Localisation updates from http://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesAln.php
1 <?php
2 /** Gheg Albanian (Gegë)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Bresta
11 * @author Cradel
12 * @author Dardan
13 * @author Mdupont
14 */
15
16 $fallback = 'sq';
17
18 $namespaceNames = array(
19 NS_SPECIAL => 'Speciale',
20 NS_TALK => 'Diskutim',
21 NS_USER => 'Përdorues',
22 NS_USER_TALK => 'Përdoruesi_diskutim',
23 NS_PROJECT_TALK => '$1_diskutim',
24 NS_FILE => 'Skeda',
25 NS_FILE_TALK => 'Skeda_diskutim',
26 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_diskutim',
27 NS_TEMPLATE => 'Stampa',
28 NS_TEMPLATE_TALK => 'Stampa_diskutim',
29 NS_HELP => 'Ndihmë',
30 NS_HELP_TALK => 'Ndihmë_diskutim',
31 NS_CATEGORY => 'Kategoria',
32 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoria_diskutim',
33 );
34
35 $namespaceAliases = array(
36 'Perdoruesi' => NS_USER,
37 'Perdoruesi_diskutim' => NS_USER_TALK,
38 'Përdoruesi' => NS_USER,
39 'Përdoruesi_diskutim' => NS_USER_TALK,
40 'Figura' => NS_FILE,
41 'Figura_diskutim' => NS_FILE_TALK,
42 'Kategori' => NS_CATEGORY,
43 'Kategori_Diskutim' => NS_CATEGORY_TALK
44 );
45
46 $namespaceGenderAliases = array(
47 NS_USER => array( 'male' => 'Përdoruesi', 'female' => 'Përdoruesja' ),
48 NS_USER_TALK => array( 'male' => 'Përdoruesi_diskutim', 'female' => 'Përdoruesja_diskutim' ),
49 );
50
51 $specialPageAliases = array(
52 'Popularpages' => array( 'Faqe të famshme' ),
53 'Search' => array( 'Kërko' ),
54 );
55
56 $magicWords = array(
57 'currentmonth' => array( '1', 'MUEJIAKTUAL', 'MUEJIAKTUAL2', 'MUAJIMOMENTAL', 'MUAJIMOMENTAL2', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
58 'currentmonth1' => array( '1', 'MUEJIAKTUAL1', 'MUAJIMOMENTAL1', 'CURRENTMONTH1' ),
59 'currentmonthname' => array( '1', 'EMNIMUEJITAKTUAL', 'EMRIIMUAJITMOMENTAL', 'CURRENTMONTHNAME' ),
60 'currenttime' => array( '1', 'KOHATASH', 'KOHATANI', 'CURRENTTIME' ),
61 'currenthour' => array( '1', 'ORATASH', 'ORATANI', 'CURRENTHOUR' ),
62 'localmonth' => array( '1', 'MUEJILOKAL', 'MUAJILOKAL', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
63 'img_center' => array( '1', 'qendër', 'qendrore', 'qëndër', 'qëndrore', 'center', 'centre' ),
64 'img_baseline' => array( '1', 'vijabazë', 'linjabazë', 'baseline' ),
65 'servername' => array( '0', 'EMNISERVERIT', 'EMRIISERVERIT', 'SERVERNAME' ),
66 'currentweek' => array( '1', 'JAVAAKTUALE', 'JAVAMOMENTALE', 'CURRENTWEEK' ),
67 );
68
69 $messages = array(
70 # User preference toggles
71 'tog-underline' => 'Nënvizoji vegzat',
72 'tog-highlightbroken' => 'Shkrueji vegzat për në faqe të zbrazëta <a href="" class="new">kështu </a> (ndryshe: kështu<a href="" class="internal">?</a>).',
73 'tog-justify' => 'Drejto kryerreshtat',
74 'tog-hideminor' => 'Mshef redaktimet e vogla të bâme së voni',
75 'tog-hidepatrolled' => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna në ndryshimet e fundit',
76 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna prej listës së faqeve të reja',
77 'tog-extendwatchlist' => 'Zgjâno listën e mbikëqyrjeve që me i pa tâna ndryshimet, jo veç ato mâ të fresktat',
78 'tog-usenewrc' => 'Përdor ndryshimet e freskëta me vegla të përparueme (lyp JavaScript)',
79 'tog-numberheadings' => 'Numëro automatikisht mbititujt',
80 'tog-showtoolbar' => 'Trego butonat për redaktim (JavaScript)',
81 'tog-editondblclick' => 'Redakto faqet me klikim të dyfishtë (JavaScript)',
82 'tog-editsection' => 'Lejo redaktimin e seksioneve me opcionin [redakto]',
83 'tog-editsectiononrightclick' => 'Lejo redaktimin e seksioneve tue klikue me të djathtë mbi titull (JavaScript)',
84 'tog-showtoc' => 'Trego përmbajtjen<br />(për faqet me mâ shum se 3 tituj)',
85 'tog-rememberpassword' => 'Ruej fjalëkalimin tem në këtë shfletues (për $1 {{PLURAL:$1|ditë|ditë}})',
86 'tog-watchcreations' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i krijoj vetë',
87 'tog-watchdefault' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i redaktoj',
88 'tog-watchmoves' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i zhvendosi',
89 'tog-watchdeletion' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i fshij',
90 'tog-minordefault' => 'Shêjoji fillimisht tâna redaktimet si të vogla',
91 'tog-previewontop' => 'Vendose parapamjen përpara kutisë redaktuese',
92 'tog-previewonfirst' => 'Shfaqe parapamjen në redaktimin e parë',
93 'tog-nocache' => 'Mos ruej kopje të faqeve',
94 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Njoftomë me email, kur ndryshojnë faqet e mbikëqyruna',
95 'tog-enotifusertalkpages' => 'Njoftomë me email kur ndryshon faqja ime e diskutimit',
96 'tog-enotifminoredits' => 'Njoftomë me email për redaktime të vogla të faqeve',
97 'tog-enotifrevealaddr' => 'Shfaqe adresën time në emailat njoftues',
98 'tog-shownumberswatching' => 'Shfaqe numrin e përdoruesve mbikëqyrës',
99 'tog-oldsig' => 'Parapamja e nënshkrimit ekzistues:',
100 'tog-fancysig' => 'Trajto nënshkrimin si tekst (pa vegëz automatike)',
101 'tog-externaleditor' => 'Përdor program të jashtëm për redaktim (vetëm për eksperta, lyp përcaktime speciale në kompjuterin tuej)',
102 'tog-externaldiff' => 'Përdor program të jashtëm për dallime (vetëm për eksperta, lyp përcaktime speciale në kompjuterin tuej)',
103 'tog-showjumplinks' => 'Lejo lidhjet é afrueshmerisë "kapërce tek"',
104 'tog-uselivepreview' => 'Trego parapamjén meniheré (JavaScript) (Eksperimentale)',
105 'tog-forceeditsummary' => 'Pyetem kur e le përmbledhjen e redaktimit zbrazt',
106 'tog-watchlisthideown' => "M'sheh redaktimet e mia nga lista mbikqyrëse",
107 'tog-watchlisthidebots' => 'Mshef redaktimet e robotave nga lista e vrojtimit',
108 'tog-watchlisthideminor' => 'Mshef redaktimet e vogla nga lista e vrojtimit',
109 'tog-watchlisthideliu' => "Mshef redaktimet e përdoruesve t'kyçun prej listës së vrojtimit",
110 'tog-watchlisthideanons' => 'Mshef redaktimet e anonimëve prej listës së vrojtimit',
111 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna prej listës së vrojtimit',
112 'tog-nolangconversion' => 'Mos lejo konvertimin e variantëve',
113 'tog-ccmeonemails' => 'Më ço kopje të mesazheve qi ua dërgoj të tjerëve',
114 'tog-diffonly' => 'Mos e trego përmbajtjen e faqes nën ndryshimin',
115 'tog-showhiddencats' => 'Trego kategoritë e mshefta',
116 'tog-noconvertlink' => 'Mos lejo konvertimin e titullit vegëz',
117 'tog-norollbackdiff' => 'Trego ndryshimin mbas procedurës së kthimit mbrapa',
118
119 'underline-always' => 'gjithmonë',
120 'underline-never' => 'kurrë',
121 'underline-default' => 'njisoj si shfletuesi',
122
123 # Font style option in Special:Preferences
124 'editfont-style' => 'Redakto stilin e fontit të fushës:',
125 'editfont-default' => 'Parazgjedhja e browserit',
126 'editfont-monospace' => "Font me hapësinë t'njitrajtshme",
127 'editfont-sansserif' => 'Font pa serifa',
128 'editfont-serif' => 'Font me serifa',
129
130 # Dates
131 'sunday' => 'E diel',
132 'monday' => 'E hâne',
133 'tuesday' => 'E marte',
134 'wednesday' => 'E mërkure',
135 'thursday' => 'E êjte',
136 'friday' => 'E premte',
137 'saturday' => 'E shtune',
138 'sun' => 'Dje',
139 'mon' => 'Hân',
140 'tue' => 'Mar',
141 'wed' => 'Mër',
142 'thu' => 'Êjt',
143 'fri' => 'Pre',
144 'sat' => 'Sht',
145 'january' => 'kallnor',
146 'february' => 'shkurt',
147 'march' => 'mars',
148 'april' => 'prill',
149 'may_long' => 'maj',
150 'june' => 'qershor',
151 'july' => 'korrik',
152 'august' => 'gusht',
153 'september' => 'shtator',
154 'october' => 'tetor',
155 'november' => 'nandor',
156 'december' => 'dhetor',
157 'january-gen' => 'kallnorit',
158 'february-gen' => 'shkurtit',
159 'march-gen' => 'marsit',
160 'april-gen' => 'prillit',
161 'may-gen' => 'majit',
162 'june-gen' => 'qershorit',
163 'july-gen' => 'korrikut',
164 'august-gen' => 'gushtit',
165 'september-gen' => 'shtatorit',
166 'october-gen' => 'tetorit',
167 'november-gen' => 'nândorit',
168 'december-gen' => 'dhetorit',
169 'jan' => 'Kall',
170 'feb' => 'Shk',
171 'mar' => 'Mar',
172 'apr' => 'Pri',
173 'may' => 'Maj',
174 'jun' => 'Qer',
175 'jul' => 'Korr',
176 'aug' => 'Gush',
177 'sep' => 'Sht',
178 'oct' => 'Tet',
179 'nov' => 'Nan',
180 'dec' => 'Dhe',
181
182 # Categories related messages
183 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategoria|Kategoritë}}',
184 'category_header' => 'Artikuj në kategorinë "$1"',
185 'subcategories' => 'Nënkategori',
186 'category-media-header' => 'Media në kategori "$1"',
187 'category-empty' => "''Kjo kategori tashpërtash nuk përmban asnji faqe apo media.''",
188 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Kategori e msheftë|Kategori të mshefta}}',
189 'hidden-category-category' => 'Kategori të mshefta',
190 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë nënkategori.|Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë nënkategori|$1 këto nënkategori}}, nga gjithsejt $2.}}',
191 'category-subcat-count-limited' => 'Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë nënkategori|$1 këto nënkategori}}.',
192 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë faqe.|Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë faqe|$1 faqe}} nga gjithsejt $2.}}',
193 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Faqja âsht|$1 faqe janë}} në këtë kategori.',
194 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë skedë.|{{PLURAL:$1|kjo skedë âsht|$1 skeda janë}} në këtë kategori, prej gjithsejt $2.}}',
195 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Kjo skedë âsht|$1 skeda janë}} në këtë kategori.',
196 'listingcontinuesabbrev' => 'vazh.',
197 'index-category' => 'Faqe e indeksume',
198 'noindex-category' => 'Faqe e paindeksume',
199
200 'about' => 'Rreth',
201 'article' => 'Artikulli',
202 'newwindow' => '(çelet në nji dritare të re)',
203 'cancel' => 'Harroje',
204 'moredotdotdot' => 'Mâ shumë...',
205 'mypage' => 'Faqja jeme',
206 'mytalk' => 'Diskutimet e mija',
207 'anontalk' => 'Diskutimet për këtë IP',
208 'navigation' => 'Lundrimi',
209 'and' => '&#32;dhe',
210
211 # Cologne Blue skin
212 'qbfind' => 'Kërko',
213 'qbbrowse' => 'Shfleto',
214 'qbedit' => 'Redakto',
215 'qbpageoptions' => 'Kjo faqe',
216 'qbpageinfo' => 'Konteksti',
217 'qbmyoptions' => 'Faqet e mija',
218 'qbspecialpages' => 'Faqet speciale',
219 'faq' => 'Pyetjet e shpeshta',
220 'faqpage' => 'Project:Pyetjet e shpeshta',
221
222 # Vector skin
223 'vector-action-addsection' => 'Shto temë',
224 'vector-action-delete' => 'Fshij',
225 'vector-action-move' => 'Zhvendos',
226 'vector-action-protect' => 'Mbroj',
227 'vector-action-undelete' => 'Kthe fshimjen mbrapsht',
228 'vector-action-unprotect' => 'Hiq mbrojtjen',
229 'vector-simplesearch-preference' => 'Aktivizo sugjerime të avancueme në kërkim (vetëm për Vector skin)',
230 'vector-view-create' => 'Krijo',
231 'vector-view-edit' => 'Redakto',
232 'vector-view-history' => 'Shih historinë',
233 'vector-view-view' => 'Lexo',
234 'vector-view-viewsource' => 'Shih kodin',
235 'actions' => 'Veprimet',
236 'namespaces' => 'Hapësinat',
237 'variants' => 'Variantet',
238
239 'errorpagetitle' => 'Gabim',
240 'returnto' => 'Kthehu te $1.',
241 'tagline' => 'Nga {{SITENAME}}',
242 'help' => 'Ndihmë',
243 'search' => 'Lyp',
244 'searchbutton' => 'Lype',
245 'go' => 'Shko',
246 'searcharticle' => 'Çele',
247 'history' => 'Historiku i faqes',
248 'history_short' => 'Të përparshmet',
249 'updatedmarker' => 'ndryshue nga vizita jeme e fundit',
250 'printableversion' => 'Version për shtyp',
251 'permalink' => 'Vegëz e përhershme',
252 'print' => 'Shtyp',
253 'edit' => 'Redakto',
254 'create' => 'Krijo',
255 'editthispage' => 'Redaktoje kët faqe',
256 'create-this-page' => 'Krijo këtë faqe',
257 'delete' => 'Fshij',
258 'deletethispage' => 'Fshije këtë faqe',
259 'undelete_short' => 'Kthe {{PLURAL:$1|redaktimin e fshimë|$1 redaktime të fshime}}',
260 'protect' => 'Mbroj',
261 'protect_change' => 'ndrysho',
262 'protectthispage' => 'Mbroje këtë faqe',
263 'unprotect' => 'Hiq mbrojtjen',
264 'unprotectthispage' => 'Hiq mbrojtjen nga kjo faqe',
265 'newpage' => 'Faqe e re',
266 'talkpage' => 'Diskuto këtë faqe',
267 'talkpagelinktext' => 'Bisedo',
268 'specialpage' => 'Faqe speciale',
269 'personaltools' => 'Vegla vetjake',
270 'postcomment' => 'Sekcion i ri',
271 'articlepage' => 'Shiko artikullin',
272 'talk' => 'Diskutimi',
273 'views' => 'Paraqitje',
274 'toolbox' => 'Veglat',
275 'userpage' => 'Shiko faqen e përdoruesit',
276 'projectpage' => 'Shiko faqen e projektit',
277 'imagepage' => 'Shiko faqen e skedës',
278 'mediawikipage' => 'Shiko faqen e mesazheve',
279 'templatepage' => 'Shiko faqen e shabllonit',
280 'viewhelppage' => 'Shiko faqen për ndihmë',
281 'categorypage' => 'Shiko faqen e kategorisë',
282 'viewtalkpage' => 'Shiko diskutimin',
283 'otherlanguages' => 'Në gjuhë tjera',
284 'redirectedfrom' => '(Përcjellë nga $1)',
285 'redirectpagesub' => 'Faqe përcjellëse',
286 'lastmodifiedat' => 'Kjo faqe âsht ndryshue për herë të fundit me $2, $1.',
287 'viewcount' => 'Kjo faqe âsht pâ {{PLURAL:$1|nji|$1}} herë.',
288 'protectedpage' => 'Faqe e mbrojtun',
289 'jumpto' => 'Kce te:',
290 'jumptonavigation' => 'lundrim',
291 'jumptosearch' => 'lyp',
292 'view-pool-error' => 'Na vjen keq, serverat janë të stërngarkuem momentalisht.
