Localisation updates from http://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesPms.php
index 291f85e..288767e 100644 (file)
@@ -3217,8 +3217,8 @@ J'àutri a saran stërmà coma stàndard.
 'exif-flash-fired-0' => "La lòsna a l'é nen ëscatà",
 'exif-flash-fired-1' => "La lòsna a l'ha scatà",
 'exif-flash-return-0' => "gnun ëstroboscòpi a dà andaré na fonsion d'artrovament",
-'exif-flash-return-2' => "lus stoboscòpica d'artorn pa arlevà",
-'exif-flash-return-3' => "lus stroboscòpica d'artorn arlevà",
+'exif-flash-return-2' => "lë stoboscòpi a arleva gnun-a lus d'artorn",
+'exif-flash-return-3' => "lë stroboscòpi a l'ha arlevà n'artorn ëd lus",
 'exif-flash-mode-1' => 'scat dël flash sforsà',
 'exif-flash-mode-2' => 'eliminassion dël flash sforsà',
 'exif-flash-mode-3' => 'manera automàtica',