORCREATED pol $PAGEEDITOR',
1466 'enotif_lastvisited' => 'Vai pa $1 pa visoreal tolos chambus hechus dendi la tu úrtima vesita.',
1467 'enotif_lastdiff' => 'Vai pa $1 pa visoreal esti chambu.',
1468 'enotif_anon_editor' => 'usuáriu anónimu $1',
1469 'enotif_body' => 'Estimau $WATCHINGUSERNAME,
1470
1471
1472 S\'á $CHANGEDORCREATED el artículu $PAGETITLE (de {{SITENAME}}) el $PAGEEDITDATE, siendu el su autol $PAGEEDITOR. Consurta la $PAGETITLE_URL pa leyel la nueva velsión.
1473
1474 $NEWPAGE
1475
1476 Síntesis el eitol: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1477
1478 Contatal con el eitol:
1479 Email: $PAGEEDITOR_EMAIL
1480 Güiqui: $PAGEEDITOR_WIKI
1481
1482 Nel chascu en que nu vesitis el artículu, nu se te hazrán mas notificacionis. Amas, pueis cancelal tolas notificacionis ena tu lista e seguimientu.
1483
1484 Salús dendi {{SITENAME}}!!
1485
1486 --
1487 Pa hazel chambus ena tu lista e seguimientu, vesita
1488 {{fullurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
1489
1490 Ayua la Güiquipeya:
1491 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1492
1493 # Delete
1494 'deletepage' => 'Esborral páhina',
1495 'confirm' => 'Confirmal',
1496 'excontent' => "el continiu era: '$1'",
1497 'excontentauthor' => "el continiu era: '$1' (i el únicu contribuyenti hue '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
1498 'exbeforeblank' => "el continiu enantis de branquealu era: '$1'",
1499 'exblank' => 'la páhina estaba vacia',
1500 'delete-confirm' => 'Esborral "$1"',
1501 'delete-legend' => 'Esborral',
1502 'historywarning' => 'Avisu: La páhina que vas a esborral tieni un estorial:',
1503 'confirmdeletetext' => "Vas a esborral una páhina/imahin i el su estorial de horma permanenti.
1504 Pol favol, confirma que realmenti quieis hazel esu, qu'entiendis las consecuencias, i que lo hazis dalcuerdu cola
1505 [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].",
1506 'actioncomplete' => 'Ación acabihá',
1507 'deletedtext' => 'S\'á esborrau "$1" corretamenti.
1508 Consurta $2 pa vel los úrtimus esborraus.',
1509 'deletedarticle' => 'esborrau "[[$1]]"',
1510 'dellogpage' => 'Rustrihu d´esborrau',
1511 'dellogpagetext' => 'Embahu se muestra una lista colos úrtimus esborraus.',
1512 'deletionlog' => 'rustrihu d´esborrau',
1513 'reverted' => 'Revertiu a la úrtima revisión',
1514 'deletecomment' => 'Razón:',
1515 'deleteotherreason' => 'Otras razonis:',
1516 'deletereasonotherlist' => 'Otra razón',
1517 'deletereason-dropdown' => "*Motivus mas frecuentis d'esborrau
1518 ** Pol solicitú el autol
1519 ** Violación el Copyright
1520 ** Vandalismu",
1521 'delete-edit-reasonlist' => 'Eital razonis del esborrau',
1522 'delete-warning-toobig' => "Esta páhina tieni un estorial d'eicionis grandi, mas de $1 revisionis. Esborralu puei causal pobremas enas operacionis la basi e datus de {{SITENAME}}; atua con cudiau.",
1523
1524 # Rollback
1525 'rollback' => 'Revertil eicionis',
1526 'rollback_short' => 'Revertil',
1527 'rollbacklink' => 'revertil',
1528 'rollbackfailed' => 'Marru revirtiendu',
1529 'cantrollback' => 'Nu se puei eshazel la eición; el úrtimu colabutaol es el únicu autol d´esta páhina.',
1530 'alreadyrolled' => 'Nu es posibri revertil la úrtima eición de [[:$1]], hecha pol [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Caraba]]); alguien ya á eitau u revertiu la páhina.
1531
1532 La úrtima eición á siu hecha pol [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Caraba]]).',
1533 'editcomment' => "La síntesis la eición hue: \"''\$1''\".",
1534 'revertpage' => 'Án siu revertias las eicionis de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Caraba]]); chambau a la úrtima velsión de [[User:$1|$1]]',
1535 'rollback-success' => 'Revertias las eicionis de $1; chambau a la úrtima velsión de $2.',
1536
1537 # Edit tokens
1538 'sessionfailure' => "Paci qu'ai un pobrema cola tu sesión; pol precaución
1539 s'á cancelau l'ación solicitá. Pursa nel botón \"Atrás\" del
1540 tu escrucaol pa cargal otra vezi la páhina i güervi a ententalu.",
1541
1542 # Protect
1543 'protectlogpage' => 'Rustrihu e proteción',
1544 'protectlogtext' => 'Embahu se muestra una lista cola proteción i desproteción la páhina. Pa mas enhormación, lei "[[Special:ProtectedPages|Esta páhina está protehia]]".',
1545 'protectedarticle' => '"[[$1]]" protehiu',
1546 'modifiedarticleprotection' => 'chambau el nivel de proteción a "[[$1]]"',
1547 'unprotectedarticle' => '"[[$1]]" esprotehiu',
1548 'protect-title' => 'Estableciendu nivel de proteción pa "$1"',
1549 'prot_1movedto2' => '[[$1]] s´á moviu a [[$2]]',
1550 'protect-legend' => 'Confirmal proteción',
1551 'protectcomment' => 'Razón:',
1552 'protectexpiry' => 'Acabiha:',
1553 'protect_expiry_invalid' => 'La fecha e cauciá nu es correta.',
1554 'protect_expiry_old' => 'La fecha e cauciá está nel pasau.',
1555 'protect-text' => "Aquí pueis vel i chambal el nivel de proteción la páhina '''$1'''.",
1556 'protect-locked-blocked' => "Nu pueis chambal los nivelis de proteción mentris estés atarugau. Velaquí las ocionis atulais la páhina '''$1''':",
1557 'protect-locked-dblock' => "Nu se puein chambal los nivelis de proteción ebiu a un tarugu ativu ena basi e datus.
1558 Velaquí las ocionis atualis la páhina '''$1''':",
1559 'protect-locked-access' => "Nu tiinis los premisus nesezarius pa chambal los nivelis de proteción duna páhina.
1560 Velaquí las ocionis atualis la páhina '''$1''':",
1561 'protect-cascadeon' => "Esta páhina s'alcuetra atualmenti protehia polque está incluia {{PLURAL:$1|ena siguienti páhina, que tieni|enas siguientis páhinas, que tienin}} la proteción en cascá ativá. Pueis chambal el nivel de proteción desta páhina, peru ellu tendrá consecuencias en tola proteción en cascá.",
1562 'protect-default' => 'Premitil a tolos usuárius',
1563 'protect-fallback' => 'Es mestel el premisu "$1"',
1564 'protect-level-autoconfirmed' => 'Atarugal a los nuevus usuárius anónimus',
1565 'protect-level-sysop' => 'Solu çahorilis',
1566 'protect-summary-cascade' => 'proteción en "cascá"',
1567 'protect-expiring' => 'acabiha el $1 (UTC)',
1568 'protect-expiry-indefinite' => 'endefiniu',
1569 'protect-cascade' => 'Protehel las páhinas encluias nesta páhina (proteción en "cascá")',
1570 'protect-cantedit' => "Nu t'es posibri chambal el nivel de proteción desta páhina ebiu a que nu tienis los premisus nesezárius pa eitala.",
1571 'protect-edit-reasonlist' => 'Eital radonis de proteción',
1572 'protect-expiry-options' => '1 ora:1 hour,1 dia:1 day,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesis:3 months,6 mesis:6 months,1 añu:1 year,enfinitu:infinite',
1573 'restriction-type' => 'Premisus:',
1574 'restriction-level' => 'Nivel de restrición:',
1575 'minimum-size' => 'Grandol mén',
1576 'maximum-size' => 'Grandol mái:',
1577 'pagesize' => '(bytes)',
1578
1579 # Restrictions (nouns)
1580 'restriction-edit' => 'Eital',
1581 'restriction-move' => 'Movel',
1582 'restriction-create' => 'Crial',
1583 'restriction-upload' => 'Empuntal',
1584
1585 # Restriction levels
1586 'restriction-level-sysop' => 'totalmenti protehia',
1587 'restriction-level-autoconfirmed' => 'abati protehia',
1588 'restriction-level-all' => 'cualisquiel nivel',
1589
1590 # Undelete
1591 'undelete' => 'Vel páhinas esborrás',
1592 'undeletepage' => 'Vel i restaural páhinas esborrás',
1593 'viewdeletedpage' => 'Vel páhinas esborrás',
1594 'undeletepagetext' => "Las siguientis páhinas án siu esborrás, peru acontinan ena trohi i puein sel arrecuperás. Nu ostanti, la trohi s'esborra ca ciertu tiempu.",
1595 'undelete-fieldset-title' => 'Arrecuperal revissionis',
1596 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión emburacá|revisionis emburacás}}',
1597 'undeletehistory' => "Si arrecuperas la página, s'arrecuperaran tolas revisionis del estorial.