293 Tepër shumë përdorues po tentojnë me pâ këtë faqe.
294 Ju lutem pritni pak para se me tentue me iu qasë faqes prap.
295
296 $1',
297
298 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
299 'aboutsite' => 'Rreth {{SITENAME}}',
300 'aboutpage' => 'Project:Rreth',
301 'copyright' => 'Përmbajtja mundësohet simbas $1.',
302 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Të drejtat autoriale',
303 'currentevents' => 'Ndodhitë aktuale',
304 'currentevents-url' => 'Project:Ndodhitë aktuale',
305 'disclaimers' => 'Shfajsime',
306 'disclaimerpage' => 'Project:Shfajsimet e përgjithshme',
307 'edithelp' => 'Ndihmë për redaktim',
308 'edithelppage' => 'Help:Redaktimi',
309 'helppage' => 'Help:Përmbajtja',
310 'mainpage' => 'Faqja kryesore',
311 'mainpage-description' => 'Faqja Kryesore',
312 'policy-url' => 'Project:Politika',
313 'portal' => 'Portali i komunitetit',
314 'portal-url' => 'Project:Portali i komunitetit',
315 'privacy' => 'Politika e privatsisë',
316 'privacypage' => 'Project:Politika e privatsisë',
317
318 'badaccess' => 'Gabim tagri',
319 'badaccess-group0' => 'Nuk keni tagër me ekzekutue veprimin e kërkuem.',
320 'badaccess-groups' => 'Në veprimin e kërkuem kanë tagër vetëm përdoruesit nga {{PLURAL:$2|grupi|grupet}}: $1.',
321
322 'versionrequired' => 'Nevojitet verzioni $1 i MediaWikit',
323 'versionrequiredtext' => 'Lypet verzioni $1 i MediaWikit për me përdorë këtë faqe.
324 Shih [[Special:Version|faqen e verzionit]].',
325
326 'ok' => 'OK',
327 'retrievedfrom' => 'Marrë nga "$1"',
328 'youhavenewmessages' => 'Keni $1 ($2).',
329 'newmessageslink' => 'mesazhe të reja',
330 'newmessagesdifflink' => 'ndryshimi i fundit',
331 'youhavenewmessagesmulti' => 'Keni mesazhe të reja në $1',
332 'editsection' => 'redakto',
333 'editold' => 'redakto',
334 'viewsourceold' => 'shih kodin',
335 'editlink' => 'redakto',
336 'viewsourcelink' => 'shih kodin',
337 'editsectionhint' => 'Redakto sekcionin: $1',
338 'toc' => 'Përmbajtja',
339 'showtoc' => 'trego',
340 'hidetoc' => 'mshef',
341 'thisisdeleted' => 'Shiko ose rikthe $1?',
342 'viewdeleted' => 'Shiko $1?',
343 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|nji redaktim i fshimë|$1 redaktime të fshime}}',
344 'feedlinks' => 'Feed:',
345 'feed-invalid' => 'Lloji i abonimit të feedit âsht i gabuem.',
346 'feed-unavailable' => 'Feedsat Sindikal nuk pranohen',
347 'site-rss-feed' => '$1 RSS Feed',
348 'site-atom-feed' => '$1 Atom Feed',
349 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Feed',
350 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Feed',
351 'feed-atom' => 'Atom',
352 'feed-rss' => 'RSS',
353 'red-link-title' => '$1 (faqja nuk ekziston)',
354
355 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
356 'nstab-main' => 'Faqja',
357 'nstab-user' => 'Faqja e përdoruesit',
358 'nstab-media' => 'Faqja e mediave',
359 'nstab-special' => 'Faqja speciale',
360 'nstab-project' => 'Faqja e projektit',
361 'nstab-image' => 'Skeda',
362 'nstab-mediawiki' => 'Mesazhet',
363 'nstab-template' => 'Shablloni',
364 'nstab-help' => 'Faqja e ndihmës',
365 'nstab-category' => 'Kategoria',
366
367 # Main script and global functions
368 'nosuchaction' => 'Ky veprim nuk ekziston',
369 'nosuchactiontext' => "Veprimi i kërkuem me URL nuk âsht valid.
370 Ndoshta keni shkrue gabim URL'ën, ose keni përcjellë vegëz të gabueme.
371 Kjo gjithashtu mundet me tregue gabim në softwarein e {{SITENAME}}.",
372 'nosuchspecialpage' => 'Nuk ekziston kjo faqe speciale',
373 'nospecialpagetext' => '<strong>Keni kërkue nji faqe speciale jovalide.</strong>
374
375 Lista e faqeve speciale valide gjindet te [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
376
377 # General errors
378 'error' => 'Gabim',
379 'databaseerror' => 'Gabim në databazë',
380 'dberrortext' => 'Ka ndodh nji gabim sintaksor në kërkesën në databazë.
381 Kjo mundet me tregue gabim në software.
382 Kërkesa e fundit në databazë ishte:
383 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
384 mbrenda funksionit "<tt>$2</tt>".
385 Databaza ktheu gabimin "<tt>$3: $4</tt>".',
386 'dberrortextcl' => 'Ka ndodh nji gabim sintaksor në kërkesën në databazë.
387 Kërkesa e fundit në databazë ishte:
388 "$1"
389 mbrenda funksionit "$2".
390 Databaza ktheu gabimin "$3: $4".',
391 'laggedslavemode' => "'''Kujdes:''' Kjo faqe mundet mos me përmbajtë ndryshime të reja.",
392 'readonly' => 'Databaza âsht e bllokueme',
393 'enterlockreason' => 'Futni një arsye për bllokimin, gjithashtu futni edhe kohën se kur pritet të çbllokohet',
394 'readonlytext' => 'Databaza e {{SITENAME}} âsht e bllokueme dhe nuk lejon redaktime, me gjasë për mirëmbajtje rutinore, mbas së cillës do të kthehet në gjendje normale.
395
396 Administruesi, i cilli e ka bllokue dha këtë arsye: $1',
397 'missing-article' => 'Databaza nuk e gjeti tekstin e faqes me emën "$1" $2.
398
399 Kjo zakonisht ndodh nga përcjellja e nji ndryshimi të vjetëruem apo të nji vegze në faqe të fshime.
400
401 Nëse nuk âsht kështu, mund ta keni gjetë nji gabim në software. Ju lutemi, njoftoni nji [[Special:ListUsers/sysop|administrues]], për këtë, tue tregue URL\'ën.',
402 'missingarticle-rev' => '(rishikimi#: $1)',
403 'missingarticle-diff' => '(Ndryshimi: $1, $2)',
404 'readonly_lag' => 'Databaza âsht bllokue automatikisht përderisa serverat e mvarun të skinkronizohen me kryesorin.',
405 'internalerror' => 'Gabim i mbrendshëm',
406 'internalerror_info' => 'Gabimi i mbrendshëm: $1',
407 'fileappenderrorread' => ' "$1" nuk mujti m\'u lexu gjatë bashkangjitjes.',
408 'fileappenderror' => '"$1" nuk mujti me i\'u bashkangjitë "$2".',
409 'filecopyerror' => 'Nuk mujta me kopjue skedën "$1" te "$2".',
410 'filerenameerror' => 'Nuk mujta me ndërrue emnin e skedës "$1" në "$2".',
411 'filedeleteerror' => 'Nuk mujta me fshî skedën "$1".',
412 'directorycreateerror' => 'Nuk mujta me krijue direktorinë "$1".',
413 'filenotfound' => 'Nuk mujta me gjetë skedën "$1".',
414 'fileexistserror' => 'Nuk mujta me shkrue në skedën "$1": Kjo skedë ekziston',
415 'unexpected' => 'Vlerë e papritun: "$1"="$2".',
416 'formerror' => 'Gabim: nuk mujta me dërgue formularin',
417 'badarticleerror' => 'Ky veprim nuk mundet me u ekzekutue në këtë faqe.',
418 'cannotdelete' => 'Nuk mujta me fshi faqen apo skedën "$1".
419 Ndodh që âsht fshi prej dikujt tjetër.',
420 'badtitle' => 'Titull i keq',
421 'badtitletext' => 'Titulli i faqes që kërkuet ishte jovalid, bosh, apo ishte nji vegëz gabim e lidhun ndërgjuhesisht apo ndër-wiki.
422 Ndodh që ka shêja që nuk munden me u përdorë në titull.',
423 'perfcached' => 'Informacioni i mâposhtëm âsht kopje e memorizueme, por mundet mos me qenë verzioni i fundit. A maximum of {{PLURAL:$1|one result is|$1 results are}} available in the cache.',
424 'perfcachedts' => 'Shenimi i mâposhtëm âsht kopje e memorizueme dhe âsht rifreskue së fundit me $1. A maximum of {{PLURAL:$4|one result is|$4 results are}} available in the cache.',
425 'querypage-no-updates' => 'Redaktimi i kësaj faqeje âsht ndalue për momentin.
426 Shenimet këtu nuk do të rifreskohen.',
427 'wrong_wfQuery_params' => 'Parametra gabim te wfQuery()<br />
428 Funksioni: $1<br />
429 Kërkesa: $2',
430 'viewsource' => 'Shih kodin',
431 'actionthrottled' => 'Veprimi âsht i kufizuem',
432 'actionthrottledtext' => 'Si masë kunder spamit, jeni të kufizuem me kry këtë veprim shumë herë për nji kohë shumë të shkurtë, dhe e keni tejkalue këtë kufizim.
433 Ju lutemi provoni prap mbas disa minutave.',
434 'protectedpagetext' => 'Kjo faqe âsht mbyllë për redaktim.',
435 'viewsourcetext' => 'Mundeni me pâ dhe kopjue kodin burimor të kësaj faqeje:',
436 'protectedinterface' => 'Kjo faqe përmban tekst të interfaceit të softwareit dhe âsht e mbrojtun për me pengue keqpërdorimin.',
437 'editinginterface' => "'''Kujdes:''' Po redaktoni nji faqe që përdoret për me ofrue tekst të interfaceit të softwareit.
438 Ndryshimet në këtë faqe do të prekin pamjen e interfaceit për të gjithë përdoruesit tjerë.
439 Për përkthim, konsideroni ju lutem përdorimin e [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], projektin e MediaWiki për përshtatje gjuhësore.",
440 'sqlhidden' => '(Kërkesa SQL e msheftë)',
441 'cascadeprotected' => 'Kjo faqe âsht e mbrojtun prej redaktimit, për shkak se âsht e përfshime në {{PLURAL:$1|faqen, e cila âsht e mbrojtun|faqet, të cilat janë të mbrojtuna}} me opcionin "zinxhir" të zgjedhun:
442 $2',
443 'namespaceprotected' => "Nuk keni tagër me redaktue faqe në hapësinën '''$1'''.",
444 'ns-specialprotected' => 'Faqet speciale nuk mujnë me u redaktue.',
445 'titleprotected' => 'Ky titull âsht i mbrojtun për krijim prej përdoruesit [[User:$1|$1]].
446 Arsyeja e dhânë âsht "\'\'$2\'\'".',
447
448 # Virus scanner
449 'virus-badscanner' => "Konfigurim i keq: scanner i panjoftun virusash: ''$1''",
450 'virus-scanfailed' => 'scanimi dështoi (code $1)',
451 'virus-unknownscanner' => 'antivirus i panjoftun:',
452
453 # Login and logout pages
454 'logouttext' => "'''Jeni çlajmërue.'''
455
456 Mundeni me vazhdue me shfrytëzue {{SITENAME}} në mënyrë anonime, apo mundeni [[Special:UserLogin|me u kyçë]] si përdoruesi i njêjtë apo si nji tjetër.
