9a815554b221db3242a929e20583bdbcc574e90e
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / nap.json
1 {
2 "@metadata": {
3 "authors": [
4 "C.R.",
5 "Carmine Colacino",
6 "Chelin",
7 "Cryptex",
8 "E. abu Filumena",
9 "PiRSquared17",
10 "SabineCretella",
11 "לערי ריינהארט",
12 "아라"
13 ]
14 },
15 "tog-underline": "Sottolinia 'e jonte:",
16 "tog-hideminor": "Annascunne 'e cagne piccirille 'int'a ll'úrdeme cagne",
17 "tog-hidepatrolled": "Annascunne 'e cagne 'verificate' 'int'a ll'úrdeme cagne",
18 "tog-newpageshidepatrolled": "Annascunne 'e paggene cuntrullate 'a ll'elenco 'e ppaggene",
19 "tog-extendwatchlist": "Spanne ll'asservate speciale pe fà vedé tutte 'e cagnàmiente, nun solo l'ultimo",
20 "tog-usenewrc": "Urdeme càgnamiente avanzate (JavaScript)",
21 "tog-numberheadings": "Annúmmera automatecamente 'e títule",
22 "tog-showtoolbar": "Aspone 'a barra d''e stromiente 'e cagno",
23 "tog-editondblclick": "Cagna 'e pàggene cliccanno ddoje vote",
24 "tog-editsectiononrightclick": "Permette 'e cangne 'e sezzione cliccanno p''o tasto destro ncopp 'e titule 'e sezzione",
25 "tog-watchcreations": "Azzecca 'e ppaggene criate e li files carrecate ncopp'â l'elenco 'e cuntrollo",
26 "tog-watchdefault": "Azzecca 'e paggene e li files cagnàte a l'elenco 'e cuntrollo",
27 "tog-watchmoves": "Azzecca 'e paggene e li files spustate a l'elenco 'e cuntrollo",
28 "tog-watchdeletion": "Azzecca 'e paggene e li files scancellate a l'elenco 'e cuntrollo",
29 "tog-watchrollback": "Azzecca 'e paggene addò aggio fatto nu rollback a l'elenco 'e cuntrollo",
30 "tog-minordefault": "Indica ogne cagnamento comme piccerillo (predefinito)",
31 "tog-previewontop": "Vide previsióne primma d''a casella 'e modifica",
32 "tog-previewonfirst": "Vide previsióne 'a primma vota",
33 "tog-enotifwatchlistpages": "Famme na mmasciata mail quanno na paggena o nu file dint'a l'elenco 'e cuntrollo se fosse cagnàta",
34 "tog-enotifusertalkpages": "Famme na masciata mail quanno 'a paggena 'e cchiacchiera mmia se fosse cagnàta",
35 "tog-enotifminoredits": "Famme na masciata mail pure quanno se fanno cagnamiente piccerille 'e paggene e files",
36 "tog-enotifrevealaddr": "Fa' vedé 'o ndirizzo mail ncopp'e mmasciate 'e notifica",
37 "tog-shownumberswatching": "Fa' vedé 'o nummero d'utente che teneno 'a paggena cuntrullata",
38 "tog-oldsig": "Firma 'e mmo:",
39 "tog-fancysig": "Piglia 'a firma comme fosse nu wikitesto (senza fà link automatico)",
40 "tog-uselivepreview": "Abilita 'o \"Live preview\" (sperimentale)",
41 "tog-forceeditsummary": "Chiere a mme quanno se sta azzeccanno nu campo oggetto abbacante",
42 "tog-watchlisthideown": "Annascunne 'e cagnamiente d''a lista 'e cuntrollo mia",
43 "tog-watchlisthidebots": "Annasconne 'e cagnamiènte d''e bot ncopp'a l'elenco 'e cuntrollo",
44 "tog-watchlisthideminor": "Annascunne 'e cagnamiente piccerille d''a lista 'e cuntrollo mia",
45 "tog-watchlisthideliu": "Annascunne 'e cagnamiénte 'e l'utente riggistrate 'a l'elenco 'e cuntrollo",
46 "tog-watchlisthideanons": "Annascunne 'e cagnamiente fatte d'anonime 'a l'elenco 'e cuntrollo",
47 "tog-watchlisthidepatrolled": "Annascunne 'e modifiche cuntrullate 'a l'elenco 'e cuntrollo",
48 "tog-ccmeonemails": "Famme na masciata pùre c''a copia 'e le mail mannate a l'ati utente",
49 "tog-diffonly": "Nun me fà vedé cuntenute aropp'o cunfronto nfra verziune",
50 "tog-showhiddencats": "Fa' vedé 'e categurie annascunnute",
51 "tog-norollbackdiff": "Nun fà vedé 'o cunfronto nfra verziune quanno se fà nu rollback",
52 "tog-useeditwarning": "Famme sapé quanno lasso na paggena 'e mudifeca senza sarvà 'e cagnamiente",
53 "tog-prefershttps": "Usa sempe na connessione sicura quanno s'accummincia sessione",
54 "underline-always": "Sèmpe",
55 "underline-never": "Màje",
56 "underline-default": "Tiene sempe le mpostazzione d' 'o navigatóre",
57 "editfont-style": "Stile 'e carattere dint' 'a casella 'e testo",
58 "editfont-default": "Predefinito d' 'o navigatóre",
59 "editfont-monospace": "Carattere a larghezza fissa",
60 "editfont-sansserif": "Carattere sans-serif",
61 "editfont-serif": "Carattere Serif",
62 "sunday": "dumméneca",
63 "monday": "lunnerì",
64 "tuesday": "marterì",
65 "wednesday": "miercurì",
66 "thursday": "gioverì",
67 "friday": "viernarì",
68 "saturday": "sàbbato",
69 "sun": "dum",
70 "mon": "lun",
71 "tue": "mar",
72 "wed": "mier",
73 "thu": "gio",
74 "fri": "ven",
75 "sat": "sab",
76 "january": "jennaro",
77 "february": "frevàro",
78 "march": "màrzo",
79 "april": "abbrile",
80 "may_long": "màjo",
81 "june": "giùgno",
82 "july": "luglio",
83 "august": "aùsto",
84 "september": "settembre",
85 "october": "ottovre",
86 "november": "nuvembre",
87 "december": "dicèmbre",
88 "january-gen": "jennaro",
89 "february-gen": "frevaro",
90 "march-gen": "màrzo",
91 "april-gen": "abbrile",
92 "may-gen": "majo",
93 "june-gen": "giùgno",
94 "july-gen": "luglio",
95 "august-gen": "aùsto",
96 "september-gen": "settembre",
97 "october-gen": "ottovre",
98 "november-gen": "nuvembre",
99 "december-gen": "dicembre",
100 "jan": "jen",
101 "feb": "fre",
102 "mar": "mar",
103 "apr": "abb",
104 "may": "maj",
105 "jun": "giu",
106 "jul": "lug",
107 "aug": "aus",
108 "sep": "set",
109 "oct": "ott",
110 "nov": "nuv",
111 "dec": "dic",
112 "january-date": "$1 jennaro",
113 "february-date": "$1 frevaro",
114 "march-date": "$1 màrzo",
115 "april-date": "$1 abbrile",
116 "may-date": "$1 majo",
117 "june-date": "$1 giùgno",
118 "july-date": "$1 luglio",
119 "august-date": "$1 aùsto",
120 "september-date": "$1 settembre",
121 "october-date": "$1 ottovre",
122 "november-date": "$1 nuvembre",
123 "december-date": "$1 dicembre",
124 "pagecategories": "{{PLURAL:$1|Categurìa|Categurìe}}",
125 "category_header": "Paggene rìnt'a categurìa \"$1\"",
126 "subcategories": "Categurìe secunnarie",
127 "category-media-header": "File 'int'â categuría \"$1\"",
128 "category-empty": "<em>Chista categurìa p' 'o mumento nun tene pàggene o media.</em>",
129 "hidden-categories": "{{PLURAL:$1|Categurìa annascusa|Categuríe annascuse}}",
130 "hidden-category-category": "Categurìe annascuse",
131 "category-subcat-count": "{{PLURAL:$2|Chesta categurìa cuntene n'unneca sottocategurìa, nzignata 'e seguito.|Chesta categurìa cuntene {{PLURAL:$1|'a sottocategurìa nzignata|'e $1 sottocategurìe nzignate}} 'e seguito, 'a nu totale 'e $2.}}",
132 "category-subcat-count-limited": "Chista categurìa tene sti {{PLURAL:$1|sottocategurìa|$1 sottocategurìe}}.",
133 "category-article-count": "{{PLURAL:$2|Chesta categurìa cuntiene un'unneca paggena, nzignata ccà sotto.|Chesta categurìa cuntiene {{PLURAL:$1|'a paggena nzignata|'e $1 paggene nzignate}} ccà sotto, faccenno nu totale 'e $2.}}",
134 "category-article-count-limited": "Chista categurìa téne {{PLURAL:$1|sta pàggena|sti $1 pàggene}} dinto.",
135 "category-file-count": "{{PLURAL:$2|Chista categurìa cunténe nu file solo, nzignato ccà sotto.|Chista categurìa cunténe {{PLURAL:$1|nu file, nzignato|$1 file nzignate}} ccà sotto, faccenno nu totale 'e $2.}}",
136 "category-file-count-limited": "Chista categurìa téne {{PLURAL:$1|sta pàggena|sti $1 pàggene}} dinto.",