1598 Si s'á criau una página con el mesmu nombri dendi que hue esborrá, las revisionis
1599 arrecuperás apaicerán nel estorial anteriol.",
1600 'undeletehistorynoadmin' => "Esta páhina á siu esborrá. La razón el esborrau se muestra embahu, unta los detallis al tentu los usuárius qu'eitarun esta páhina enantis de que huera esborrá. El testu las revisionis esborrás solu está disponibri pa los çahorilis.",
1601 'undelete-revision' => 'Esborrá la revisión de $1 (del dia $4 a las $5), hecha pol $3:',
1602 'undelete-nodiff' => "Nu s'á alcuentrau denguna revisión previa.",
1603 'undeletebtn' => 'Restaural',
1604 'undeletelink' => 'Guipal/arrecuperal',
1605 'undeletereset' => 'Reahustal',
1606 'undeletecomment' => 'Comentáriu:',
1607 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" restaurau',
1608 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 revisión|$1 revisionis}} restaurás',
1609 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revisión|$1 revisionis}} i {{PLURAL:$2|1 archivu|$2 archivus}} restauraus',
1610 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 archivu|$1 archivus}} restauraus',
1611 'cannotundelete' => 'Marru arrecuperandu; es posibri qu´alguien ya aiga arrecuperau la páhina.',
1612 'undeletedpage' => "'''S'á restaurau $1'''
1613
1614 Consurta el [[Special:Log/delete|rustrihu d'esborrau]] pa visoreal los úrtimus esborraus i arrecuperacionis.",
1615 'undelete-header' => 'Vaiti pal [[Special:Log/delete|rustrihu d´esborrau]] pa vel las úrtimas páhinas esborrás.',
1616 'undelete-search-box' => 'Landeal páhinas esborrás',
1617 'undelete-search-prefix' => 'Muestral páhinas qu´esmiencin pol:',
1618 'undelete-search-submit' => 'Landeal',
1619 'undelete-no-results' => "Nu s'alcuentrarun páhinas con esas caraterísticas nel rustrihu d'esborrau.",
1620 'undelete-filename-mismatch' => 'Nu se puei arrecuperal la revisión del archivu con fecha $1: el nombri el archivu nu concuerda',
1621 'undelete-bad-store-key' => 'Nu se puei arrecuperal la revisión del archivu con fecha $1: ya nu desistia el archivu nel momentu el esborrau.',
1622 'undelete-cleanup-error' => 'Marru esborrandu el archivu "$1".',
1623 'undelete-missing-filearchive' => "Nu se puei arrecuperal el archivu con ID $1 ebiu a que nu s'alcuentra ena basi e datus. Es posibri que ya aiga siu arrecuperau.",
1624 'undelete-error-short' => 'Marru arrecuperandu archivu: $1',
1625 'undelete-error-long' => 'Marrus alcuentraus al arrecuperal el archivu:
1626
1627 $1',
1628 'undelete-show-file-submit' => 'Sí',
1629
1630 # Namespace form on various pages
1631 'namespace' => 'Espáciu de nombris:',
1632 'invert' => 'Invertil seleción',
1633 'blanknamespace' => '(Prencipal)',
1634
1635 # Contributions
1636 'contributions' => 'Endirguis el usuáriu',
1637 'contributions-title' => 'Contribucionis del usuáriu a $1',
1638 'mycontris' => 'Los mis endirguis',
1639 'contribsub2' => 'Pa $1 ($2)',
1640 'nocontribs' => "Nu s'alcuentrun chambus con esus criterius.",
1641 'uctop' => '(úrtimu chambu)',
1642 'month' => 'Mes:',
1643 'year' => 'Añu:',
1644
1645 'sp-contributions-newbies' => 'Solu muestral los endirguis de cuentas nuevas',
1646 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pa nuevas cuentas',
1647 'sp-contributions-blocklog' => 'Rustrihu e tarugus',
1648 'sp-contributions-deleted' => 'Contribucionis el usuáriu esborrás',
1649 'sp-contributions-logs' => 'rustrijus',
1650 'sp-contributions-talk' => 'Caraba',
1651 'sp-contributions-search' => 'Landeal pol endirguis',
1652 'sp-contributions-username' => 'IP u nombri d´usuáriu:',
1653 'sp-contributions-submit' => 'Landeal',
1654
1655 # What links here
1656 'whatlinkshere' => 'Lo que atija aquina',
1657 'whatlinkshere-title' => 'Páhinas que atihan a $1',
1658 'whatlinkshere-page' => 'Páhina:',
1659 'linkshere' => "Las siguientis páhinas atihan a '''[[:$1]]''':",
1660 'nolinkshere' => "Denguna páhina atiha a '''[[:$1]]'''.",
1661 'nolinkshere-ns' => "Nu ai denguna páhina qu´atihi a '''[[:$1]]''' nel espaciu e nombris lihiu.",
1662 'isredirect' => 'Rederihil páhina',
1663 'istemplate' => 'inclusión',
1664 'isimage' => 'atihu la imahin',
1665 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anteriol|$1 anteriol}}',
1666 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|siguienti|$1 siguienti}}',
1667 'whatlinkshere-links' => '← atihus',
1668 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirecionis',
1669 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 trasclusionis',
1670 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 atihus',
1671 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 atihus a la imahin',
1672 'whatlinkshere-filters' => 'Filtrus',
1673
1674 # Block/unblock
1675 'blockip' => 'Atarugal usuáriu',
1676 'blockip-legend' => 'Atarugal usuáriu',
1677 'blockiptext' => "Gasta el hormuláriu d'embahu p'atarugal el acesu duna IP u dun usuáriu.
1678 Estu solu ebi hazelsi pa evital el vandalismu, i dalcuerdu cola [[{{MediaWiki:Policy-url}}|póliça]].
1679 Escrebi una razón concreta embahu (pol sabulugal, almientandu páhinas qu'aigan siu vandalizás pol esti usuáriu).",
1680 'ipadressorusername' => 'IP u nombri d´usuáriu:',
1681 'ipbexpiry' => 'Acabiha:',
1682 'ipbreason' => 'Razón:',
1683 'ipbreasonotherlist' => 'Otra razón',
1684 'ipbreason-dropdown' => '*Motivus frecuentis de tarugus
1685 ** Escrebil enhormación farsa
1686 ** Esborral el continiu las páhinas
1687 ** Añiil publiciá d´otras páhinas...
1688 ** Añiil basura enas páhinas
1689 ** Comportamientu encévicu
1690 ** Abusal con varias cuentas
1691 ** Nombris d´usuárius enacetabris',
1692 'ipbcreateaccount' => 'Atarugal el criaeru e cuentas',
1693 'ipbemailban' => 'Atarugal al usuáriu envial emails',
1694 'ipbenableautoblock' => "Atarugal autumáticamenti la direción IP gastá pol esti usuáriu, i cualisquiel IP posteriol endi la cual trati d'eital",
1695 'ipbsubmit' => 'Atarugal a esti usuáriu',
1696 'ipbother' => 'Otra ora:',
1697 'ipboptions' => '2 oras:2 hours,1 dia:1 day,3 dias:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesis:3 months,6 mesis:6 months,1 añu:1 year,enfinitu:infinite',
1698 'ipbotheroption' => 'otru',
1699 'ipbotherreason' => 'Anguna otra razón?:',
1700 'ipbhidename' => 'Açonchal nombri d\'usuáriu nel "rustrihu e tarugus", "lista e tarugus ativus" i "lista d\'usuárius"',
1701 'ipbwatchuser' => "Visoreal la páhina d'usuáriu i la caraba d'esti usuáriu.",
1702 'badipaddress' => 'Direción IP nu premitia',
1703 'blockipsuccesssub' => 'Usuáriu atarugau!',
1704 'blockipsuccesstext' => "La direción IP [[Special:Contributions/$1|$1]] á siu atarugá.