457 Disa faqe mujnë me u paraqitë prap si t'kishit qenë t'kyçun, derisa ta pastroni memorizimin e shfletuesit.",
458 'welcomecreation' => '== Mirësevini, $1! ==
459
460 Llogaria juej âsht krijue.
461 Mos harroni me i ndryshue [[Special:Preferences|parapëlqimet për {{SITENAME}}]].',
462 'yourname' => 'Nofka:',
463 'yourpassword' => 'Fjalëkalimi:',
464 'yourpasswordagain' => 'Fjalëkalimi përsëdyti:',
465 'remembermypassword' => 'Mbaj mend fjalëkalimin tem në këtë shfletues (për $1 {{PLURAL:$1|ditë|ditë}})',
466 'yourdomainname' => 'Domena juej:',
467 'externaldberror' => 'Ose pat gabim në databazën e autentifikimit, ose nuk lejoheni me ndryshue llogarinë tuej të jashtme.',
468 'login' => 'Kyçu',
469 'nav-login-createaccount' => 'Kyçu / çel llogari',
470 'loginprompt' => 'Shfletuesi duhet me pranue keksa (cookies) për me mujtë me u kyçë në {{SITENAME}}.',
471 'userlogin' => 'Kyçu / çel llogari',
472 'userloginnocreate' => 'Kyçu',
473 'logout' => 'Çkyçu',
474 'userlogout' => 'Çkyçu',
475 'notloggedin' => 'Nuk je i kyçun',
476 'nologin' => "Nuk ke llogari? '''$1'''.",
477 'nologinlink' => 'Krijo llogari',
478 'createaccount' => 'Krijo llogari',
479 'gotaccount' => "Ke llogari? '''$1'''.",
480 'gotaccountlink' => 'Kyçu',
481 'createaccountmail' => 'me email',
482 'createaccountreason' => 'Arsyeja:',
483 'badretype' => 'Fjalëkalimet nuk janë të njêjta.',
484 'userexists' => 'Nofka keni zgjedhë âsht në përdorim.
485 Zgjedh nji emën tjetër.',
486 'loginerror' => 'Gabim në kyçje',
487 'createaccounterror' => 'Nuk mund të hapni një llogari $1',
488 'nocookiesnew' => 'Llogaria e përdoruesit u krijue, por ende nuk je i kyçun.
489 {{SITENAME}} përdor keksa (cookies) për kyçje.
490 Keksat i ke jasht funksionit.
491 Futi keksat në funksion, mandej kyçu me nofkën dhe fjalëkalimin tând të ri.',
492 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} përdor keksa (cookies) për kyçje.
493 Keksat i ke jasht funksionit.
494 Të lutem aktivizoji dhe provo prap.',
495 'noname' => 'Nuk ke dhânë nofkë valide.',
496 'loginsuccesstitle' => 'Kyçje e suksesshme',
497 'loginsuccess' => "'''Je kyçë në {{SITENAME}} si \"\$1\".'''",
498 'nosuchuser' => 'Nuk ka përdorues me emnin "$1".
499 Emnat janë senzitiv në madhësi të germës.
500 Kontrollo drejtshkrimin ose [[Special:UserLogin/signup|krijo llogari]].',
501 'nosuchusershort' => 'Nuk ka përdorues me emnin "$1".
502 Kontrollo drejtshkrimin.',
503 'nouserspecified' => 'Duhesh me dhânë nji nofkë.',
504 'login-userblocked' => 'Ky përdorues është bllokuar. Identifikohu nuk lejohet',
505 'wrongpassword' => 'Fjalëkalimi i pasaktë.
506 Provo prap.',
507 'wrongpasswordempty' => 'Fjalëkalimi ishte i shprazët.
508 Provo prap.',
509 'passwordtooshort' => 'Fjalëkalimi juej duhet me i pasë së paku {{PLURAL:$1|1 shêjë|$1 shêja}}.',
510 'password-name-match' => 'Fjalëkalimi duhet me qenë i ndryshëm prej nofkës.',
511 'mailmypassword' => 'Çoma fjalëkalimin me postel',
512 'passwordremindertitle' => 'Fjalëkalim i ri i përkohshëm për {{SITENAME}}',
513 'passwordremindertext' => 'Dikush (me giasë ju vetë, nga adresa IP $1) ka lypë nji
514 fjalëkalim për {{SITENAME}} ($4). Nji fjalëkalim i përkohshëm për
515 "$2" âsht krijue si vijon "$3". Nëse kjo ka qenë qëllimi juej
516 atëhere duheni me u kyçë tash dhe me zgjedhë nji fjalëkalim të ri.
517 Fjalëkalimi juej i përkohshëm skadon për {{PLURAL:$5|nji ditë|$5 ditë}}.
518
519 Nëse dikush tjetër e ka bâ këtë kërkesë, ose ju âsht kujtue fjalëkalimi,
520 dhe nuk dëshironi me ndërrue fjalëkalimin, mundeni me injorue këtë mesazh
521 dhe me vazhdue me përdorë fajlëkalimin e vjetër.',
522 'noemail' => 'Nuk ka adresë emaili për përdoruesin "$1".',
523 'noemailcreate' => 'Ju duhet të sigurojë një adresë të saktë-mail',
524 'passwordsent' => 'Nji fjalëkalim i ri u dërgue në adresën e emailit të "$1".
525 Ju lutem kyçuni mbasi ta keni marrë atê.',
526 'blocked-mailpassword' => 'Adresa juej IP âsht bllokue për redaktim, dhe nuk lejohet me përdorë funksionin e mëkâmbjes së fjalëkalimit për me parandalue keqpërdorimin.',
527 'eauthentsent' => 'Nji email konfirmues u dërgue në adresën e emnueme.
528 Para se me u dërgue çfarëdo emaili tjetër në këtë llogari, duheni me i përcjellë udhëzimet në atë email, për me konfirmue se kjo llogari âsht e jueja.',
529 'throttled-mailpassword' => 'Nji përkujtim i fjalëkalimit âsht dërgue, para {{PLURAL:$1|nji ore|$1 orësh}}.
530 Për me parandalue keqpërdorimin, mundet me u dërgue vetëm nji përkujtim i fjalëkalimit mbrenda {{PLURAL:$1|nji ore|$1 orësh}}.',
531 'mailerror' => 'Gabim në dërgimin e emailit: $1',
532 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vizitorët e këtij wiki që shfrytëzojnë adresën IP kanë krijue {{PLURAL:$1|1 llogari|$1 llogari}} gjatë ditës së fundit, që âsht maksimumi për këtë periudhë kohore.
533 Si rezultat, vizitorët nga kjo IP nuk mujnë me krijue llogari tjera tashpërtash.',
534 'emailauthenticated' => 'Adresa juej e emailit âsht vërtetue me $2 në ora $3.',
535 'emailnotauthenticated' => 'Adresa juej e emailit nuk âsht vërtetue ende.
536 Nuk ka me u dërgue mâ asnji email për shërbimet në vazhdim.',
537 'noemailprefs' => "Specifikoni nji adresë emaili në parapëlqimet tueja në mënyrë që t'funksionojnë shërbimet.",
538 'emailconfirmlink' => 'Konfirmonin adresën tuej te emailit',
539 'invalidemailaddress' => 'Adresa e emailit nuk pranohet meqenëse duket se ka format jovalid.
540 Ju lutemi jepeni nji adresë të formatueme mirë ose leni atë fushë të shprazët.',
541 'accountcreated' => 'Llogaria u krijue',
542 'accountcreatedtext' => 'Llogaria e përdoruesit për $1 u krijue',
543 'createaccount-title' => 'Krijimi i llogarive për {{SITENAME}}',
544 'createaccount-text' => 'Dikush ka krijue llogari me adresën tuej të emailit në {{SITENAME}} ($4) me nofkën "$2", dhe fjalëkalimin "$3".
545 Kyçuni tash dhe ndërroni fjalëkalimin.
546
547 Nëse kjo llogari âsht krijue gabimisht, mundeni me injorue këtë email.',
548 'usernamehasherror' => 'Emri nuk mund të përmbajë karaktere hash',
549 'login-throttled' => 'Keni bâ shumë tentime frik me u kyçë në kët llogari.
550 Ju lutemi pritni pak për me provue prap.',
551 'loginlanguagelabel' => 'Gjuha: $1',
552 'suspicious-userlogout' => 'Kërkesa juaj për të shkëputet u mohua sepse duket sikur është dërguar nga një shfletues të thyer ose caching proxy',
553
554 # Change password dialog
555 'resetpass' => 'Ndrysho fjalëkalimin',
556 'resetpass_announce' => 'Jeni kyçë me nji kod të përkohshëm të dërguem me email.
557 Për me krye kyçjen, specifikoni fjalëkalimin e ri këtu:',
558 'resetpass_text' => '<!-- Shto tekst këtu -->',
559 'resetpass_header' => 'Ndrysho fjalëkalimin',
560 'oldpassword' => 'Fjalëkalimi i vjetër:',
561 'newpassword' => 'Fajlëkalimi i ri:',
562 'retypenew' => 'Fjalëkalimi i ri përsëdyti',
563 'resetpass_submit' => 'Vendos fjalëkalimin dhe kyçu',
564 'resetpass_success' => 'Fjalëkalimi juej u ndryshue me sukses! Tash po kyçeni...',
565 'resetpass_forbidden' => 'Fjalëkalimet nuk mujnë me u ndryshue',
566 'resetpass-no-info' => 'Duheni me qenë të kyçun për me iu qasë kësaj faqeje direkt.',
567 'resetpass-submit-loggedin' => 'Ndrysho fjalëkalimin',
568 'resetpass-submit-cancel' => 'Harroji',
569 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Fjalëkalimi i përkohshëm apo ai aktual invalid.
570 Ndoshta tashmâ e keni ndryshue fjalëkalimin me sukses, apo keni kërkue nji fjalëkalim të përkohshëm.',
571 'resetpass-temp-password' => 'Fjalëkalimi i përkohshëm:',
572
573 # Special:PasswordReset
574 'passwordreset' => 'reset Fjalëkalimi',
575 'passwordreset-username' => 'Emri i përdoruesit:',
576
577 # Edit page toolbar
578 'bold_sample' => 'Tekst i trashë',
579 'bold_tip' => 'Tekst i nximë',
580 'italic_sample' => 'Tekst i pjerrët',
581 'italic_tip' => 'Tekst kurziv',
582 'link_sample' => 'Titulli i vegzës',
583 'link_tip' => 'Vegëz e mbrendshme',
584 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Titulli i vegzës',
585 'extlink_tip' => 'Vegëz e jashtme (mos e harro prefiksin http://)',
586 'headline_sample' => 'Teksti i kryetitullit',
587 'headline_tip' => 'Kryetitull i nivelit 2',
588 'nowiki_sample' => 'Vendos tekst të paformatueshëm këtu',
589 'nowiki_tip' => 'Shpërfille formatimin wiki',
590 'image_sample' => 'Shembull.jpg',
591 'image_tip' => 'Skedë e ndërthurrun',
592 'media_sample' => 'Shembull.ogg',
593 'media_tip' => 'Vegëz në skedë',
594 'sig_tip' => 'Nënshkrimi juej me gjithë kohën',
595 'hr_tip' => 'Vijë horizontale (përdoreni rallë)',
596
597 # Edit pages
598 'summary' => 'Përmbledhje:',
599 'subject' => 'Tema/kryetitulli:',
600 'minoredit' => 'Ky asht redaktim i vogël',
601 'watchthis' => 'Mbikëqyre kët faqe',
602 'savearticle' => 'Regjistro faqen',
603 'preview' => 'Parapâmje',
604 'showpreview' => 'Trego parapâmjen',
605 'showlivepreview' => 'Parapâmje e menjiherëshme',
606 'showdiff' => 'Trego ndryshimet',
607 'anoneditwarning' => "'''Kujdes:''' Ju nuk jeni i kyçun.
608 Adresa juej IP do të regjistrohet në historikun e redaktimit të kësaj faqeje.",
609 'anonpreviewwarning' => "''Nuk jeni i kyçun. Regjistrimi ka me marrë shenim IP adresën tuej në histori të faqes.''",
610 'missingsummary' => "'''Vini re:''' Nuk keni specifikue përmbledhje të redaktimit.
611 Nëse klikoni prap në regjistro, redaktimi do të ruhet pa tê.",
612 'missingcommenttext' => 'Ju lutemi shtoni nji koment mâ poshtë.',
613 'missingcommentheader' => "'''Vini re:''' Nuk keni dhânë temë/kryetitull për këtë koment.
614 Nëse klikoni në regjistro prap, redaktimi juej do të ruhet pa tê.",
615 'summary-preview' => 'Parapamja e përmbledhjes:',
616 'subject-preview' => 'Parapâmja e temës/kryetitullit:',
617 'blockedtitle' => 'Përdoruesi âsht i bllokuem',
618 'blockedtext' => "'''Llogaria juej apo adresa IP âsht bllokue.'''
619
620 Bllokim âsht bâ prej $1.
621 Arsyeja e dhânë âsht ''$2''.
622
623 * Fillimi i bllokimit: $8
624 * Përfundimi i bllokimit: $6
625 * I bllokuemi i synuem: $7
626
627 Mundeni me kontaktue $1 ose ndonji [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] për me diskutue bllokimin.
628 Nuk mundeni me shfrytëzue funksionin 'dërgo email këtij përdoruesi' përveç nëse keni specifikue adresë emaili në [[Special:Preferences|parapëlqimet e llogarisë]] dhe nuk jeni bllokue.
629 Adresa juej aktuale e IP âsht $3, dhe ID e bllokimit âsht #$5.
630 Ju lutemi përfshini këto shenime në të gjitha shkresat që i bâni.",
631 'autoblockedtext' => "Adresa juej e IPs âsht bllokue automatikisht meqenëse âsht përdorë prej nji përdoruesi tjetër, i cili âsht bllokue prej $1.
632 Arsyeja e dhânë âsht kjo:
633
634 :''$2''
635
636 * Fillimi i bllokimit: $8
637 * Përfundimi i bllokimit: $6
638 * I bllokuemi i synuem: $7
639
640 Mundeni me kontaktue $1 ose ndonji [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] për me diskutue bllokimin.
641
642 Nuk mundeni me shfrytëzue funksionin 'dërgo email këtij përdoruesi' përveç nëse keni specifikue adresë emaili në [[Special:Preferences|parapëlqimet e llogarisë]] dhe nuk jeni bllokue.