137 "listingcontinuesabbrev": "cont.",
138 "index-category": "Paggene ennecezzate",
139 "noindex-category": "Paggene nun ennecezzate",
140 "broken-file-category": "Paggene cca 'ncludono file 'nesistente",
141 "about": "Nfromma",
142 "article": "Articulo",
143 "newwindow": "(s'arape n'ata fenèsta)",
144 "cancel": "Scancèlla",
145 "moredotdotdot": "Cchiù...",
146 "morenotlisted": "Chisto elenco nun è cumpreto.",
147 "mypage": "Paggena",
148 "mytalk": "'E chiàcchieriate mmie",
149 "anontalk": "Chiacchierate pe chisto IP",
150 "navigation": "Navigazzione",
151 "and": "&#32;e",
152 "qbfind": "Truòva",
153 "qbbrowse": "Sfoglia",
154 "qbedit": "Càgna",
155 "qbpageoptions": "Chesta paggena",
156 "qbmyoptions": "'E ppaggene mie",
157 "faq": "FAQ",
158 "faqpage": "Project:Domanne frequente",
159 "actions": "Azione",
160 "namespaces": "Namespace",
161 "variants": "Variante",
162 "navigation-heading": "Menu 'e navigazzione",
163 "errorpagetitle": "Sbaglio",
164 "returnto": "Torna a $1.",
165 "tagline": "Dda {{SITENAME}}.",
166 "help": "Ajùto",
167 "search": "Truova",
168 "searchbutton": "Truova",
169 "go": "Vàje",
170 "searcharticle": "Vàje",
171 "history": "Verziune 'e primma",
172 "history_short": "Cronologgia",
173 "updatedmarker": "cagnamiénte 'e mija urdema visita",
174 "printableversion": "Verzione pe' stampa",
175 "permalink": "Jonta permanente",
176 "print": "Stampà",
177 "view": "Vere",
178 "view-foreign": "Vide ncopp'a $1",
179 "edit": "Càgna",
180 "edit-local": "Càgna descrizione lucale",
181 "create": "Cria",
182 "create-local": "Azzecca descrizione lucale",
183 "editthispage": "Càgna chesta paggena",
184 "create-this-page": "Cria sta paggena",
185 "delete": "Scancèlla",
186 "deletethispage": "Scancèlla chésta paggena",
187 "undeletethispage": "Ripristina chista paggena",
188 "undelete_short": "Arremedia {{PLURAL:$1|na verziona|$1 vverziune}}",
189 "viewdeleted_short": "Vide {{PLURAL:$1|nu cagnamiénto scancellato|$1 cagnamiénte scancellate}}",
190 "protect": "Prutegge",
191 "protect_change": "càgna",
192 "protectthispage": "Ferma chesta paggena",
193 "unprotect": "Càgna prutezzione",
194 "unprotectthispage": "Càgna prutezzione 'e chesta paggena",
195 "newpage": "Paggena nòva",
196 "talkpage": "Paggena 'e chiàcchiera",
197 "talkpagelinktext": "Chiàcchiera",
198 "specialpage": "Paggena speciàle",
199 "personaltools": "Strumiente perzonale",
200 "articlepage": "Vere a paggena e contenuto",
201 "talk": "Chiàcchiera",
202 "views": "Visite",
203 "toolbox": "Strumiente",
204 "userpage": "Vere a paggena utente",
205 "projectpage": "Vere a paggena 'e servizio",
206 "imagepage": "Vere a paggena ddo file",
207 "mediawikipage": "Vere 'a mmasciata",
208 "templatepage": "Vere 'o template",
209 "viewhelppage": "Vere 'a paggena 'e ajùto",
210 "categorypage": "Vere 'a categurìa",
211 "viewtalkpage": "Vere 'a paggena 'e chiàcchierate",
212 "otherlanguages": "Ate lengue",
213 "redirectedfrom": "(Redirect 'a $1)",
214 "redirectpagesub": "Paggena 'e redirect",
215 "lastmodifiedat": "Urdema cagnamiénto pe' a paggena: $2, $1.",
216 "viewcount": "Chesta paggena è stata liggiùta {{PLURAL:$1|una vòta|$1 vòte}}.",
217 "protectedpage": "Paggena prutetta",
218 "jumpto": "Vaje a:",
219 "jumptonavigation": "navigazione",
220 "jumptosearch": "truova",
221 "view-pool-error": "Te cercammo scusa, 'e servers téneno troppo carico mo'.\nTroppe utente stanno cercanno 'e veré sta paggena.\nPe' piacere, aspetta nu poco primma 'e turnà a caricà sta paggena.\n\n$1",
222 "generic-pool-error": "Te cercammo scusa, 'e servers téneno troppo carico mo'.\nTroppe utente stanno cercanno 'e veré sta risorsa.\nPe' piacere, aspetta nu poco primma 'e turnà a caricà sta risorsa.",
223 "pool-timeout": "Tiempo pe' s'aspettà ô blocco",
224 "pool-queuefull": "A córa 'e fatiche è chiena",
225 "pool-errorunknown": "Errore scanusciuto",
226 "pool-servererror": "'O servizio contatore d''e fatiche nun è a disposizióne ($1).",
227 "aboutsite": "'Nfrummazione ncòpp'a {{SITENAME}}",
228 "aboutpage": "Project:'Nfrummazione",
229 "copyright": "Cuntenute suggiette a licienza 'e auso $1 se nun fuje ritto atro.",
230 "copyrightpage": "{{ns:project}}:Copyrights",
231 "currentevents": "Novità",
232 "currentevents-url": "Project:Novità",
233 "disclaimers": "Avvertimiènte",
234 "disclaimerpage": "Project:Avvertimiènte generale",
235 "edithelp": "Guida",
236 "mainpage": "Paggena prencepale",
237 "mainpage-description": "Paggena prencepale",
238 "policy-url": "Project:Policy",
239 "portal": "Porta d''a cummunetà",
240 "portal-url": "Project:Porta d''a cummunetà",
241 "privacy": "'Nformazzione ppe a privacy",
242 "privacypage": "Project:'Nfrummazione ncopp'â privacy",
243 "badaccess": "Nun haje 'e premmesse abbastante.",
244 "badaccess-group0": "Nun t'è permesso 'a ffà l'azione richiesta.",
245 "badaccess-groups": "L'azione ch'ê richiesto è permessa sulamente all'utente ca ce stanno dint'a {{PLURAL:$2|'o gruppo|uno d' 'e gruppe}}: $1.",
246 "versionrequired": "Ce vò 'a verziona $1 'e MediaWiki",
247 "versionrequiredtext": "Pe' usà sta paggena ce vò 'a verziona $1 'e MediaWiki. Vide [[Special:Version|'a paggena 'e verzione]].",
248 "ok": "OK",
249 "retrievedfrom": "Estratto 'e \"$1\"",
250 "youhavenewmessages": "Haje $1 ($2).",
251 "youhavenewmessagesfromusers": "{{PLURAL:$4|Tiene}} $1 'a {{PLURAL:$3|n'atu utente|$3 utente}} ($2).",
252 "youhavenewmessagesmanyusers": "Tiene $1 'a tant'utente ($2).",
253 "newmessageslinkplural": "{{PLURAL:$1|na mmasciata nova|999=mmasciate nnove}}",
254 "newmessagesdifflinkplural": "{{PLURAL:$1|urdemo cagnamiento|999=urdeme cagnamiente}}",
255 "youhavenewmessagesmulti": "Tiene nuove mmasciate $1",
256 "editsection": "càgna",
257 "editold": "càgna",
258 "viewsourceold": "vere sorgente",
259 "editlink": "càgna",
260 "viewsourcelink": "Vere sorgente",
261 "editsectionhint": "Modifica a sezzione $1",
262 "toc": "Énnece",
263 "showtoc": "faje vedé",
264 "hidetoc": "annascunne",
265 "collapsible-collapse": "Annascunne",
266 "collapsible-expand": "faje vede",
267 "confirmable-confirm": "Sì {{GENDER:$1|sicuro|sicura}}?",
268 "confirmable-yes": "Sì",
269 "confirmable-no": "No",
270 "thisisdeleted": "Vere o ripristina $1?",
271 "viewdeleted": "Vire $1?",
272 "restorelink": "{{PLURAL:$1|nu cagnamiénto scancellato|$1 cagnamiénte scancellate}}",
273 "feedlinks": "Feed:",
274 "feed-invalid": "'O tipo 'e sottoscrizione p' 'o feed nun è buono",
275 "feed-unavailable": "Nun ce stanno 'e feed sinnecaziona",
276 "site-rss-feed": "Feed 'e sinnecaziona RSS 'e $1",
277 "site-atom-feed": "Feed Atom 'e $1",
278 "page-rss-feed": "Feed RSS pe' \"$1\"",
279 "page-atom-feed": "Feed Atom ppe \"$1\"",
280 "red-link-title": "$1 ('a paggena nun esiste)",
281 "sort-descending": "Urdinamento dicriscente",
282 "sort-ascending": "Urdinamento criscente",
283 "nstab-main": "Articulo",
284 "nstab-user": "Paggena utente",
285 "nstab-media": "File multimediale",
286 "nstab-special": "Paggena speciale",
287 "nstab-project": "Paggena 'e servizio",
288 "nstab-image": "Fiùra",
289 "nstab-mediawiki": "'Mmasciata",