1705 <br />Consurta la [[Special:IPBlockList|lista d'IP atarugás]] pa visoreal los tarugus.",
1706 'ipb-edit-dropdown' => 'Eital las razonis el tarugu',
1707 'ipb-unblock-addr' => 'Desatarugal $1',
1708 'ipb-unblock' => 'Desatarugal un nombri d´usuáriu u direción IP',
1709 'ipb-blocklist' => 'Vel tarugus desistentis',
1710 'ipb-blocklist-contribs' => 'Contribucionis de $1',
1711 'unblockip' => 'Desatarugal usuáriu',
1712 'unblockiptext' => "Gasta el hormulariu d'embahu pa restablecel el acesu d'escritura a una direción IP u a un nombri d'usuáriu previamenti atarugau.",
1713 'ipusubmit' => 'Esborral esti tarugu',
1714 'unblocked' => 'El usuáriu [[User:$1|$1]] á siu desatarugau',
1715 'unblocked-id' => 'S´á esborrau el tarugu $1',
1716 'ipblocklist' => "Lista de IP i nombris d'usuárius atarugaus",
1717 'ipblocklist-legend' => 'Landeal a un usuáriu atarugau',
1718 'ipblocklist-submit' => 'Landeal',
1719 'infiniteblock' => 'enfinitu',
1720 'expiringblock' => 'acabiha $1 $2',
1721 'anononlyblock' => 'solu anón.',
1722 'noautoblockblock' => 'autu-tarugu esativau',
1723 'createaccountblock' => 'criaeru e páhinas atarugau',
1724 'emailblock' => 'email atarugau',
1725 'ipblocklist-empty' => 'La lista e tarugus está vacia.',
1726 'ipblocklist-no-results' => 'Esta direción IP/nombri d´usuáriu nu está atarugau.',
1727 'blocklink' => 'atarugal',
1728 'unblocklink' => 'desatarugal',
1729 'change-blocklink' => 'chambal tarugu',
1730 'contribslink' => 'endirguis',
1731 'autoblocker' => 'Autu-atarugau ebiu a que la tu IP á siu gastá hazi pocu pol "[[User:$1|$1]]". La razón el tarugu de $1 es: "$2"',
1732 'blocklogpage' => 'Rustrihu e tarugus',
1733 'blocklogentry' => 'atarugó a "[[$1]]" $3 duranti un praçu e "$2"',
1734 'unblocklogentry' => '$1 desatarugau',
1735 'block-log-flags-anononly' => 'sólu usuárius anónimus',
1736 'block-log-flags-nocreate' => 'Desativau el criaeru e cuentas',
1737 'block-log-flags-noautoblock' => 'autu-tarugu esativau',
1738 'block-log-flags-noemail' => 'email atarugau',
1739 'block-log-flags-hiddenname' => "nombri d'ussuáriu açonchau.",
1740 'range_block_disabled' => 'Nu se premiti a los çahorilis crial tarugus pol rangus.',
1741 'ipb_expiry_invalid' => 'Tiempu encorretu.',
1742 'ipb_already_blocked' => '"$1" ya está atarugau',
1743 'ipb_cant_unblock' => "Marru: Nu s'á alcuentrau el tarugu con ID $1. Es posibri que ya aiga siu desatarugau.",
1744 'ipb_blocked_as_range' => "Marru: La IP $1 nu s'alcuentra atarugá diretamenti, polo que nu puei sel desatarugá. Nu ostanti, hue atarugá cumu parti el intervalu $2, que puei sel desatarugau.",
1745 'ip_range_invalid' => "Rangu d'IP nu premitiu.",
1746 'blockme' => 'Atarugami',
1747 'proxyblocker' => 'Tarugaol de proxys',
1748 'proxyblocker-disabled' => "Esta hunción s'alcuentra desativá.",
1749 'proxyblockreason' => "La tu direción IP á siu atarugá polque es un proxy abiertu. Pol favol, contauta con el tu proveol de sirvicius d'Internet u con el tu sirviciu d'asisténcia télefónica i enhórmalus desti gravi pobrema e seguráncia.",
1750 'proxyblocksuccess' => 'Hechu.',
1751 'sorbsreason' => 'La tu direción IP apaici ena lista e proxys abiertus en DNSBL gastá pol {{SITENAME}}.',
1752 'sorbs_create_account_reason' => 'La tu direción IP apaici ena lista e proxys abiertus en DNSBL gastá pol {{SITENAME}}. Nu se te premiti crial una cuenta',
1753
1754 # Developer tools
1755 'lockdb' => 'Atarugal la basi e datus',
1756 'unlockdb' => 'Desatarugal la basi e datus',
1757 'lockdbtext' => 'Al atarugal la basi e datus el restu d´usuárius nu pudrán
1758 eital páhinas, chambal las sus preferéncias, eital las sus listas de seguimientu,
1759 i algotras cosas que requieran chambus ena basi e datus.
1760 Pol favol, confirma que realmenti quieis atarugal la basi e datus, i qu´esborrarás el tarugu
1761 cuandu aigas acabihau.',
1762 'unlockdbtext' => "Al desatarugal la basi e datus se premitirá a tolos
1763 usuárius eital páhinas, chambal las sus preferéncias, eital
1764 las sus páhinas vehilás i algotras acionis que nesezitan hazel chambus
1765 ena basi e datus. Pol favol, confirma qu'es lo que quieis hazel.",
1766 'lockconfirm' => 'Sí, realmenti quieu atarugal la basi e datus.',
1767 'unlockconfirm' => 'Sí, realmenti quieu desatarugal la basi e datus.',
1768 'lockbtn' => 'Atarugal basi e datus',
1769 'unlockbtn' => 'Desatarugal la basi e datus',
1770 'locknoconfirm' => 'Nu as confirmau lo que te petaria hazel.',
1771 'lockdbsuccesssub' => 'Tarugu la basi e datus ativu',
1772 'unlockdbsuccesssub' => 'Esborrau el tarugu la basi e datus',
1773 'lockdbsuccesstext' => 'La basi e datus á siu atarugá.
1774 <br />Alcuerdati d´[[Special:UnlockDB|esborral el tarugu]] cuandu aigas acabihau.',
1775 'unlockdbsuccesstext' => "S'á desatarugau la basi e datus.",
1776 'lockfilenotwritable' => "El tarugu la basi e datus nu se puei sobriescribil. P'atarugual u desatarugal la basi e datus, esta ebi puel sel escrita pol sirviol web.",
1777 'databasenotlocked' => 'La basi e datus nu está atarugá.',
1778
1779 # Move page
1780 'move-page' => 'Mual $1',
1781 'move-page-legend' => 'Movel páhina',
1782 'movepagetext' => "Gastandu el hormuláriu d'embahu se chambará el nombri la páhina, moviendu el su estorial al nuevu nombri, i rederihiendu el entítulu antigu al nuevu.
1783 Los atihus al entítulu antigu nu chambarán; cúdia colas dobris redirecionis i los atihus eschangaus.
1784 Eris responsabri e que los atihus acontinin llevandu andi se suponi que tienin que lleval.
1785
1786 Pol otra parti, la páhina '''nu''' se moverá si ya desisti una páhina con el nombri nuevu, a nu sel que seya una páhina vacia u una redireción. Estu senifica que pueis gorvel a poneli el nombri antigu en chascu e marru, peru nu t'es posibri sobriescrebil una páhina ya desistenti.
1787
1788 '''Avisu!'''
1789 En páhinas popularis, esta ación puei arrepresental un chambu emportanti;
1790 pol favol, asigurati e qu'entiendis las consecuéncias enantis d'acontinal.",
1791 'movepagetalktext' => "La caraba asociá se moverá con el artículu, '''a nus sel que:'''
1792 *Ya desista otra caraba con el mesmu nombri, u
1793 *Nu comprebis la caha d'embahu.