643
644 Adresa juej aktuale e IP âsht $3, dhe ID e bllokimit âsht #$5.
645 Ju lutemi përfshini këto shenime në të gjitha shkresat që i bâni.",
646 'blockednoreason' => 'nuk âsht dhânë arsye',
647 'whitelistedittext' => 'Duheni me u $1 për me redaktue artikuj.',
648 'confirmedittext' => 'Duheni me vërtetue adresën tuej të emailit para se me redaktue.
649 Ju lutemi vërtetoni adresën tuej të emailit përmjet [[Special:Preferences|parapëlqimeve]] tueja.',
650 'nosuchsectiontitle' => 'Nuk ka kësi sekcioni',
651 'nosuchsectiontext' => 'Keni tentue me redaktue nji sekcion që nuk ekziston.',
652 'loginreqtitle' => 'Lypet kyçje',
653 'loginreqlink' => 'kyçë',
654 'loginreqpagetext' => 'Duheni me u $1 për me i pâ faqet tjera.',
655 'accmailtitle' => 'Fjalëkalimi u dërgue.',
656 'accmailtext' => "Nji fjalëkalim i krijuem rastësisht për [[User talk:$1|$1]] u dërgue në $2.
657
658 Fjalëkalimi për këtë llogari mundet me u ndryshue në faqen ''[[Special:ChangePassword|ndrysho fjalëkalimin]]'' mbas kyçjes.",
659 'newarticle' => '(I ri)',
660 'newarticletext' => "Ke ndjekë nji vegëz për te nji faqe që nuk ekziston.
661 Me krijue kët faqe, shkruej në kutinë ma poshtë (shih [[{{MediaWiki:Helppage}}|faqen e ndihmës]] për ma shum udhzime).
662 Nëse ke hy këtu gabimisht, klikoje sustën '''mbrapa''' në shfletues.",
663 'anontalkpagetext' => "----''Kjo âsht faqe diskutimi e nji përdoruesi anonim, i cili nuk ka krijue llogari, apo nuk e përdor atê.
664 Prandej përdoret adresa numerike IP e tij për me identifikue.
665 Adresa IP mundet me u shfrytëzue prej disa përdoruesve.
666 Nëse jeni përdorues anonim dhe keni përshtypjen se po ju drejtohen komente jorelevante, ju lutemi [[Special:UserLogin/signup|krijoni nji llogari]] apo [[Special:UserLogin|kyçuni]] për me iu shmângë ngatërrimit me përdorues tjerë anonim.''",
667 'noarticletext' => 'Momentalisht nuk ka tekst në këtë faqe.
668 Ju mundeni [[Special:Search/{{PAGENAME}}|me kërkue këtë titull]] në faqe tjera,
669 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} me kërkue në regjistrat tematikisht të afërm],
670 apo [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} me redaktue këtë faqe]</span>.',
671 'userpage-userdoesnotexist' => 'Llogaria e përdoruesit "<nowiki>$1</nowiki>" nuk âsht regjistrue.
672 Ju lutemi kontrolloni nëse doni me krijue/redaktue këtë faqe.',
673 'clearyourcache' => "'''Shenim - Mbas ruejtjes, ka mundësi që duheni me shmângë memorizimin në cache për me i pâ ndryshimet.'''
674 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' mbani ''Shift'' tue klikue në ''Reload'', ose trusni ''Ctrl-F5'' ose ''Ctrl-R'' (''Command-R'' në Mac);
675 '''Konqueror: '''klikoni ''Reload'' ose trusni ''F5'';
676 '''Opera:''' fshini cachein në ''Tools → Preferences'';
677 '''Internet Explorer:''' mbani ''Ctrl'' tue klikue në ''Refresh,'' ose trusni ''Ctrl-F5''.",
678 'usercssyoucanpreview' => "'''Këshillë:''' Përdorni butonin 'Trego parapâmjen' për me testue CSS para se me i regjistrue ndryshimet.",
679 'userjsyoucanpreview' => "'''Këshillë:''' Përdorni butonin 'Trego parapâmjen' për me testue JS para se me i regjistrue ndryshimet.",
680 'usercsspreview' => "'''Vini re, jeni tue pâ veç parapâmjen e CSSit tuej.'''
681 '''Ende nuk e keni ruejtë!'''",
682 'userjspreview' => "'''Vini re, jeni tue testue/pâ veç parapâmjen e JavaScriptit tuej.'''
683 '''Ende nuk e keni ruejtë!'''",
684 'userinvalidcssjstitle' => "'''Kujdes:''' Nuk ka pâmje me emën \"\$1\".
685 Vini re që faqet .css dhe .js përdorin vetëm titull me germa të vogla, psh. {{ns:user}}:Foo/vector.css për dallim prej {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
686 'updated' => '(E ndryshueme)',
687 'note' => "'''Shenim:'''",
688 'previewnote' => "'''Kjo asht vetëm parapamje.'''
689 Ndryshimet e tua nuk janë ruejtë ende!",
690 'previewconflict' => 'Kjo parapâmje pasqyron tekstin në kutinë e sipërme të redaktimit, njashtu si do të duket nëse e rueni.',
691 'session_fail_preview' => "'''Na vjen keq! Nuk mujtëm me ruejtë redaktimin tuej për shkak të hupjes së sesionit.'''
692 Ju lutemi provoni prap.
693 Nëse prap nuk funksionon, provoni me u [[Special:UserLogout|çkyçë]] dhe me u kyçë prap.",
694 'session_fail_preview_html' => "'''Na vjen keq! Nuk mujtëm me i ruejtë ndryshimet tueja për shkak të hupjes së sesionit.'''
695
696 ''Tue qenë se {{SITENAME}} ka të aktivizuem HTML të papërpunuem, parapâmja âsht e msheftë si preventivë kundër sulmeve me JavaScript.''
697
698 '''Nëse kjo ishte redaktim legjitim, ju lutemi provoni prap.'''
699 Nëse prap nuk funksionon, provoni me u [[Special:UserLogout|çkyçë]] edhe me u kyçë prap.",
700 'token_suffix_mismatch' => "'''Redaktimi juej u refuzue meqenëse shfletuesi juej i ka përzî shêjat e pikësimit në tekstin e redaktuem.'''
701 Redaktimi âsht refuzue për me parandalue korruptimin e tekstit.
702 Kjo ndodh nganjiherë, kur jeni tue përdorë shërbime ndërmjetësash anonimizues që përmbajnë gabime.",
703 'editing' => 'Tue redaktue $1',
704 'editingsection' => 'Tue redaktue (sekcionin) $1',
705 'editingcomment' => 'Tue redaktue (sekcionin e ri) $1',
706 'editconflict' => 'Konflikt redaktues: $1',
707 'explainconflict' => "Dikush tjetër e ka ndryshue këtë faqe derisa e redaktojshit ju.
708 Kutia e sipërme tregon tekstin aktual të faqes.
709 Ndryshimet tueja gjinden në kutinë e poshtme redaktuese.
710 Ju duheni me i bashkue ndryshimet tueja në tekstin aktual.
711 '''Vetëmse''' nëse shtypni \"{{int:savearticle}}\" ka me u ruejtë teksti në kutinë e sipërme redaktuese.",
712 'yourtext' => 'Teksti juej',
713 'storedversion' => 'Rishikim i ruejtun',
714 'nonunicodebrowser' => "'''Kujdes: Shfletuesi juej nuk e përkrah unicodein.'''
715 Për me ju lejue me redaktue faqen pa gabime aplikohet nji opcion shtesë: germat jashta ASCII kodit paraqiten me kod heksadecimal.",
716 'editingold' => "'''Kujdes: Jeni tue redaktue nji verzion të vjetër të faqes.'''
717 Nëse e rueni, tâna rishikimet e mâvonshme të faqes kanë me hupë.",
718 'yourdiff' => 'Dallimet',
719 'copyrightwarning' => "Ju lutemi vini re se tâna kontributet në {{SITENAME}} konsiderohen me qenë të lidhuna me licencën $2 (shih $1 për detaje).
720 Nëse nuk doni që shkrimet tueja me u redaktue pamëshirshëm dhe me u shpërnda arbitrarisht, atëherë mâ mirë mos publikoni këtu.<br />
721 Gjithashtu po premtoni se këtë e keni shkrue vetë, ose e keni kopjue prej domenës publike apo ndonji burimi tjetër të lirë.
722 '''Mos publikoni vepra që janë e drejtë autoriale pa leje!'''",
723 'copyrightwarning2' => "Ju lutemi vini re se tâna kontributet në {{SITENAME}} mujnë me u rishkrue, ndryshue, apo fshi prej kontribuusve tjerë.
724 Nëse nuk doni që shkrimet tueja me u redaktue pamëshirshëm dhe me u shpërnda arbitrarisht, atëherë mâ mirë mos publikoni këtu.<br />
725 Gjithashtu po premtoni se këtë e keni shkrue vetë, ose e keni kopjue prej domenës publike apo ndonji burimi tjetër të lirë (shih $1 për detaje).
726 '''Mos publikoni vepra që janë e drejtë autoriale pa leje!'''",
727 'longpageerror' => "'''Gabim: Teksti që po redaktoni i ka $1 kilobyte, që âsht mâ shumë se maksimumi prej $2 kilobytësh.'''
728 Nuk mundet me u ruejtë.",
729 'readonlywarning' => "'''Kujdes: Baza e të dhânave âsht mshelë për mirëmbajtje, kështuqë tashpërtash nuk keni me mujtë me i ruejtë redaktimet tueja.'''
730 Mundeni me kopju dhe ruejtë tekstin në nji skedë për mâ vonë.
731
732 Administruesi që e ka mshelë e ka dhânë këtë shpjegim: $1",
733 'protectedpagewarning' => "'''Kujdes: Kjo faqe âsht mshelë ashtu që vetëm përdoruesit me tagër administrues mujnë me redaktue.'''",
734 'semiprotectedpagewarning' => "'''Shenim:''' Kjo faqe âsht e mshelun dhe mundet me u redaktue vetëm prej përdoruesve të regjistruem.",
735 'cascadeprotectedwarning' => "'''Veni re:''' Kjo faqe âsht e mshelun dhe vetëm përdoruesit me tagër administruesi munden me e redaktue, tue qenë se âsht e përfshime në mbrojtje mvarësie në {{PLURAL:$1|faqen e|faqet e}} mâposhtme:",
736 'titleprotectedwarning' => "'''Veni re: Kjo faqe âsht e mshelun dhe vetëm përdorues me [[Special:ListGroupRights|tagër të veçantë]] munden me e krijue.'''",
737 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Stamp|Stampa}} janë përdorë në kët faqe:',
738 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Shabllon|Shabllonet}} e përdoruna në kët parapamje:',
739 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Stamp|Stampa}} e përdoruna në këtë sekcion:',
740 'template-protected' => '(e mbrojtme)',
741 'template-semiprotected' => '(gjysë-mbrojtun)',
742 'hiddencategories' => 'Kjo faqe bân pjesë në {{PLURAL:$1|1 kategori të msheftë|$1 kategori të mshefta}}:',
743 'nocreatetitle' => 'Krijimi i faqeve âsht i kufizuem.',
744 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ka kufizue mundësinë e krijimit të faqeve të reja.
745 Mundeni me u kthy mbrapa edhe me redaktue faqen ekzistuese, apo [[Special:UserLogin|me u kyçë a me krijue nji llogari]].',
746 'nocreate-loggedin' => 'Nuk keni tagër me krijue faqe të reja.',
747 'permissionserrors' => 'Gabim tagri',
748 'permissionserrorstext' => 'Nuk keni tagër me bâ atë veprim, për {{PLURAL:$1|arsyen|arsyet}} vijuese:',
749 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nuk keni tagër në $2, për {{PLURAL:$1|arsyen|arsyet}} vijuese:',
750 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Veni re: Jeni tue rikrijue nji faqe, e cila âsht fshi mâ herët.'''
751
752 Mendohuni nëse âsht e udhës me vazhdue me këtë veprim.
753 Regjistrin e fshimjes dhe zhvendosjes e keni në vijim:",
754 'moveddeleted-notice' => 'Kjo faqe është grisur. Të dhënat e grisjes për këtë faqe gjenden më poshtë, për referencë.',
755 'edit-gone-missing' => 'Faqja nuk mund t freskohet.
756 Duket se është grisur.',
757 'edit-conflict' => 'Konflikt në redaktim.',
758 'edit-no-change' => 'Redaktimi juaj është anashkaluar pasi që asnjë ndryshim nuk u bë në tekst.',
759 'edit-already-exists' => 'Faqja nuk mundej të hapet.
760 Ajo tanimë ekziston.',
761
762 # Parser/template warnings
763 'expensive-parserfunction-warning' => 'Kujdes: Kjo faqe ka shumë kërkesa që kërkojnë analizë gramatikore të kushtueshme për sistemin.
764
765 Duhet të ketë më pakë se $2, {{PLURAL:$2|kërkesë|kërkesa}}, kurse tani {{PLURAL:$1|është $1 kërkesë|janë $1 kërkesa}}.',
766 'expensive-parserfunction-category' => 'Faqe me shumë shprehje të kushtueshmë për analizë gramatikore',
767 'post-expand-template-inclusion-warning' => "Vini re: Stampa e përfshirë është shumë e madhe.
768 Disa stampa s'do të përfshihen.",
769 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Faqe ku stampat e përfshira kalojnë kufirin',
770 'post-expand-template-argument-warning' => "Vini re: Kjo faqe ka të paktën një parametër stampe që është shumë i madh për t'u shpalosur.
771 Këto parametra nuk janë përfshirë.",
772 'post-expand-template-argument-category' => 'Faqe që kanë parametra stampe të papërfshira',
773
774 # "Undo" feature
775 'undo-success' => 'Redaktimi nuk mund të kthehej. Ju lutem kontrolloni ndryshimet e mëposhtëme për të vërtetuar dëshirën e veprimit dhe pastaj kryeni ndryshimet për të plotësuar kthimin e redaktimit.',
776 'undo-failure' => 'Redaktimi nuk mund të kthehej për shkak të përplasjeve të ndërmjetshme.',
777 'undo-norev' => "S'mund të zhbëja këtë redaktim pasi nuk ekziston ose është grisur.",
778 'undo-summary' => 'U kthye versioni $1 i bërë nga [[Special:Contributions/$2]] ([[User talk:$2]])',
779
780 # Account creation failure
781 'cantcreateaccounttitle' => 'Nuk mundet të krijohet llogaria',
782 'cantcreateaccount-text' => "Hapja e llogarive nga kjo adresë IP ('''$1''') është bllokuar nga [[User:$3|$3]].