290 "nstab-template": "Modello",
291 "nstab-help": "Ajùto",
292 "nstab-category": "Categurìa",
293 "nosuchaction": "Operazione nun ricanusciuta",
294 "nosuchactiontext": "L'azione specificata dint'a l'URL nun è bbona.\nPuò darse ca l'URL fosse stata digitata 'n modo sbagliàto o che fosse stato seguito nu link sbagliàto.\nChesto putesse innecà pùre nu bug dint'a {{SITENAME}}.",
295 "nosuchspecialpage": "Chista paggena speciale nun ce sta",
296 "nospecialpagetext": "<strong>'A paggena speciale richiesta nun è ricanusciuta.</strong>\n\nL'alenco d' 'e paggene valide spiciale 'o truove int'a [[Special:SpecialPages|l'Elenco d' 'e paggine spiciale]].",
297 "error": "Sbaglio",
298 "databaseerror": "Sbaglio dint'a database",
299 "databaseerror-text": "C'è stato nu sbaglio dint'a na richiesta â database.\nPuò darse ca ce sta nu bug int' 'o software",
300 "databaseerror-textcl": "C'è stato nu sbaglio dint'a na richiesta â database.",
301 "databaseerror-query": "Richiesta: $1",
302 "databaseerror-function": "Funzione: $1",
303 "databaseerror-error": "Sbaglio: $1",
304 "laggedslavemode": "'''Attenziò:''' 'a paggena putesse nun fà vedé ll'aggiornamente cchiù ricente.",
305 "readonly": "Database bloccato",
306 "enterlockreason": "Miette 'o mutivo 'e blocco, nzieme a 'o mumento quanno se penza ca 'o blocco se sarrà fernuto",
307 "readonlytext": "Mo' mo' 'o database è bloccato e nun se ponno azzeccà cagnamiente o pàggene. 'O blocco è normalmente azzeccato a n'operazione semprice 'e manutenzione, e quanno s'è fernuta allora 'a paggena addeventa nurmale.\n\nL'ammenistratore d' 'o sistema ch'a fatto 'o blocco ce dà sta spiegazione: $1",
308 "missing-article": "'O database nun trova 'o testo 'e na paggena c'adda stà, c' 'o nomme \"$1\" $2.\n\nNormalmente, chesto succere quanno s'è richiamato, a partire d' 'a cronologgia o pùre a 'o confronto tra verzione, nu cullegamento a na paggena scancellata, a nu confronto tra verziune inesistente o a nu confronto tra verziune re-pulezzate d' 'a cronologgia.\n\n'N caso cuntrario, può darse pure nu sbaglio dint'o software.\nPer piacere, mannate na mmasciata ccà all'[[Special:ListUsers/sysop|amministratore]] annummenanno l'URL 'n quistiona.",
309 "missingarticle-rev": "(nummero 'e verzione: $1)",
310 "missingarticle-diff": "(Diff: $1, $2)",
311 "readonly_lag": "'O database s'è bloccato automaticamente pe' tramente ca 'e servers 'e database schiave sincronizzano c' 'o server masto.",
312 "internalerror": "Errore 'nterno",
313 "internalerror_info": "Errore 'nterno: $1",
314 "filecopyerror": "Nun se può copiare 'o file \"$1\" into \"$2\".",
315 "filerenameerror": "Nun se può rinnummenare 'o file \"$1\" into \"$2\".",
316 "filedeleteerror": "Nun se pô scancellà 'o file \"$1\"",
317 "directorycreateerror": "Nun se può crià 'a cartella \"$1\".",
318 "filenotfound": "Nun se può truvà 'o file \"$1\".",
319 "unexpected": "Valore imprevisto: \"$1\"=\"$2\".",
320 "formerror": "Sbàglio: nun se può mannà 'o modulo",
321 "badarticleerror": "Chest'azione nun se può fà int'a sta paggena.",
322 "cannotdelete": "Nun è possibbele scassà 'a paggena o 'a fiura $1 addamannata. Putria éssere stato già scancellato.",
323 "cannotdelete-title": "Nun se può scancellà 'a paggena \"$1\"",
324 "delete-hook-aborted": "'O scancellamiento è stato annullato 'a 'o «hook».\nNun dette spiegazione nisciuna.",
325 "no-null-revision": "Nun se può crià na nnova revisione nulla p' 'a paggena \"$1\"",
326 "badtitle": "'O nnomme nun è jùsto",
327 "badtitletext": "'O titolo d' 'a paggena richiesta è abbacante, sbagliato o pure nun è linkato buono a 'o titolo inter-lengua o inter-wiki.\nPutesse pure tené uno o cchiù carattere ca nun se ponno usà dint'e titule.",
328 "perfcached": "Può darse, ch' 'e ddate ca stanno ccà (\"ncache\") nun song'agghiurnate. Nu massimo 'e {{PLURAL:$1|unu risultato è|$1 risultate songhe}} a disposizione 'n \"cache\".",
329 "perfcachedts": "'E ddate ca stanno ccà songhe asciute 'a na copia \"cache\" d' 'o database, 'o cuale tene l'úrdemo agghiurnamento 'o $1. Nu massimo 'e {{PLURAL:$4|unu risultato è|$4 risultate songhe}} a disposizione dint'a \"cache\".",
330 "querypage-no-updates": "Ll'agghiurnamente pe' sta paggena songo sospese mmo'. 'E ddate cuntenute ccà nun s'agghiurnarranno.",
331 "viewsource": "Vere sorgente",
332 "viewsource-title": "Vere surgente 'e $1",
333 "actionthrottled": "Azione ritardata",
334 "actionthrottledtext": "Comme misura anti-spam, sì lemmetato 'a ffà st'azione troppe vote dint'a nu curto spazio 'e tiempo, e mò stu lèmmeto è stato superato.\nPe' piacere prova n'ata vota dint'a cocche minuto.",
335 "protectedpagetext": "Sta paggena s'è prutetta pe' ne bloccà 'a mudifeca o n'ata azione.",
336 "viewsourcetext": "Putisse vedé e copià 'o codece surgiva 'e sta paggena:",
337 "viewyourtext": "Putisse vedé e copià 'o codice surgiva d' 'e <strong>cagnamiénte tuoje</strong> a sta paggena:",
338 "protectedinterface": "Sta paggena nce appruviggióna 'e n'interfaccia testo p' 'o software dint'a sta wiki, e s'è prutetta pe' nce scanzà 'e cocch'abbuso.\nSi se buò azzeccà o cagnà traduzzione ncopp'a tutte 'e wiki, pe piacere usa [//translatewiki.net/ translatewiki.net], 'o pruggetto Mediawiki p'a localizzaziona dint'a l'ate llengue",
339 "editinginterface": "'''Attenziò:''' 'O testo 'e sta paggena ffà parte 'e ll'interfaccia utente d' 'o sito.\nTutt' 'e cagnamiénte fatte a sta paggena cumpareno dint' 'e mmasciate 'e ll'interfaccia veduta 'a tutte ll'utente dint'a sta wiki.\nSi se buò azzeccà o cagnà traduzzione ncopp'a tutte 'e wiki, pe piacere usa [//translatewiki.net/ translatewiki.net], 'o pruggetto Mediawiki p'a localizzaziona dint'a l'ate llengue",
340 "cascadeprotected": "Sta paggena è stata prutetta 'a 'o cangamento pecché sta dint'a {{PLURAL:$1|sta paggena, che è prutetta|sti paggene, che songo prutette}} quann' 'a l'ozione \"ricurziva\" è attiva:\n$2",
341 "namespaceprotected": "Nun hè permesso a cagnà 'e paggene dint'a stu namespace '''$1'''.",
342 "customcssprotected": "Nun t'è permesso 'a cagnà sta paggena CSS, pecché cuntene 'e mpustaziune perzunale 'e n'at'utente.",
343 "customjsprotected": "Nun t'è permesso 'a cagnà sta paggena JavaScript, pecché cuntene 'e mpustaziune perzunale 'e n'at'utente.",
344 "mycustomcssprotected": "Nun t'è permesso 'a cagnà sta paggena CSS.",
345 "mycustomjsprotected": "Nun t'è permesso 'a cagnà sta paggena JavaScript.",
346 "myprivateinfoprotected": "Nun t'è permesso a cagnà 'a nfurmaziona privata toja.",
347 "mypreferencesprotected": "Nun t'è permesso 'a cagnà 'e preferenze tuoje.",
348 "ns-specialprotected": "'E paggene spiciale nun se ponno cagnà.",
349 "titleprotected": "'A criazione 'e stu titolo è stata bloccata 'a ll'utente [[User:$1|$1]].\n'A ragione è chesta: ''$2''.",
350 "filereadonlyerror": "Nun se può cagnà 'o file \"$1\" pecché 'o repository 'e file \"$2\" sta 'n modo sulo-lettura.\n\nL'ammenistratore che l'ha bloccato ha dato sta ragione: \"$3\".",
351 "invalidtitle-knownnamespace": "Titolo nun buono c' 'o namespace \"$2\" e testo \"$3\"",