1794
1795 En dambus los dos chascus, si lo deseas, tendrás que movel u mestural la páhina manualmenti.",
1796 'movearticle' => 'Movel páhina:',
1797 'movenologin' => "Nu t'alcuentras rustriu",
1798 'movenologintext' => 'Ebis estal rustriu i [[Special:UserLogin|entral ena tu cuenta]] pa movel una páhina.',
1799 'movenotallowed' => 'Nu tinis premissu pa mual páginas.',
1800 'movenotallowedfile' => 'Nu tinis premissus pa mual archivus.',
1801 'newtitle' => 'Nuevu entítulu:',
1802 'move-watch' => 'Vehilal esta páhina',
1803 'movepagebtn' => 'Movel páhina',
1804 'pagemovedsub' => 'S´á moviu la páhina',
1805 'movepage-moved' => "S'á muau '''\"\$1\" a \"\$2\"'''",
1806 'movepage-moved-redirect' => 'Á siu criá una redireción.',
1807 'articleexists' => 'Ya desisti una páhina con esi nombri u nu se premiti el nombri qu´as lihiu.
1808 Pol favol, escrebi otru entítulu.',
1809 'cantmove-titleprotected' => "Nu t'es posibri movel la páhina ebiu a qu'el nuevu entítulu s'alcuentra atarugau",
1810 'talkexists' => "'''S'á moviu la páhina, peru la su caraba nu puei sel movia polque ya desisti otra caraba con el nuevu entítulu. Pol favol, mesturalas manualmenti.'''",
1811 'movedto' => 's´á moviu a',
1812 'movetalk' => 'Tamién movel la su caraba',
1813 '1movedto2' => '[[$1]] s´á moviu a [[$2]]',
1814 '1movedto2_redir' => "S'á moviu [[$1]] a [[$2]] criandu una redireción",
1815 'movelogpage' => 'Rustrihu e movimientus',
1816 'movelogpagetext' => 'Embahu ai una lista colas páhinas movias.',
1817 'movereason' => 'Razón:',
1818 'revertmove' => 'revertil',
1819 'delete_and_move' => 'Esborral i movel',
1820 'delete_and_move_text' => '==Es mestel esborral==
1821
1822 Ya desisti la páhina "[[:$1]]". Te petaria esborrala pa premitil el treslau?',
1823 'delete_and_move_confirm' => 'Sí, esborral la páhina',
1824 'delete_and_move_reason' => 'Esborrá pa premitil el treslau',
1825 'selfmove' => "Los entítulus d'orihin i destinu son los mesmus. Nu es posibri movel una páhina sobri sí mesma..",
1826 'immobile-source-page' => 'Nu es possibri mual esta página.',
1827
1828 # Export
1829 'export' => 'Esporteal páhinas',
1830 'exportcuronly' => 'Incluyi solu la revisión atual, nu el estorial de revisionis al completu',
1831 'exportnohistory' => "----
1832 '''Nota:''' Nu es posibri esporteal el estorial completu las páhinas a través d'esti hormulariu ebiu a tareas de mantenimientu.",
1833 'export-submit' => 'Esporteal',
1834 'export-addcattext' => 'Añiil páhinas dendi anguna categoria:',
1835 'export-addcat' => 'Añiil',
1836 'export-addns' => 'Añiil',
1837 'export-download' => 'Ofrecel emburacal cumu un archivu',
1838 'export-templates' => 'Incluil prantillas',
1839
1840 # Namespace 8 related
1841 'allmessages' => 'Mensahis el sistema',
1842 'allmessagesname' => 'Nombri',
1843 'allmessagesdefault' => 'Testu pol defeutu',
1844 'allmessagescurrent' => 'Testu atual',
1845 'allmessagestext' => 'Esta es una lista e mensahis del sistema disponibris nel espaciu e nombris MediaWiki:
1846 Pol favol, vesita [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] i [http://translatewiki.net translatewiki.net] si quieis colabutal.',
1847 'allmessagesnotsupportedDB' => "Nu se puei gastal esta páhina polque '''\$wgUseDatabaseMessages''' está desativau.",
1848
1849 # Thumbnails
1850 'thumbnail-more' => 'Agrandal',
1851 'filemissing' => 'Archivu escambulliu',
1852 'thumbnail_error' => 'Marru criandu cuairu: $1',
1853 'djvu_page_error' => 'Páhina DjVu huera el rangu',
1854 'djvu_no_xml' => 'Nu á siu posibri otenel el XML pal archivu DjVu',
1855 'thumbnail_invalid_params' => 'Nu se premitin esus parámetrus pal cuairu',
1856 'thumbnail_dest_directory' => 'Nu es posibri crial el diretoriu e destinu',
1857
1858 # Special:Import
1859 'import' => 'Emporteal páhinas',
1860 'importinterwiki' => 'Emporteaeru trasgüiqui',
1861 'import-interwiki-text' => "Aseñala un güiqui i el entítulu la páhina que quieas emporteal.
1862 Las fechas las revisionis i los nombris los eitoris se mantendrán.
1863 Tolas acionis d'emporteau transwiki se rustrin nel [[Special:Log/import|rustrihu d'emporteau]].",
1864 'import-interwiki-history' => "Copial tolas velsionis estóricas d'esta páhina",
1865 'import-interwiki-templates' => 'Encruil tolos cuairus',
1866 'import-interwiki-submit' => 'Emporteal',
1867 'import-interwiki-namespace' => 'Movel páginas al espáciu nombris:',
1868 'import-upload-filename' => 'Nombri del archivu:',
1869 'import-comment' => 'Comentáriu:',
1870 'importstart' => 'Emporteandu páhinas...',
1871 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisionis}}',
1872 'importnopages' => 'Nu ai páhinas pa emporteal.',
1873 'importfailed' => 'Marru al emporteal: $1',
1874 'importcantopen' => 'Nu se puei abril el archivu emporteau',
1875 'importbadinterwiki' => 'Marru nel atihu d´EntelGüiqui',
1876 'importnotext' => 'Vaciu u sin testu',
1877 'importsuccess' => 'Archivu emporteau!',
1878 'importnofile' => 'Dengún archivu emporteau hue empuntau.',
1879 'import-parse-failure' => "Marru nel análisis d'emporteación XML",
1880 'import-noarticle' => 'Nu ai páhinas pa emporteal!',
1881 'import-nonewrevisions' => 'Ya án siu emporteás tolas revisionis.',
1882 'xml-error-string' => '$1 ena línia $2, col $3 (byte $4): $5',
1883 'import-upload' => 'Empuntal datus XML',
1884
1885 # Import log
1886 'importlogpage' => 'Emporteal rustrihu',
1887 'importlogpagetext' => "Emporteacionis alministrativas de páhinas con estorial d'edicionis d'otras güiquis.",
1888 'import-logentry-upload' => "á emporteau [[$1]] pol empuntu d'archivu",
1889 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisionis}}',
1890 'import-logentry-interwiki' => 'trasgüiquipeau $1',
1891 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisionis}} dendi $2',
1892
1893 # Tooltip help for the actions
1894 'tooltip-pt-userpage' => "La mi páhina d'usuáriu",
1895 'tooltip-pt-anonuserpage' => "La páhina d'usuáriu la IP dendi la qu'eita",
1896 'tooltip-pt-mytalk' => 'La mi caraba',
1897 'tooltip-pt-anontalk' => 'Caraba sobri las eicionis hechas con esta IP',
1898 'tooltip-pt-preferences' => 'Las mis preferéncias',
1899 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista e páhinas enas que vehilas los chambus',
1900 'tooltip-pt-mycontris' => 'Los mis endirguis',
1901 'tooltip-pt-login' => 'Te recomendamus que te rustris, inque nu es mestel.',
1902 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Te recomendamus que te rustris, inque nu es mestel.',
1903 'tooltip-pt-logout' => 'Salil',
1904 'tooltip-ca-talk' => 'Caraba al tentu el artículu',
1905 'tooltip-ca-edit' => 'Pueis eital esta página.