783
784 Arsyeja e dhënë nga $3 është ''$2''.",
785
786 # History pages
787 'viewpagelogs' => 'Shih regjistrat për këtë faqe',
788 'nohistory' => 'Nuk ka histori redaktimesh për këtë faqe.',
789 'currentrev' => 'Versioni i tanishëm',
790 'currentrev-asof' => 'Redaktimi aktual i datës $1',
791 'revisionasof' => 'Versioni i $1',
792 'revision-info' => 'Versioni me $1 nga $2',
793 'previousrevision' => '← Verzion ma i vjetër',
794 'nextrevision' => 'Redaktimi mâ i ri →',
795 'currentrevisionlink' => 'Verzioni aktual',
796 'cur' => 'tash',
797 'next' => 'mbas',
798 'last' => 'fund',
799 'page_first' => 'Së pari',
800 'page_last' => 'Së fundmi',
801 'histlegend' => "Përzgjedhja e dallimeve: shêjo kutijat rrethore të verzioneve që do me i krahasue dhe shtyp enter ose butonin në fund.<br />
802 Legjenda: '''({{int:cur}})''' = dallimi me verzionin aktual,
803 '''({{int:last}})''' = dallimi me verzionin para këtij, '''{{int:minoreditletter}}''' = redaktim i vogël.",
804 'history-fieldset-title' => 'Shfleto historikun',
805 'histfirst' => 'Mâ të hershmet',
806 'histlast' => 'Mâ të freskëtat',
807 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 B|$1 B}})',
808 'historyempty' => '(bosh)',
809
810 # Revision feed
811 'history-feed-title' => 'Historiku i versioneve',
812 'history-feed-description' => 'Historiku i versioneve për këtë faqe në wiki',
813 'history-feed-item-nocomment' => '$1 tek $2',
814 'history-feed-empty' => 'Faqja që kërkuat nuk ekziston. Ajo mund të jetë grisur nga wiki ose mund të jetë zhvendosur nën një emër tjetër. Mund të provoni ta gjeni duke e [[Special:Search|kërkuar]].',
815
816 # Revision deletion
817 'rev-deleted-comment' => '(kometi u largua)',
818 'rev-deleted-user' => '(përdoruesi u largua)',
819 'rev-deleted-event' => '(veprimi në regjistër është hequr)',
820 'rev-deleted-text-permission' => 'Ky version i faqes është shlyer nga arkivi publik i faqes.
821 Shiko tek [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} regjistri i grisjeve], ndoshta gjendet atje më shumë informacion rreth kësaj faqeje.',
822 'rev-deleted-text-view' => 'Ky version i faqes është shlyer nga arkivi publik i faqes. Ju si Administrator mund ta shikoni akoma këtë.
823 Shiko tek [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} regjistri i grisjeve], ndoshta gjenden atje më shumë informacione rreth kësaj.',
824 'rev-delundel' => 'trego/mshef',
825 'rev-showdeleted' => 'Trego',
826 'revisiondelete' => 'Fshij/kthe verzionet',
827 'revdelete-nooldid-title' => 'Version i dëshiruar i pavfleshëm',
828 'revdelete-nooldid-text' => 'Ose nuk keni përcaktuar një version(e) të dëshiruar për veprimin, ose versioni nuk ekziston, ose po mundoheni të fshihni versionin e tanishëm.',
829 'revdelete-nologtype-title' => 'Nuk është dhënë asnjë lloj i të dhënave',
830 'revdelete-nologtype-text' => 'Nuk keni caktuar llojin e të dhënave për të realizuar veprimin.',
831 'revdelete-no-file' => 'Skeda e dhënë nuk ekziston.',
832 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Versioni i zgjedhur i|Versionet e zgjedhura të}} [[:$1]]:'''",
833 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Veprimi i zgjedhur në regjistër|Veprimet e zgjedhura në regjistër}}:'''",
834 'revdelete-text' => "'''Përmbajtja dhe pjesët e tjera nuk janë të dukshme për të gjithë, por figurojnë në historikun e versioneve.''' Administratorët munden përmbajtjen e larguar ta shikojnë dhe restaurojnë, përveç në rastet kur një gjë e tillë është ndaluar ekstra.",
835 'revdelete-legend' => 'Vendosni kufizimet për versionin:',
836 'revdelete-hide-text' => 'Fshihe tekstin e versionit',
837 'revdelete-hide-image' => 'Fshih përmbajtjen skedare',
838 'revdelete-hide-name' => 'Fshihe veprimin dhe shënjestrën',
839 'revdelete-hide-comment' => 'fshih komentin e redaktimit',
840 'revdelete-hide-user' => 'Fshihe emrin/IP-në të redaktuesit',
841 'revdelete-hide-restricted' => 'Këto përkufizme vlejnë edhe për Admintratorët (jo vetëm për përdoruesit "normal")',
842 'revdelete-suppress' => 'Ndalo të dhëna nga administrues si dhe të tjerë',
843 'revdelete-unsuppress' => 'Hiq kufizimet nga versionet e restauruara',
844 'revdelete-log' => 'Arsyeja:',
845 'revdelete-submit' => 'Apliko te versionet e zgjedhura',
846 'revdelete-success' => "'''Dukshmëria e versioneve u vendos me sukses.'''",
847 'logdelete-success' => "'''Dukshmëria e regjistrave u vendos me sukses.'''",
848 'revdel-restore' => 'ndrro dukshmëninë',
849 'pagehist' => 'Historiku i faqes',
850 'deletedhist' => 'Historiku i grisjeve',
851 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Arsye grisjeje për redaktimet',
852
853 # Suppression log
854 'suppressionlog' => 'Regjistri i ndalimeve',
855 'suppressionlogtext' => 'Më poshtë jepet një listë grisjesh dhe bllokimesh që kanë të bëjnë me përmbatje të fshehur nga administruesit. Shikoni [[Special:IPBlockList|listën e IP bllokimeve]] për një listë të bllokimeve dhe përzënieve në fuqi.',
856
857 # History merging
858 'mergehistory' => 'Bashko historikët e faqeve',
859 'mergehistory-header' => 'Kjo faqe ju lejon bashkimin e versionet e historikut të një faqeje "burim" në një faqe "mbledhje".
860 Sigurohuni që ky ndryshim do të ruajë rrjedhshmërinë e historikut të faqes.',
861 'mergehistory-box' => 'Bashkoni versionet e dy faqeve:',
862 'mergehistory-from' => 'Faqja burim:',
863 'mergehistory-into' => 'Faqja mbledhëse:',
864 'mergehistory-list' => 'Historik redaktimi i bashkueshëm',
865 'mergehistory-merge' => 'Versionet vijuese të [[:$1]] mund të bashkohen në [[:$2]].
866 Zgjidhni butonin rrethor në kolonë për të bashkuar vetëm versionet e krijuara aty dhe më parë kohës së përzgjedhur.
867 Kini kujdes se përdorimi i lidhjeve të shfletimit do të ndryshojë përzgjedhjen tuaj.',
868 'mergehistory-go' => 'Trego redaktimet e bashkueshme',
869 'mergehistory-submit' => 'Bashko versionet',
870 'mergehistory-empty' => 'Nuk ka versione të bashkueshme.',
871 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|version|versione}} të [[:$1]] janë bashkuar me sukses në [[:$2]].',
872 'mergehistory-fail' => 'Nuk munda të bashkoj historikun, ju lutem kontrolloni përzgjedhjen e faqes dhe të kohës.',
873 'mergehistory-no-source' => 'Faqja e burimit $1 nuk ekziston.',
874 'mergehistory-no-destination' => 'Faqja mbledhëse $1 nuk ekzsiton.',
875 'mergehistory-invalid-source' => 'Faqja e burimit duhet të ketë titull të vlefshëm.',
876 'mergehistory-invalid-destination' => 'Faqja mbledhëse duhet të ketë titull të vlefshëm.',
877 'mergehistory-autocomment' => 'U bashkua [[:$1]] në [[:$2]]',
878 'mergehistory-comment' => 'U bashkua [[:$1]] në [[:$2]]: $3',
879 'mergehistory-same-destination' => 'Burimi dhe faqja e përcaktimit nuk mund të jenë të njëjta',
880
881 # Merge log
882 'mergelog' => 'Regjistri i bashkimeve',
883 'pagemerge-logentry' => 'u bashkua [[$1]] në [[$2]] (versione deri më $3)',
884 'revertmerge' => 'Çkape',
885 'mergelogpagetext' => 'Më poshtë jepet një listë e bashkimeve së fundmi nga historiku i një faqeje në historikun e një faqeje tjetër.',
886
887 # Diffs
888 'history-title' => 'Historiku i redaktimeve për "$1"',
889 'difference' => '(Dallimet midis verzioneve)',
890 'lineno' => 'Rreshti $1:',
891 'compareselectedversions' => 'Krahasoni versionet e zgjedhme',
892 'editundo' => 'ktheje',
893 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Një redaktim ndërmjet nuk është|$1 redaktime ndërmjet nuk janë}} treguar.)',
894
895 # Search results
896 'searchresults' => 'Rezultatet e kërkimit',
897 'searchresults-title' => 'Rezultatet e kërkimit për "$1"',
898 'searchresulttext' => 'Për mâ shumë informata rreth kërkimit në {{SITENAME}} shih [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
899 'searchsubtitle' => 'Keni kërkue \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|tâna faqet që nisin me "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|tâna faqet që lidhen me "$1"]])',
900 'searchsubtitleinvalid' => "Keni kërkue '''$1'''",
901 'toomanymatches' => 'Ka tepër shumë përputhje, provoni nji kërkesë mâ të ngushtë',
902 'titlematches' => 'Tituj që përputhen',
903 'notitlematches' => 'Nuk ka përputhje në tituj',
904 'textmatches' => 'Përputhje në tekst',
905 'notextmatches' => 'Nuk ka përputhje tekstuale në asnji faqe',
906 'prevn' => 'e përparme {{PLURAL:$1|$1}}',
907 'nextn' => 'e ardhshme {{PLURAL:$1|$1}}',
908 'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} të mâhershme',
909 'nextn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} të ardhshme',
910 'shown-title' => 'Trego $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} për faqe',
911 'viewprevnext' => 'Shih ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
912 'searchmenu-legend' => 'Opcionet e kërkimit',
913 'searchmenu-exists' => "'''Në këtë wiki âsht nji faqe me titullin \"[[:\$1]]\"'''",
914 'searchmenu-new' => "'''Krijo faqen \"[[:\$1]]\" në këtë wiki!'''",
915 'searchhelp-url' => 'Help:Përmbajtja',
916 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Shfleto faqet me këtë prefiks]]',
917 'searchprofile-articles' => 'Faqet me përmbajtje',
918 'searchprofile-project' => 'Faqet e ndihmës dhe projekteve',
919 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
920 'searchprofile-everything' => 'Gjithçka',
921 'searchprofile-advanced' => 'Detajshëm',
922 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Kërko në $1',
923 'searchprofile-project-tooltip' => 'Kërko në $1',
924 'searchprofile-images-tooltip' => 'Kërko skedarë',
925 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Kërko krejt përmbajtjen (përfshi edhe faqet e diskutimit)',
926 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Kërkimi në hapësina',
927 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 fjalë|$2 fjalë}})',
928 'search-result-score' => 'Relevanca: $1%',
929 'search-redirect' => '(përcjellje $1)',
930 'search-section' => '(sekcioni $1)',
931 'search-suggest' => 'Mos menduet: $1',
932 'search-interwiki-caption' => 'Projektet simotra',
933 'search-interwiki-default' => '$1 rezultate:',
934 'search-interwiki-more' => '(mâ shumë)',
935 'search-mwsuggest-enabled' => 'me parahedhje',
936 'search-mwsuggest-disabled' => "s'ka parahedhje",
937 'search-relatedarticle' => 'Të ngjajshme',
938 'mwsuggest-disable' => 'Deaktivizo sygjerimet me AJAX',
939 'searcheverything-enable' => 'Kërko në tâna hapësinat',
940 'searchrelated' => 'të ngjajshme',
941 'searchall' => 'tâna',
942 'showingresults' => "Mâ poshtë {{PLURAL:$1|tregohet '''1''' rezultat|tregohen '''$1''' rezultate}} që nisin me #'''$2'''.",
943 'showingresultsnum' => "Mâ poshtë {{PLURAL:$3|tregohet '''1''' rezultat|tregohen '''$3''' rezultate}} që nisin me #'''$2'''.",
944 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultati '''$1''' prej '''$3'''|Rezultatet '''$1 - $2''' prej '''$3'''}} për '''$4'''",
945 'nonefound' => "'''Shenim''': Vetëm disa hapësina kërkohen me t'lême.
946 Provoni me ia parashtue kërkesës tuej ''tâna:'' që me lypë tânë përmbajtjen (përfshî edhe diskutimet, shabllonat, etj.), ose përdorni hapësinën e dëshirueme si parashtesë.",
947 'search-nonefound' => 'Nuk ka rezultate që përputhen me kërkesën.',
948 'powersearch' => 'Kërkimi i detajshëm',
949 'powersearch-legend' => 'Kërkimi i detajshëm',
950 'powersearch-ns' => 'Kërkimi në hapësina:',
951 'powersearch-redir' => 'Listo përcjelljet',
952 'powersearch-field' => 'Kërko',
953 'powersearch-togglelabel' => 'Zgjedh:',
954 'powersearch-toggleall' => 'Tâna',
955 'powersearch-togglenone' => 'Asnji',
956 'search-external' => 'Kërkim jashtë',
957 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} kërkimi âsht deaktivue.