352 "invalidtitle-unknownnamespace": "Titolo nun buono c' 'o namespace scanusciuto \"$1\" e testo \"$2\"",
353 "exception-nologin": "Acciesso nun affettuato",
354 "exception-nologin-text": "Pe' piacere fa ll'accieso pe putè accedere a sta paggena o azione.",
355 "exception-nologin-text-manual": "Pe' piacere $1 pe putè trasì dint'a sta paggena o azione.",
356 "virus-badscanner": "Sbaglio 'e configurazione: antivirus scanusciuto: ''$1''",
357 "virus-scanfailed": "scanziona fallita (codece $1)",
358 "virus-unknownscanner": "antivirus scanusciuto:",
359 "logouttext": "'''Site asciùte.'''\n\nNota ca arcune paggene potrebbero cuntinuà ad apparire comme se 'o logout nun fosse avvenuto finché nun venne pulita 'a cache d\"o proprio browser.",
360 "welcomeuser": "Bemmenuto, $1!",
361 "welcomecreation-msg": "'O cunto tuo è stato criato.\nMo' può cagnà 'e [[Special:Preferences|preferenze 'e {{SITENAME}}]].",
362 "yourname": "Nomme utente",
363 "userlogin-yourname": "Nomme utente",
364 "userlogin-yourname-ph": "'Nserisce 'o tujo nomme utente",
365 "createacct-another-username-ph": "'Nserisce 'o nomme utente",
366 "yourpassword": "Password:",
367 "userlogin-yourpassword": "Password",
368 "userlogin-yourpassword-ph": "'Nserisce 'a toja password",
369 "createacct-yourpassword-ph": "'Nserisce 'na password",
370 "yourpasswordagain": "Ripete 'a password:",
371 "createacct-yourpasswordagain": "Cunferma password",
372 "createacct-yourpasswordagain-ph": "'Nserisce 'e novo 'a password",
373 "remembermypassword": "Allicuordate d\"a password (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})",
374 "userlogin-remembermypassword": "Mantienime cullegato",
375 "userlogin-signwithsecure": "Usa na conessione sicura",
376 "yourdomainname": "Spiecà 'o dumminio",
377 "password-change-forbidden": "Nun se ponno cagnà 'e password ncopp'a sta wiki.",
378 "externaldberror": "Ce sta n'errore ch' 'e server d'autenticazione esterno, o pure nun t'è permesso accedere all'aghiurnamento d' 'o cunto sterno tujo.",
379 "login": "Tràse",
380 "nav-login-createaccount": "Tràse o cria n'acciesso novo",
381 "userlogin": "Tràse o cria n'acciesso novo",
382 "userloginnocreate": "Tràse",
383 "logout": "Jèsce",
384 "userlogout": "Jèsce",
385 "notloggedin": "Acciesso nun affettuato",
386 "userlogin-noaccount": "Nun haje ancora n'acciesso?",
387 "userlogin-joinproject": "Fà 'o riggistro ncopp'a {{SITENAME}}",
388 "nologin": "Nun haje ancora n'acciesso? '''$1'''.",
389 "nologinlink": "Crialo mmo",
390 "createaccount": "Cria nu cunto novo",
391 "gotaccount": "Tiene già nu cunto? '''$1'''.",
392 "gotaccountlink": "Tràse",
393 "userlogin-resetlink": "Haje dimenticato 'e toje date 'e acciesso?",
394 "userlogin-resetpassword-link": "Te sì scurdat' 'a password?",
395 "userlogin-helplink2": "Aiuto cu l'accieso",
396 "userlogin-loggedin": "Sì già connesso comme {{GENDER:$1|$1}}.\nUsa 'o modulo ccà abbascio pe trasì com'a n'atu utente.",
397 "userlogin-createanother": "Cria n'at'account",
398 "createacct-emailrequired": "Indirizzo email",
399 "createacct-emailoptional": "Indirizzo 'e posta elettronica (ozzionale)",
400 "createacct-email-ph": "Scrive 'o nderizzo mail tuo",
401 "createacct-another-email-ph": "Scrive nderizzo mail",
402 "createaccountmail": "Usa na password qualunque temporanea e manna sta password a l'indirizzo 'e posta e-mail specificato",
403 "createacct-realname": "Nomme riale (ozzionale)",
404 "createaccountreason": "Mutivo:",
405 "createacct-reason": "Mutivo",
406 "createacct-reason-ph": "Pecché staje crianno n'at'utenza",
407 "createacct-captcha": "Cuntrollo 'e sicurezza",
408 "createacct-imgcaptcha-ph": "Scrive 'o testo ca vire ncoppa",
409 "createacct-submit": "Cria 'a toja utenza",
410 "createacct-another-submit": "Cria 'n atro account",
411 "createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} è fatta 'e perzone comme te.",
412 "createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|càgnamiento|càgnamiente}}",
413 "createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|paggena|paggene}}",
414 "createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|contribbutòre ricente|contribbutture ricente}}",
415 "badretype": "'E passwords ch'è mis nun songe eguale.",
416 "userexists": "'O nomme utente ch'è mis è già ausàto.\nPe' piacere scigliete n'atu nomme.",
417 "loginerror": "Probblema 'e accièsso",
418 "createacct-error": "Errore 'e criazione 'e cunto",
419 "createaccounterror": "Nun se può crià nu cunto: $1",
420 "nocookiesnew": "'A riggistrazione è stata completata, ma nun se può accedere a {{SITENAME}} pecché 'e cookie songo disattivate. Prova n'ata vota c' 'o nomme e 'a password quanno 'e cookie sarrann'attivate dint'o navigatore stesso.",
421 "nocookieslogin": "{{SITENAME}} usa cookies pe' putè dà accies'a ll'utente.\n'E cookies tuoje songo stutate.\nPe' piacere appiccia 'e cookies dint'o navigatóre e prova n'ata vota.",
422 "nocookiesfornew": "'O cunto utente nu s'è criato, pecché nun s'è potuto confirmà d' 'a fonte suja.\nVide si 'e cookies song'appicciate, ricarreca 'a paggena e prova n'ata vota.",
423 "noname": "Nun hè specificato nu nomme valido d'utente.",
424 "loginsuccesstitle": "Acciesso affettuato",
425 "loginsuccess": "'''Si stato cunnesso ô server 'e {{SITENAME}} cu 'o nomme utente 'e \"$1\".'''",
426 "nosuchuser": "Nun è riggistrato nisciuno utente c' 'o nomme \"$1\".\n'E nomme utente songo sensibbele a 'e maiuscole.\nCuntrolla 'o nomme nzertàto, o [[Special:UserLogin/signup|crìa n'utenza nova]].",
427 "nosuchusershort": "Nun ce stanno utente cu o nòmme \"$1\". Cuntrolla si scrivìste buòno.",
428 "nouserspecified": "Tiene 'a dìcere nu nomme pricìso.",
429 "login-userblocked": "Chist'utente è bloccato. Nun se può effettuà 'o login.",
430 "wrongpassword": "'A password nzertàta nun è bbona.\nPe' piacere prova n'ata vota.",
431 "wrongpasswordempty": "'A passwort nzertàta è bbacante.\nPe' piacere prova n'ata vota.",
432 "passwordtooshort": "'E password hann'avé minimo {{PLURAL:$1|nu carattere|$1 carattere}}.",
433 "password-name-match": "'A password adda essere diverza 'a 'o nomme utente.",
434 "password-login-forbidden": "L'uso 'e stu nomme utente e password è stato proibito.",
435 "mailmypassword": "Riabbìa 'a password",
436 "passwordremindertitle": "Nnova password temporale pe' {{SITENAME}}",
437 "passwordremindertext": "Cocche perzona (pussibbilmente tu, cu n'innerizzo IP $1) ha dimmannato l'invio 'e na password d'accieso nova pe' {{SITENAME}} ($4).\nNa password temporanea e' l'utente \"$2\" s'è abbiata comme \"$3\".\nSi chest'è stata l'intenzione toja, allora hè a trasì dint'o sito e cagnà 'a password mò. 'A password temporanea scade aropp'a {{PLURAL:$5|nu juorno|$5 ghiuorne}}.\n\nSi nun sì stato tu a dimannà 'a password, o pure hè truvat'a password e nun 'a bbuò cagnà cchiù, allora nun fà niente e continua a usare 'a password viecchia.",
438 "noemail": "Nun ce sta indirizzo e-mail pe' l'utente \"$1\".",
439 "noemailcreate": "S'add'appruviggiunà n'indirizzo e-mail buono.",
440 "passwordsent": "Na password nova è stata inviata a l'innerizzo e-mail riggistrato 'a ll'utente \"$1\".\nPe' piacere, tràse appena hè ricevuta sta password.",