1906 Pol favol, gasta el botón "previsoreal" enantis d\'emburacal.',
1907 'tooltip-ca-addsection' => 'Prencipial una nueva seción',
1908 'tooltip-ca-viewsource' => 'Esta páhina está protehia (nu pueis hazel chambus).',
1909 'tooltip-ca-history' => "Velsionis anterioris d'esta página.",
1910 'tooltip-ca-protect' => 'Protehel esta páhina',
1911 'tooltip-ca-delete' => 'Esborral esta páhina',
1912 'tooltip-ca-undelete' => 'Arrecuperal las eicionis hechas nesta páhina enantis de que huera esborrá',
1913 'tooltip-ca-move' => 'Movel esta páhina',
1914 'tooltip-ca-watch' => 'Añiil esta páhina a la tu lista e seguimientu',
1915 'tooltip-ca-unwatch' => 'Esborral esta páhina e la tu lista e seguimientu',
1916 'tooltip-search' => 'Landeal {{SITENAME}}',
1917 'tooltip-search-go' => 'Dil pa una página con el nombri dessautu si dessisti',
1918 'tooltip-search-fulltext' => 'Landeal páginas con esti testu',
1919 'tooltip-p-logo' => 'Páhina prencipal',
1920 'tooltip-n-mainpage' => 'Vesital la Página Prencipal',
1921 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vessital la página prencipal',
1922 'tooltip-n-portal' => 'Al tentu el proyeutu, lo que pueis hazel, ondi alcuentral cosas',
1923 'tooltip-n-currentevents' => 'Enhormación de contestu al tentu acontecimientus atualis',
1924 'tooltip-n-recentchanges' => 'La lista e los úrtimus chambus nesti güiqui.',
1925 'tooltip-n-randompage' => 'Cargal cualisquiel páhina',
1926 'tooltip-n-help' => 'El lugal pa deprendel.',
1927 'tooltip-t-whatlinkshere' => "Lista con tolas páginas wiki qu'atijan aquina",
1928 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Úrtimus chambus en páhinas atihás dendi esta páhina',
1929 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed pa esta páhina',
1930 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed pa esta páhina',
1931 'tooltip-t-contributions' => 'Visoreal los endirguis desti usuáriu',
1932 'tooltip-t-emailuser' => 'Envial un email a esti usuáriu',
1933 'tooltip-t-upload' => 'Empuntal archivus',
1934 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista con tolas páginas especialis',
1935 'tooltip-t-print' => 'Velsión pa imprental desta páhina',
1936 'tooltip-t-permalink' => 'Atihu remanenti a esta velsión de la páhina',
1937 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vel el artículu',
1938 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vel la páhina d´usuáriu',
1939 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vel la páhina e "meya"',
1940 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Esta es una páhina especial, razón pola que nu pueis eitala',
1941 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vel la páhina el proyeutu',
1942 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vel la páhina el archivu',
1943 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vel el mensahi el sistema',
1944 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vel la prantilla',
1945 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vel la páhina d´ayua',
1946 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vel la categoria',
1947 'tooltip-minoredit' => 'Aseñalal cumu eición chiquenina',
1948 'tooltip-save' => 'Emburacal los tus chambus',
1949 'tooltip-preview' => 'Pol favol, previsorea el artículu enantis d´emburacalu!',
1950 'tooltip-diff' => 'Muestral los chambus qu´as hechu nel testu.',
1951 'tooltip-compareselectedversions' => "Visoreal las deferéncias entri las dos velsionis aseñalás d'esta páhina.",
1952 'tooltip-watch' => 'Añiil esta páhina a la tu lista e seguimientu',
1953 'tooltip-recreate' => 'Gorvel a crial la páhina inque aiga siu esborrá',
1954 'tooltip-upload' => 'Prencipial a empuntal',
1955 'tooltip-rollback' => '"Reveltil" esborra las eicionis hechas a esta página pol úrtimu usuáriu con un click',
1956 'tooltip-undo' => '"Esjadel" revierti ésta eición i abri el mó eición en mó previsoreal.
1957 Éstu premiti añiil una radón al estorial.',
1958
1959 # Scripts
1960 'monobook.js' => '/* Antigu; gasta [[MediaWiki:common.js]] */',
1961
1962 # Metadata
1963 'notacceptable' => 'El sirviol de la güiqui nu puei chambal los datus a un hormatu leibri pol tu escrucaol.',
1964
1965 # Attribution
1966 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Ussuáriu anónimu|Ussuárius anónimus}} en {{SITENAME}}',
1967 'siteuser' => '{{SITENAME}} usuáriu $1',
1968 'lastmodifiedatby' => 'Esta páhina se chambó pol úrtima vezi a las $2, el dia $1 pol $3.',
1969 'othercontribs' => 'Basau nun labutu e $1.',
1970 'others' => 'otrus',
1971 'siteusers' => '{{SITENAME}} usuáriu/s $1',
1972 'creditspage' => 'Créitus la páhina',
1973 'nocredits' => 'Nu ai créitus disponibris pa esta páhina.',
1974
1975 # Spam protection
1976 'spamprotectiontitle' => 'Filtru e proteción anti-Spam',
1977 'spamprotectiontext' => 'La página que quieis emburacal á siu atarugá pol filtru anti-spam. Estu puei sel ebiu a angún atiju a una página esteriol.',
1978 'spamprotectionmatch' => 'El testu siguiente á ativau el muestru filtru antispam: $1',
1979 'spambot_username' => 'MediaWiki limpia-spam',
1980 'spam_reverting' => 'Revirtiendu a la úrtima velsión que nu contenga atihus a $1',
1981 'spam_blanking' => 'Tolas revisionis tienin atihus a $1, branqueandu',
1982
1983 # Patrolling
1984 'markaspatrolleddiff' => 'Aseñalal cumu patrullau',
1985 'markaspatrolledtext' => 'Aseñalal esti artículu cumu patrullau',
1986 'markedaspatrolled' => 'Aseñalal cumu patrullau',
1987 'markedaspatrolledtext' => 'La revisión asseñalá á siu marcá cumu patrullá.',
1988 'rcpatroldisabled' => "Patrulla d'Úrtimus Chambus desativá",
1989 'rcpatroldisabledtext' => "La capaciá pa patrullal los Úrtimus Chambus está desativá n'esti momentu.",
1990 'markedaspatrollederror' => 'Nu se puei aseñalal cumu patrullá',
1991 'markedaspatrollederrortext' => "Ebis especifical una revisión p'aseñalala cumu patrullá.",
1992 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nu tienis premisu p\'aseñalal los tus propius chambus cumu "revisaus".',
1993
1994 # Patrol log
1995 'patrol-log-page' => 'Rustrihu e revisionis',
1996 'patrol-log-header' => 'Esti es un rustriju e revissionis patrullás.',
1997 'patrol-log-line' => '$1 está aseñalau $2 patrullau $3',
1998 'patrol-log-auto' => '(autumáticu)',
1999 'patrol-log-diff' => 'revisión $1',
2000
2001 # Image deletion
2002 'deletedrevision' => 'Esborrá la revisión antigua $1',
2003 'filedeleteerror-short' => 'Marru esborrandu archivu: $1',
2004 'filedeleteerror-long' => 'Marrus alcuentraus al esborral el archivu:
2005
2006 $1',
2007 'filedelete-missing' => 'El archivu "$1" nu puei sel esborrau ebiu a que nu desisti.',
2008 'filedelete-old-unregistered' => 'La velsión especificá la revisión "$1" nu s\'alcuentra ena basi e datus.',
2009 'filedelete-current-unregistered' => 'El archivu "$1" nu está ena basi e datus.',
2010 'filedelete-archive-read-only' => 'El diretóriu d\'archivus "$1" nu puei sel moificau pol sirviol.',
2011
2012 # Browsing diffs
2013 'previousdiff' => '← Def anteriol',
2014 'nextdiff' => 'Siguienti def →',
2015
2016 # Media information
2017 'thumbsize' => 'Grandol el cuairu:',
2018 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|página|páginas}}',
2019 'file-info' => 'grandol el archivu: $1, MIME type: $2',
2020 'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, grandol el archivu: $3, MIME type: $4',
2021 'file-nohires' => '<small>Nu disponibri a mayol resolución.</small>',
2022 'svg-long-desc' => 'archivu SVG, $1 × $2 pixelis, grandol: $3',
2023 'show-big-image' => 'Resolución máisima',
2024
2025 # Special:NewFiles
2026 'newimages' => 'Correol d´archivus nuevus',
2027 'imagelisttext' => "Embahu ai una lista con '''$1''' {{PLURAL:$1|archivu|archivus}} ordenaus $2.",
2028 'newimages-legend' => 'Filtru',
2029 'newimages-label' => 'Nombri el archivu (u parti):',
2030 'showhidebots' => '($1 bots)',
2031 'noimages' => 'Nu ai ná pa vel.',
2032 'ilsubmit' => 'Landeal',
2033 'bydate' => 'pol fecha',
2034 'sp-newimages-showfrom' => 'Muestral nuevas imahin empuntás a partil de $2, $1',
2035
2036 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2037 'hours-abbrev' => 'o',
2038
2039 # Bad image list
2040 'bad_image_list' => 'El hormatu ebi sel asina:
2041
2042 Solu las frasis en hormatu lista (cuandu se prencipia la frasi con *) son consierás. El primel atihu nuna frasi ebi sel a una mala imahin.
