"permalink": "Постоянна препратка",
"print": "Печат",
"view": "Преглед",
+ "view-foreign": "Преглед на $1",
"edit": "Редактиране",
"edit-local": "Редактиране на локалното описание",
"create": "Създаване",
"jumptonavigation": "навигация",
"jumptosearch": "търсене",
"view-pool-error": "Съжаляваме, но сървърите в момента са претоварени.\nТвърде много потребители се опитват да отворят тази страница.\nМоля, изчакайте малко преди отново да пробвате да отворите страницата.\n\n$1",
+ "generic-pool-error": "Съжаляваме, но сървърите в момента са претоварени.\nТвърде много потребители се опитват да отворят тази страница.\nМоля, изчакайте малко преди отново да пробвате да отворите страницата.",
"pool-timeout": "Изтичане на времето за заключване на страницата",
"pool-queuefull": "Опашката за заявки е пълна",
"pool-errorunknown": "Непозната грешка",
"badarticleerror": "Действието не може да се изпълни върху страницата.",
"cannotdelete": "Указаната страница или файл \"$1\" не можа да бъде изтрит(а). Възможно е вече да е бил(а) изтрит(а) от някой друг.",
"cannotdelete-title": "Страницата „$1“ не може да бъде изтрита",
+ "delete-hook-aborted": "Изтриването беше прекъснато от кука.\nНе беше посочена причина за това.",
"no-null-revision": "Не може да бъде създадена празна версия на страницата „$1“",
"badtitle": "Невалидно заглавие",
"badtitletext": "Желаното заглавие на страница е невалидно, празно или неправилна препратка към друго уики. Възможно е да съдържа знаци, които не са позволени в заглавия.",
"titleprotected": "Тази страница е била защитена срещу създаване от [[User:$1|$1]].\nПосочената причина е ''$2''.",
"filereadonlyerror": "Файлът „$1“ не може да бъде променен, тъй като файловото хранилище „$2“ е в режим само за четене.\n\nАдминистраторът, който го е заключил, е посочил следната причина: „$3“.",
"invalidtitle-knownnamespace": "Невалидно заглавие с именно пространство $2\" и текст \"$3\"",
+ "invalidtitle-unknownnamespace": "Невалидно заглавие с неразпознато именно пространство номер $1 и текст „$2“",
"exception-nologin": "Не сте влезли",
- "exception-nologin-text": "Ð\97а доÑ\81Ñ\8aп до желанаÑ\82а Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а или дейÑ\81Ñ\82вие Ñ\83икиÑ\82о изиÑ\81ква [[Special:Userlogin|влизане в Ñ\81иÑ\81Ñ\82емаÑ\82а]].",
+ "exception-nologin-text": "Ð\97а доÑ\81Ñ\82Ñ\8aп до избÑ\80аноÑ\82о дейÑ\81Ñ\82вие или Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а е необÑ\85одимо влизане в Ñ\81иÑ\81Ñ\82емаÑ\82а.",
"exception-nologin-text-manual": "За достъп до избраното действие или страница е необходимо $1 в системата.",
"virus-badscanner": "Лоша конфигурация: непознат скенер за вируси: ''$1''",
"virus-scanfailed": "сканирането не сполучи (код $1)",
"recreate-moveddeleted-warn": "'''Внимание: Създавате страница, която по-рано вече е била изтрита.'''\n\nОбмислете добре дали е уместно повторното създаване на страницата.\nЗа ваша информация по-долу е посочена причината за предишното изтриване на страницата:",
"moveddeleted-notice": "Тази страница е била изтрита.\nЗа справка, по-долу са включени извадки от дневниците на изтриванията и преместванията.",
"log-fulllog": "Преглеждане на пълния дневник",
- "edit-hook-aborted": "Редакцията беше прекъсната от кука. Не беше посочена причина за това.",
+ "edit-hook-aborted": "Редакцията беше прекъсната от кука.\nНе беше посочена причина за това.",
"edit-gone-missing": "Страницата не можа да се обнови.\nВероятно междувременно е била изтрита.",
"edit-conflict": "Редакционен конфликт.",
"edit-no-change": "Редакцията ви беше пренебрегната, защото не съдържа промени по текста.",