441 "blocked-mailpassword": "Ll'IP tuoja è bloccata pe' scrivere, picciò nun se ponno usà 'e ffunzione pe te mannà na password nova.",
442 "eauthentsent": "Na mmasciata 'e conferma t'è stata mannata a l'indirizzo e-mail nzignàto.\nApprimm' 'e te mannà n'atu mail, hè 'a stà 'a ffà 'e struzione dint'a l'e-mail, pe' cunfermà ca 'o cunto fosse d' 'o tujo overo.",
443 "throttled-mailpassword": "S'è mannata na mail pe te' riabbià 'a password 'a meno 'e {{PLURAL:$1|n'ora|$1 ore}}.\nPe' ce sparagnà abbuse, 'a funzione 'e riabbiamento d' 'a password se può usa sulamente na vota ogne {{PLURAL:$1|ora|$1 ore}}.",
444 "mailerror": "Errore pe' tramente ca se mannava na mmasciata: $1",
445 "acct_creation_throttle_hit": "{{PLURAL:$1|1 registrazzione è già stata effettuata|$1 registrazzione song già state effettuate}} 'e qualcuno cu 'o tujo stisso innerezzo IP dint'ô urdemo juorno: è 'o massimo cunsentito 'n chisto periodo 'e tiempo.\nPerciò, 'e utente ca ausano chisto innerezzo IP nun possono registrarse ppe 'o mumiento.",
446 "emailauthenticated": "'O ndirizzo email è stato cunfermato 'o $2 a 'e $3.",
447 "emailnotauthenticated": "'O ndirizzo 'e posta elettronica nun è stat'ancora cunfermato.\nNun se mannarranno mmasciate e-mail p' ' funzione ccà abbascio.",
448 "noemailprefs": "Hè 'a specificà nu ndirizzo e-mail pe ll'attivà sti funzione.",
449 "emailconfirmlink": "Cunferma 'o nderizzo mail d' 'o tujo.",
450 "invalidemailaddress": "'O nderizzo e-mail scritto nun se può accettà pecché nun tene nu furmatto buono.\nScrive n'ata vota nu nderizzo bbuono o abbacanta 'a casella.",
451 "cannotchangeemail": "'E ccunte mail nun se ponno cagnà dint'a sta wiki.",
452 "emaildisabled": "Chistu sito nun può mannà mmasciate e-mail.",
453 "accountcreated": "Cunto criato",
454 "accountcreatedtext": "È stata criata n'utenza pe' [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|mmasciata]]).",
455 "createaccount-title": "Criazione 'e nu cunto pe' {{SITENAME}}",
456 "createaccount-text": "Coccherun ave fatto nu cunto ncoppa {{SITENAME}} ($4) a nomme 'e $2, associato a st'indirizzo 'e posta elettronica. 'A password pe l'utente \"$2\" è abbiàta a comme \"$3\".\nFosse buono 'e trasì ampressa e cagnà 'a password subbeto.\n\nSi 'a criazione d' 'o cunto è stata nu sbaglio, allora putite lassà perde sta mmasciata.",
457 "login-throttled": "Songo state fatte troppe tentative 'a trasì dint'a nu periodo troppo curto.\nAspetta nu $1 e prova aròppo.",
458 "login-abort-generic": "'O login tujo nun ha avuto succiesso - Annullato",
459 "loginlanguagelabel": "Lengua: $1",
460 "suspicious-userlogout": "'A richiesta 'e disconnessione d' 'a toja è stata negate pecché pare ca fosse mannata 'a nu navigatóre rutto o nu proxy 'e \"caching\".",
461 "createacct-another-realname-tip": "'O nomme overo vuosto è ozzionale.\nSi scigliete 'e nzertà 'o nomme overo, chesto s'ausarrà pe' dà l'utente l'attribuzione d' 'a fatica fatta.",
462 "pt-login": "Tràse",
463 "pt-login-button": "Tràse",
464 "pt-createaccount": "Cria nu cunto nuovo",
465 "pt-userlogout": "Jèsce",
466 "php-mail-error-unknown": "Errore scanusciuto dint'a funzione PHP mail()",
467 "user-mail-no-addy": "Hè cercato 'e mannà na mmasciata e-mail senza indirizzo.",
468 "user-mail-no-body": "Hè cercato 'e mannà na mmasciata e-mail c' 'o testo abbacante o troppo curto.",
469 "changepassword": "Cagna password",
470 "resetpass_announce": "Pe' trasì finalmente, hè 'a abbià na password nova.",
471 "resetpass_header": "Cagna 'a password d' 'o cunto",
472 "oldpassword": "Password viecchia:",
473 "newpassword": "Password nova:",
474 "retypenew": "Ripete 'a password:",
475 "resetpass_submit": "Stabbelisce 'a password e tràse",
476 "changepassword-success": "'A password è stata cagnata currettamente!",
477 "changepassword-throttled": "Songo state fatte troppe tentative 'a trasì.\nAspetta nu $1 apprimma 'e pruvà n'ata vota.",
478 "resetpass_forbidden": "'E password nun se ponno cagnà",
479 "resetpass-no-info": "Hè 'a trasì ('o login) pe ffà l'acciesso a sta paggena direttamente.",
480 "resetpass-submit-loggedin": "Cagna password",
481 "resetpass-submit-cancel": "Canciella",
482 "resetpass-wrong-oldpass": "'A password temporanea o attuale nun è bbona.\n'A password putesse avé cagnato, o pure s'è addimannata na password temporanea nova.",
483 "resetpass-recycled": "Pe piacere riabbìa 'a password e miette na password differénte a chella 'e mmò.",
484 "resetpass-temp-emailed": "Sì {{GENDER:$1|trasuto|trasuta}} cu nu codece temporaneo, mannato via e-mail. Pe' fà cumpleta 'a riggistraziona, avite 'e abbià na password nova ccà:",
485 "resetpass-temp-password": "Password temporanea:",
486 "resetpass-abort-generic": "'O cagnamiento d' 'a password s'è spezzato 'a na stensione.",
487 "resetpass-expired": "'A pasword è ammaturata. Avite 'e ffà na password nova pe putè trasì.",
488 "resetpass-expired-soft": "'A pasword toja è ammaturata e s'adda riabbià. Avite 'e scegliere na password nova mò, o ffà click ncopp'a \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" p' 'a riabbià aroppo.",
489 "resetpass-validity-soft": "'A password toja nun è bbona: $1\n\nAvite 'e scegliere na password nova mò, o ffà click ncopp'a \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" p' 'a riabbià aròppo.",
490 "passwordreset": "Riabbìa 'a password",
491 "passwordreset-text-one": "Ghienche stu modulo pe' ricevere na mmasciata e-mail c' 'a password temporanea.",
492 "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Ghienche uno d' 'e campe pe' ricevere na password temporanea cu na mmasciata e-mail.}}",
493 "passwordreset-legend": "Riabbìa 'a password",
494 "passwordreset-disabled": "'A funzione 'e riabbìo d' 'e password è stata stutata dint'a sta wiki.",
495 "passwordreset-emaildisabled": "'E funzione e-mail songo state stutate dint'a sta wiki.",
496 "passwordreset-username": "Nomme utente:",
497 "passwordreset-domain": "Duminio:",
498 "passwordreset-capture": "Vulite vedé 'e cuntenute d' 'a mmasciata mail?",
499 "passwordreset-capture-help": "Si se seleziona sta cascia, 'a mmasciata e-mail (c' 'a password temporanea), se mmustarrà a vuje e poi pure se mannarrà a l'utente.",
500 "passwordreset-email": "Indirizzo e-mail:",
501 "passwordreset-emailtitle": "Dettaglie d' 'o cunto pe' {{SITENAME}}",
502 "passwordreset-emailtext-ip": "Coccherun (può darse ca sì tu, cu n'indirizzo IP $1) ha addimannato na mmasciata c' 'a password nova pe' putè trasì a {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|L'utente associato|L'utente associate}} a st'indirizze e-mail songo:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Sta password temporanea ammaturarrà|Sti password temporanee ammaturarranno}} aropp'a {{PLURAL:$5|nu juorno|$5 ghiuorne}}.\nHè 'a trasì e scegliere na password nova mò. \n\nSi nun sì stato tu a fà sta richiesta, o te sì scurdat' 'a password origginale e nun 'a buò cagnà cchiù, lassa perde sta mmasciata e usa 'a password viecchia.",