958 Ndërkohë mundeni me lypë me Google.
959 Vini re se indeksat e tyne të përmbajtjes së {{SITENAME}} munden me qenë të vjetëruem.',
960
961 # Quickbar
962 'qbsettings' => 'Vegla të shpejta',
963 'qbsettings-none' => 'Asnji',
964 'qbsettings-fixedleft' => 'Lidhun majtas',
965 'qbsettings-fixedright' => 'Lidhun djathtas',
966 'qbsettings-floatingleft' => 'Pezull majtas',
967 'qbsettings-floatingright' => 'Pezull djathtas',
968
969 # Preferences page
970 'preferences' => 'Parapëlqimet',
971 'mypreferences' => 'Parapëlqimet e mija',
972 'prefs-edits' => 'Numri i redaktimeve:',
973 'prefsnologin' => 'Nuk jeni kyçë',
974 'prefsnologintext' => 'Duheni me qenë <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} i kyçun]</span> për me i caktue parapëlqimet.',
975 'changepassword' => 'Ndërrimi i fjalëkalimit',
976 'prefs-skin' => 'Doka',
977 'skin-preview' => 'Parapâmja',
978 'datedefault' => "S'ka parapëlqim",
979 'prefs-beta' => 'karakteristika Beta',
980 'prefs-datetime' => 'Data dhe ora',
981 'prefs-labs' => 'Laboratorë karakteristika',
982 'prefs-personal' => 'Profili i përdoruesit',
983 'prefs-rc' => 'Ndryshimet e freskëta',
984 'prefs-watchlist' => 'Lista e mbikëqyrjeve',
985 'prefs-watchlist-days' => 'Numri i ditëve me i tregue në listën e mbikëqyrjeve:',
986 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maksimalisht 7 ditë',
987 'prefs-watchlist-edits' => 'Numri maksimal i ndryshimeve që tregohen në listën e zgjânueme të mbikëqyrjes:',
988 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Numri maksimal: 1000',
989 'prefs-misc' => 'Të ndryshme',
990 'prefs-resetpass' => 'Ndryshimi i fjalëkalimit',
991 'prefs-email' => 'Opcionet për email',
992 'prefs-rendering' => 'Pâmja',
993 'saveprefs' => 'Regjistro',
994 'resetprefs' => 'Fshij ndryshimet e paruejtuna',
995 'restoreprefs' => 'Kthe tâna përcaktimet si në fillim',
996 'prefs-editing' => 'Tue redaktue',
997 'prefs-edit-boxsize' => 'Madhësia e dritares redaktuese.',
998 'rows' => 'Rreshta:',
999 'columns' => 'Kolona:',
1000 'searchresultshead' => 'Kërkimi',
1001 'resultsperpage' => 'Gjetje për faqe:',
1002 'stub-threshold' => 'Pragu për formatimin e <a href="#" class="stub">vegzave të cungueme</a> në (byte):',
1003 'recentchangesdays' => 'Numri i ditëve për me i tregue te ndryshimet e freskëta:',
1004 'recentchangesdays-max' => '(maksimum $1 {{PLURAL:$1|ditë|ditë}})',
1005 'recentchangescount' => 'Numri i redaktimeve me u tregue:',
1006 'prefs-help-recentchangescount' => 'Kjo përfshin ndryshimet e freskëta, historikun e faqes dhe regjistrat.',
1007 'savedprefs' => 'Parapëlqimet tueja janë ruejtë.',
1008 'timezonelegend' => 'Zona kohore:',
1009 'localtime' => 'Ora lokale:',
1010 'timezoneuseserverdefault' => 'Përdor të paracaktuemen e serverit',
1011 'timezoneuseoffset' => 'Tjetër (specifiko kcimin)',
1012 'timezoneoffset' => 'Kcimi¹:',
1013 'servertime' => 'Ora e serverit:',
1014 'guesstimezone' => 'Mbush prej shfletuesit:',
1015 'timezoneregion-africa' => 'Afrikë',
1016 'timezoneregion-america' => 'Amerikë',
1017 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktik',
1018 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
1019 'timezoneregion-asia' => 'Azi',
1020 'timezoneregion-atlantic' => 'Oqeani Atlantik',
1021 'timezoneregion-australia' => 'Australi',
1022 'timezoneregion-europe' => 'Europë',
1023 'timezoneregion-indian' => 'Oqeani Indian',
1024 'timezoneregion-pacific' => 'Oqeani Paqësor',
1025 'allowemail' => 'Lejo emaila prej përdoruesve tjerë',
1026 'prefs-searchoptions' => 'Opcionet e kërkimit',
1027 'prefs-namespaces' => 'Hapësinat',
1028 'defaultns' => 'Përndryshe kërko në këto hapësina:',
1029 'default' => 'e paracaktueme',
1030 'prefs-files' => 'Skedat',
1031 'prefs-custom-css' => 'CSS i përpunuem',
1032 'prefs-custom-js' => 'JavaScripti i përpunuem',
1033 'prefs-reset-intro' => 'Mundeni me përdorë këtë faqe për me i kthy parapëlqimet tueja në ato të paracaktuemet e faqes.
1034 Kjo nuk mundet me u zhbâ.',
1035 'prefs-emailconfirm-label' => 'Konfirmimi i emailit:',
1036 'youremail' => 'Adresa e email-it*',
1037 'username' => 'Nofka e përdoruesit:',
1038 'uid' => 'Nr. i identifikimit:',
1039 'prefs-memberingroups' => 'Anëtar i {{PLURAL:$1|grupit|grupeve}}:',
1040 'yourrealname' => 'Emri juej i vërtetë*',
1041 'yourlanguage' => 'Ndërfaqja gjuhësore',
1042 'yournick' => 'Nofka :',
1043 'badsig' => 'Sintaksa e nënshkrimit asht e pavlefshme, kontrolloni HTML-n.',
1044 'badsiglength' => 'Emri i zgjedhun asht shumë i gjatë; duhet me pas ma pak se $1 shkronja',
1045 'yourgender' => 'Gjinia:',
1046 'gender-unknown' => 'Pacaktue',
1047 'gender-male' => 'Mashkull',
1048 'gender-female' => 'Femën',
1049 'prefs-help-gender' => 'Opcionale: përdoret për adresim korrekt në relacion me gjininë nga softwarei.
1050 Kjo informatë del publike.',
1051 'email' => 'Email',
1052 'prefs-help-realname' => 'Emni i vërtetë âsht opcional.
1053 Nëse zgjedhni me e dhânë, ky do të përdoret për me jua atribuue punën.',
1054 'prefs-help-email' => 'Emaili âsht opcional, por mundëson që fjalëkalimi i ri me mujtë me ju dërgue me email nëse e harroni.
1055 Mundeni me zgjedhe që të tjerët me ju kontaktue përmjet faqe së diskutimit pa e zbulue identitetin tuej të vërtetë.',
1056 'prefs-help-email-required' => 'Adresa e emailit âsht e domosdoshme.',
1057 'prefs-info' => 'Informatat bazike',
1058 'prefs-i18n' => 'Internacionalizimi',
1059 'prefs-signature' => 'Firma',
1060
1061 # User rights
1062 'userrights' => 'Ndrysho privilegjet e përdoruesve',
1063 'userrights-lookup-user' => 'Ndrysho grupet e përdoruesit',
1064 'userrights-user-editname' => 'Fusni emrin e përdoruesit:',
1065 'editusergroup' => 'Redakto grupet e përdoruesve',
1066 'editinguser' => "Duke ndryshuar privilegjet e përdoruesit '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1067 'userrights-editusergroup' => 'Anëtarësimi tek grupet',
1068 'saveusergroups' => 'Ruaj Grupin e Përdoruesve',
1069 'userrights-groupsmember' => 'Anëtar i:',
1070 'userrights-groups-help' => 'Mund të ndryshoni anëtarësimin e këtij përdoruesi në grupe:
1071 * Kutia e zgjedhur shënon që përdoruesi është anëtar në atë grup
1072 * Kutia e pazgjedhur shënon që përdoruesi nuk është anëtar në atë grup
1073 * Një * shënon që nuk mund ta hiqni grupin pasi ta keni shtuar (dhe anasjelltas).',
1074 'userrights-reason' => 'Arsyeja:',
1075 'userrights-no-interwiki' => 'Nuk keni leje për të ndryshuar privilegjet e përdoruesve në wiki të tjera.',
1076 'userrights-nodatabase' => 'Regjistri $1 nuk ekziston ose nuk është vendor.',
1077 'userrights-nologin' => 'Duhet të [[Special:UserLogin|hyni brenda]] me një llogari administrative për të ndryshuar privilegjet e përdoruesve.',
1078 'userrights-notallowed' => 'Llogaria juaj nuk ju lejon të ndryshoni privilegjet e përdoruesve.',
1079 'userrights-changeable-col' => 'Grupe që mund të ndryshoni',
1080 'userrights-unchangeable-col' => "Grupe që s'mund të ndryshoni",
1081
1082 # Groups
1083 'group' => 'Grupi:',
1084 'group-user' => 'Përdorues',
1085 'group-autoconfirmed' => 'Përdorues të vërtetuar automatikisht',
1086 'group-bot' => 'Robot',
1087 'group-sysop' => 'Administruesit',
1088 'group-bureaucrat' => 'Burokrat',
1089 'group-suppress' => 'Kujdestari',
1090 'group-all' => '(të gjitha)',
1091
1092 'group-user-member' => 'Përdorues',
1093 'group-autoconfirmed-member' => 'Përdorues i vërtetuar automatikisht',
1094 'group-bot-member' => 'Robot',
1095 'group-sysop-member' => 'Administrues',
1096 'group-bureaucrat-member' => 'Burokrat',
1097 'group-suppress-member' => 'Kujdestari',
1098
1099 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Përdorues',
1100 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Përdorues të vërtetuar automatikisht',
1101 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robotë',
1102 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administruesit',
1103 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burokratë',
1104 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Kujdestari',
1105
1106 # Rights
1107 'right-read' => 'Lexo faqe',
1108 'right-edit' => 'Redakto faqet',
1109 'right-createpage' => 'Hap faqe (që nuk janë faqe diskutimi)',
1110 'right-createtalk' => 'Hap faqe diskutimi',
1111 'right-createaccount' => 'Hap llogari të re',
1112 'right-minoredit' => 'Shëno redaktimet si të vogla',
1113 'right-move' => 'Lëviz faqet',
1114 'right-move-subpages' => 'Lëviz faqet me nënfaqet e tyre',
1115 'right-movefile' => 'Lëviz skedarët',
1116 'right-suppressredirect' => 'Mos krijo zhvendosje nga emri i vjetër kur lëvizë një faqe',
1117 'right-upload' => 'Ngarko skedarë',
1118 'right-reupload' => 'Ringarko skedën ekzistuese',
1119 'right-reupload-own' => 'Ringarko skedën ekzistuese të ngarkuar vetë',
1120 'right-upload_by_url' => 'Ngarko skedë nga ndonjë URL',
1121 'right-autoconfirmed' => 'Redakto faqet gjysmë të mbrojtura',
1122 'right-bot' => 'Trajtohu si një proces automatik',
1123 'right-delete' => 'Gris faqet',
1124 'right-bigdelete' => 'Gris faqet me histori të gjata',
1125 'right-deleterevision' => 'Grisi dhe riktheji revizionet specifike të faqeve',
1126 'right-browsearchive' => 'Kërko faqe të grisura',
1127 'right-undelete' => 'Rikthe faqen',
1128 'right-block' => 'Blloko përdoruesit tjerë nga editimi',
1129 'right-blockemail' => 'Blloko përdoruesin që të mos dërgojë postë elektronike',
1130 'right-hideuser' => 'Blloko përdorues, duke fshehur nga publiku',
1131 'right-protect' => 'Ndrysho nivelin mbrojtës dhe redakto faqet e mbrojtura',
1132 'right-editprotected' => 'Redakto faqet e mbrojtura (pa ndryshuar mbrojtjen)',
1133 'right-editinterface' => 'Ndrysho parapamjen e përdoruesit',
1134 'right-editusercssjs' => 'Redakto skedat CSS dhe JS të përdoruesve tjerë',
1135 'right-editusercss' => 'Redakto skedat CSS të përdoruesve tjerë',
1136 'right-edituserjs' => 'Redakto skedat JS të përdoruesve tjerë',
1137 'right-noratelimit' => 'Mos u prek nga kufizimet e vlerësimit',
1138 'right-import' => 'Importo faqe nga wiki tjera',
1139 'right-unwatchedpages' => 'Shiko listën e faqeve të pa vëzhguara',
1140 'right-mergehistory' => 'Bashko historinë e faqeve',
1141 'right-userrights' => 'Redakto të gjitha të drejtat e përdoruesit',
1142 'right-passwordreset' => 'Fjalëkalimi Reset e një përdoruesi ([[Special:PasswordReset|faqe veçantë]])',
1143
1144 # User rights log
1145 'rightslog' => 'Regjsitri i tagrit të përdoruesve',
1146 'rightslogtext' => 'Ky është një regjistër për ndryshimet e titujve të përdoruesve.',
1147 'rightslogentry' => 'të drejtat e $1 u ndryshuan prej $2 $3',
1148 'rightsnone' => '(asgjë)',
1149
1150 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1151 'action-read' => 'lexo këtë faqe',
1152 'action-edit' => 'redakto këtë faqe',
1153 'action-createpage' => 'hapë faqe',
1154 'action-createtalk' => 'hap faqe diskutimi',
1155 'action-createaccount' => 'hapë këtë llogari',
1156 'action-minoredit' => 'shëno këtë redaktim si të vogël',
1157 'action-move' => 'lëviz këtë faqe',
1158 'action-move-subpages' => 'zhvendos këtë faqe dhe nënfaqet që ka',
1159 'action-movefile' => 'lëviz këtë skedë',
1160 'action-upload' => 'ngarko këtë skedë',
1161 'action-reupload' => 'rishkruaj këtë skedë ekzistuese',
1162 'action-upload_by_url' => 'ngarko këtë skedë nga një URL',
1163 'action-delete' => 'grise këtë faqe',
1164 'action-deleterevision' => 'grise këtë revizion',
1165 'action-deletedhistory' => 'shiko historinë e kësaj faqeje të grisur',
1166 'action-browsearchive' => 'kërko faqe të grisura',
1167 'action-undelete' => 'Restauro këtë faqe',
1168 'action-suppressrevision' => 'rishiko dhe rikthe këtë revizion të fshehur',
1169 'action-block' => 'blloko përdoruesin',
1170 'action-protect' => 'ndrysho nivelin e mbrojtjes për këtë faqe',
1171 'action-import' => 'importo këtë faqe nga një wiki tjetër',
1172 'action-patrol' => 'shëno redaktimin e tjerëve si të patrulluar',
1173 'action-autopatrol' => 'shëno redaktimet tua si të patrulluara',
1174 'action-unwatchedpages' => 'shiko listën e faqeve të pa vrojtuara',
1175 'action-mergehistory' => 'bashko historikun e kësaj faqeje',
1176 'action-userrights' => 'ndrysho të gjitha të drejtat e përdoruesit',
1177 'action-userrights-interwiki' => 'ndrysho të drejtat e përdoruesve në wiki-t tjera',
1178 'action-siteadmin' => 'mbyll ose hap bazën e të dhënave',
1179
1180 # Recent changes
1181 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|ndryshim|ndryshime}}',
1182 'recentchanges' => 'Ndryshimet e fundit',
1183 'recentchanges-legend' => 'Opcionet e ndryshimeve të reja',
1184 'recentchangestext' => 'Ndiqni ndryshime së fundmi tek kjo faqe.',
1185 'recentchanges-feed-description' => 'Përcjelli ndryshimet mâ të reja të këtij wiki në këtë feed.',
1186 'recentchanges-label-newpage' => 'Ky redaktim krijoi një faqe të re',
1187 'rcnote' => "Mâ poshtë {{PLURAL:$1|âsht '''1''' ndryshim|janë '''$1''' ndryshimet e fundit}} në {{PLURAL:$2|ditën|'''$2''' ditët}} e fundit, prej $5, $4.",
1188 'rclistfrom' => 'Trego ndryshimet e reja tue fillue prej $1',
1189 'rcshowhideminor' => '$1 redaktimet e vogla',
1190 'rcshowhidebots' => 'botat në $1',
1191 'rcshowhideliu' => '$1 përdorues të kyçun',
1192 'rcshowhideanons' => '$1 përdorues anonim',
1193 'rcshowhidepatr' => '$1 redaktime të patrullueme',
1194 'rcshowhidemine' => '$1 redaktimet e mija',
1195 'rclinks' => 'Trego $1 ndryshime gjatë $2 ditëve<br />$3',
1196 'diff' => 'ndrysh',
1197 'hist' => 'hist',
1198 'hide' => 'msheh',
1199 'show' => 'kallzo',
1200 'minoreditletter' => 'v',
1201 'newpageletter' => 'R',
1202 'boteditletter' => 'b',
1203 'rc-enhanced-expand' => 'Trego detajet (lyp JavaScript)',
1204 'rc-enhanced-hide' => 'Mshef detajet',
1205
1206 # Recent changes linked
1207 'recentchangeslinked' => 'Ndryshimet e ndërlidhuna',
1208 'recentchangeslinked-feed' => 'Ndryshimet fqinje',
1209 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Ndryshimet fqinje',
1210 'recentchangeslinked-title' => 'Ndryshimet në lidhje me "$1"',
1211 'recentchangeslinked-summary' => "Kjo âsht nji listë e ndryshimeve të fundit në faqe që lidhen në artikullin e dhânë (apo që janë në kategorinë e dhânë).
