Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / pt-br.json
index 0c8827d..f97dc28 100644 (file)
        "underline-never": "Nunca",
        "underline-default": "Padrão do navegador/skin",
        "editfont-style": "Estilo da fonte da área de edição:",
-       "editfont-default": "Padrão do navegador",
        "editfont-monospace": "Fonte monoespaçada",
        "editfont-sansserif": "Fonte sem serifa",
        "editfont-serif": "Fonte serifada",
        "explainconflict": "Alguém mudou a página enquanto você a estava editando.\nA área de texto acima mostra o texto original.\nSuas mudanças são mostradas na área abaixo.\nVocê terá que mesclar suas modificações no texto existente.\n'''SOMENTE''' o texto na área acima será salvo quando você pressionar \"$1\".",
        "yourtext": "Seu texto",
        "storedversion": "Versão guardada",
-       "nonunicodebrowser": "'''AVISO: O seu navegador não é compatível com as especificações unicode.'''\nUm contorno terá de ser utilizado para permitir que você possa editar as páginas com segurança: os caracteres não-ASCII aparecerão na caixa de edição no formato de códigos hexadecimais.",
        "editingold": "'''CUIDADO: Você está editando uma revisão desatualizada desta página.'''\nSe você salvá-la, todas as mudanças feitas a partir desta revisão serão perdidas.",
+       "unicode-support-fail": "Parece que seu navegador não suporta Unicode. É necessário editar páginas, portanto sua edição não foi salva.",
        "yourdiff": "Diferenças",
        "copyrightwarning": "Por favor, note que todas as suas contribuições em {{SITENAME}} são consideradas como lançadas nos termos da licença $2 (veja $1 para detalhes). Se não deseja que o seu texto seja inexoravelmente editado e redistribuído de tal forma, não o envie.<br />\nVocê está, ao mesmo tempo, garantindo-nos que isto é algo escrito por você mesmo ou algo copiado de uma fonte de textos em domínio público ou similarmente de teor livre.\n'''NÃO ENVIE TRABALHO PROTEGIDO POR DIREITOS AUTORAIS SEM A DEVIDA PERMISSÃO!'''",
        "copyrightwarning2": "Por favor, note que todas as suas contribuições em {{SITENAME}} podem ser editadas, alteradas ou removidas por outros contribuidores. Se você não deseja que o seu texto seja inexoravelmente editado, não o envie.<br />\nVocê está, ao mesmo tempo, a garantir-nos que isto é algo escrito por si, ou algo copiado de alguma fonte de textos em domínio público ou similarmente de teor livre (veja $1 para detalhes).\n'''NÃO ENVIE TRABALHO PROTEGIDO POR DIREITOS DE AUTOR SEM A DEVIDA PERMISSÃO!'''",
        "parser-template-loop-warning": "Ciclo de predefinições detectado: [[$1]]",
        "template-loop-category": "Páginas com loops de predefinição",
        "template-loop-category-desc": "A página contém um loop de predefinição, ou seja, uma predefinição que se chama recursivamente.",
+       "template-loop-warning": "<strong>Aviso:</strong> Esta página chama [[:$1]] o que causa um ciclo infinito de predefinições (uma chamada recursiva sem término).",
        "parser-template-recursion-depth-warning": "O limite de profundidade de recursividade de predefinição foi ultrapassado ($1)",
        "language-converter-depth-warning": "O limite de profundidade do conversor de línguas excedeu a ($1)",
        "node-count-exceeded-category": "Páginas em que o total de nós é excedido",
        "timezoneregion-indian": "Oceano Índico",
        "timezoneregion-pacific": "Oceano Pacífico",
        "allowemail": "Permitir que outros usuários me enviem e-mails",
+       "email-blacklist-label": "Proibir que esses usuários me enviem e-mails:",
        "prefs-searchoptions": "Busca",
        "prefs-namespaces": "Espaços nominais",
        "default": "padrão",
        "prefs-editor": "Editor",
        "prefs-preview": "Pré-visualizar",
        "prefs-advancedrc": "Opções avançadas",
+       "prefs-opt-out": "Excluir melhorias",
        "prefs-advancedrendering": "Opções avançadas",
        "prefs-advancedsearchoptions": "Opções avançadas",
        "prefs-advancedwatchlist": "Opções avançadas",
        "rcfilters-restore-default-filters": "Restaurar filtros padrão",
        "rcfilters-clear-all-filters": "Limpar todos os filtros",
        "rcfilters-show-new-changes": "Veja as novas mudanças",
-       "rcfilters-search-placeholder": "Filtrar mudanças recentes (procurar ou começar a digitar)",
+       "rcfilters-search-placeholder": "Filtrar alterações recentes (procurar ou começar a digitar)",
        "rcfilters-invalid-filter": "Filtro inválido",
        "rcfilters-empty-filter": "Nenhum filtro ativo. Todas as contribuições são mostradas.",
        "rcfilters-filterlist-title": "Filtros",
        "rcfilters-view-namespaces-tooltip": "Filtrar resultados por namespace",
        "rcfilters-view-tags-tooltip": "Filtre os resultados usando edit tags",
        "rcfilters-view-return-to-default-tooltip": "Retornar ao menu do filtro principal",
+       "rcfilters-view-tags-help-icon-tooltip": "Saiba mais sobre Edições com Tagged",
        "rcfilters-liveupdates-button": "Atualizações instantâneas",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-on": "Desativar as atualizações ao vivo",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-off": "Exibir novas mudanças à medida que elas acontecem",
        "rcfilters-watchlist-markseen-button": "Marque todas as mudanças como visto",
        "rcfilters-watchlist-edit-watchlist-button": "Edite sua lista de páginas vigiadas",