503 "passwordreset-emailtext-user": "L'utente $1 di {{SITENAME}} ha addimannato na mmasciata c' 'a password nova pe' putè trasì a {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|L'utente associato|L'utente associate}} a st'indirizze e-mail songo:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Sta password temporanea ammaturarrà|Sti password temporanee ammaturarranno}} aropp'a {{PLURAL:$5|nu juorno|$5 ghiuorne}}.\nHè 'a trasì e scegliere na password nova mò. \n\nSi nun sì stato tu a fà sta richiesta, o te sì scurdat' 'a password origginale e nun 'a buò cagnà cchiù, lassa perde sta mmasciata e usa 'a password viecchia.",
504 "passwordreset-emailelement": "Nomme utente: $1\nPassword temporanea: $2",
505 "passwordreset-emailsent": "Na mmasciata e-mail pe' riabbià 'a password è stata mannata.",
506 "passwordreset-emailsent-capture": "Na mmasciata e-mail pe' riabbià 'a password è stata mannata, chista mmasciata 'a putite vedé ccà abbascio.",
507 "passwordreset-emailerror-capture": "Na mmasciata e-mail pe' riabbià 'a password è stata mannata, 'a putite vedé ccà abbascio, ma aita sapé ca nun s'è mannata a {{GENDER:$2|l'utente}} pecché c'è stato cocch'errore: $1",
508 "changeemail": "Cagna l'indirizzo e-mail",
509 "changeemail-header": "Cagna l'indirizzo e-mail d' 'o cunto",
510 "changeemail-text": "Ghienche stu modulo pe' cangà l'indirizzo mail d' 'o tuojo. Sarrà necessario nzertà 'a password tuja pe' puté cunfermà stu cagnamiento.",
511 "changeemail-no-info": "Hè 'a trasì ('o login) pe ffà l'acciesso a sta paggena direttamente.",
512 "changeemail-oldemail": "Indirizzo email 'e mmò:",
513 "changeemail-newemail": "Indirizzo e-mail nuovo:",
514 "changeemail-none": "(nisciuno)",
515 "changeemail-password": "'A password tuja pe' {{SITENAME}}:",
516 "changeemail-submit": "Cagna e-mail",
517 "changeemail-cancel": "Canciella",
518 "changeemail-throttled": "Hè fatto troppe tentative 'a trasì.\nAspetta nu $1 apprimma 'e pruvà n'ata vota.",
519 "resettokens": "Riabbìa 'e token",
520 "resettokens-text": "Ccà se ponno riabbià 'e chiave ca permetessero l'acciesso a determinate date private associate a 'o cunto tuojo.\n\nL'avisse 'e ffà quanno l'hè spartuto pe' sbaglio cu cocche perzona o pure quanno 'o cunto d' 'o tuojo è stato compromesso.",
521 "resettokens-no-tokens": "Nun ce stanno token 'a riabbià.",
522 "resettokens-legend": "Riabbìa 'e token",
523 "resettokens-tokens": "Token:",
524 "resettokens-token-label": "$1 (valore 'e mmò: $2)",
525 "resettokens-watchlist-token": "Token p' 'o feed web (Atom/RSS) d' 'e [[Special:Watchlist|cagnamiente a 'e paggene dint'a l'osservate spiciale tuoje]]",
526 "resettokens-done": "Token riabbiate.",
527 "resettokens-resetbutton": "Riabbìa 'e token scigliute",
528 "bold_sample": "Grassetto",
529 "bold_tip": "Grassetto",
530 "italic_sample": "Corsivo",
531 "italic_tip": "Corsivo",
532 "link_sample": "Titulo ddo cullegamente",
533 "link_tip": "Jonte nterne",
534 "extlink_sample": "http://www.example.com titulo ddo cullegamente",
535 "extlink_tip": "Link esterno (arricuordate 'o prefisso http:// )",
536 "headline_sample": "Testate",
537 "headline_tip": "Testate 'e 2° livello",
538 "nowiki_sample": "Azzeccà 'o testo nun-furmattato ccà",
539 "nowiki_tip": "Lassa perde' 'a furmattazione wiki",
540 "image_sample": "Essempio.jpg",
541 "image_tip": "Fiùra ncuorporata",
542 "media_tip": "Cullegamente a file multimediale",
543 "sig_tip": "Firma cu data e ora",
544 "hr_tip": "Linea orizzontale (ausà cu gedizzio)",
545 "summary": "Énnece",
546 "subject": "Argomiento/titolo:",
547 "minoredit": "Chisto è nu cagnamiénto piccerillo",
548 "watchthis": "Tiene d'uocchio chesta paggena",
549 "savearticle": "Sarva 'a paggena",
550 "preview": "Anteprimma",
551 "showpreview": "Vere anteprimma",
552 "showdiff": "Fa veré 'e cagnamiente",
553 "blankarticle": "<strong>Attenziò:</strong> 'a paggena ca staje crianno è abbacante.\nFà click ncopp'a \"{{int:savearticle}}\" n'ata vota, 'a paggena sarrà criata senza cuntenute.",
554 "anoneditwarning": "'''Attenziò:''' Nun hè fatto l'acciesso.\nDint'a cronologgia d' 'a paggena sarrà riggistrato l'indirizzo IP d' 'o tuojo.",
555 "anonpreviewwarning": "''Nun hè fatto 'o login. Sarvann' 'a paggena, l'indirizzo IP d' 'o tuojo sarrà riggistrato dint'a cronologgia.''",
556 "missingsummary": "'''Attenziò:''' nun s'è specificato l'oggetto 'e stu cagnamiento. Clicann' 'a \"{{int:savearticle}}\" n'ata vota 'o cagnamiento sarrà sarvato cu l'oggetto abbacante.",
557 "missingcommenttext": "Pe' piacere scrivete nu commento ccà abbascio.",
558 "missingcommentheader": "'''Attenziò:''' nun s'è specificato l'oggetto/titolo 'e stu commento. Clicann' 'a \"{{int:savearticle}}\" n'ata vota 'o cagnamiento sarrà sarvato c' 'o titolo abbacante.",
559 "summary-preview": "Anteprimma'e l'oggetto:",
560 "subject-preview": "Anteprima 'e l'oggetto/intestazione:",
561 "blockedtitle": "Utente bloccato.",
562 "loginreqtitle": "Pe' cagnà chesta paggena abbesognate aseguì ll'acciesso ô sito.",
563 "loginreqlink": "aseguì ll'acciesso",
564 "loginreqpagetext": "Pe' veré ate ppaggene abbesognate $1.",
565 "accmailtitle": "'O password è stato mannato.",
566 "accmailtext": "'Na password gennerata casualmente ppe [[User talk:$1|$1]] è stata mannata a $2. Chista password può essere càgnata dint'â paggena ppe ''[[Special:ChangePassword|càgna 'a password]]'' subbeto doppo l'acciesso.",
567 "newarticle": "(Novo)",
568 "noarticletext": "Mo' mo' 'a paggena richiesta è abbacante. Se pò [[Special:Search/{{PAGENAME}}|ascià stu titolo]] dint'a l'ati paggene d' 'o sito, <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} ascià dint'e riggistre azzeccate] o pure [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} cagnà 'a paggena mo']</span>.",
569 "noarticletext-nopermission": "Mo' mo' 'a paggena richiesta è abbacante. Se pò [[Special:Search/{{PAGENAME}}|ascià stu titolo]] dint'a l'ati paggene d' 'o sito, <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} ascià dint'e riggistre azzeccate]</span>, però nun tiene 'o permesso 'a crià sta paggena.",
570 "previewnote": "'''Chesta è sola n'anteprimma; 'e cagnamiénte â paggena nun songo ancora sarvate!'''",
571 "editing": "Cagnamiento 'e $1",
572 "editingsection": "Cagnamiénto 'e $1 (sezzione)",
573 "templatesused": "{{PLURAL:$1|Template|Templates}} ausate 'a chesta paggena:",
574 "template-protected": "(prutetto)",
575 "template-semiprotected": "(semi-prutetto)",
576 "content-model-css": "CSS",
577 "undo-summary": "Canciella 'o cagnamiento $1 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Chiàcchiera]])",
578 "currentrev": "Verzione 'e mmo",
579 "currentrev-asof": "Vversione attuale dde $1",
580 "revisionasof": "Vversione delle $1",
581 "previousrevision": "← Verzione 'e primma",
582 "nextrevision": "Vversione cchiù recente →",
583 "currentrevisionlink": "Verzione 'e mmo",
584 "cur": "corr",
585 "last": "prec",
586 "history-show-deleted": "Solo chille canciellate",
587 "histfirst": "primma",
588 "histlast": "urdema",
589 "history-feed-item-nocomment": "$1 'o $2",
590 "rev-delundel": "faje vedé/annascunne",
591 "rev-showdeleted": "faje vedé",
592 "revdelete-show-file-submit": "Sì",