2043 Cualisquiel otru atihu ena mesma línia se consierará ececión, p.s. páhinas ondi la imahin puei ocurril ena línia.',
2044
2045 # Metadata
2046 'metadata' => 'Metadatus',
2047 'metadata-help' => "Esti archivu contieni enhormación aicional (metadatus), probabrienti añiia pola cámara dehital, el escánel u el pograma gastau pa crialu u dehitaliçalu. Si s'án hechu chambus nel archivu, es posibri que s'aigan perdiu detallis.",
2048 'metadata-expand' => 'Muestral detallis',
2049 'metadata-collapse' => 'Açonchal detallis',
2050 'metadata-fields' => 'Los datus de metadatus EXIF que se listan nesti mensahi se muestrarán ena páhina e descrición la imahin aún cuandu la tabra e metadatus esté açonchá. Desistin algotrus campus que se mantendrán açonchaus pol defetu.
2051 * make
2052 * model
2053 * datetimeoriginal
2054 * exposuretime
2055 * fnumber
2056 * isospeedratings
2057 * focallength
2058 * artist
2059 * copyright
2060 * imagedescription
2061 * gpslatitude
2062 * gpslongitude
2063 * gpsaltitude',
2064
2065 # EXIF tags
2066 'exif-imagewidth' => 'Anchón',
2067 'exif-imagelength' => 'Artura',
2068 'exif-bitspersample' => 'Bits pol componenti',
2069 'exif-compression' => 'Esquema e compresión',
2070 'exif-photometricinterpretation' => 'Composición del pixel',
2071 'exif-orientation' => 'Orientación',
2072 'exif-samplesperpixel' => 'Númeru e componentis',
2073 'exif-planarconfiguration' => 'Distribuieru e los datus',
2074 'exif-ycbcrpositioning' => 'Posicionamientus Y i C',
2075 'exif-xresolution' => 'Resolución orizontal',
2076 'exif-yresolution' => 'Resolución vertical',
2077 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes de datus JPEG',
2078 'exif-whitepoint' => 'Cromaciá e puntu brancu',
2079 'exif-primarychromaticities' => 'Cromaciais primarias',
2080 'exif-imagedescription' => 'Entítulu la imáhin',
2081 'exif-make' => 'Fabricanti e la cámara',
2082 'exif-model' => 'Moelu la cámara',
2083 'exif-software' => 'Software gastau',
2084 'exif-artist' => 'Autol',
2085 'exif-copyright' => 'Entitulal el Copyright',
2086 'exif-exifversion' => 'Velsión Exif',
2087 'exif-flashpixversion' => 'Velsión Flashpix soportá',
2088 'exif-colorspace' => 'Espaciu e colol',
2089 'exif-componentsconfiguration' => 'Senificau e ca componenti',
2090 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Mó de compresión la imahin',
2091 'exif-pixelydimension' => 'Anchón la imahin premitiu',
2092 'exif-pixelxdimension' => 'Artu la imahin premitiu',
2093 'exif-usercomment' => 'Comentárius del usuáriu',
2094 'exif-relatedsoundfile' => "Archivu d'audiu relacionau",
2095 'exif-datetimeoriginal' => 'Fecha i ora la heneración los datus',
2096 'exif-exposuretime' => "Tiempu d'esposición",
2097 'exif-exposuretime-format' => '$1 seg ($2)',
2098 'exif-fnumber' => 'Númeru F',
2099 'exif-exposureprogram' => "Pograma d'esposición",
2100 'exif-isospeedratings' => 'Calificación de velociá ISO',
2101 'exif-aperturevalue' => 'Apertura',
2102 'exif-brightnessvalue' => 'Brillu',
2103 'exif-maxaperturevalue' => 'Máisima apertura',
2104 'exif-lightsource' => 'Huenti e lús',
2105 'exif-subjectarea' => 'Ária',
2106 'exif-flashenergy' => 'Poténcia el Flash',
2107 'exif-subjectlocation' => 'Asiahamientu',
2108 'exif-sensingmethod' => 'Métu e sensol',
2109 'exif-filesource' => 'Coigu el archivu',
2110 'exif-scenetype' => "Crasi d'escena",
2111 'exif-customrendered' => "Procesamientu d'imahin presonalizau",
2112 'exif-exposuremode' => "Mó d'esposición",
2113 'exif-whitebalance' => 'Balanci e brancu',
2114 'exif-digitalzoomratio' => 'Ratiu el zoom dehital',
2115 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Longol focal en carreti e 35 mm',
2116 'exif-gaincontrol' => 'Control la escena',
2117 'exif-contrast' => 'Contrasti',
2118 'exif-saturation' => 'Saturáncia',
2119 'exif-imageuniqueid' => "Ientificaeru d'imahin",
2120 'exif-gpsversionid' => 'Velsión la etiqueta GPS',
2121 'exif-gpslatituderef' => 'Latitú Norti u Sul',
2122 'exif-gpslatitude' => 'Latitú',
2123 'exif-gpslongituderef' => 'Lonhitú Esti u Oesti',
2124 'exif-gpslongitude' => 'Lonhitú',
2125 'exif-gpsaltituderef' => 'Artitú e referéncia',
2126 'exif-gpsaltitude' => 'Artitú',
2127 'exif-gpstimestamp' => 'Ora el GPS (Reló atómicu)',
2128 'exif-gpssatellites' => 'Satélitis gastaus pala miia',
2129 'exif-gpsstatus' => 'Estau el recetol',
2130 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mó e miia',
2131 'exif-gpsdop' => 'Precisión de miia',
2132 'exif-gpsspeedref' => 'Uniá e velociá',
2133 'exif-gpsspeed' => 'Velociá el recetol GPS',
2134 'exif-gpstrack' => 'Direción el movimientu',
2135 'exif-gpsimgdirection' => 'Direción la imahin',
2136 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referéncia pala latitú el destinu',
2137 'exif-gpsdestlatitude' => 'Latitú el destinu',
2138 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referéncia pala lonhitú el destinu',
2139 'exif-gpsdestlongitude' => 'Lonhitú el destinu',
2140 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referéncia la orientación de destinu',
2141 'exif-gpsdestbearing' => 'Orientación de destinu',
2142 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Longol al destinu',
2143 'exif-gpsdestdistance' => 'Longol al destinu',
2144 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Nombri el métu e procesamientu e GPS',
2145 'exif-gpsareainformation' => 'Nombri el ária GPS',
2146 'exif-gpsdatestamp' => 'Fecha el GPS',
2147 'exif-gpsdifferential' => 'Correción diferencial de GPS',
2148
2149 # EXIF attributes
2150 'exif-compression-1' => 'Descomprimiu',
2151
2152 'exif-unknowndate' => 'Fecha andarria',
2153
2154 'exif-orientation-2' => 'Gorteau orizontalmenti',
2155 'exif-orientation-3' => 'Repiau 180°',
2156 'exif-orientation-4' => 'Gorteau verticalmenti',
2157 'exif-orientation-5' => 'Repiau 90° CCW i gorteau verticalmenti',
2158 'exif-orientation-6' => 'Repiau 90° CW',
2159 'exif-orientation-7' => 'Repiau 90° CW i gorteau verticalmenti',
2160 'exif-orientation-8' => 'Repiau 90° CCW',
2161
2162 'exif-planarconfiguration-1' => 'hormatu gruesu',
2163 'exif-planarconfiguration-2' => 'hormatu pranu',
2164
2165 'exif-componentsconfiguration-0' => 'nu desisti',
2166
2167 'exif-exposureprogram-0' => 'Sin definil',
2168 'exif-exposureprogram-2' => 'Pograma normal',
2169 'exif-exposureprogram-3' => "Prioriá d'apertura",
2170 'exif-exposureprogram-4' => "Prioriá d'oturaol",
2171 'exif-exposureprogram-5' => 'Pograma criativu (con prioriá e prohundiá e campu)',