        "rcfilters-watchlist-showupdated": "As alterações nas páginas que você não visitou desde as mudanças ocorridas estão em <strong>negrito</strong>, com marcadores sólidos.",
+       "rcfilters-preference-label": "Ocultar a versão melhorada das Mudanças Recentes",
+       "rcfilters-preference-help": "Reverte o redesenho da interface de 2017 e todas as ferramentas adicionadas na altura e desde então.",
        "rcnotefrom": "Abaixo {{PLURAL:$5|é a mudança|são as mudanças}} desde <strong>$3, $4</strong> (up to <strong>$1</strong> shown).",
        "rclistfromreset": "Redefinir seleção da data",
        "rclistfrom": "Mostrar as novas alterações a partir das $2 de $3",
        "uploadbtn": "Enviar arquivo",
        "reuploaddesc": "Cancelar o envio e retornar ao formulário de upload",
        "upload-tryagain": "Enviar descrição de arquivo modificada",
+       "upload-tryagain-nostash": "Enviar o arquivo novamente e a descrição modificada",
        "uploadnologin": "Não autenticado",
        "uploadnologintext": "Você precisa $1 para enviar arquivos.",
        "upload_directory_missing": "O diretório de upload ($1) não existe e não pôde ser criado pelo servidor.",
        "file-deleted-duplicate-notitle": "Um arquivo idêntico a este foi anteriormente excluído, e o título foi suprimido. Você deve comunicar com alguém capaz de visualizar dados suprimidos, para verificar a situação antes de enviá-lo novamente.",
        "uploadwarning": "Aviso de envio",
        "uploadwarning-text": "Modifique a descrição do arquivo abaixo e tente novamente.",
+       "uploadwarning-text-nostash": "Por favor, recarregue o arquivo, modifique a descrição abaixo e tente novamente.",
        "savefile": "Salvar arquivo",
        "uploaddisabled": "Envio de arquivos desativado.",
        "copyuploaddisabled": "O upload por URL encontra-se desativado.",
        "listfiles_size": "Tamanho",
        "listfiles_description": "Descrição",
        "listfiles_count": "Versões",
-       "listfiles-show-all": "Incluir versões antigas das imagens",
+       "listfiles-show-all": "Inclua versões antigas de arquivos",
        "listfiles-latestversion": "Versão atual",
        "listfiles-latestversion-yes": "Sim",
        "listfiles-latestversion-no": "Não",
        "unwatchthispage": "Parar de vigiar esta página",
        "notanarticle": "Não é uma página de conteúdo",
        "notvisiblerev": "Edição eliminada",
-       "watchlist-details": "{{PLURAL:$1|$1 página|$1 páginas}} na sua lista de páginas vigiadas, excluindo as páginas de discussão.",
+       "watchlist-details": "{{PLURAL:$1|$1 página está|$1 páginas estão}} na sua lista de páginas vigiadas (incluindo páginas de discussão).",
        "wlheader-enotif": "A notificação por email encontra-se ativada.",
        "wlheader-showupdated": "As páginas modificadas desde a sua última visita são mostradas em <strong>negrito</strong>.",
        "wlnote": "A seguir {{PLURAL:$1|está a última alteração ocorrida|estão as últimas <strong>$1</strong> alterações ocorridas}} {{PLURAL:$2|na última hora|nas últimas <strong>$2</strong> horas}} até $3, $4.",
        "sp-contributions-newonly": "Mostrar somente as criações de páginas",
        "sp-contributions-hideminor": "Ocultar edições menores",
        "sp-contributions-submit": "Pesquisar",
+       "sp-contributions-outofrange": "Não é possível mostrar nenhum resultado. A gama de endereços IP pedida é maior do que o limite /$1 do intervalo CIDR.",
        "whatlinkshere": "Páginas afluentes",
        "whatlinkshere-title": "Páginas que têm links para \"$1\"",
        "whatlinkshere-page": "Página:",
        "block": "Bloquear usuário(a)",
        "unblock": "Desbloquear usuário",
        "blockip": "Bloquear {{GENDER:$1|usuário|usuária|usuário(a)}}",
-       "blockip-legend": "Bloquear usuário(a)",
        "blockiptext": "Utilize o formulário abaixo para bloquear o acesso à escrita de um endereço específico de IP ou nome de usuário(a).\nIsto só deve ser feito para prevenir vandalismo, e de acordo com a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política]]. Preencha com um motivo específico a seguir (por exemplo, citando páginas que sofreram vandalismo).\nVocê pode bloquear os intervalos de endereços IP com a sintaxe [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR] A maior faixa permitida é de $1 para IPv4 $2 para IPv6.",
        "ipaddressorusername": "Endereço de IP ou nome de usuário(a):",
        "ipbexpiry": "Expiração:",
        "ipb_blocked_as_range": "Erro: O IP $1 não se encontra bloqueado de forma direta, não podendo ser desbloqueado deste modo. Se encontra bloqueado como parte do \"range\" $2, o qual pode ser desbloqueado.",
        "ip_range_invalid": "Gama de IPs inválida.",
        "ip_range_toolarge": "Intervalos de bloqueio maiores do que /$1 não são permitidos",
+       "ip_range_exceeded": "O intervalo de IP excede o seu alcance máximo. Intervalo permitido:: /$1.",
+       "ip_range_toolow": "Os intervalos de IP não são efetivamente permitidos.",
        "proxyblocker": "Bloqueador de proxy",
        "proxyblockreason": "O seu endereço de IP foi bloqueado por ser um proxy público. Por favor contacte o seu fornecedor do serviço de Internet ou o apoio técnico e informe-os deste problema de segurança grave.",
        "sorbsreason": "O seu endereço IP encontra-se listado como proxy aberto pela DNSBL utilizada por {{SITENAME}}.",