593 "revdelete-radio-set": "Nasconde",
594 "revdelete-radio-unset": "Faje vedé",
595 "revdel-restore": "càgna visiblità",
596 "lineno": "Riga $1:",
597 "editundo": "annulla",
598 "searchresults": "Risultato d''a recerca",
599 "searchresults-title": "Ascià risultate ppe \"$1\"",
600 "notextmatches": "Voce addemannata nun truvata dint' 'e teste 'e articulo",
601 "prevn": "{{PLURAL:$1|precedente|precedente $1}}",
602 "nextn": "{{PLURAL:$1|successivo|successive $1}}",
603 "prevn-title": "{{PLURAL:$1|Risultato precediente|$1 risultate precedenti}}",
604 "nextn-title": "{{PLURAL:$1|Risultato successivo|$1 risultate successive}}",
605 "shown-title": "Fa vere {{PLURAL:$1|'nu risultato|$1 risultate}} ppe paggena",
606 "viewprevnext": "Vere($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).",
607 "searchmenu-new": "<strong>'''Cria a paggena \"[[:$1]]\" ncopp'â chisto wiki!'''</strong> {{PLURAL:$2|0=|Vede anche 'a paggena truovata cu 'a recerca tuja|Vede anche 'e risultate d\"a recerca}}",
608 "searchprofile-articles": "Paggene 'e contenute",
609 "searchprofile-images": "Multimedia",
610 "searchprofile-everything": "Tutto",
611 "searchprofile-advanced": "Avanzate",
612 "searchprofile-articles-tooltip": "Circa dint'ô $1",
613 "searchprofile-images-tooltip": "Circa file",
614 "searchprofile-advanced-tooltip": "Circa dint'e namespace perzonalizzate",
615 "search-result-size": "$1 ({{PLURAL:$2|'na parola|$2 parole}})",
616 "search-redirect": "(redirect $1)",
617 "search-section": "(sezzione $1)",
618 "search-suggest": "Prova chisto: $1",
619 "search-interwiki-caption": "Prugiette frate",
620 "searchall": "Tutte",
621 "search-nonefound": "'A ricerca nun ha produtto risultate.",
622 "mypreferences": "Preferenze d''e mmeje",
623 "prefs-rc": "Urdeme nove",
624 "prefs-watchlist": "Asservate speciale",
625 "saveprefs": "Sarva",
626 "columns": "Culonne:",
627 "searchresultshead": "Truova",
628 "timezoneregion-africa": "Afreca",
629 "youremail": "E-mail:",
630 "username": "{{GENDER:$1|Nomme utente}}:",
631 "yourrealname": "Nomme vero",
632 "yourlanguage": "Lengua:",
633 "action-edit": "càgna chesta paggena",
634 "recentchanges": "Urdeme nove",
635 "recentchanges-legend": "Opzione urdeme cagnamiénte",
636 "recentchanges-summary": "Ncoppa chesta paggena song' appresentate ll'urdeme cagnamiente fatto ê cuntenute d\"o sito.",
637 "recentchanges-label-newpage": "Chista modifica ha criato 'na nova paggena",
638 "recentchanges-label-minor": "Chisto è nu cagnamiénto piccerillo",
639 "recentchanges-label-unpatrolled": "Chista modifica nun è stata 'ncora verificata",
640 "rclistfrom": "Faje vedé 'e cagnamiénte fatte a partì 'a $3 $2",
641 "rcshowhideminor": "$1 'e cagnamiénte piccerille",
642 "rcshowhidebots": "$1 'e bot",
643 "rcshowhideliu": "$1 ll'utente reggìstrate",
644 "rcshowhideanons": "$1 ll'utente anonime",
645 "rcshowhidemine": "$1 'e ffatiche mmee",
646 "rclinks": "Faje vedé ll'urdeme $1 cagnamiente dint' ll'urdeme $2 juorne<br />$3",
647 "diff": "diff",
648 "hist": "cron",
649 "hide": "annascunne",
650 "show": "faje vedé",
651 "minoreditletter": "m",
652 "newpageletter": "N",
653 "boteditletter": "b",
654 "rc_categories_any": "Qualònca",
655 "rc-enhanced-expand": "Fa vede dettaglie",
656 "rc-enhanced-hide": "Annascunne dettaglie",
657 "recentchangeslinked": "Cagnamiénte cullegate",
658 "recentchangeslinked-feed": "Cagnamiénte cullegate",
659 "recentchangeslinked-toolbox": "Cagnamiénte cullegate",
660 "recentchangeslinked-title": "Cagnamiénte cullegate a \"$1\"",
661 "recentchangeslinked-page": "Nomme dda paggena",
662 "upload": "Careca file",
663 "filedesc": "Énnece",
664 "license": "Licenze:",
665 "license-header": "Licenza",
666 "licenses-edit": "Càgna opzziune 'e licenza",
667 "listfiles_name": "Nomme",
668 "file-anchor-link": "Fiùra",
669 "filehist": "Cronologgia d\"o file",
670 "filehist-revert": "ripristina",
671 "filehist-current": "attuale",
672 "filehist-datetime": "Data/Ora",
673 "filehist-thumb": "Miniature",
674 "filehist-user": "Utente",
675 "filehist-dimensions": "Dimenzione",
676 "imagelinks": "Jonte ê ffiure",
677 "randompage": "Na paggena qualsiase",
678 "randompage-nopages": "Nun gè song paggene {{PLURAL:$2|dint'ô seguente namespace|dint'ê seguenti namespace}}: $1.",
679 "statistics": "Statistiche",
680 "doubleredirects": "Redirect duppie",
681 "nbytes": "$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}",
682 "ncategories": "$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorie}}",
683 "nlinks": "$1 {{PLURAL:$1|cullegamiento|cullegamiente}}",
684 "nmembers": "$1 {{PLURAL:$1|elemento|elemente}}",
685 "popularpages": "Paggene cchiù 'speziunate",
686 "wantedpages": "Paggene cchiù addemannate",
687 "shortpages": "Paggene curte",
688 "longpages": "Paggene cchiú longhe",
689 "usercreated": "{{GENDER:$3|Criato/a}} 'o $1 a $2",
690 "newpages": "Paggene cchiù frische",
691 "move": "Spusta",
692 "movethispage": "Spusta chesta paggena",
693 "pager-older-n": "{{PLURAL:$1|1 cchiù viecchio|$1 cchiù viecchie}}",
694 "booksources": "Funte libbrarie",
695 "booksources-go": "Vàje",
696 "log": "Logs",
697 "allpages": "Tutte 'e ppaggene",
698 "allarticles": "Tutt' 'e vvoce",
699 "allinnamespace": "Tutt' 'e ppaggene d''o namespace $1",
700 "allpagessubmit": "Vàje",
701 "categories": "Categurìe",
702 "categoriespagetext": "{{PLURAL:$1|'A categurìa 'nnecata 'e seguito cuntiene|'E categurìe 'nnecate 'e seguito cuntengono}} paggene o file multimediale.\n'E [[Special:UnusedCategories|categurìe vuote]] nun song mostrate ccà.\nVere anche 'e [[Special:WantedCategories|categurìe richieste]].",
703 "linksearch-ok": "Truova",
704 "linksearch-line": "$1 presente dint'â paggena $2",
705 "emailuser": "Email chisto utente",
706 "mywatchlist": "osservate speciale",
707 "watchlistfor2": "Ppe $1 $2",
708 "watch": "Secuta",
709 "unwatch": "Nun segui",
710 "notanarticle": "Chesta paggena nun è na voce",
711 "changed": "cagnata",
712 "deletepage": "Scancella paggena",
713 "excontent": "'o cuntenuto era: '$1'",
714 "excontentauthor": "'o cuntenuto era: '$1' (e ll'unneco cuntribbutore era '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
715 "exbeforeblank": "'O cuntenuto apprimm' 'a ll'arrevacamento era: '$1'",
716 "actioncomplete": "Azzione fernuta",
717 "deletedtext": "Qauccheruno ha scancellata 'a paggena \"$1\". Addumannà 'o $2 pe na lista d\"e ppaggene scancellate urdemamente.",
718 "dellogpage": "Scancellazione",
719 "deletionlog": "Log d\"e scancellazione",
720 "deletecomment": "Raggióne",
721 "rollback": "Ausa na revizione 'e primma",
722 "rollbacklink": "a vascio",
723 "revertpage": "Cangiaje 'e cagnamiénte 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussione]]), cu â verzione 'e pprimma 'e [[User:$1|$1]]",
724 "protectedarticle": "ha prutetto \"[[$1]]\"",
725 "prot_1movedto2": "ha spustato [[$1]] a [[$2]]",
726 "protect-expiry-options": "1 ore:1 hour,1 juorno:1 day,1 semmana:1 week,2 semmane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mise:3 months,6 mise:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite",
727 "viewdeletedpage": "Vìre 'e ppàggine scancellate",