2172 'exif-exposureprogram-6' => "Pograma d'ación (prioridá d'arta velociá el oturaol)",
2173 'exif-exposureprogram-7' => "Mó retrataura (p'afotus cercanas con el hondu desenfocau)",
2174 'exif-exposureprogram-8' => "Mó paisahi (p'afotus amprias con el hondu enfocau)",
2175
2176 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrus',
2177
2178 'exif-meteringmode-0' => 'Andarriu',
2179 'exif-meteringmode-1' => 'Promeyu',
2180 'exif-meteringmode-2' => 'Promeyu centrau',
2181 'exif-meteringmode-4' => 'MurtiSpot',
2182 'exif-meteringmode-5' => 'Patrón',
2183 'exif-meteringmode-6' => 'Parcial',
2184 'exif-meteringmode-255' => 'Otru',
2185
2186 'exif-lightsource-0' => 'Andarriu',
2187 'exif-lightsource-1' => 'Lus el dia',
2188 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescenti',
2189 'exif-lightsource-3' => 'Tungstenu (lús encandescenti)',
2190 'exif-lightsource-9' => 'Güen tiempu',
2191 'exif-lightsource-10' => 'Tiempu nubrau',
2192 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescenti lús diulna (D 5700 – 7100K)',
2193 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescenti Brancu-Dia (N 4600 – 5400K)',
2194 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescenti Brancu-Friu (W 3900 – 4500K)',
2195 'exif-lightsource-15' => 'Fluorescenti brancu (WW 3200 – 3700K)',
2196 'exif-lightsource-17' => 'Lús estándal A',
2197 'exif-lightsource-18' => 'Lús estándal B',
2198 'exif-lightsource-19' => 'Lús estándal C',
2199 'exif-lightsource-24' => "Tungstenu d'estuyu ISO",
2200 'exif-lightsource-255' => 'Otra huenti e lús',
2201
2202 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'purgás',
2203
2204 'exif-sensingmethod-1' => 'Nu definiu',
2205 'exif-sensingmethod-7' => 'Sensol trilinial',
2206
2207 'exif-scenetype-1' => 'Una imahin diretamenti afotugrafiá',
2208
2209 'exif-customrendered-0' => 'Procesu normal',
2210 'exif-customrendered-1' => 'Procesu presonalizau',
2211
2212 'exif-exposuremode-0' => 'Esposición autumática',
2213 'exif-exposuremode-1' => 'Esposición manual',
2214
2215 'exif-whitebalance-0' => 'Balanci e brancu autumáticu',
2216 'exif-whitebalance-1' => 'Balanci e brancu manual',
2217
2218 'exif-scenecapturetype-0' => 'Estándal',
2219 'exif-scenecapturetype-1' => 'Paisahi',
2220 'exif-scenecapturetype-2' => 'Retratu',
2221 'exif-scenecapturetype-3' => 'Escena notúlnia',
2222
2223 'exif-gaincontrol-0' => 'Dengunu',
2224 'exif-gaincontrol-1' => 'Umentu bahu e ganáncia',
2225 'exif-gaincontrol-2' => 'Umentu artu e ganáncia',
2226 'exif-gaincontrol-3' => 'Deminución baha e ganáncia',
2227 'exif-gaincontrol-4' => 'Deminución arta e ganáncia',
2228
2229 'exif-contrast-0' => 'Nolmal',
2230 'exif-contrast-1' => 'Suavi',
2231 'exif-contrast-2' => 'Duru',
2232
2233 'exif-saturation-0' => 'Nolmal',
2234 'exif-saturation-1' => 'Poca saturación',
2235 'exif-saturation-2' => 'Mucha saturación',
2236
2237 'exif-sharpness-0' => 'Nolmal',
2238 'exif-sharpness-1' => 'Suavi',
2239 'exif-sharpness-2' => 'Dura',
2240
2241 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Andarriu',
2242 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macru',
2243 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Afechal vista',
2244 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Vista dendi largu',
2245
2246 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2247 'exif-gpslatitude-n' => 'Latitú norti',
2248 'exif-gpslatitude-s' => 'Latitú sul',
2249
2250 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2251 'exif-gpslongitude-e' => 'Lonhitú esti',
2252 'exif-gpslongitude-w' => 'Lonhitú oesti',
2253
2254 'exif-gpsstatus-a' => 'Miia en pogresu',
2255 'exif-gpsstatus-v' => 'Enteloperabiliá e miia',
2256
2257 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Miia bidimensional',
2258 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Miia tridimensional',
2259
2260 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2261 'exif-gpsspeed-k' => 'Quilómetrus pol ora',
2262 'exif-gpsspeed-m' => 'Millas pol ora',
2263 'exif-gpsspeed-n' => 'Ñus',
2264
2265 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2266 'exif-gpsdirection-t' => 'Direción verdaera',
2267 'exif-gpsdirection-m' => 'Direción manética',
2268
2269 # External editor support
2270 'edit-externally' => 'Eital esti archivu gastandu una apricación esterna',
2271 'edit-externally-help' => 'Pa mas enholmación, lei las [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors istrucionis de configuración] (en ingrés).',
2272
2273 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2274 'watchlistall2' => 'tó',
2275 'namespacesall' => 'tó',
2276 'monthsall' => 'tó',
2277
2278 # E-mail address confirmation
2279 'confirmemail' => 'Confirmal email',
2280 'confirmemail_noemail' => 'Nu as escrebiu una direción d´email correta enas tus [[Special:Preferences|preferéncias]].',
2281 'confirmemail_text' => "{{SITENAME}} requieri que confirmis la tu direción d'email enantis de gastal las huncionis de correu. Ativa el botón d'embahu pa envial un correu e confirmación a la tu direción. El correu incluirá un atihu con un cóigu; sigui el atihu pa confirmal la tu direción d'email.",
2282 'confirmemail_pending' => "Un coigu e confirmación s'á enviau a la tu direción d'email; si acabihas de
2283 crial la tu cuenta, aspera duranti angunus minutus a que te chegui el
2284 correu enantis de solicital otru coigu.",
2285 'confirmemail_send' => 'Envial un coigu e confirmación pol email',
2286 'confirmemail_sent' => 'Email de confirmación enviau.',
2287 'confirmemail_oncreate' => "S'á enviau un cóigu e confirmación a la tu direción de correu eletrónicu.
2288 Esti cóigu nu es mestel pa entral ena tu cuenta, peru tendrás que dalu enantis d'atival cualisquiel hunción basá en correu eletrónicu nel güiqui.",
2289 'confirmemail_sendfailed' => 'Nu es posibri envial el email de confirmación. Compreba que la direción esté bien escrita.
2290
2291 El correu degorvió: $1',
2292 'confirmemail_invalid' => "Coigu de confirmación envaliu. Es posibri qu'aiga caucau.",
2293 'confirmemail_needlogin' => "Es mestel $1 pa confirmal la tu direción d'email.",
2294 'confirmemail_success' => "S'á confirmau la tu direción d'email. Ya pueis entral ena tu cuenta i embailti cola Güiqui.",
2295 'confirmemail_loggedin' => "S'á confirmau la tu direción d'email.",
2296 'confirmemail_error' => 'Marru al emburacal la tu confirmación.',
2297 'confirmemail_subject' => 'Confirmaeru de direción de correu de {{SITENAME}}',
2298 'confirmemail_body' => 'Yeu!