1212 Faqet në [[Special:Watchlist|listën tuej të mbikëqyrjes]] janë '''të theksueme'''.",
1213 'recentchangeslinked-page' => 'Emni i faqes:',
1214 'recentchangeslinked-to' => 'Trego ndryshimet në faqet që lidhen në këtë faqe',
1215
1216 # Upload
1217 'upload' => 'Ngarkoni skeda',
1218 'uploadlogpage' => 'Regjistri i ngarkimeve',
1219 'uploadedimage' => 'ngarkue "[[$1]]"',
1220
1221 # File description page
1222 'file-anchor-link' => 'Figura',
1223 'filehist' => 'Historiku i dosjes',
1224 'filehist-help' => 'Kliko në datë/orë për me pa skedën si âsht dukë në atë kohë.',
1225 'filehist-current' => 'aktualisht',
1226 'filehist-datetime' => 'Data/Ora',
1227 'filehist-thumb' => 'Pamja e vogël',
1228 'filehist-thumbtext' => 'Pâmja e vogël e verzionit të $1',
1229 'filehist-user' => 'Përdoruesi',
1230 'filehist-dimensions' => 'Përmasat',
1231 'filehist-filesize' => 'Madhësia e figurës/skedës',
1232 'filehist-comment' => 'Koment',
1233 'imagelinks' => 'Vegzat e skedave',
1234 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|vegzat|$1 vegza}} në vijim lidhen me këtë skedë:',
1235 'sharedupload' => 'Kjo skedë âsht preh $1 dhe ka mundësi që përdoret prej projekteve tjera.',
1236 'uploadnewversion-linktext' => 'Ngarko verzion të ri të kësaj skede',
1237
1238 # File deletion
1239 'filedelete-reason-otherlist' => 'Arsyje tjera',
1240
1241 # MIME search
1242 'download' => 'shkarkim',
1243
1244 # Random page
1245 'randompage' => 'Artikull i rastit',
1246
1247 # Statistics
1248 'statistics' => 'Statistika',
1249
1250 'withoutinterwiki' => 'Artikuj pa lidhje interwiki',
1251
1252 # Miscellaneous special pages
1253 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
1254 'nlinks' => '$1 lidhje',
1255 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|antar|antarë}}',
1256 'prefixindex' => 'Tâna faqet me prefiks',
1257 'newpages' => 'Faqe të reja',
1258 'move' => 'Zhvendose',
1259 'movethispage' => 'Zhvendos këtë faqe',
1260 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|mâ e re 1|mâ të reja $1}}',
1261 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|mâ e vjetër 1|mâ të vjetra $1}}',
1262
1263 # Book sources
1264 'booksources' => 'Burime librash',
1265 'booksources-search-legend' => 'Kërkim në burime librash',
1266 'booksources-go' => 'Shko',
1267
1268 # Special:Log
1269 'log' => 'Regjistrat',
1270
1271 # Special:AllPages
1272 'allpages' => 'Tâna faqet',
1273 'alphaindexline' => '$1 deri në $2',
1274 'prevpage' => 'Faqja paraprake ($1)',
1275 'allpagesfrom' => 'Trego faqet tue fillue me:',
1276 'allpagesto' => 'Trego faqet që mbarojnë me:',
1277 'allarticles' => 'Tâna faqet',
1278 'allpagessubmit' => 'Shko',
1279
1280 # Special:Categories
1281 'categories' => 'Kategori',
1282
1283 # Special:LinkSearch
1284 'linksearch' => 'Vegzat e jashtme',
1285
1286 # Special:Log/newusers
1287 'newuserlogpage' => 'Regjistri i krijimit të përdoruesve',
1288
1289 # Special:ListGroupRights
1290 'listgrouprights-members' => '(lista e antarëve)',
1291
1292 # E-mail user
1293 'emailuser' => 'Çoji postel këtij përdoruesi',
1294
1295 # Watchlist
1296 'watchlist' => 'Mbikëqyrjet e mija',
1297 'mywatchlist' => 'Lista mbikqyrëse',
1298 'addedwatchtext' => "Faqja \"[[:\$1]]\" iu shtue [[Special:Watchlist|listës suej të mbikëqyrjes]].
1299 Ndryshimet e ardhshme të kësaj faqeje dhe të faqes gjegjëse të diskutimit kanë me u listue këte, dhe faqja do të tregohet '''e theksueme''' në [[Special:RecentChanges|listën e ndryshimeve të fundit]] për me râ në sy.",
1300 'removedwatchtext' => 'Faqja "[[:$1]]" âsht hjekë prej [[Special:Watchlist|listës së mbikëqyrjes]].',
1301 'watch' => 'Mbikqyre',
1302 'watchthispage' => 'Mbikëqyr këtë faqe',
1303 'unwatch' => 'Çmbikqyre',
1304 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 faqe|$1 faqe}} në listën tuej të mbikëqyrjes, pa i numrue faqet e diskutimit.',
1305 'wlshowlast' => 'Trego $1 orët $2 ditët $3 e fundit',
1306 'watchlist-options' => 'Opcionet e listës së mbikëqyrjes',
1307
1308 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1309 'watching' => 'Tuj mbikqyrë...',
1310 'unwatching' => 'Tuj çmbikqyrë...',
1311
1312 # Delete
1313 'deletepage' => 'Fshij faqen',
1314 'confirmdeletetext' => 'Jeni tue fshi nji faqe bashkë me krejt historikun e saj.
1315 Ju lutemi konfirmoni që kjo âsht ajo që deshtët me bâ, që i keni të njoftuna konsekuencat, dhe që këtë jeni tue e bâ në përputhje me [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politikat]].',
1316 'actioncomplete' => 'Veprimi u kry',
1317 'deletedtext' => '"$1" âsht fshi.
1318 Shih $2 për regjistrin e fshimjeve të fundit.',
1319 'dellogpage' => 'Regjistri i fshimjeve',
1320 'deletecomment' => 'Arsyeja:',
1321 'deleteotherreason' => 'Arsyet tjera/shtesë:',
1322 'deletereasonotherlist' => 'Arsye tjetër',
1323
1324 # Rollback
1325 'rollbacklink' => 'kthe mbrapsht',
1326
1327 # Protect
1328 'protectlogpage' => 'Regjistri i mbrojtjeve',
1329 'protectedarticle' => '"[[$1]]" i mbrojtun',
1330 'modifiedarticleprotection' => 'ndryshue nivelin e mbrojtjes të "[[$1]]"',
1331 'protect-legend' => 'Konfirmoni',
1332 'protectcomment' => 'Arsyeja:',
1333 'protectexpiry' => 'Afáti',
1334 'protect_expiry_invalid' => 'Data e skadimit asht e pasaktë.',
1335 'protect_expiry_old' => 'Data e skadimit asht në kohën kalueme.',
1336 'protect-text' => "Këtu muneni me shiku dhe me ndryshu nivelin e mbrojtjes për faqen '''$1'''.",
1337 'protect-locked-access' => "Llogaria juej nuk ka privilegjet e nevojitme për me ndryshu nivelin e mbrojtjes. Kufizimet e kësaj faqe janë '''$1''':",
1338 'protect-cascadeon' => 'Kjo faqe aktualisht âsht e mbrojtun sepse përfshihet në {{PLURAL:$1|faqen që ka|faqet, të cilat kanë}} mbrojtje të përfshimjes.
1339 Mundeni me ndryshue nivelin e mbrojtjes për këtë faqe, por kjo nuk ka me prekë mbrojtjen e përfshimjes.',
1340 'protect-default' => 'Lejo krejt përdoruesit',
1341 'protect-fallback' => 'Kushtëzo tagrin "$1"',
1342 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blloko përdoruesit e rij dhe të pakyçun',
1343 'protect-level-sysop' => 'Lejo veç administruesit',
1344 'protect-summary-cascade' => 'të mvaruna',
1345 'protect-expiring' => 'skadon me $1 (UTC)',
1346 'protect-cascade' => 'Mbrojtje e ndërlidhme - mbroj çdo faqe që përfshihet në këtë faqe.',
1347 'protect-cantedit' => "Nuk mund t'ia ndryshosh nivelin e mbrojtjes kësaj faqeje, sepse nuk ke leje me e redaktue.",
1348 'restriction-type' => 'Lejet:',
1349 'restriction-level' => 'Mbrojtjet:',
1350
1351 # Undelete
1352 'undeletelink' => 'shih/kthe',
1353 'undeleteviewlink' => 'shih',
1354
1355 # Namespace form on various pages
1356 'namespace' => 'Hapësira:',
1357 'invert' => 'inverzo zgjedhjen',
1358 'blanknamespace' => '(Artikujt)',
1359
1360 # Contributions
1361 'contributions' => 'Kontributet',
1362 'contributions-title' => 'Kontributet e përdoruesit në $1',
1363 'mycontris' => 'Redaktimet e mia',
1364 'contribsub2' => 'Për $1 ($2)',
1365 'uctop' => '(në krye)',
1366 'month' => 'Prej muejit (e mâ herët):',
1367 'year' => 'Prej vjetit (e mâ herët):',
1368
1369 'sp-contributions-newbies' => 'Trego sall kontributet e përdoruesve të rij',
1370 'sp-contributions-blocklog' => 'regjistri i bllokimeve',
1371 'sp-contributions-talk' => 'Diskuto',
1372 'sp-contributions-search' => 'Kërko te kontributet',
1373 'sp-contributions-username' => 'Adresa IP ose përdoruesi:',
1374 'sp-contributions-submit' => 'Lyp',
1375
1376 # What links here
1377 'whatlinkshere' => 'Vegzat me këtu',
1378 'whatlinkshere-title' => 'Faqe që lidhen me "$1"',
1379 'whatlinkshere-page' => 'Faqja:',
1380 'linkshere' => "Faqet e mâposhtme lidhen në '''[[:$1]]''':",
1381 'isredirect' => 'faqe përcjellëse',
1382 'istemplate' => 'përfshirë',
1383 'isimage' => 'vegëz në figurë',
1384 'whatlinkshere-prev' => '$1 {{PLURAL:$1|e përparme|të përparme}}',
1385 'whatlinkshere-next' => '$1 {{PLURAL:$1|e ardhshme|të ardhshme}}',
1386 'whatlinkshere-links' => '← lidhje',
1387 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 përcjelljet',
1388 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 përfshimjet',
1389 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 vegzat',
1390 'whatlinkshere-filters' => 'Filterat',
1391
1392 # Block/unblock
1393 'blockip' => 'Ndaloje përdoruesin',
1394 'ipboptions' => '2 orë:2 hours,1 ditë:1 day,3 ditë:3 days,1 javë:1 week,2 javë:2 weeks,1 muej:1 month,3 muej:3 months,6 muej:6 months,1 vjet:1 year,pa kufi:infinite',
1395 'ipblocklist' => 'Përdoruesit dhe adresat IP të bllokueme',
1396 'blocklink' => 'bllokoje',
1397 'unblocklink' => 'çblloko',
1398 'change-blocklink' => 'ndrro bllokun',
1399 'contribslink' => 'Ndihmesa',
1400 'blocklogpage' => 'Regjistri i bllokimeve',
1401 'blocklogentry' => 'bllokue [[$1]] për kohëzgjatje prej $2 $3',
1402 'unblocklogentry' => 'zhbllokue $1',
1403 'block-log-flags-nocreate' => 'krijimi i llogarive âsht pamundësue',
1404
1405 # Move page
1406 'movepagetext' => "Me formularin e maposhtëm mund ta ndërrosh titullin e faqes, tue zhvendosë krejt prapavijën e saj te titulli i ri.