728 "undeleteviewlink": "vere",
729 "namespace": "Namespace:",
730 "invert": "abbarruca 'a sceveta",
731 "blanknamespace": "(Prencepale)",
732 "contributions": "Contribbute {{GENDER:$1|utente}}",
733 "mycontris": "'E ffatiche d''e mmeje",
734 "contribsub2": "Ppe {{GENDER:$3|$1}} ($2)",
735 "uctop": "(attuale)",
736 "month": "D\"o mese (e primma):",
737 "year": "'E ll'anno (e primma):",
738 "sp-contributions-newbies": "Mosta solo 'e contribbute dde nove utente",
739 "sp-contributions-blocklog": "blocche",
740 "sp-contributions-suppresslog": "contribbute utente scancellate",
741 "sp-contributions-logs": "registre",
742 "sp-contributions-talk": "Chiàcchiera",
743 "sp-contributions-username": "Nnerizzo IP o nomme utente",
744 "sp-contributions-submit": "Truova",
745 "whatlinkshere": "Paggene ca cullegano a chesta",
746 "whatlinkshere-title": "Paggene ca cullegano a $1",
747 "whatlinkshere-page": "Paggena:",
748 "nolinkshere": "Nisciuna paggena cuntene jonte ca mpuntano a '''[[:$1]]'''.",
749 "isredirect": "redirect a paggena",
750 "istemplate": "'nclusione",
751 "isimage": "Cullegamente a file multimediale",
752 "whatlinkshere-links": "← jonte",
753 "whatlinkshere-hideredirs": "$1 redirects",
754 "whatlinkshere-hidetrans": "$1 'nclusione",
755 "whatlinkshere-hidelinks": "$1 jonte",
756 "whatlinkshere-hideimages": "$1 links ddo file",
757 "whatlinkshere-filters": "Filtre",
758 "blockip": "Ferma utelizzatóre",
759 "ipaddressorusername": "Nnerizzo IP o nomme utente",
760 "ipboptions": "2 ore:2 hours,1 juorno:1 day,3 juorne:3 days,1 semmana:1 week,2 semmane:2 weeks,1 mise:1 month,3 mese:3 months,6 mese:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite",
761 "blockipsuccesssub": "Blocco aseguito",
762 "ipblocklist": "Utenti bloccate",
763 "blocklink": "ferma",
764 "unblocklink": "sblocca",
765 "change-blocklink": "càgna blocco",
766 "contribslink": "contribuzzione",
767 "blocklogpage": "Blocche",
768 "blocklogentry": "ha fermato \"[[$1]]\" pe' nu mumento 'e $2 $3",
769 "blocklogtext": "Chesta è 'a lista d''e azzione 'e blocco e sblocco utente. 'E nnerizze IP bloccate automaticamente nun nce so'. Addumannà 'a [[Special:BlockList|lista bloccate]] pp' 'a lista d''e nnerizze e nomme utente 'o ca blocco nce sta.",
770 "movearticle": "Spusta 'a paggena",
771 "newtitle": "Titulo nuovo:",
772 "movepagebtn": "Spusta 'a paggena",
773 "articleexists": "Na paggena cu chisto nomme asiste già, o pure 'o nomme scegliuto nun è buono. Scegliere n'ato titulo.",
774 "movelogpage": "Spustamente",
775 "movereason": "Raggióne",
776 "revertmove": "ripristina",
777 "delete_and_move": "Scancèlla e spusta",
778 "delete_and_move_confirm": "Sì, suprascrivi 'a paggena asistente",
779 "export": "Spurta 'e ppaggene",
780 "allmessages": "'Mmasciate d''o sistema",
781 "allmessagesname": "Nomme",
782 "allmessagescurrent": "Testo 'e mo",
783 "thumbnail-more": "Ingrandisce",
784 "import": "Mpurta paggene",
785 "import-interwiki-submit": "Mpurta",
786 "import-logentry-upload": "ha mpurtato [[$1]] trammeto upload",
787 "tooltip-pt-userpage": "A toja paggena utente",
788 "tooltip-pt-mytalk": "A toja paggena 'e discussione",
789 "tooltip-pt-preferences": "Preferenze d''e mmeje",
790 "tooltip-pt-mycontris": "Elenco dde tuje contributte",
791 "tooltip-pt-login": "A reggistrazione è cunsigliata",
792 "tooltip-pt-logout": "Jésce (logout)",
793 "tooltip-ca-talk": "Vede e discussione rilative a chista paggena",
794 "tooltip-ca-edit": "Puo modifica chista paggena. Ppe favore usa 'o pulsante 'e anteprimma primma 'e salva",
795 "tooltip-ca-addsection": "Cummincia 'na nova sezzione",
796 "tooltip-ca-viewsource": "Chista paggena è prutetta, ma puo vere 'o codice sorgente",
797 "tooltip-ca-history": "Vversione precedente 'e chista paggena",
798 "tooltip-ca-protect": "Prutegge chesta paggena",
799 "tooltip-ca-delete": "Scancèlla chista paggena",
800 "tooltip-ca-move": "Spusta chista paggena",
801 "tooltip-search": "Truova dint'ô {{SITENAME}}",
802 "tooltip-search-fulltext": "Ascià 'o testo indicato dint'e paggene",
803 "tooltip-p-logo": "Visita a paggena prencepale",
804 "tooltip-n-mainpage": "Visita a paggena prencepale",
805 "tooltip-n-mainpage-description": "Visita a paggena prencepale",
806 "tooltip-n-portal": "Descrizione d&#39;'o prugietto, che po' ffa, addò truvà 'e ccose",
807 "tooltip-n-recentchanges": "Ennece dde urdeme cagnamiénte ddo sito",
808 "tooltip-n-randompage": "Na paggena qualsiase",
809 "tooltip-n-help": "Paggena 'e ajùto",
810 "tooltip-t-whatlinkshere": "'Na lista 'e tutte e paggene ca song cullegate a chista",
811 "tooltip-t-recentchangeslinked": "Urdeme cagnamiénte dde paggene ca cullegano a chesta",
812 "tooltip-t-contributions": "Lista dde contributte 'e chisto utente",
813 "tooltip-t-emailuser": "Manna 'nu email a chisto utente",
814 "tooltip-t-upload": "Careca file",
815 "tooltip-t-specialpages": "Lista 'e tutte e paggene speciale",
816 "tooltip-t-print": "Vversione pe' stampa 'e chista paggena",
817 "tooltip-t-permalink": "Jonta permanente a chista vversione dda paggena",
818 "tooltip-ca-nstab-main": "Vere a paggena e contenuto",
819 "tooltip-ca-nstab-user": "Vere a paggena utente",
820 "tooltip-ca-nstab-special": "Chista è 'na paggena speciale, nun può essere càgnata",
821 "tooltip-ca-nstab-project": "Vere a paggena 'e servizio",
822 "tooltip-ca-nstab-image": "Vere a paggena ddo file",
823 "tooltip-ca-nstab-template": "Vere 'o modello",
824 "tooltip-ca-nstab-category": "Vere a paggena d\"a categurìa",
825 "tooltip-minoredit": "Rénne chìsto cagnamiénto cchiù ppiccirìllo.",
826 "tooltip-save": "Sàrva 'e cagnamiénte.",
827 "tooltip-preview": "Primma 'e sarvà, vìre primma chille ca hê cagnàte!",
828 "tooltip-rollback": "\"A vascio\" annulla 'e modefeche 'e chista paggena ell'ultimo contributore cu n' uneco click",
829 "others": "ate",
830 "previousdiff": "← Càgnamiento cchiù viecchio",
831 "nextdiff": "Cagnamiénte successivo →",
832 "file-info-size": "$1 × $2 pixel, dimenzione ddo file: $3, tipo MIME: $4",
833 "show-big-image": "File 'e origgine",
834 "noimages": "Nun nc'è nind' 'a veré.",
835 "ilsubmit": "Truova",
836 "metadata": "Metadate",
837 "exif-xyresolution-i": "$1 punte pe pollice (dpi)",
838 "exif-meteringmode-0": "Scanusciuto",
839 "exif-meteringmode-255": "Ato",
840 "exif-lightsource-0": "Scanusciuta",
841 "exif-lightsource-10": "'Ntruvulato",
842 "exif-lightsource-11": "Aumbruso",
843 "exif-gaincontrol-0": "Nisciuno",
844 "exif-subjectdistancerange-0": "Scanusciuta",
845 "watchlistall2": "tutte",
846 "namespacesall": "Tutte",
847 "monthsall": "tutte",
848 "confirmemail_needlogin": "Abbesognate $1 pe cunfirmà 'o nnerizzo 'e e-mail d''o vuosto.",
849 "confirmemail_loggedin": "'O nnerizzo 'e e-mail è vàleto",
850 "deletedwhileediting": "Attenziòne: quaccherùno have scancellàto chesta pàggena doppo ca tu accuminciàste â scrìvere!",
851 "autoredircomment": "Redirect â paggena [[$1]]",
852 "autosumm-new": "Paggena criate ch''o: $1",
853 "specialpages": "Paggene speciale",
854 "tag-filter": "Filtra ppe [[Special:Tags|etichetta]]:",
855 "rightsnone": "(nisciuno)"
856 }