2299
2300 Alguien, siguramenti tú, á rustriu la cuenta "$2" dendi la direción
2301 IP $1 con esta direción d\'email en {{SITENAME}}.
2302
2303 Pa confirmal qu\'esta cuenta es tuya i atival
2304 las caraterísticas del email en {{SITENAME}}, abri esti atihu nel tu escrucaol:
2305
2306 $3
2307
2308 Si nu as siu tú quien á rustriu la cuenta, pursa nel siguienti atihu
2309 pa cancelal la confirmación del email:
2310
2311 $5
2312
2313 El coigu de confirmación caucará a las $4.',
2314 'confirmemail_invalidated' => "Confirmaeru d'email cancelau",
2315 'invalidateemail' => "Cancelal el confirmaeru d'email",
2316
2317 # Scary transclusion
2318 'scarytranscludedisabled' => '[El EntriGüiqui está desativau]',
2319 'scarytranscludefailed' => '[Marru al cargal la prantilla pa $1]',
2320 'scarytranscludetoolong' => '[La URL es mu larga]',
2321
2322 # Trackbacks
2323 'trackbackbox' => 'Trackbacks pa esti artículu:<br />
2324 $1',
2325 'trackbackremove' => '([$1 Esborral])',
2326 'trackbackdeleteok' => "El trackback s'á esborrau corretamenti.",
2327
2328 # Delete conflict
2329 'deletedwhileediting' => 'Avisu: esta página á siu esborrá endispués de tu encetal a eitala!',
2330 'confirmrecreate' => "El usuáriu [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|caraba]]) á esborrau esta páhina aluspués de que prencipiaras a eitala, pola siguienti razón:
2331 : ''$2''
2332 Pol favol, confirma si rialmenti quieis gorvel a crial la páhina.",
2333 'recreate' => 'Gorvel a crial',
2334
2335 # action=purge
2336 'confirm_purge_button' => 'Dalcuerdu',
2337 'confirm-purge-top' => 'Esborral el caché desta páhina?',
2338
2339 # Multipage image navigation
2340 'imgmultipageprev' => '← páhina anteriol',
2341 'imgmultipagenext' => 'páhina siguienti →',
2342 'imgmultigo' => 'Dil!',
2343 'imgmultigoto' => 'Dil a la página $1',
2344
2345 # Table pager
2346 'table_pager_next' => 'Páhina siguienti',
2347 'table_pager_prev' => 'Páhina anteriol',
2348 'table_pager_first' => 'Primel páhina',
2349 'table_pager_last' => 'Úrtima páhina',
2350 'table_pager_limit' => 'Muestral $1 artículus pol páhina',
2351 'table_pager_limit_submit' => 'Dil',
2352 'table_pager_empty' => 'Nu s´alcuentrun resurtaus',
2353
2354 # Auto-summaries
2355 'autosumm-blank' => 'Esborrau el continiu la página',
2356 'autosumm-replace' => "Páhina escambiá pol '$1'",
2357 'autoredircomment' => 'Rederihiendu a [[$1]]',
2358 'autosumm-new' => "Criá página con '$1'",
2359
2360 # Live preview
2361 'livepreview-loading' => 'Cargandu…',
2362 'livepreview-ready' => 'Cargandu… Listu!',
2363 'livepreview-failed' => 'Marru cola "Live Preview"! Preba a previsoreal normalmenti.',
2364 'livepreview-error' => 'Marru al conetal: $1 "$2". Preba a previsoreal normalmenti.',
2365
2366 # Friendlier slave lag warnings
2367 'lag-warn-normal' => 'Es possibri que nu se muestrin los chambus hechus hadi menus de $1 {{PLURAL:$1|segundu|segundus}}.',
2368 'lag-warn-high' => 'Ebiu a una arta laténcia el sirviol la basi e datus, los chambus hechus enos úrtimus $1 segundus puein nu sel muestraus nesta lista.',
2369
2370 # Watchlist editor
2371 'watchlistedit-numitems' => 'Ena tu lista e seguimientu ai {{PLURAL:$1|1 entítulu|$1 entítulus}}, sin contal las carabas.',
2372 'watchlistedit-noitems' => 'Nu ai entítulus ena tu lista e seguimientu.',
2373 'watchlistedit-normal-title' => 'Eital la lista e seguimientu',
2374 'watchlistedit-normal-legend' => 'Esborral entítulus de la lista e seguimientu',
2375 'watchlistedit-normal-explain' => 'Los entítulus de la tu lista e seguimientu se muestran embahu. Pa esborral un entítulu, seleciona el cuairu d´al lau i pursa sobri "Esborral entítulus". Tamién pueis [[Special:EditWatchlist/raw|eital la lista]].',
2376 'watchlistedit-normal-submit' => 'Esborral entítulus',
2377 'watchlistedit-normal-done' => 'As esborrau {{PLURAL:$1|1 entítulu e|$1 entítulus de}} la tu lista e seguimientu:',
2378 'watchlistedit-raw-title' => 'Eital lista e seguimientu',
2379 'watchlistedit-raw-legend' => 'Eital lista e seguimientu',
2380 'watchlistedit-raw-explain' => 'Se muestran embahu los entítulus de la tu lista e seguimientu, que puein sel eitaus
2381 añiendulus i esborrándulus de la lista; un entítulu pol línia. Cuandu acabihis, pursa sobri "Atualizal lista e seguimientu".
2382 Tamién pueis [[Special:EditWatchlist|gastal el eitol estándal]].',
2383 'watchlistedit-raw-titles' => 'Entítulus:',
2384 'watchlistedit-raw-submit' => 'Atualizal la lista e seguimientu',
2385 'watchlistedit-raw-done' => 'La tu lista e seguimientu s´acabiha d´atualizal!',
2386 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 entítulu hue añiiu|$1 entítulus huerun añiius}}:',
2387 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 entítulu hue esborrau|$1 entítulus huerun esborraus}}:',
2388
2389 # Watchlist editing tools
2390 'watchlisttools-view' => 'Vel chambus emportantis',
2391 'watchlisttools-edit' => 'Vel i eital la lista e seguimientu',
2392 'watchlisttools-raw' => 'Eital lista e seguimientu',
2393
2394 # Iranian month names
2395 'iranian-calendar-m1' => '1 mes Jalāli',
2396 'iranian-calendar-m2' => '2 mes Jalāli',
2397 'iranian-calendar-m3' => '3 mes Jalāli',
2398 'iranian-calendar-m4' => '4 mes Jalāli',
2399 'iranian-calendar-m5' => '5 mes Jalāli',
2400 'iranian-calendar-m6' => '6 mes Jalāli',
2401 'iranian-calendar-m7' => '7 mes Jalāli',
2402 'iranian-calendar-m8' => '8 mes Jalāli',
2403 'iranian-calendar-m9' => '9 mes Jalāli',
2404 'iranian-calendar-m10' => '10 mes Jalāli',
2405 'iranian-calendar-m11' => '11 mes Jalāli',
2406 'iranian-calendar-m12' => '12 mes Jalāli',
2407
2408 # Core parser functions
2409 'unknown_extension_tag' => 'estensión andarria: "$1"',
2410
2411 # Special:Version
2412 'version' => 'Velsión',
2413 'version-extensions' => 'Estensionis istalás',
2414 'version-specialpages' => 'Páhinas especialis',
2415 'version-variables' => 'Variabris',
2416 'version-other' => 'Otru',
2417 'version-extension-functions' => "Huncionis d'estensionis",
2418 'version-hook-name' => 'Nombri el Hook',
2419 'version-hook-subscribedby' => 'Suscritu pol',
2420 'version-version' => '(Velsión $1)',
2421 'version-license' => 'Licéncia',
2422 'version-software' => 'Software istalau',
2423 'version-software-product' => 'Proutu',
2424 'version-software-version' => 'Velsión',
2425
2426 # Special:FilePath
2427 'filepath' => "Ruta d'archivu",
2428 'filepath-page' => 'Archivu:',
2429 'filepath-submit' => 'Ruta',
2430 'filepath-summary' => "Esta páhina especial degüervi la ruta compreta dun archivu. Las imahin se muestran a resolución compreta; las demas crasis d'archivu s'ehecutan diretamenti con el su pograma asociau.
2431
2432 Escribi el nombri d'archivu sin el prefihu \"{{ns:file}}:\".",
2433
2434 # Special:FileDuplicateSearch
2435 'fileduplicatesearch' => 'Landeal archivus dupricaus',
2436 'fileduplicatesearch-legend' => 'Landeal dupricaus',
2437 'fileduplicatesearch-filename' => 'Nombri el archivu:',
2438 'fileduplicatesearch-submit' => 'Landeal',
2439 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Grandol del archivu: $3<br />Crasi MIME: $4',
2440 'fileduplicatesearch-result-1' => 'El archivu "$1" nu tiini dupricaus.',
2441 'fileduplicatesearch-result-n' => 'El archivu "$1" tiini {{PLURAL:$2|1 dupricau igual|$2 dupricaus igualis}}.',
2442
2443 # Special:SpecialPages
2444 'specialpages' => 'Páhinas especialis',
2445 'specialpages-group-other' => 'Otras páhinas especialis',
2446 'specialpages-group-login' => 'Entral / Crial cuenta',
2447 'specialpages-group-changes' => 'Úrtimus chambus i rustrihus',
2448 'specialpages-group-users' => 'Usuárius i derechus',
2449 'specialpages-group-highuse' => 'Páginas mas visoreás',
2450 'specialpages-group-pages' => 'Lista de páginas',
2451 'specialpages-group-pagetools' => 'Herramientas de página',
2452 'specialpages-group-wiki' => 'Datus Wiki i herramientas',
2453 'specialpages-group-spam' => 'Herramientas de Spam',
2454
2455 # Special:BlankPage
2456 'blankpage' => 'Branqueal página',
2457
2458 # Special:Tags
2459 'tags-edit' => 'eital',
2460
2461 # Database error messages
2462 'dberr-header' => 'Marru ena wiki',
2463
2464 );