1407
1408 Titulli i vjetër do të bahet faqe përcjellëse te titulli e ri.
1409
1410 Mundesh t'i freskosh automatikisht përcjelljet që tregojnë në titullin e kryehershëm.
1411
1412 Nëse zgjedhë mos me i freskue, sigurohu që i ke kontrollue [[Special:DoubleRedirects|përcjelljet e dyfishta]] apo [[Special:BrokenRedirects|të damtueme]].
1413
1414 Ti je përgjegjës që vegzat me çue atje ku duhet.
1415
1416
1417 Veneroje që faqja '''nuk''' do të zhvendoset nëse nji faqe me të njejtin titull tashma ekziston, përveç nëse asht e shprazët apo vetëm përcjellëse dhe nuk ka histori të redaktimit.
1418
1419 Kjo domethanë që mund ta rikthesh titullin e faqes aty ku ka qenë nëse ke ba gabim dhe nuk mund ta mbishkruesh nji faqe ekzistuese.
1420
1421
1422 '''Kujdes!'''
1423
1424 Ky mund të jetë ndryshim drastik dhe i papritun për nji faqe të popullarizueme;
1425
1426 të lutem, sigurohu që i ke parasysh pasojat para se të vazhdosh.",
1427 'movepagetalktext' => "Faqja e diskutimit që lidhet me këtë faqe do të zhvendoset automatikisht '''përveç:'''
1428 *Nëse ekziston nji faqe e diskutimit nën titullin e ri, apo
1429 *E shêjoni të pazgjedhun kutinë e mâposhtme.
1430
1431 Në këto raste, duheni me i bashkue manualisht këto faqe nëse dëshironi.",
1432 'movearticle' => 'Zhvendose faqen',
1433 'newtitle' => 'Te titulli i ri',
1434 'move-watch' => 'Mbikqyre kët faqe',
1435 'movepagebtn' => 'Zhvendose faqen',
1436 'pagemovedsub' => 'Zhvendosja u kry',
1437 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" âsht zhvendosë te "$2"\'\'\'',
1438 'articleexists' => 'Nji faqe me këtë titull tashmâ ekziston, apo keni zgjedhë nji titull të pavlefshëm.
1439 Ju lutemi zgjedhni nji titull tjetër.',
1440 'talkexists' => "'''Vetë faqja u zhvendos me sukses, por faqja e diskutimit nuk mujti me u zhvendosë sepse tashmâ ekziston te titulli i ri.
1441 Ju lutemi bashkoni manualisht.'''",
1442 'movedto' => 'zhvendosur te',
1443 'movetalk' => 'Zhvendos faqen gjegjëse të diskutimeve',
1444 'movelogpage' => 'Regjistri i zhvendosjeve',
1445 'movereason' => 'Arsyeja:',
1446 'revertmove' => 'kthe mbrapsht',
1447
1448 # Export
1449 'export' => 'Eksporto faqet',
1450
1451 # Thumbnails
1452 'thumbnail-more' => 'Zmadho',
1453 'thumbnail_error' => 'Gabim gjatë krijimit të figurës përmbledhëse: $1',
1454
1455 # Tooltip help for the actions
1456 'tooltip-pt-userpage' => 'Faqja juej e përdoruesit',
1457 'tooltip-pt-mytalk' => 'Faqja juej e diskutimeve',
1458 'tooltip-pt-preferences' => 'Parapëlqimet tuaja',
1459 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista e faqeve nën mbikqyrjen tuej.',
1460 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista e kontributeve tueja',
1461 'tooltip-pt-login' => 'Të këshillojmë me u kyçë; mirëpo, nuk asht e detyrueshme',
1462 'tooltip-pt-logout' => 'Dalje',
1463 'tooltip-ca-talk' => 'Diskuto për përmbajtjen e faqes',
1464 'tooltip-ca-edit' => "Mund ta redaktosh kët faqe. Përdore pullën >>Shfaqe parapamjen<< para se t'i krysh ndryshimet.",
1465 'tooltip-ca-addsection' => 'Nis nji sekcion të ri.',
1466 'tooltip-ca-viewsource' => 'Kjo faqe asht e mbrojtun. Mundesh veç me pa burimin e tekstit.',
1467 'tooltip-ca-history' => 'Verzionet e mâhershme të këtij artikulli',
1468 'tooltip-ca-protect' => 'Mbroje këtë faqe',
1469 'tooltip-ca-delete' => 'Fshije këtë faqe',
1470 'tooltip-ca-undelete' => 'Ktheji mbrapsht redaktimet e këtij artikulli para fshimjes',
1471 'tooltip-ca-move' => 'Zhvendose faqen',
1472 'tooltip-ca-watch' => 'Shtoje këtë faqe në lisën e mbikëqyrjes',
1473 'tooltip-ca-unwatch' => 'Hiqe këtë faqe prej listës së mbikëqyrjes',
1474 'tooltip-search' => 'Kërko në {{SITENAME}}',
1475 'tooltip-search-go' => 'Shko te faqja me emën të njejtë nëse ekziston',
1476 'tooltip-search-fulltext' => 'Lypi faqet me kët tekst',
1477 'tooltip-p-logo' => 'Shko te faqja kryesore',
1478 'tooltip-n-mainpage' => 'Shko te faqja kryesore',
1479 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Shihe faqen kryesore',
1480 'tooltip-n-portal' => 'Rreth projektit, çka mundesh me ba, ku me i gjetë gjanat',
1481 'tooltip-n-currentevents' => 'Informacion mâ i thukët rreth ndodhive aktuale',
1482 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista e ndryshimeve të freskëta në wiki',
1483 'tooltip-n-randompage' => 'Çele nji faqe rastësisht',
1484 'tooltip-n-help' => 'Vendi ku mundeni me gjetë ndihmë.',
1485 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista e faqeve të wikit që lidhen këtu',
1486 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Ndryshimet e freskëta në faqet që lidhen nga kjo faqe',
1487 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed për këtë faqe',
1488 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed për këtë faqe',
1489 'tooltip-t-contributions' => 'Shiko listën e kontributeve të këtij përdoruesi',
1490 'tooltip-t-emailuser' => 'Çoji postel këtij përdoruesi',
1491 'tooltip-t-upload' => 'Ngarko skeda',
1492 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista e tana faqeve të posaçme',
1493 'tooltip-t-print' => 'Version për shtyp i qësaj faqeje',
1494 'tooltip-t-permalink' => 'Vegza e përhershme te ky verzion i faqes',
1495 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Shihe përmbajtjen e atikullit',
1496 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Shih faqen e përdoruesit',
1497 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Shih faqen e mediave',
1498 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Kjo âsht faqe speciale. Nuk mundeni me redaktue këtë faqe',
1499 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Shih faqen e projektit',
1500 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Shih faqen e skedës',
1501 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Shih mesazhin e sistemit',
1502 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Shih stampën',
1503 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Shih faqen e ndihmës',
1504 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Shih faqen e kategorisë',
1505 'tooltip-minoredit' => 'Shêjoje si redaktim të vogël',
1506 'tooltip-save' => 'Rueji ndryshimet',
1507 'tooltip-preview' => 'Shih parapâmjen e ndryshimeve, ju lutemi përdoreni këtë para se me i ruejtë ndryshimet!',
1508 'tooltip-diff' => 'Trego ndryshimet që i keni bâ Ju në tekst.',
1509 'tooltip-compareselectedversions' => 'Shih dallimet midis dy verzioneve të zgjedhuna të kësaj faqeje.',
1510 'tooltip-watch' => 'Mbikqyre këtë faqe',
1511 'tooltip-recreate' => 'Rikrijo faqen edhe nëse âsht fshi mâ herët',
1512 'tooltip-upload' => 'Nis ngarkimin',
1513 'tooltip-rollback' => '"Kthe mbrapa" i kthen mbrapsht redaktimet e faqes aktuale prej kontribuuesit të fundit me nji klik',
1514 'tooltip-undo' => '"Zhbâne" kthen mbrapsht këtë redaktim dhe çelë formularin e redaktimit në parapâmje.
1515 Lejon dhânien e arsyes në përmbledhje.',
1516
1517 # Stylesheets
1518 'common.css' => '/* CSSi i vendosun këtu ka me u zbatue në tâna dukjet */',
1519 'standard.css' => '/* CSSi i vendosun këtu ka me i prekë përdoruesit e dukjes standarde */',
1520 'nostalgia.css' => '/* CSS i vendosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Nostalgia */',
1521 'cologneblue.css' => '/* CSS i vendosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Cologne Blue */',
1522 'monobook.css' => '/* CSS i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Monobook */',
1523 'myskin.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes MySkin */',
1524 'chick.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Chick */',
1525 'simple.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Simple */',
1526 'modern.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Modern */',
1527 'vector.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Vector */',
1528 'print.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me e prekë pamjen e shtypjes */',
1529 'handheld.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfletuesit mobil (të dorës) në dukje e konfigurueme në $wgHandheldStyle */',
1530
1531 # Scripts
1532 'common.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për të gjithë përdoruesit në secilën thirrje të faqes. */',
1533 'standard.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Standard */',
1534 'nostalgia.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Nostalgia */',
1535 'cologneblue.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Cologne Blue */',
1536 'monobook.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen MonoBook */',
1537 'myskin.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen MySkin */',
1538 'chick.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Chick */',
1539 'simple.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Simple */',
1540 'modern.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Modern */',
1541 'vector.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Vector */',
1542
1543 # Metadata
1544 'notacceptable' => 'Serveri i wikit nuk mundet me i ofrue të dhânat në formatin që kish mujtë me i lexue klienti juej.',
1545
1546 # Attribution
1547 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Përdorues|Përdorues}} anonim të {{SITENAME}}',
1548 'siteuser' => 'Përdoruesi $1 i {{SITENAME}}',
1549 'lastmodifiedatby' => 'Kjo faqe âsht redaktue së fundi me $2, $1 prej $3.',
1550 'othercontribs' => 'Bazue në punën e $1.',
1551 'others' => 'tjerët',
1552 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|përdorues|përdorues}} $1',
1553 'creditspage' => 'Kreditat e faqes',
1554
1555 # Browsing diffs
1556 'previousdiff' => '← Redaktim mâ i vjetër',
1557 'nextdiff' => 'Redaktim ma i ri →',
1558
1559 # Media information
1560 'file-info-size' => '$1 × $2 pixela, madhësia e skedës: $3, tipi MIME: $4',
1561 'file-nohires' => 'Rezolucioni i plotë.',
1562 'svg-long-desc' => 'skeda SVG, $1 × $2 pixela, madhësia: $3',
1563 'show-big-image' => 'Rezolucion i plotë',
1564
1565 # Bad image list
1566 'bad_image_list' => 'Formati asht si vijon:
1567
1568 Merren parasysh vetëm elementet e radhituna (rreshtat që fillojnë me *).
1569 Vegza e parë në rresht lidhet patjetër me nji skedë të keqe.
1570 Krejt vegzat tjera në të njejtin rresht do të bajnë përjashtim, d.m.th. faqe ku skeda paraqitet mbrenda rreshtit.',
1571
1572 /*
1573 Short names for language variants used for language conversion links.
1574 To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
1575 'variantname-zh-sg' => 'disable',
1576 Variants for Chinese language
1577 */
1578 'variantname-zh-hans' => 'hans',
1579 'variantname-zh-hant' => 'hant',
1580 'variantname-zh-cn' => 'cn',
1581 'variantname-zh-tw' => 'tw',
1582 'variantname-zh-hk' => 'hk',
1583 'variantname-zh-mo' => 'mo',
1584
1585 # Metadata
1586 'metadata' => 'Metadata',
1587 'metadata-help' => 'Kjo skedë përmban hollësira tjera të cilat munen qi jan shtue nga kamera ose skaneri dixhital që është përdorur për ta krijuar. Nëse se skeda asht ndryshue nga gjendja origjinale, disa hollësira munen mos me pasqyru skedën e tashme.',
1588 'metadata-expand' => 'Tregoji detajet',
1589 'metadata-collapse' => 'Mshefi detajet',
1590 'metadata-fields' => 'Fushat EXIF metadata që listohen në këtë mesazh do të përfshihen në faqen e figurës kur palohet tabela e metadatave.
1591 Tjerat kanë me mbetë të mshefuna.
1592 * make
1593 * model
1594 * datetimeoriginal
1595 * exposuretime
1596 * fnumber
1597 * isospeedratings
1598 * focallength
1599 * artist
1600 * copyright
1601 * imagedescription
1602 * gpslatitude
1603 * gpslongitude
1604 * gpsaltitude',
1605
1606 # External editor support
1607 'edit-externally' => 'Ndryshoni kët figurë/skedë me një mjet të jashtëm',
1608 'edit-externally-help' => '(Shih [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors udhëzimet e instalimit] për mâ shumë informata)',
1609
1610 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1611 'watchlistall2' => 'krejt',
1612 'namespacesall' => 'krejt',
1613 'monthsall' => 'krejt',
1614
1615 # Watchlist editing tools
1616 'watchlisttools-view' => 'Shihi ndryshimet përkatëse',
1617 'watchlisttools-edit' => 'Shih dhe redakto listën e mbikëqyrjes.',
1618 'watchlisttools-raw' => 'Redakto listën e mbikëqyrjes në kod',
1619
1620 # Special:SpecialPages
1621 'specialpages' => 'Faqet e posaçme',
1622
1623 # New logging system
1624 'revdelete-restricted' => 'u vendosën kufizime për administruesit',
1625 'revdelete-unrestricted' => 'u hoqën kufizimet për administruesit',
1626
1627 );